Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,168 --> 00:00:02,624
Previously on Damages.
2
00:00:02,920 --> 00:00:03,785
PATTY. Meet my granddaughter.
3
00:00:04,087 --> 00:00:06,749
Michael had a chance to be a father
and he ran away from it.
4
00:00:07,049 --> 00:00:09,256
You still don't feel well?
Oh, you're burning up.
5
00:00:09,551 --> 00:00:11,133
I recommend ordering
another round of tests.
6
00:00:11,428 --> 00:00:12,463
What's the worst-case scenario?
7
00:00:12,763 --> 00:00:13,594
Leukemia.
8
00:00:13,889 --> 00:00:14,754
What's this?
9
00:00:15,057 --> 00:00:16,422
It's a medallion from my unit.
10
00:00:16,725 --> 00:00:20,559
Mr. Herndon can make some
inquiries about High Star on your behalf.
11
00:00:20,854 --> 00:00:22,891
High Star was conducting
missions for the CIA?
12
00:00:23,190 --> 00:00:25,602
The operation is
called Dust Devil.
13
00:00:25,901 --> 00:00:28,268
Nasim must have witnessed
one of the Dust Devil missions.
14
00:00:28,570 --> 00:00:31,062
With his testimony
and this document to back him up,
15
00:00:31,365 --> 00:00:32,480
you've got yourself a case.
16
00:00:32,783 --> 00:00:34,945
I can't turn over my
company's records, Trent.
17
00:00:35,244 --> 00:00:36,575
What's it got to do with
the Defence Department?
18
00:00:36,870 --> 00:00:38,110
If this lawsuit goes forward,
19
00:00:38,413 --> 00:00:39,653
it'll blow back on the military
20
00:00:39,957 --> 00:00:42,289
and you guys will wind up with
another Abu Ghraib on your hands.
21
00:00:42,584 --> 00:00:43,824
Everything fits in the bag.
22
00:00:44,127 --> 00:00:45,959
What sort of locale you thinking of?
- A bus.
23
00:00:46,505 --> 00:00:48,792
It didn't detonate because
the kill switch was still engaged.
24
00:00:49,091 --> 00:00:50,957
Nasim Marwat, you're under
arrest. What are the charges?
25
00:00:51,260 --> 00:00:52,250
Conspiracy to commit
a terrorist act.
26
00:00:52,553 --> 00:00:53,793
I've done no such thing.
27
00:00:54,096 --> 00:00:55,928
I hacked into the fed
database, no problem.
28
00:00:56,223 --> 00:00:57,805
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
29
00:00:58,100 --> 00:01:00,011
I was able to get
your terrorist into the system.
30
00:01:07,901 --> 00:01:09,312
♪ Little lamb ♪
31
00:01:15,117 --> 00:01:16,778
♪ Smile ♪
32
00:01:21,790 --> 00:01:24,327
♪ When I am through with you ♪
33
00:01:24,918 --> 00:01:27,330
♪ There won't be anything left ♪
34
00:01:28,422 --> 00:01:31,335
♪ When I am through with you ♪
35
00:01:31,967 --> 00:01:34,834
♪ There won't be anything left ♪
36
00:01:35,429 --> 00:01:38,672
♪ When I am through with you ♪
37
00:02:25,812 --> 00:02:27,018
Hey.
38
00:02:34,529 --> 00:02:35,690
Can anyone hear me?
39
00:02:36,490 --> 00:02:37,400
Hey!
40
00:02:42,537 --> 00:02:45,245
Anyone? AC?
41
00:02:53,632 --> 00:02:55,248
I don't need anything.
42
00:02:57,177 --> 00:02:59,589
I'm okay. I just want to talk.
43
00:03:00,514 --> 00:03:03,597
Could I please talk
to someone? Please?
44
00:03:10,816 --> 00:03:13,899
Please, brother, why are they
doing this? I have done nothing wrong.
45
00:03:14,194 --> 00:03:16,435
Shut the fuck up.
I'm not your brother.
46
00:03:16,738 --> 00:03:18,570
Keep moving.
47
00:03:58,071 --> 00:03:59,061
Where is he?
48
00:03:59,364 --> 00:04:02,823
Mr. Marwat is being held at the
Federal Detention Centre in Brooklyn.
49
00:04:03,118 --> 00:04:04,984
He's my client.
I want to see him.
50
00:04:05,454 --> 00:04:07,320
That's not possible. Not yet.
51
00:04:07,622 --> 00:04:09,659
Mr. Marwat may not be
a citizen of this country,
52
00:04:09,958 --> 00:04:11,619
but he's entitled
to due process.
53
00:04:11,918 --> 00:04:13,579
He has the right to see counsel.
54
00:04:13,879 --> 00:04:17,463
Ma'am, at this moment, he's
being interviewed by federal agents.
55
00:04:17,924 --> 00:04:19,585
As you know,
he is the prime suspect
56
00:04:19,885 --> 00:04:21,250
in an attempted
act of terrorism.
57
00:04:21,553 --> 00:04:24,420
Mr. Marwat assisted
Americans in Afghanistan.
58
00:04:24,723 --> 00:04:26,134
Does that sound like a
terrorist? We have evidence
59
00:04:26,433 --> 00:04:27,298
connecting him
to the crime scene.
60
00:04:27,601 --> 00:04:29,342
What exactly is he charged with?
61
00:04:29,936 --> 00:04:31,142
At this point, he hasn't been.
62
00:04:31,438 --> 00:04:33,224
Is he under arrest?
63
00:04:33,732 --> 00:04:34,893
Have you even Mirandised him?
64
00:04:35,192 --> 00:04:36,148
They're not required to.
65
00:04:38,487 --> 00:04:40,319
There was an imminent danger
to the public safety.
66
00:04:40,614 --> 00:04:42,776
The law says he can be questioned
without his attorney present.
67
00:04:43,074 --> 00:04:44,405
Thank you, Bill. We
have this under control.
68
00:04:44,701 --> 00:04:45,862
I was only saying.
69
00:04:47,537 --> 00:04:50,495
So it's been 24 hours, and he
hasn't even been read his rights.
70
00:04:50,791 --> 00:04:51,701
Not yet, ma'am.
71
00:04:52,000 --> 00:04:54,537
Agent Rosetti, when can I
have access to my client?
72
00:04:54,836 --> 00:04:56,873
Once Mr. Marwat has been
thoroughly questioned,
73
00:04:57,172 --> 00:04:59,209
you can talk to him
as much as you want.
74
00:04:59,508 --> 00:05:01,465
We'll notify you when
we can grant you access.
75
00:05:15,690 --> 00:05:17,021
You got him.
76
00:05:18,527 --> 00:05:20,313
That's a clean shot.
77
00:05:20,737 --> 00:05:24,196
I haven't had a good rabbit
stew since my wife passed.
78
00:05:24,491 --> 00:05:26,698
I think I'm going to
cook this one up myself.
79
00:05:28,245 --> 00:05:31,704
Howard, I can't tell you how happy
I am that you're taking this land.
80
00:05:31,998 --> 00:05:36,743
I mean, the idea of a Home
Depot here, it just makes me sick.
81
00:05:37,045 --> 00:05:38,752
Well, I'm honoured you
accepted my offer, Ed.
82
00:05:39,047 --> 00:05:41,835
Well, you certainly
gave me a good price.
83
00:05:42,133 --> 00:05:44,716
My daddy bought this
land back in the '30s.
84
00:05:45,679 --> 00:05:48,011
The old factory's just
right over that hill there.
85
00:05:48,306 --> 00:05:51,424
Who'd have guessed you could
make a fortune off of gloves?
86
00:05:51,726 --> 00:05:53,933
My dad made a pile in
refrigeration. No kidding?
87
00:05:54,229 --> 00:05:57,062
Yeah, came over here
from Norway without a krone.
88
00:05:58,733 --> 00:06:00,223
Settled in Minnesota.
89
00:06:00,527 --> 00:06:01,892
Built an empire.
But, you know what,
90
00:06:02,195 --> 00:06:03,685
he never spent
a dime on himself.
91
00:06:03,989 --> 00:06:06,151
Well, he wasn't
interested in money.
92
00:06:06,449 --> 00:06:08,156
He believed in the work ethic.
93
00:06:08,451 --> 00:06:09,657
That's exactly right.
94
00:06:10,120 --> 00:06:11,656
My dad used to say,
95
00:06:11,955 --> 00:06:16,290
"Making a profit is God's way of
thanking you for working hard."
96
00:06:17,210 --> 00:06:19,247
God and country,
that's what he was all about.
97
00:06:19,546 --> 00:06:20,877
Amen.
98
00:06:21,172 --> 00:06:22,913
Well, let me ask
you something, Howard.
99
00:06:23,216 --> 00:06:25,583
How are things going
over there in Afghanistan?
100
00:06:25,886 --> 00:06:27,968
I'm not the government, Ed.
I don't choose where we fight.
101
00:06:28,263 --> 00:06:30,095
I just send men over to help
out where they're needed.
102
00:06:30,390 --> 00:06:31,630
I can respect that, but...
103
00:06:31,933 --> 00:06:34,095
Now don't get me wrong,
I fought in Korea,
104
00:06:34,728 --> 00:06:37,015
but this war's been
going on for 10 years.
105
00:06:37,314 --> 00:06:38,395
And the Taliban
is still over there
106
00:06:38,690 --> 00:06:41,557
farting falafel and
our boys are dying.
107
00:06:41,860 --> 00:06:43,271
Yes, sir.
108
00:06:43,570 --> 00:06:45,607
It's been on my mind
because my grandson
109
00:06:45,906 --> 00:06:47,772
is just finishing up
his boot camp training,
110
00:06:48,617 --> 00:06:52,030
and his unit's going to
be assigned any day now.
111
00:06:52,329 --> 00:06:53,410
I see.
112
00:06:53,830 --> 00:06:56,117
He joined up without
his mother's permission.
113
00:06:56,416 --> 00:06:59,954
My daughter's just terrified
he's going to end up in combat.
114
00:07:00,253 --> 00:07:02,164
It's a mother's job to worry.
115
00:07:02,464 --> 00:07:04,580
I respect your
grandson's desire to serve.
116
00:07:05,967 --> 00:07:08,675
I'm just praying
he stays out of harm's way.
117
00:07:11,556 --> 00:07:14,514
You can add that little
hopper to your stew, Ed.
118
00:07:16,561 --> 00:07:18,472
I'm going to file a motion
to get us access to Nasim.
119
00:07:18,772 --> 00:07:20,638
- It won't matter.
- Why is he here?
120
00:07:20,941 --> 00:07:23,478
I asked him to come, and
he's right, it won't matter.
121
00:07:23,777 --> 00:07:26,986
Nasim is finished as a
witness. He's labelled a terrorist.
122
00:07:27,280 --> 00:07:29,817
Any shred of credibility
he might have had is gone.
123
00:07:30,116 --> 00:07:30,981
Hey, I wouldn't worry about it.
124
00:07:31,284 --> 00:07:34,242
I mean it's not like you guys are
dealing with the CIA or anything.
125
00:07:35,872 --> 00:07:36,953
You took away the decanter.
126
00:07:37,248 --> 00:07:38,329
I knew you were coming.
127
00:07:38,625 --> 00:07:40,411
You think the CIA set Nasim up?
128
00:07:41,127 --> 00:07:42,458
Your witness was arrested
right in the middle
129
00:07:42,754 --> 00:07:43,994
of a deposition
against High Star.
130
00:07:44,297 --> 00:07:46,004
Timely. Howard
Erickson could not have
131
00:07:46,299 --> 00:07:49,041
orchestrated this alone.
It had to be the CIA.
132
00:07:49,636 --> 00:07:51,377
So now it's time to
get very paranoid.
133
00:07:51,680 --> 00:07:52,545
Assume they'll be listening in
134
00:07:52,847 --> 00:07:54,008
on every phone call you make.
135
00:07:54,307 --> 00:07:56,139
I had the office swept.
It was clean.
136
00:07:56,726 --> 00:07:59,013
Cell phones. We got rid of
them. We're using new ones.
137
00:07:59,729 --> 00:08:00,639
Good.
138
00:08:01,898 --> 00:08:04,435
Well, you still
don't have a witness.
139
00:08:05,944 --> 00:08:09,687
You ladies have any further
leads, or are we finished here?
140
00:08:09,990 --> 00:08:11,355
Nasim said there was
another American
141
00:08:11,658 --> 00:08:13,490
on Chris's mission
who wasn't with High Star.
142
00:08:13,785 --> 00:08:14,616
I suspect he's CIA.
143
00:08:14,911 --> 00:08:15,821
Absolutely.
144
00:08:16,246 --> 00:08:17,782
If the Agency was
running ops over there,
145
00:08:18,081 --> 00:08:19,287
they had to have
someone on the ground.
146
00:08:20,291 --> 00:08:21,827
Nasim saw this man in New York.
147
00:08:22,127 --> 00:08:23,367
He can identify him.
That's our lead.
148
00:08:24,295 --> 00:08:26,161
You're gonna try to
find a CIA operative
149
00:08:26,464 --> 00:08:28,046
in a city of
eight million people?
150
00:08:29,634 --> 00:08:32,843
Good luck.
151
00:08:34,848 --> 00:08:37,260
Trust me. He can be useful.
152
00:08:38,518 --> 00:08:41,101
Nasim thought the CIA guy
followed him from the mosque.
153
00:08:41,396 --> 00:08:43,637
We could check the
surveillance cameras in the area.
154
00:08:44,399 --> 00:08:47,187
It's a long shot. Worth a try.
155
00:08:48,653 --> 00:08:51,065
The government's paying over
100 million to renew your contracts.
156
00:08:51,364 --> 00:08:53,321
We need to know you'll be able
to handle the workload.
157
00:08:53,616 --> 00:08:56,233
I can assure you your
money is not being wasted.
158
00:08:56,536 --> 00:08:58,743
My apologies. Sorry I'm late.
159
00:08:59,039 --> 00:09:00,370
No worries, Jack.
160
00:09:01,666 --> 00:09:02,747
You know Trent Prowse from Defence.
161
00:09:03,043 --> 00:09:03,908
Of course. Good to see you.
162
00:09:04,210 --> 00:09:05,075
Likewise.
163
00:09:05,378 --> 00:09:08,791
Trent was just questioning
our ability to fulfill our contracts.
164
00:09:09,966 --> 00:09:14,585
As we draw down troops, our need for
private forces will increase exponentially.
165
00:09:15,305 --> 00:09:16,966
We'll require
additional security,
166
00:09:17,265 --> 00:09:18,426
training for
the Afghan police force.
167
00:09:18,725 --> 00:09:19,556
We've anticipated that.
168
00:09:19,851 --> 00:09:20,716
But you've already
got men in Iraq,
169
00:09:21,019 --> 00:09:23,681
Middle East, Africa, Japan.
You're not spread too thin?
170
00:09:23,980 --> 00:09:27,723
Absolutely not. The fact is, we're
expanding, we're recruiting new men.
171
00:09:28,193 --> 00:09:29,433
Will you have the
facilities to train them?
172
00:09:29,736 --> 00:09:31,101
Jack, show him the thing.
173
00:09:33,364 --> 00:09:36,106
Trent, you got to see this.
I got to show you something.
174
00:09:38,328 --> 00:09:39,910
Thanks, Jack.
175
00:09:42,540 --> 00:09:48,377
We're in escrow on this property
here. That's over 20,000 acres.
176
00:09:50,882 --> 00:09:54,967
Now, we're converting this old
factory into a new ops centre,
177
00:09:55,428 --> 00:09:57,010
doubling our training capacity.
178
00:09:57,305 --> 00:09:58,170
I see.
179
00:09:59,099 --> 00:10:01,181
Two landing strips
here for transport,
180
00:10:01,476 --> 00:10:03,183
and a new sniper
range right there.
181
00:10:04,020 --> 00:10:05,181
When can you start on all this?
182
00:10:05,480 --> 00:10:07,938
We'll be breaking ground at the
close of escrow, in seven days.
183
00:10:10,193 --> 00:10:11,308
This looks good, Howard.
184
00:10:11,736 --> 00:10:13,477
I'll bring this
back to my people.
185
00:10:13,780 --> 00:10:14,895
In the meantime...
186
00:10:15,198 --> 00:10:16,563
Hello?
Here's a complete breakdown
187
00:10:16,866 --> 00:10:18,482
of our anticipated needs.
188
00:10:18,785 --> 00:10:21,322
I'm sorry, he's in a
meeting. One moment.
189
00:10:22,705 --> 00:10:23,661
It's Ed O'Malley.
190
00:10:24,249 --> 00:10:27,241
I should take this, Trent. It's the
man that's selling me the property.
191
00:10:27,544 --> 00:10:29,626
I think we're done here anyway.
Always a pleasure, Howard.
192
00:10:34,342 --> 00:10:36,709
Ed. How was that Hasenpfeffer?
193
00:10:37,137 --> 00:10:38,377
I have to go to work now.
194
00:10:38,680 --> 00:10:40,216
But Mrs. Auroro is
going to be with you,
195
00:10:40,515 --> 00:10:42,552
and she'll call me
if you need me.
196
00:10:42,851 --> 00:10:43,886
Okay.
197
00:11:14,591 --> 00:11:15,547
She's warm.
198
00:11:15,842 --> 00:11:18,049
Yes, but her temperature
has been holding steady.
199
00:11:18,553 --> 00:11:19,759
I'll call you immediately
if anything changes.
200
00:11:20,054 --> 00:11:21,010
Thanks.
201
00:11:22,182 --> 00:11:24,890
Of course... When will
you hear from Dr Weisler?
202
00:11:25,685 --> 00:11:28,222
I'm expecting her test results
at the end of the day.
203
00:11:28,521 --> 00:11:29,477
I'll let you know.
204
00:11:29,772 --> 00:11:33,891
Ms. Hewes, your son, Catherine's
father, does he know she's sick?
205
00:11:34,194 --> 00:11:35,059
No.
206
00:11:35,361 --> 00:11:36,647
Perhaps you should tell him.
207
00:11:37,780 --> 00:11:39,191
I don't know how to reach him.
208
00:11:42,660 --> 00:11:44,742
So we're looking for the man who
followed Nasim from the mosque.
209
00:11:45,038 --> 00:11:46,528
Do you think you could
find anything for us?
210
00:11:46,831 --> 00:11:48,742
Well, the mosque may
have security cameras,
211
00:11:49,042 --> 00:11:50,828
and I'm sure there are
some banks around there.
212
00:11:51,127 --> 00:11:53,038
I can try to dig up
some footage.
213
00:11:53,338 --> 00:11:54,169
Okay, great.
214
00:11:54,464 --> 00:11:56,080
I'll take anything you can find.
215
00:11:57,800 --> 00:11:59,416
Dean Gulickson from
The Times called again.
216
00:11:59,719 --> 00:12:01,585
He wants to talk to you
about the High Star case.
217
00:12:01,888 --> 00:12:02,923
Dean Gulickson?
218
00:12:04,515 --> 00:12:06,882
He's a fine reporter. I've read
everything he's written on Afghanistan.
219
00:12:07,185 --> 00:12:08,141
He knows the place inside out.
220
00:12:08,561 --> 00:12:11,053
It's still a no. Thanks, Maggie.
I'm not talking to the press.
221
00:12:11,814 --> 00:12:12,770
Okay. I'll tell him.
222
00:12:14,525 --> 00:12:16,937
I'll get on those
tapes right away.
223
00:12:55,191 --> 00:12:57,057
Time to pray.
224
00:13:03,074 --> 00:13:05,281
Ms. Hewes, it's Dr Weisler.
225
00:13:08,329 --> 00:13:09,740
Put her on.
226
00:13:18,423 --> 00:13:21,256
Yes, it's Patty.
You have the results?
227
00:13:35,356 --> 00:13:36,346
Anything?
228
00:13:37,775 --> 00:13:42,110
No. I can't find Nasim, let alone
someone who's following him.
229
00:13:49,454 --> 00:13:50,364
Are you okay?
230
00:13:50,663 --> 00:13:53,530
I just got Catherine's
test results back.
231
00:13:55,209 --> 00:13:56,165
And?
232
00:13:58,129 --> 00:13:59,494
She's fine.
233
00:14:06,971 --> 00:14:08,382
Piss-poor effort, Riccio.
234
00:14:08,681 --> 00:14:10,718
You throw darts worse
than you shoot a rifle.
235
00:14:11,017 --> 00:14:12,507
Man, you can't
even shoot your load.
236
00:14:12,810 --> 00:14:15,893
Could if he was aiming at
your sister. Stand aside, boys.
237
00:14:19,817 --> 00:14:20,807
Oh!
238
00:14:28,826 --> 00:14:30,237
Carry on, boys.
239
00:14:30,912 --> 00:14:34,530
All right, try not to embarrass
yourselves. Nobody pays tonight.
240
00:14:36,834 --> 00:14:40,577
Hope the bar is okay. It's a
little loud. Ed here is 1st Marines.
241
00:14:40,880 --> 00:14:42,712
- Landed at Inchon.
- Is that so?
242
00:14:43,007 --> 00:14:44,668
Pour him your best whiskey.
243
00:14:44,967 --> 00:14:46,082
Thank you, Howard.
244
00:14:48,012 --> 00:14:49,753
You mind if we sit down?
245
00:14:56,938 --> 00:14:58,770
You look a little green.
246
00:14:59,065 --> 00:15:00,226
Did you get word
on your grandson?
247
00:15:00,525 --> 00:15:03,267
No, everything's fine there.
We got lucky.
248
00:15:03,569 --> 00:15:07,608
His unit was assigned to Japan
for humanitarian work.
249
00:15:07,907 --> 00:15:09,568
That's great news.
250
00:15:12,161 --> 00:15:13,401
What's on your mind?
251
00:15:13,830 --> 00:15:16,037
It's my daughter.
252
00:15:16,332 --> 00:15:18,118
She doesn't want me
selling you the land.
253
00:15:19,836 --> 00:15:22,248
We agreed on a price, but
if she wants to renegotiate...
254
00:15:22,547 --> 00:15:26,131
It's not the money,
it's the politics.
255
00:15:27,009 --> 00:15:30,752
She doesn't want the family
property going over to a mercenary.
256
00:15:31,055 --> 00:15:32,045
Her word.
257
00:15:34,183 --> 00:15:35,093
I see.
258
00:15:35,393 --> 00:15:37,384
It seems there's
a slew of lawsuits
259
00:15:38,020 --> 00:15:38,851
against your company.
260
00:15:39,147 --> 00:15:40,228
All dismissed, Ed.
261
00:15:40,523 --> 00:15:42,639
What about the one
pending right now?
262
00:15:43,317 --> 00:15:47,311
She said that some of your men
were killed on an illegal mission.
263
00:15:47,613 --> 00:15:49,229
Is there any truth
to that? None!
264
00:15:49,532 --> 00:15:51,398
All of my work is
government sanctioned.
265
00:15:51,701 --> 00:15:53,157
It's totally legit.
That case is...
266
00:15:53,453 --> 00:15:55,990
It's a left-wing
crusade against me.
267
00:15:56,289 --> 00:15:58,747
Well, my daughter is concerned.
268
00:15:59,041 --> 00:16:01,157
It just doesn't
sit well with her.
269
00:16:03,337 --> 00:16:05,999
I don't want to
butt in here, Ed,
270
00:16:06,299 --> 00:16:08,757
but isn't the land
yours to sell?
271
00:16:10,428 --> 00:16:11,509
Yeah.
272
00:16:11,929 --> 00:16:13,511
The truth is, Howard,
273
00:16:15,766 --> 00:16:17,848
it doesn't sit well
with me, either.
274
00:16:23,900 --> 00:16:27,484
Now, I've got commitments
based on my acquisition of that land.
275
00:16:27,778 --> 00:16:28,859
I'm sorry.
276
00:16:29,155 --> 00:16:31,647
No. We had a deal.
We shook hands.
277
00:16:31,949 --> 00:16:33,110
I didn't have all the facts.
278
00:16:33,409 --> 00:16:34,319
Facts?
279
00:16:35,203 --> 00:16:36,113
You have no idea
what the facts are.
280
00:16:36,412 --> 00:16:37,197
Howard.
281
00:16:37,497 --> 00:16:41,616
The men I train protect
Americans. Lives are at stake here.
282
00:16:41,918 --> 00:16:43,500
Forgive me, Ed,
but your daughter
283
00:16:43,794 --> 00:16:47,128
doesn't have the first fucking
clue about what's going on here!
284
00:16:49,467 --> 00:16:50,878
I'm sorry, Howard.
285
00:16:52,595 --> 00:16:54,177
The deal's off.
286
00:17:04,190 --> 00:17:06,147
Ms. Hewes? Yeah.
287
00:17:06,442 --> 00:17:09,651
There's someone here to
see you. He says he's your son.
288
00:17:14,492 --> 00:17:16,153
I am her son.
289
00:17:25,127 --> 00:17:28,040
You can go home, Maggie.
Please shut the door.
290
00:17:33,844 --> 00:17:36,336
New assistant. She's cute.
291
00:17:40,768 --> 00:17:43,100
Are you going to offer
me a drink or anything?
292
00:17:43,396 --> 00:17:44,682
No, I'm not.
293
00:17:45,982 --> 00:17:47,689
I heard you were looking for me.
294
00:17:50,570 --> 00:17:51,526
Yeah.
295
00:17:54,115 --> 00:17:55,071
Here I am.
296
00:18:02,290 --> 00:18:04,452
Do you expect
a hug or something?
297
00:18:08,212 --> 00:18:09,953
I wanted to apologise.
298
00:18:11,007 --> 00:18:12,463
I'm sorry for disappearing.
299
00:18:12,758 --> 00:18:15,375
I just needed to sort
some things out for myself.
300
00:18:25,896 --> 00:18:27,182
Is that it?
301
00:18:28,190 --> 00:18:30,272
Because, if it is,
I need to get home.
302
00:18:30,568 --> 00:18:32,525
I want to see my daughter.
303
00:18:34,864 --> 00:18:37,447
After three years of neglect,
you suddenly care?
304
00:18:37,742 --> 00:18:38,982
How is she?
305
00:18:41,078 --> 00:18:42,409
She's perfect.
306
00:19:03,517 --> 00:19:04,678
So, can I see her?
307
00:19:09,398 --> 00:19:12,311
I understand if you
need to think about it.
308
00:19:13,903 --> 00:19:15,985
Here's my information.
309
00:19:17,239 --> 00:19:20,277
Let me know your answer.
Have a good night.
310
00:19:30,753 --> 00:19:33,370
We never really talked about
your case last night. How's it going?
311
00:19:34,423 --> 00:19:38,712
Well, the CIA is now involved and my
witness has been arrested as a terrorist.
312
00:19:39,011 --> 00:19:39,876
Oh, shit.
313
00:19:40,179 --> 00:19:41,044
Yeah.
314
00:19:41,347 --> 00:19:42,382
Is he a terrorist?
315
00:19:42,682 --> 00:19:43,797
No, he was set up.
316
00:19:44,100 --> 00:19:46,341
Sorry, this is me.
317
00:19:46,644 --> 00:19:47,509
Did you get a new cell phone?
318
00:19:47,812 --> 00:19:50,179
Yeah. We think someone's
been listening in on our calls.
319
00:19:50,481 --> 00:19:51,971
And I have my old phone here.
320
00:19:52,274 --> 00:19:54,015
Shall we crank-call the CIA?
321
00:19:54,318 --> 00:19:55,524
Can you still make dinner?
322
00:19:56,445 --> 00:19:57,810
I'll try.
323
00:19:58,114 --> 00:19:59,354
Hey, you're in
the weeds right now.
324
00:19:59,657 --> 00:20:00,988
Whatever you can swing
is fine with me.
325
00:20:01,283 --> 00:20:02,614
Thanks for being
so understanding.
326
00:20:02,910 --> 00:20:03,820
Okay, this is me.
327
00:20:04,120 --> 00:20:07,078
Okay, well, bye, babe.
328
00:20:17,842 --> 00:20:19,708
Help me, please. I need
to speak to my lawyers.
329
00:20:20,010 --> 00:20:22,593
Stop talking. I am innocent.
My family needs me.
330
00:20:22,888 --> 00:20:23,844
Where are you from?
331
00:20:24,140 --> 00:20:25,505
Brooklyn, NYC. Born and bred.
332
00:20:25,808 --> 00:20:28,516
But your family. I heard
someone call you Reza.
333
00:20:30,020 --> 00:20:31,226
That is Iranian, yes?
334
00:20:31,522 --> 00:20:33,809
My family left Iran
a long time ago.
335
00:20:34,108 --> 00:20:35,348
Are you a Muslim?
336
00:20:35,651 --> 00:20:36,516
Eat.
337
00:20:36,819 --> 00:20:39,902
I'm begging you. Please
help me. Look into my eyes.
338
00:20:42,825 --> 00:20:46,409
I'm like you.
I am an innocent man.
339
00:20:53,544 --> 00:20:56,582
Look, asshole,
you're not like me.
340
00:20:57,882 --> 00:20:59,464
I'm not a terrorist.
341
00:21:26,952 --> 00:21:28,363
Hey, Asgari, your shift's up.
342
00:21:28,662 --> 00:21:30,118
I just gave him dinner.
343
00:21:30,414 --> 00:21:33,156
I was told an official would be
coming by later to see the prisoner.
344
00:21:33,459 --> 00:21:34,995
Thanks.
345
00:21:35,294 --> 00:21:36,409
How far did you get?
346
00:21:36,712 --> 00:21:37,577
Did about half of it.
347
00:21:37,880 --> 00:21:40,087
Seventeen across is a
bitch, though. Six letters.
348
00:21:40,382 --> 00:21:41,497
See if you can get it.
349
00:21:41,801 --> 00:21:43,087
It's not "if,"
my friend, but "when".
350
00:21:43,385 --> 00:21:45,342
Have a good one. Yeah.
351
00:21:57,233 --> 00:21:58,314
Hello.
352
00:22:05,658 --> 00:22:06,614
Whoa!
353
00:22:06,909 --> 00:22:09,492
Hi.
354
00:22:09,787 --> 00:22:11,152
I need to talk
about the case with you.
355
00:22:12,498 --> 00:22:13,408
Anything the matter?
356
00:22:13,707 --> 00:22:15,118
I'd rather not
discuss it over the phone.
357
00:22:15,417 --> 00:22:17,454
Can you meet me in a half
hour at the park on 15th?
358
00:22:17,753 --> 00:22:19,494
Yeah, I'll be there.
359
00:22:22,049 --> 00:22:22,880
Uh-huh.
360
00:22:39,441 --> 00:22:41,307
Patty.
361
00:22:41,610 --> 00:22:42,850
Agent Rosetti called.
362
00:22:43,279 --> 00:22:45,486
Nasim's being
Mirandised at 1:00.
363
00:22:45,781 --> 00:22:47,112
We can talk to him
this afternoon.
364
00:22:47,408 --> 00:22:48,318
Great.
365
00:22:50,119 --> 00:22:52,110
So, what's so urgent?
366
00:22:53,247 --> 00:22:55,033
I wanted you to
take a look at this.
367
00:23:03,007 --> 00:23:04,247
Very interesting.
368
00:23:04,842 --> 00:23:05,832
Hmm.
369
00:23:10,180 --> 00:23:12,091
Do you think it's true?
370
00:23:13,350 --> 00:23:17,059
Well, if it is, it could answer
a lot of questions for us.
371
00:23:19,732 --> 00:23:21,393
You purposely called me
on your old phone.
372
00:23:21,692 --> 00:23:24,059
This guy must have been
listening in on my calls.
373
00:23:24,361 --> 00:23:26,853
That is the only way that
he could have tracked Nasim.
374
00:23:27,156 --> 00:23:28,191
Very smart, this one.
375
00:23:28,490 --> 00:23:30,652
So I thought I'd
lure him to the park.
376
00:23:30,951 --> 00:23:32,737
Did you notice
anyone watching us?
377
00:23:33,037 --> 00:23:33,902
I wasn't looking.
378
00:23:34,204 --> 00:23:36,696
But I had someone
taking photographs.
379
00:23:39,501 --> 00:23:40,662
He's actually quite useful.
380
00:23:44,298 --> 00:23:46,289
What are we looking for?
381
00:23:46,592 --> 00:23:47,627
Could be anyone.
382
00:23:48,218 --> 00:23:49,583
I mean, just because
you made the call
383
00:23:49,887 --> 00:23:50,752
doesn't mean
the guy was listening.
384
00:23:51,055 --> 00:23:52,261
Or that he showed up.
385
00:23:53,057 --> 00:23:54,468
You don't even know if
your phone was tapped.
386
00:23:57,311 --> 00:23:58,893
My bet's on him.
387
00:24:05,361 --> 00:24:06,772
My money's on the kid
with the skateboard.
388
00:24:07,529 --> 00:24:09,611
The CIA are sneaky
little bastards.
389
00:24:09,907 --> 00:24:11,614
Nasim knows
who we're looking for.
390
00:24:12,159 --> 00:24:13,900
He's being Mirandised today.
391
00:24:14,203 --> 00:24:17,036
We'll bring him the photos
and hope he can make an ID.
392
00:24:31,053 --> 00:24:32,760
You're white as a sheet.
393
00:24:33,055 --> 00:24:34,420
I'm just getting over the flu.
394
00:24:35,099 --> 00:24:37,932
Nasim Marwat.
Did you know about this guy?
395
00:24:38,227 --> 00:24:39,683
No, sir, but I should've.
396
00:24:39,979 --> 00:24:42,311
An Afghan tries to blow up
a New York City bus.
397
00:24:42,606 --> 00:24:43,437
You're goddamn right
you should've.
398
00:24:43,732 --> 00:24:45,063
He wasn't on any list.
399
00:24:45,359 --> 00:24:46,440
He slipped through the cracks.
400
00:24:46,735 --> 00:24:48,225
No one's heard of this fuck.
401
00:24:48,529 --> 00:24:52,113
I got guys in seven countries trying
to round up intel on him right now.
402
00:24:52,408 --> 00:24:54,399
It's a little fucking late.
403
00:24:57,579 --> 00:24:59,911
The device Marwat used had a
kill radius of more than 100 feet.
404
00:25:00,207 --> 00:25:02,824
Lucky for you the asshole
forgot to arm the damn thing.
405
00:25:04,420 --> 00:25:05,626
Have the Feds questioned him?
406
00:25:05,921 --> 00:25:06,752
Yeah, but they got nothing.
407
00:25:07,047 --> 00:25:07,832
They'll be arraigning him today.
408
00:25:08,132 --> 00:25:09,793
It's a bad idea.
409
00:25:10,384 --> 00:25:14,628
We need to hold this Marwat. Let's
not give him a chance to lawyer up.
410
00:25:14,930 --> 00:25:17,718
The DOJ isn't the
Wild West any more.
411
00:25:18,017 --> 00:25:20,179
He's entitled to a speedy trial,
access to counsel...
412
00:25:20,477 --> 00:25:22,059
The longer he's in custody,
413
00:25:22,354 --> 00:25:23,810
the longer he's
not communicating
414
00:25:24,106 --> 00:25:26,017
with any accomplices
on the street.
415
00:25:26,859 --> 00:25:28,190
I fucked up.
416
00:25:29,111 --> 00:25:33,321
Let me set it straight, spend
some time alone with this guy.
417
00:25:33,615 --> 00:25:34,821
See what I can get out of him.
418
00:25:35,117 --> 00:25:36,528
How do you suggest we hold him?
419
00:25:36,827 --> 00:25:38,317
Drop all the charges.
420
00:25:39,621 --> 00:25:40,531
And then?
421
00:25:40,831 --> 00:25:43,493
Lock him up on
immigration violations.
422
00:25:43,792 --> 00:25:46,534
Then we can keep him away from
his attorneys as long as we need.
423
00:25:50,299 --> 00:25:54,759
I run this up the flagpole, it comes
back to fuck me, you'll be next.
424
00:25:55,679 --> 00:25:57,295
You gonna make the call or not?
425
00:25:58,724 --> 00:26:01,091
Dean Gulickson from
The Times called again.
426
00:26:01,852 --> 00:26:03,934
Can you tell him...
"No." I already did.
427
00:26:04,521 --> 00:26:07,479
Car's waiting to take you and
Patty to Mr. Marwat's arraignment.
428
00:26:07,775 --> 00:26:09,561
Great.
We won't be needing a car.
429
00:26:11,195 --> 00:26:12,401
What happened?
430
00:26:12,696 --> 00:26:14,812
Nasim's arraignment
has been cancelled.
431
00:26:15,324 --> 00:26:17,941
The government has dropped
the conspiracy charges against him.
432
00:26:18,243 --> 00:26:19,074
Just like that?
433
00:26:19,369 --> 00:26:22,077
Now they're holding him
on an immigration violation.
434
00:26:22,581 --> 00:26:24,822
Which means that we
don't have access to him.
435
00:26:26,168 --> 00:26:27,454
He's denied
the right to attorney.
436
00:26:27,753 --> 00:26:28,584
They can just do that?
437
00:26:28,879 --> 00:26:30,335
Well, it seems like these
people have the power
438
00:26:30,631 --> 00:26:32,838
to do whatever
they damn well please.
439
00:26:33,133 --> 00:26:35,340
We need Nasim to ID
the guy in the park.
440
00:26:35,636 --> 00:26:38,344
I'll keep helping
you with this, Ellen,
441
00:26:38,639 --> 00:26:40,471
but only if you're
willing to go all the way.
442
00:26:40,891 --> 00:26:42,802
I am.
443
00:26:44,144 --> 00:26:45,555
All right, then.
444
00:26:48,857 --> 00:26:50,347
Let's get Agent
Rosetti back in here.
445
00:26:50,651 --> 00:26:52,813
I spoke to O'Malley
and his daughter. And?
446
00:26:53,112 --> 00:26:53,977
I offered them
the amount we discussed.
447
00:26:54,279 --> 00:26:55,110
They won't budge.
448
00:26:55,405 --> 00:26:57,612
More money's not gonna do it.
449
00:26:58,242 --> 00:26:59,107
Did they even counter?
450
00:26:59,409 --> 00:27:00,615
Howard, there's no negotiation.
451
00:27:00,911 --> 00:27:02,026
It's the principle of the thing,
452
00:27:02,329 --> 00:27:04,286
and you can't negotiate
with principles.
453
00:27:04,581 --> 00:27:06,322
No matter how upside down,
pretzel-twisted
454
00:27:06,625 --> 00:27:07,831
and jack-fucked
those principles are!
455
00:27:08,127 --> 00:27:09,037
They don't want to sell
456
00:27:09,336 --> 00:27:11,043
because of the case against you.
457
00:27:11,338 --> 00:27:12,828
This fucking case!
458
00:27:14,091 --> 00:27:15,297
Do we have any options?
459
00:27:15,592 --> 00:27:18,801
I checked into the Bruer farm and
the golf course. No one wants to sell.
460
00:27:20,931 --> 00:27:21,796
At this point, we're hemmed in.
461
00:27:22,099 --> 00:27:23,180
Unacceptable!
462
00:27:45,914 --> 00:27:47,996
Do not speak my language.
463
00:27:54,923 --> 00:27:57,210
Have you told anyone about me?
464
00:28:01,930 --> 00:28:03,216
I don't know you.
465
00:28:03,515 --> 00:28:05,677
But you saw me
outside the mosque.
466
00:28:06,977 --> 00:28:07,887
Yes.
467
00:28:08,187 --> 00:28:10,019
What do you know, Nasim?
468
00:28:12,441 --> 00:28:15,604
What did Chris Sanchez
tell you about me?
469
00:28:21,867 --> 00:28:24,108
We know where you live, Nasim.
470
00:28:25,287 --> 00:28:28,200
I'm worried about
your wife, your children,
471
00:28:31,460 --> 00:28:34,248
without a man
around to protect them.
472
00:28:34,546 --> 00:28:36,708
Shame what happened
to your father.
473
00:28:37,716 --> 00:28:41,459
Now, I can help you get home,
474
00:28:42,554 --> 00:28:46,092
but you're gonna have
to tell me the truth.
475
00:28:52,648 --> 00:28:54,935
I saw you once in Afghanistan.
476
00:28:55,234 --> 00:28:56,724
But Chris told me
nothing about you.
477
00:28:57,027 --> 00:28:57,892
When did you see me?
478
00:28:58,195 --> 00:29:00,311
Just before the mission
where Chris's men were killed.
479
00:29:00,614 --> 00:29:01,445
What were you doing there?
480
00:29:01,740 --> 00:29:03,105
I would scout
the area for Chris.
481
00:29:03,408 --> 00:29:06,400
Did you tell the lawyers
that you saw me over there?
482
00:29:06,828 --> 00:29:07,738
Yes.
483
00:29:08,038 --> 00:29:09,324
Did you tell them
you saw me in New York?
484
00:29:12,042 --> 00:29:14,750
Yes, I told them, but they
don't know who you are
485
00:29:15,170 --> 00:29:17,582
because I don't
know who you are.
486
00:29:23,178 --> 00:29:27,263
Okay. I believe you, Mr. Marwat.
487
00:29:27,933 --> 00:29:30,425
Please, send me home.
488
00:29:32,437 --> 00:29:33,723
I beg you.
489
00:29:35,524 --> 00:29:36,764
I'll tell you what I'm gonna do.
490
00:29:37,067 --> 00:29:41,311
You're being held here on
immigration violations right now.
491
00:29:42,698 --> 00:29:44,029
I'm gonna get you deported.
492
00:29:44,324 --> 00:29:45,610
That will get me home?
493
00:29:45,909 --> 00:29:49,698
Lickety-split. I'll just need
you to sign some documents
494
00:29:49,997 --> 00:29:55,117
to waive your right to speak to an
attorney or claim political asylum.
495
00:29:55,419 --> 00:29:56,625
I will sign anything.
496
00:29:56,920 --> 00:29:59,457
Good. I'll be back
with the documents.
497
00:29:59,881 --> 00:30:03,840
But Nasim, if you ever
tell anyone about me,
498
00:30:04,136 --> 00:30:05,501
I'll kill your whole family.
499
00:30:13,395 --> 00:30:14,476
Guard!
500
00:30:28,285 --> 00:30:30,743
So how are you going
to find this CIA guy?
501
00:30:31,038 --> 00:30:32,574
I have no idea.
502
00:30:32,873 --> 00:30:35,080
And you still can't get
access to your witness?
503
00:30:35,751 --> 00:30:37,583
He hasn't even been
read his rights.
504
00:30:49,097 --> 00:30:50,383
Mazel tov!
505
00:30:54,144 --> 00:30:55,600
It's beautiful.
506
00:31:02,152 --> 00:31:03,392
Can you believe he did
that to her in public?
507
00:31:03,695 --> 00:31:06,153
Well, she looks pretty happy.
508
00:31:07,407 --> 00:31:08,943
Because she has to be.
509
00:31:09,242 --> 00:31:10,357
She has an audience.
510
00:31:10,660 --> 00:31:12,867
So you don't like
public displays.
511
00:31:13,872 --> 00:31:18,036
That's too bad because
I was going to ask you
512
00:31:19,711 --> 00:31:20,667
if you wanted
513
00:31:23,423 --> 00:31:24,663
a mint.
514
00:31:27,094 --> 00:31:30,257
You're an asshole. Oh, Jesus!
515
00:31:30,806 --> 00:31:32,296
Your expression was priceless.
516
00:31:32,599 --> 00:31:33,964
You scared the shit out of me.
517
00:31:34,267 --> 00:31:35,257
I'm sorry.
518
00:31:35,852 --> 00:31:37,342
I know how you feel
about marriage.
519
00:31:37,646 --> 00:31:39,728
It's just not for me,
not right now.
520
00:31:40,232 --> 00:31:41,688
Do you think that
you don't want to get married
521
00:31:41,983 --> 00:31:43,599
because of what
happened to your fiancé?
522
00:31:45,362 --> 00:31:47,854
I mean, you don't have to
talk about it, if you don't want to.
523
00:31:48,365 --> 00:31:50,026
No, it's fine.
524
00:31:52,619 --> 00:31:54,326
His name was David, right?
525
00:31:54,621 --> 00:31:57,204
Yeah. David.
526
00:32:00,877 --> 00:32:02,367
How'd this get in here?
527
00:32:02,671 --> 00:32:04,412
I don't know.
528
00:32:10,178 --> 00:32:12,385
Maybe it's got
something to do with him.
529
00:32:16,059 --> 00:32:18,471
I was a different person.
530
00:32:18,770 --> 00:32:20,761
You know, it was another time.
531
00:32:22,691 --> 00:32:24,523
Is that a good thing?
532
00:32:25,944 --> 00:32:30,029
It doesn't really matter.
I can't change it.
533
00:32:54,473 --> 00:32:55,759
Can I come in?
534
00:32:57,058 --> 00:32:58,594
Sure.
535
00:33:05,859 --> 00:33:07,065
Out late last night?
536
00:33:07,360 --> 00:33:09,727
My job keeps me up.
537
00:33:13,325 --> 00:33:14,281
So, have you thought about it?
538
00:33:14,576 --> 00:33:16,658
Yeah. I have.
539
00:33:17,829 --> 00:33:20,287
Can I see my daughter?
540
00:33:22,876 --> 00:33:24,492
About three weeks ago,
I went up to Boston.
541
00:33:26,505 --> 00:33:28,337
What brought you up there?
542
00:33:28,632 --> 00:33:30,919
I was looking for you.
543
00:33:32,093 --> 00:33:37,133
While I was there, I bumped
into your old friend Henry Thain.
544
00:33:37,682 --> 00:33:40,344
Oh. Henry.
545
00:33:43,730 --> 00:33:45,391
How's he enjoying college life?
546
00:33:46,066 --> 00:33:50,025
He led me to the sleazy little
place where you used to deal drugs.
547
00:33:52,697 --> 00:33:57,692
I needed a way to get on my
feet, which I have, by the way.
548
00:33:58,119 --> 00:33:59,655
Doing quite well.
549
00:34:15,345 --> 00:34:17,382
I don't know what kind
of life you're living,
550
00:34:18,932 --> 00:34:21,720
but you're not fit
to be a father.
551
00:34:24,479 --> 00:34:26,891
I'm not going to
let you see Catherine.
552
00:34:27,899 --> 00:34:31,642
That's her name?
How'd you choose that?
553
00:34:32,070 --> 00:34:35,608
I'm not gonna let her meet
you, so you can just run off again.
554
00:34:35,907 --> 00:34:37,068
It would be cruel.
555
00:34:37,367 --> 00:34:38,949
I'm not running anywhere.
556
00:34:39,244 --> 00:34:42,862
Well, if you want to see her,
just convince me you've changed.
557
00:34:43,957 --> 00:34:45,447
Until then,
558
00:34:46,251 --> 00:34:49,994
come within 100 yards of her,
and I'll get a restraining order.
559
00:34:51,089 --> 00:34:53,000
I'm sorry that's your position.
560
00:34:54,843 --> 00:35:00,179
But you have been taking care
of her, and I'm grateful for that.
561
00:35:04,019 --> 00:35:07,728
So, I guess I have to
respect your feelings.
562
00:35:24,039 --> 00:35:25,950
Can anyone hear me?
563
00:35:32,839 --> 00:35:34,580
Can I please fucking
talk to someone?
564
00:36:30,647 --> 00:36:32,558
Ms. Parsons?
565
00:36:33,108 --> 00:36:34,894
Dean Gulickson from The Times.
566
00:36:38,655 --> 00:36:40,237
Have a seat.
567
00:36:45,412 --> 00:36:47,403
Thanks for agreeing to
talk to me about the case.
568
00:36:47,706 --> 00:36:49,037
I haven't agreed yet.
569
00:36:49,332 --> 00:36:50,288
I see.
570
00:36:52,836 --> 00:36:54,622
How often are you
in Afghanistan?
571
00:36:54,921 --> 00:36:56,207
Most of the year.
572
00:36:59,467 --> 00:37:01,708
The story I have,
it goes way beyond
573
00:37:02,011 --> 00:37:03,797
just a civil action
against High Star.
574
00:37:04,597 --> 00:37:05,462
How far beyond?
575
00:37:05,765 --> 00:37:06,880
Extraordinary rendition,
576
00:37:07,434 --> 00:37:10,017
CIA, innocent man
being framed as a terrorist.
577
00:37:11,563 --> 00:37:12,598
That's pretty far.
578
00:37:13,857 --> 00:37:15,143
I can give you all of it
579
00:37:15,442 --> 00:37:16,603
if you do something for me.
580
00:37:17,402 --> 00:37:18,267
I'm listening.
581
00:37:18,570 --> 00:37:20,937
There's a High Star employee
over there,
582
00:37:21,239 --> 00:37:23,401
Christopher Sanchez.
583
00:37:23,700 --> 00:37:25,407
And he's missing.
584
00:37:25,702 --> 00:37:26,692
Or he's been killed.
585
00:37:28,705 --> 00:37:30,366
Either way,
586
00:37:30,665 --> 00:37:31,871
I want you to find him.
587
00:37:33,209 --> 00:37:35,667
What if I can't?
588
00:37:35,962 --> 00:37:37,418
Well, then
you don't get the story.
589
00:37:41,259 --> 00:37:43,250
Trent Prowse. Howard Erickson.
590
00:37:43,553 --> 00:37:46,420
Hey, have you seen the mock-up
of the new Excalibur drone?
591
00:37:46,723 --> 00:37:48,885
It's got 400 pounds
of laser-guided munitions.
592
00:37:49,184 --> 00:37:51,141
It can hit a cabbage
from 600 miles away.
593
00:37:51,436 --> 00:37:52,892
It's still a few years away
from production, though.
594
00:37:53,396 --> 00:37:55,637
Yeah, well, I can't wait
to see that baby in action.
595
00:37:55,940 --> 00:37:58,557
You'll be among the first. Listen,
I was talking to the secretary
596
00:37:58,860 --> 00:38:01,727
about your expansion plan and
he's confident you can handle the job.
597
00:38:02,030 --> 00:38:02,986
Well, he's a smart man.
598
00:38:03,281 --> 00:38:05,613
Provided you're able to stick
to your construction schedule.
599
00:38:05,909 --> 00:38:07,195
Yeah, no problem doing that.
600
00:38:07,494 --> 00:38:11,078
Listen, I actually called
you up to ask you for a favour.
601
00:38:11,372 --> 00:38:12,703
Yeah? What can I do for you?
602
00:38:12,999 --> 00:38:15,582
I was wondering if we could
discuss some troop deployments.
603
00:38:15,877 --> 00:38:17,163
What do you have in mind?
604
00:38:22,509 --> 00:38:23,544
What the hell is this?
605
00:38:23,843 --> 00:38:26,130
It's a record of
Mr. Marwat's activities.
606
00:38:26,429 --> 00:38:28,215
You'll see that he's
being well taken care of.
607
00:38:28,515 --> 00:38:30,222
That's not what we asked for.
608
00:38:32,644 --> 00:38:33,930
This is a lunch menu.
609
00:38:34,229 --> 00:38:37,187
"8:00 a.m., breakfast. Mr. Marwat
is given oatmeal, scrambled eggs
610
00:38:37,482 --> 00:38:40,645
"and a pineapple juice, attested
to by Guard Frank Bishop."
611
00:38:41,069 --> 00:38:43,652
It's a daily record of all
his meals, his exercise time.
612
00:38:43,947 --> 00:38:46,188
You'll see he's allowed
to pray five times a day.
613
00:38:46,491 --> 00:38:48,983
That is not
the information we asked for.
614
00:38:49,702 --> 00:38:52,694
We need to know which
organisations are questioning him,
615
00:38:52,997 --> 00:38:54,487
how long the interrogations last
616
00:38:54,791 --> 00:38:56,373
and what methods are being used.
617
00:38:56,668 --> 00:38:59,205
You know that's classified.
We can't give that to you.
618
00:38:59,504 --> 00:39:01,541
Well, this is useless.
619
00:39:01,840 --> 00:39:03,422
I'm afraid that's all
I'm able to provide.
620
00:39:03,716 --> 00:39:05,673
I'm sorry, Ms. Parsons.
621
00:39:14,143 --> 00:39:15,725
Everything we need in there?
622
00:39:16,896 --> 00:39:18,978
Yeah. This should do it.
623
00:39:23,319 --> 00:39:24,935
Courtesy of
the Dominican Republic.
624
00:39:25,238 --> 00:39:26,774
Everybody talks
about the Cubans,
625
00:39:27,365 --> 00:39:29,697
but the Dominicans
make the superior cigar.
626
00:39:32,287 --> 00:39:33,948
No, thank you. You sure?
627
00:39:34,789 --> 00:39:36,325
I'm sure.
628
00:39:42,672 --> 00:39:44,629
What can I do for you, Ed?
629
00:39:46,009 --> 00:39:50,799
My grandson's unit has been
reassigned to Afghanistan.
630
00:39:52,849 --> 00:39:54,635
The Arghandab Valley.
631
00:39:55,351 --> 00:39:57,058
I'm sorry to hear that.
632
00:39:57,353 --> 00:40:00,391
I know how much you and
your daughter were afraid of that.
633
00:40:01,482 --> 00:40:03,564
You got him sent
over there, didn't you?
634
00:40:14,662 --> 00:40:17,575
Of course,
it might be good for him.
635
00:40:17,874 --> 00:40:20,081
Combat changes a man.
636
00:40:22,754 --> 00:40:24,210
Deepens him.
637
00:40:25,006 --> 00:40:26,542
From the minute he
wakes up in the morning,
638
00:40:26,841 --> 00:40:28,707
he knows that day
could be his last.
639
00:40:31,429 --> 00:40:32,510
Heightens the senses.
640
00:40:32,805 --> 00:40:34,921
I'm asking you, man to man,
641
00:40:35,808 --> 00:40:37,765
did you have my
grandson sent there?
642
00:40:38,061 --> 00:40:39,096
On the other hand,
643
00:40:41,314 --> 00:40:43,976
I wouldn't want any of my
sons over there right now.
644
00:40:44,275 --> 00:40:47,142
That particular area is getting
more dangerous by the day.
645
00:40:47,445 --> 00:40:49,402
Cut the crap, Howard!
646
00:40:51,783 --> 00:40:56,573
Place is crawling with
snipers, IEDs, RPGs.
647
00:40:58,122 --> 00:41:00,409
Hell, I heard things are so
confused over there right now,
648
00:41:00,708 --> 00:41:02,995
some of our boys are
getting hit with friendly fire.
649
00:41:07,256 --> 00:41:09,748
Are you saying what
I think you're saying?
650
00:41:13,471 --> 00:41:18,181
This is a war, Ed.
Anything is possible.
651
00:41:20,812 --> 00:41:22,803
I really think you
should consider that.
652
00:41:25,066 --> 00:41:29,936
What good is a piece of land if
you have no family to share it with?
653
00:41:31,739 --> 00:41:33,525
Jesus Christ!
654
00:41:38,246 --> 00:41:41,159
My answer is yes.
655
00:41:44,127 --> 00:41:46,243
I did get your grandson
sent over there.
656
00:41:48,131 --> 00:41:49,872
And I can pull him out.
657
00:41:53,094 --> 00:41:54,801
It's up to you.
658
00:42:02,103 --> 00:42:04,094
Thank you for meeting with us.
659
00:42:04,647 --> 00:42:07,230
We were given a list of
Mr. Marwat's daily activities,
660
00:42:07,525 --> 00:42:09,766
and of all the guards
posted to his detail,
661
00:42:10,069 --> 00:42:12,185
you seem to be the one who
had the most contact with him.
662
00:42:13,156 --> 00:42:14,442
Yeah, probably.
663
00:42:14,741 --> 00:42:16,652
We believe
Mr. Marwat is innocent.
664
00:42:16,951 --> 00:42:19,488
And the man that
framed him for the crime
665
00:42:19,787 --> 00:42:22,199
is in one of these photographs.
666
00:42:28,337 --> 00:42:31,250
Has anyone from these pictures
come to talk to Mr. Marwat?
667
00:42:31,549 --> 00:42:34,337
Do you recognise anybody?
668
00:42:34,635 --> 00:42:35,466
Take your time.
669
00:42:35,762 --> 00:42:37,719
No, I don't
recognise these people.
670
00:42:39,807 --> 00:42:40,763
No.
671
00:42:41,934 --> 00:42:43,925
You work the day shift, 8:00
a.m. to 8:00 p.m., is that right?
672
00:42:44,228 --> 00:42:45,093
That's right.
673
00:42:45,396 --> 00:42:48,058
Would you be willing to take in
these photographs to Mr. Marwat,
674
00:42:49,067 --> 00:42:53,311
give him a chance to identify
the man that we're looking for?
675
00:42:54,781 --> 00:42:56,363
Are you nuts?
676
00:42:56,908 --> 00:42:59,491
You want me to bring
this to a terror suspect?
677
00:42:59,786 --> 00:43:01,072
You'd be compensated.
678
00:43:01,370 --> 00:43:03,031
Whose side do you think I'm on?
679
00:43:03,664 --> 00:43:07,032
Anyway, I get frisked
every day when I go to work.
680
00:43:07,668 --> 00:43:09,830
I get caught with these on me,
I'll lose my job.
681
00:43:11,589 --> 00:43:13,125
Just meeting with you
could get me jammed up.
682
00:43:13,674 --> 00:43:14,835
Then why did you agree to it?
683
00:43:16,052 --> 00:43:18,089
You're the only guard
who would speak to us.
684
00:43:19,180 --> 00:43:20,090
Why?
685
00:43:20,389 --> 00:43:22,096
I guess the others
aren't as stupid.
686
00:43:22,600 --> 00:43:25,183
Or is something about this
not sitting quite right with you?
687
00:43:26,854 --> 00:43:29,061
Have you spoken to Mr. Marwat?
688
00:43:31,567 --> 00:43:33,433
A little, sure.
689
00:43:34,403 --> 00:43:35,564
In your experience,
does he behave like
690
00:43:35,863 --> 00:43:37,820
someone who could
possibly be a terrorist?
691
00:43:41,786 --> 00:43:42,651
I gotta go.
692
00:43:42,954 --> 00:43:44,444
Mr. Asgari,
693
00:43:44,747 --> 00:43:48,331
if anyone from these pictures
comes to talk to Nasim,
694
00:43:49,752 --> 00:43:51,493
please, just let us know.
695
00:43:58,094 --> 00:43:59,755
Excuse me, sir.
696
00:44:00,054 --> 00:44:01,795
I'm here to see Marwat, Nasim.
697
00:44:40,970 --> 00:44:43,507
Six fuckin' letters.
698
00:44:51,063 --> 00:44:52,599
Hey, Asgari.
699
00:44:53,024 --> 00:44:54,606
Hey, Tommy,
stay out of trouble, huh?
700
00:44:56,444 --> 00:44:57,434
You're late.
701
00:44:57,737 --> 00:44:58,818
Two minutes.
702
00:44:59,113 --> 00:45:00,854
Had to make a pit stop.
703
00:45:05,369 --> 00:45:06,700
I still can't find this bitch.
704
00:45:06,996 --> 00:45:08,486
All I know is
the second letter's a U.
705
00:45:22,053 --> 00:45:22,918
"Cupcake."
706
00:45:23,221 --> 00:45:25,258
Nah, seven letters. Doesn't fit.
707
00:45:36,275 --> 00:45:37,891
I need to speak to the detainee.
708
00:45:38,611 --> 00:45:39,476
Good to see you again, sir.
709
00:45:39,779 --> 00:45:40,689
Yeah.
710
00:45:49,288 --> 00:45:51,529
"Muffin." Seventeen across,
it's "muffin".
711
00:45:51,832 --> 00:45:54,494
Shh! Quiet, man, the
prisoner is being questioned.
712
00:45:55,086 --> 00:45:56,292
Sorry.
713
00:46:28,869 --> 00:46:31,327
"Muffin." "Muffin" fits.
714
00:46:32,540 --> 00:46:35,032
This is the guy. He came to
see Mr. Marwat. Are you sure?
715
00:46:35,334 --> 00:46:37,541
Definitely.
I saw him last night.
716
00:46:38,045 --> 00:46:40,036
Thank you so much. You'll
be compensated, as promised.
717
00:46:40,339 --> 00:46:41,875
Keep the money, I just
hope I'm right about this.
718
00:46:42,174 --> 00:46:43,130
You are. He's innocent.
719
00:46:43,426 --> 00:46:44,416
Then get him out of there.
720
00:46:49,598 --> 00:46:50,804
How's the weight?
721
00:46:51,100 --> 00:46:54,183
You know, I don't hunt
very much, so it's hard to say.
722
00:46:54,478 --> 00:46:56,765
Well, you could use a .22,
but since we're walking rabbits,
723
00:46:57,064 --> 00:46:59,101
that shotgun'll make it easier
for you to snap shoot.
724
00:46:59,400 --> 00:47:00,310
Right.
725
00:47:03,446 --> 00:47:04,982
Any word on flight restrictions?
726
00:47:05,281 --> 00:47:08,444
I'm in contact with the
FAA as to fixed-wing aircraft,
727
00:47:08,743 --> 00:47:10,199
but helicopters are no problem.
728
00:47:10,828 --> 00:47:11,784
Good, good.
729
00:47:12,079 --> 00:47:14,912
Nice piece of property. She'll
make a beautiful compound.
730
00:47:15,958 --> 00:47:17,540
What changed O'Malley's mind?
731
00:47:17,835 --> 00:47:20,076
He wanted to do his part
for the war effort.
732
00:47:20,880 --> 00:47:22,211
Some people, Jack,
you give them enough time,
733
00:47:22,506 --> 00:47:24,338
eventually they'll
see the light.
734
00:47:27,261 --> 00:47:29,753
We have a face,
now we need a name.
735
00:47:30,222 --> 00:47:32,088
I'll call Bill,
see if he can help us.
736
00:47:32,391 --> 00:47:34,382
Ms. Hewes, this came for you.
737
00:47:48,449 --> 00:47:49,780
What is it?
738
00:47:51,494 --> 00:47:56,113
A summons. Michael's suing
me for custody of Catherine.
739
00:48:00,836 --> 00:48:01,951
Can anyone hear me?
740
00:48:06,092 --> 00:48:09,676
Anyone? I just want to
fuckin' talk! I just want to talk!
741
00:48:11,138 --> 00:48:13,220
Open the fuckin' door!
742
00:48:13,891 --> 00:48:15,177
Can we please talk?
743
00:48:45,131 --> 00:48:49,466
Our Father who
art in heaven, Hallowed be thy name.
744
00:48:50,469 --> 00:48:54,383
Thy kingdom come, thy will be
done, on earth as it is in heaven.
745
00:48:54,974 --> 00:48:58,638
Give us this day our daily bread,
and forgive us our trespasses
746
00:48:59,812 --> 00:49:01,428
as we forgive those
who trespass against us.
747
00:50:08,547 --> 00:50:11,380
♪ When I am through with you ♪
748
00:50:11,926 --> 00:50:14,793
♪ There won't be anything left ♪
749
00:50:15,429 --> 00:50:18,467
♪ When I am through with you ♪
750
00:50:18,974 --> 00:50:21,966
♪ There won't be anything left ♪
751
00:50:22,436 --> 00:50:25,599
♪ When I am through with you ♪
55882
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.