Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,184 --> 00:00:19,913
[Footsteps on gravel]
2
00:00:20,053 --> 00:00:21,577
Thank you, dear.
3
00:00:24,024 --> 00:00:26,424
I gotta run.
4
00:00:26,559 --> 00:00:28,686
Bye.
5
00:00:28,828 --> 00:00:30,295
Take care.
6
00:00:34,100 --> 00:00:36,261
- [Door opens]
- Oh.
7
00:00:39,572 --> 00:00:43,133
Honey, you forgot this.
8
00:00:43,276 --> 00:00:46,803
- [Laughs] What would I do without you?
- I know.
9
00:00:46,946 --> 00:00:48,846
- Take care.
- Bye, honey.
10
00:00:54,387 --> 00:00:56,685
Hello. Can I help you?
11
00:01:00,060 --> 00:01:02,528
[Man on radio] And it looks like one ofthe lanes of the Ft. Pitt Tunnel
12
00:01:02,595 --> 00:01:04,028
inbound is closed.
13
00:01:04,164 --> 00:01:06,689
So you might want to take the West EndBridge if you possibly can.
14
00:01:06,833 --> 00:01:09,393
Now checking the news.
Another shooting.
15
00:01:09,536 --> 00:01:11,231
This time in a quiet suburbsouth of the city...
16
00:01:14,741 --> 00:01:16,333
Hey.
17
00:01:16,476 --> 00:01:20,139
So shall I wear my new shirt tonight?
18
00:01:20,280 --> 00:01:21,872
[Both laugh]
19
00:01:22,015 --> 00:01:24,381
- Your new purple shirt?
- It's lavender.
20
00:01:24,517 --> 00:01:26,917
Um... no.
21
00:01:27,053 --> 00:01:29,487
You should not wear your new
purple shirt tonight.
22
00:01:29,622 --> 00:01:31,419
No?
23
00:01:35,495 --> 00:01:37,656
You don't like my lavender shirt, huh?
24
00:01:37,797 --> 00:01:43,326
I like purple
on women over the age of 70.
25
00:01:50,577 --> 00:01:52,238
You don't want to do this, huh?
26
00:01:52,378 --> 00:01:54,437
Attend your new members' dinner?
27
00:01:54,581 --> 00:01:56,549
Right.
28
00:01:57,750 --> 00:02:00,742
Well, maybe you'll get lucky.
Maybe they'll cancel it or something.
29
00:02:00,887 --> 00:02:02,912
Why would they do that?
30
00:02:02,989 --> 00:02:06,083
Well, there's some guy running around
the city shooting people in cold blood.
31
00:02:06,226 --> 00:02:09,855
Other people's tragedies don't prohibit
the WASPs from gathering.
32
00:02:09,996 --> 00:02:12,294
In fact, it only encourages them.
33
00:02:12,432 --> 00:02:15,367
It really bothers you that I'm joining
your father's club, doesn't it.
34
00:02:18,505 --> 00:02:21,702
Black shoes with this, not brown.
35
00:02:32,652 --> 00:02:34,847
Morning. Mail?
36
00:02:34,988 --> 00:02:37,786
This is a subpoena from
the District Attorney's office.
37
00:02:37,924 --> 00:02:41,325
- Uh, Nick, you have a second?
- Sure.
38
00:02:41,461 --> 00:02:43,986
We're gonna need some more
client forms.
39
00:02:44,130 --> 00:02:46,121
- How are you doing with that course?
- What course?
40
00:02:46,266 --> 00:02:48,894
- The course you're doing with Victoria?
- Coping with ALS?
41
00:02:49,035 --> 00:02:51,560
- Yeah.
- Very fun. Very entertaining.
42
00:02:51,704 --> 00:02:53,501
Good.
43
00:02:53,640 --> 00:02:56,438
A few days ago we learned that at a certain
point in the not-too-distant future,
44
00:02:56,576 --> 00:02:58,908
I would have to use my eyebrows
to communicate.
45
00:02:59,045 --> 00:03:04,244
So... Victoria has a major meltdown.
We kinda break off the engagement.
46
00:03:05,618 --> 00:03:07,085
Alvin...
47
00:03:07,220 --> 00:03:09,745
Laurie's got an interesting case for you.
48
00:03:09,889 --> 00:03:11,220
Child's name is Andrew Ford.
49
00:03:11,357 --> 00:03:13,689
Ten days ago, he was attacked
in his bedroom.
50
00:03:13,826 --> 00:03:15,919
He was molested and then stabbed.
51
00:03:16,062 --> 00:03:18,428
The police think that the father
was the attacker,
52
00:03:18,565 --> 00:03:20,999
so Social Services wants to remove him
from his home.
53
00:03:21,134 --> 00:03:23,534
- Has the father been arrested?
- Yes, but he's out on bail.
54
00:03:23,670 --> 00:03:26,036
Laurie's, getting all the details right now.
55
00:03:27,840 --> 00:03:30,206
Listen, Alvin, I'm sorry about Victoria.
56
00:03:30,343 --> 00:03:32,208
Thanks.
57
00:03:32,345 --> 00:03:34,279
You know, if there's anything I can do...
58
00:03:34,414 --> 00:03:37,747
Laurie will bring you up to speed.
59
00:03:37,884 --> 00:03:40,318
Okay.
60
00:03:44,924 --> 00:03:50,191
~ There is trouble in my mind ~
61
00:03:50,330 --> 00:03:52,230
~ There is dark ~
62
00:03:52,365 --> 00:03:55,562
~ There's dark and there is light ~
63
00:04:07,513 --> 00:04:09,413
~ There is no order ~
64
00:04:09,549 --> 00:04:12,541
~ There is chaos and there is crime ~
65
00:04:12,685 --> 00:04:17,622
~ There is no one home tonight ~
66
00:04:17,757 --> 00:04:21,591
~ In the empire in my mind ~
67
00:04:34,507 --> 00:04:36,566
What do you got?
68
00:04:36,709 --> 00:04:40,736
One of his father's T-shirts was found in
Andrew's room with semen stains on it.
69
00:04:40,880 --> 00:04:42,609
And just a few hours before the attack,
70
00:04:42,749 --> 00:04:45,479
his father downloaded
pornographic images from the Internet.
71
00:04:45,618 --> 00:04:47,518
- Child porn?
- No.
72
00:04:47,654 --> 00:04:49,645
Well, it doesn't seem enough
to implicate the father.
73
00:04:49,789 --> 00:04:51,450
There were no signs of forced entry.
74
00:04:51,591 --> 00:04:55,220
Mr. And Mrs. Ford no longer share
a bedroom, so he doesn't have an alibi,
75
00:04:55,361 --> 00:04:57,591
and Mr. Ford refused to allow
the police to conduct
76
00:04:57,730 --> 00:04:59,755
a sexual assault exam on Andrew.
77
00:04:59,899 --> 00:05:01,890
What's the... what's the kid saying?
78
00:05:02,035 --> 00:05:04,333
When he was in the hospital,
he told the police
79
00:05:04,470 --> 00:05:06,597
his attacker kept repeating
"Don't tell anyone."
80
00:05:06,739 --> 00:05:11,836
But when the police asked him if he could
identify his attacker, he said, "No."
81
00:05:11,978 --> 00:05:15,971
And now he says he doesn't remember
anything at all.
82
00:05:16,115 --> 00:05:17,605
What do you think?
83
00:05:17,750 --> 00:05:20,776
Andrew has defensive wounds
on his forearm and his fingers.
84
00:05:20,920 --> 00:05:24,356
So I think he probably saw
who did this to him.
85
00:05:24,490 --> 00:05:26,151
All right.
86
00:05:26,292 --> 00:05:27,953
Okay.
87
00:05:31,464 --> 00:05:33,989
Hey, Andrew. This is Nick Fallin.
88
00:05:34,133 --> 00:05:36,124
Hi.
89
00:05:36,269 --> 00:05:38,533
How do you do?
90
00:05:40,440 --> 00:05:43,739
I have to make a recommendation to the court
about where you should live
91
00:05:43,876 --> 00:05:45,639
while the police are sorting this thing out.
92
00:05:45,778 --> 00:05:47,712
Okay.
93
00:05:47,847 --> 00:05:50,680
So I have to ask you a few questions.
94
00:05:50,817 --> 00:05:52,546
I just want to go home.
95
00:05:52,685 --> 00:05:55,017
Right. I understand.
96
00:05:55,154 --> 00:05:56,781
You're not concerned
about living with your father?
97
00:05:58,725 --> 00:06:01,922
I really can't remember what happened.
98
00:06:04,697 --> 00:06:07,222
I'm not lying.
99
00:06:07,367 --> 00:06:09,460
I really can't remember.
100
00:06:13,406 --> 00:06:17,001
Well, Emily, are you sure
you don't want the job?
101
00:06:17,143 --> 00:06:19,634
Thank you for the offer, but no.
102
00:06:19,779 --> 00:06:21,406
Why not?
103
00:06:21,547 --> 00:06:27,383
The organization is, as I see it, kind of...
it's set up to fail.
104
00:06:27,520 --> 00:06:30,250
Alvin Masterson is ill with...
105
00:06:30,390 --> 00:06:32,858
- Right. Right.
- And you're short of attorneys.
106
00:06:32,992 --> 00:06:37,395
And your volunteer program, save for that
Nick guy, it's basically non-existent.
107
00:06:37,530 --> 00:06:40,590
You're gonna have a baby soon, so...
108
00:06:40,733 --> 00:06:43,998
The organization, it's set up to...
109
00:06:44,137 --> 00:06:45,968
You came here for a reason, right?
110
00:06:46,105 --> 00:06:47,538
Yeah, I did.
111
00:06:47,673 --> 00:06:51,734
I mean, look, I don't know why
you got fired from Kirk & McGee,
112
00:06:51,878 --> 00:06:55,575
but to tell you the truth,
it's probably why I want to hire you.
113
00:06:55,715 --> 00:06:56,841
Lulu...
114
00:06:56,983 --> 00:06:59,713
You came here because
you want to have an impact,
115
00:06:59,852 --> 00:07:02,150
you know you can make a difference.
116
00:07:04,023 --> 00:07:05,786
Just give it a week.
117
00:07:09,829 --> 00:07:11,319
[Nick] Uh, no, I don't have time
for that right now.
118
00:07:11,464 --> 00:07:15,366
Do you have those forms for me?
Thank you.
119
00:07:15,501 --> 00:07:16,763
How did it go with the kid?
120
00:07:16,903 --> 00:07:20,134
Well, he says he doesn't remember,
and, uh, he wants to go home.
121
00:07:23,409 --> 00:07:27,539
Alvin, we've been subpoenaed to appear at a
hearing to show cause.
122
00:07:27,680 --> 00:07:28,874
Why?
123
00:07:29,015 --> 00:07:31,506
The DA wants to see
some of our clients' files.
124
00:07:31,651 --> 00:07:32,675
[Sighs]
125
00:07:34,153 --> 00:07:36,053
Come with me.
126
00:07:39,492 --> 00:07:40,959
- Nick?
- Yeah?
127
00:07:41,093 --> 00:07:42,993
- Emily.
- Yeah, I remember.
128
00:07:43,129 --> 00:07:45,529
I heard about the Ford case, and I was
wondering if I might help you.
129
00:07:45,665 --> 00:07:46,962
- Help me?
- Right.
130
00:07:47,099 --> 00:07:48,760
If you need some help, I'd like to-
- No. Thanks.
131
00:07:48,901 --> 00:07:51,665
I appreciate it,
but I can handle it myself.
132
00:07:55,575 --> 00:07:57,873
It says in the subpoena
that they want the names of any clients
133
00:07:58,010 --> 00:07:59,500
who were placed in
the White Oak group home
134
00:07:59,645 --> 00:08:02,079
between June and December of 1985.
135
00:08:02,148 --> 00:08:03,740
White Oak?
I've never heard of that.
136
00:08:03,883 --> 00:08:05,976
That's because they were shut down
ten years ago.
137
00:08:06,118 --> 00:08:07,710
Yeah, but what was it?
138
00:08:07,854 --> 00:08:10,379
A treatment center for
sexually abused boys.
139
00:08:10,523 --> 00:08:12,150
And why are the police seeking
the records?
140
00:08:12,291 --> 00:08:15,260
It doesn't say. But there's no way that we're
handing them over.
141
00:08:15,394 --> 00:08:19,455
These kids trusted us, Lulu.
They trusted us to look after them.
142
00:08:30,576 --> 00:08:32,510
- Hi, Carl.
- Hey, Jake.
143
00:08:32,645 --> 00:08:34,977
I'll get those mints. And, uh...
144
00:08:35,114 --> 00:08:36,479
These the only flowers you got?
145
00:08:36,616 --> 00:08:38,709
What, they're not good enough for your
secretary?
146
00:08:38,851 --> 00:08:41,183
- Oh, these aren't for my secretary.
- Good for you.
147
00:08:41,320 --> 00:08:44,016
Maybe I'II, uh, get the lavender ones.
148
00:08:44,156 --> 00:08:48,354
Jake, If a girl actually likes you,
don't buy flowers from me.
149
00:08:48,494 --> 00:08:50,462
Go someplace good.
150
00:08:50,596 --> 00:08:52,393
That's a dollar for the mints.
151
00:08:52,532 --> 00:08:55,160
All right.
152
00:08:55,301 --> 00:08:57,462
Thanks, Carl.
153
00:09:01,774 --> 00:09:04,743
Your Honor, these records are protected
by attorney/client confidentially.
154
00:09:04,810 --> 00:09:06,835
Furthermore, these records are sealed
155
00:09:06,979 --> 00:09:08,640
because they concern
the sexual abuse of minors.
156
00:09:08,781 --> 00:09:12,182
Mr. Masterson,
allow Mr. Finneran to explain.
157
00:09:12,318 --> 00:09:16,846
Your Honor, our subpoena requests
information regarding those LSP clients
158
00:09:16,989 --> 00:09:21,358
who lived in the White Oak group home
between June and December of 1985.
159
00:09:21,494 --> 00:09:24,019
Why are the police interested
in these residents?
160
00:09:24,163 --> 00:09:25,892
This is somewhat complicated.
161
00:09:26,032 --> 00:09:29,263
Well, then do your best to be clear.
162
00:09:29,402 --> 00:09:32,098
Those men who were recently murdered are
accused pedophiles.
163
00:09:32,238 --> 00:09:35,298
Each had allegedly abused children in their
care.
164
00:09:35,441 --> 00:09:38,535
And you're saying these pedophiles lived
together in a group home?
165
00:09:38,678 --> 00:09:40,873
No. No, no.
Of course not, Your Honor, no.
166
00:09:41,013 --> 00:09:44,346
The victims lived together in
the White Oak group home,
167
00:09:44,483 --> 00:09:46,007
19 years ago.
168
00:09:46,152 --> 00:09:47,676
Why does this interest you?
169
00:09:47,820 --> 00:09:50,983
According to detectives, one of the former
White Oak residents
170
00:09:51,123 --> 00:09:55,150
remembers another one
fantasizing, repeatedly
171
00:09:55,294 --> 00:09:58,695
about hunting down and killing their abusers.
172
00:09:58,831 --> 00:10:01,231
- Which one?
- Well, this is our problem.
173
00:10:01,367 --> 00:10:05,770
Our witness can't remember the name.
It was, after all, 20 years ago.
174
00:10:05,905 --> 00:10:08,840
Mr. Masterson, as a child advocate,
175
00:10:08,975 --> 00:10:11,034
aren't you required to act in your clients'
best interests?
176
00:10:11,177 --> 00:10:12,235
Yes.
177
00:10:12,378 --> 00:10:15,541
And doesn't that sometimes require you to
reveal confidential information?
178
00:10:15,681 --> 00:10:18,741
Well, that's true, Your Honor, but I fail to
see how this situation has any bearing...
179
00:10:18,884 --> 00:10:20,909
Mr. Masterson, I'm ordering you to produce
these files.
180
00:10:21,053 --> 00:10:23,886
- Thank you, Your Honor.
- But not to Mr. Finneran.
181
00:10:24,023 --> 00:10:27,720
I'll review them first and then decide which
of these files the police can see.
182
00:10:27,860 --> 00:10:29,794
[Sighs]
183
00:10:29,929 --> 00:10:33,626
Social Services is attempting to pull Brandon
Ford's son from his home
184
00:10:33,766 --> 00:10:35,996
based on unfounded allegations.
185
00:10:36,135 --> 00:10:39,400
Your Honor, the allegations were substantial
enough to justify an arrest.
186
00:10:39,538 --> 00:10:41,699
Brandon Ford is innocent of any wrongdoing,
187
00:10:41,841 --> 00:10:43,331
and we believe the charges
will be dismissed
188
00:10:43,476 --> 00:10:44,943
at the upcoming preliminary hearing.
189
00:10:45,077 --> 00:10:47,739
All we're asking is that Andrew
be placed in foster care
190
00:10:47,880 --> 00:10:50,075
until the charges against his father are
resolved.
191
00:10:50,216 --> 00:10:52,810
Your Honor, Andrew wants to go home.
192
00:10:52,952 --> 00:10:55,147
Is that true, Mr. Fallin?
193
00:10:55,287 --> 00:10:56,481
Yes.
194
00:10:56,622 --> 00:10:57,816
And what is your recommendation?
195
00:10:57,957 --> 00:11:01,358
Either Mr. Ford should leave the home and
agree to supervised visits
196
00:11:01,494 --> 00:11:03,758
or Andrew should be placed
in foster care.
197
00:11:03,829 --> 00:11:05,296
Your Honor, may I speak?
198
00:11:08,134 --> 00:11:10,694
I didn't hurt my son.
199
00:11:10,836 --> 00:11:13,532
I'm being blamed for something
I would never do.
200
00:11:13,673 --> 00:11:16,665
Everywhere I go, newspapers are writing about
this.
201
00:11:16,809 --> 00:11:20,575
People are calling my house
and threatening me.
202
00:11:20,713 --> 00:11:23,705
And I love my son, and I want to take care of
him.
203
00:11:23,849 --> 00:11:25,510
And I didn't do this.
204
00:11:25,651 --> 00:11:28,779
I did not do this.
205
00:11:32,425 --> 00:11:37,055
Andrew will live in foster care until
the criminal charges are resolved.
206
00:11:37,196 --> 00:11:39,289
Do you have a placement, Ms. Solt?
207
00:11:39,432 --> 00:11:41,457
We do, Your Honor. Thank you.
208
00:11:41,600 --> 00:11:43,966
[Pounds gavel]
209
00:12:00,686 --> 00:12:02,847
Let's go.
210
00:12:05,324 --> 00:12:08,157
It's all right.
211
00:12:16,736 --> 00:12:18,670
What?
212
00:12:29,882 --> 00:12:31,645
Do you want some coffee?
213
00:12:31,784 --> 00:12:33,752
I don't use caffeine.
214
00:12:36,288 --> 00:12:38,222
Nick.
215
00:12:38,357 --> 00:12:42,054
I just got a call from the District
Attorney's office about the Ford case.
216
00:12:42,194 --> 00:12:45,061
It turns out that the DNA on the t-shirt
is contaminated,
217
00:12:45,197 --> 00:12:48,598
and they think the pornography is gonna be
inadmissible.
218
00:12:48,734 --> 00:12:51,965
So they want Andrew to testify at his
father's preliminary hearing
219
00:12:52,104 --> 00:12:53,799
the day after tomorrow.
220
00:12:53,939 --> 00:12:55,770
Otherwise the judge is gonna throw
the case out.
221
00:12:55,908 --> 00:12:58,843
- All right. I'll talk to Andrew.
- Okay.
222
00:13:01,580 --> 00:13:03,946
- Alvin.
- Hey, Laurie.
223
00:13:04,016 --> 00:13:07,850
- I'd like to talk to you sometime.
- Of course.
224
00:13:07,987 --> 00:13:11,115
- See what I can do.
- Thank you.
225
00:13:16,428 --> 00:13:18,020
You have a second?
226
00:13:18,164 --> 00:13:19,529
Yeah, come on in.
227
00:13:19,665 --> 00:13:22,065
The DA has a theory that the person going
around the city shooting people
228
00:13:22,201 --> 00:13:24,032
was the victim of sexual abuse.
229
00:13:24,170 --> 00:13:25,102
Really?
230
00:13:25,237 --> 00:13:27,102
That's why he subpoenaed the records of our
former clients.
231
00:13:27,239 --> 00:13:28,171
Oh. Okay.
232
00:13:28,307 --> 00:13:30,275
Okay?
233
00:13:30,409 --> 00:13:32,673
This is a distortion of how an abused child
reacts.
234
00:13:32,812 --> 00:13:34,541
It's unfounded and it's invasive.
235
00:13:34,680 --> 00:13:36,477
- Well, what does the judge say?
- The judge is an idiot.
236
00:13:36,615 --> 00:13:39,049
She has no expertise regarding child abuse
issues,
237
00:13:39,185 --> 00:13:40,812
no understanding of the intricacies.
238
00:13:40,953 --> 00:13:42,978
But, Alvin, if the judge ordered us to hand
over the files...
239
00:13:43,122 --> 00:13:45,283
- It's a witch hunt, Lulu.
- Then we hand over the files.
240
00:13:45,424 --> 00:13:48,222
Handing over these records punishes people
for being victimized.
241
00:13:48,360 --> 00:13:49,349
- Alvin...
- Look, one of these men
242
00:13:49,495 --> 00:13:50,985
is a former professional athlete
243
00:13:51,130 --> 00:13:53,064
who never went public with what happened to
him.
244
00:13:53,199 --> 00:13:55,997
Another is a man who was so badly abused by
his father
245
00:13:56,135 --> 00:13:57,762
that he ended up with a brain injury.
246
00:13:57,903 --> 00:14:00,394
[Knocks on door] Oh, I'm sorry.
Was I interrupting something?
247
00:14:00,539 --> 00:14:02,473
No, no. What's up?
248
00:14:02,541 --> 00:14:05,510
You know the kid whose father was charged
with stabbing him?
249
00:14:05,644 --> 00:14:06,804
- Yeah. Andrew Ford.
- Right.
250
00:14:06,946 --> 00:14:09,380
The evidence against his father
has been thrown out,
251
00:14:09,515 --> 00:14:11,142
so the DA wants Andrew to testify.
252
00:14:11,283 --> 00:14:12,682
So what's the problem?
253
00:14:12,818 --> 00:14:14,809
Andrew's gonna lie on the stand.
254
00:14:14,954 --> 00:14:17,388
Well, do you think you should challenge his
competency?
255
00:14:17,523 --> 00:14:19,753
Well, if that works then he's straight back
with his father.
256
00:14:19,892 --> 00:14:22,053
Right. And you think that his father
attacked him?
257
00:14:22,194 --> 00:14:23,354
Yeah, I do.
258
00:14:23,495 --> 00:14:25,019
Lulu, I gotta hand these papers over
in an hour.
259
00:14:25,164 --> 00:14:27,564
Alvin, we do not have the resources to appeal
the judge's decision.
260
00:14:27,700 --> 00:14:29,224
Are you forcing me to do this?
261
00:14:29,368 --> 00:14:31,063
You know, if it makes you feel better, then,
yes,
262
00:14:31,203 --> 00:14:34,366
I'm ordering you to hand over the files.
263
00:14:37,576 --> 00:14:39,601
- Oh.
- What is it?
264
00:14:39,745 --> 00:14:42,236
[Laughs] Oh.
265
00:14:42,381 --> 00:14:43,871
The baby just kicked.
266
00:14:47,586 --> 00:14:49,247
Hey, Alvin?
267
00:14:49,388 --> 00:14:51,015
How did it go with the judge?
268
00:14:51,156 --> 00:14:53,283
I have to hand over the records.
269
00:14:53,425 --> 00:14:56,087
I could help you look for them.
270
00:14:57,496 --> 00:15:01,057
See if you can find Charles Lambert
and William Henson.
271
00:15:01,200 --> 00:15:03,794
Wasn't there a football player named Charles
Lambert?
272
00:15:03,869 --> 00:15:05,837
Yeah.
273
00:15:05,971 --> 00:15:09,668
He was a big guy. I remember him.
He's huge.
274
00:15:16,615 --> 00:15:18,742
Here are those other two files.
275
00:15:20,986 --> 00:15:22,715
John Rose.
276
00:15:23,989 --> 00:15:26,423
Raped by his uncle
277
00:15:26,558 --> 00:15:30,119
and then molested by an older boy in
the first group home I placed him in.
278
00:15:35,601 --> 00:15:39,731
I don't see how bringing this up
helps the police at all.
279
00:15:39,872 --> 00:15:42,739
I'll get the Henson file ready.
280
00:15:46,946 --> 00:15:49,676
My uncle, he made me.
281
00:15:49,815 --> 00:15:52,579
My uncle made me do those things.
282
00:15:52,718 --> 00:15:54,515
He told me I had to.
283
00:15:54,653 --> 00:15:56,746
He told me I was in trouble if I didn't.
284
00:15:56,889 --> 00:15:59,517
I'm not saying that what
my uncle did to me
285
00:15:59,658 --> 00:16:01,091
didn't change my life.
286
00:16:01,226 --> 00:16:05,185
But I dealt with it.
287
00:16:05,264 --> 00:16:08,461
My uncle had a problem, and he never came to
terms with it.
288
00:16:08,600 --> 00:16:10,295
He, uh...
289
00:16:10,436 --> 00:16:12,461
He died without ever admitting
what he'd done.
290
00:16:12,604 --> 00:16:17,064
But that's his cross to bear, it's not mine.
291
00:16:17,209 --> 00:16:18,608
John...
292
00:16:19,812 --> 00:16:23,441
It's our policy to inform people when we must
reveal confidential information.
293
00:16:24,783 --> 00:16:27,946
Mr. Masterson, I don't live in the past.
294
00:16:28,087 --> 00:16:30,988
So if talking to me about this will help
the police solve a crime,
295
00:16:31,123 --> 00:16:33,284
I mean... I understand.
296
00:16:33,425 --> 00:16:37,191
Well, don't feel intimidated or that you have
to talk to the police about this.
297
00:16:37,329 --> 00:16:43,290
My family supports me
and understands...
298
00:16:43,435 --> 00:16:45,232
and God sees us through.
299
00:16:45,371 --> 00:16:48,238
You have a beautiful family.
300
00:16:50,476 --> 00:16:51,966
Thank you.
301
00:16:52,111 --> 00:16:53,772
It's good to see you doing so well.
302
00:16:53,912 --> 00:16:56,540
Um, maybe you'd like to stay for dinner?
303
00:16:56,682 --> 00:16:59,913
I can't. I have other people I need
to talk to about this.
304
00:17:03,822 --> 00:17:06,086
I'm sorry for the intrusion.
305
00:17:06,225 --> 00:17:09,023
The past is...
306
00:17:11,330 --> 00:17:13,924
I'm sorry for the intrusion.
307
00:17:20,139 --> 00:17:22,334
You gonna tell the guys
on my team about this?
308
00:17:22,474 --> 00:17:25,102
You can't tell nobody about what happened.
309
00:17:25,244 --> 00:17:29,408
I'm sorry, Charles.
It's out of my control.
310
00:17:29,548 --> 00:17:32,949
I never told nobody about this, Alvin.
Never.
311
00:17:33,085 --> 00:17:34,484
I understand.
312
00:17:34,620 --> 00:17:37,214
- A guy in my position.
- Of course.
313
00:17:37,356 --> 00:17:40,883
I got a good thing going here.
This place is going good.
314
00:17:41,026 --> 00:17:42,084
I can see that.
315
00:17:42,227 --> 00:17:44,661
I still got some endorsements.
Local, but they pay.
316
00:17:44,797 --> 00:17:46,230
Right.
317
00:17:46,365 --> 00:17:48,731
I can't have people knowing
what my step-dad did to me.
318
00:17:48,867 --> 00:17:50,357
I know.
319
00:17:50,502 --> 00:17:52,470
- I'm gonna get a lawyer.
- They have the records.
320
00:17:52,604 --> 00:17:54,538
Maybe you should just cooperate
and get it over with.
321
00:17:54,673 --> 00:17:56,140
- Alvin...
- Hey, Charles, sweetie.
322
00:17:56,275 --> 00:17:57,640
Can I talk to you for a sec?
323
00:17:57,776 --> 00:17:59,505
Hey, baby!
324
00:18:01,246 --> 00:18:03,476
- We've got the caterers in an hour.
- Uh-huh.
325
00:18:03,549 --> 00:18:06,450
Um... who's this?
326
00:18:06,585 --> 00:18:08,382
Uh... just, um...
327
00:18:08,520 --> 00:18:10,613
Well, just, um...
328
00:18:10,756 --> 00:18:11,984
Who did you want this made out to, sir?
329
00:18:12,124 --> 00:18:13,716
- Alvin.
- Alvin.
330
00:18:13,859 --> 00:18:16,919
- I'm a huge fan.
- Hmm.
331
00:18:22,868 --> 00:18:27,362
- Thank you.
- Thank you.
332
00:18:27,506 --> 00:18:29,633
Okay, the groomsmen, they need to get their
measurements in.
333
00:18:29,775 --> 00:18:31,470
Charles, will you get on that?
334
00:18:31,610 --> 00:18:33,737
- Yes.
- Okay, good.
335
00:18:35,080 --> 00:18:37,446
I made it out of balsa wood.
336
00:18:37,583 --> 00:18:42,077
There was extra balsa wood
in the craft room.
337
00:18:42,221 --> 00:18:44,985
They were just gonna throw it out.
338
00:18:45,124 --> 00:18:48,025
And you said you liked boats.
339
00:18:50,028 --> 00:18:52,690
L... I mean, you did like boats, right?
340
00:18:52,831 --> 00:18:54,492
You had a motorboat for a while.
341
00:18:54,633 --> 00:18:57,158
I did. Kept it in the marina
not far from here.
342
00:18:57,302 --> 00:19:00,294
- Yeah, I remember that.
- Yeah.
343
00:19:00,439 --> 00:19:03,272
So Billy, the reason I'm here.
344
00:19:03,342 --> 00:19:05,401
- You want an apple?
- An apple?
345
00:19:05,544 --> 00:19:07,978
I got some apples.
346
00:19:10,482 --> 00:19:14,282
Billy, the police came to my office today.
347
00:19:14,419 --> 00:19:16,216
- Am I in trouble?
- No.
348
00:19:16,355 --> 00:19:19,324
- Did I do something?
No, Billy. No.
349
00:19:19,458 --> 00:19:22,484
How... how come the police came
to see you about me?
350
00:19:22,628 --> 00:19:24,823
They want your records.
351
00:19:24,963 --> 00:19:27,158
L... I don't know what that means.
352
00:19:27,299 --> 00:19:29,426
They want to know about
what happened to you,
353
00:19:29,568 --> 00:19:31,968
when you were a boy, with your father.
354
00:19:32,104 --> 00:19:33,969
So?
355
00:19:34,106 --> 00:19:39,567
Billy, the point is they're gonna talk to you
about what happened.
356
00:19:39,711 --> 00:19:42,646
They're gonna know all the details.
357
00:19:46,618 --> 00:19:48,643
Did I do something?
358
00:19:48,787 --> 00:19:50,414
No.
359
00:19:50,556 --> 00:19:52,581
It's about all these men
who have been killed.
360
00:19:52,724 --> 00:19:54,919
Men are getting killed?
361
00:19:55,060 --> 00:19:58,086
In the city.
It's been in the news.
362
00:20:05,504 --> 00:20:07,768
So Billy...
363
00:20:07,906 --> 00:20:09,271
Do you have a job?
364
00:20:10,909 --> 00:20:12,001
No.
365
00:20:13,111 --> 00:20:15,341
- Still drinking?
- You?
366
00:20:15,480 --> 00:20:16,538
What?
367
00:20:16,682 --> 00:20:18,775
You always smelled like scotch.
368
00:20:18,917 --> 00:20:21,647
[Laughs] Ah, Billy, no.
369
00:20:21,787 --> 00:20:24,381
I, uh... I don't drink anymore.
370
00:20:24,523 --> 00:20:26,787
That's good.
That's good for you.
371
00:20:28,760 --> 00:20:30,091
Can I ask you something?
372
00:20:30,229 --> 00:20:32,197
What?
373
00:20:32,331 --> 00:20:34,822
Well, I need someone to help build some
things for me.
374
00:20:34,967 --> 00:20:36,264
What kind of things?
375
00:20:36,401 --> 00:20:39,131
Ramps, install stuff.
376
00:20:39,271 --> 00:20:43,173
- You know, for people like...
- Handicap stuff?
377
00:20:43,308 --> 00:20:45,242
Handicap stuff.
378
00:20:45,377 --> 00:20:47,140
How come?
379
00:20:47,279 --> 00:20:48,940
I, uh...
380
00:20:49,081 --> 00:20:52,539
I have this disease, and my, uh,
my life's gonna change.
381
00:20:53,785 --> 00:20:56,515
Here, come to my office tomorrow.
We'll talk about it.
382
00:20:56,655 --> 00:20:59,180
And call me if the police hassle you
too much.
383
00:20:59,324 --> 00:21:00,518
Okay.
384
00:21:25,250 --> 00:21:27,582
[Knock on door]
385
00:21:27,719 --> 00:21:30,950
William Henson?
Detective DeMaria, Pittsburgh Police.
386
00:21:31,089 --> 00:21:32,920
We would like to ask you a few questions if
you've got a minute.
387
00:21:40,165 --> 00:21:42,258
Hey.
388
00:21:42,401 --> 00:21:44,198
- Hi.
- Hi.
389
00:21:45,203 --> 00:21:49,264
- Oh! Here. This is for you.
- Oh! Jake!
390
00:21:49,408 --> 00:21:50,875
And, uh, good news:
You're off the hook.
391
00:21:51,009 --> 00:21:53,068
The guy from the club called
and postponed.
392
00:21:53,211 --> 00:21:54,678
Yeah, the man who was shot this morning?
393
00:21:54,813 --> 00:21:57,281
His name was Ken Graham.
He worked at Hemphill-Smith.
394
00:21:57,416 --> 00:21:58,610
- Really?
- Yeah.
395
00:21:58,750 --> 00:22:00,081
He's been a member of the club
for years.
396
00:22:00,218 --> 00:22:02,118
- Well, did you know him well?
- Mr. Graham? No.
397
00:22:02,187 --> 00:22:05,987
I remember he used to laugh a lot
and tell stupid jokes.
398
00:22:06,124 --> 00:22:08,592
I did know his son, Ken Jr.
399
00:22:08,727 --> 00:22:11,696
- Oh, and you were friends?
- With Ken Jr.? No.
400
00:22:11,830 --> 00:22:15,459
You know, we knew each other,
but he died freshman year of college.
401
00:22:15,600 --> 00:22:17,363
Overdosed.
402
00:22:17,502 --> 00:22:19,094
The family's been through so much.
403
00:22:19,237 --> 00:22:21,797
Oh. Well, listen, I mean,
if you want to call it a night,
404
00:22:21,940 --> 00:22:23,066
I mean, I understand.
405
00:22:23,208 --> 00:22:26,041
Well, you are all dressed up.
406
00:22:26,178 --> 00:22:28,146
And you wore your black shoes.
407
00:22:28,280 --> 00:22:30,248
- I did.
- I bet your socks even match.
408
00:22:30,382 --> 00:22:32,247
[Laughs] They do.
409
00:22:32,384 --> 00:22:34,284
Maybe we should just
get something to go.
410
00:22:34,419 --> 00:22:35,784
Head back to your place.
411
00:22:35,921 --> 00:22:40,085
All right. You can, uh, make sure
I hang up my suit correctly.
412
00:22:40,225 --> 00:22:42,318
Okay.
413
00:22:57,476 --> 00:22:59,068
Can I help you?
414
00:22:59,211 --> 00:23:01,577
I'm here to fix up Alvin's office.
415
00:23:01,713 --> 00:23:04,204
Excuse me?
416
00:23:05,484 --> 00:23:07,679
I'm here to fix up Alvin's office.
417
00:23:07,819 --> 00:23:10,253
Oh, hey, Billy.
Uh, this is Lulu's office now.
418
00:23:10,389 --> 00:23:12,186
My office is somewhere else.
419
00:23:13,425 --> 00:23:16,883
- Hi.
- Hi.
420
00:23:17,028 --> 00:23:20,088
- Ah. Emily, uh...
- Bernsley.
421
00:23:20,232 --> 00:23:21,597
Emily, this is Billy Henson.
422
00:23:21,733 --> 00:23:23,894
Oh.
423
00:23:24,035 --> 00:23:25,798
Oh. Hi.
424
00:23:25,937 --> 00:23:27,632
Hi.
425
00:23:27,773 --> 00:23:28,899
Come on. Let's go, Billy.
426
00:23:29,040 --> 00:23:32,771
Uh, I'm gonna need a hand rail.
427
00:23:32,911 --> 00:23:36,005
And I was hoping you'd build me some smaller
filing cabinets and bookshelves.
428
00:23:36,148 --> 00:23:38,275
- Lower?
- Yeah, yeah, lower.
429
00:23:40,452 --> 00:23:41,714
[Knocks on door]
430
00:23:41,853 --> 00:23:43,946
I got a call this morning from
the criminal courts.
431
00:23:44,089 --> 00:23:45,681
They want Andrew evaluated
by a psychiatrist.
432
00:23:45,824 --> 00:23:48,759
- When's the test?
- Quarter past one this afternoon.
433
00:23:48,894 --> 00:23:50,885
The Juvenile Wing of Southwestern Psych.
434
00:23:51,029 --> 00:23:53,361
- All right. Thanks.
- Okay.
435
00:23:56,435 --> 00:24:00,235
I can lower the light switches, too,
if you want.
436
00:24:03,108 --> 00:24:04,735
Why not?
437
00:24:11,283 --> 00:24:13,513
- Billy?
- Yeah?
438
00:24:13,652 --> 00:24:15,882
How did it go with the police?
439
00:24:16,021 --> 00:24:18,489
They just kept asking about my dad.
440
00:24:18,623 --> 00:24:20,488
- Right.
- About how he died.
441
00:24:21,793 --> 00:24:23,226
How did he die?
442
00:24:23,361 --> 00:24:27,161
He got stabbed about three years ago.
443
00:24:27,299 --> 00:24:29,563
Oh.
444
00:24:29,701 --> 00:24:34,070
They kept asking what I thought happened and
who I thought did it.
445
00:24:34,206 --> 00:24:37,334
- They never found the killer?
- No, they never did.
446
00:24:51,790 --> 00:24:53,485
What do they need to know about me?
447
00:24:53,625 --> 00:24:57,186
The doctor just wants to see if there's
a reason you can't remember
448
00:24:57,329 --> 00:24:58,762
what happened the night you were attacked.
449
00:24:58,897 --> 00:25:00,728
I just can't remember.
450
00:25:00,866 --> 00:25:02,800
Right.
451
00:25:02,868 --> 00:25:05,632
But you did say something to the police in
the hospital.
452
00:25:07,706 --> 00:25:11,142
That's what the District Attorney wants to
talk to you about.
453
00:25:11,276 --> 00:25:12,903
What I said to the police?
454
00:25:13,044 --> 00:25:15,945
Right.
455
00:25:18,183 --> 00:25:20,014
I don't remember what I said.
456
00:25:22,354 --> 00:25:25,084
That's why the judge wants you
to talk to the doctor.
457
00:25:25,223 --> 00:25:27,987
So maybe I don't have to testify?
458
00:25:29,361 --> 00:25:31,329
Maybe.
459
00:25:32,998 --> 00:25:34,329
[Sighs]
460
00:25:39,704 --> 00:25:41,262
[Woman] Sir, can I help you?
461
00:25:41,406 --> 00:25:44,102
- I'm sorry, you can't come back here.
- Get out of my way, lady.
462
00:25:44,242 --> 00:25:47,006
Alvin? Alvin?
463
00:25:50,415 --> 00:25:52,144
Charles?
464
00:25:53,351 --> 00:25:55,717
Charles.
465
00:25:59,524 --> 00:26:00,991
It's too late, Charles.
466
00:26:01,126 --> 00:26:03,651
I need my files, Alvin.
467
00:26:15,407 --> 00:26:18,638
I never told my fianc�e what my step-father
did to me.
468
00:26:18,777 --> 00:26:20,802
Never told nobody.
469
00:26:20,946 --> 00:26:23,471
Now the cops are coming around to talk to me
about it.
470
00:26:23,615 --> 00:26:25,344
And she wants to know
what's going on.
471
00:26:25,483 --> 00:26:28,611
I'm marrying this woman in two weeks.
472
00:26:28,753 --> 00:26:31,051
What's she gonna say when I tell her what
happened?
473
00:26:32,891 --> 00:26:35,257
If this comes out in public,
I'm suing your ass, Alvin.
474
00:26:35,393 --> 00:26:37,122
I'm gonna come after you.
475
00:26:40,599 --> 00:26:42,590
Take care of yourself, Billy.
476
00:26:56,014 --> 00:26:57,606
Hi, Billy.
477
00:26:57,749 --> 00:27:00,582
L... I made this, just now.
478
00:27:19,337 --> 00:27:21,134
Looking for William Henson.
479
00:27:21,272 --> 00:27:23,832
Oh, he's, uh, right back there.
480
00:27:28,413 --> 00:27:29,903
Billy?
481
00:27:30,048 --> 00:27:32,039
Detective DeMaria.
We spoke yesterday.
482
00:27:32,183 --> 00:27:34,549
Yeah, l... I remember.
483
00:27:34,686 --> 00:27:36,449
I was hoping you'd come down to the station
and talk with us again.
484
00:27:36,588 --> 00:27:39,079
- Why?
- We have some more questions.
485
00:27:39,224 --> 00:27:41,419
- Is Billy a suspect?
- Are you his lawyer?
486
00:27:41,559 --> 00:27:43,754
Yes. I'm advising him not to talk to you.
487
00:27:43,895 --> 00:27:46,921
- Then you should arrange his bail.
- You arresting him?
488
00:27:47,065 --> 00:27:48,362
You have the right to remain silent.
489
00:27:48,500 --> 00:27:50,024
[AIvin]
Don't answer any questions.
490
00:27:50,168 --> 00:27:51,760
[Billy]
It's all right, Alvin.
491
00:27:51,903 --> 00:27:53,598
[AIvin]
Don't answer any questions, Billy.
492
00:27:53,738 --> 00:27:56,138
You have the right to speak to an attorney.
493
00:27:56,274 --> 00:28:00,074
If you cannot afford one, one will be
appointed to you at government expense.
494
00:28:00,211 --> 00:28:02,702
You understand these rights
as I've explained them to you?
495
00:28:02,781 --> 00:28:04,749
Okay.
496
00:28:09,454 --> 00:28:11,820
How did it go?
497
00:28:11,956 --> 00:28:14,481
Uh, excuse me.
Do you have a minute?
498
00:28:14,626 --> 00:28:16,389
Just take a seat.
499
00:28:21,166 --> 00:28:22,861
Uh, what did you find?
500
00:28:23,001 --> 00:28:25,731
Andrew seems to be functioning well, given
the circumstances.
501
00:28:25,870 --> 00:28:28,600
He definitely understands the difference
between truth and lies.
502
00:28:28,740 --> 00:28:31,140
Do you think there's any
psychological/physical reasons
503
00:28:31,276 --> 00:28:32,971
why he can't remember what happened?
504
00:28:33,111 --> 00:28:35,045
In my opinion, no.
505
00:28:41,486 --> 00:28:45,047
[Elevator dings, doors open]
506
00:28:48,993 --> 00:28:50,392
What are you doing?
507
00:28:50,528 --> 00:28:52,052
Sorry, I was just...
508
00:28:52,197 --> 00:28:55,030
That file's none of your business.
509
00:29:03,341 --> 00:29:04,706
I'm sorry.
510
00:29:04,843 --> 00:29:07,641
I, uh... I'm sorry.
511
00:29:07,779 --> 00:29:10,111
- Did they let him out?
- Uh, no.
512
00:29:10,248 --> 00:29:11,806
His arraignment isn't until
tomorrow morning.
513
00:29:11,950 --> 00:29:14,043
- How's he doing?
- Don't know.
514
00:29:14,185 --> 00:29:15,618
They wouldn't let me see him.
515
00:29:15,754 --> 00:29:17,119
I thought you were his lawyer?
516
00:29:17,255 --> 00:29:19,883
Yeah, I said I was,
but Billy didn't ask for me.
517
00:29:20,024 --> 00:29:22,891
[Sighs] It's just...
518
00:29:23,027 --> 00:29:25,587
I mean, clearly the police think that he's
doing these...
519
00:29:25,730 --> 00:29:28,722
No. They arrested him for an outstanding
vagrancy warrant, not for the killings.
520
00:29:28,867 --> 00:29:30,391
Why would they do that?
521
00:29:30,535 --> 00:29:32,162
They want to interrogate him
about these shootings,
522
00:29:32,303 --> 00:29:35,238
and they're trying to intimidate him.
523
00:29:35,373 --> 00:29:37,307
I read his files.
524
00:29:37,442 --> 00:29:38,636
I know.
525
00:29:38,777 --> 00:29:41,974
Things his father did to him.
526
00:29:42,113 --> 00:29:43,637
You think he could be doing it?
527
00:29:43,782 --> 00:29:47,149
Billy? No.
528
00:29:47,285 --> 00:29:51,187
[Sighs] I don't know.
529
00:29:54,859 --> 00:29:56,850
No.
530
00:30:06,838 --> 00:30:08,999
[Clock's radio clicks on]
531
00:30:09,140 --> 00:30:11,108
[Man on radio] Police have arresteda 29-year-old man
532
00:30:11,242 --> 00:30:12,573
in relation to the recent shootings.
533
00:30:12,710 --> 00:30:15,042
William Henson, a handymanfrom the South Side,
534
00:30:15,180 --> 00:30:16,875
confessed to the killings late last night
535
00:30:17,015 --> 00:30:20,109
after police brought him in on an outstandingwarrant.
536
00:30:20,251 --> 00:30:21,878
In other news, a greater alarm fire
537
00:30:22,020 --> 00:30:24,420
on the South Side keptfire departments busy.
538
00:30:28,026 --> 00:30:31,291
So this is it.
539
00:30:31,429 --> 00:30:34,626
You'll be seated on the witness stand.
540
00:30:34,766 --> 00:30:38,634
The District Attorney will be asking you
questions.
541
00:30:38,770 --> 00:30:41,238
What kind of questions is he gonna ask?
542
00:30:41,372 --> 00:30:44,000
He's gonna ask you what you remember about
the night.
543
00:30:44,142 --> 00:30:46,042
But I don't remember anything.
544
00:30:46,177 --> 00:30:49,908
The District Attorney
is not gonna believe that.
545
00:30:50,048 --> 00:30:54,348
And the psychiatrist that examined you
doesn't believe it.
546
00:30:54,485 --> 00:30:57,579
What other questions are they gonna ask me?
547
00:30:57,722 --> 00:30:59,690
What you did that day.
What you had for dinner.
548
00:30:59,824 --> 00:31:02,258
What time you went to bed.
549
00:31:02,327 --> 00:31:03,385
Right.
550
00:31:03,528 --> 00:31:05,723
Do you remember any of that?
551
00:31:05,864 --> 00:31:07,263
We had macaroni and cheese.
552
00:31:07,398 --> 00:31:10,265
I did my homework
and I went to sleep.
553
00:31:11,836 --> 00:31:14,100
So he'll want to know why you can remember
all of that
554
00:31:14,239 --> 00:31:15,934
but you can't remember being attacked.
555
00:31:18,343 --> 00:31:21,744
Andrew, it's one thing to lie outside
of the courtroom.
556
00:31:21,880 --> 00:31:24,007
It's another thing to lie on the stand.
557
00:31:24,148 --> 00:31:27,549
You think I'm lying?
558
00:31:27,685 --> 00:31:29,880
I know you're lying.
559
00:31:30,021 --> 00:31:31,852
I just wish you wouldn't.
560
00:31:31,990 --> 00:31:34,322
I'm not lying.
561
00:31:34,459 --> 00:31:37,656
But you remember you had macaroni and
cheese for dinner that night?
562
00:31:37,795 --> 00:31:39,922
Yes.
563
00:31:40,064 --> 00:31:42,555
And that you did your homework
in your room.
564
00:31:42,700 --> 00:31:43,928
Yeah.
565
00:31:44,068 --> 00:31:46,093
That you went to bed at 10:00.
566
00:31:46,237 --> 00:31:47,397
Yeah.
567
00:31:47,538 --> 00:31:49,802
And you just don't remember what happened
next.
568
00:31:55,480 --> 00:31:57,175
I woke up in the hospital.
569
00:31:57,315 --> 00:32:01,684
You sure you don't remember what happened
before you got to the hospital?
570
00:32:01,819 --> 00:32:03,184
I don't remember.
571
00:32:03,254 --> 00:32:09,318
Andrew, do you remember how you got those
cuts on your hands and arms?
572
00:32:09,460 --> 00:32:10,552
No.
573
00:32:10,695 --> 00:32:12,287
You don't remember fighting someone off in
your bedroom?
574
00:32:12,430 --> 00:32:14,455
I don't remember.
575
00:32:14,599 --> 00:32:18,160
You remember telling the police
about someone being in your room?
576
00:32:19,504 --> 00:32:21,404
- No.
- Mr. Connolly!
577
00:32:21,539 --> 00:32:23,006
When you interviewed this witness,
578
00:32:23,141 --> 00:32:24,938
did he name the defendant
as his attacker?
579
00:32:25,076 --> 00:32:26,008
No.
580
00:32:26,144 --> 00:32:28,408
But now you're hoping he'll suddenly
name him on the witness stand?
581
00:32:28,546 --> 00:32:31,014
He told the police that a man
attacked him in his bedroom
582
00:32:31,149 --> 00:32:32,912
and that the attacker told him
not to tell anyone.
583
00:32:33,051 --> 00:32:36,919
[Judge]
Andrew, did you say that?
584
00:32:39,557 --> 00:32:41,388
I don't remember.
585
00:32:42,961 --> 00:32:44,622
Thank you, Andrew.
You can step down.
586
00:32:44,762 --> 00:32:47,196
I'm dismissing these charges.
587
00:32:47,332 --> 00:32:49,732
[Pounds gavel]
588
00:32:53,905 --> 00:32:55,896
[Reporters chatting]
589
00:32:58,543 --> 00:33:00,033
Not now, please.
590
00:33:00,178 --> 00:33:03,614
So I can go home now?
591
00:33:03,681 --> 00:33:05,376
What?
592
00:33:05,516 --> 00:33:08,610
Andrew, there's nothing more we can do
to help you unless you help us.
593
00:33:08,753 --> 00:33:10,118
All right?
594
00:33:10,254 --> 00:33:12,586
Call me if you need anything.
595
00:33:17,895 --> 00:33:19,726
Hey.
596
00:33:29,574 --> 00:33:32,873
We're thrilled to have our kid back.
It's just the best day of my life, really.
597
00:33:33,011 --> 00:33:34,273
John!
598
00:33:34,412 --> 00:33:35,970
[People screaming]
599
00:33:37,782 --> 00:33:40,046
[Officer] Put the weapon down!
600
00:33:40,184 --> 00:33:45,121
Don't shoot him! Don't shoot him!
601
00:33:45,256 --> 00:33:47,247
Drop the weapon!
602
00:33:51,863 --> 00:33:53,797
John! Put it down, John.
603
00:33:53,931 --> 00:33:57,799
Please, John. Put the gun down.
604
00:34:00,104 --> 00:34:05,633
Oh, please, John! John!
Don't... don't do that, John.
605
00:34:05,710 --> 00:34:07,507
John. John, I can help you.
606
00:34:07,645 --> 00:34:10,079
Let me help you.
607
00:34:10,214 --> 00:34:13,183
- No.
- Please let me help.
608
00:34:14,552 --> 00:34:16,645
It doesn't matter any more,
Mr. Masterson.
609
00:34:16,788 --> 00:34:20,690
John, you have a beautiful child,
a wife. You can't...
610
00:34:20,825 --> 00:34:22,258
It doesn't matter any more.
611
00:34:22,393 --> 00:34:25,260
[Gunshot]
612
00:34:34,272 --> 00:34:35,603
[Whispering] John.
613
00:34:58,162 --> 00:35:01,290
- Oh, Alvin, we were so worried.
- I'm fine.
614
00:35:01,432 --> 00:35:03,764
Police had a bunch of questions,
but I'm fine.
615
00:35:03,835 --> 00:35:05,029
Well, why don't you go home
and get some rest?
616
00:35:05,169 --> 00:35:06,431
We've got everything covered here.
617
00:35:06,571 --> 00:35:08,562
- I'm all right, Lulu.
- Are you sure?
618
00:35:08,706 --> 00:35:11,641
[Sighs] I'm invincible.
619
00:35:13,711 --> 00:35:16,009
- Alvin.
- Any news on Andrew Ford?
620
00:35:16,147 --> 00:35:17,239
No.
621
00:35:17,381 --> 00:35:19,008
Well, I heard about it at
the police station.
622
00:35:19,150 --> 00:35:20,640
They've got a lot of people
out looking for him.
623
00:35:20,785 --> 00:35:22,810
Yeah. Alvin, wh...
624
00:35:22,954 --> 00:35:24,421
What?
625
00:35:24,555 --> 00:35:26,785
What were you thinking?
626
00:35:26,924 --> 00:35:29,722
- What was I thinking?
- Yeah.
627
00:35:29,861 --> 00:35:33,558
What do you think?
628
00:35:40,138 --> 00:35:43,335
- Hey.
- Oh, hey.
629
00:35:43,474 --> 00:35:45,533
How was the wake?
630
00:35:45,676 --> 00:35:47,234
It was sad.
631
00:35:47,378 --> 00:35:49,039
And given everything
that's come out since, I mean...
632
00:35:49,180 --> 00:35:50,204
Yeah.
633
00:35:50,348 --> 00:35:52,043
People just don't know
what to think about Mr. Graham,
634
00:35:52,183 --> 00:35:54,413
now that they're saying his killer
was a vigilante.
635
00:35:54,552 --> 00:35:55,814
Right.
636
00:35:55,953 --> 00:35:57,614
I just hate to think that's
what happened to Ken, Jr.
637
00:35:57,755 --> 00:36:00,724
But I've been in this business too long
to miss the signs.
638
00:36:00,858 --> 00:36:03,725
I mean, Ken, Jr. Was a textbook case
of child abuse.
639
00:36:03,794 --> 00:36:05,261
What do you mean?
640
00:36:05,396 --> 00:36:09,924
Well, the drugs, the failing out of school,
the moving around.
641
00:36:10,067 --> 00:36:13,468
But don't you think he...
chose to do those things?
642
00:36:13,604 --> 00:36:14,628
No.
643
00:36:14,772 --> 00:36:17,866
But you're defining someone's life
by how they were victimized.
644
00:36:18,009 --> 00:36:20,307
Being victimized like that,
it changes people.
645
00:36:20,444 --> 00:36:23,140
It changes them.
646
00:36:30,888 --> 00:36:32,879
If money were no object...
647
00:36:33,024 --> 00:36:34,548
Excuse me?
648
00:36:34,692 --> 00:36:37,957
If money were no object,
where would you work?
649
00:36:40,164 --> 00:36:42,758
Here or at Fallin & Fallin?
650
00:36:45,903 --> 00:36:48,303
Fallin & Fallin.
651
00:36:50,508 --> 00:36:52,135
Or maybe here.
652
00:36:53,644 --> 00:36:54,941
Really?
653
00:36:55,079 --> 00:36:57,513
Well, this place matters.
654
00:36:57,648 --> 00:37:02,278
People here do very good work
for clients that actually need them.
655
00:37:04,555 --> 00:37:08,491
But money is an object.
656
00:37:17,134 --> 00:37:18,465
Andrew.
657
00:37:18,603 --> 00:37:20,867
Where have you been?
658
00:37:26,210 --> 00:37:28,735
I remember.
659
00:37:31,649 --> 00:37:35,050
There's this kid, Troy,
660
00:37:35,186 --> 00:37:37,882
who lives down my street.
661
00:37:38,022 --> 00:37:39,284
Right.
662
00:37:39,423 --> 00:37:41,152
He's in high school.
663
00:37:41,292 --> 00:37:43,988
I'm friends with his little brother Dave.
664
00:37:44,128 --> 00:37:46,255
Andrew,
do you want me to call your mother?
665
00:37:46,397 --> 00:37:48,490
Let me finish.
666
00:37:50,001 --> 00:37:51,468
The night it happened,
667
00:37:51,602 --> 00:37:56,403
me... and Troy...
668
00:37:56,540 --> 00:37:58,770
and Dave
669
00:37:58,909 --> 00:38:02,709
were playing video games in my room.
670
00:38:02,780 --> 00:38:08,082
And I beat Troy, like,
six times in a row...
671
00:38:08,219 --> 00:38:10,084
'cause I'm good at the game.
672
00:38:10,221 --> 00:38:12,086
Did Troy attack you?
673
00:38:14,191 --> 00:38:16,159
Because of the game?
674
00:38:17,428 --> 00:38:19,589
Why?
675
00:38:21,632 --> 00:38:26,365
Troy came over, later that night.
676
00:38:26,504 --> 00:38:29,598
I mean...
677
00:38:29,740 --> 00:38:31,901
I invited him over.
678
00:38:33,477 --> 00:38:36,878
And we started playing the game again.
679
00:38:37,014 --> 00:38:39,505
And I let him win.
680
00:38:43,554 --> 00:38:49,151
And I told him we could do
some other stuff... together.
681
00:38:52,096 --> 00:38:53,620
Right.
682
00:38:53,764 --> 00:38:56,494
And we did.
683
00:38:58,669 --> 00:39:01,365
Right.
684
00:39:01,505 --> 00:39:03,871
And Troy...
685
00:39:03,941 --> 00:39:06,876
after...
686
00:39:07,011 --> 00:39:09,104
Troy was really mad.
687
00:39:12,316 --> 00:39:15,342
He said it never happened.
688
00:39:15,486 --> 00:39:18,512
He was really mad.
689
00:39:21,258 --> 00:39:24,318
Troy didn't want me to tell anybody.
690
00:40:00,264 --> 00:40:03,358
- Is Alvin in his office?
- Yes.
691
00:40:03,501 --> 00:40:06,698
Billy, thanks for the flower.
692
00:40:06,837 --> 00:40:09,362
It was just some old wood.
693
00:40:09,507 --> 00:40:11,532
Thanks.
694
00:40:16,781 --> 00:40:18,976
I came to finish up.
695
00:40:35,433 --> 00:40:37,663
[Knocks on door]
696
00:40:39,437 --> 00:40:41,268
What's the job pay again?
697
00:40:41,405 --> 00:40:43,930
31,000 annually, plus benefits.
698
00:40:44,074 --> 00:40:45,769
And how many cases
would I have to take a year?
699
00:40:45,910 --> 00:40:47,775
Probably 300-400.
700
00:40:47,912 --> 00:40:51,006
And what's your plan for when you
take maternity leave?
701
00:40:51,148 --> 00:40:55,209
[Chuckles] Uh, honestly, I have no idea.
702
00:40:57,054 --> 00:40:58,544
Doesn't sound too good, does it?
703
00:41:01,025 --> 00:41:02,788
It doesn't.
704
00:41:04,762 --> 00:41:06,354
I'll take the job.
705
00:41:15,673 --> 00:41:17,334
I talked to Charles.
706
00:41:17,475 --> 00:41:21,605
He said he told his fianc�e.
He said it went all right.
707
00:41:21,745 --> 00:41:23,906
[Drilling]
708
00:41:25,216 --> 00:41:27,081
You guys, uh...
709
00:41:27,218 --> 00:41:28,617
You guys talk a lot?
710
00:41:28,752 --> 00:41:31,220
We talk.
711
00:41:32,456 --> 00:41:34,219
[Drilling]
712
00:41:35,826 --> 00:41:37,453
Why did you tell the police you did it?
713
00:41:40,231 --> 00:41:46,864
Well, they kept saying I did it
or l... I wanted to do it.
714
00:41:47,004 --> 00:41:49,905
And you know what, Alvin?
715
00:41:52,476 --> 00:41:55,843
I kinda wish I did kill those guys.
716
00:41:59,183 --> 00:42:01,743
I wish I did.
717
00:42:05,789 --> 00:42:07,984
[Drilling]
53399
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.