All language subtitles for SpankBang.com_classics+trashy+part+2+4k+remastered+2160p_720p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,759 --> 00:00:15,300 Paper, get your morning paper here. Ladies and gentlemen, off the press. 2 00:00:15,520 --> 00:00:17,560 Race and Forbes daily news. 3 00:00:17,840 --> 00:00:19,820 Paper, get your paper here. 4 00:00:20,200 --> 00:00:21,058 Hey, Mr. 5 00:00:21,060 --> 00:00:24,140 Siegel, did I do okay for you? Was I okay? 6 00:00:24,460 --> 00:00:25,460 Yeah, kid. 7 00:00:26,240 --> 00:00:27,700 You were better than okay. 8 00:00:30,030 --> 00:00:31,250 I'll be using you again. 9 00:00:32,110 --> 00:00:33,510 Thank you, Mr. 10 00:00:33,710 --> 00:00:35,550 Stevens. Double sub. 11 00:00:35,790 --> 00:00:36,810 I don't believe it. 12 00:00:38,350 --> 00:00:39,350 Woo -hoo! 13 00:01:00,059 --> 00:01:04,379 Jab, jab, jab, jab, jab, jab, jab, jab, jab, jab, jab, jab, jab, jab, jab, jab. 14 00:01:28,480 --> 00:01:30,080 Keep going. Keep going. No stopping. 15 00:01:31,900 --> 00:01:32,900 Good. Good. 16 00:01:33,380 --> 00:01:34,380 Come here, Rocky. 17 00:01:35,280 --> 00:01:36,780 Okay, hold it. Hold it. It's not up. 18 00:01:37,820 --> 00:01:39,080 Cool. I'll be right with you. 19 00:01:39,700 --> 00:01:40,940 What can I do for you, boss? 20 00:01:41,460 --> 00:01:43,780 Ah, just checking up on my investment. 21 00:01:44,140 --> 00:01:46,020 Oh, I'm looking quite good, is he not? 22 00:01:46,240 --> 00:01:47,240 Yeah. 23 00:01:47,540 --> 00:01:48,540 Maybe too good. 24 00:01:49,320 --> 00:01:53,140 I told you, everything was set. There's nothing... What size shoe do you wear, 25 00:01:53,200 --> 00:01:54,200 Rocky? 26 00:01:54,600 --> 00:01:55,600 Eight and a half. 27 00:01:56,300 --> 00:01:57,300 Why do you ask, boss? 28 00:01:58,030 --> 00:02:01,510 Because I got a pair of cement ones for you if the kid don't go down in the 29 00:02:01,510 --> 00:02:02,510 third round. 30 00:02:03,250 --> 00:02:05,490 Look, I told you, boss. 31 00:02:08,250 --> 00:02:09,250 Who's your dame? 32 00:02:09,870 --> 00:02:11,270 That's Johnny's gal, Emma. 33 00:02:15,070 --> 00:02:16,070 See you, Rocky. 34 00:02:20,450 --> 00:02:21,450 Hey, babe. 35 00:02:22,350 --> 00:02:23,630 Your boy looks pretty good. 36 00:02:24,430 --> 00:02:25,670 Yeah, I suppose so. 37 00:02:27,359 --> 00:02:28,740 Shaman, you don't like the fight racket? 38 00:02:29,620 --> 00:02:31,020 It's all right, I guess. 39 00:02:32,860 --> 00:02:35,560 I ain't got nothing else to do but sit here all day. 40 00:02:36,700 --> 00:02:39,160 Yeah, well, a fighter, he's got to work out. 41 00:02:40,700 --> 00:02:42,180 Believe me, I could use a workout. 42 00:02:44,560 --> 00:02:45,640 I'll bet you could. 43 00:02:52,740 --> 00:02:56,340 Hey, kid, don't forget, huh? The third round? 44 00:02:56,920 --> 00:02:57,920 Yeah, yeah. 45 00:03:05,720 --> 00:03:06,720 Johnny, that's it. 46 00:03:07,020 --> 00:03:08,020 We're doing it again. 47 00:03:08,540 --> 00:03:10,360 Believe me, I could use a workout. 48 00:03:12,000 --> 00:03:14,140 Believe me, I could use a workout. 49 00:03:14,880 --> 00:03:16,080 Jump, jump. You're right. 50 00:03:16,380 --> 00:03:17,380 Come on, Johnny. 51 00:03:17,820 --> 00:03:18,820 Give me that ring. 52 00:03:21,660 --> 00:03:25,380 Jump, jump. Come on, Johnny. 53 00:03:38,490 --> 00:03:39,490 Oh shit. 54 00:04:02,280 --> 00:04:05,620 Jab. Jab. Jab. 55 00:04:07,600 --> 00:04:09,000 Jab. 56 00:04:10,080 --> 00:04:13,080 Jab. Jab. Jab. 57 00:04:14,680 --> 00:04:16,079 Jab. 58 00:04:17,600 --> 00:04:20,720 Jab. Jab. 59 00:04:30,730 --> 00:04:31,730 Good. 60 00:05:08,810 --> 00:05:09,810 Get up. Get up. 61 00:05:18,090 --> 00:05:18,530 Get 62 00:05:18,530 --> 00:05:25,590 up. 63 00:05:42,679 --> 00:05:47,700 Straight, straight into it. You got it. You know you got it. Good, buddy. Yeah. 64 00:06:42,100 --> 00:06:44,900 oh oh 65 00:07:20,910 --> 00:07:21,910 Yes, yes. 66 00:09:23,699 --> 00:09:26,520 Damn. I mean fuck. I mean shit. 67 00:09:30,040 --> 00:09:31,040 Fuck. 68 00:09:32,060 --> 00:09:33,280 What the fuck? 69 00:09:34,160 --> 00:09:36,900 Shit. Pussy fuck dick. 70 00:09:39,780 --> 00:09:40,780 Fuck. 71 00:09:43,180 --> 00:09:45,340 What the fuck? 72 00:09:46,400 --> 00:09:47,400 Shit. 73 00:09:51,080 --> 00:09:52,300 What the fuck? 74 00:09:53,070 --> 00:09:55,510 You're definitely sounding more like Miss Rita. 75 00:09:55,710 --> 00:09:58,030 Thank you. I've been practicing. 76 00:09:59,490 --> 00:10:01,810 Gee, isn't Rita great? 77 00:10:02,650 --> 00:10:04,710 She's taught me everything I know. 78 00:10:05,130 --> 00:10:08,050 No, I don't think she's taught you everything yet. 79 00:10:08,530 --> 00:10:09,530 Really? 80 00:10:09,910 --> 00:10:12,750 Really. I could show you something. 81 00:10:13,910 --> 00:10:14,910 Like what? 82 00:10:15,630 --> 00:10:16,950 Like this. 83 00:10:25,840 --> 00:10:26,840 What do you think? 84 00:10:27,600 --> 00:10:29,520 I think I like it. 85 00:10:35,320 --> 00:10:41,420 Did you like that? 86 00:10:42,500 --> 00:10:43,500 I think so. 87 00:10:44,260 --> 00:10:45,820 Here, let me turn you around. 88 00:10:49,300 --> 00:10:50,940 Do you want me to show you some more? 89 00:10:51,920 --> 00:10:53,140 I think I'd like that. 90 00:11:09,580 --> 00:11:11,220 Rita says to pinch them. 91 00:11:11,560 --> 00:11:12,560 Yes. 92 00:11:13,180 --> 00:11:14,860 This is good, definitely. 93 00:11:16,120 --> 00:11:17,120 Mmm. 94 00:11:19,580 --> 00:11:21,920 It's nice and hard. 95 00:11:22,720 --> 00:11:25,300 You look so sexy like that. 96 00:11:26,200 --> 00:11:27,200 Wow. 97 00:11:33,920 --> 00:11:35,800 I think I like it. 98 00:11:36,020 --> 00:11:37,080 Mmm, that's good. 99 00:11:37,900 --> 00:11:40,100 They love watching women play. 100 00:11:40,960 --> 00:11:42,580 That's a fantasy of theirs. 101 00:11:42,800 --> 00:11:43,800 Did you know that? 102 00:11:45,600 --> 00:11:51,180 You want me to try some more on you? 103 00:11:52,300 --> 00:11:55,320 Why don't I take this off? 104 00:12:08,240 --> 00:12:09,900 Why don't you open your legs? 105 00:12:10,740 --> 00:12:14,160 I'll show you some more and you'll love it. I'm sure you will. 106 00:12:15,200 --> 00:12:16,200 Try it. 107 00:12:17,200 --> 00:12:22,460 You like 108 00:12:22,460 --> 00:12:30,600 that? 109 00:12:31,600 --> 00:12:32,600 Yes, I do. 110 00:13:56,170 --> 00:13:57,170 It was nice. 111 00:13:57,270 --> 00:14:00,330 It was really nice. 112 00:16:40,970 --> 00:16:43,070 You're pretty good for being new at this. 113 00:16:53,430 --> 00:16:54,430 That's good. 114 00:17:07,990 --> 00:17:09,349 That's really good. 115 00:18:06,540 --> 00:18:07,540 How long has it been going on, Rita? 116 00:18:08,120 --> 00:18:09,120 Tell me. 117 00:18:09,940 --> 00:18:12,800 How long has what been going on? What the fuck are you talking about? 118 00:18:13,900 --> 00:18:17,740 God damn it, don't play dumb with me. I know you've been fucking Dutch. 119 00:18:18,420 --> 00:18:19,420 What? 120 00:18:19,980 --> 00:18:21,040 What are you, crazy? 121 00:18:21,560 --> 00:18:24,320 You know I'm your girl. Come on. Yeah, I thought I did. 122 00:18:25,180 --> 00:18:27,360 Listen, I'm going to get even for this. 123 00:18:27,560 --> 00:18:29,460 I got less than a week left in this joint. 124 00:18:35,070 --> 00:18:38,570 Couldn't wait a little longer to get laid. Oh, come on, Louie. It's not what 125 00:18:38,570 --> 00:18:39,850 think. Think? 126 00:18:41,170 --> 00:18:42,170 Think? 127 00:18:43,170 --> 00:18:44,630 It's all I do is think. 128 00:18:48,850 --> 00:18:50,730 Oh, baby, you don't know what it's like in here. 129 00:18:52,210 --> 00:18:54,750 I lie awake all night long thinking about you. 130 00:18:55,710 --> 00:18:59,130 Come on, baby, cut it out. You're only making it harder on yourself. 131 00:18:59,910 --> 00:19:01,190 I can't help it, baby. 132 00:19:02,990 --> 00:19:08,810 I think about your soft breasts and your nipples. I love looking at your 133 00:19:08,810 --> 00:19:09,810 nipples. 134 00:19:57,969 --> 00:19:59,390 Listen, cut it out, Louie. 135 00:19:59,710 --> 00:20:01,930 You know you're only making it harder on yourself. 136 00:20:03,730 --> 00:20:05,610 Well, baby, you don't know what it's like in here. 137 00:20:06,990 --> 00:20:09,490 I lie awake all night long thinking about you. 138 00:20:11,510 --> 00:20:13,330 Well, baby, you don't know what I dream about. 139 00:20:14,330 --> 00:20:17,170 Baby, I love the taste of your pussy. It's so sweet. 140 00:20:44,300 --> 00:20:45,300 Oh. 141 00:22:05,680 --> 00:22:08,640 about you licking me up and down, taking me in your mouth. 142 00:22:11,020 --> 00:22:12,540 I love you, baby. 143 00:22:13,640 --> 00:22:16,900 Oh, baby, I've dreamed about this every night, yeah. 144 00:22:18,180 --> 00:22:21,900 Oh, baby, 145 00:22:24,500 --> 00:22:25,700 look at my balls, baby. 146 00:22:26,320 --> 00:22:27,320 Oh, yeah. 147 00:22:28,140 --> 00:22:29,160 Oh, baby. 148 00:22:56,680 --> 00:22:58,140 do it in my dreams, baby. 149 00:22:58,740 --> 00:22:59,740 That's right. 150 00:23:02,160 --> 00:23:03,480 Baby, I dream. 151 00:23:03,960 --> 00:23:06,300 I dream about your soft, milky thighs. 152 00:23:07,440 --> 00:23:10,260 I dream about spreading them open real slow. 153 00:23:11,160 --> 00:23:13,740 And I see the juice glistening out of it, baby. 154 00:23:14,580 --> 00:23:19,140 And then I take my dick and I start shoving it in, baby. 155 00:23:20,020 --> 00:23:21,440 Real slow at first. 156 00:23:22,160 --> 00:23:23,860 And then real hard, baby. 157 00:23:24,600 --> 00:23:25,640 Real deep. 158 00:23:26,920 --> 00:23:28,520 Oh baby, I want you so bad 159 00:25:56,840 --> 00:25:57,840 out with Dutch. 160 00:25:57,900 --> 00:25:58,900 It ain't for real. 161 00:25:59,420 --> 00:26:02,300 I mean, we just ain't doing it. I swear. 162 00:26:03,720 --> 00:26:04,960 For your sake and his. 163 00:26:06,340 --> 00:26:07,340 I hope you're right. 164 00:26:12,240 --> 00:26:13,240 Is this it? 165 00:26:13,840 --> 00:26:17,580 No. We got another hundred barrels of this gin coming in tonight for us. 166 00:26:18,140 --> 00:26:22,060 Well, if this shipment is as good as the last one, we ought to be able to cut 167 00:26:22,060 --> 00:26:23,060 this and get three to one. 168 00:26:23,520 --> 00:26:24,459 Maybe four. 169 00:26:24,460 --> 00:26:25,460 That's what I was thinking. 170 00:26:26,600 --> 00:26:28,180 Let me do the thinking, Jasper. 171 00:26:28,740 --> 00:26:30,620 You just make sure the trucks get here tonight. 172 00:26:31,120 --> 00:26:32,920 You don't got to worry about that, boss. 173 00:26:33,520 --> 00:26:34,780 Boss, listen. 174 00:27:10,830 --> 00:27:11,830 Big Louie's mad. 175 00:27:12,590 --> 00:27:15,210 Big Louie's got no call coming after me. 176 00:27:16,890 --> 00:27:18,170 Big Louie. 177 00:27:34,030 --> 00:27:38,290 Norma, don't forget I want to wear the peach teddy tonight. 178 00:27:41,500 --> 00:27:42,660 Yes, Miss Kitty. 179 00:27:44,920 --> 00:27:46,980 She's going to be quite a little slut, ain't she? 180 00:27:49,000 --> 00:27:53,400 She was really sweet when she came out, but Miss Rita changed that real quick. 181 00:27:54,020 --> 00:27:55,960 I guess that's what the boss wanted. 182 00:27:58,560 --> 00:28:00,960 Norma, have you pressed my blue dress yet? 183 00:28:02,100 --> 00:28:03,860 Yes, Miss Kitty, I sure will. 184 00:28:06,080 --> 00:28:07,380 Oh, fuck. 185 00:28:07,860 --> 00:28:10,340 I changed my mind. I want to wear the white one. 186 00:28:13,560 --> 00:28:15,620 Yes, ma 'am. I'll make sure that's done. 187 00:28:18,680 --> 00:28:21,660 If it were me, I wouldn't take all that shit from her. 188 00:28:23,500 --> 00:28:26,080 Oh, yeah, big shot. You want to tell that to Mr. 189 00:28:26,300 --> 00:28:28,500 Siegel? I'm sure he wouldn't want to hear that. 190 00:28:32,240 --> 00:28:35,800 Well, uh... I just wouldn't take it, that's all. 191 00:28:36,160 --> 00:28:39,500 Hell, I wouldn't be babysitting the dame if the boss didn't mean so much to me. 192 00:28:40,300 --> 00:28:41,580 I mean, uh... 193 00:28:42,460 --> 00:28:45,100 I could think of a whole lot better things to do with my time. 194 00:28:46,280 --> 00:28:49,900 Oh, yeah, big boy? Like what? 195 00:28:52,780 --> 00:28:55,020 Come on, baby, you know what I'm talking about. 196 00:28:55,960 --> 00:28:59,000 You and me have been dancing each other for quite a long time now. 197 00:29:00,160 --> 00:29:02,160 And you think we should stop, right? 198 00:29:02,960 --> 00:29:03,960 You got it. 199 00:29:04,860 --> 00:29:07,880 Oh, I think Miss Kitty's going to be in there for a while. 200 00:29:09,610 --> 00:29:11,410 Hell yeah, is that so? 201 00:30:49,420 --> 00:30:54,660 surprise for you in there. I love surprises. 202 00:31:16,270 --> 00:31:18,990 Norma, I've been wanting to see you do that for so long. 203 00:32:08,200 --> 00:32:12,100 Oh Norma, it feels so fucking good. 204 00:34:46,730 --> 00:34:47,730 You can usually write that. 205 00:37:01,960 --> 00:37:02,960 Oh yeah. 206 00:37:50,860 --> 00:37:51,940 fuck's this all about, Louie? 207 00:37:52,940 --> 00:37:55,220 Trying to take over my bootleg operation or what? 208 00:37:55,440 --> 00:37:56,640 It ain't the booze. 209 00:37:56,920 --> 00:37:59,680 You've been fucking with Rita and I ain't gonna stand for it. 210 00:38:00,240 --> 00:38:01,240 Rita? 211 00:38:03,260 --> 00:38:05,880 You're nuts, Louie. Don't lie to me, you weasel. 212 00:38:06,240 --> 00:38:08,480 I'll see you to go into your place every day. 213 00:38:10,460 --> 00:38:12,940 Louie, it ain't what you think, Louie. 214 00:38:13,200 --> 00:38:14,200 Bullshit. 215 00:38:14,520 --> 00:38:15,520 Listen, Dutch. 216 00:38:15,840 --> 00:38:17,920 You wanna fuck with my territory, that's business. 217 00:38:18,410 --> 00:38:20,950 But when you're going to fuck with my dame, that's personal. And I'm going to 218 00:38:20,950 --> 00:38:22,050 come after you for it. 219 00:38:24,170 --> 00:38:26,190 Louie, we've been pals a long time, eh? 220 00:38:26,870 --> 00:38:28,830 I wouldn't move in on your dame. 221 00:38:31,110 --> 00:38:32,110 Listen. 222 00:38:32,690 --> 00:38:35,970 Let me lay the whole thing out for you. Exactly what's happening, all right? 223 00:38:38,470 --> 00:38:41,230 Remember Jesse, that little blonde I used to run around with? 224 00:38:41,470 --> 00:38:43,130 I got bitter. He's getting bored, right? 225 00:38:43,650 --> 00:38:44,830 Remember my judge one day? 226 00:39:03,860 --> 00:39:05,260 Louie. Welcome back. 227 00:39:07,620 --> 00:39:09,020 Good to be back, Dutch. 228 00:39:09,380 --> 00:39:10,380 All right. 229 00:39:10,660 --> 00:39:12,640 Hey, you two have a good time, eh? 230 00:39:19,360 --> 00:39:20,360 Yeah. 231 00:39:24,740 --> 00:39:25,740 Yeah, wait. 232 00:39:26,020 --> 00:39:30,160 All right, now remember. 233 00:39:30,850 --> 00:39:32,690 Tonight's a gathering of good friends. 234 00:39:32,950 --> 00:39:33,950 Oh, absolutely. 235 00:39:34,250 --> 00:39:36,610 I don't want no hardware in this joint tonight. 236 00:39:37,110 --> 00:39:39,190 Why don't you go to the front door? Frisk everybody. 237 00:39:39,710 --> 00:39:43,510 Not one piece in this room. You got it? Got you, boss. Do it. 238 00:40:07,320 --> 00:40:11,300 Kitty. What's the matter, baby? 239 00:40:12,100 --> 00:40:13,880 Haven't you ever seen tips before? 240 00:40:14,380 --> 00:40:17,220 Oh, yeah, but... But nothing Dutch. 241 00:40:18,120 --> 00:40:20,120 What do you say we blow this joint? 242 00:40:20,660 --> 00:40:23,920 Oh, wait a minute. The party hasn't even begun yet. 243 00:40:24,660 --> 00:40:29,580 Yeah, but I have this hot, wet pussy that I just don't know what to do with. 244 00:40:30,600 --> 00:40:35,220 Well, we've got to stay like at least a half hour or so, huh? 245 00:40:38,350 --> 00:40:41,170 Why don't you show me where to park my fucking ass thing? 246 00:40:42,550 --> 00:40:47,030 Oh, I love the way you talk. 247 00:40:47,410 --> 00:40:49,170 Come on, baby. 16141

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.