All language subtitles for Not.Suitable.for.Work.2026.S01E05.1080p.WEB.h264-GRACE_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,473 --> 00:00:17,476 [♪ swing music playing] 2 00:00:17,559 --> 00:00:19,561 [door opens] 3 00:00:19,645 --> 00:00:21,355 [gasps] Oh, thank God you're home. 4 00:00:21,438 --> 00:00:22,773 Big news. 5 00:00:22,856 --> 00:00:26,276 I decided to style Austin for The Albies myself. 6 00:00:26,360 --> 00:00:27,694 -What? That's amazing! -Yeah! 7 00:00:27,778 --> 00:00:29,112 I'm so proud of you! 8 00:00:29,905 --> 00:00:30,989 Why are you so sweaty? 9 00:00:31,073 --> 00:00:32,406 And are you missing a shoe? 10 00:00:32,491 --> 00:00:35,327 I am. I just ran all the way home from work. 11 00:00:35,410 --> 00:00:37,120 What? Why? Are you okay? 12 00:00:37,204 --> 00:00:39,164 I just kissed my boss and he kissed me back. 13 00:00:39,248 --> 00:00:40,791 What?! 14 00:00:40,874 --> 00:00:43,919 [♪ upbeat, electronic music playing] 15 00:00:50,801 --> 00:00:55,639 ♪ Do what you feel 'cause everything's real ♪ 16 00:00:55,722 --> 00:00:58,058 ♪ 'Cause everything's real ♪ 17 00:01:05,899 --> 00:01:08,652 Wait, so tell me exactly what happened. 18 00:01:08,735 --> 00:01:11,613 And as your horny friend, please do not leave out any details. 19 00:01:11,697 --> 00:01:12,823 It was so hot. 20 00:01:12,906 --> 00:01:14,032 -[sighs] -But also restrained. 21 00:01:14,116 --> 00:01:15,576 -Mm. -Which made it even more hot. 22 00:01:15,659 --> 00:01:16,785 -Mm. -He has these soft lips 23 00:01:16,868 --> 00:01:20,289 and just a hint of stubble, and his hands were on my waist. 24 00:01:20,372 --> 00:01:21,790 And then, you had sex on his desk. 25 00:01:21,873 --> 00:01:23,625 Did you push all the papers onto the floor? 26 00:01:23,709 --> 00:01:25,294 I've always wanted to do that. 27 00:01:25,377 --> 00:01:26,795 Bill doesn't have anything on his desk. 28 00:01:26,878 --> 00:01:28,171 His aesthetic is more minimalist. 29 00:01:28,255 --> 00:01:30,007 That's not the detail I wanted clarified. 30 00:01:30,090 --> 00:01:31,675 Did you have sex? 31 00:01:31,758 --> 00:01:33,051 -No, of course not. -[sighs] 32 00:01:33,135 --> 00:01:34,678 This was all a huge mistake. 33 00:01:34,761 --> 00:01:37,264 I can't have sex with a coworker, let alone my boss. 34 00:01:37,347 --> 00:01:38,682 Well, can I have sex with him? 35 00:01:38,765 --> 00:01:40,309 -He's so hot. -Abby! 36 00:01:40,392 --> 00:01:42,227 Fine. So, what are you gonna do about it? 37 00:01:42,311 --> 00:01:44,062 -The mature thing. -Mm. 38 00:01:44,146 --> 00:01:46,106 Pretend like it never happened until we both forget about it. 39 00:01:46,189 --> 00:01:47,899 Is that the mature thing? 40 00:01:47,983 --> 00:01:49,860 No, but in my defense, leave me alone. 41 00:01:49,943 --> 00:01:53,363 [♪ "Little Sweet Kiss" by Brotherhood of Peace playing] 42 00:01:53,447 --> 00:01:55,490 ♪ Oh yeah, my little sweet kiss ♪ 43 00:01:55,574 --> 00:01:57,159 ♪ Sweet kiss ♪ 44 00:01:58,160 --> 00:02:00,245 Hey, do I know you from somewhere? 45 00:02:00,329 --> 00:02:01,580 No, I don't think so, man. 46 00:02:01,663 --> 00:02:04,499 You're the jaw surgery guy. 47 00:02:04,583 --> 00:02:06,001 [chuckles] Look, that was just a one-off thing. 48 00:02:06,084 --> 00:02:07,586 I'm-- I'm more focused on acting. 49 00:02:07,669 --> 00:02:08,837 -Oh. [chuckles] -How much longer 50 00:02:08,920 --> 00:02:10,213 do you think we're gonna have to wait? 51 00:02:10,297 --> 00:02:13,175 Oh, that's the fun thing about open casting calls. 52 00:02:13,258 --> 00:02:15,344 Could be two hours, could be 12. 53 00:02:15,427 --> 00:02:18,013 What? H-How do you live like that? Is that normal? 54 00:02:18,096 --> 00:02:19,890 If you don't have an agent, it is. 55 00:02:19,973 --> 00:02:21,725 -Oh, that's terrible! -Not really. 56 00:02:21,808 --> 00:02:23,727 I've been a corpse on every Law and Order. 57 00:02:23,810 --> 00:02:25,103 I love it so much. 58 00:02:25,187 --> 00:02:28,065 The hardest part is not smiling when they're bagging up my body. 59 00:02:28,148 --> 00:02:31,151 Okay, that's it. Spots have been filled. 60 00:02:31,234 --> 00:02:32,361 You can go home. 61 00:02:32,444 --> 00:02:34,655 Wait, wait, wait. I've been here since 5 a.m. 62 00:02:34,738 --> 00:02:37,366 Well, now you know to get here earlier. 63 00:02:38,742 --> 00:02:41,453 Hey, I see a lot of myself in you. 64 00:02:41,536 --> 00:02:42,746 You want to go get a bite? 65 00:02:42,829 --> 00:02:44,915 Krispy Kreme is BOGO today. 66 00:02:44,998 --> 00:02:46,375 That's buy one, get one. 67 00:02:46,458 --> 00:02:48,210 I need an agent. 68 00:02:50,796 --> 00:02:53,507 Hey, are you good, man? You didn't order breakfast this morning. 69 00:02:53,590 --> 00:02:56,259 Yeah, no, I had a donut with my future self at 8 a.m. 70 00:02:56,343 --> 00:02:58,553 -I don't wanna talk about it. -Okay. 71 00:02:58,637 --> 00:03:00,931 Ugh! Fruit is disgusting. 72 00:03:01,014 --> 00:03:03,225 -Josh, give me your extra sandwich. -No, fatty. 73 00:03:03,308 --> 00:03:05,310 This is for Paula. I need her to like me. 74 00:03:05,394 --> 00:03:06,645 Why do you care what your mean boss thinks? 75 00:03:06,728 --> 00:03:07,813 Doesn't Wes already love you? 76 00:03:07,896 --> 00:03:09,731 Wes only likes me 'cause of my last name. 77 00:03:09,815 --> 00:03:11,650 Paula can make me better at my job. 78 00:03:11,733 --> 00:03:14,653 I've tried everything to win her over. 79 00:03:14,736 --> 00:03:16,863 I'm always the last one to leave. 80 00:03:18,323 --> 00:03:22,202 Hey, have your male loneliness epidemic somewhere else, please. 81 00:03:22,828 --> 00:03:25,539 [Josh] I always replate her lunch order so it looks really nice. 82 00:03:25,664 --> 00:03:27,207 Got your soup. 83 00:03:28,250 --> 00:03:29,668 Where the hell am I supposed to put that? 84 00:03:30,627 --> 00:03:33,213 [laughing] I mean, honestly, Brandi Carlile walked 85 00:03:33,296 --> 00:03:34,715 so Phoebe Bridgers could run. 86 00:03:34,798 --> 00:03:36,425 I mean, how many petitions do I have to sign 87 00:03:36,508 --> 00:03:38,760 before she gets the Vegas residency she deserves? 88 00:03:40,053 --> 00:03:41,388 Hm. 89 00:03:43,515 --> 00:03:45,851 Wait, so her saying "huh" is a good thing? 90 00:03:45,934 --> 00:03:48,270 It's great. Anything that's not an insult is an improvement. 91 00:03:48,353 --> 00:03:51,773 My guy's like a parasite worming his way into people's hearts. 92 00:03:51,857 --> 00:03:56,236 I think I'm one thoughtful gesture away from becoming a respected subordinate. 93 00:03:56,319 --> 00:03:57,529 -[yawning] -I'm sorry, Cal. 94 00:03:57,612 --> 00:04:00,115 Is my quest for career advancement boring to you? 95 00:04:00,198 --> 00:04:01,950 Dude, these cattle calls are killing me. 96 00:04:02,033 --> 00:04:04,953 I need to get an agent to get a role and then win my parents back. 97 00:04:05,036 --> 00:04:06,371 Are they still not talking to you? 98 00:04:06,455 --> 00:04:09,332 No, that's why I need to get cast in something as soon as possible. 99 00:04:09,416 --> 00:04:10,834 Well, I don't know about your business, 100 00:04:10,917 --> 00:04:13,336 but in mine, it is all about networking. 101 00:04:13,420 --> 00:04:15,380 Okay, but how? I don't-- I don't have a network. 102 00:04:15,464 --> 00:04:17,382 Dude, you gotta work every angle. 103 00:04:17,466 --> 00:04:19,718 I belong to ten gyms, three bathhouses, 104 00:04:19,801 --> 00:04:22,429 and a nail salon near work where the ladies be talking. 105 00:04:22,512 --> 00:04:24,765 Often about things I don't understand. 106 00:04:24,848 --> 00:04:27,100 But one day, I'll learn what a bleph is. 107 00:04:29,060 --> 00:04:31,938 [♪ upbeat music playing] 108 00:04:38,111 --> 00:04:40,322 Morning, Paula. Got you a breakfast sandwich. 109 00:04:41,740 --> 00:04:44,493 Oh, good, it's cold and wet. Did you also find it on the ground? 110 00:04:44,576 --> 00:04:47,204 Paula, we need to replace my new hair woman. 111 00:04:47,287 --> 00:04:49,790 Cynthia talks about her stepkids too much. 112 00:04:49,873 --> 00:04:53,335 Just put my hair system on in silence. Is that so hard? 113 00:04:53,418 --> 00:04:54,836 Set up some interviews for tomorrow. 114 00:04:54,920 --> 00:04:59,508 Unfortunately, I have my annual endocrinologist appointment tomorrow. 115 00:04:59,591 --> 00:05:02,677 D-- I don't need to hear the details of your woman problems. 116 00:05:02,761 --> 00:05:04,930 How is diabetes a woman problem? 117 00:05:05,013 --> 00:05:07,599 It's inside your guts and stuff. 118 00:05:07,682 --> 00:05:10,101 I'm sorry. No one hates missing work more than I do, 119 00:05:10,185 --> 00:05:12,479 especially when it means sitting on a train for three hours 120 00:05:12,562 --> 00:05:14,481 to Doctor Murph's clinic in Long Island, 121 00:05:14,564 --> 00:05:17,067 which is the only place that can fit me in and-- 122 00:05:17,150 --> 00:05:18,568 Fine. I don't wanna think about it. 123 00:05:18,652 --> 00:05:20,111 We can meet the replacements on Monday. 124 00:05:20,195 --> 00:05:22,572 Call their references and see how much they yap. 125 00:05:24,825 --> 00:05:27,786 Can you throw this out for me, please? 126 00:05:27,869 --> 00:05:29,037 Okay. 127 00:05:33,583 --> 00:05:34,668 [sighs] 128 00:05:35,585 --> 00:05:39,339 Hi. I finished resteaming that sweater for the third time. 129 00:05:39,422 --> 00:05:41,925 -Do you have a minute to talk? -Go ahead. 130 00:05:42,008 --> 00:05:44,427 Vanessa, working with you 131 00:05:44,511 --> 00:05:46,972 has been a once-in-a-lifetime opportunity. 132 00:05:47,055 --> 00:05:49,558 You are a legendary stylist. 133 00:05:49,641 --> 00:05:52,727 [♪ "Somewhere Only We Know" by Keane playing through speakers] 134 00:05:54,187 --> 00:05:56,648 But the time has come for me to... 135 00:05:56,731 --> 00:05:58,191 -[computer keys clacking] -I want... 136 00:05:59,109 --> 00:06:00,443 -[♪ music continues playing] -Hey, sorry. What's going on? 137 00:06:00,527 --> 00:06:05,407 I'm making a tribute video for my cat Azzedine's memorial service. 138 00:06:05,490 --> 00:06:07,075 He's dead, by the way. 139 00:06:07,158 --> 00:06:09,369 Oh! I'm so sorry. 140 00:06:10,996 --> 00:06:13,331 You're having a memorial service for your cat? 141 00:06:13,415 --> 00:06:16,001 Sorry, it's close friends only. 142 00:06:16,084 --> 00:06:18,461 I mean, Saint Patrick's Cathedral can only hold so many people. 143 00:06:18,545 --> 00:06:19,921 But he deserved it. 144 00:06:20,005 --> 00:06:22,299 -He was so special. -Mm-hmm. 145 00:06:22,382 --> 00:06:25,635 Designer tabby with the smile of an angel. 146 00:06:25,719 --> 00:06:27,012 [Abby] Yes, I remember. 147 00:06:27,095 --> 00:06:29,431 He was so... sweet. 148 00:06:29,514 --> 00:06:31,308 -No, he was psychotic. -[♪ music stops abruptly] 149 00:06:31,391 --> 00:06:32,851 But he was my best friend. 150 00:06:32,934 --> 00:06:36,313 We'd both grown immune to the same anti-depressants together. 151 00:06:36,396 --> 00:06:37,856 [Abby chuckles sympathetically] 152 00:06:37,939 --> 00:06:39,816 -Maybe we can talk about this later. -No, you know what? 153 00:06:39,900 --> 00:06:41,276 I could use a little cheering up. 154 00:06:41,359 --> 00:06:44,279 You were saying that I'm-- I'm a great stylist? 155 00:06:44,362 --> 00:06:47,073 Yeah, that's it. You're a great stylist. 156 00:06:47,157 --> 00:06:48,909 And I'm sorry for your loss. 157 00:06:48,992 --> 00:06:49,993 Thank you. 158 00:06:51,286 --> 00:06:52,871 Okay, I need you to write his eulogy for me, 159 00:06:52,954 --> 00:06:56,124 and then overnight his ashes to the cloning lab. Chop-chop. 160 00:06:57,250 --> 00:06:58,627 That means now. 161 00:06:58,710 --> 00:07:00,962 No stammering. Just keep moving. 162 00:07:03,048 --> 00:07:05,884 I just have to ask my dad something real quick before we go to Sweetgreen. 163 00:07:05,967 --> 00:07:08,261 Whoa, this view is sick! 164 00:07:09,429 --> 00:07:11,181 Your dad knows so many celebrities. 165 00:07:11,264 --> 00:07:13,058 W-Wait, why is there a photo missing? 166 00:07:13,141 --> 00:07:15,477 Oh, I-I think he'll beat the charges. But why risk it? 167 00:07:15,560 --> 00:07:17,145 Hi. David Teitelbaum. 168 00:07:17,228 --> 00:07:18,772 I'm Elena. I work with your son. 169 00:07:18,855 --> 00:07:20,607 Ah, Josh, he's told me about you. 170 00:07:20,690 --> 00:07:23,485 You know, Latin America is one of our fastest growing-- 171 00:07:23,568 --> 00:07:25,070 -Dad, stop. -What? 172 00:07:25,153 --> 00:07:27,614 I came by to see if you could pull some strings 173 00:07:27,697 --> 00:07:29,407 to get a doctor's appointment tomorrow. 174 00:07:29,491 --> 00:07:30,992 -Oh, is your bowel impacted again? -No! 175 00:07:31,076 --> 00:07:32,786 No. No. 176 00:07:32,869 --> 00:07:35,038 It's for my boss, Paula. 177 00:07:35,121 --> 00:07:37,415 She's had trouble finding an endocrinologist in the city. 178 00:07:37,499 --> 00:07:38,959 Say no more. I'll have my assistant Martinez 179 00:07:39,042 --> 00:07:40,126 set it up with Doctor Chen. 180 00:07:40,210 --> 00:07:41,586 -Great. Thanks, Dad. -Alright. 181 00:07:41,670 --> 00:07:42,921 [chuckles] Okay. Alright. 182 00:07:43,004 --> 00:07:45,715 Can I just say, I heard your interview with Terry Gross, 183 00:07:45,799 --> 00:07:48,093 and I thought you made great points about media consolidation. 184 00:07:48,176 --> 00:07:51,054 Really? I actually got a lot of blowback after that interview. 185 00:07:51,137 --> 00:07:53,431 Yeah, well, the NPR audience can be an echo chamber, 186 00:07:53,515 --> 00:07:55,475 but I don't think people should hide from opinions 187 00:07:55,558 --> 00:07:57,852 that differ from their worldview. That gets us nowhere. 188 00:07:57,936 --> 00:07:59,562 Well, that's exactly what I yelled at Terry 189 00:07:59,646 --> 00:08:01,564 after the interview, that... [laughing] 190 00:08:01,648 --> 00:08:03,441 It's great to meet you. 191 00:08:03,525 --> 00:08:05,110 If you ever need anything. My door is open. 192 00:08:05,193 --> 00:08:06,653 -Thank you. -Alright? Okay. 193 00:08:06,736 --> 00:08:08,655 -Alright. -[grumbling] Aw. 194 00:08:10,156 --> 00:08:11,866 Sorry if that was a weird way to meet my dad. 195 00:08:11,950 --> 00:08:15,120 -You did great. -So, you talked to your dad about me? 196 00:08:15,203 --> 00:08:19,082 I just said I work with this really annoying girl, 197 00:08:19,165 --> 00:08:23,128 and her only redeeming quality is that she's pretty cute. 198 00:08:23,211 --> 00:08:25,005 Oh, well, I totally get it. 199 00:08:25,088 --> 00:08:28,258 Mildred in accounting looks really good for 90. 200 00:08:28,341 --> 00:08:30,176 Yeah, but I could never get her. 201 00:08:30,260 --> 00:08:32,595 -[Elena sucking teeth] -Would you want to hang out later? 202 00:08:34,097 --> 00:08:35,265 Yeah, I would. 203 00:08:41,187 --> 00:08:43,857 [♪ upbeat jazz music playing] 204 00:08:47,527 --> 00:08:48,903 Hey, dipshits! 205 00:08:48,987 --> 00:08:51,698 Stop using shades of green for all the pitch books. 206 00:08:51,781 --> 00:08:54,659 What am I, a fucking leprechaun? Do we need to go over the color wheel? 207 00:08:54,743 --> 00:08:56,244 No, sir. Sorry, sir. 208 00:08:56,327 --> 00:08:58,204 Calm down. Just fix it. 209 00:08:59,122 --> 00:09:00,665 [♪ soul music playing] 210 00:09:00,749 --> 00:09:02,000 ♪ Good God ♪ 211 00:09:03,460 --> 00:09:05,545 Hey, guys? Let's shape up. 212 00:09:09,174 --> 00:09:12,343 Hey! Uh, you quit Vanessa yet? 213 00:09:12,427 --> 00:09:14,304 [Abby] [on phone] No, and that's not why you're calling. 214 00:09:14,387 --> 00:09:16,389 How is it going with your sexy boss? 215 00:09:16,473 --> 00:09:20,351 The, uh, client is acting completely normal. 216 00:09:20,435 --> 00:09:23,605 Not a glance, nothing. It's like we're in line at the DMV. 217 00:09:23,688 --> 00:09:26,149 Great, that's exactly what you wanted, right? 218 00:09:26,232 --> 00:09:30,487 Right, except it's so normal, it's also maybe hurtful. 219 00:09:30,570 --> 00:09:33,990 It's-- I'm starting to feel crazy. Like, did it even happen? 220 00:09:34,074 --> 00:09:36,284 It's a little soon to start questioning reality. 221 00:09:36,367 --> 00:09:38,787 -It's been less than a day. -I know. 222 00:09:38,870 --> 00:09:40,080 -[phone chiming] -[gasps] Ah! 223 00:09:40,955 --> 00:09:43,333 -Gotta go. -Oh, no! 224 00:09:43,416 --> 00:09:45,376 What, did Patagonia sell out of quarter zips? 225 00:09:45,460 --> 00:09:48,463 No, worse! I'm on Fisher Trashen. 226 00:09:48,546 --> 00:09:51,049 -Ohh! -Sorry, what is Fisher Trashen? 227 00:09:51,132 --> 00:09:52,342 It's an Instagram account. 228 00:09:52,425 --> 00:09:54,844 They post dirt about Fisher Stassen employees. 229 00:09:54,928 --> 00:09:56,930 And once a month, they post a worst offender. 230 00:09:57,013 --> 00:10:00,558 [scoffs] And it looks like somebody anonymously submitted Davis. 231 00:10:00,642 --> 00:10:03,186 [Davis] Anonymous, my ass. I know exactly who wrote this. 232 00:10:03,269 --> 00:10:05,980 Love terrorist? What did you do? 233 00:10:06,064 --> 00:10:08,108 Oh, I don't know, tried to be a gentleman? 234 00:10:08,191 --> 00:10:09,943 And what does that mean? 235 00:10:10,026 --> 00:10:13,488 Well, I hooked up with this analyst named Madison a couple of times. 236 00:10:13,571 --> 00:10:17,158 But when it ran its course, I took her to a very classy omakase meal, 237 00:10:17,242 --> 00:10:20,662 and I told her that I no longer wish to continue our casual sexual courtship. 238 00:10:21,454 --> 00:10:24,833 That doesn't sound that bad. That's like the ideal way to get dumped. 239 00:10:24,916 --> 00:10:27,001 But people are just gonna assume I'm a bad guy, 240 00:10:27,085 --> 00:10:29,170 and I'm so not a bad guy, AJ! 241 00:10:29,254 --> 00:10:31,673 I'm a romantic, like Hugh Grant in Notting Hill, 242 00:10:31,756 --> 00:10:33,174 or Ryan Gosling in The Notebook. 243 00:10:33,258 --> 00:10:35,677 What other famous leading men are you like? 244 00:10:35,760 --> 00:10:38,221 Don't be a bitch, Jocelyn. You know I treat women well. 245 00:10:38,930 --> 00:10:39,931 -Dileep. -No. 246 00:10:40,014 --> 00:10:41,808 No, you have to talk to Madison for me. 247 00:10:41,891 --> 00:10:44,018 -She blocked me. -I stay out of the drama. 248 00:10:44,102 --> 00:10:45,728 -Is not for me. -Yes, but I need her 249 00:10:45,812 --> 00:10:47,605 to take it down. Jocelyn? 250 00:10:47,689 --> 00:10:49,107 You literally just called me a bitch. 251 00:10:56,531 --> 00:10:59,409 -I'll do it. -What? Are you-- are you sure? 252 00:10:59,492 --> 00:11:01,244 Yeah, I got this. I'm a girl's girl. 253 00:11:01,327 --> 00:11:03,913 Are you? 'Cause you seem more like a guy's girl with no guy friends. 254 00:11:03,997 --> 00:11:07,000 Just shut up and let me help you. I can do it. 255 00:11:07,083 --> 00:11:09,544 And I could use a distraction. 256 00:11:10,670 --> 00:11:12,422 [Davis] Okay, thanks. 257 00:11:18,219 --> 00:11:20,305 Wow. You look so good. 258 00:11:20,388 --> 00:11:23,683 And just to be clear, that is a compliment to myself. 259 00:11:23,766 --> 00:11:25,852 Send them pictures to my social media guy, 260 00:11:25,935 --> 00:11:27,061 he'll tag you in the post. 261 00:11:27,145 --> 00:11:29,022 No, no, no, don't tag me in anything. 262 00:11:29,105 --> 00:11:31,107 I just-- I haven't told Vanessa yet. 263 00:11:31,191 --> 00:11:33,067 Friggin' Azzedine. 264 00:11:33,151 --> 00:11:35,486 Okay, well, you're all set for tonight. 265 00:11:35,570 --> 00:11:37,488 Just remember to keep your poses simple 266 00:11:37,572 --> 00:11:39,616 on the red carpet. Show me. 267 00:11:41,659 --> 00:11:42,744 What is that? 268 00:11:42,827 --> 00:11:44,412 I never really know what to do with my hands. 269 00:11:44,495 --> 00:11:46,748 No, no, no. No finger guns, no thumbs. 270 00:11:46,831 --> 00:11:48,541 What are you doing? Are you holding up oranges? 271 00:11:48,625 --> 00:11:50,543 It's corny. Just act normal. 272 00:11:52,253 --> 00:11:54,088 [sighs] Yeah, sure. 273 00:11:54,172 --> 00:11:55,590 You got it, boss. 274 00:11:57,842 --> 00:12:01,429 Okay, well, I have to go write a cat eulogy now. 275 00:12:01,512 --> 00:12:03,181 But good luck tonight. 276 00:12:03,264 --> 00:12:07,101 And if George Clooney likes your look, send him my way. 277 00:12:07,185 --> 00:12:08,728 -Will do. -[chuckles] 278 00:12:12,106 --> 00:12:15,443 [♪ "ll fait chaud" by Corine playing] 279 00:12:37,799 --> 00:12:38,883 Are you Madison? 280 00:12:38,967 --> 00:12:39,968 Yeah. 281 00:12:40,802 --> 00:12:43,304 Oh, sorry. I don't sell Ritalin anymore. 282 00:12:44,305 --> 00:12:47,308 Uh... [chuckles] I actually wanted to talk to you about Davis. 283 00:12:47,392 --> 00:12:51,354 He's a friend. I know you put him on Fisher Trashen. 284 00:12:51,437 --> 00:12:54,524 And look, I get it. Men can be so frustrating sometimes. 285 00:12:54,607 --> 00:12:57,902 But I was hoping that maybe if we talked, like woman to woman, 286 00:12:57,986 --> 00:12:59,946 you might be open to taking that down? 287 00:13:00,029 --> 00:13:01,155 Why would I do that? 288 00:13:01,239 --> 00:13:03,449 Well, I-- I get that you had feelings for him, 289 00:13:03,533 --> 00:13:06,536 but are you really gonna flame a guy for dumping you after a fling? 290 00:13:06,619 --> 00:13:08,121 A fling? 291 00:13:08,204 --> 00:13:11,958 We dated for three months after he pursued me for a year. 292 00:13:12,041 --> 00:13:13,334 We adopted a dog together. 293 00:13:14,168 --> 00:13:17,672 -Sorry, you did what? -He said it was practice for our future. 294 00:13:17,755 --> 00:13:21,134 And now, I own a mastiff named Post Malone. 295 00:13:21,217 --> 00:13:23,052 Its shits are so big. 296 00:13:23,136 --> 00:13:25,430 -Oh, my God! -So, yeah, woman to woman, 297 00:13:25,513 --> 00:13:27,265 you have no fucking idea what you're talking about. 298 00:13:30,476 --> 00:13:31,728 [knocking "Shave and a Haircut"] 299 00:13:31,811 --> 00:13:33,646 [Abby] Come in. 300 00:13:33,730 --> 00:13:34,772 -Hey. -[Abby] I'm sorry. 301 00:13:34,856 --> 00:13:37,108 -I'm just finishing up a work thing. -[door closes] 302 00:13:37,191 --> 00:13:38,609 What's a nicer word for "feral"? 303 00:13:38,693 --> 00:13:40,069 Feral? -Mm-hmm. 304 00:13:40,153 --> 00:13:42,488 -What are you doing? -Just a cat eulogy. 305 00:13:42,572 --> 00:13:44,282 Don't worry about it. 306 00:13:44,365 --> 00:13:46,200 -So, what's up? -So, as you know, 307 00:13:46,284 --> 00:13:50,246 I recently left med school to become an unemployed actor with no prospects. 308 00:13:50,330 --> 00:13:52,540 I will donate to your GoFundMe as long as you don't make me 309 00:13:52,623 --> 00:13:54,042 watch whatever short film you're making. 310 00:13:54,125 --> 00:13:56,419 No, this is somehow more embarrassing. 311 00:13:56,502 --> 00:14:00,173 I was wondering if Austin would ever give me advice on how to get an agent. 312 00:14:00,256 --> 00:14:02,842 A-And I know he's super busy, and he probably gets requests 313 00:14:02,925 --> 00:14:04,677 like this all the time, and I don't want to put you out. 314 00:14:04,761 --> 00:14:06,137 -Y-You know, sorry. Forget it. -[phone clicking] 315 00:14:06,220 --> 00:14:07,764 -Just forget I asked. -No, it's cool. 316 00:14:07,847 --> 00:14:09,015 I'm texting him right now. 317 00:14:09,098 --> 00:14:11,768 -[text whooshing] -Sometimes he takes a while to respond. 318 00:14:11,851 --> 00:14:12,894 [text chiming] 319 00:14:12,977 --> 00:14:15,229 Oh. That was fast. 320 00:14:15,313 --> 00:14:16,731 He says yes. 321 00:14:16,814 --> 00:14:19,192 He's got time tomorrow, if you're free. 322 00:14:19,275 --> 00:14:21,361 Yeah, oh, my God, thank you. Y-Yeah! 323 00:14:21,444 --> 00:14:22,445 Yeah, of course. 324 00:14:25,782 --> 00:14:27,575 [clicking tongue] Um, wayward. 325 00:14:27,658 --> 00:14:29,410 Is wayward nicer than feral? 326 00:14:29,494 --> 00:14:31,120 Wayward? Wayward. That's good. 327 00:14:31,204 --> 00:14:33,289 -Wayward cat, yes. -You're welcome. 328 00:14:33,373 --> 00:14:34,791 [laughing] 329 00:14:34,874 --> 00:14:37,710 [Josh] Okay, admit you were impressed. 330 00:14:37,794 --> 00:14:41,589 -[Elena] By the dinosaurs or by you? -[Josh] I mean, both? 331 00:14:41,672 --> 00:14:43,800 [Elena] That's ambitious. 332 00:14:43,883 --> 00:14:46,803 [Josh] Well, I guess I'm full of surprises. 333 00:14:46,886 --> 00:14:48,304 [Elena] That was so fun. 334 00:14:48,388 --> 00:14:50,932 I've never been to the Museum of Natural History at night. 335 00:14:51,015 --> 00:14:53,184 I'm so sorry for the mess. 336 00:14:53,267 --> 00:14:54,936 Every morning I have to try on 20 things, 337 00:14:55,019 --> 00:14:56,854 'cause you know, at work, I'm criticized constantly 338 00:14:56,938 --> 00:14:58,314 -for what I wear. -Josh? 339 00:14:58,398 --> 00:15:00,691 Which is crazy, because I'm actually drawing influence 340 00:15:00,775 --> 00:15:02,443 from Wes' style. Have you seen photos of him 341 00:15:02,527 --> 00:15:05,613 -when he was young? -Josh, I don't want to talk about Wes. 342 00:15:09,784 --> 00:15:13,287 [♪ gentle music playing] 343 00:15:14,414 --> 00:15:16,040 [both chuckle softly] 344 00:15:18,876 --> 00:15:21,045 [Blakely] [on phone] Oh, I am not happy about this. 345 00:15:21,129 --> 00:15:24,674 Congratulations to Austin Blanchett, because this fearless outfit 346 00:15:24,757 --> 00:15:28,803 has landed him firmly on my list of top five straight men in Hollywood 347 00:15:28,886 --> 00:15:31,347 I would not push into oncoming traffic, 348 00:15:31,431 --> 00:15:35,435 which means Timothée Chalamet has fallen into the street and off my list. 349 00:15:36,352 --> 00:15:37,437 He knows what he did. 350 00:15:37,520 --> 00:15:39,397 -[Abby shrieks] -[clapping] Amazing! 351 00:15:39,480 --> 00:15:41,566 Okay, confession. I don't know who this guy is. 352 00:15:41,649 --> 00:15:43,401 -But this feels huge, right? -Yes. 353 00:15:43,484 --> 00:15:45,653 Blakely Thornton is a social tastemaker. 354 00:15:45,736 --> 00:15:47,488 He's like fashion Jerome Powell. 355 00:15:47,572 --> 00:15:49,031 Oh, that is huge! 356 00:15:49,115 --> 00:15:50,867 I feel like I'm actually legit now. 357 00:15:50,950 --> 00:15:52,952 Like, it's not so scary to leave Vanessa. 358 00:15:53,035 --> 00:15:54,245 -Mm-hmm. -I'm gonna do it tomorrow. 359 00:15:54,328 --> 00:15:55,663 Okay, now, 360 00:15:55,746 --> 00:15:58,082 I'm not even gonna ask about the Bill situation, 361 00:15:58,166 --> 00:16:00,626 because if there were any updates, you would tell me. 362 00:16:00,710 --> 00:16:02,795 Yep. Still no clue what he's thinking. 363 00:16:02,879 --> 00:16:04,297 Still driving me crazy. 364 00:16:04,380 --> 00:16:07,175 -Okay, no further questions. -[sighs] 365 00:16:08,593 --> 00:16:10,761 [knocking] Hi, you have a minute? 366 00:16:10,845 --> 00:16:12,847 -I always have time for a Teitelbaum. -Great. 367 00:16:13,473 --> 00:16:17,560 So, Paula, I couldn't help overhearing your whole doctor ordeal. 368 00:16:17,643 --> 00:16:19,896 I managed to get you an appointment today 369 00:16:19,979 --> 00:16:21,647 with Manhattan's top endocrinologist 370 00:16:21,731 --> 00:16:23,316 right around the corner. Would you want that? 371 00:16:24,442 --> 00:16:26,736 Oh, that-- that's very nice, but there's no way 372 00:16:26,819 --> 00:16:28,154 my insurance will cover that. 373 00:16:28,237 --> 00:16:29,697 I took care of that. It's on the house. 374 00:16:29,780 --> 00:16:31,699 The house being my dad. 375 00:16:31,782 --> 00:16:33,618 Josh, this is too much, 376 00:16:33,701 --> 00:16:36,162 and-- and I'm not sure that it's appropriate. 377 00:16:36,245 --> 00:16:37,914 Paula, don't be such a martyr. I'm sure this guy's much better 378 00:16:37,997 --> 00:16:40,416 than your strip mall doctor in Massapequa. 379 00:16:40,500 --> 00:16:41,834 She'll take it. Thank you. 380 00:16:43,669 --> 00:16:45,713 -Thank you. -I got you, Paula. 381 00:16:45,796 --> 00:16:49,133 Josh, does your father know that Kris Jenner facelift doctor? 382 00:16:49,217 --> 00:16:51,135 I've been on the waitlist for months. 383 00:16:51,219 --> 00:16:53,679 -[scoffs] -[snapping] I'll see what I can do. 384 00:17:07,193 --> 00:17:08,194 Hey, Austin? 385 00:17:08,277 --> 00:17:10,029 Oh. Sorry, man. 386 00:17:10,112 --> 00:17:12,865 Yeah, I don't wanna do any pictures right now, but maybe on the way out. 387 00:17:12,949 --> 00:17:14,575 Oh, oh no, sorry, I don't-- I don't want a photo. 388 00:17:14,659 --> 00:17:16,494 I'm, um, I'm Abby's friend, Kel. 389 00:17:16,577 --> 00:17:19,747 Ah, Kel! Sorry, I go into autopilot 390 00:17:19,830 --> 00:17:22,625 when a nervous stranger approaches. Please, sit down. 391 00:17:23,543 --> 00:17:25,628 Thank you, thank you for doing this. I really appreciate it. 392 00:17:25,711 --> 00:17:27,880 And I-- I don't wanna waste your time, so I'll just get right into it. 393 00:17:27,964 --> 00:17:29,465 -I'm an open book. -Right. 394 00:17:29,549 --> 00:17:31,926 So, I'm just curious, how did you get an agent? 395 00:17:32,009 --> 00:17:33,719 I mean, I was looking at some acting classes. 396 00:17:33,803 --> 00:17:35,054 -Thought maybe if I meet-- -[chuckles] Acting classes. 397 00:17:35,137 --> 00:17:37,431 No, uh, they're for losers. 398 00:17:38,057 --> 00:17:39,684 Okay, so-- so what did you do? 399 00:17:39,767 --> 00:17:42,812 Well, uh, I got kicked out of school for never going. 400 00:17:42,895 --> 00:17:45,523 And my mom sent me to live with my Auntie Cate, 401 00:17:45,606 --> 00:17:47,483 and she put me in a movie. 402 00:17:49,026 --> 00:17:50,570 Right, right, right, right. 403 00:17:50,653 --> 00:17:52,113 Yeah, but I can help you out, man. 404 00:17:52,196 --> 00:17:53,864 I can just introduce you to my agent. 405 00:17:53,948 --> 00:17:56,075 Wait, really? That would be incredible! 406 00:17:56,158 --> 00:17:57,952 Oh, man, no worries. 407 00:17:58,035 --> 00:17:59,745 I mean, maybe you can do something for me too. 408 00:17:59,829 --> 00:18:02,540 Y-- uh, yeah. [chuckles] Of course, any-- anything. 409 00:18:03,249 --> 00:18:06,961 Um, I need you to hype me up to Abby. 410 00:18:07,044 --> 00:18:08,838 Hype you up? What-- what do you mean? 411 00:18:09,755 --> 00:18:12,925 Well, uh, ever since we started working together, I've just... 412 00:18:14,093 --> 00:18:15,595 I've really fallen for her. 413 00:18:16,304 --> 00:18:18,848 I mean, she's beautiful and she's smart, 414 00:18:18,931 --> 00:18:21,267 and she talked me out of getting this Chinese character for Hope 415 00:18:21,350 --> 00:18:22,518 tattooed on my thigh. 416 00:18:23,227 --> 00:18:25,062 Yeah, yeah, she's really, really talented. 417 00:18:25,146 --> 00:18:28,065 Yeah, I mean, she really wants to keep things professional, 418 00:18:28,149 --> 00:18:30,526 but I feel like if you put in a good word, 419 00:18:30,610 --> 00:18:33,904 then maybe she might be open to seeing me as more. 420 00:18:33,988 --> 00:18:35,865 Me? W-Why me? 421 00:18:35,948 --> 00:18:38,618 Well, I mean, the way she talks about you, 422 00:18:38,701 --> 00:18:40,286 she obviously really respects you. 423 00:18:41,037 --> 00:18:42,538 Huh. [exhales] 424 00:18:42,622 --> 00:18:44,749 So, what do you reckon? We can help each other out? 425 00:18:45,750 --> 00:18:47,460 What-- what exactly do you want me to say to her? 426 00:18:47,543 --> 00:18:49,086 [chuckles] No, just the truth. 427 00:18:49,170 --> 00:18:52,465 You know, tell her Austin's a legend, and she'd be mad not to date him, 428 00:18:52,548 --> 00:18:54,675 and it's crazy he hasn't won an Oscar yet. 429 00:18:54,759 --> 00:18:56,427 -O-Okay. -[fans clamoring] 430 00:18:57,178 --> 00:19:00,431 Oh, God, there's more of them now. So stressful. 431 00:19:00,514 --> 00:19:01,849 I should have worn a bigger hat. 432 00:19:01,932 --> 00:19:05,519 Anyway, you talk to Abby, and I'll hook you up with my reps. 433 00:19:05,603 --> 00:19:06,771 Okay. 434 00:19:08,189 --> 00:19:09,482 Whoa. 435 00:19:09,565 --> 00:19:11,233 Legend. Thanks, mate. 436 00:19:14,028 --> 00:19:15,446 Said you'd take care of this. 437 00:19:15,529 --> 00:19:17,031 Thanks so much! 438 00:19:17,698 --> 00:19:20,409 [♪ "So Hot" by Charles White playing] 439 00:19:20,701 --> 00:19:22,703 ♪ Got me screamin' ♪ 440 00:19:23,996 --> 00:19:25,039 ♪ So hot ♪ 441 00:19:26,999 --> 00:19:28,084 Hey, Davis. 442 00:19:29,377 --> 00:19:30,544 Madison. [clearing throat] 443 00:19:30,628 --> 00:19:31,837 Davis, on your first date, 444 00:19:31,921 --> 00:19:34,048 did you hire an NYU a cappella group 445 00:19:34,131 --> 00:19:36,884 to serenade Madison with "Take On Me"? 446 00:19:36,967 --> 00:19:39,428 Yeah, I love The Cleftomaniacs. They make magic through music. 447 00:19:39,512 --> 00:19:40,930 What about a week later when you said 448 00:19:41,013 --> 00:19:43,182 you were falling so hard, it scared you? 449 00:19:43,265 --> 00:19:45,559 I told you that in confidence. 450 00:19:45,643 --> 00:19:48,229 And did you suggest adopting a dog together? 451 00:19:48,312 --> 00:19:50,106 Well, we were walking back from brunch drunk, 452 00:19:50,189 --> 00:19:51,440 and he looked so cute. 453 00:19:51,524 --> 00:19:53,150 You never even told me why you wanted to break up. 454 00:19:53,234 --> 00:19:55,695 You just said you weren't feeling it anymore. 455 00:19:55,778 --> 00:19:58,030 [laughing] Oh, no. No. No. 456 00:19:58,114 --> 00:20:00,950 What I said was, "I ain't feeling it no mo'." 457 00:20:01,033 --> 00:20:02,993 There's a breeziness to it that you're missing. 458 00:20:03,077 --> 00:20:05,371 You know what, this is starting to feel like a witch hunt. 459 00:20:05,454 --> 00:20:09,208 Yeah, I'm not going to apologize for an adult relationship that ended. 460 00:20:09,291 --> 00:20:12,002 Come on, Dileep, let's go get matcha. 461 00:20:12,086 --> 00:20:14,088 Uh, I-- I'm working. 462 00:20:14,171 --> 00:20:16,424 We have so much work. Sit-- sit down. 463 00:20:17,591 --> 00:20:18,676 No. 464 00:20:23,723 --> 00:20:25,558 -Oh, hi! -[door slamming] 465 00:20:25,641 --> 00:20:26,809 Hey, dumbass. 466 00:20:26,892 --> 00:20:29,854 Wait, is this our new friendly banter? 467 00:20:29,937 --> 00:20:33,274 Being the most insufferable kiss-ass wasn't enough for you? 468 00:20:33,357 --> 00:20:37,903 You had to go and get extra credit by ruining my one day off a year? 469 00:20:37,987 --> 00:20:39,321 What? You told Wes 470 00:20:39,405 --> 00:20:41,115 you hate taking time off for your appointment. 471 00:20:41,198 --> 00:20:43,868 Yeah, I lied. There is no doctor's appointment. 472 00:20:43,951 --> 00:20:45,828 But your diabetes. 473 00:20:45,911 --> 00:20:47,580 I don't have diabetes. 474 00:20:47,663 --> 00:20:50,082 I mean, I-- I might. I haven't been to a doctor in years. 475 00:20:50,166 --> 00:20:51,667 Well, that can't be good. 476 00:20:51,751 --> 00:20:53,961 Listen, punk. Once a year, 477 00:20:54,044 --> 00:20:56,839 I tell Wes that I have a doctor's appointment, 478 00:20:56,922 --> 00:21:00,342 and then I walk over to Central Park, and I sit by the sailboats, 479 00:21:00,426 --> 00:21:03,471 and I eat two ice cream sundaes, and I scream at the birds. 480 00:21:03,554 --> 00:21:05,723 You can skip the appointment. I won't say anything. 481 00:21:05,806 --> 00:21:08,267 I can't cancel. Your dad already paid for it. 482 00:21:08,350 --> 00:21:10,394 Oh. Yeah, sorry. 483 00:21:10,478 --> 00:21:13,439 This was supposed to be my one respite 484 00:21:13,522 --> 00:21:15,733 from this taxing and thankless job, 485 00:21:15,816 --> 00:21:18,235 and you stole that from me. 486 00:21:18,319 --> 00:21:20,279 Thanks a lot, asshole. 487 00:21:21,030 --> 00:21:22,698 -[cases clattering] -Okay. 488 00:21:26,327 --> 00:21:29,622 [AJ] I'm gonna print that out again because they're not wrong. 489 00:21:29,705 --> 00:21:31,290 -And then these numbers-- -[Bill] Hey. 490 00:21:31,373 --> 00:21:34,126 -Hey. -We need a new model on page seven. 491 00:21:34,210 --> 00:21:37,254 -[notebook dropping] -Sure, right. Anything else? 492 00:21:38,631 --> 00:21:40,966 I mean, once it's done, you can make copies for the team. 493 00:21:41,842 --> 00:21:42,843 Okay. 494 00:21:42,927 --> 00:21:44,470 [phone dings] 495 00:21:45,888 --> 00:21:48,098 [Davis] Could you meet me outside at the big bench? 496 00:21:52,895 --> 00:21:54,563 Hey. 497 00:21:54,647 --> 00:21:56,148 Thanks for meeting me. 498 00:21:56,232 --> 00:21:58,150 I feel like I owe you an explanation. 499 00:21:58,984 --> 00:22:02,029 Why did you act that way? It's so psycho. 500 00:22:02,112 --> 00:22:04,198 So, I met Madison as a summer intern, 501 00:22:04,281 --> 00:22:06,700 and I thought she was so pretty and nice. 502 00:22:06,784 --> 00:22:08,577 And so, I pursued her really hard. 503 00:22:08,661 --> 00:22:10,996 And it wasn't until I closed the deal 504 00:22:11,080 --> 00:22:13,290 -that I decided I wanted out. -[sighs] 505 00:22:13,374 --> 00:22:14,708 You hear yourself, right? 506 00:22:17,294 --> 00:22:20,256 -Oh, God, I do. -Mm-hmm. 507 00:22:20,339 --> 00:22:21,882 None of that sounded good, did it? 508 00:22:21,966 --> 00:22:23,676 -Ugh. -Mm. 509 00:22:23,759 --> 00:22:25,344 Yeah, I'm-- I'm starting to realize 510 00:22:25,427 --> 00:22:27,972 that I might focus so much on getting people to like me 511 00:22:28,055 --> 00:22:31,308 that I don't even stop to think if I like them first. 512 00:22:31,392 --> 00:22:33,978 -You've done this before? -Oh, big time. 513 00:22:34,061 --> 00:22:35,354 Yeah, but only because I wanted 514 00:22:35,437 --> 00:22:36,939 -to just, like, get to the part... -[sighs] 515 00:22:37,022 --> 00:22:39,692 ...where I had a serious girlfriend. 516 00:22:40,484 --> 00:22:42,945 [sighs] I guess I get that. 517 00:22:43,028 --> 00:22:44,530 I mean, are you ever like that too? 518 00:22:44,613 --> 00:22:46,365 No. The opposite. 519 00:22:46,448 --> 00:22:48,075 I think every guy sucks, 520 00:22:48,158 --> 00:22:50,202 and then I'm suddenly surprised when someone is great. 521 00:22:50,286 --> 00:22:53,789 And sometimes that surprise doesn't even go anywhere. 522 00:22:53,873 --> 00:22:54,874 Ah. 523 00:22:56,292 --> 00:22:58,127 I guess Madison is owed an apology? 524 00:22:58,210 --> 00:22:59,503 Yeah. 525 00:23:00,504 --> 00:23:03,173 And you'll, like, do that for me? You'll just tell her about all this stuff 526 00:23:03,257 --> 00:23:04,466 -and, uh-- -Davis! 527 00:23:05,467 --> 00:23:06,468 Yeah. 528 00:23:11,056 --> 00:23:13,642 What are you on the fence about? This could be your big break. 529 00:23:13,726 --> 00:23:16,562 I know, it's just Austin said he'd only introduce me to his agent 530 00:23:16,645 --> 00:23:17,897 if I also did him a favor. 531 00:23:17,980 --> 00:23:19,189 Sleep with him? Do it. 532 00:23:19,273 --> 00:23:21,400 What? No, no. He's super into Abby, 533 00:23:21,483 --> 00:23:22,985 and he wants me to talk him up. 534 00:23:23,068 --> 00:23:25,029 -I'm torn. -Dude, it's pretty obvious. 535 00:23:25,112 --> 00:23:28,157 Put in a good word for him, get an agent, get famous. Easy. 536 00:23:28,240 --> 00:23:29,366 -I agree. -[Kel] What? 537 00:23:29,450 --> 00:23:30,576 Davis, you're always team love. 538 00:23:30,659 --> 00:23:32,786 In this case, I am team have a famous friend 539 00:23:32,870 --> 00:23:34,830 who can get me a table at the club. 540 00:23:34,914 --> 00:23:36,582 Kel, this is a big opportunity. 541 00:23:36,665 --> 00:23:38,876 What about your career, your parents, your dream? 542 00:23:38,959 --> 00:23:40,044 And don't forget the club. 543 00:23:40,127 --> 00:23:41,837 Yeah, I don't like standing at the club. 544 00:23:41,921 --> 00:23:43,589 I want that table Davis mentioned. 545 00:23:43,672 --> 00:23:45,591 Okay, fine, fine. You're right. 546 00:23:45,674 --> 00:23:48,052 I will tell Abby she should date Austin, 547 00:23:48,135 --> 00:23:50,971 a rich movie star who seems completely wrong for her, 548 00:23:51,055 --> 00:23:53,557 but will sweep her off her feet and she'll forget all about me. 549 00:23:53,641 --> 00:23:56,852 Yes, and it won't matter, because you'll be a star. 550 00:23:56,936 --> 00:23:58,979 Surrounded by a ton of hotties, 551 00:23:59,063 --> 00:24:01,440 -three of whom will become our wives. -Ah! 552 00:24:01,523 --> 00:24:02,650 -Cheers. -Cheers. 553 00:24:08,155 --> 00:24:10,157 [computer keys clacking] 554 00:24:13,994 --> 00:24:16,163 Vanessa, I need to talk. 555 00:24:16,872 --> 00:24:18,666 Abby, I know you styled Austin. 556 00:24:18,749 --> 00:24:19,959 You do? 557 00:24:20,042 --> 00:24:22,044 Yeah, well, I mean, I wanted to know who styled him, 558 00:24:22,127 --> 00:24:24,088 so I went online, I did a little digging, 559 00:24:24,171 --> 00:24:27,299 and I saw that a UConn sophomore named Nitya Chilukuri 560 00:24:27,383 --> 00:24:29,635 tagged him in a post that said, "I can't believe my cousin 561 00:24:29,718 --> 00:24:30,970 dressed Austin Blanchett." 562 00:24:31,053 --> 00:24:33,013 -Oh, no. -Oh, yes. 563 00:24:33,097 --> 00:24:37,977 And I wondered, who could Nitya Chilukuri's cousin be? 564 00:24:38,060 --> 00:24:40,187 Hmm. Hmm. 565 00:24:40,270 --> 00:24:41,563 -Hmm. -Okay. Okay. 566 00:24:42,648 --> 00:24:44,650 Vanessa, I'm so sorry. 567 00:24:44,733 --> 00:24:47,236 -I didn't plan to-- -To steal a client? 568 00:24:48,278 --> 00:24:51,031 People do it. I just didn't think you would. 569 00:24:52,157 --> 00:24:53,659 It's fine. Really. 570 00:24:54,451 --> 00:24:55,744 Good luck. 571 00:24:55,828 --> 00:24:57,830 [computer keys clacking] 572 00:25:05,713 --> 00:25:08,966 Thank you again. For everything. 573 00:25:09,049 --> 00:25:11,218 [computer keys continue clacking] 574 00:25:15,764 --> 00:25:17,057 [knocking "Shave and a Haircut"] 575 00:25:18,892 --> 00:25:19,893 -Hi. -Hey. 576 00:25:19,977 --> 00:25:22,271 -What's up? -Uh, well, I just wanted to say thank you 577 00:25:22,354 --> 00:25:24,189 for setting up that meeting with Austin. 578 00:25:24,273 --> 00:25:26,025 Yeah, of course. How did it go? 579 00:25:26,108 --> 00:25:27,109 -Uh, good! -Yeah? 580 00:25:27,192 --> 00:25:29,737 I-In fact, I wanted to tell you that Austin 581 00:25:29,820 --> 00:25:31,947 is a-- is a great, um... 582 00:25:34,825 --> 00:25:36,118 ...actor! [chuckles] 583 00:25:36,201 --> 00:25:37,995 And I don't think he can help me get an agent, 584 00:25:38,078 --> 00:25:40,414 but he did inspire me to take an acting class. 585 00:25:40,497 --> 00:25:42,458 Aw. I'm sorry. 586 00:25:42,541 --> 00:25:45,586 I'm sure you will find another way to get what you want. 587 00:25:46,670 --> 00:25:48,338 Yeah. Yeah, maybe you're right. 588 00:25:49,339 --> 00:25:51,759 -Well, goodnight, Abby. -Goodnight, Kel. 589 00:25:58,557 --> 00:25:59,558 Couldn't do it? 590 00:26:00,559 --> 00:26:01,560 Couldn't do it. 591 00:26:02,269 --> 00:26:03,312 Love always wins. 592 00:26:03,395 --> 00:26:04,938 [clicking tongue] Yeah, I sure hope so. 593 00:26:05,814 --> 00:26:07,900 Come on. Let's get you in here, big guy. 594 00:26:09,276 --> 00:26:12,362 Hey, Abs, just making sure you're still alive 595 00:26:12,446 --> 00:26:14,198 and Vanessa didn't kill you. 596 00:26:14,281 --> 00:26:16,200 Oh, and, uh, the thing with Bill 597 00:26:16,283 --> 00:26:18,660 was a one-off, which is for the best. 598 00:26:18,744 --> 00:26:20,579 W-Work relationships are too messy. 599 00:26:20,662 --> 00:26:23,332 It's smart that we pretend like it never even happened. 600 00:26:25,417 --> 00:26:26,919 -[sighs] -[Bill] Pascarelli. 601 00:26:28,003 --> 00:26:30,214 Bill? What are you doing here? 602 00:26:30,297 --> 00:26:33,133 I have a standing reservation at Royal Bangladesh. 603 00:26:33,842 --> 00:26:35,636 -Really? -No. 604 00:26:35,719 --> 00:26:36,845 No. 605 00:26:37,846 --> 00:26:39,598 [sighs] We should talk about the other night. 606 00:26:40,682 --> 00:26:42,392 Sure. Right. 607 00:26:42,476 --> 00:26:46,146 So, obviously, we're coworkers and colleagues. 608 00:26:46,230 --> 00:26:47,981 And what happened was a mistake. 609 00:26:48,982 --> 00:26:50,567 I don't think it was a mistake. 610 00:26:51,819 --> 00:26:54,613 I mean, pretty fucking stupid to do at work, 611 00:26:54,696 --> 00:26:56,949 but not a mistake. 612 00:26:57,032 --> 00:27:00,035 [♪ uplifting music playing] 613 00:27:09,378 --> 00:27:10,379 [chuckles] 614 00:27:11,964 --> 00:27:13,215 Come with me. 615 00:27:16,176 --> 00:27:19,179 [♪ uplifting music continues playing] 616 00:28:03,891 --> 00:28:04,892 [voice] Go to bed. 47889

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.