All language subtitles for Non farò più taccheggio con Marcus London Krissy Lynn di Shop Lyfter — Matura Pornostar Tette MILF Porno per donne HD Porno xHamster
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,360 --> 00:00:14,940
Every year, retailers lose $45 billion
to shoplifters. Can I leave?
2
00:00:15,240 --> 00:00:18,880
No, you can't. Am I under arrest? These
women are caught on hidden camera and
3
00:00:18,880 --> 00:00:24,860
are prosecuted to the fullest extent,
all on video, only on Shoplifter MILF.
4
00:00:32,460 --> 00:00:34,980
Can you sit in that chair over the back,
please?
5
00:00:38,000 --> 00:00:39,720
Can you be quick about it? Just go sit
down.
6
00:00:40,080 --> 00:00:41,080
Okay.
7
00:00:43,120 --> 00:00:45,160
I'm going to make this very easy for
you.
8
00:00:46,240 --> 00:00:47,400
Do you know why you're in here?
9
00:00:48,960 --> 00:00:50,020
No, I don't.
10
00:00:52,200 --> 00:00:54,720
Funny, because that's the thing.
Everyone says when I bring them to my
11
00:00:54,720 --> 00:00:58,600
and I ask them to tell me why they're in
here, they just, nope, seems to know
12
00:00:58,600 --> 00:00:59,600
they've done anything wrong.
13
00:01:00,820 --> 00:01:04,000
I'm really confused about why I'm here.
Can I please just go?
14
00:01:05,480 --> 00:01:06,480
All right.
15
00:01:06,670 --> 00:01:07,670
This is how it's going to go.
16
00:01:08,410 --> 00:01:11,030
I'm going to let you sit here for a
little while and think about what you
17
00:01:11,390 --> 00:01:13,910
And hopefully when I come back, you're
going to own up to it. And then we can
18
00:01:13,910 --> 00:01:17,390
get this sorted much more quicker than
you just making out that you've done
19
00:01:17,390 --> 00:01:18,169
nothing wrong.
20
00:01:18,170 --> 00:01:19,170
Okay?
21
00:01:19,230 --> 00:01:21,830
When I come back, I'm going to want your
ID and I'm going to want a little bit
22
00:01:21,830 --> 00:01:22,830
more information about you.
23
00:01:24,110 --> 00:01:25,110
So think about it.
24
00:01:25,330 --> 00:01:26,330
Okay? I'll be back.
25
00:01:27,590 --> 00:01:30,130
Excuse me, sir. I really don't know why
I'm here.
26
00:01:30,750 --> 00:01:33,790
Well, you better think about why you're
here. I'll be back in a minute.
27
00:06:49,000 --> 00:06:51,280
Okay, how's your amnesia? Is it any
better?
28
00:06:53,820 --> 00:06:54,820
What?
29
00:06:55,720 --> 00:06:57,000
Why do you think you're in here?
30
00:06:57,640 --> 00:07:01,360
Can I just go? I have no idea why I'm in
here.
31
00:07:01,620 --> 00:07:04,620
Well, I'll enlighten you, because
obviously your amnesia is obviously very
32
00:07:04,720 --> 00:07:10,240
So, the entire office, or should I say
the entire floor of the department store
33
00:07:10,240 --> 00:07:11,700
is totally camera -ed, okay?
34
00:07:12,100 --> 00:07:15,120
You was walking past the aisle with all
the batteries in it, okay? You stopped
35
00:07:15,120 --> 00:07:17,520
in front of the aisle with all the
batteries in it.
36
00:07:17,870 --> 00:07:23,090
When you moved past that particular
aisle, there was a group of batteries,
37
00:07:23,090 --> 00:07:27,930
in fact, which would have four in a
packet, and there was only three in
38
00:07:28,030 --> 00:07:29,670
The packet had been opened.
39
00:07:31,010 --> 00:07:34,390
One battery had been taken out, leaving
three left in an open packet.
40
00:07:35,290 --> 00:07:38,670
Now, you were the only person that
walked past that particular display.
41
00:07:39,530 --> 00:07:43,810
So, it's pretty obvious to me that you
opened that packet and removed one of
42
00:07:43,810 --> 00:07:45,050
those batteries for whatever reason.
43
00:07:45,940 --> 00:07:47,260
Which is basically shoplifting.
44
00:07:47,520 --> 00:07:52,060
No, no, please, please. Can I just
explain? Yes, please do. I really would
45
00:07:52,060 --> 00:07:52,819
you to explain.
46
00:07:52,820 --> 00:07:57,740
Okay. Like, honestly, there's a lot of
people that come to your store, sir.
47
00:07:58,120 --> 00:08:02,780
I did not take a battery. I'm really
confused about this whole thing. I mean,
48
00:08:02,820 --> 00:08:06,980
maybe it was a kid or something who just
messed with your stuff in your store.
49
00:08:07,400 --> 00:08:09,000
Anybody could have taken a battery.
50
00:08:09,360 --> 00:08:14,460
I'm really confused. And even if
somebody did, it's just a battery.
51
00:08:14,460 --> 00:08:15,460
I just go?
52
00:08:15,600 --> 00:08:18,700
I'm going to be in big trouble. I'm
going to be late for work. I have to go.
53
00:08:18,940 --> 00:08:20,120
Well, you're in big trouble now.
54
00:08:21,340 --> 00:08:25,760
That battery, that pack of batteries, I
can see very clearly. We can zoom in.
55
00:08:25,900 --> 00:08:29,620
Sir, it's just a battery. Can I please
go? That is not the point.
56
00:08:30,820 --> 00:08:35,220
Stealing is stealing. If you have
removed a battery from a packet without
57
00:08:35,220 --> 00:08:36,460
for it, you're shoplifting.
58
00:08:37,200 --> 00:08:39,380
Okay? And if you look at that sign up
there, what's that sign say up there?
59
00:08:39,900 --> 00:08:41,340
Shoplifters will be prosecuted.
60
00:08:41,980 --> 00:08:43,860
That is why you're in here right now.
61
00:08:45,840 --> 00:08:48,880
I didn't take a battery, okay? Well,
we're going to find that out because in
62
00:08:48,880 --> 00:08:52,320
little while, once I've got your ID,
which I'm going to want right now. Here,
63
00:08:52,400 --> 00:08:55,300
have my purse. I'll have your purse.
Check it. Check it. Okay.
64
00:08:57,220 --> 00:08:58,220
I'm going to find out.
65
00:09:01,340 --> 00:09:03,440
Two phones? Are you some kind of drug
dealer?
66
00:09:04,220 --> 00:09:05,139
I'm a business.
67
00:09:05,140 --> 00:09:07,680
Of course. I'd like to think what your
business is.
68
00:09:09,900 --> 00:09:11,020
Okay, well, there's your ID.
69
00:09:12,080 --> 00:09:13,080
Let's see if it's something.
70
00:09:15,880 --> 00:09:21,180
I'm... Sit down. Sit down. I'm writing
down your information because the police
71
00:09:21,180 --> 00:09:24,580
will want it. I can just call the police
down and get them here and I'll let
72
00:09:24,580 --> 00:09:28,160
them... I'll just leave them to you.
I'll just... Save me a job. Save me a
73
00:09:28,240 --> 00:09:29,740
Okay. This is my idea. Okay.
74
00:09:35,800 --> 00:09:37,720
32, huh? And you're shoplifting.
75
00:09:38,320 --> 00:09:39,360
I'm 34.
76
00:09:39,800 --> 00:09:43,580
I wonder what your job would say when
they find out you went into a department
77
00:09:43,580 --> 00:09:46,400
store and shoplifted one battery.
regardless of what it is. It's still a
78
00:09:46,400 --> 00:09:47,400
battery. Yeah,
79
00:09:48,720 --> 00:09:49,720
it's just a battery.
80
00:09:51,540 --> 00:09:56,500
Honestly, I could get fired right now
because I'm supposed to be at work.
81
00:09:56,540 --> 00:09:59,820
well, I'm going to photocopy your ID.
82
00:10:00,260 --> 00:10:02,620
I'm going to fill out some paperwork and
make a comeback in.
83
00:10:02,900 --> 00:10:05,940
And I hope by then you're going to
produce the battery and we can clear
84
00:10:05,940 --> 00:10:06,940
little matter up.
85
00:10:07,260 --> 00:10:11,160
Otherwise, I'm going to be taking some
mug shots of you and I'm going to be
86
00:10:11,160 --> 00:10:12,160
strip searching you.
87
00:10:13,290 --> 00:10:14,470
Think about that for a minute.
88
00:10:14,690 --> 00:10:16,850
Strip. Yes, you have me. Strip says you.
89
00:10:17,170 --> 00:10:18,169
You're a security.
90
00:10:18,170 --> 00:10:19,910
You're not a police. You can't just do
that.
91
00:10:20,150 --> 00:10:20,909
Yes, I can.
92
00:10:20,910 --> 00:10:21,910
Think about it.
93
00:14:53,330 --> 00:14:54,330
Your ID.
94
00:14:54,610 --> 00:14:55,910
There's a bag in your bag.
95
00:14:56,870 --> 00:14:59,390
Obviously the bag is clear, so we don't
have to worry about that anymore.
96
00:15:01,090 --> 00:15:02,090
There's that.
97
00:15:03,590 --> 00:15:08,310
So, I have your profile and your file
all made up.
98
00:15:09,910 --> 00:15:10,950
So where's the battery?
99
00:15:12,930 --> 00:15:15,310
What battery? What if it just fell off
the shelf?
100
00:15:15,630 --> 00:15:18,630
It opened itself and fell on the floor.
101
00:15:19,530 --> 00:15:23,390
better is before where the glue came
unpackaged from the plastic that keeps
102
00:15:23,390 --> 00:15:26,170
inside. I've had my colleagues look
around the area.
103
00:15:26,410 --> 00:15:30,130
Maybe it's under a shelf. Please, sir,
please. I'm going to be... I'm so late
104
00:15:30,130 --> 00:15:32,710
for work. Well, I'll tell you what,
we'll expedite this because what we're
105
00:15:32,710 --> 00:15:34,490
to do is I'm going to wand you, okay?
106
00:15:35,410 --> 00:15:39,830
First, after I wand you, then I'm going
to obviously take some stills of you,
107
00:15:39,870 --> 00:15:43,370
which is obviously going to be mugshots
for my file, or your file, should I say?
108
00:15:43,610 --> 00:15:45,150
And then... But I'm innocent.
109
00:15:45,800 --> 00:15:47,180
Well, then we'll find them out, won't
we?
110
00:15:47,380 --> 00:15:51,340
Okay. We will totally find them out. So
if you'd like to just stand up, and I'll
111
00:15:51,340 --> 00:15:52,520
just quickly give you this little wand.
112
00:15:53,380 --> 00:15:54,380
Please.
113
00:15:54,780 --> 00:15:57,080
Four and a quarter, please. It's up to
you. Okay, okay.
114
00:16:01,180 --> 00:16:03,500
Okay, so you can stand around, face me.
115
00:16:04,380 --> 00:16:05,620
That's it, face me. There we go.
116
00:16:06,620 --> 00:16:07,620
That's it.
117
00:16:24,650 --> 00:16:28,510
okay there we'll do another one of those
okay so if you want to go back over
118
00:16:28,510 --> 00:16:31,630
there i'm just going to take a couple of
them so i just yeah let me just help
119
00:16:31,630 --> 00:16:34,810
you there we are space me and i'm going
to get you to turn to the side as well
120
00:16:34,810 --> 00:16:39,750
in a minute one second okay
121
00:16:39,750 --> 00:16:45,710
that's one now if you want to turn to
the side please for a side profile shot
122
00:16:56,940 --> 00:16:59,000
Now, I'm going to need you to remove
that dress.
123
00:17:00,960 --> 00:17:04,500
You can't just ask me to remove my
dress, sir.
124
00:17:05,359 --> 00:17:09,480
Well, yeah, I can, because you're in my
security office, and my job is to find
125
00:17:09,480 --> 00:17:11,720
lost, or should I say, stolen property.
126
00:17:12,060 --> 00:17:16,619
And I need to basically find out if
you're carrying that stolen property, or
127
00:17:16,619 --> 00:17:20,540
phone the police and they do it. This is
the nice way, instead of the police
128
00:17:20,540 --> 00:17:22,619
coming here and giving you, you know,
the old glove treatment.
129
00:17:23,619 --> 00:17:24,760
Because that's what's going to happen.
130
00:17:26,349 --> 00:17:29,270
So I think I'm a better, you're a better
option really. So can you just remove
131
00:17:29,270 --> 00:17:30,270
that dress?
132
00:17:31,030 --> 00:17:33,010
I won't look if that's what you want.
133
00:17:33,450 --> 00:17:34,450
Thank you.
134
00:17:48,410 --> 00:17:50,210
Do you need a hand?
135
00:17:50,490 --> 00:17:51,490
No. Okay.
136
00:18:02,090 --> 00:18:03,230
Are you sure you don't need a hand with
that?
137
00:18:03,790 --> 00:18:04,549
I'm good.
138
00:18:04,550 --> 00:18:05,950
Okay. Okay, there.
139
00:18:06,530 --> 00:18:07,530
Okay, wonderful.
140
00:18:07,730 --> 00:18:09,230
Done. Okay, fabulous.
141
00:18:10,330 --> 00:18:14,030
Can you take it off? I need to go
through the dress to see if there's any
142
00:18:14,030 --> 00:18:16,710
pockets in it or somewhere where you
might be able to stash something.
143
00:18:17,430 --> 00:18:18,430
Thank you.
144
00:18:29,520 --> 00:18:33,660
surprised how many people have little
secret pockets and cuts in the lining
145
00:18:33,660 --> 00:18:38,200
where they sneak in a few bits and
pieces and just walk out with whatever
146
00:18:38,200 --> 00:18:39,200
have stolen.
147
00:18:40,060 --> 00:18:42,640
All right, well, nothing there.
148
00:18:44,140 --> 00:18:47,700
Let's do another little wand on you,
shall we?
149
00:18:54,320 --> 00:18:55,320
Let's regulate.
150
00:19:05,380 --> 00:19:06,380
Can you bend over?
151
00:19:07,640 --> 00:19:09,500
I'm going to call the police if you
don't do as I say. Okay.
152
00:19:10,020 --> 00:19:11,020
Bend over.
153
00:19:15,140 --> 00:19:16,680
What is that?
154
00:19:20,140 --> 00:19:23,440
That's a metal detector, right? I eat a
lot of iron. I have a lot of iron in my
155
00:19:23,440 --> 00:19:25,800
diet. You have a lot of iron in your
blood, really? Yes, I do.
156
00:19:26,680 --> 00:19:28,000
I eat a lot of kale.
157
00:19:28,340 --> 00:19:29,340
Stand up.
158
00:19:30,620 --> 00:19:31,620
Arms out.
159
00:19:45,709 --> 00:19:50,550
Is... I... Is this... What?
160
00:19:50,810 --> 00:19:51,850
I feel something.
161
00:19:52,130 --> 00:19:54,490
That thing, my underwear... You know
what? Take your underwear off.
162
00:19:54,990 --> 00:19:55,990
Really?
163
00:19:56,430 --> 00:19:57,430
Yes, really.
164
00:19:57,850 --> 00:19:59,690
There's something in there. I need to
know what it is.
165
00:20:01,850 --> 00:20:02,850
Or the place.
166
00:20:03,090 --> 00:20:04,150
Okay, okay. Phone call.
167
00:20:04,590 --> 00:20:06,330
Underwear. Choice is yours.
168
00:20:28,360 --> 00:20:29,360
It's a toy.
169
00:20:29,440 --> 00:20:30,800
It's a toy? Yeah.
170
00:20:32,920 --> 00:20:35,360
Do toys use batteries by chance? No.
171
00:20:35,740 --> 00:20:37,460
Oh, what are they?
172
00:20:39,320 --> 00:20:40,860
Powered by the sun these days?
173
00:20:41,180 --> 00:20:42,180
Huh?
174
00:20:43,060 --> 00:20:45,460
I would like to see this. Let me do it.
175
00:20:54,750 --> 00:20:56,410
I'm sure it is. Do I really have to show
you this?
176
00:20:56,790 --> 00:20:57,870
Yes, definitely.
177
00:20:58,510 --> 00:20:59,510
It's so personal.
178
00:21:00,350 --> 00:21:01,350
We have a toy department.
179
00:21:01,450 --> 00:21:03,750
You might have nicked that from our toy
department. Can I have a look at this?
180
00:21:11,530 --> 00:21:11,890
This
181
00:21:11,890 --> 00:21:18,610
would
182
00:21:18,610 --> 00:21:20,910
take... I've seen these before.
183
00:21:21,790 --> 00:21:23,410
This would take an AA battery.
184
00:21:25,100 --> 00:21:25,959
Wouldn't it?
185
00:21:25,960 --> 00:21:27,860
How funny.
186
00:21:34,580 --> 00:21:37,280
Slippery hands. I wonder why it's
slippery. Must be all that lube you've
187
00:21:37,280 --> 00:21:38,280
it.
188
00:21:44,520 --> 00:21:49,360
Missing battery.
189
00:21:52,020 --> 00:21:53,020
So you...
190
00:21:54,350 --> 00:22:01,070
walked past the display, removed one
battery to put it into your toy,
191
00:22:01,330 --> 00:22:05,250
and then stuck it back up your ass.
Look, look, look, let me explain, okay?
192
00:22:05,450 --> 00:22:06,710
All right, take a seat.
193
00:22:06,950 --> 00:22:09,050
I want to hear this. Just you take a
seat.
194
00:22:09,270 --> 00:22:10,390
I'm all ears.
195
00:22:10,750 --> 00:22:17,650
Okay, well, I'm sure you can understand
my situation, all right? I just... All
196
00:22:17,650 --> 00:22:20,550
right, I'm listening. Your situation.
Please explain this. I'm dying to hear
197
00:22:20,810 --> 00:22:25,400
Look, it's not that... big of a deal i
just i i was really wanting to use my
198
00:22:25,400 --> 00:22:29,520
and in the middle of it you know in the
middle of shopping you just went dead is
199
00:22:29,520 --> 00:22:34,400
that what you're gonna say no no no no
look just listen okay i my battery died
200
00:22:34,400 --> 00:22:40,660
and i just really really needed my toy i
like i needed it you know it just died
201
00:22:40,660 --> 00:22:44,200
in the middle of what i was doing okay
look this is hard for me to talk about
202
00:22:44,200 --> 00:22:49,480
please don't interrupt it's just yeah
okay it died i wanted to come get a new
203
00:22:49,480 --> 00:22:53,980
battery, and I didn't have the money,
because I don't have any money on my
204
00:22:53,980 --> 00:22:55,480
right now, and I just really wanted it.
205
00:22:57,000 --> 00:22:59,240
All right, let's just put this in
perspective, okay?
206
00:23:00,080 --> 00:23:01,039
You're 32.
207
00:23:01,040 --> 00:23:03,620
You're 34.
208
00:23:04,400 --> 00:23:06,840
You're late for work.
209
00:23:08,300 --> 00:23:11,700
What do you think work's going to say
when they find out you went into an
210
00:23:11,700 --> 00:23:15,920
apartment store, and because your toy's
battery died, you stole one?
211
00:23:16,590 --> 00:23:19,950
And ended up in my office and pretty
much turned up to go to the police
212
00:23:19,950 --> 00:23:21,410
you're going to get done for
shoplifting.
213
00:23:21,650 --> 00:23:23,450
No, no, no, no, please, please, please.
Was that a clever move?
214
00:23:23,650 --> 00:23:26,950
Please, no, no. Look, I know it was
stupid, okay? I know it was dumb.
215
00:23:27,070 --> 00:23:28,070
please.
216
00:23:28,330 --> 00:23:31,790
I'm sure there's something we can do,
like... Yeah, maybe if you can go back
217
00:23:31,790 --> 00:23:32,790
time and not do it.
218
00:23:36,170 --> 00:23:38,150
I'll pay for it. I'll pay for it.
219
00:23:39,770 --> 00:23:43,610
So... If I went into a bank, robbed it,
and then decided to give the money back,
220
00:23:43,690 --> 00:23:46,390
do you think they're going to let me off
because I gave the money back? Okay,
221
00:23:46,450 --> 00:23:47,810
okay. You see my point?
222
00:23:48,030 --> 00:23:52,170
Yes, but... Unfortunately, you're on
camera, right? I found this. Now,
223
00:23:52,170 --> 00:23:56,170
two chains of command that basically
have to be wiped clean for you to get
224
00:23:56,170 --> 00:23:57,170
of this.
225
00:23:57,270 --> 00:24:02,350
Why would I do that? What would be the
point of me letting you off and risking
226
00:24:02,350 --> 00:24:03,830
the chance of me losing my job?
227
00:24:04,310 --> 00:24:08,110
I will seriously get fired, please. And
so will I. I will be so embarrassed.
228
00:24:08,210 --> 00:24:09,210
Don't you understand that?
229
00:24:09,900 --> 00:24:15,160
so embarrassing you cannot let other
people know please i can't let anybody
230
00:24:15,160 --> 00:24:20,760
will kill me no well i can't think can
you think of a way to get i mean all
231
00:24:20,760 --> 00:24:27,760
right all right fine i have an idea okay
so all right i'm
232
00:24:27,760 --> 00:24:34,720
just gonna say it i'm just gonna say it
like maybe like maybe instead of
233
00:24:34,720 --> 00:24:40,210
my toys up there it could be you i'm
just saying like just just Once, like,
234
00:24:40,290 --> 00:24:41,290
just, you know.
235
00:24:42,330 --> 00:24:46,650
So you're saying you're going to let me
put my dick in your ass, is that what
236
00:24:46,650 --> 00:24:47,149
you're saying?
237
00:24:47,150 --> 00:24:48,150
Yeah, that's what I'm saying.
238
00:24:48,810 --> 00:24:49,810
Huh.
239
00:24:50,090 --> 00:24:54,750
No. Like, don't act like you don't want
it, because I know you do. Oh, okay. And
240
00:24:54,750 --> 00:24:56,290
all the guys want me, so. Oh.
241
00:24:56,590 --> 00:24:59,970
But they can never have me, because I
have a boyfriend, okay? No, because
242
00:24:59,970 --> 00:25:03,530
got a toy. I have a boyfriend, so not my
pussy.
243
00:25:04,030 --> 00:25:07,890
Oh, I see. That would be cheating, but,
like, just this once, okay?
244
00:25:08,480 --> 00:25:12,000
And then you can just act like none of
this ever happened and I can go.
245
00:25:16,360 --> 00:25:19,000
All right.
246
00:25:20,480 --> 00:25:24,380
Well, first of all, if I'm going to do
that, you're going to have to get on
247
00:25:24,380 --> 00:25:27,120
knees because you're going to have to
get my dick nice and hard.
248
00:25:27,600 --> 00:25:29,320
I didn't agree to a blowjob.
249
00:25:29,520 --> 00:25:32,540
Do you think I'm going to put my dick in
your ass without getting a bit of
250
00:25:32,540 --> 00:25:34,980
blowjob action first? Are you fucking
for real?
251
00:25:38,320 --> 00:25:41,160
It's either that or I'm just going to
pass you on to the police. It makes...
252
00:25:41,160 --> 00:25:42,160
Okay, okay, okay.
253
00:25:42,780 --> 00:25:43,780
Okay.
254
00:25:45,300 --> 00:25:47,080
Oh, my God.
255
00:25:47,320 --> 00:25:49,500
Okay. On your knees. There we go.
256
00:25:54,480 --> 00:25:58,500
What are you doing? Nothing, nothing. I
just sometimes document things. Anyway,
257
00:25:58,580 --> 00:25:59,580
it doesn't matter.
258
00:25:59,620 --> 00:26:00,620
Anyway.
259
00:26:03,640 --> 00:26:06,300
Now... You don't have a problem getting
hard. You can just do it now.
260
00:26:07,230 --> 00:26:12,050
I'd like to be really hard to go in
someone's arse. And just so you know,
261
00:26:12,050 --> 00:26:16,330
and make it like you actually like it,
even if it, you know, you don't. Because
262
00:26:16,330 --> 00:26:21,590
I want to get some enjoyment out of
this. And if I'm going to risk my job,
263
00:26:21,590 --> 00:26:23,290
it better be worth it for me. You know
what I'm saying?
264
00:26:24,530 --> 00:26:25,529
I got you.
265
00:26:25,530 --> 00:26:26,530
All right.
266
00:26:26,570 --> 00:26:33,330
So... You can't stare at it all day. I
mean,
267
00:26:33,370 --> 00:26:34,470
do something with it.
268
00:26:50,510 --> 00:26:51,510
What, you think that's it?
269
00:26:52,130 --> 00:26:56,730
Really? Oh my god. It's just a kind of
ledger of your boyfriend's. No wonder.
270
00:26:57,050 --> 00:26:58,050
Okay, okay.
271
00:27:07,350 --> 00:27:12,450
That feels quite good.
272
00:27:14,710 --> 00:27:17,510
Oh, I can't touch your boobs now? You've
got my dick in your mouth.
273
00:27:18,190 --> 00:27:21,110
I think, does it really matter at this
point if I'm touching your boobs?
274
00:27:21,310 --> 00:27:24,790
No, no. No, it doesn't really matter.
You've got good boobs, I'm just touching
275
00:27:24,790 --> 00:27:25,790
them, sorry.
276
00:27:32,770 --> 00:27:34,410
Oh, that's so good.
277
00:27:37,390 --> 00:27:39,030
Oh, that's so good.
278
00:27:42,250 --> 00:27:44,090
If I could just suck you off right here.
279
00:27:45,390 --> 00:27:46,490
Yeah, what does that mean?
280
00:27:47,880 --> 00:27:50,960
There's your arse in my mouth. Oh, no,
no, no, no, no, no, no, no. Hold on. You
281
00:27:50,960 --> 00:27:55,800
offered me your arse. The deal is for
your arse. This is just like an
282
00:27:56,840 --> 00:28:00,460
You know? Uh -huh. The main course is
your arse.
283
00:28:00,880 --> 00:28:02,020
Yeah. I want both.
284
00:28:02,320 --> 00:28:06,000
If you want to get away with this. I
mean, you know, if you want me to
285
00:28:06,000 --> 00:28:12,760
your file, get rid of the footage of you
passing that so -called display, then I
286
00:28:12,760 --> 00:28:13,760
want your arse as well.
287
00:28:15,120 --> 00:28:16,540
Mm -hmm. Mm -hmm. That's good.
288
00:28:30,540 --> 00:28:31,760
Now you're making me feel welcome.
289
00:28:34,480 --> 00:28:36,040
You've got really good boobs.
290
00:28:37,400 --> 00:28:39,720
That's probably why you haven't got any
money, because it went into your tits.
291
00:28:41,080 --> 00:28:45,020
It's not your business. No it's not,
you're right. I'll just keep quiet and
292
00:28:45,020 --> 00:28:46,020
you suck my cock.
293
00:28:52,260 --> 00:28:57,280
And I'll tell you when...
294
00:28:57,610 --> 00:29:00,690
when we're done, just so you know. This
isn't your decision when it's over.
295
00:29:01,190 --> 00:29:02,190
That's mine.
296
00:29:02,450 --> 00:29:03,450
Okay, just so you know.
297
00:29:51,840 --> 00:29:53,220
Are you getting close?
298
00:29:53,760 --> 00:29:54,920
Close to what?
299
00:29:55,660 --> 00:29:57,120
I don't know, close to something?
300
00:29:57,540 --> 00:29:59,140
Close to wanting to fuck your ass, you
mean?
301
00:29:59,980 --> 00:30:00,980
Yeah.
302
00:30:02,540 --> 00:30:04,080
Ish, I'm getting close -ish.
303
00:30:04,360 --> 00:30:05,680
Yeah, I'm getting in a mood.
304
00:30:07,120 --> 00:30:08,120
Oh, fuck.
305
00:30:14,120 --> 00:30:17,600
You know, I'm feeling generous today, so
I'll show you what I'm going to do for
306
00:30:17,600 --> 00:30:18,600
you.
307
00:30:19,500 --> 00:30:20,500
Give me your hand.
308
00:30:21,560 --> 00:30:24,700
I'm going to let you put a little bit of
lube up there, just so it's not so
309
00:30:24,700 --> 00:30:25,700
painful.
310
00:30:26,200 --> 00:30:27,500
See, so I'm not a monster.
311
00:30:28,900 --> 00:30:29,900
You're welcome.
312
00:30:30,060 --> 00:30:31,120
Go on, put it up there.
313
00:30:32,520 --> 00:30:33,600
That's it. Let me see.
314
00:30:33,800 --> 00:30:34,800
That's it.
315
00:30:36,520 --> 00:30:37,520
There you go.
316
00:30:39,660 --> 00:30:40,660
There you go.
317
00:30:41,700 --> 00:30:43,380
Don't say I don't do anything for you.
318
00:30:51,980 --> 00:30:56,080
How does that now? Does it feel better?
319
00:30:56,720 --> 00:30:59,460
Yeah. Okay, so let's push you over here.
320
00:31:00,860 --> 00:31:03,600
Let's bend you right over there. Have a
look. Can you see this pretty little
321
00:31:03,600 --> 00:31:04,600
arse?
322
00:31:05,740 --> 00:31:06,860
Oh, it does look nice.
323
00:31:17,940 --> 00:31:19,340
I'll just put this in first.
324
00:31:20,300 --> 00:31:22,640
Papa, what in? My dick. What do you
think?
325
00:31:29,240 --> 00:31:35,840
okay I'll take it I'll take it slowly I
want you to enjoy it as much as I do oh
326
00:31:35,840 --> 00:31:42,840
it's so tight it's so tight oh it's so
327
00:31:42,840 --> 00:31:47,940
tight oh yes it is ah ah yes it really
is oh
328
00:31:47,940 --> 00:31:52,100
that's just letting me right in that
dude oh
329
00:32:10,700 --> 00:32:17,580
Take it easy, take deep
330
00:32:17,580 --> 00:32:18,580
breaths.
331
00:32:22,800 --> 00:32:26,420
You've got a very tight arse I've got to
say.
332
00:33:01,480 --> 00:33:02,500
Is it good? Is it okay?
333
00:33:03,120 --> 00:33:06,820
Oh, you don't think we're done yet, do
you?
334
00:33:07,480 --> 00:33:12,040
No, this is... Just make sure you like
it, baby. Just make sure you like it.
335
00:33:12,100 --> 00:33:14,220
I love it. I'm loving this right now.
336
00:33:14,740 --> 00:33:16,380
I love how your ass feels.
337
00:33:16,880 --> 00:33:19,740
I don't mind if I just fuck it just a
little bit harder, do you?
338
00:34:39,050 --> 00:34:40,050
A lovely person.
339
00:36:41,290 --> 00:36:42,890
Why don't we turn you around.
340
00:36:44,010 --> 00:36:45,570
I'll put some more lube for you.
341
00:36:46,290 --> 00:36:47,290
Here you go.
342
00:36:47,990 --> 00:36:50,730
Of course I'm going to make sure you're
feeling comfortable.
343
00:36:53,490 --> 00:36:56,210
Enjoy it. Thank you. As much as I do.
344
00:37:17,390 --> 00:37:18,710
Sit on there.
345
00:38:21,640 --> 00:38:22,640
run extra time.
346
00:38:53,569 --> 00:38:55,150
anything. Do you need more lube?
347
00:42:17,260 --> 00:42:18,460
if you go to prison, are you?
348
00:42:18,920 --> 00:42:20,140
Oh, no.
349
00:42:20,660 --> 00:42:21,660
No.
350
00:42:21,980 --> 00:42:25,000
So can I put it straight in or do you
want me to clean it first?
351
00:42:25,800 --> 00:42:26,840
Okay, okay.
352
00:42:27,360 --> 00:42:28,740
I'll clean it first.
353
00:42:28,940 --> 00:42:30,660
You want to clean my dick, dear? Yes.
354
00:42:31,980 --> 00:42:32,980
Okay.
355
00:42:33,980 --> 00:42:35,840
And then I'm going to put it in your
pussy, okay?
356
00:42:36,160 --> 00:42:38,320
Okay. All right? Get you up.
357
00:42:41,140 --> 00:42:42,420
Oh, that's good.
358
00:42:43,760 --> 00:42:45,180
Let me get something for you.
359
00:42:47,120 --> 00:42:52,360
Don't say I'm not a good security guard.
There you go.
360
00:42:53,420 --> 00:42:55,680
Clean my dick while you're down there.
You can suck it again.
361
00:42:56,020 --> 00:42:57,020
Uh -huh.
362
00:43:02,380 --> 00:43:03,380
See?
363
00:43:06,240 --> 00:43:07,320
They do have feelings.
364
00:43:12,200 --> 00:43:16,380
You can suck it really good off.
365
00:43:25,450 --> 00:43:28,670
I do like the way your pussy looks, I'm
actually looking forward to putting my
366
00:43:28,670 --> 00:43:29,670
cock inside it.
367
00:43:30,910 --> 00:43:34,170
And taste your ass as well.
368
00:43:35,610 --> 00:43:39,790
Oh yes, that's sucking my fucking ass
juice off it.
369
00:43:40,670 --> 00:43:41,930
Yeah, that's it.
370
00:43:42,990 --> 00:43:44,730
Mmm, yes.
371
00:43:48,910 --> 00:43:52,330
Wow, let's get it wet, because I'm going
to put it right back in that pussy now.
372
00:43:53,310 --> 00:43:54,310
Yeah.
373
00:44:00,440 --> 00:44:01,740
There you go.
374
00:44:02,720 --> 00:44:04,000
There you go.
375
00:44:04,480 --> 00:44:05,640
You're so good at that.
376
00:44:08,900 --> 00:44:11,660
I'm happy you came into my store and
stole something today.
377
00:44:11,880 --> 00:44:13,560
Come on, stand up. Good girl.
378
00:44:14,240 --> 00:44:16,880
Your boyfriend's not going to know I'm
not going to say a word.
379
00:44:17,500 --> 00:44:19,260
It's just between me and you.
380
00:44:19,520 --> 00:44:21,080
I promise. I promise, of course.
381
00:44:24,320 --> 00:44:25,940
Gorgeous fucking pussy.
382
00:44:29,290 --> 00:44:31,790
You feel so fucking good right now.
383
00:45:06,000 --> 00:45:06,959
It's okay.
384
00:45:06,960 --> 00:45:08,360
You can scream if you want.
385
00:45:10,320 --> 00:45:12,860
My office is very far away from the shop
floor.
386
00:47:11,310 --> 00:47:12,310
Just tell me what's here.
387
00:49:12,490 --> 00:49:15,530
So I'm going to make it easy. This desk
is a little hard.
388
00:49:16,370 --> 00:49:18,230
What I'm going to do is I'm going to put
you here.
389
00:49:19,090 --> 00:49:24,970
So all you've got to do is just kneel on
this.
390
00:49:25,170 --> 00:49:26,170
There we go.
391
00:49:26,810 --> 00:49:29,170
There you go. Just kneel down. That's
it. Relax.
392
00:49:29,790 --> 00:49:31,190
Relax. Relax.
393
00:50:54,480 --> 00:50:55,480
It's nice and wide.
394
00:50:55,640 --> 00:50:57,360
Really? Yeah, let me see that.
395
00:50:57,740 --> 00:50:59,460
There we go. Oh, shit.
396
00:51:00,240 --> 00:51:01,900
Oh, that's so nice.
397
00:51:02,340 --> 00:51:04,400
I might just have to film a little bit
of this.
398
00:51:05,660 --> 00:51:10,000
Don't worry, it's not going anywhere.
It's just for my personal stuff. It's
399
00:51:10,000 --> 00:51:11,000
fine.
400
00:51:11,380 --> 00:51:12,380
Just there.
401
00:51:53,520 --> 00:51:54,800
I want you to sit on my dick.
402
00:51:55,540 --> 00:51:57,080
Come right here, baby.
403
00:51:58,140 --> 00:51:59,140
Here, come here.
404
00:52:00,100 --> 00:52:01,300
Come sit on my dog.
405
00:52:01,960 --> 00:52:03,000
Pretty, pretty dog.
406
00:52:03,740 --> 00:52:04,840
Okay, which way?
407
00:52:06,400 --> 00:52:08,100
You can turn this way first, it's okay.
408
00:52:09,140 --> 00:52:11,760
I don't want to make too hard for you.
There we are.
409
00:52:12,440 --> 00:52:14,960
There we are. Now you reach back, I want
you to put that in your arms.
410
00:52:15,980 --> 00:52:16,980
Mmm.
411
00:52:17,580 --> 00:52:18,580
Yeah.
412
00:52:19,280 --> 00:52:20,480
Mmm. Oh.
413
00:52:24,200 --> 00:52:25,200
Oh, yeah.
414
00:53:01,420 --> 00:53:02,420
Is that too much?
415
00:53:02,980 --> 00:53:03,980
No, it's there.
416
00:53:04,320 --> 00:53:05,320
You want to turn around?
417
00:53:05,520 --> 00:53:06,840
I'm scared.
418
00:53:08,400 --> 00:53:09,780
Oh, God.
419
00:55:11,240 --> 00:55:12,680
If you make me come, I'm gonna let you
go.
420
00:55:12,980 --> 00:55:15,020
Oh, I can make you come. I'm gonna let
you go.
421
00:55:15,280 --> 00:55:16,540
Oh, I can make you come.
422
00:56:04,680 --> 00:56:05,658
Good job.
423
00:56:05,660 --> 00:56:07,340
This is your freedom you're talking
about.
424
00:56:08,340 --> 00:56:09,340
Yes, that's it.
425
00:56:10,100 --> 00:56:12,380
Make me want to come up this beautiful
big dance.
426
00:56:13,320 --> 00:56:14,320
Oh, God, yes.
427
00:56:14,820 --> 00:56:16,180
Oh, God, yes, that's it.
428
00:56:17,240 --> 00:56:21,380
Oh, God, now your brain, it all stops.
Fuck, yeah.
429
00:56:46,410 --> 00:56:47,410
Oh, yeah.
430
00:56:47,470 --> 00:56:48,470
Oh,
431
00:56:48,690 --> 00:56:49,690
yeah. Oh, yeah.
432
00:56:54,250 --> 00:56:55,250
Oh,
433
00:56:59,010 --> 00:57:00,010
yeah.
434
00:57:27,910 --> 00:57:30,450
That was so fucking good.
435
00:57:31,570 --> 00:57:32,750
I've got to tell you.
436
00:57:33,610 --> 00:57:40,150
You may have only stole the battery, but
for a small indiscretion, that was the
437
00:57:40,150 --> 00:57:43,190
best anal fuck I've had in a long time.
438
00:57:44,090 --> 00:57:45,270
So thank you for that.
439
00:57:45,590 --> 00:57:47,250
For that error in judgement.
440
00:57:48,230 --> 00:57:49,890
Because I really enjoyed that.
441
00:57:50,730 --> 00:57:52,110
So I'll tell you what we're going to do.
442
00:57:53,450 --> 00:57:54,930
I'm going to tear up your file.
443
00:57:55,350 --> 00:57:56,850
Thank you, thank you, thank you.
444
00:57:57,470 --> 00:58:02,210
I'm going to wipe your videos like it
was never here. Oh, thank you.
445
00:58:02,730 --> 00:58:05,730
And you're going to go out there in my
side bathroom. You're going to clean up
446
00:58:05,730 --> 00:58:08,190
and you're going to get out and you're
not going to come back and steal
447
00:58:08,190 --> 00:58:09,190
from my shop again.
448
00:58:09,590 --> 00:58:13,070
And if you do, you might find yourself
back here.
449
00:58:13,530 --> 00:58:14,530
I promise.
450
00:58:14,630 --> 00:58:16,610
Which is a shame. I'd like to see you
again, but anyway.
451
00:58:16,870 --> 00:58:17,870
Thank you so much.
452
00:58:18,790 --> 00:58:19,790
Grab your stuff.
453
00:58:21,790 --> 00:58:22,790
Follow the door.
34114
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.