All language subtitles for Non farò più taccheggio con Marcus London Krissy Lynn di Shop Lyfter — Matura Pornostar Tette MILF Porno per donne HD Porno xHamster

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,360 --> 00:00:14,940 Every year, retailers lose $45 billion to shoplifters. Can I leave? 2 00:00:15,240 --> 00:00:18,880 No, you can't. Am I under arrest? These women are caught on hidden camera and 3 00:00:18,880 --> 00:00:24,860 are prosecuted to the fullest extent, all on video, only on Shoplifter MILF. 4 00:00:32,460 --> 00:00:34,980 Can you sit in that chair over the back, please? 5 00:00:38,000 --> 00:00:39,720 Can you be quick about it? Just go sit down. 6 00:00:40,080 --> 00:00:41,080 Okay. 7 00:00:43,120 --> 00:00:45,160 I'm going to make this very easy for you. 8 00:00:46,240 --> 00:00:47,400 Do you know why you're in here? 9 00:00:48,960 --> 00:00:50,020 No, I don't. 10 00:00:52,200 --> 00:00:54,720 Funny, because that's the thing. Everyone says when I bring them to my 11 00:00:54,720 --> 00:00:58,600 and I ask them to tell me why they're in here, they just, nope, seems to know 12 00:00:58,600 --> 00:00:59,600 they've done anything wrong. 13 00:01:00,820 --> 00:01:04,000 I'm really confused about why I'm here. Can I please just go? 14 00:01:05,480 --> 00:01:06,480 All right. 15 00:01:06,670 --> 00:01:07,670 This is how it's going to go. 16 00:01:08,410 --> 00:01:11,030 I'm going to let you sit here for a little while and think about what you 17 00:01:11,390 --> 00:01:13,910 And hopefully when I come back, you're going to own up to it. And then we can 18 00:01:13,910 --> 00:01:17,390 get this sorted much more quicker than you just making out that you've done 19 00:01:17,390 --> 00:01:18,169 nothing wrong. 20 00:01:18,170 --> 00:01:19,170 Okay? 21 00:01:19,230 --> 00:01:21,830 When I come back, I'm going to want your ID and I'm going to want a little bit 22 00:01:21,830 --> 00:01:22,830 more information about you. 23 00:01:24,110 --> 00:01:25,110 So think about it. 24 00:01:25,330 --> 00:01:26,330 Okay? I'll be back. 25 00:01:27,590 --> 00:01:30,130 Excuse me, sir. I really don't know why I'm here. 26 00:01:30,750 --> 00:01:33,790 Well, you better think about why you're here. I'll be back in a minute. 27 00:06:49,000 --> 00:06:51,280 Okay, how's your amnesia? Is it any better? 28 00:06:53,820 --> 00:06:54,820 What? 29 00:06:55,720 --> 00:06:57,000 Why do you think you're in here? 30 00:06:57,640 --> 00:07:01,360 Can I just go? I have no idea why I'm in here. 31 00:07:01,620 --> 00:07:04,620 Well, I'll enlighten you, because obviously your amnesia is obviously very 32 00:07:04,720 --> 00:07:10,240 So, the entire office, or should I say the entire floor of the department store 33 00:07:10,240 --> 00:07:11,700 is totally camera -ed, okay? 34 00:07:12,100 --> 00:07:15,120 You was walking past the aisle with all the batteries in it, okay? You stopped 35 00:07:15,120 --> 00:07:17,520 in front of the aisle with all the batteries in it. 36 00:07:17,870 --> 00:07:23,090 When you moved past that particular aisle, there was a group of batteries, 37 00:07:23,090 --> 00:07:27,930 in fact, which would have four in a packet, and there was only three in 38 00:07:28,030 --> 00:07:29,670 The packet had been opened. 39 00:07:31,010 --> 00:07:34,390 One battery had been taken out, leaving three left in an open packet. 40 00:07:35,290 --> 00:07:38,670 Now, you were the only person that walked past that particular display. 41 00:07:39,530 --> 00:07:43,810 So, it's pretty obvious to me that you opened that packet and removed one of 42 00:07:43,810 --> 00:07:45,050 those batteries for whatever reason. 43 00:07:45,940 --> 00:07:47,260 Which is basically shoplifting. 44 00:07:47,520 --> 00:07:52,060 No, no, please, please. Can I just explain? Yes, please do. I really would 45 00:07:52,060 --> 00:07:52,819 you to explain. 46 00:07:52,820 --> 00:07:57,740 Okay. Like, honestly, there's a lot of people that come to your store, sir. 47 00:07:58,120 --> 00:08:02,780 I did not take a battery. I'm really confused about this whole thing. I mean, 48 00:08:02,820 --> 00:08:06,980 maybe it was a kid or something who just messed with your stuff in your store. 49 00:08:07,400 --> 00:08:09,000 Anybody could have taken a battery. 50 00:08:09,360 --> 00:08:14,460 I'm really confused. And even if somebody did, it's just a battery. 51 00:08:14,460 --> 00:08:15,460 I just go? 52 00:08:15,600 --> 00:08:18,700 I'm going to be in big trouble. I'm going to be late for work. I have to go. 53 00:08:18,940 --> 00:08:20,120 Well, you're in big trouble now. 54 00:08:21,340 --> 00:08:25,760 That battery, that pack of batteries, I can see very clearly. We can zoom in. 55 00:08:25,900 --> 00:08:29,620 Sir, it's just a battery. Can I please go? That is not the point. 56 00:08:30,820 --> 00:08:35,220 Stealing is stealing. If you have removed a battery from a packet without 57 00:08:35,220 --> 00:08:36,460 for it, you're shoplifting. 58 00:08:37,200 --> 00:08:39,380 Okay? And if you look at that sign up there, what's that sign say up there? 59 00:08:39,900 --> 00:08:41,340 Shoplifters will be prosecuted. 60 00:08:41,980 --> 00:08:43,860 That is why you're in here right now. 61 00:08:45,840 --> 00:08:48,880 I didn't take a battery, okay? Well, we're going to find that out because in 62 00:08:48,880 --> 00:08:52,320 little while, once I've got your ID, which I'm going to want right now. Here, 63 00:08:52,400 --> 00:08:55,300 have my purse. I'll have your purse. Check it. Check it. Okay. 64 00:08:57,220 --> 00:08:58,220 I'm going to find out. 65 00:09:01,340 --> 00:09:03,440 Two phones? Are you some kind of drug dealer? 66 00:09:04,220 --> 00:09:05,139 I'm a business. 67 00:09:05,140 --> 00:09:07,680 Of course. I'd like to think what your business is. 68 00:09:09,900 --> 00:09:11,020 Okay, well, there's your ID. 69 00:09:12,080 --> 00:09:13,080 Let's see if it's something. 70 00:09:15,880 --> 00:09:21,180 I'm... Sit down. Sit down. I'm writing down your information because the police 71 00:09:21,180 --> 00:09:24,580 will want it. I can just call the police down and get them here and I'll let 72 00:09:24,580 --> 00:09:28,160 them... I'll just leave them to you. I'll just... Save me a job. Save me a 73 00:09:28,240 --> 00:09:29,740 Okay. This is my idea. Okay. 74 00:09:35,800 --> 00:09:37,720 32, huh? And you're shoplifting. 75 00:09:38,320 --> 00:09:39,360 I'm 34. 76 00:09:39,800 --> 00:09:43,580 I wonder what your job would say when they find out you went into a department 77 00:09:43,580 --> 00:09:46,400 store and shoplifted one battery. regardless of what it is. It's still a 78 00:09:46,400 --> 00:09:47,400 battery. Yeah, 79 00:09:48,720 --> 00:09:49,720 it's just a battery. 80 00:09:51,540 --> 00:09:56,500 Honestly, I could get fired right now because I'm supposed to be at work. 81 00:09:56,540 --> 00:09:59,820 well, I'm going to photocopy your ID. 82 00:10:00,260 --> 00:10:02,620 I'm going to fill out some paperwork and make a comeback in. 83 00:10:02,900 --> 00:10:05,940 And I hope by then you're going to produce the battery and we can clear 84 00:10:05,940 --> 00:10:06,940 little matter up. 85 00:10:07,260 --> 00:10:11,160 Otherwise, I'm going to be taking some mug shots of you and I'm going to be 86 00:10:11,160 --> 00:10:12,160 strip searching you. 87 00:10:13,290 --> 00:10:14,470 Think about that for a minute. 88 00:10:14,690 --> 00:10:16,850 Strip. Yes, you have me. Strip says you. 89 00:10:17,170 --> 00:10:18,169 You're a security. 90 00:10:18,170 --> 00:10:19,910 You're not a police. You can't just do that. 91 00:10:20,150 --> 00:10:20,909 Yes, I can. 92 00:10:20,910 --> 00:10:21,910 Think about it. 93 00:14:53,330 --> 00:14:54,330 Your ID. 94 00:14:54,610 --> 00:14:55,910 There's a bag in your bag. 95 00:14:56,870 --> 00:14:59,390 Obviously the bag is clear, so we don't have to worry about that anymore. 96 00:15:01,090 --> 00:15:02,090 There's that. 97 00:15:03,590 --> 00:15:08,310 So, I have your profile and your file all made up. 98 00:15:09,910 --> 00:15:10,950 So where's the battery? 99 00:15:12,930 --> 00:15:15,310 What battery? What if it just fell off the shelf? 100 00:15:15,630 --> 00:15:18,630 It opened itself and fell on the floor. 101 00:15:19,530 --> 00:15:23,390 better is before where the glue came unpackaged from the plastic that keeps 102 00:15:23,390 --> 00:15:26,170 inside. I've had my colleagues look around the area. 103 00:15:26,410 --> 00:15:30,130 Maybe it's under a shelf. Please, sir, please. I'm going to be... I'm so late 104 00:15:30,130 --> 00:15:32,710 for work. Well, I'll tell you what, we'll expedite this because what we're 105 00:15:32,710 --> 00:15:34,490 to do is I'm going to wand you, okay? 106 00:15:35,410 --> 00:15:39,830 First, after I wand you, then I'm going to obviously take some stills of you, 107 00:15:39,870 --> 00:15:43,370 which is obviously going to be mugshots for my file, or your file, should I say? 108 00:15:43,610 --> 00:15:45,150 And then... But I'm innocent. 109 00:15:45,800 --> 00:15:47,180 Well, then we'll find them out, won't we? 110 00:15:47,380 --> 00:15:51,340 Okay. We will totally find them out. So if you'd like to just stand up, and I'll 111 00:15:51,340 --> 00:15:52,520 just quickly give you this little wand. 112 00:15:53,380 --> 00:15:54,380 Please. 113 00:15:54,780 --> 00:15:57,080 Four and a quarter, please. It's up to you. Okay, okay. 114 00:16:01,180 --> 00:16:03,500 Okay, so you can stand around, face me. 115 00:16:04,380 --> 00:16:05,620 That's it, face me. There we go. 116 00:16:06,620 --> 00:16:07,620 That's it. 117 00:16:24,650 --> 00:16:28,510 okay there we'll do another one of those okay so if you want to go back over 118 00:16:28,510 --> 00:16:31,630 there i'm just going to take a couple of them so i just yeah let me just help 119 00:16:31,630 --> 00:16:34,810 you there we are space me and i'm going to get you to turn to the side as well 120 00:16:34,810 --> 00:16:39,750 in a minute one second okay 121 00:16:39,750 --> 00:16:45,710 that's one now if you want to turn to the side please for a side profile shot 122 00:16:56,940 --> 00:16:59,000 Now, I'm going to need you to remove that dress. 123 00:17:00,960 --> 00:17:04,500 You can't just ask me to remove my dress, sir. 124 00:17:05,359 --> 00:17:09,480 Well, yeah, I can, because you're in my security office, and my job is to find 125 00:17:09,480 --> 00:17:11,720 lost, or should I say, stolen property. 126 00:17:12,060 --> 00:17:16,619 And I need to basically find out if you're carrying that stolen property, or 127 00:17:16,619 --> 00:17:20,540 phone the police and they do it. This is the nice way, instead of the police 128 00:17:20,540 --> 00:17:22,619 coming here and giving you, you know, the old glove treatment. 129 00:17:23,619 --> 00:17:24,760 Because that's what's going to happen. 130 00:17:26,349 --> 00:17:29,270 So I think I'm a better, you're a better option really. So can you just remove 131 00:17:29,270 --> 00:17:30,270 that dress? 132 00:17:31,030 --> 00:17:33,010 I won't look if that's what you want. 133 00:17:33,450 --> 00:17:34,450 Thank you. 134 00:17:48,410 --> 00:17:50,210 Do you need a hand? 135 00:17:50,490 --> 00:17:51,490 No. Okay. 136 00:18:02,090 --> 00:18:03,230 Are you sure you don't need a hand with that? 137 00:18:03,790 --> 00:18:04,549 I'm good. 138 00:18:04,550 --> 00:18:05,950 Okay. Okay, there. 139 00:18:06,530 --> 00:18:07,530 Okay, wonderful. 140 00:18:07,730 --> 00:18:09,230 Done. Okay, fabulous. 141 00:18:10,330 --> 00:18:14,030 Can you take it off? I need to go through the dress to see if there's any 142 00:18:14,030 --> 00:18:16,710 pockets in it or somewhere where you might be able to stash something. 143 00:18:17,430 --> 00:18:18,430 Thank you. 144 00:18:29,520 --> 00:18:33,660 surprised how many people have little secret pockets and cuts in the lining 145 00:18:33,660 --> 00:18:38,200 where they sneak in a few bits and pieces and just walk out with whatever 146 00:18:38,200 --> 00:18:39,200 have stolen. 147 00:18:40,060 --> 00:18:42,640 All right, well, nothing there. 148 00:18:44,140 --> 00:18:47,700 Let's do another little wand on you, shall we? 149 00:18:54,320 --> 00:18:55,320 Let's regulate. 150 00:19:05,380 --> 00:19:06,380 Can you bend over? 151 00:19:07,640 --> 00:19:09,500 I'm going to call the police if you don't do as I say. Okay. 152 00:19:10,020 --> 00:19:11,020 Bend over. 153 00:19:15,140 --> 00:19:16,680 What is that? 154 00:19:20,140 --> 00:19:23,440 That's a metal detector, right? I eat a lot of iron. I have a lot of iron in my 155 00:19:23,440 --> 00:19:25,800 diet. You have a lot of iron in your blood, really? Yes, I do. 156 00:19:26,680 --> 00:19:28,000 I eat a lot of kale. 157 00:19:28,340 --> 00:19:29,340 Stand up. 158 00:19:30,620 --> 00:19:31,620 Arms out. 159 00:19:45,709 --> 00:19:50,550 Is... I... Is this... What? 160 00:19:50,810 --> 00:19:51,850 I feel something. 161 00:19:52,130 --> 00:19:54,490 That thing, my underwear... You know what? Take your underwear off. 162 00:19:54,990 --> 00:19:55,990 Really? 163 00:19:56,430 --> 00:19:57,430 Yes, really. 164 00:19:57,850 --> 00:19:59,690 There's something in there. I need to know what it is. 165 00:20:01,850 --> 00:20:02,850 Or the place. 166 00:20:03,090 --> 00:20:04,150 Okay, okay. Phone call. 167 00:20:04,590 --> 00:20:06,330 Underwear. Choice is yours. 168 00:20:28,360 --> 00:20:29,360 It's a toy. 169 00:20:29,440 --> 00:20:30,800 It's a toy? Yeah. 170 00:20:32,920 --> 00:20:35,360 Do toys use batteries by chance? No. 171 00:20:35,740 --> 00:20:37,460 Oh, what are they? 172 00:20:39,320 --> 00:20:40,860 Powered by the sun these days? 173 00:20:41,180 --> 00:20:42,180 Huh? 174 00:20:43,060 --> 00:20:45,460 I would like to see this. Let me do it. 175 00:20:54,750 --> 00:20:56,410 I'm sure it is. Do I really have to show you this? 176 00:20:56,790 --> 00:20:57,870 Yes, definitely. 177 00:20:58,510 --> 00:20:59,510 It's so personal. 178 00:21:00,350 --> 00:21:01,350 We have a toy department. 179 00:21:01,450 --> 00:21:03,750 You might have nicked that from our toy department. Can I have a look at this? 180 00:21:11,530 --> 00:21:11,890 This 181 00:21:11,890 --> 00:21:18,610 would 182 00:21:18,610 --> 00:21:20,910 take... I've seen these before. 183 00:21:21,790 --> 00:21:23,410 This would take an AA battery. 184 00:21:25,100 --> 00:21:25,959 Wouldn't it? 185 00:21:25,960 --> 00:21:27,860 How funny. 186 00:21:34,580 --> 00:21:37,280 Slippery hands. I wonder why it's slippery. Must be all that lube you've 187 00:21:37,280 --> 00:21:38,280 it. 188 00:21:44,520 --> 00:21:49,360 Missing battery. 189 00:21:52,020 --> 00:21:53,020 So you... 190 00:21:54,350 --> 00:22:01,070 walked past the display, removed one battery to put it into your toy, 191 00:22:01,330 --> 00:22:05,250 and then stuck it back up your ass. Look, look, look, let me explain, okay? 192 00:22:05,450 --> 00:22:06,710 All right, take a seat. 193 00:22:06,950 --> 00:22:09,050 I want to hear this. Just you take a seat. 194 00:22:09,270 --> 00:22:10,390 I'm all ears. 195 00:22:10,750 --> 00:22:17,650 Okay, well, I'm sure you can understand my situation, all right? I just... All 196 00:22:17,650 --> 00:22:20,550 right, I'm listening. Your situation. Please explain this. I'm dying to hear 197 00:22:20,810 --> 00:22:25,400 Look, it's not that... big of a deal i just i i was really wanting to use my 198 00:22:25,400 --> 00:22:29,520 and in the middle of it you know in the middle of shopping you just went dead is 199 00:22:29,520 --> 00:22:34,400 that what you're gonna say no no no no look just listen okay i my battery died 200 00:22:34,400 --> 00:22:40,660 and i just really really needed my toy i like i needed it you know it just died 201 00:22:40,660 --> 00:22:44,200 in the middle of what i was doing okay look this is hard for me to talk about 202 00:22:44,200 --> 00:22:49,480 please don't interrupt it's just yeah okay it died i wanted to come get a new 203 00:22:49,480 --> 00:22:53,980 battery, and I didn't have the money, because I don't have any money on my 204 00:22:53,980 --> 00:22:55,480 right now, and I just really wanted it. 205 00:22:57,000 --> 00:22:59,240 All right, let's just put this in perspective, okay? 206 00:23:00,080 --> 00:23:01,039 You're 32. 207 00:23:01,040 --> 00:23:03,620 You're 34. 208 00:23:04,400 --> 00:23:06,840 You're late for work. 209 00:23:08,300 --> 00:23:11,700 What do you think work's going to say when they find out you went into an 210 00:23:11,700 --> 00:23:15,920 apartment store, and because your toy's battery died, you stole one? 211 00:23:16,590 --> 00:23:19,950 And ended up in my office and pretty much turned up to go to the police 212 00:23:19,950 --> 00:23:21,410 you're going to get done for shoplifting. 213 00:23:21,650 --> 00:23:23,450 No, no, no, no, please, please, please. Was that a clever move? 214 00:23:23,650 --> 00:23:26,950 Please, no, no. Look, I know it was stupid, okay? I know it was dumb. 215 00:23:27,070 --> 00:23:28,070 please. 216 00:23:28,330 --> 00:23:31,790 I'm sure there's something we can do, like... Yeah, maybe if you can go back 217 00:23:31,790 --> 00:23:32,790 time and not do it. 218 00:23:36,170 --> 00:23:38,150 I'll pay for it. I'll pay for it. 219 00:23:39,770 --> 00:23:43,610 So... If I went into a bank, robbed it, and then decided to give the money back, 220 00:23:43,690 --> 00:23:46,390 do you think they're going to let me off because I gave the money back? Okay, 221 00:23:46,450 --> 00:23:47,810 okay. You see my point? 222 00:23:48,030 --> 00:23:52,170 Yes, but... Unfortunately, you're on camera, right? I found this. Now, 223 00:23:52,170 --> 00:23:56,170 two chains of command that basically have to be wiped clean for you to get 224 00:23:56,170 --> 00:23:57,170 of this. 225 00:23:57,270 --> 00:24:02,350 Why would I do that? What would be the point of me letting you off and risking 226 00:24:02,350 --> 00:24:03,830 the chance of me losing my job? 227 00:24:04,310 --> 00:24:08,110 I will seriously get fired, please. And so will I. I will be so embarrassed. 228 00:24:08,210 --> 00:24:09,210 Don't you understand that? 229 00:24:09,900 --> 00:24:15,160 so embarrassing you cannot let other people know please i can't let anybody 230 00:24:15,160 --> 00:24:20,760 will kill me no well i can't think can you think of a way to get i mean all 231 00:24:20,760 --> 00:24:27,760 right all right fine i have an idea okay so all right i'm 232 00:24:27,760 --> 00:24:34,720 just gonna say it i'm just gonna say it like maybe like maybe instead of 233 00:24:34,720 --> 00:24:40,210 my toys up there it could be you i'm just saying like just just Once, like, 234 00:24:40,290 --> 00:24:41,290 just, you know. 235 00:24:42,330 --> 00:24:46,650 So you're saying you're going to let me put my dick in your ass, is that what 236 00:24:46,650 --> 00:24:47,149 you're saying? 237 00:24:47,150 --> 00:24:48,150 Yeah, that's what I'm saying. 238 00:24:48,810 --> 00:24:49,810 Huh. 239 00:24:50,090 --> 00:24:54,750 No. Like, don't act like you don't want it, because I know you do. Oh, okay. And 240 00:24:54,750 --> 00:24:56,290 all the guys want me, so. Oh. 241 00:24:56,590 --> 00:24:59,970 But they can never have me, because I have a boyfriend, okay? No, because 242 00:24:59,970 --> 00:25:03,530 got a toy. I have a boyfriend, so not my pussy. 243 00:25:04,030 --> 00:25:07,890 Oh, I see. That would be cheating, but, like, just this once, okay? 244 00:25:08,480 --> 00:25:12,000 And then you can just act like none of this ever happened and I can go. 245 00:25:16,360 --> 00:25:19,000 All right. 246 00:25:20,480 --> 00:25:24,380 Well, first of all, if I'm going to do that, you're going to have to get on 247 00:25:24,380 --> 00:25:27,120 knees because you're going to have to get my dick nice and hard. 248 00:25:27,600 --> 00:25:29,320 I didn't agree to a blowjob. 249 00:25:29,520 --> 00:25:32,540 Do you think I'm going to put my dick in your ass without getting a bit of 250 00:25:32,540 --> 00:25:34,980 blowjob action first? Are you fucking for real? 251 00:25:38,320 --> 00:25:41,160 It's either that or I'm just going to pass you on to the police. It makes... 252 00:25:41,160 --> 00:25:42,160 Okay, okay, okay. 253 00:25:42,780 --> 00:25:43,780 Okay. 254 00:25:45,300 --> 00:25:47,080 Oh, my God. 255 00:25:47,320 --> 00:25:49,500 Okay. On your knees. There we go. 256 00:25:54,480 --> 00:25:58,500 What are you doing? Nothing, nothing. I just sometimes document things. Anyway, 257 00:25:58,580 --> 00:25:59,580 it doesn't matter. 258 00:25:59,620 --> 00:26:00,620 Anyway. 259 00:26:03,640 --> 00:26:06,300 Now... You don't have a problem getting hard. You can just do it now. 260 00:26:07,230 --> 00:26:12,050 I'd like to be really hard to go in someone's arse. And just so you know, 261 00:26:12,050 --> 00:26:16,330 and make it like you actually like it, even if it, you know, you don't. Because 262 00:26:16,330 --> 00:26:21,590 I want to get some enjoyment out of this. And if I'm going to risk my job, 263 00:26:21,590 --> 00:26:23,290 it better be worth it for me. You know what I'm saying? 264 00:26:24,530 --> 00:26:25,529 I got you. 265 00:26:25,530 --> 00:26:26,530 All right. 266 00:26:26,570 --> 00:26:33,330 So... You can't stare at it all day. I mean, 267 00:26:33,370 --> 00:26:34,470 do something with it. 268 00:26:50,510 --> 00:26:51,510 What, you think that's it? 269 00:26:52,130 --> 00:26:56,730 Really? Oh my god. It's just a kind of ledger of your boyfriend's. No wonder. 270 00:26:57,050 --> 00:26:58,050 Okay, okay. 271 00:27:07,350 --> 00:27:12,450 That feels quite good. 272 00:27:14,710 --> 00:27:17,510 Oh, I can't touch your boobs now? You've got my dick in your mouth. 273 00:27:18,190 --> 00:27:21,110 I think, does it really matter at this point if I'm touching your boobs? 274 00:27:21,310 --> 00:27:24,790 No, no. No, it doesn't really matter. You've got good boobs, I'm just touching 275 00:27:24,790 --> 00:27:25,790 them, sorry. 276 00:27:32,770 --> 00:27:34,410 Oh, that's so good. 277 00:27:37,390 --> 00:27:39,030 Oh, that's so good. 278 00:27:42,250 --> 00:27:44,090 If I could just suck you off right here. 279 00:27:45,390 --> 00:27:46,490 Yeah, what does that mean? 280 00:27:47,880 --> 00:27:50,960 There's your arse in my mouth. Oh, no, no, no, no, no, no, no, no. Hold on. You 281 00:27:50,960 --> 00:27:55,800 offered me your arse. The deal is for your arse. This is just like an 282 00:27:56,840 --> 00:28:00,460 You know? Uh -huh. The main course is your arse. 283 00:28:00,880 --> 00:28:02,020 Yeah. I want both. 284 00:28:02,320 --> 00:28:06,000 If you want to get away with this. I mean, you know, if you want me to 285 00:28:06,000 --> 00:28:12,760 your file, get rid of the footage of you passing that so -called display, then I 286 00:28:12,760 --> 00:28:13,760 want your arse as well. 287 00:28:15,120 --> 00:28:16,540 Mm -hmm. Mm -hmm. That's good. 288 00:28:30,540 --> 00:28:31,760 Now you're making me feel welcome. 289 00:28:34,480 --> 00:28:36,040 You've got really good boobs. 290 00:28:37,400 --> 00:28:39,720 That's probably why you haven't got any money, because it went into your tits. 291 00:28:41,080 --> 00:28:45,020 It's not your business. No it's not, you're right. I'll just keep quiet and 292 00:28:45,020 --> 00:28:46,020 you suck my cock. 293 00:28:52,260 --> 00:28:57,280 And I'll tell you when... 294 00:28:57,610 --> 00:29:00,690 when we're done, just so you know. This isn't your decision when it's over. 295 00:29:01,190 --> 00:29:02,190 That's mine. 296 00:29:02,450 --> 00:29:03,450 Okay, just so you know. 297 00:29:51,840 --> 00:29:53,220 Are you getting close? 298 00:29:53,760 --> 00:29:54,920 Close to what? 299 00:29:55,660 --> 00:29:57,120 I don't know, close to something? 300 00:29:57,540 --> 00:29:59,140 Close to wanting to fuck your ass, you mean? 301 00:29:59,980 --> 00:30:00,980 Yeah. 302 00:30:02,540 --> 00:30:04,080 Ish, I'm getting close -ish. 303 00:30:04,360 --> 00:30:05,680 Yeah, I'm getting in a mood. 304 00:30:07,120 --> 00:30:08,120 Oh, fuck. 305 00:30:14,120 --> 00:30:17,600 You know, I'm feeling generous today, so I'll show you what I'm going to do for 306 00:30:17,600 --> 00:30:18,600 you. 307 00:30:19,500 --> 00:30:20,500 Give me your hand. 308 00:30:21,560 --> 00:30:24,700 I'm going to let you put a little bit of lube up there, just so it's not so 309 00:30:24,700 --> 00:30:25,700 painful. 310 00:30:26,200 --> 00:30:27,500 See, so I'm not a monster. 311 00:30:28,900 --> 00:30:29,900 You're welcome. 312 00:30:30,060 --> 00:30:31,120 Go on, put it up there. 313 00:30:32,520 --> 00:30:33,600 That's it. Let me see. 314 00:30:33,800 --> 00:30:34,800 That's it. 315 00:30:36,520 --> 00:30:37,520 There you go. 316 00:30:39,660 --> 00:30:40,660 There you go. 317 00:30:41,700 --> 00:30:43,380 Don't say I don't do anything for you. 318 00:30:51,980 --> 00:30:56,080 How does that now? Does it feel better? 319 00:30:56,720 --> 00:30:59,460 Yeah. Okay, so let's push you over here. 320 00:31:00,860 --> 00:31:03,600 Let's bend you right over there. Have a look. Can you see this pretty little 321 00:31:03,600 --> 00:31:04,600 arse? 322 00:31:05,740 --> 00:31:06,860 Oh, it does look nice. 323 00:31:17,940 --> 00:31:19,340 I'll just put this in first. 324 00:31:20,300 --> 00:31:22,640 Papa, what in? My dick. What do you think? 325 00:31:29,240 --> 00:31:35,840 okay I'll take it I'll take it slowly I want you to enjoy it as much as I do oh 326 00:31:35,840 --> 00:31:42,840 it's so tight it's so tight oh it's so 327 00:31:42,840 --> 00:31:47,940 tight oh yes it is ah ah yes it really is oh 328 00:31:47,940 --> 00:31:52,100 that's just letting me right in that dude oh 329 00:32:10,700 --> 00:32:17,580 Take it easy, take deep 330 00:32:17,580 --> 00:32:18,580 breaths. 331 00:32:22,800 --> 00:32:26,420 You've got a very tight arse I've got to say. 332 00:33:01,480 --> 00:33:02,500 Is it good? Is it okay? 333 00:33:03,120 --> 00:33:06,820 Oh, you don't think we're done yet, do you? 334 00:33:07,480 --> 00:33:12,040 No, this is... Just make sure you like it, baby. Just make sure you like it. 335 00:33:12,100 --> 00:33:14,220 I love it. I'm loving this right now. 336 00:33:14,740 --> 00:33:16,380 I love how your ass feels. 337 00:33:16,880 --> 00:33:19,740 I don't mind if I just fuck it just a little bit harder, do you? 338 00:34:39,050 --> 00:34:40,050 A lovely person. 339 00:36:41,290 --> 00:36:42,890 Why don't we turn you around. 340 00:36:44,010 --> 00:36:45,570 I'll put some more lube for you. 341 00:36:46,290 --> 00:36:47,290 Here you go. 342 00:36:47,990 --> 00:36:50,730 Of course I'm going to make sure you're feeling comfortable. 343 00:36:53,490 --> 00:36:56,210 Enjoy it. Thank you. As much as I do. 344 00:37:17,390 --> 00:37:18,710 Sit on there. 345 00:38:21,640 --> 00:38:22,640 run extra time. 346 00:38:53,569 --> 00:38:55,150 anything. Do you need more lube? 347 00:42:17,260 --> 00:42:18,460 if you go to prison, are you? 348 00:42:18,920 --> 00:42:20,140 Oh, no. 349 00:42:20,660 --> 00:42:21,660 No. 350 00:42:21,980 --> 00:42:25,000 So can I put it straight in or do you want me to clean it first? 351 00:42:25,800 --> 00:42:26,840 Okay, okay. 352 00:42:27,360 --> 00:42:28,740 I'll clean it first. 353 00:42:28,940 --> 00:42:30,660 You want to clean my dick, dear? Yes. 354 00:42:31,980 --> 00:42:32,980 Okay. 355 00:42:33,980 --> 00:42:35,840 And then I'm going to put it in your pussy, okay? 356 00:42:36,160 --> 00:42:38,320 Okay. All right? Get you up. 357 00:42:41,140 --> 00:42:42,420 Oh, that's good. 358 00:42:43,760 --> 00:42:45,180 Let me get something for you. 359 00:42:47,120 --> 00:42:52,360 Don't say I'm not a good security guard. There you go. 360 00:42:53,420 --> 00:42:55,680 Clean my dick while you're down there. You can suck it again. 361 00:42:56,020 --> 00:42:57,020 Uh -huh. 362 00:43:02,380 --> 00:43:03,380 See? 363 00:43:06,240 --> 00:43:07,320 They do have feelings. 364 00:43:12,200 --> 00:43:16,380 You can suck it really good off. 365 00:43:25,450 --> 00:43:28,670 I do like the way your pussy looks, I'm actually looking forward to putting my 366 00:43:28,670 --> 00:43:29,670 cock inside it. 367 00:43:30,910 --> 00:43:34,170 And taste your ass as well. 368 00:43:35,610 --> 00:43:39,790 Oh yes, that's sucking my fucking ass juice off it. 369 00:43:40,670 --> 00:43:41,930 Yeah, that's it. 370 00:43:42,990 --> 00:43:44,730 Mmm, yes. 371 00:43:48,910 --> 00:43:52,330 Wow, let's get it wet, because I'm going to put it right back in that pussy now. 372 00:43:53,310 --> 00:43:54,310 Yeah. 373 00:44:00,440 --> 00:44:01,740 There you go. 374 00:44:02,720 --> 00:44:04,000 There you go. 375 00:44:04,480 --> 00:44:05,640 You're so good at that. 376 00:44:08,900 --> 00:44:11,660 I'm happy you came into my store and stole something today. 377 00:44:11,880 --> 00:44:13,560 Come on, stand up. Good girl. 378 00:44:14,240 --> 00:44:16,880 Your boyfriend's not going to know I'm not going to say a word. 379 00:44:17,500 --> 00:44:19,260 It's just between me and you. 380 00:44:19,520 --> 00:44:21,080 I promise. I promise, of course. 381 00:44:24,320 --> 00:44:25,940 Gorgeous fucking pussy. 382 00:44:29,290 --> 00:44:31,790 You feel so fucking good right now. 383 00:45:06,000 --> 00:45:06,959 It's okay. 384 00:45:06,960 --> 00:45:08,360 You can scream if you want. 385 00:45:10,320 --> 00:45:12,860 My office is very far away from the shop floor. 386 00:47:11,310 --> 00:47:12,310 Just tell me what's here. 387 00:49:12,490 --> 00:49:15,530 So I'm going to make it easy. This desk is a little hard. 388 00:49:16,370 --> 00:49:18,230 What I'm going to do is I'm going to put you here. 389 00:49:19,090 --> 00:49:24,970 So all you've got to do is just kneel on this. 390 00:49:25,170 --> 00:49:26,170 There we go. 391 00:49:26,810 --> 00:49:29,170 There you go. Just kneel down. That's it. Relax. 392 00:49:29,790 --> 00:49:31,190 Relax. Relax. 393 00:50:54,480 --> 00:50:55,480 It's nice and wide. 394 00:50:55,640 --> 00:50:57,360 Really? Yeah, let me see that. 395 00:50:57,740 --> 00:50:59,460 There we go. Oh, shit. 396 00:51:00,240 --> 00:51:01,900 Oh, that's so nice. 397 00:51:02,340 --> 00:51:04,400 I might just have to film a little bit of this. 398 00:51:05,660 --> 00:51:10,000 Don't worry, it's not going anywhere. It's just for my personal stuff. It's 399 00:51:10,000 --> 00:51:11,000 fine. 400 00:51:11,380 --> 00:51:12,380 Just there. 401 00:51:53,520 --> 00:51:54,800 I want you to sit on my dick. 402 00:51:55,540 --> 00:51:57,080 Come right here, baby. 403 00:51:58,140 --> 00:51:59,140 Here, come here. 404 00:52:00,100 --> 00:52:01,300 Come sit on my dog. 405 00:52:01,960 --> 00:52:03,000 Pretty, pretty dog. 406 00:52:03,740 --> 00:52:04,840 Okay, which way? 407 00:52:06,400 --> 00:52:08,100 You can turn this way first, it's okay. 408 00:52:09,140 --> 00:52:11,760 I don't want to make too hard for you. There we are. 409 00:52:12,440 --> 00:52:14,960 There we are. Now you reach back, I want you to put that in your arms. 410 00:52:15,980 --> 00:52:16,980 Mmm. 411 00:52:17,580 --> 00:52:18,580 Yeah. 412 00:52:19,280 --> 00:52:20,480 Mmm. Oh. 413 00:52:24,200 --> 00:52:25,200 Oh, yeah. 414 00:53:01,420 --> 00:53:02,420 Is that too much? 415 00:53:02,980 --> 00:53:03,980 No, it's there. 416 00:53:04,320 --> 00:53:05,320 You want to turn around? 417 00:53:05,520 --> 00:53:06,840 I'm scared. 418 00:53:08,400 --> 00:53:09,780 Oh, God. 419 00:55:11,240 --> 00:55:12,680 If you make me come, I'm gonna let you go. 420 00:55:12,980 --> 00:55:15,020 Oh, I can make you come. I'm gonna let you go. 421 00:55:15,280 --> 00:55:16,540 Oh, I can make you come. 422 00:56:04,680 --> 00:56:05,658 Good job. 423 00:56:05,660 --> 00:56:07,340 This is your freedom you're talking about. 424 00:56:08,340 --> 00:56:09,340 Yes, that's it. 425 00:56:10,100 --> 00:56:12,380 Make me want to come up this beautiful big dance. 426 00:56:13,320 --> 00:56:14,320 Oh, God, yes. 427 00:56:14,820 --> 00:56:16,180 Oh, God, yes, that's it. 428 00:56:17,240 --> 00:56:21,380 Oh, God, now your brain, it all stops. Fuck, yeah. 429 00:56:46,410 --> 00:56:47,410 Oh, yeah. 430 00:56:47,470 --> 00:56:48,470 Oh, 431 00:56:48,690 --> 00:56:49,690 yeah. Oh, yeah. 432 00:56:54,250 --> 00:56:55,250 Oh, 433 00:56:59,010 --> 00:57:00,010 yeah. 434 00:57:27,910 --> 00:57:30,450 That was so fucking good. 435 00:57:31,570 --> 00:57:32,750 I've got to tell you. 436 00:57:33,610 --> 00:57:40,150 You may have only stole the battery, but for a small indiscretion, that was the 437 00:57:40,150 --> 00:57:43,190 best anal fuck I've had in a long time. 438 00:57:44,090 --> 00:57:45,270 So thank you for that. 439 00:57:45,590 --> 00:57:47,250 For that error in judgement. 440 00:57:48,230 --> 00:57:49,890 Because I really enjoyed that. 441 00:57:50,730 --> 00:57:52,110 So I'll tell you what we're going to do. 442 00:57:53,450 --> 00:57:54,930 I'm going to tear up your file. 443 00:57:55,350 --> 00:57:56,850 Thank you, thank you, thank you. 444 00:57:57,470 --> 00:58:02,210 I'm going to wipe your videos like it was never here. Oh, thank you. 445 00:58:02,730 --> 00:58:05,730 And you're going to go out there in my side bathroom. You're going to clean up 446 00:58:05,730 --> 00:58:08,190 and you're going to get out and you're not going to come back and steal 447 00:58:08,190 --> 00:58:09,190 from my shop again. 448 00:58:09,590 --> 00:58:13,070 And if you do, you might find yourself back here. 449 00:58:13,530 --> 00:58:14,530 I promise. 450 00:58:14,630 --> 00:58:16,610 Which is a shame. I'd like to see you again, but anyway. 451 00:58:16,870 --> 00:58:17,870 Thank you so much. 452 00:58:18,790 --> 00:58:19,790 Grab your stuff. 453 00:58:21,790 --> 00:58:22,790 Follow the door. 34114

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.