Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,035 --> 00:00:03,502
Previously on The Guardian...
2
00:00:03,636 --> 00:00:06,161
I got us a place to go
after the wedding.
3
00:00:06,306 --> 00:00:07,864
[Tires screech]
4
00:00:08,008 --> 00:00:10,806
Levi Mooney got killed last night
at the Christian Boys' Academy.
5
00:00:10,944 --> 00:00:12,377
Some kid shoved rocks in his mouth.
6
00:00:12,512 --> 00:00:13,604
James, I'm so sorry...
7
00:00:13,747 --> 00:00:14,941
What happens to Shannon now?
8
00:00:15,081 --> 00:00:16,673
Mr. Fallin, if you want
to be a foster parent,
9
00:00:16,816 --> 00:00:18,078
there's a whole procedure.
10
00:00:18,218 --> 00:00:20,584
Have you heard
of the Berkeley Legal Center?
11
00:00:20,720 --> 00:00:21,982
Are you going?
12
00:00:22,122 --> 00:00:24,147
What you said about dealing
with the kids who did this...
13
00:00:24,290 --> 00:00:25,348
you're not going to.
14
00:00:25,492 --> 00:00:27,858
Shannon's father
wants to take her back.
15
00:00:27,994 --> 00:00:29,427
- I love you.
- What?
16
00:00:29,562 --> 00:00:30,460
Don't go.
17
00:00:30,597 --> 00:00:33,259
Next thing you know, I'm on the ground,
getting beat by these guys wearing hoods.
18
00:00:33,400 --> 00:00:35,800
I took a tire iron to his face.
19
00:00:35,935 --> 00:00:38,301
Do me a favor
and leave us the hell alone.
20
00:00:38,438 --> 00:00:41,339
- Where are you going?
- To Berkeley, for the interview.
21
00:00:41,474 --> 00:00:43,533
I'm losing you! Damn it!
22
00:00:43,676 --> 00:00:44,643
Taliek's the wrong guy.
23
00:00:44,778 --> 00:00:46,405
Roy Cantwell made a complaint,
24
00:00:46,546 --> 00:00:48,411
alleging inappropriate
sexual behavior.
25
00:00:48,548 --> 00:00:49,515
Wait a minute!
26
00:00:49,649 --> 00:00:50,980
- I have to get right.
- You can't tell the kid.
27
00:00:51,117 --> 00:00:52,345
I got the job.
28
00:00:52,485 --> 00:00:54,214
Give him some money
and shut him up.
29
00:00:54,354 --> 00:00:56,481
I trusted someone who set you up.
30
00:00:56,623 --> 00:00:57,681
Taliek, put the gun...
31
00:00:57,824 --> 00:00:59,689
[gunshot, shell casing drops]
32
00:01:01,661 --> 00:01:03,151
[Opera singing]
33
00:01:03,229 --> 00:01:04,594
Too bad Lulu couldn't make it.
34
00:01:04,731 --> 00:01:06,699
You just missed a spot back there.
35
00:01:06,833 --> 00:01:08,323
There will be another one.
36
00:01:08,468 --> 00:01:09,833
You could just back up
and take that spot.
37
00:01:09,969 --> 00:01:11,869
There will be another one, son.
38
00:01:13,706 --> 00:01:15,298
You know, Dad...
39
00:01:18,044 --> 00:01:21,241
You know, sometimes, maybe...
maybe we should talk.
40
00:01:21,381 --> 00:01:23,315
About what?
41
00:01:23,450 --> 00:01:25,111
I don't know Just...
42
00:01:25,251 --> 00:01:26,411
I don't know.
43
00:01:27,687 --> 00:01:29,382
Ah, there we go.
44
00:01:34,727 --> 00:01:36,888
[Tires screech]
45
00:01:38,231 --> 00:01:40,256
What the hell?
Did you see that?
46
00:01:40,400 --> 00:01:41,424
Yeah.
47
00:01:46,706 --> 00:01:49,869
Excuse me. You took my place.
48
00:01:51,377 --> 00:01:53,572
- Hello?
- Dad.
49
00:01:53,713 --> 00:01:54,873
You took my place.
50
00:01:55,014 --> 00:01:56,311
Dad, just let it go.
51
00:02:02,522 --> 00:02:03,819
Dad.
52
00:02:07,760 --> 00:02:09,728
Excuse me. Excuse me.
53
00:02:09,863 --> 00:02:11,296
You took my place.
54
00:02:11,431 --> 00:02:12,955
[Sighs]
55
00:02:14,701 --> 00:02:16,328
What are you talking about?
56
00:02:16,469 --> 00:02:17,993
Well, I was waiting here
for this spot...
57
00:02:18,138 --> 00:02:19,730
[Nick]
Just let it go. It's a parking spot.
58
00:02:19,873 --> 00:02:21,135
Well, it's gone.
59
00:02:21,274 --> 00:02:23,003
- Hey.
- Hey, man.
60
00:02:25,512 --> 00:02:27,673
[Opera singing continues]
61
00:02:31,751 --> 00:02:33,082
[Grunting]
62
00:03:39,419 --> 00:03:41,046
[Burton]
You know that guy?
63
00:03:42,288 --> 00:03:44,518
Nicholas?
64
00:03:53,032 --> 00:03:55,626
Go home. Just go home.
65
00:04:35,708 --> 00:04:37,539
~ Well, there is trouble ~
66
00:04:37,677 --> 00:04:39,804
~ In my mind ~
67
00:04:41,047 --> 00:04:42,981
~ There is dark ~
68
00:04:43,116 --> 00:04:46,347
~ There is dark
and there is light ~
69
00:04:58,298 --> 00:05:00,232
~ There is no order ~
70
00:05:00,366 --> 00:05:01,594
~ There is chaos ~
71
00:05:01,734 --> 00:05:03,224
~ And there is crime ~
72
00:05:03,303 --> 00:05:05,396
~ There is no one ~
73
00:05:05,538 --> 00:05:08,405
~ Home tonight ~
74
00:05:08,541 --> 00:05:11,237
~ In the empire of my mind ~
75
00:05:11,377 --> 00:05:14,505
~ There is trouble in my mind ~
76
00:05:22,855 --> 00:05:24,220
[camera snaps photo]
77
00:05:24,357 --> 00:05:26,689
[Police radio chattering]
78
00:05:30,563 --> 00:05:32,360
We arrested Taliek Allen
outside of his house
79
00:05:32,498 --> 00:05:34,625
about ten minutes ago.
80
00:05:34,767 --> 00:05:36,064
OK.
81
00:05:36,202 --> 00:05:37,567
You told Officer Sachs
82
00:05:37,704 --> 00:05:40,298
that you saw him running away
from the vicinity at 7:30.
83
00:05:40,440 --> 00:05:42,067
Yeah, that's right.
84
00:05:42,208 --> 00:05:43,641
You're sure about the time?
85
00:05:45,712 --> 00:05:48,442
Well, yeah. We were supposed
to go to the symphony,
86
00:05:48,581 --> 00:05:50,048
and it starts at 7:30.
87
00:05:50,183 --> 00:05:51,980
Supposed to go?
88
00:05:53,052 --> 00:05:54,349
Yeah, uh...
89
00:05:54,487 --> 00:05:55,886
we changed our minds.
90
00:05:56,022 --> 00:05:57,717
What made you think
something happened here?
91
00:06:01,327 --> 00:06:04,091
I just... I just had a feeling.
92
00:06:04,163 --> 00:06:06,859
Because you knew Taliek
was going to retaliate?
93
00:06:08,368 --> 00:06:12,862
Come on, James Mooney
took a tire iron to that kid's face.
94
00:06:13,005 --> 00:06:15,030
Why cover it up now?
95
00:06:19,579 --> 00:06:21,274
Your friend's dead.
96
00:06:21,414 --> 00:06:23,848
There's no need
to protect him anymore.
97
00:06:23,983 --> 00:06:27,146
[Man]
Rolsky, come take a look at this.
98
00:06:27,286 --> 00:06:29,015
Sorry for your loss.
99
00:06:41,801 --> 00:06:43,234
Oh, God.
100
00:06:50,777 --> 00:06:53,644
- I went over there.
- Where?
101
00:06:53,780 --> 00:06:55,805
The parking lot.
102
00:06:55,948 --> 00:06:57,916
To see if that guy was all right.
103
00:06:59,886 --> 00:07:01,513
He was gone.
104
00:07:03,289 --> 00:07:05,154
The car was still there,
but he was gone.
105
00:07:06,292 --> 00:07:08,157
Got his license plate number.
106
00:07:26,179 --> 00:07:28,647
Where have you been?
107
00:07:33,085 --> 00:07:35,383
[Priest talking indistinctly]
108
00:08:03,516 --> 00:08:05,108
[Sighs]
109
00:08:14,660 --> 00:08:17,458
[AIvin] I saw Taliek
on the elevator that night.
110
00:08:17,597 --> 00:08:19,292
He said hello to me.
111
00:08:20,533 --> 00:08:21,693
I don't...
112
00:08:21,834 --> 00:08:23,768
I just don't get it.
113
00:08:23,903 --> 00:08:26,167
James was just trying
to help that kid.
114
00:08:27,807 --> 00:08:29,934
What you went through...
find the bodies...
115
00:08:30,076 --> 00:08:31,839
I'm fine, I'm fine.
116
00:08:34,313 --> 00:08:36,747
James and his sister invited us
over to her house for coffee.
117
00:08:36,883 --> 00:08:38,510
You going?
118
00:08:38,651 --> 00:08:40,346
I'll see you back at the office.
119
00:08:52,698 --> 00:08:55,223
[Burton]
Shannon?
120
00:08:56,903 --> 00:08:58,393
Burton.
121
00:08:59,739 --> 00:09:01,366
How are you doing?
122
00:09:01,507 --> 00:09:03,099
Good.
123
00:09:06,879 --> 00:09:09,439
I just thought I'd...
124
00:09:09,582 --> 00:09:11,573
come by and say hi.
125
00:09:11,717 --> 00:09:13,116
Yeah.
126
00:09:15,054 --> 00:09:16,316
You want to sit?
127
00:09:16,455 --> 00:09:18,514
Yeah, sure.
128
00:09:22,194 --> 00:09:24,822
This is not so bad, huh?
129
00:09:24,964 --> 00:09:26,454
No.
130
00:09:28,601 --> 00:09:29,863
Are you mad at me?
131
00:09:30,002 --> 00:09:31,731
I'm upset.
132
00:09:31,871 --> 00:09:33,702
That's a little different.
133
00:09:36,075 --> 00:09:38,373
What you did
was a very serious thing.
134
00:09:38,511 --> 00:09:42,242
The police came by my office, and...
135
00:09:43,416 --> 00:09:46,681
accused me of doing
some terrible things to you.
136
00:09:47,853 --> 00:09:49,445
I'm sorry.
137
00:09:52,858 --> 00:09:55,326
Honey, if you didn't want to
stay with me, why didn't you...
138
00:09:55,461 --> 00:09:58,760
why didn't you just tell me you didn't?
I would've understood that.
139
00:10:01,968 --> 00:10:03,902
Roy's coming to get me pretty soon.
140
00:10:04,036 --> 00:10:06,197
He's taking me out to a movie.
141
00:10:07,773 --> 00:10:10,264
Well, good luck to you, sweetheart.
142
00:10:10,409 --> 00:10:13,344
[Shannon]
I never said you did anything gross.
143
00:10:13,479 --> 00:10:15,276
I mean...
144
00:10:17,316 --> 00:10:19,079
I was kind of scared...
145
00:10:19,218 --> 00:10:20,947
when you yelled at me.
146
00:10:23,055 --> 00:10:25,250
Mr. Fallin.
147
00:10:25,391 --> 00:10:28,087
Good to see you again, sir.
148
00:10:28,227 --> 00:10:30,127
Well...
149
00:10:30,262 --> 00:10:33,322
you have fun at the movies,
sweetheart, OK?
150
00:10:35,201 --> 00:10:36,293
We will.
151
00:10:36,435 --> 00:10:38,062
See you later.
152
00:10:38,204 --> 00:10:40,968
Could I talk to you for a second?
153
00:10:53,185 --> 00:10:56,416
Shannon told me that you're
going to take care of her now.
154
00:10:56,555 --> 00:10:58,716
Well, sir, I hope you're not angry
with her for what she said.
155
00:10:58,858 --> 00:11:01,292
Oh, what she said?
156
00:11:01,427 --> 00:11:03,486
The way I see it,
you told a 12-year-old
157
00:11:03,562 --> 00:11:04,961
to lie to the police.
158
00:11:05,097 --> 00:11:06,962
Well, sir, it all worked out,
159
00:11:07,099 --> 00:11:08,896
and I hope we can put it
behind us now.
160
00:11:09,035 --> 00:11:10,468
Yeah.
161
00:11:10,603 --> 00:11:12,730
Well, she could be a great kid, Roy.
162
00:11:12,872 --> 00:11:15,568
Don't... Don't screw it up.
163
00:11:15,708 --> 00:11:19,337
Roy, we're going to miss the previews.
164
00:11:19,478 --> 00:11:21,912
Well, sir, appreciate
your concern, Mr. Fallin.
165
00:11:22,048 --> 00:11:23,743
As always, good seeing you.
166
00:11:31,691 --> 00:11:32,988
You want some help?
167
00:11:33,125 --> 00:11:35,059
Sure.
168
00:11:37,063 --> 00:11:39,395
- I was wondering...
- Yeah?
169
00:11:39,532 --> 00:11:41,659
Well, I could really
use a hand around here
170
00:11:41,801 --> 00:11:43,928
until I can hire replacements
for Larry and James.
171
00:11:44,070 --> 00:11:47,062
I'm supposed to start
with Berkeley in two weeks.
172
00:11:47,206 --> 00:11:48,730
I'm sure Judith Lieberman
will understand.
173
00:11:48,874 --> 00:11:49,841
Alvin...
174
00:11:49,975 --> 00:11:52,273
Just for another month or so,
until I can get replacements in here.
175
00:11:53,579 --> 00:11:55,945
Alvin, you're the one that wanted me
to leave in the first place.
176
00:11:56,082 --> 00:11:57,447
[Sighs]
177
00:11:57,583 --> 00:11:59,107
Will you stay or not?
178
00:12:01,854 --> 00:12:03,151
Hey.
179
00:12:03,222 --> 00:12:06,714
James' sister asked about
his retirement fund.
180
00:12:06,859 --> 00:12:08,690
Talk to Carol in Accounting.
181
00:12:08,828 --> 00:12:10,295
I'll do it.
182
00:12:10,429 --> 00:12:12,863
- I'll take that.
- Yeah.
183
00:12:14,867 --> 00:12:15,959
If you want to help me,
184
00:12:16,102 --> 00:12:18,570
you could put some of
his personal stuff in this box.
185
00:12:21,474 --> 00:12:22,964
Stan Belanger...
186
00:12:23,109 --> 00:12:25,771
the guy who had this office
before James.
187
00:12:25,911 --> 00:12:27,970
Stan, one day,
just stopped coming in.
188
00:12:28,114 --> 00:12:29,376
He didn't even quit.
189
00:12:29,515 --> 00:12:31,813
Just stopped.
190
00:12:31,951 --> 00:12:34,419
So, I called a friend
at Duquesne Law School,
191
00:12:34,553 --> 00:12:36,544
and he sent James over
for an interview.
192
00:12:36,689 --> 00:12:38,384
James hadn't even passed the bar,
193
00:12:38,524 --> 00:12:40,992
and he wasn't very likeable.
194
00:12:41,127 --> 00:12:42,924
No way I could hire him.
195
00:12:43,062 --> 00:12:45,530
A couple of weeks later,
I'm over at the Crawford Grill.
196
00:12:45,664 --> 00:12:48,155
Stanley Turrentine is playing,
they're making a recording of it.
197
00:12:48,300 --> 00:12:50,530
- Keystone Records... remember them?
- Uh, yeah.
198
00:12:50,669 --> 00:12:52,000
Oh, they were good.
199
00:12:52,138 --> 00:12:54,106
Jazz only.
Pittsburgh artists, you know?
200
00:12:54,240 --> 00:12:56,572
Joe Negri, Etta Cox, Walt Harper.
201
00:12:56,709 --> 00:12:59,678
Anyway, I look across the room,
and there's James.
202
00:12:59,812 --> 00:13:01,040
We start talking.
203
00:13:01,180 --> 00:13:03,876
He takes me out
to an after-hours club up on the Hill.
204
00:13:03,949 --> 00:13:06,008
Turns out he's a huge jazz fan.
205
00:13:06,152 --> 00:13:07,847
I mean, knowledgeable.
206
00:13:07,987 --> 00:13:10,319
I hired him the next day.
207
00:13:10,456 --> 00:13:15,018
Well, that Turrentine record comes out
the following December, right?
208
00:13:15,161 --> 00:13:16,423
James... get this...
209
00:13:16,562 --> 00:13:18,291
James buys it for me for Christmas,
210
00:13:18,430 --> 00:13:20,557
then immediately borrows it
so he can tape it.
211
00:13:20,699 --> 00:13:22,496
Never gives it back.
212
00:13:22,635 --> 00:13:24,728
What do you do?
You know, it's a present.
213
00:13:24,870 --> 00:13:27,532
You don't want to see...
I don't know...
214
00:13:27,673 --> 00:13:31,541
Anyway, Keystone goes bankrupt,
Turrentine dies,
215
00:13:31,677 --> 00:13:34,441
and now it is, like, the most rare
recording you can find.
216
00:13:36,315 --> 00:13:37,805
That bothered me...
217
00:13:37,950 --> 00:13:40,214
that he never gave it back to me.
218
00:13:42,788 --> 00:13:44,346
Always really bothered me.
219
00:13:47,226 --> 00:13:49,421
Steelers look good this year.
220
00:13:49,562 --> 00:13:51,086
[Suzanne]
Alvin?
221
00:13:51,230 --> 00:13:52,822
Oh, Suzanne, how are you?
222
00:13:52,965 --> 00:13:55,126
Hi. I know that
this is a terrible time...
223
00:13:55,267 --> 00:13:56,256
Oh, thank you.
224
00:13:56,402 --> 00:13:58,836
But this is Joey Smith, and he needs
a lawyer for a shelter hearing.
225
00:13:58,971 --> 00:14:00,097
Sure.
226
00:14:00,239 --> 00:14:03,072
I tried at the Children's Center,
but they were all full.
227
00:14:03,142 --> 00:14:04,666
We can handle it. We're fine here.
228
00:14:04,810 --> 00:14:06,141
Uh, Nick?
229
00:14:06,278 --> 00:14:08,337
- Hi. Suzanna Pell.
- Nick Fallin.
230
00:14:08,480 --> 00:14:10,107
- I'm sorry for your...
- What's the case?
231
00:14:10,249 --> 00:14:12,308
Um...
232
00:14:12,451 --> 00:14:14,851
Joey, will you wait here a second?
233
00:14:14,987 --> 00:14:16,215
Thanks.
234
00:14:18,824 --> 00:14:20,519
Hey, how are you doing?
235
00:14:22,161 --> 00:14:23,492
That's OK.
236
00:14:26,832 --> 00:14:29,164
Joey is nine years old.
237
00:14:29,301 --> 00:14:31,496
He came into town last week
with the carnival.
238
00:14:31,637 --> 00:14:34,401
- Literally?
- Literally.
239
00:14:34,540 --> 00:14:36,269
The kind that moves around.
240
00:14:36,408 --> 00:14:38,672
Joey's been traveling with it
since he was born.
241
00:14:38,811 --> 00:14:42,269
Um, his mother is some sort
of sideshow performer.
242
00:14:42,414 --> 00:14:44,507
She does a kind of reptile act.
243
00:14:44,650 --> 00:14:45,639
Why is he here?
244
00:14:45,784 --> 00:14:47,581
He was picked up Friday night
245
00:14:47,720 --> 00:14:50,314
sleeping outside
of his father's backyard.
246
00:14:50,456 --> 00:14:51,787
Or at least
that's what Joey's claiming,
247
00:14:51,924 --> 00:14:54,085
that his father is a dentist
in Mt. Lebanon.
248
00:14:54,226 --> 00:14:55,557
You don't know that for sure?
249
00:14:55,694 --> 00:14:58,492
We're trying to track him down.
He's on vacation with his family.
250
00:14:58,631 --> 00:15:00,895
Well, if the kid's a runaway,
why isn't he back with his mother?
251
00:15:01,033 --> 00:15:03,194
Joey's claiming
that the owner of the carnival
252
00:15:03,269 --> 00:15:04,634
is molesting him.
253
00:15:14,079 --> 00:15:16,013
He seems to like Legos.
254
00:15:23,389 --> 00:15:25,186
- What are you making?
- A doghouse.
255
00:15:26,325 --> 00:15:27,792
Of course.
256
00:15:27,927 --> 00:15:29,326
You like dogs?
257
00:15:29,461 --> 00:15:31,019
No.
258
00:15:32,431 --> 00:15:33,796
My name is Nick.
259
00:15:33,933 --> 00:15:35,730
I'll be helping you
when we go to court.
260
00:15:35,868 --> 00:15:37,699
What am I going to court for?
261
00:15:37,836 --> 00:15:39,326
To find you a new place to live.
262
00:15:39,471 --> 00:15:41,803
I know my mom is mad at me.
263
00:15:41,941 --> 00:15:44,409
[Nick] Do you want to tell me
why you ran away?
264
00:15:44,543 --> 00:15:46,443
I just wanted to see my dad.
265
00:15:46,578 --> 00:15:48,068
Did you want to talk to him?
266
00:15:50,082 --> 00:15:51,549
What did you want to tell him?
267
00:15:51,684 --> 00:15:53,447
That I didn't want to do it anymore.
268
00:15:53,585 --> 00:15:55,280
Do what?
269
00:15:55,421 --> 00:15:57,582
Help Mr. Meadows with the mail.
270
00:16:04,263 --> 00:16:06,891
[Carnival music, chatter]
271
00:16:13,872 --> 00:16:16,739
This is where the children sleep.
272
00:16:16,875 --> 00:16:19,708
They promised to clean it up
by tomorrow night.
273
00:16:24,583 --> 00:16:26,346
This is where they go to school.
274
00:16:27,920 --> 00:16:31,185
Yeah, it's not Exeter,
but it's got the basics.
275
00:16:31,323 --> 00:16:32,915
They don't have
a licensed teacher, though,
276
00:16:33,058 --> 00:16:35,720
so I'm recommending they get one
before they leave the city.
277
00:16:35,861 --> 00:16:37,692
Right there is the bathrooms
and the showers.
278
00:16:37,830 --> 00:16:39,559
There's no hot water in those stalls.
279
00:16:39,698 --> 00:16:41,290
They said they'll fix it up
as best they can.
280
00:16:41,433 --> 00:16:43,298
If they don't?
281
00:16:43,435 --> 00:16:46,199
What can we do?
They're leaving town in a few days,
282
00:16:46,338 --> 00:16:48,704
and after that,
they're off to God-knows-where.
283
00:16:50,309 --> 00:16:52,106
Miss Pell.
284
00:16:52,244 --> 00:16:53,438
How are you? :
285
00:16:53,579 --> 00:16:56,207
Nick, this is George Meadows.
He owns the carnival.
286
00:16:56,348 --> 00:16:57,713
Pleasure to meet you, Nick.
287
00:16:57,850 --> 00:16:59,340
I'm glad that you and Miss Pell
could come by
288
00:16:59,485 --> 00:17:01,282
to help straighten out this mess.
289
00:17:08,794 --> 00:17:10,659
We come to town outsiders,
290
00:17:10,796 --> 00:17:12,730
we leave town outsiders.
291
00:17:12,865 --> 00:17:14,856
We have to look out for each other.
292
00:17:15,000 --> 00:17:16,160
I see.
293
00:17:16,301 --> 00:17:18,997
Like I told the police,
we are ostensibly a big family.
294
00:17:19,138 --> 00:17:21,698
And I guess I'm supposed
to be the father here.
295
00:17:21,840 --> 00:17:24,775
As such, I'm often called upon
to play a paternalistic role.
296
00:17:24,910 --> 00:17:25,968
Paternalistic?
297
00:17:26,111 --> 00:17:28,511
Joey, like all kids here,
298
00:17:28,647 --> 00:17:31,013
are the children of children,
emotionally speaking.
299
00:17:31,150 --> 00:17:34,881
They need love, guidance,
sometimes discipline.
300
00:17:35,020 --> 00:17:36,885
It's in my best interests
to watch over them.
301
00:17:37,022 --> 00:17:40,890
After all, most of them will stay
with this carnival for life.
302
00:17:41,026 --> 00:17:44,052
Are you aware that Joey claims
you molested him?
303
00:17:44,196 --> 00:17:47,131
I'm aware of his accusations.
304
00:17:47,266 --> 00:17:49,427
Do you spend much time
alone with Joey?
305
00:17:50,869 --> 00:17:52,530
Sure. He helps me out sometimes.
306
00:17:52,671 --> 00:17:54,002
With the mail?
307
00:17:54,139 --> 00:17:55,504
Right.
308
00:17:56,875 --> 00:17:58,467
And you've never touched Joey?
309
00:17:59,611 --> 00:18:01,772
I've been affectionate
with the boy, yes.
310
00:18:01,914 --> 00:18:04,178
I'm affectionate with all the kids.
311
00:18:05,784 --> 00:18:07,615
Where can I find Joey's mother?
312
00:18:07,753 --> 00:18:09,812
[Overlapping chatter]
313
00:18:16,728 --> 00:18:18,252
[Man]
And when she starts to dance,
314
00:18:18,397 --> 00:18:21,161
she quivers like a bowl
of Grandma's jelly
315
00:18:21,300 --> 00:18:23,734
on a cold, frosty morning!
316
00:18:23,869 --> 00:18:24,858
We got a fire-eater!
317
00:18:25,003 --> 00:18:28,268
Freaks, wonders, and curiosities!
318
00:18:28,407 --> 00:18:30,807
The strange, the weird, the odd,
319
00:18:30,943 --> 00:18:32,570
the bizarre and the unusual!
320
00:18:35,314 --> 00:18:37,305
[Crowd groaning]
321
00:18:39,084 --> 00:18:41,279
[Woman laughs]
322
00:18:48,760 --> 00:18:50,819
[Woman]
Oh, boy!
323
00:18:53,065 --> 00:18:54,862
[Woman]
Wait till she turns around.
324
00:18:58,237 --> 00:19:00,296
[Man]
Oh, yeah.
325
00:19:03,075 --> 00:19:04,508
Excuse me. Um...
326
00:19:05,644 --> 00:19:06,633
Miss Smith?
327
00:19:06,778 --> 00:19:08,370
Nicholas Fallin.
328
00:19:08,514 --> 00:19:10,448
I'm your son's
court-appointed guardian.
329
00:19:12,584 --> 00:19:16,350
Your son says George Meadows
was masturbating in front of him.
330
00:19:16,488 --> 00:19:18,115
I want my kid back.
331
00:19:19,458 --> 00:19:21,756
Do you know anything
about what your son is saying?
332
00:19:21,894 --> 00:19:25,159
If George Meadows was touching himself
in front of my son,
333
00:19:25,297 --> 00:19:26,491
I would kill him.
334
00:19:26,632 --> 00:19:28,031
So, then, your son is lying?
335
00:19:28,167 --> 00:19:29,327
Where's Joey?
336
00:19:29,468 --> 00:19:30,560
That doesn't answer my question.
337
00:19:30,702 --> 00:19:31,930
I don't even know who you are.
338
00:19:32,070 --> 00:19:34,163
That does not answer
my question, like I said.
339
00:19:34,306 --> 00:19:35,705
Look, I know you're a lawyer.
340
00:19:35,841 --> 00:19:38,173
I just don't know what the hell
you have to do with any of this.
341
00:19:38,310 --> 00:19:41,211
The court is going to ask me
for a recommendation
342
00:19:41,346 --> 00:19:42,779
about where Joey should live.
343
00:19:42,915 --> 00:19:45,611
My son took off.
I don't know why.
344
00:19:45,751 --> 00:19:47,651
Maybe he was sick
of working all summer,
345
00:19:47,786 --> 00:19:49,549
or maybe because he wanted
to see his dad,
346
00:19:49,688 --> 00:19:51,485
who, by the way,
he doesn't even know.
347
00:19:51,623 --> 00:19:53,181
It happens.
348
00:19:53,325 --> 00:19:56,260
Kids around here want to see
what the normal world is like.
349
00:19:56,395 --> 00:19:59,023
So, you're confident
there's been no abuse?
350
00:19:59,164 --> 00:20:00,688
I've known George Meadows
all my life.
351
00:20:00,832 --> 00:20:02,891
He's all right.
352
00:20:03,035 --> 00:20:05,731
Please give me back my son.
We're leaving at the end of the week.
353
00:20:05,871 --> 00:20:07,202
Give him back.
354
00:20:07,339 --> 00:20:08,931
Have you seen this?
355
00:20:09,074 --> 00:20:10,302
What?
356
00:20:10,442 --> 00:20:13,036
It's your son's statement. It, uh...
357
00:20:13,178 --> 00:20:16,636
It's very specific about
what happened in that trailer.
358
00:20:51,550 --> 00:20:53,882
[Gretchen]
Nick. About James...
359
00:20:54,019 --> 00:20:55,816
- I just wanted to say...
- Thank you.
360
00:20:55,954 --> 00:20:58,149
- Terrible thing. I met him once...
- Any messages?
361
00:20:58,290 --> 00:21:00,087
He seemed like such a nice guy.
362
00:21:00,225 --> 00:21:01,988
- Any messages?
- Oh.
363
00:21:02,127 --> 00:21:03,492
Right. Here you go.
364
00:21:03,629 --> 00:21:05,460
Thank you.
365
00:21:05,597 --> 00:21:07,360
[Burton]
Nick.
366
00:21:12,304 --> 00:21:13,794
How are you doing?
367
00:21:19,044 --> 00:21:21,478
- Need anything?
- I'm fine.
368
00:21:22,848 --> 00:21:25,783
I was thinking about that shrink
you were seeing.
369
00:21:25,917 --> 00:21:27,316
You need his number?
370
00:21:27,452 --> 00:21:29,147
No, I was thinking about you.
371
00:21:29,288 --> 00:21:30,812
No, I'm all right.
372
00:21:30,956 --> 00:21:32,150
You OK?
373
00:21:32,291 --> 00:21:33,986
Yeah. Why?
374
00:21:34,126 --> 00:21:35,855
Well, after what happened
the other night,
375
00:21:35,994 --> 00:21:37,359
you were kind of...
376
00:21:40,399 --> 00:21:42,890
You know about that partner's meeting
this afternoon, right?
377
00:21:43,035 --> 00:21:44,900
Yeah, finalizing bonuses.
378
00:21:45,037 --> 00:21:46,402
4:30.
379
00:21:46,538 --> 00:21:48,130
I'll be there.
380
00:21:56,982 --> 00:21:59,075
- Hey.
- Hey.
381
00:21:59,217 --> 00:22:01,685
- How are you feeling?
- All right.
382
00:22:01,820 --> 00:22:04,152
Yeah, I've been pretty upset.
I mean, I was...
383
00:22:04,222 --> 00:22:06,281
I was supposed to have lunch
with James tomorrow.
384
00:22:06,425 --> 00:22:07,687
Hey, Nick, um...
385
00:22:09,394 --> 00:22:12,727
Look, man, if you want to talk,
you know...
386
00:22:12,864 --> 00:22:15,992
I'm here. All right?
387
00:22:21,073 --> 00:22:22,734
Guess this is kind of a bad time.
388
00:22:22,874 --> 00:22:24,774
Bonuses?
389
00:22:24,910 --> 00:22:29,506
Uh, yeah. I made up a memo
of hours, billings, new business.
390
00:22:29,648 --> 00:22:31,275
I mean, this was before
I heard about James, of course.
391
00:22:31,416 --> 00:22:32,542
[Gretchen]
Nick?
392
00:22:32,684 --> 00:22:35,175
There's a man named Harold Watson
on the phone...
393
00:22:35,320 --> 00:22:37,914
something about a kid
named Joey Smith.
394
00:22:48,800 --> 00:22:51,166
- You Nick Fallin?
- Yeah.
395
00:22:53,171 --> 00:22:54,365
Hey. Harold Watson.
396
00:22:54,506 --> 00:22:55,996
Who the hell could...
397
00:22:56,141 --> 00:22:57,733
I mean, they arrested this freak
that did that to Joey?
398
00:22:57,876 --> 00:22:59,776
The police are still
looking into it.
399
00:22:59,911 --> 00:23:02,505
Oh, my God. I can't believe it.
Son of a bitches.
400
00:23:02,581 --> 00:23:04,845
I mean, Joey's only...
What is he, eight years old?
401
00:23:04,983 --> 00:23:06,075
Nine.
402
00:23:06,218 --> 00:23:07,685
Nine.
403
00:23:09,321 --> 00:23:10,811
[Sighs]
404
00:23:10,956 --> 00:23:12,856
I know what you're thinking.
405
00:23:12,991 --> 00:23:15,482
How could l...
you know, with Amy?
406
00:23:16,962 --> 00:23:19,328
I was, uh...
407
00:23:19,464 --> 00:23:22,991
I had a very interesting summer
ten years ago.
408
00:23:23,135 --> 00:23:25,365
I was partying pretty hard.
409
00:23:25,504 --> 00:23:27,301
I met Amy, and...
410
00:23:28,874 --> 00:23:31,035
One-week thing, right?
I mean, we've all been there.
411
00:23:32,878 --> 00:23:35,210
We may need to find
a place for Joey to live.
412
00:23:35,347 --> 00:23:37,008
Oh, right, I'm sure.
413
00:23:37,149 --> 00:23:38,912
Would you consider
having him live with you?
414
00:23:39,050 --> 00:23:40,711
- You mean here?
- Yeah.
415
00:23:41,887 --> 00:23:43,878
I'll speak to my wife and kids.
416
00:23:45,824 --> 00:23:47,189
Let me know.
417
00:23:51,897 --> 00:23:54,195
[Starts engine]
418
00:24:01,139 --> 00:24:02,834
Sir? Sir?
419
00:24:02,908 --> 00:24:05,172
Your car is in my husband's spot.
420
00:24:05,310 --> 00:24:07,244
- My husband has MS.
- Oh, I'm sorry.
421
00:24:07,379 --> 00:24:09,370
And he needs to park
in front of the house.
422
00:24:09,514 --> 00:24:10,947
It's a reserved spot.
423
00:24:11,082 --> 00:24:12,743
I understand. I'll move.
424
00:24:18,423 --> 00:24:19,981
[Starts engine]
425
00:24:33,638 --> 00:24:35,401
[Sighs]
426
00:24:36,608 --> 00:24:38,473
[Knock on door]
427
00:24:44,416 --> 00:24:46,680
Thought you might be hungry.
428
00:24:46,818 --> 00:24:49,218
- Can I come in?
- Sure.
429
00:24:52,624 --> 00:24:56,321
Whew!
I was just helping Alvin...
430
00:24:56,461 --> 00:24:58,520
clean out James' apartment.
431
00:24:58,663 --> 00:24:59,789
Right.
432
00:24:59,931 --> 00:25:01,330
Alvin's tearing the place up.
433
00:25:01,466 --> 00:25:03,798
I don't know. He's looking
for a jazz record or something.
434
00:25:07,038 --> 00:25:08,972
He says you were going
to stay for another month.
435
00:25:09,107 --> 00:25:11,405
- He did?
- Are you?
436
00:25:11,543 --> 00:25:13,204
You know,
Alvin had a really good idea
437
00:25:13,345 --> 00:25:15,438
to start up a fund
at Duquesne Law School
438
00:25:15,580 --> 00:25:17,104
honoring James.
439
00:25:17,249 --> 00:25:19,410
So, you're not going to stay?
440
00:25:19,551 --> 00:25:23,612
You know I'm supposed to start
at Berkeley October 15, so...
441
00:25:26,691 --> 00:25:28,420
This smells great.
You want to eat?
442
00:25:28,560 --> 00:25:31,654
Uh, no. I just, uh...
I just ate.
443
00:25:31,796 --> 00:25:33,957
Oh, come on.
I don't want to eat alone.
444
00:25:34,099 --> 00:25:36,067
You don't have to.
445
00:25:43,141 --> 00:25:45,336
Nick, I was really kind of
hoping that we could be...
446
00:25:45,477 --> 00:25:47,069
Friends?
447
00:25:47,212 --> 00:25:49,942
I guess. No, more like...
448
00:25:50,081 --> 00:25:51,810
Well, I'm not a very good friend.
449
00:25:51,950 --> 00:25:54,384
So, you just want to end it, then?
450
00:25:54,519 --> 00:25:56,350
- End what?
- Come on.
451
00:25:58,957 --> 00:26:00,925
I said what I said, all right?
452
00:26:01,059 --> 00:26:05,291
Yeah, well, Nick,
love is not a business deal.
453
00:26:05,363 --> 00:26:08,093
I mean, you just don't pull the offer.
454
00:26:09,768 --> 00:26:11,360
Right.
455
00:26:15,540 --> 00:26:17,269
You know I really care about you.
456
00:26:20,645 --> 00:26:22,374
I more than care about you.
457
00:26:22,514 --> 00:26:24,106
It's just that...
458
00:26:24,249 --> 00:26:25,773
You're going to move to California.
459
00:26:27,953 --> 00:26:29,113
Right.
460
00:26:29,254 --> 00:26:31,848
Then we have nothing
to talk about.
461
00:26:40,832 --> 00:26:42,823
I'll leave the food for you.
462
00:26:58,483 --> 00:27:01,111
Nick, your father wants to see you
in his office.
463
00:27:02,921 --> 00:27:04,013
[Knock on door]
464
00:27:04,155 --> 00:27:06,385
- Come in.
- What is it?
465
00:27:06,524 --> 00:27:09,960
Uh, Nick, this is Ralph Trillo.
466
00:27:10,095 --> 00:27:11,392
This is my son Nicholas.
467
00:27:14,899 --> 00:27:16,958
Hey.
468
00:27:17,102 --> 00:27:19,070
What, you couldn't just let it go?
469
00:27:19,204 --> 00:27:21,502
You went to his house?
470
00:27:21,640 --> 00:27:23,403
What the hell were you thinking?
471
00:27:23,541 --> 00:27:25,338
Nicholas, we attacked him.
472
00:27:25,477 --> 00:27:28,605
No. You getting out of your car
is what started this whole damn thing.
473
00:27:28,747 --> 00:27:31,409
It was a fight, Dad.
You know what this could do to me?
474
00:27:31,549 --> 00:27:33,608
This guy goes to the cops...
I'm on probation.
475
00:27:33,752 --> 00:27:36,152
I know that.
I'm sorry about that.
476
00:27:36,287 --> 00:27:38,380
You're sorry.
477
00:27:38,523 --> 00:27:42,459
Nicholas, I had to find out
if he was OK or not.
478
00:27:42,594 --> 00:27:44,459
If this guy goes to the police,
479
00:27:44,596 --> 00:27:46,723
I'm the one looking at
a probation revocation hearing.
480
00:27:46,865 --> 00:27:49,425
Well, he's not going to the cops.
481
00:27:49,567 --> 00:27:51,592
He knows who we are now.
He's been to our offices.
482
00:27:51,736 --> 00:27:52,896
He knows we have money.
483
00:27:53,038 --> 00:27:55,302
No, he's not going to do anything.
484
00:27:55,440 --> 00:27:57,567
He's going straight to see
a lawyer right now!
485
00:27:57,709 --> 00:27:59,301
I'll fix it.
486
00:27:59,444 --> 00:28:01,002
How?
487
00:28:04,049 --> 00:28:05,846
I'll handle it.
488
00:28:16,695 --> 00:28:17,992
Thank you.
489
00:28:19,564 --> 00:28:22,465
Well, I appreciate
you coming by, Joanne.
490
00:28:22,600 --> 00:28:23,726
No problem.
491
00:28:23,868 --> 00:28:25,927
I read about your son.
He's going to Penn State, right?
492
00:28:26,071 --> 00:28:27,971
- Yeah.
- That's great.
493
00:28:28,106 --> 00:28:31,234
The pros are liking these college players
a lot more these days,
494
00:28:31,376 --> 00:28:32,604
especially pitchers.
495
00:28:32,744 --> 00:28:33,870
I know.
496
00:28:34,012 --> 00:28:36,139
So, I pulled that file on Mr. Trillo.
Do you still want it?
497
00:28:36,281 --> 00:28:39,216
Oh, yeah. Yeah, I could've gotten this
from Frank DeScala,
498
00:28:39,350 --> 00:28:41,716
but I thought it would be nice
to catch up with you a little bit.
499
00:28:41,853 --> 00:28:43,650
- You look great.
- Oh, thanks. So do you.
500
00:28:43,788 --> 00:28:45,653
Thanks.
501
00:28:45,790 --> 00:28:47,724
"Hairline fracture of the skull,
minor concussion,
502
00:28:47,859 --> 00:28:51,625
"facial laceration, broken right hand."
503
00:28:51,763 --> 00:28:53,094
Well, not so bad.
504
00:28:53,231 --> 00:28:54,528
The treatment was standard.
505
00:28:54,666 --> 00:28:56,133
Where's the malpractice coming in?
506
00:28:56,267 --> 00:28:57,825
They haven't even filed a suit yet.
507
00:28:57,969 --> 00:28:59,596
So, why do you need this information?
508
00:28:59,738 --> 00:29:03,299
Hmm, I just thought maybe
I'd nip it in the bud before it gets...
509
00:29:08,279 --> 00:29:10,406
Could you, uh...
510
00:29:10,548 --> 00:29:12,038
Could you excuse me just a second?
511
00:29:12,183 --> 00:29:13,650
- Sure.
- I'll be right back.
512
00:29:17,188 --> 00:29:18,746
- Mr. Fallin, how are you doing?
- I'm doing fine.
513
00:29:18,890 --> 00:29:21,450
- Remember Cheryl Ann?
- Hi.
514
00:29:21,593 --> 00:29:23,925
You secretary told me where you were.
515
00:29:24,062 --> 00:29:24,994
Did she?
516
00:29:25,130 --> 00:29:26,290
Yeah, I told her I was a client.
517
00:29:26,431 --> 00:29:28,296
Oh. What do you want?
518
00:29:28,433 --> 00:29:30,765
Mr. Fallin, I think that
I overestimated my capacity.
519
00:29:30,902 --> 00:29:31,926
Is that right?
520
00:29:32,070 --> 00:29:33,367
My business ventures
are heating up.
521
00:29:33,505 --> 00:29:34,995
They're going to require
my undivided attention.
522
00:29:35,140 --> 00:29:36,607
Your business ventures?
523
00:29:36,741 --> 00:29:39,175
Yeah, I invested in Cheryl Ann's
beauty supply business.
524
00:29:39,310 --> 00:29:40,834
Oh.
525
00:29:40,979 --> 00:29:42,503
You couldn't do that here?
526
00:29:42,647 --> 00:29:44,911
Uh, no. We're going to Florida.
527
00:29:45,049 --> 00:29:48,416
So, what do you want from me...
bus fare?
528
00:29:48,553 --> 00:29:49,884
No, no, no, I got my car.
529
00:29:50,021 --> 00:29:53,218
Now, listen...
I haven't told Shannon yet.
530
00:29:53,358 --> 00:29:55,656
And I guess what
I'm trying to say here...
531
00:29:55,794 --> 00:29:57,455
and this is hard for me, sir...
is that, uh...
532
00:29:57,595 --> 00:29:59,187
well, I know how Shannon
feels about you.
533
00:29:59,330 --> 00:30:02,128
So, I thought that maybe you could
keep an eye on her till I get back.
534
00:30:02,267 --> 00:30:03,734
You're not coming back, Roy.
535
00:30:03,868 --> 00:30:05,733
Well, sir,
I don't know that for certain.
536
00:30:05,870 --> 00:30:08,566
You go away. You just stay away.
537
00:30:08,706 --> 00:30:10,139
Well, it's my right, Mr. Fallin,
538
00:30:10,275 --> 00:30:12,004
to live my existence
any way I choose.
539
00:30:12,143 --> 00:30:13,974
- [Man] Hey, Burton.
- Hey.
540
00:30:15,680 --> 00:30:18,513
So, the fish specials are very good.
541
00:30:18,650 --> 00:30:20,208
If you're a fish person.
542
00:30:20,351 --> 00:30:22,251
I like fish.
543
00:30:22,387 --> 00:30:23,786
Well, cheers, Joanne.
It's good to see you.
544
00:30:23,922 --> 00:30:25,753
You, too.
545
00:30:27,592 --> 00:30:29,583
- You wanted to see me?
- Yeah.
546
00:30:30,895 --> 00:30:32,453
I'm down three lawyers.
547
00:30:32,597 --> 00:30:34,827
So, until I can hire replacements,
548
00:30:34,966 --> 00:30:36,831
I am going to be leaning on you
to pick up the slack.
549
00:30:36,968 --> 00:30:38,492
I understand.
I'll come in when I can.
550
00:30:38,636 --> 00:30:40,467
You'll come in when I tell you to.
551
00:30:40,605 --> 00:30:42,664
Well, that's not our deal.
552
00:30:45,443 --> 00:30:47,673
I've been talking to the dean
over at Duquesne
553
00:30:47,812 --> 00:30:49,677
about setting up a scholarship fund.
554
00:30:49,814 --> 00:30:51,338
Yeah, I heard, I heard.
555
00:30:51,482 --> 00:30:52,506
So...
556
00:30:52,650 --> 00:30:54,515
Alvin, before you get
too deep into this...
557
00:30:54,652 --> 00:30:55,710
Yes?
558
00:30:57,355 --> 00:30:59,482
Taliek is going to claim
that James attacked him.
559
00:30:59,624 --> 00:31:00,716
That's ridiculous.
560
00:31:00,859 --> 00:31:03,419
He's going to say that James blames him
for what happened to his nephew,
561
00:31:03,494 --> 00:31:05,121
and that he broke into his house
and attacked him.
562
00:31:05,263 --> 00:31:06,321
But that's a lie.
563
00:31:06,464 --> 00:31:07,988
No law school
is going to want an endowment
564
00:31:08,132 --> 00:31:11,158
named after some guy that took
a tire iron to a teenage kid's face.
565
00:31:11,302 --> 00:31:12,633
But he didn't do it.
566
00:31:23,982 --> 00:31:25,244
Mr. Fallin?
567
00:31:25,383 --> 00:31:27,374
- Harold Watson.
- Yeah, I remember.
568
00:31:27,518 --> 00:31:28,951
My wife and I discussed Joey.
569
00:31:29,087 --> 00:31:30,520
- And?
- It's a no.
570
00:31:30,655 --> 00:31:33,351
Amy was...
571
00:31:33,491 --> 00:31:35,823
- I was...
- You told me.
572
00:31:35,960 --> 00:31:37,723
Look, Joey's a good kid,
573
00:31:37,862 --> 00:31:39,762
but you see what
he's been brought up around.
574
00:31:39,898 --> 00:31:42,162
My wife... she just doesn't
feel comfortable
575
00:31:42,300 --> 00:31:43,995
bringing him into a house
with normal kids.
576
00:31:45,036 --> 00:31:46,560
You know what I mean.
577
00:31:46,704 --> 00:31:48,035
Oh. Yeah.
578
00:31:48,172 --> 00:31:52,233
I have a family.
Joey belongs with Amy.
579
00:31:52,377 --> 00:31:55,540
But I will absolutely keep up
with my child support payments.
580
00:31:55,680 --> 00:31:58,171
Great. I'll let them know that. Thanks.
581
00:32:06,724 --> 00:32:09,921
Hey, how are you doing?
582
00:32:10,061 --> 00:32:11,460
Good.
583
00:32:12,630 --> 00:32:14,689
- Thanks for coming over.
- Yeah, sure.
584
00:32:14,832 --> 00:32:17,824
What, uh...
What's going on?
585
00:32:20,338 --> 00:32:21,737
Roy had some good news.
586
00:32:21,873 --> 00:32:22,862
Yeah?
587
00:32:23,007 --> 00:32:24,406
He got some great job in Florida.
588
00:32:24,542 --> 00:32:26,407
He said he's going to call me
in a few weeks
589
00:32:26,544 --> 00:32:27,772
once he's set up.
590
00:32:27,912 --> 00:32:30,278
Oh. Good.
591
00:32:30,415 --> 00:32:31,609
Until then...
592
00:32:31,749 --> 00:32:33,580
I guess I have to wait.
593
00:32:33,718 --> 00:32:35,083
I mean, stay here.
594
00:32:35,219 --> 00:32:37,517
Yeah.
595
00:32:37,655 --> 00:32:39,418
But it's good news.
596
00:32:39,557 --> 00:32:42,355
Yeah, it is. It's good news.
597
00:32:42,493 --> 00:32:44,085
Burton?
598
00:32:44,228 --> 00:32:45,786
What, honey?
599
00:32:49,033 --> 00:32:51,331
I kind of told Roy...
600
00:32:51,469 --> 00:32:53,596
I kind of told him that
I might want to stay with you...
601
00:32:53,738 --> 00:32:56,502
until he gets back.
602
00:32:56,641 --> 00:32:58,165
You told him that?
603
00:32:58,309 --> 00:33:00,106
Yeah.
604
00:33:06,985 --> 00:33:08,350
Wow.
605
00:33:14,158 --> 00:33:16,126
Honey, you...
606
00:33:16,260 --> 00:33:19,491
Well, I sure like the idea.
607
00:33:20,865 --> 00:33:22,264
But, uh...
608
00:33:24,068 --> 00:33:26,764
Honey, I've got a...
609
00:33:26,904 --> 00:33:30,340
a lot of things going on
at the office right now.
610
00:33:30,475 --> 00:33:34,070
I just... I don't think
it's possible right now.
611
00:33:35,646 --> 00:33:37,045
Oh.
612
00:33:38,383 --> 00:33:39,873
Do you understand?
613
00:33:41,185 --> 00:33:42,652
Yeah, I get it.
614
00:33:42,787 --> 00:33:44,687
Really?
615
00:33:44,822 --> 00:33:46,119
Yeah.
616
00:33:46,257 --> 00:33:49,317
I mean, I can come by here...
a lot, if you want.
617
00:33:50,461 --> 00:33:52,292
I'll just...
I'll call Roy and tell him.
618
00:33:52,430 --> 00:33:53,954
He'll probably
just come back and get me.
619
00:33:55,133 --> 00:33:57,067
Yeah.
620
00:33:58,903 --> 00:34:01,201
[Nick] Joey Smith's biological father
won't take him back.
621
00:34:01,339 --> 00:34:02,431
Who?
622
00:34:02,507 --> 00:34:04,304
Joey Smith...
the kid from the carnival.
623
00:34:04,442 --> 00:34:07,275
You see the paper?
You were right.
624
00:34:07,412 --> 00:34:08,709
About Taliek.
625
00:34:08,846 --> 00:34:10,507
His lawyers are setting up
an insanity defense
626
00:34:10,648 --> 00:34:12,115
and making James out
to be the bad guy.
627
00:34:12,250 --> 00:34:13,877
Alvin, I need your advice
on this case.
628
00:34:15,520 --> 00:34:16,851
What's Social Services saying?
629
00:34:16,988 --> 00:34:19,456
Well, the police ran a background check
on this guy Meadows.
630
00:34:19,590 --> 00:34:22,320
It seems this is not the first complaint
that's gone up against him.
631
00:34:22,460 --> 00:34:23,893
You think the mom
was aware of the abuse?
632
00:34:24,028 --> 00:34:25,893
She just wants her kid back.
633
00:34:26,030 --> 00:34:27,395
I don't think she'll admit anything.
634
00:34:27,532 --> 00:34:28,829
What does the kid want?
635
00:34:28,966 --> 00:34:30,490
He wants to be with his mother.
636
00:34:30,635 --> 00:34:32,364
Well, tell Mom to leave the carnival.
637
00:34:32,503 --> 00:34:34,368
Social Services
can supervise them for a while
638
00:34:34,505 --> 00:34:36,473
so no one's at risk.
639
00:34:39,110 --> 00:34:41,135
I'm not going anywhere.
640
00:34:41,279 --> 00:34:44,874
Then I have to recommend
your son remain in a shelter.
641
00:34:45,016 --> 00:34:46,745
Who the hell are you to tell me?
642
00:34:46,884 --> 00:34:48,374
This is my son.
643
00:34:48,519 --> 00:34:50,077
My son.
644
00:34:50,221 --> 00:34:51,449
Call these people.
645
00:34:51,589 --> 00:34:53,318
They will help you find a job.
646
00:34:53,458 --> 00:34:55,050
I will fill out
the government housing forms
647
00:34:55,193 --> 00:34:57,593
and take them to
the Housing Authority for you.
648
00:34:57,728 --> 00:34:59,787
The hearing is tomorrow morning,
11 A. M.
649
00:35:06,404 --> 00:35:09,305
I was on my way
to a symphony fundraiser...
650
00:35:09,440 --> 00:35:11,601
where I'm on the board,
by the way.
651
00:35:11,742 --> 00:35:13,903
My son was with me.
He's also an attorney.
652
00:35:14,045 --> 00:35:16,309
I was getting ready to park my car
653
00:35:16,447 --> 00:35:19,473
when a man recklessly
pulls in front of me, takes my place.
654
00:35:20,785 --> 00:35:24,277
I got out of the car,
politely asked him to move his car.
655
00:35:24,422 --> 00:35:26,287
He immediately got hostile.
656
00:35:26,424 --> 00:35:28,892
Shoves me,
throws me up against the car,
657
00:35:29,026 --> 00:35:31,358
hits me so hard
that it breaks his right hand.
658
00:35:31,496 --> 00:35:34,090
I, in self defense,
659
00:35:34,232 --> 00:35:36,063
threw a punch, connected,
the guy went down,
660
00:35:36,200 --> 00:35:38,065
and I walked away.
661
00:35:39,570 --> 00:35:41,367
You and your son attacked me.
662
00:35:43,107 --> 00:35:44,972
Well, this is a complaint
663
00:35:45,109 --> 00:35:49,045
alleging assault and battery
on a 70-year-old man.
664
00:35:50,047 --> 00:35:52,345
I'll serve you with that
tomorrow morning.
665
00:35:52,483 --> 00:35:55,680
I'm asking for $100,000 in damages.
666
00:35:57,588 --> 00:35:59,681
I think you ought to know
that I have the resources
667
00:35:59,824 --> 00:36:03,419
to drag this case out
for a long time.
668
00:36:03,494 --> 00:36:05,724
Cost you a fortune.
669
00:36:05,863 --> 00:36:07,228
Cost me nothing.
670
00:36:08,499 --> 00:36:12,196
I am aware of your injuries,
your expenses, so I, um...
671
00:36:13,938 --> 00:36:15,838
I prepared a check
672
00:36:15,973 --> 00:36:19,431
in the amount of $36,000.
673
00:36:22,280 --> 00:36:24,145
A release form for you to sign.
674
00:36:24,282 --> 00:36:25,772
A release form?
675
00:36:25,917 --> 00:36:28,852
Yeah. That states that
there was a minor altercation
676
00:36:28,986 --> 00:36:31,216
between you and me only.
677
00:36:31,355 --> 00:36:33,550
It says that we were both negligent,
678
00:36:33,691 --> 00:36:37,525
and neither party is willing
to accept blame.
679
00:36:37,662 --> 00:36:39,493
It wasn't just me and you.
680
00:36:39,630 --> 00:36:42,030
No, no. My son was not involved.
681
00:36:42,166 --> 00:36:43,793
If I want more money?
682
00:36:43,935 --> 00:36:45,163
[Burton]
I'm not here to negotiate.
683
00:36:45,303 --> 00:36:46,770
If I got to the police?
684
00:36:48,172 --> 00:36:50,766
Ralph, I want you to know that I'm...
685
00:36:50,908 --> 00:36:53,433
I'm sorry about what happened.
686
00:36:53,578 --> 00:36:56,672
And I truly believe it would be
in everybody's best interests
687
00:36:56,814 --> 00:36:58,805
if you just took that check.
688
00:37:04,622 --> 00:37:07,614
By the way, I took care
of our little problem.
689
00:37:07,758 --> 00:37:09,419
What did you do?
690
00:37:09,560 --> 00:37:11,187
Well, I...
691
00:37:11,329 --> 00:37:13,729
just took care of it.
692
00:37:20,638 --> 00:37:22,663
Nicholas, let me ask you something.
693
00:37:22,807 --> 00:37:24,832
What?
694
00:37:24,976 --> 00:37:26,671
You know, Shannon's dad left town.
695
00:37:26,811 --> 00:37:27,743
Right.
696
00:37:27,878 --> 00:37:29,505
She has no place to go.
697
00:37:29,647 --> 00:37:31,046
No, Dad, you don't want
to go back there.
698
00:37:31,182 --> 00:37:32,740
No, no, I know
what you're think of her.
699
00:37:32,883 --> 00:37:34,578
I'm not asking you that.
700
00:37:36,887 --> 00:37:39,856
Heh. I guess
what I'm asking you is...
701
00:37:39,991 --> 00:37:41,822
what do you think of me?
702
00:37:44,061 --> 00:37:45,551
What do you mean?
703
00:37:46,764 --> 00:37:48,857
As a father?
704
00:37:57,308 --> 00:37:58,741
[Joey]
Can I go home now?
705
00:37:58,876 --> 00:38:01,208
- No.
- Why not?
706
00:38:01,345 --> 00:38:03,210
Because you should stay
at the shelter
707
00:38:03,281 --> 00:38:05,408
and let Social Services
find a new home for you.
708
00:38:05,549 --> 00:38:09,041
What if I said...
it didn't happen?
709
00:38:09,186 --> 00:38:12,280
What if I said that Mr. Meadows
never did anything to me?
710
00:38:12,423 --> 00:38:13,981
I made it up, OK?
711
00:38:14,125 --> 00:38:15,820
I made it up.
712
00:38:20,364 --> 00:38:23,424
These are the housing forms.
All you have to do is sign them.
713
00:38:23,567 --> 00:38:26,058
I went to the job placement center.
That guy just stared at me,
714
00:38:26,203 --> 00:38:27,431
said he didn't have anything.
715
00:38:27,571 --> 00:38:28,833
We're going to find you a job.
716
00:38:28,973 --> 00:38:31,601
I have a job... in show business.
I'm a performer.
717
00:38:31,742 --> 00:38:34,711
I have a house in Florida
where I keep my snakes
718
00:38:34,845 --> 00:38:36,278
and where my son lives.
719
00:38:36,414 --> 00:38:38,382
This is the only thing I can do.
720
00:38:38,516 --> 00:38:40,347
I'm not leaving the carnival.
721
00:38:40,484 --> 00:38:43,976
Then I have to recommend
Joey be placed in a shelter.
722
00:38:44,121 --> 00:38:46,112
I can't change the way I look now.
723
00:38:46,257 --> 00:38:48,350
Even if I wanted to,
there's no doctor in the world
724
00:38:48,492 --> 00:38:49,982
that's going to change the way I look.
725
00:38:50,127 --> 00:38:52,186
Please! Give me back my son.
726
00:38:52,330 --> 00:38:54,321
This is not up to me.
727
00:38:54,465 --> 00:38:57,662
- If I promise to protect him...
- Protect him?
728
00:38:57,802 --> 00:39:00,168
You haven't been able
to protect him so far.
729
00:39:00,304 --> 00:39:01,498
I'll never let it happen again.
730
00:39:01,639 --> 00:39:03,573
You need to talk to the police.
731
00:39:03,641 --> 00:39:05,131
I can't do that.
They'll shut us down.
732
00:39:05,276 --> 00:39:06,607
- Talk to the police.
- I can't.
733
00:39:06,744 --> 00:39:08,439
I'm sorry. I can't do that.
734
00:39:08,579 --> 00:39:11,412
It's not like he's touching Joey.
735
00:39:19,757 --> 00:39:22,419
[Judge] Has there been any progress
in the criminal investigation?
736
00:39:22,560 --> 00:39:23,925
Uh, not yet, Your Honor.
737
00:39:24,061 --> 00:39:27,053
The child has recanted his allegations
against Mr. Meadows.
738
00:39:27,198 --> 00:39:30,292
In addition, Your Honor, Mr. Meadows
had improved the living conditions
739
00:39:30,434 --> 00:39:32,527
and hired a full-time tutor.
740
00:39:32,670 --> 00:39:35,537
Miss Smith wants Joey back,
and Joey wants to be with her.
741
00:39:35,673 --> 00:39:38,471
There's absolutely no legal reason
to keep them apart.
742
00:39:38,609 --> 00:39:39,974
Mr. Fallin, your recommendation?
743
00:39:40,111 --> 00:39:42,011
Joey Smith should remain
in a group home
744
00:39:42,146 --> 00:39:43,977
until the police have concluded
their investigation.
745
00:39:44,115 --> 00:39:45,104
I want to go home.
746
00:39:45,249 --> 00:39:47,717
- We're leaving for Ohio today.
- Miss Smith.
747
00:39:47,852 --> 00:39:49,080
He wants to come with me.
748
00:39:49,220 --> 00:39:51,882
Miss Smith has done nothing wrong.
No abuse, no neglect,
749
00:39:52,022 --> 00:39:55,219
there have been no criminal charges
filed against Mr. Meadows.
750
00:39:55,359 --> 00:39:57,156
I want to go home.
751
00:39:58,262 --> 00:40:00,662
I see no reason why Joey
shouldn't go back with his mother.
752
00:40:00,798 --> 00:40:02,891
Joey's mother knows
he's being abused.
753
00:40:03,033 --> 00:40:04,796
He recanted because
he doesn't want the carnival
754
00:40:04,935 --> 00:40:07,096
to leave town without him.
But she knows the truth.
755
00:40:14,078 --> 00:40:17,639
No, I know I can be a little rough
756
00:40:17,782 --> 00:40:20,717
and lose my temper
sometimes, but...
757
00:40:20,851 --> 00:40:24,218
like I said,
if I frightened you that day, l...
758
00:40:24,355 --> 00:40:26,550
I'm very sorry.
759
00:40:28,359 --> 00:40:30,293
It was Roy. He told me to.
760
00:40:30,428 --> 00:40:32,055
No, don't do that, honey.
761
00:40:32,196 --> 00:40:35,324
Don't blame other people
for your actions.
762
00:40:36,767 --> 00:40:38,257
OK.
763
00:40:38,402 --> 00:40:41,064
Well, anyway...
764
00:40:41,205 --> 00:40:44,038
I've been thinking about this.
765
00:40:44,175 --> 00:40:46,143
And, uh...
766
00:40:46,277 --> 00:40:49,644
I'd like for you to come back,
if you want to.
767
00:40:51,015 --> 00:40:52,380
Yeah, that's what I was...
768
00:40:52,516 --> 00:40:54,279
But you're going to have
to give me your word...
769
00:40:54,418 --> 00:40:56,215
no more lying.
770
00:40:56,353 --> 00:40:58,184
No more going to places
without my permission.
771
00:40:58,322 --> 00:40:59,482
No more Roy.
772
00:40:59,623 --> 00:41:02,558
Unless I'm there to supervise.
773
00:41:02,626 --> 00:41:04,685
I promise, Burton. I promise.
774
00:41:06,096 --> 00:41:07,654
OK.
775
00:41:07,798 --> 00:41:10,289
Let's get your stuff and...
776
00:41:10,434 --> 00:41:11,867
get out of here.
777
00:41:13,270 --> 00:41:15,238
Why don't we...
778
00:41:15,372 --> 00:41:17,101
Why don't we...
before we go home...
779
00:41:17,241 --> 00:41:20,472
take a movie in
and get some dinner?
780
00:41:20,611 --> 00:41:23,375
I'd rather just go back
to your house, Burton.
781
00:41:23,514 --> 00:41:25,812
If that's OK,
I'd just rather go back there.
782
00:41:25,950 --> 00:41:28,510
OK. Yeah.
783
00:41:28,652 --> 00:41:30,085
Me, too.
784
00:41:30,221 --> 00:41:32,985
I'll be back after we finish
in Cincinnati,
785
00:41:33,123 --> 00:41:35,091
and all this will have blown over.
786
00:41:35,226 --> 00:41:38,252
Mr. Fallin will watch out for you,
787
00:41:38,395 --> 00:41:40,488
and I'm going to write you every day,
788
00:41:40,631 --> 00:41:42,929
and I'm going to call you.
789
00:41:43,067 --> 00:41:45,934
So, give me a hug.
790
00:41:51,475 --> 00:41:54,035
Let's go! Roll out!
791
00:41:54,178 --> 00:41:55,941
[Amy]
We'll work this out.
792
00:41:57,515 --> 00:41:59,449
OK?
793
00:42:07,858 --> 00:42:09,291
Bye.
794
00:42:51,001 --> 00:42:55,165
[Jazz music playing]
795
00:42:57,107 --> 00:42:58,369
[Elevator dings]
796
00:43:11,288 --> 00:43:12,550
Nick.
797
00:43:16,660 --> 00:43:20,187
Found my Stanley Turrentine record
in James' apartment.
798
00:43:20,331 --> 00:43:22,731
A Post-it was still on it.
799
00:43:24,068 --> 00:43:25,729
"Return to Alvin."
800
00:43:31,875 --> 00:43:34,241
The dean of Duquesne Law School...
801
00:43:34,378 --> 00:43:36,812
not interested in the scholarship.
802
00:43:38,315 --> 00:43:39,714
It's a shame.
803
00:43:41,352 --> 00:43:43,616
James was a good man.
804
00:43:43,754 --> 00:43:46,245
This whole damn thing
is just a shame.
805
00:43:46,390 --> 00:43:47,880
I can do that.
806
00:43:48,025 --> 00:43:50,050
I'm fine.
807
00:43:50,194 --> 00:43:51,991
I'm fine.
808
00:43:58,836 --> 00:44:00,633
I, uh...
809
00:44:00,771 --> 00:44:02,762
I checked your probation decree.
810
00:44:02,840 --> 00:44:06,037
The terms of your community service
are up to my discretion.
811
00:44:06,176 --> 00:44:07,905
My discretion, not yours.
812
00:44:08,045 --> 00:44:09,603
Right.
813
00:44:09,747 --> 00:44:11,374
Just so you know, I'm going to...
814
00:44:11,515 --> 00:44:14,507
I'm going to need you
to put some extra time in here.
815
00:44:14,652 --> 00:44:16,517
OK.
816
00:44:16,654 --> 00:44:18,554
Just so you know.
57774
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.