Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,084 --> 00:00:02,950
Previously on Damages.
2
00:00:03,253 --> 00:00:04,493
I heard you were looking for me.
3
00:00:04,796 --> 00:00:05,877
Josh?
4
00:00:06,173 --> 00:00:07,755
Can we talk somewhere safe?
5
00:00:08,133 --> 00:00:10,090
I'd like you to sit in on
the Louis Tobin interview.
6
00:00:10,385 --> 00:00:12,092
I will find the money,
Mr. Tobin.
7
00:00:12,387 --> 00:00:14,298
Tell me where it is, and
I'll leave your family alone.
8
00:00:14,598 --> 00:00:15,804
There is no fortune.
9
00:00:16,099 --> 00:00:16,884
I want the money.
10
00:00:17,184 --> 00:00:17,889
Good.
11
00:00:18,185 --> 00:00:19,926
They're going to sentence
your father this week.
12
00:00:20,229 --> 00:00:22,391
They'll be sending him straight
to prison for the rest of his life.
13
00:00:22,689 --> 00:00:24,805
When the time comes, he's gonna
contact us about the money, right?
14
00:00:25,108 --> 00:00:25,893
Right.
15
00:00:26,193 --> 00:00:27,900
What's Danielle Marchetti's
prognosis?
16
00:00:28,195 --> 00:00:30,027
She's out of the operating
room and in recovery.
17
00:00:30,322 --> 00:00:32,313
Joe wanted her on that
plane to protect his father.
18
00:00:32,616 --> 00:00:33,822
What makes you think
Danielle Marchetti
19
00:00:34,117 --> 00:00:35,027
had anything to
do with the fraud?
20
00:00:35,327 --> 00:00:39,787
Louis Tobin called her on the night
he confessed to the Ponzi scheme.
21
00:00:40,332 --> 00:00:41,618
I'm ready, Karl.
22
00:00:41,917 --> 00:00:43,328
If you want my advice,
let her take the lead.
23
00:00:43,627 --> 00:00:47,245
Because whatever the Tobins
are hiding, Patty will find it.
24
00:00:51,718 --> 00:00:53,300
Tom, I'm running a little late,
25
00:00:53,595 --> 00:00:56,257
so don't have the staff
meeting without me.
26
00:01:09,528 --> 00:01:11,018
Happy birthday.
27
00:01:12,573 --> 00:01:13,779
It's not my birthday.
28
00:01:14,074 --> 00:01:15,030
Sure it is.
29
00:01:18,370 --> 00:01:20,111
What's it doing here?
30
00:01:23,458 --> 00:01:25,074
I thought you wanted one.
31
00:01:27,379 --> 00:01:28,995
Did I?
32
00:01:29,298 --> 00:01:31,039
That's all you ever wanted.
33
00:01:33,802 --> 00:01:36,544
This is gonna be
your best birthday ever.
34
00:01:53,989 --> 00:01:55,070
Careful.
35
00:01:56,450 --> 00:01:58,612
She's a big responsibility.
36
00:02:04,666 --> 00:02:05,906
I know.
37
00:02:08,170 --> 00:02:10,286
Are you sure it's what you want?
38
00:02:12,591 --> 00:02:13,626
Yes.
39
00:02:17,429 --> 00:02:19,045
Can I keep her?
40
00:02:22,267 --> 00:02:23,928
Can I keep her?
41
00:02:25,187 --> 00:02:28,020
You're gonna have to
wash your feet first.
42
00:02:37,366 --> 00:02:38,822
♪ Little lamb ♪
43
00:02:44,539 --> 00:02:46,246
♪ Smile ♪
44
00:02:51,213 --> 00:02:54,046
♪ When I am through with you ♪
45
00:02:54,341 --> 00:02:57,709
♪ There won't be anything left ♪
46
00:02:58,011 --> 00:03:01,174
♪ When I am through with you ♪
47
00:03:01,473 --> 00:03:04,511
♪ There won't be anything left ♪
48
00:03:04,810 --> 00:03:08,144
♪ When I am through with you ♪
49
00:03:22,411 --> 00:03:24,743
Somebody should say something.
50
00:03:29,710 --> 00:03:31,371
Daddy never judged.
51
00:03:33,130 --> 00:03:35,337
He treated everyone the same.
52
00:03:38,510 --> 00:03:40,717
When Lenny first
started working for him,
53
00:03:41,012 --> 00:03:43,720
when Daddy brought
you home for the first time,
54
00:03:44,015 --> 00:03:47,474
I remember he said to me,
"Lenny's family now."
55
00:03:48,895 --> 00:03:50,351
Just like that.
56
00:03:53,900 --> 00:03:55,811
Dad was too generous.
57
00:03:56,903 --> 00:04:00,646
All he ever tried to do was
to give people what they want.
58
00:04:01,908 --> 00:04:02,818
That's true.
59
00:04:03,702 --> 00:04:05,158
It was his flaw.
60
00:04:07,414 --> 00:04:10,873
He wasn't greedy,
and he wasn't evil.
61
00:04:14,671 --> 00:04:17,959
Those investors knew
what he was doing,
62
00:04:19,926 --> 00:04:22,884
and it was exactly what
they wanted him to do.
63
00:04:24,598 --> 00:04:27,636
But he paid the price for them.
64
00:04:29,811 --> 00:04:31,347
They should be
underground, not him.
65
00:04:31,646 --> 00:04:33,182
Carol. Carol.
66
00:04:35,108 --> 00:04:36,769
It's the truth.
67
00:04:37,068 --> 00:04:38,149
Honey.
68
00:04:44,117 --> 00:04:47,530
I miss you, Daddy. I love you.
69
00:04:52,501 --> 00:04:54,083
It's okay, sweetie.
70
00:05:12,187 --> 00:05:13,803
So, all this stuff's
going up for auction?
71
00:05:14,105 --> 00:05:16,722
We're selling off everything
in Tobin's apartment.
72
00:05:17,025 --> 00:05:17,810
The proceeds go to the victims.
73
00:05:18,109 --> 00:05:20,225
Are you sure you guys
don't want a muffin?
74
00:05:22,155 --> 00:05:23,691
No, I'm good.
75
00:05:25,283 --> 00:05:26,773
So, talk to me
about the ME report.
76
00:05:27,077 --> 00:05:29,819
You really believe Louis
Tobin's death was a heart attack?
77
00:05:30,121 --> 00:05:31,111
Do you?
78
00:05:32,791 --> 00:05:33,826
Me?
79
00:05:34,835 --> 00:05:35,916
Mmm.
80
00:05:39,005 --> 00:05:40,040
Pretty convenient.
81
00:05:40,340 --> 00:05:42,957
Guy dies the night before he's
going to jail for the rest of his life.
82
00:05:43,260 --> 00:05:45,592
Robs his victims of
their moment of justice.
83
00:05:45,887 --> 00:05:47,218
All we got now are
his wife and children.
84
00:05:47,514 --> 00:05:48,879
If you want to connect
them to the fraud,
85
00:05:49,182 --> 00:05:51,389
you're gonna have to
depose Danielle Marchetti.
86
00:05:51,685 --> 00:05:53,050
The doctors say Miss
Marchetti will be released
87
00:05:53,353 --> 00:05:54,559
from the hospital tomorrow.
88
00:05:54,855 --> 00:05:56,641
In the spirit of cooperation,
89
00:05:56,940 --> 00:05:58,647
why don't we talk
to her together?
90
00:05:58,942 --> 00:05:59,773
Okay, but first,
91
00:06:00,068 --> 00:06:02,309
why don't you tell me
everything you've got on her?
92
00:06:02,612 --> 00:06:03,943
I already have.
93
00:06:05,615 --> 00:06:08,323
Well, Patty, you
withheld your knowledge
94
00:06:08,618 --> 00:06:12,031
that Louis Tobin called Miss
Marchetti on Thanksgiving.
95
00:06:12,789 --> 00:06:14,621
Yes, and I was wrong
and I apologise,
96
00:06:14,916 --> 00:06:17,032
so why don't we just start over?
97
00:06:18,753 --> 00:06:21,120
Why don't you
lead the questioning?
98
00:06:26,052 --> 00:06:28,134
And we'll depose her together.
99
00:06:31,057 --> 00:06:33,765
Okay, fine,
let's depose her together.
100
00:06:42,485 --> 00:06:45,773
Did my father tell you
he was gonna kill himself?
101
00:06:47,073 --> 00:06:48,984
I just want to
know the truth, Lenny.
102
00:06:52,996 --> 00:06:53,986
He did.
103
00:06:57,334 --> 00:07:01,419
He would have told you, but you
didn't come see him like he asked you to.
104
00:07:04,799 --> 00:07:08,383
He couldn't face spending
the rest of his life in prison.
105
00:07:11,640 --> 00:07:14,849
Did you know Dad was going
to leave this behind?
106
00:07:15,852 --> 00:07:17,013
What is it?
107
00:07:20,941 --> 00:07:24,935
It explains where the money
is, and how to get it back.
108
00:07:25,236 --> 00:07:26,522
He left this for Patty Hewes?
109
00:07:26,821 --> 00:07:28,482
With a very nice letter.
110
00:07:30,116 --> 00:07:35,031
He says he's coming clean
for me, to free me of his legacy.
111
00:07:38,249 --> 00:07:40,866
I had no idea about any of this.
112
00:07:41,169 --> 00:07:42,455
Well, it's a fascinating read.
113
00:07:44,464 --> 00:07:45,499
Now I know why he was trying
114
00:07:45,799 --> 00:07:46,960
to get Danielle
out of the country.
115
00:07:47,258 --> 00:07:48,589
She knows where the money is?
116
00:07:48,885 --> 00:07:51,047
No, but she knows enough.
117
00:07:53,306 --> 00:07:55,343
He says you don't
know where it is, either.
118
00:07:55,642 --> 00:07:57,974
He only told me that
someone would contact me
119
00:07:58,269 --> 00:07:59,350
when it was safe to retrieve it.
120
00:07:59,646 --> 00:08:01,011
He didn't say who.
121
00:08:01,314 --> 00:08:04,682
There's a name in there,
a few times. Stuart Zedeck.
122
00:08:05,527 --> 00:08:06,983
He helped Dad with
the money somehow.
123
00:08:07,278 --> 00:08:08,018
Stuart Zedeck.
124
00:08:08,321 --> 00:08:09,436
Zedeck, do you know him?
125
00:08:09,739 --> 00:08:11,946
I don't know, your father
mentioned him a couple times.
126
00:08:12,242 --> 00:08:13,903
I just assumed
he was an investor.
127
00:08:14,202 --> 00:08:16,068
Well, he's more than that.
128
00:08:17,789 --> 00:08:18,995
I want to meet him.
129
00:08:19,290 --> 00:08:21,327
Okay, I'll see
if I can set it up.
130
00:08:21,626 --> 00:08:23,082
No, set it up.
131
00:08:26,715 --> 00:08:28,956
Listen, will you set up a
meeting with Judge Reilly?
132
00:08:29,259 --> 00:08:30,374
Sure, what for?
133
00:08:30,677 --> 00:08:32,338
I don't believe Patty
for a second.
134
00:08:32,637 --> 00:08:34,127
We have to talk to
Danielle before she does.
135
00:08:34,431 --> 00:08:35,421
Okay.
136
00:08:35,724 --> 00:08:38,136
You don't really want
Gates to take the lead
137
00:08:38,435 --> 00:08:39,596
in Danielle's deposition,
do you?
138
00:08:39,894 --> 00:08:42,056
No. He'll only fumble
any shot we have
139
00:08:42,355 --> 00:08:43,766
of getting information from her.
140
00:08:44,065 --> 00:08:45,897
We have to get to
Danielle before he does.
141
00:08:46,192 --> 00:08:47,023
Right.
142
00:08:47,318 --> 00:08:49,685
Oh, hey, it's your birthday
this weekend, right?
143
00:08:49,988 --> 00:08:51,023
What are you doing?
144
00:08:51,322 --> 00:08:52,562
I haven't thought about it.
145
00:08:52,866 --> 00:08:55,107
Come on, you gotta do something.
146
00:08:56,828 --> 00:08:59,240
Gates brought Ellen
with him again.
147
00:09:00,957 --> 00:09:04,040
Why haven't you interviewed
any possible associates?
148
00:09:04,335 --> 00:09:05,200
I've been reading resumes.
149
00:09:05,587 --> 00:09:06,497
And?
150
00:09:07,797 --> 00:09:10,380
And there's only one
candidate who seems promising.
151
00:09:10,675 --> 00:09:12,291
Man or woman? Woman.
152
00:09:12,594 --> 00:09:14,130
Oh, Jesus.
153
00:09:14,846 --> 00:09:17,178
Does every woman go
to law school these days?
154
00:09:17,474 --> 00:09:19,135
Her name is Alex Benjamin.
155
00:09:19,434 --> 00:09:21,471
Okay. Bring her in.
156
00:09:29,861 --> 00:09:31,443
I'm sorry for your loss.
157
00:09:38,244 --> 00:09:40,485
Was it a homicide?
158
00:09:40,789 --> 00:09:42,154
We haven't been
able to confirm that.
159
00:10:07,982 --> 00:10:10,940
Alex Benjamin?
Welcome. Tom Shayes.
160
00:10:11,236 --> 00:10:12,351
Mr. Shayes, it's a pleasure.
161
00:10:12,654 --> 00:10:14,520
Right. Oh, this way.
162
00:10:17,408 --> 00:10:19,695
It's best not to go into an
interview with Patty cold.
163
00:10:19,994 --> 00:10:22,452
Most likely she'll grill you on
precedents regarding our current case,
164
00:10:22,747 --> 00:10:24,408
but any topic is fair game.
165
00:10:24,707 --> 00:10:26,493
Constitutional law,
torts, contracts...
166
00:10:26,793 --> 00:10:28,249
Not a problem. Good.
167
00:10:28,545 --> 00:10:30,081
Patty's not looking to see
how you handle the facts,
168
00:10:30,380 --> 00:10:32,462
she's looking to see
how you handle yourself.
169
00:10:32,757 --> 00:10:33,918
Got it.
170
00:10:35,468 --> 00:10:36,708
No, you don't.
171
00:10:38,054 --> 00:10:39,044
When it comes to reading people,
172
00:10:39,347 --> 00:10:41,088
she's got the sharpest
bullshit meter
173
00:10:41,391 --> 00:10:43,177
you've ever seen.
174
00:10:43,476 --> 00:10:44,966
I understand.
I think I can handle it.
175
00:10:47,397 --> 00:10:50,435
Good. All right, we'll set
up a meeting with Patty.
176
00:10:50,733 --> 00:10:52,565
Anytime, anyplace. You name it.
177
00:10:52,861 --> 00:10:53,817
Anytime?
178
00:10:57,240 --> 00:11:01,575
What if the meeting were to take
place during your sister's wedding?
179
00:11:02,162 --> 00:11:03,903
I'd miss the wedding.
180
00:11:10,128 --> 00:11:12,495
I'm sorry, ma'am. You're not
allowed in to see Miss Marchetti.
181
00:11:12,797 --> 00:11:15,915
I'm the court-appointed
trustee in the Tobin case.
182
00:11:16,342 --> 00:11:18,379
My office subpoenaed
Miss Marchetti.
183
00:11:18,678 --> 00:11:20,009
I'm sorry. I have my orders.
184
00:11:20,305 --> 00:11:21,761
Afternoon, Patty.
185
00:11:23,683 --> 00:11:25,515
Your access has been suspended.
186
00:11:25,810 --> 00:11:27,392
I thought we were going
to talk to her together.
187
00:11:27,687 --> 00:11:29,473
Then what are you
doing here without me?
188
00:11:29,772 --> 00:11:30,512
The judge has
granted me sole access.
189
00:11:30,815 --> 00:11:31,520
On what grounds?
190
00:11:31,816 --> 00:11:33,398
You withheld evidence, Patty.
191
00:11:33,693 --> 00:11:36,355
Next time, don't keep
information from me.
192
00:11:38,281 --> 00:11:39,612
Excuse me.
193
00:11:45,205 --> 00:11:49,039
I'm Curtis Gates, Investigative
Division, District Attorney's Office.
194
00:11:49,334 --> 00:11:50,244
What do you want?
195
00:11:50,543 --> 00:11:51,453
The night you were going
to leave the country,
196
00:11:51,753 --> 00:11:53,960
you left a message
with our office.
197
00:11:55,757 --> 00:11:58,419
No, that was a mistake.
198
00:11:58,718 --> 00:12:00,254
We know you're scared, Danielle.
199
00:12:01,721 --> 00:12:05,259
We also know about your
relationship with Louis Tobin.
200
00:12:06,601 --> 00:12:09,559
But we're not interested
in prosecuting you.
201
00:12:09,854 --> 00:12:10,844
All we want is the family.
202
00:12:11,147 --> 00:12:13,889
We're prepared to
offer you immunity.
203
00:12:14,525 --> 00:12:15,560
If I do what?
204
00:12:15,860 --> 00:12:18,648
Go on the record.
Tell us everything you know.
205
00:12:23,284 --> 00:12:25,651
Deal's off the table
in 48 hours.
206
00:12:29,749 --> 00:12:31,660
Think about it, Danielle.
207
00:12:33,503 --> 00:12:36,712
You'll be out of the hospital
soon. We can help you.
208
00:12:42,595 --> 00:12:45,587
Someone videoed Dad's
funeral and put it online.
209
00:12:45,890 --> 00:12:46,595
What?
210
00:12:46,891 --> 00:12:49,007
They show us standing
at the grave site.
211
00:12:49,769 --> 00:12:51,680
I mean, they were there,
212
00:12:52,188 --> 00:12:54,680
just hiding in the cemetery
while we were burying him.
213
00:12:54,983 --> 00:12:55,893
It's disgusting.
214
00:12:56,192 --> 00:12:57,227
He's dead.
215
00:12:58,152 --> 00:12:59,517
They won't stop attacking him.
216
00:12:59,821 --> 00:13:01,437
Carol, calm down.
217
00:13:04,784 --> 00:13:06,695
Why are we here, Joe?
218
00:13:08,913 --> 00:13:11,621
Because you deserve
to know the truth.
219
00:13:16,462 --> 00:13:18,703
Carol, the autopsy was wrong.
220
00:13:20,133 --> 00:13:22,591
He didn't die of a heart attack.
221
00:13:22,927 --> 00:13:24,133
What do you mean?
222
00:13:26,347 --> 00:13:29,260
The night he died,
I went to the apartment.
223
00:13:35,815 --> 00:13:38,933
I found that on the
coffee table near his body.
224
00:13:43,281 --> 00:13:45,147
What is this?
225
00:13:45,450 --> 00:13:46,736
I called Dr. Brandt.
226
00:13:48,494 --> 00:13:52,112
He made the mix for Dad.
So it would be painless.
227
00:13:53,875 --> 00:13:56,207
No. Daddy would never do that.
228
00:13:57,086 --> 00:13:57,951
Honey.
229
00:13:58,254 --> 00:13:59,961
I'm sorry, he did. He did.
230
00:14:03,426 --> 00:14:05,167
He ended his own life.
231
00:14:07,847 --> 00:14:10,259
Listen. Listen.
232
00:14:10,558 --> 00:14:11,593
Listen.
233
00:14:16,647 --> 00:14:20,606
You... We have to stop
blaming everyone else.
234
00:14:21,861 --> 00:14:24,774
He did this to himself. Okay?
235
00:14:27,325 --> 00:14:29,441
Carol, he did it to himself.
236
00:14:37,251 --> 00:14:38,958
Is everything okay?
237
00:14:41,881 --> 00:14:44,168
There's no reason to be anxious.
238
00:14:47,261 --> 00:14:49,593
Have you ever done this before?
239
00:14:51,766 --> 00:14:52,972
Many times.
240
00:14:55,520 --> 00:14:57,852
Well, then,
tell me what you like.
241
00:15:03,069 --> 00:15:04,810
I want you inside me.
242
00:15:12,161 --> 00:15:13,822
My father died.
243
00:15:16,499 --> 00:15:17,489
Oh.
244
00:15:19,585 --> 00:15:21,622
He wasn't my real father.
245
00:15:24,090 --> 00:15:26,502
He was closer
than my real father.
246
00:15:28,928 --> 00:15:30,669
And he was a friend.
247
00:15:33,975 --> 00:15:35,511
I'm so sorry.
248
00:15:40,940 --> 00:15:42,772
Can I put my head in your lap?
249
00:15:43,067 --> 00:15:44,057
Yes.
250
00:16:05,423 --> 00:16:06,788
- Hey, morning.
- Morning.
251
00:16:07,091 --> 00:16:08,081
Hey.
252
00:16:09,552 --> 00:16:11,543
There's a guy waiting for
you in the conference room.
253
00:16:11,846 --> 00:16:14,213
Says he's a friend of yours.
Knew you a while back.
254
00:16:14,515 --> 00:16:15,346
Friend of mine?
255
00:16:15,641 --> 00:16:17,052
That's what he said.
256
00:16:18,478 --> 00:16:20,185
Did he say his name was Wes?
257
00:16:20,480 --> 00:16:21,515
I'm not sure.
258
00:16:36,996 --> 00:16:38,828
Hi. Can I help you?
259
00:16:39,707 --> 00:16:40,913
Hey. Ellen.
260
00:16:41,792 --> 00:16:43,908
Hey. Josh Reston.
261
00:16:45,421 --> 00:16:46,911
Goodness. Long time.
262
00:16:47,215 --> 00:16:48,705
I think the last time we spoke,
263
00:16:49,008 --> 00:16:51,966
you were down in West
Virginia, busting Big Coal.
264
00:16:52,803 --> 00:16:54,544
What are you doing in New York?
265
00:16:54,847 --> 00:16:56,087
Well, I've only been
here a couple weeks.
266
00:16:56,390 --> 00:16:57,801
I just got a job reporting crime
267
00:16:58,100 --> 00:16:59,932
at the Manhattan Observer.
268
00:17:00,937 --> 00:17:02,803
Congratulations. Sit, sit.
269
00:17:03,105 --> 00:17:05,187
Thanks. It's just a start.
270
00:17:05,942 --> 00:17:09,936
But I remembered you
from the UNR case.
271
00:17:11,030 --> 00:17:12,941
What can I do for you?
272
00:17:13,866 --> 00:17:15,607
Well, when I heard that you
were here at the D.A.'s office,
273
00:17:15,910 --> 00:17:20,370
I thought that we could
help each other out.
274
00:17:21,958 --> 00:17:23,790
You want tips on stories.
275
00:17:24,085 --> 00:17:24,916
I thought I'd ask.
276
00:17:26,879 --> 00:17:28,620
You know,
I just read that Joe Tobin
277
00:17:28,923 --> 00:17:31,210
got pulled over for
a broken taillight.
278
00:17:31,509 --> 00:17:32,840
You want to know
about the Tobin case.
279
00:17:33,135 --> 00:17:34,967
Well, I know it's a lot to ask,
280
00:17:35,263 --> 00:17:38,506
but what I'd really like is an
anonymous source at the D.A.'s office.
281
00:17:38,808 --> 00:17:40,344
You know, strictly confidential.
282
00:17:40,643 --> 00:17:44,261
And if I could ever help you,
it would be a two-way street.
283
00:17:48,359 --> 00:17:49,849
Interesting.
284
00:17:52,655 --> 00:17:53,645
I'll think about it.
285
00:17:53,948 --> 00:17:55,814
Yeah, well,
no worries either way.
286
00:17:56,117 --> 00:17:58,358
Yeah, and I
appreciate your time.
287
00:18:02,290 --> 00:18:04,201
It was nice seeing you.
288
00:18:05,334 --> 00:18:06,824
Yeah, you too.
289
00:18:07,128 --> 00:18:07,993
Thanks for stopping by.
290
00:18:16,512 --> 00:18:18,253
Go over everything carefully.
291
00:18:18,556 --> 00:18:21,844
This will be your last
opportunity before auction.
292
00:18:26,939 --> 00:18:28,521
That's the floor
shaking with laughter.
293
00:18:41,996 --> 00:18:44,112
They're selling off everything.
294
00:18:46,542 --> 00:18:49,034
Happy Thanksgiving.
I love you all.
295
00:18:50,129 --> 00:18:51,335
Cheers.
296
00:18:52,840 --> 00:18:56,333
You can take personal effects
of sentimental value only.
297
00:18:56,636 --> 00:19:00,049
Anything appraised
over $20 will go to auction.
298
00:19:00,640 --> 00:19:01,755
$207?
299
00:19:02,058 --> 00:19:03,048
That's right.
300
00:19:09,231 --> 00:19:11,643
Excuse me. What's up?
301
00:19:11,942 --> 00:19:12,977
These are Dad's teacups.
302
00:19:14,403 --> 00:19:16,314
I can't do this.
It's okay, sweetheart.
303
00:19:16,614 --> 00:19:18,400
They're taking away
everything that's left of him.
304
00:19:18,699 --> 00:19:19,609
Carol.
305
00:19:19,909 --> 00:19:20,899
Mom, just let her go.
306
00:19:26,999 --> 00:19:28,910
I want all the pictures.
307
00:19:30,586 --> 00:19:33,920
We can get you the photos,
but not the frames.
308
00:19:35,883 --> 00:19:36,998
And I want these.
309
00:19:37,301 --> 00:19:40,134
I'm sorry, ma'am. Those
are priced for auction.
310
00:19:40,429 --> 00:19:42,636
You said anything
personal or sentimental.
311
00:19:42,932 --> 00:19:44,047
These are my
grandson's favourites.
312
00:19:44,350 --> 00:19:47,058
These are very personal to me.
313
00:19:47,353 --> 00:19:49,094
Mrs. Tobin got those
in Tanzania.
314
00:19:49,980 --> 00:19:51,687
Her charitable foundation
treated sick children.
315
00:19:51,982 --> 00:19:52,972
She can't have them.
316
00:19:53,275 --> 00:19:55,186
Jesus, just give them to her.
317
00:19:56,278 --> 00:19:59,316
No, there's nothing I can do.
318
00:19:59,615 --> 00:20:00,730
Okay, you know what? Here.
319
00:20:02,451 --> 00:20:04,909
Here's the money for them, okay?
320
00:20:07,748 --> 00:20:10,115
They go to the highest bidder.
321
00:20:14,213 --> 00:20:16,124
I will contest this.
322
00:20:33,691 --> 00:20:36,683
I just got a call.
Mr. Zedeck will meet with us.
323
00:20:36,986 --> 00:20:38,021
Good.
324
00:20:57,715 --> 00:20:58,796
Hey.
325
00:21:00,259 --> 00:21:04,924
I just wanted to tell
you that I love you.
326
00:21:14,607 --> 00:21:18,191
I can't believe it.
Gates blocked you out?
327
00:21:19,361 --> 00:21:20,772
Can't you appeal to the judge?
328
00:21:21,071 --> 00:21:23,028
Judge Reilly owes his
appointment to the D.A.
329
00:21:23,324 --> 00:21:24,655
He'll never side with me.
330
00:21:24,950 --> 00:21:27,317
You getting anywhere
with Louis Tobin's will?
331
00:21:27,620 --> 00:21:30,612
Tobin left all his money
in trusts for his family.
332
00:21:30,915 --> 00:21:33,282
Marilyn, Joe, Carol
and the grandson.
333
00:21:33,584 --> 00:21:36,121
But before the Ponzi
scheme unravelled,
334
00:21:36,420 --> 00:21:37,831
he had a different
will drawn up.
335
00:21:38,130 --> 00:21:40,337
It has an additional
trust in it.
336
00:21:42,301 --> 00:21:45,009
For whom? Danielle Marchetti?
337
00:21:45,304 --> 00:21:46,214
I don't think so.
338
00:21:47,306 --> 00:21:49,343
See, it's a blind trust
administered by a guardian,
339
00:21:49,642 --> 00:21:53,476
which often means that the
trust has been set up for a minor.
340
00:21:54,355 --> 00:21:56,266
Let's talk to
Marilyn Tobin again.
341
00:21:59,777 --> 00:22:00,733
Christ, it's freezing!
342
00:22:01,028 --> 00:22:03,190
You sure this is the place?
343
00:22:17,503 --> 00:22:19,961
I'm Leonard Winstone.
This is Joe Tobin.
344
00:22:20,381 --> 00:22:22,873
My condolences. Your
father was a brilliant man.
345
00:22:23,175 --> 00:22:24,461
Thank you.
346
00:22:25,010 --> 00:22:27,001
So, we appreciate
you meeting with us,
347
00:22:27,304 --> 00:22:29,420
and we'd like to
start making transactions.
348
00:22:30,099 --> 00:22:32,056
I'm afraid that's not possible.
349
00:22:32,351 --> 00:22:33,386
What? Why not?
350
00:22:33,769 --> 00:22:36,056
Because Mr. Zedeck is no longer
comfortable with the arrangement.
351
00:22:36,355 --> 00:22:38,471
Wait a second,
you're not Stuart Zedeck?
352
00:22:38,774 --> 00:22:40,230
I'm his associate.
353
00:22:41,151 --> 00:22:42,141
Okay, let's go. Come on.
354
00:22:42,444 --> 00:22:43,434
What the hell does that mean?
355
00:22:43,737 --> 00:22:46,445
He's... Zedeck's not comfortable
with the arrangement?
356
00:22:46,740 --> 00:22:48,026
Well, he's concerned
that the climate
357
00:22:48,325 --> 00:22:51,317
is no longer safe for him
to conduct business.
358
00:22:51,620 --> 00:22:53,952
It's our money, asshole.
It belongs to my family.
359
00:22:54,248 --> 00:22:57,036
Your father agreed to
terms with Mr. Zedeck.
360
00:22:57,334 --> 00:22:59,075
Somebody in your family
breached those terms.
361
00:22:59,378 --> 00:23:00,368
Who? That's bullshit.
362
00:23:00,671 --> 00:23:01,627
Is it?
363
00:23:02,256 --> 00:23:05,999
Then how come the authorities
know about Danielle Marchetti?
364
00:23:07,803 --> 00:23:10,670
It doesn't matter.
She won't be a problem.
365
00:23:10,973 --> 00:23:12,384
Miss Marchetti is
already a problem,
366
00:23:12,683 --> 00:23:14,890
and as long as she remains one,
367
00:23:15,185 --> 00:23:16,550
Mr. Zedeck is
unable to administer
368
00:23:16,854 --> 00:23:19,186
any transaction on your behalf.
369
00:23:20,316 --> 00:23:21,181
Look...
370
00:23:21,483 --> 00:23:22,644
That's it. That's it.
371
00:23:29,700 --> 00:23:31,486
What do you want to do?
372
00:23:34,788 --> 00:23:36,370
I'll take care of Danielle.
373
00:23:37,291 --> 00:23:39,077
Princeton, Yale Law.
374
00:23:42,796 --> 00:23:44,878
Sterling recommendations.
375
00:23:48,344 --> 00:23:49,630
Is that all?
376
00:23:50,846 --> 00:23:51,711
Is what all?
377
00:23:52,014 --> 00:23:54,221
You're efficient
and you're competent.
378
00:23:55,059 --> 00:23:56,345
And you're bored.
379
00:23:56,644 --> 00:23:58,134
What is the one thing
that you would
380
00:23:58,437 --> 00:24:01,145
never want me to know about you?
381
00:24:02,816 --> 00:24:05,979
When I was a 2L, I got
rejected by Law Review.
382
00:24:06,445 --> 00:24:08,186
Then I found out
that my faculty adviser
383
00:24:08,489 --> 00:24:10,150
who taught the law
advocacy workshop
384
00:24:10,449 --> 00:24:11,689
had blackballed me.
385
00:24:11,992 --> 00:24:13,107
And why was that?
386
00:24:13,410 --> 00:24:16,118
He said I was, and I
quote, "a loudmouth."
387
00:24:16,413 --> 00:24:19,075
So I filed a sexual harassment
suit and got him fired.
388
00:24:19,375 --> 00:24:20,957
Did he actually harass you?
389
00:24:21,251 --> 00:24:22,741
No, but a bunch
of other girls said
390
00:24:23,045 --> 00:24:26,083
he was a perv, so it's
close enough, right?
391
00:24:27,341 --> 00:24:28,957
None of that happened.
392
00:24:30,803 --> 00:24:32,339
Not a word of it.
393
00:24:35,808 --> 00:24:37,344
I like you, Alex.
394
00:24:38,477 --> 00:24:41,185
I'll check out your references
and get back to you.
395
00:24:41,480 --> 00:24:43,266
Thank you, Miss Hewes.
396
00:24:45,067 --> 00:24:47,274
Oh, and happy birthday,
by the way.
397
00:24:48,654 --> 00:24:50,395
It's not my birthday.
398
00:24:50,698 --> 00:24:52,484
No? Isn't it this weekend?
399
00:24:53,450 --> 00:24:54,565
No.
400
00:24:55,828 --> 00:24:58,035
Sorry. I guess Wikipedia
got that wrong.
401
00:24:58,330 --> 00:24:59,695
We'll be in touch.
402
00:25:10,384 --> 00:25:14,252
Gates subpoenaed me.
I'm gonna be deposed.
403
00:25:32,614 --> 00:25:35,732
It's all in there,
everything you have to say.
404
00:25:36,744 --> 00:25:38,234
You want me to lie under oath?
405
00:25:38,537 --> 00:25:40,369
I can go to jail for that.
406
00:25:40,748 --> 00:25:41,829
If they had enough to arrest us,
407
00:25:42,124 --> 00:25:43,706
they would have done it already.
408
00:25:44,043 --> 00:25:47,161
We just have to stick
to the same story, right?
409
00:25:49,256 --> 00:25:50,542
I want an attorney
to go in with me.
410
00:25:50,841 --> 00:25:52,457
No, go alone.
411
00:25:55,637 --> 00:25:59,096
It'll seem like you have
nothing to hide then. Okay?
412
00:26:02,436 --> 00:26:03,346
Hey.
413
00:26:06,440 --> 00:26:10,274
Everything you have in life,
you have because of my father.
414
00:26:11,570 --> 00:26:13,060
I know that.
415
00:26:15,157 --> 00:26:16,363
Well...
416
00:26:21,455 --> 00:26:24,743
He's gone now, and I can
take it all away from you.
417
00:26:28,712 --> 00:26:30,453
Do you understand me?
418
00:26:32,966 --> 00:26:34,047
Yes.
419
00:26:40,349 --> 00:26:44,388
So, here's the story you tell the
D.A. I suggest you stick with it.
420
00:26:46,313 --> 00:26:49,396
Because if we go down,
I am taking you with us.
421
00:27:08,085 --> 00:27:10,076
So, Patty suggested we meet?
422
00:27:10,379 --> 00:27:13,121
She thought you'd have
some valuable perspective.
423
00:27:13,423 --> 00:27:14,288
On what?
424
00:27:14,591 --> 00:27:15,422
The job, I guess.
425
00:27:16,218 --> 00:27:19,085
I thought the interview went
great, and then she called.
426
00:27:19,388 --> 00:27:20,674
And did she hire you?
427
00:27:20,973 --> 00:27:24,261
No, not yet. She said I
should speak to you first.
428
00:27:24,726 --> 00:27:25,887
Really?
429
00:27:26,603 --> 00:27:30,437
Excellent bag, by
the way. It's stunning.
430
00:27:32,151 --> 00:27:33,437
Thank you.
431
00:27:34,528 --> 00:27:36,735
Can I ask? Did Patty fire you?
432
00:27:37,698 --> 00:27:38,688
Is that what she told you?
433
00:27:38,991 --> 00:27:41,278
No, I just... I thought...
434
00:27:41,577 --> 00:27:43,659
Why would anyone in their right
mind leave Hewes & Associates?
435
00:27:43,954 --> 00:27:47,447
Well, yeah, especially for
a job in the public sector.
436
00:27:49,334 --> 00:27:50,369
Patty didn't fire me.
437
00:27:50,669 --> 00:27:51,659
You quit?
438
00:27:54,923 --> 00:27:56,459
It's a funny thing.
You know, a friend of mine
439
00:27:56,758 --> 00:27:58,874
once warned me about ambition.
440
00:27:59,178 --> 00:28:03,046
He told me that maybe the world
needs people like Patty Hewes.
441
00:28:05,767 --> 00:28:08,976
But that doesn't mean that
you should go work for her.
442
00:28:09,271 --> 00:28:11,103
Why not?
443
00:28:11,398 --> 00:28:14,140
Because once you sign on,
she'll own you.
444
00:28:22,242 --> 00:28:24,074
I think I'd like that.
445
00:28:26,830 --> 00:28:28,616
Yeah, well, I didn't.
446
00:28:29,958 --> 00:28:31,494
I wanted a life.
447
00:28:32,794 --> 00:28:33,784
And how's that going?
448
00:28:34,087 --> 00:28:37,500
It's going great.
It's going really great.
449
00:28:50,979 --> 00:28:53,767
Thank you for
agreeing to see me.
450
00:28:54,066 --> 00:28:56,524
I thought if we met,
it should be here.
451
00:28:58,820 --> 00:29:02,484
I had to fight paparazzi
just to get through the gate.
452
00:29:03,075 --> 00:29:04,486
I'm sorry.
453
00:29:05,619 --> 00:29:08,281
I'm sorry for your loss.
Truly I am.
454
00:29:11,667 --> 00:29:13,999
I heard that you wanted these.
455
00:29:22,511 --> 00:29:23,467
Thank you.
456
00:29:23,762 --> 00:29:24,672
You're welcome.
457
00:29:28,225 --> 00:29:30,557
I think my husband
killed himself.
458
00:29:32,646 --> 00:29:33,636
Did you know that?
459
00:29:34,356 --> 00:29:35,562
No.
460
00:29:39,486 --> 00:29:42,569
I just wanted to bring you
those. My condolences.
461
00:29:43,615 --> 00:29:45,697
I'm worried about my daughter.
462
00:29:47,911 --> 00:29:50,573
She's not handling
this well. She's...
463
00:29:53,417 --> 00:29:56,034
It's got to stop. I beg
you to leave us alone.
464
00:29:56,336 --> 00:29:58,418
I understand,
because I'm a mother, too,
465
00:29:58,714 --> 00:30:01,797
but I have an obligation
to your husband's victims.
466
00:30:04,052 --> 00:30:07,340
What can I do? What will
make you leave us alone?
467
00:30:08,682 --> 00:30:11,595
Tell me the truth
about Danielle Marchetti.
468
00:30:12,811 --> 00:30:15,849
Why did Louis really
call her on Thanksgiving?
469
00:30:21,445 --> 00:30:23,186
You don't understand.
470
00:30:25,699 --> 00:30:27,406
Make me understand.
471
00:30:29,536 --> 00:30:32,619
You think my husband
used Danielle to hide money.
472
00:30:35,334 --> 00:30:38,417
His mistakes were much
more foolish than that.
473
00:30:40,714 --> 00:30:43,672
I left my pills.
Please, bring them over.
474
00:30:43,967 --> 00:30:46,004
I don't care.
Leave them in the lobby.
475
00:30:48,055 --> 00:30:51,138
Just do it, Danielle!
God damn it, just do it.
476
00:30:55,729 --> 00:30:57,640
Danielle Marchetti?
477
00:31:06,948 --> 00:31:11,988
So, you've been in
Louis' life all these years.
478
00:31:15,916 --> 00:31:17,873
Just give him the pills.
479
00:31:19,503 --> 00:31:21,790
Then you had the baby,
didn't you?
480
00:31:25,133 --> 00:31:26,623
I loved him.
481
00:31:34,893 --> 00:31:37,851
Louis was supporting Danielle
482
00:31:38,146 --> 00:31:39,636
because he had a child with her.
483
00:31:41,191 --> 00:31:42,181
Yes.
484
00:31:43,777 --> 00:31:45,643
Do you know where
that child is now?
485
00:31:45,946 --> 00:31:47,687
I never asked, I...
486
00:31:49,783 --> 00:31:52,445
I have my own family
to worry about.
487
00:31:52,994 --> 00:31:55,702
Mrs. Tobin, just one more thing.
488
00:31:56,790 --> 00:32:00,579
When we were tracking down
the phone number you gave Joe,
489
00:32:00,877 --> 00:32:03,915
Louis tried to get
Danielle out of the country.
490
00:32:06,383 --> 00:32:08,499
Because he knew his family.
491
00:32:10,262 --> 00:32:13,721
He knew Danielle Marchetti
could have torn us apart.
492
00:32:16,435 --> 00:32:18,722
It had nothing to do with money.
493
00:32:43,378 --> 00:32:45,335
I wasn't expecting that.
494
00:32:47,591 --> 00:32:48,581
Yeah, me neither.
495
00:32:48,884 --> 00:32:49,749
This is a...
496
00:32:52,596 --> 00:32:54,178
It's a nice place.
497
00:32:55,056 --> 00:32:56,967
You live alone? Yeah.
498
00:32:58,852 --> 00:33:01,389
I had a house down
in West Virginia,
499
00:33:01,688 --> 00:33:04,225
but up here,
I live in a shoe box.
500
00:33:05,484 --> 00:33:09,227
How do you afford a place
like this on a government salary?
501
00:33:09,529 --> 00:33:12,066
Well, I saved some money
from when I worked for Patty.
502
00:33:12,407 --> 00:33:13,397
Oh.
503
00:33:14,743 --> 00:33:17,201
Right. Why'd you
quit there, anyway?
504
00:33:17,913 --> 00:33:20,996
You guys were handling
Frobisher and UNR. It's...
505
00:33:21,291 --> 00:33:23,703
You were at the centre
of the legal universe.
506
00:33:25,879 --> 00:33:28,120
Yeah. It's a long story.
507
00:33:30,884 --> 00:33:33,672
Is everything okay?
508
00:33:33,970 --> 00:33:36,302
Yeah, no, I'm good. I'm good.
509
00:33:36,598 --> 00:33:39,807
Just a little restless.
510
00:33:41,686 --> 00:33:43,472
Well, if you want
to get some dinner,
511
00:33:43,772 --> 00:33:45,809
I don't have anywhere to be.
512
00:33:46,775 --> 00:33:50,439
Yeah. I feel like
cooking. Baking, actually.
513
00:33:51,321 --> 00:33:52,231
Are you sure?
514
00:33:52,531 --> 00:33:54,397
Yeah. It's my new therapy.
515
00:33:58,328 --> 00:33:59,568
You like cupcakes?
516
00:34:05,961 --> 00:34:07,122
Hello?
517
00:34:07,420 --> 00:34:09,206
Miss
Marchetti, this is Patty Hewes.
518
00:34:10,298 --> 00:34:12,084
Do you know who I am?
519
00:34:12,801 --> 00:34:13,757
Yes.
520
00:34:14,052 --> 00:34:15,588
Good. Then listen carefully.
521
00:34:16,513 --> 00:34:19,130
I know you have an
arrangement with the Tobin family.
522
00:34:19,432 --> 00:34:20,843
That's not true.
523
00:34:21,268 --> 00:34:23,851
Don't lie to me. You'll
only dig yourself in deeper.
524
00:34:27,357 --> 00:34:28,472
What do you want?
525
00:34:29,067 --> 00:34:30,774
Whatever story
they want you to feed
526
00:34:31,069 --> 00:34:33,777
to the D.A.'s office,
for your own good,
527
00:34:34,072 --> 00:34:34,903
don't do it.
528
00:34:38,535 --> 00:34:40,242
Gates has offered me immunity.
529
00:34:40,579 --> 00:34:43,196
You think immunity will
protect your daughter?
530
00:34:45,917 --> 00:34:48,375
Wait a minute. Who told
you about my daughter?
531
00:34:48,670 --> 00:34:51,788
I will find the Tobin's
fortune, Miss Marchetti,
532
00:34:52,090 --> 00:34:54,252
and when I do,
they'll go to jail.
533
00:34:54,551 --> 00:34:56,758
You and your daughter
will be left alone,
534
00:34:57,053 --> 00:34:58,964
and I'll control
who gets the money.
535
00:34:59,973 --> 00:35:03,216
Help me now,
and I can provide for you.
536
00:35:05,895 --> 00:35:08,182
That's an offer
Gates can't make.
537
00:35:08,982 --> 00:35:11,223
I can't tell the truth
in that deposition tomorrow.
538
00:35:11,985 --> 00:35:13,441
I don't want you to.
539
00:35:14,404 --> 00:35:15,735
What do you mean?
540
00:35:16,031 --> 00:35:18,898
It's your constitutional
right to say nothing.
541
00:35:19,951 --> 00:35:22,909
I just want you to sit
there and plead the Fifth.
542
00:35:26,333 --> 00:35:29,871
Do it and I'll take care of you.
543
00:35:42,015 --> 00:35:43,847
Miss Marchetti, just for
the record, you're aware that
544
00:35:44,142 --> 00:35:47,760
you're entitled to have an
attorney present, if you desire one?
545
00:35:48,063 --> 00:35:49,394
Yes, I'm aware.
546
00:35:52,025 --> 00:35:53,732
Okay, then, let's begin.
547
00:35:54,027 --> 00:35:57,770
Miss Marchetti, do you recall
when you first met Louis Tobin?
548
00:36:04,996 --> 00:36:06,327
Miss Marchetti?
549
00:36:12,170 --> 00:36:14,537
Do you understand the question?
550
00:36:17,759 --> 00:36:18,999
Yes, I understand.
551
00:36:19,302 --> 00:36:21,464
When did you first
meet Louis Tobin?
552
00:36:25,892 --> 00:36:27,132
I invoke my right not to answer,
553
00:36:27,435 --> 00:36:30,348
on the grounds I may
incriminate myself.
554
00:36:34,651 --> 00:36:37,018
Miss Marchetti, are you
aware what you're doing?
555
00:36:37,320 --> 00:36:39,152
I'm pleading the Fifth.
556
00:36:48,415 --> 00:36:49,905
This came for you, Miss Hewes.
557
00:36:50,208 --> 00:36:51,289
Thank you, Perry.
558
00:36:51,584 --> 00:36:53,245
Getting chilly out there.
It sure is.
559
00:36:53,545 --> 00:36:55,377
Gonna be a long winter.
560
00:37:08,101 --> 00:37:11,184
I have to say, Carol,
I certainly didn't expect
561
00:37:11,479 --> 00:37:13,015
to see you knocking at my door.
562
00:37:14,691 --> 00:37:17,809
I appreciate you taking
the time to talk to me.
563
00:37:18,820 --> 00:37:22,313
I know what you're going
through is extremely difficult.
564
00:37:23,116 --> 00:37:24,026
It is.
565
00:37:25,702 --> 00:37:28,820
But I'm not exactly sure
what you want from me.
566
00:37:29,539 --> 00:37:34,909
I know it's weird, but you
have a history with my family,
567
00:37:35,211 --> 00:37:37,828
and I'm the only one that
didn't really get to know you.
568
00:37:41,134 --> 00:37:43,045
Well, you were young.
569
00:37:43,887 --> 00:37:44,968
Back when you and
Joe were together,
570
00:37:45,263 --> 00:37:48,255
he never really
brought you around.
571
00:37:49,142 --> 00:37:51,053
Your mother hated me.
572
00:37:52,353 --> 00:37:56,017
I think she may have blamed
you for some of his shit.
573
00:37:58,777 --> 00:38:02,862
It seemed like things started
going crazy for him once he met you.
574
00:38:04,991 --> 00:38:06,698
It wasn't like that.
575
00:38:07,911 --> 00:38:11,029
No? What was it like?
576
00:38:15,001 --> 00:38:16,241
Look, Carol,
577
00:38:19,172 --> 00:38:20,788
I wasn't a saint.
578
00:38:22,175 --> 00:38:24,086
But neither was Joe.
579
00:38:26,179 --> 00:38:28,045
My dad took care of you?
580
00:38:32,519 --> 00:38:34,510
Did you take care of him?
581
00:38:36,773 --> 00:38:37,979
It's complicated.
582
00:38:38,274 --> 00:38:42,484
We were just trying to make
the best of a difficult situation.
583
00:38:44,197 --> 00:38:45,904
Did you love him?
584
00:38:50,203 --> 00:38:53,446
Look, Carol, I am really
sorry for your family.
585
00:38:55,208 --> 00:38:56,118
I am.
586
00:38:59,379 --> 00:39:01,620
But I'm gonna get your coat.
587
00:39:41,129 --> 00:39:42,585
Are you going to
hire Alex Benjamin?
588
00:39:42,881 --> 00:39:44,042
Who?
589
00:39:44,382 --> 00:39:46,089
The candidate you interviewed.
590
00:39:46,384 --> 00:39:47,215
Oh.
591
00:39:48,553 --> 00:39:50,169
I don't know.
592
00:39:50,471 --> 00:39:51,552
And what's next for Danielle?
593
00:39:52,724 --> 00:39:53,930
Go over there tonight.
594
00:39:54,225 --> 00:39:56,683
Just make sure that she's
still willing to talk to us.
595
00:39:56,978 --> 00:39:58,093
No problem.
596
00:39:58,396 --> 00:40:00,228
I want to talk to her
about her daughter.
597
00:40:24,380 --> 00:40:25,461
Hi.
598
00:40:29,427 --> 00:40:33,512
I know your mother Danielle.
I thought it was time we met.
599
00:40:41,773 --> 00:40:43,229
Miss Marchetti?
600
00:40:47,362 --> 00:40:50,229
Miss Marchetti,
your door was open, I...
601
00:41:38,371 --> 00:41:39,361
Happy birthday.
602
00:41:39,664 --> 00:41:40,574
Happy birthday.
603
00:41:40,873 --> 00:41:41,954
She's a big responsibility.
604
00:41:42,250 --> 00:41:43,331
That's all you ever wanted.
605
00:42:04,355 --> 00:42:07,063
♪ When I am through with you ♪
606
00:42:07,400 --> 00:42:09,858
♪ There won't be anything left ♪
607
00:42:11,237 --> 00:42:13,604
♪ When I am through with you ♪
608
00:42:14,407 --> 00:42:17,945
♪ There won't be anything left ♪
609
00:42:18,411 --> 00:42:22,245
♪ When I am through with you ♪
43658
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.