All language subtitles for The L Word (2004) S01E10 Luck, Next Time.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:45,742 --> 00:01:51,448 - Where are you going? - I'd like to go to the bathroom. 2 00:01:51,622 --> 00:01:56,000 - Are you coming back? - Mm-hm. Yeah. Yeah. 3 00:01:59,588 --> 00:02:01,629 Hurry back, lover. 4 00:02:05,426 --> 00:02:07,467 What a les. 5 00:02:10,891 --> 00:02:14,640 - I thought you'd gone. - I have five minutes. 6 00:02:14,810 --> 00:02:18,477 Can you move your car? The guys with the tank are here. 7 00:02:18,648 --> 00:02:20,855 What tank? 8 00:02:26,447 --> 00:02:29,152 It's OK. She's gonna move it. 9 00:02:32,703 --> 00:02:35,455 - You gonna move it? - Is that a birthing tank? 10 00:02:35,622 --> 00:02:40,961 - Since when are we having the baby in water? - Since I decided to. 11 00:02:41,128 --> 00:02:45,209 - I didn't wanna bother you with it. - It's six months away. 12 00:02:45,382 --> 00:02:47,838 I got a good deal on it. 13 00:02:48,009 --> 00:02:51,960 - What is Dr Wilson saying? - She thinks it's great. 14 00:02:52,138 --> 00:02:57,097 - You talked to her but not to me? - Baby, please, move your car. 15 00:03:07,570 --> 00:03:09,610 Yo! What's up? 16 00:03:13,367 --> 00:03:15,824 - Hi, Slim Daddy. - Hey. How you doin'? 17 00:03:15,994 --> 00:03:20,372 Pretty good. Thank you for giving me a ride to the studio. 18 00:03:20,541 --> 00:03:23,993 Why wouldn't I wanna ride with a beautiful woman? 19 00:03:24,169 --> 00:03:26,661 Miss Porter, d'you want a smoothie? 20 00:03:26,839 --> 00:03:30,374 Yeah. What's in 'em? 21 00:03:30,550 --> 00:03:32,425 - Fruit. - Tell her what kind. 22 00:03:32,594 --> 00:03:38,218 We got strawberry, orange, some berry type thing and peanut butter. 23 00:03:39,351 --> 00:03:42,851 - You know, just in case. - I will take the strawberry. 24 00:03:56,533 --> 00:04:00,118 - You like that? - Yeah, it's good. 25 00:04:00,287 --> 00:04:04,997 But I think I'd like it better if I could drink it myself. 26 00:04:10,171 --> 00:04:12,841 You're drinking the peanut butter. 27 00:04:23,434 --> 00:04:25,475 Mr Piddles... 28 00:04:27,438 --> 00:04:30,524 There's something important I have to tell you. 29 00:04:35,029 --> 00:04:37,069 Do you remember Lara? 30 00:04:38,073 --> 00:04:40,150 Remember how... 31 00:04:41,451 --> 00:04:45,616 ... how she used to come over all the time and... 32 00:04:45,790 --> 00:04:48,032 ... stay over sometimes and... 33 00:04:50,627 --> 00:04:54,460 ... we'd move around a lot and... together? 34 00:04:55,549 --> 00:04:57,791 Mr Piddles, Lara's gay. 35 00:05:02,305 --> 00:05:05,176 So am I. 36 00:05:07,060 --> 00:05:09,100 Do you still love me? 37 00:05:12,565 --> 00:05:16,184 You're the best cat in the world, Mr P... 38 00:05:17,820 --> 00:05:19,315 Shh. 39 00:05:26,912 --> 00:05:29,748 What are you doing here? 40 00:05:29,915 --> 00:05:32,668 I have come to get you out of bed. 41 00:05:33,711 --> 00:05:37,840 Come on. Let's go. I've had enough of this. Come on. 42 00:05:38,006 --> 00:05:41,542 Oh, shoot. Sorry, Mr Piddles. 43 00:05:41,718 --> 00:05:44,554 - OK. Come on. - I don't wanna get up. 44 00:05:44,721 --> 00:05:46,670 Some of us have it worse. 45 00:05:46,671 --> 00:05:49,301 Some of us are dating lesbian men. Come on. 46 00:05:51,310 --> 00:05:53,351 Look at her face. 47 00:05:55,189 --> 00:05:58,891 She's searching for a feeling. 48 00:05:59,068 --> 00:06:02,105 It's like she's longing for faith. 49 00:06:02,279 --> 00:06:04,949 She'd do anything to get it. 50 00:06:06,700 --> 00:06:08,741 To feel it. 51 00:06:10,621 --> 00:06:12,828 I love this work. 52 00:06:13,915 --> 00:06:16,455 Yeah, it's really cool. 53 00:06:20,839 --> 00:06:23,758 - Can I help you? - Uh, Bette Porter? 54 00:06:23,925 --> 00:06:26,382 - I'm Bette Porter. - These are for you. 55 00:06:29,430 --> 00:06:31,554 There's no card. Who are these from? 56 00:06:33,643 --> 00:06:36,099 - It doesn't say. - Tina? 57 00:06:36,271 --> 00:06:38,845 No. Tina's into practical-gift giving. 58 00:06:39,023 --> 00:06:42,938 - Is that supposed to be art? - It's not supposed to be. It is. 59 00:06:44,695 --> 00:06:47,003 Then I guess Hustler and Penthouse 60 00:06:47,004 --> 00:06:50,485 have been putting out some pretty good art too. 61 00:06:51,243 --> 00:06:54,494 - Can you make sure he leaves the building? - Yeah. 62 00:07:07,717 --> 00:07:10,174 What is gonna cheer you up? 63 00:07:27,820 --> 00:07:29,648 Hello? Hello, yeah. 64 00:07:29,822 --> 00:07:33,073 I was wondering if your refrigerator was running. 65 00:07:33,241 --> 00:07:35,069 Oh, it is? 66 00:07:35,243 --> 00:07:39,324 Go. They said yeah. Come on, do it. 67 00:07:40,165 --> 00:07:42,206 Well, you'd better catch it. 68 00:07:44,419 --> 00:07:46,329 Mom? 69 00:07:50,300 --> 00:07:53,385 - You have got to talk to this woman. - Why? 70 00:07:53,553 --> 00:07:55,879 If she's coming around... 71 00:07:56,055 --> 00:07:58,678 - It's her. Let's go. Come on. - No. 72 00:07:59,809 --> 00:08:03,855 Hello? Yes. OK. No, it wasn't funny. 73 00:08:05,272 --> 00:08:07,562 Yeah, she is. 74 00:08:07,734 --> 00:08:10,225 She wants to talk. 75 00:08:11,278 --> 00:08:13,071 Hello. 76 00:08:15,991 --> 00:08:17,451 Yeah. 77 00:08:17,618 --> 00:08:19,658 Yeah, I know. 78 00:08:19,828 --> 00:08:22,403 But, Mom, I'm not! 79 00:08:23,915 --> 00:08:25,956 OK. 80 00:08:27,168 --> 00:08:30,538 Fine, fine. Fine, OK. 81 00:08:32,507 --> 00:08:34,086 Bye. 82 00:08:34,259 --> 00:08:37,130 - Well? - I came out to a piece of wood. 83 00:08:37,303 --> 00:08:41,800 - She didn't even mention it. - That's good. She's accepting it through denial. 84 00:08:41,974 --> 00:08:46,353 She's setting me up on a blind date with Mildred's son. 85 00:08:46,521 --> 00:08:49,095 At least it's not shock therapy. 86 00:08:49,774 --> 00:08:51,055 What? 87 00:08:54,987 --> 00:08:56,815 What are you doing? Hello. 88 00:08:56,989 --> 00:08:58,947 - I'm getting coffee. - You're not. 89 00:08:59,116 --> 00:09:03,862 Cherie Jaffe is your six o'clock and she's not gonna wait for you. 90 00:09:04,038 --> 00:09:06,078 Be nice. 91 00:09:16,966 --> 00:09:18,378 - Hi. - Hi. 92 00:09:18,552 --> 00:09:20,841 I'm looking for a Shane McCutcheon. 93 00:09:21,012 --> 00:09:23,053 I'm Shane. 94 00:09:25,641 --> 00:09:27,780 These are Mrs Jaffe's records. 95 00:09:27,781 --> 00:09:30,388 Treatments undergone in the last five years. 96 00:09:30,563 --> 00:09:33,085 A list of preferred products to be used 97 00:09:33,086 --> 00:09:36,102 and ones you must under no circumstance use. 98 00:09:36,777 --> 00:09:40,194 If you've read and understand the information, sign right here. 99 00:09:40,364 --> 00:09:42,773 No problem. 100 00:09:42,950 --> 00:09:44,990 - Thank you. - All right. 101 00:09:47,705 --> 00:09:50,196 - That's Shane. - Sorry. What? 102 00:09:50,373 --> 00:09:52,450 - That's Shane. - Great. 103 00:09:52,625 --> 00:09:55,828 - Hi. - Hello. 104 00:09:57,814 --> 00:10:00,056 And five, six, seven, eight. 105 00:10:00,233 --> 00:10:05,109 Turn, one, two, three, four and five, six, seven and eight. 106 00:10:05,279 --> 00:10:08,566 One, two, three, four. And ahead. 107 00:10:08,741 --> 00:10:11,285 Five, six, seven, eight. 108 00:10:11,286 --> 00:10:13,286 Let's try it one more time. Get back to formation. 109 00:10:14,205 --> 00:10:18,417 And one, two, three, four and five, six and seven. 110 00:10:18,584 --> 00:10:23,128 Five, six, seven. Again. One, two, three, four... 111 00:10:24,923 --> 00:10:28,625 - You a fan or are you just watching? - Hello. 112 00:10:28,802 --> 00:10:31,590 I'm waiting for my sister, Kit Porter. 113 00:10:32,723 --> 00:10:35,179 - Kit's sister? - Her half-sister. 114 00:10:36,517 --> 00:10:40,765 - The beautiful half, I'm supposin'. - More like the gay half. 115 00:10:40,939 --> 00:10:43,477 - Is that so? - Mm-hm. 116 00:10:43,649 --> 00:10:47,730 Mm. That's sexy. Very sexy. 117 00:10:52,867 --> 00:10:56,201 What's the matter with y'all? We torturing y'all or something? 118 00:10:56,370 --> 00:10:59,540 I got a gang of people that'd love to be in this position. 119 00:10:59,541 --> 00:11:02,575 I need to fix your faces up. 120 00:11:02,752 --> 00:11:07,461 - You havin' fun yet, baby? - Yeah, if that's what you wanna call it. 121 00:11:08,966 --> 00:11:12,750 This motherfucker's gonna kill me. I can't dance unless I drink. 122 00:11:12,927 --> 00:11:16,464 Yeah, that's what I like to see. Just like that. 123 00:11:16,640 --> 00:11:20,092 Me and your sister, we had a little talk. 124 00:11:20,268 --> 00:11:24,095 - Did she tell you she was into women? - Yeah. 125 00:11:24,096 --> 00:11:25,726 That's one thing we have in common. 126 00:11:25,899 --> 00:11:29,600 - Where are your girlfriends at now? - We don't travel in packs. 127 00:11:29,778 --> 00:11:34,772 It'd be nice if they'd come by, bring some excitement to this video. 128 00:11:34,949 --> 00:11:37,406 - For me or you? - We could share. 129 00:11:37,576 --> 00:11:41,278 Yo, Slim, let me tell you what I got. 130 00:11:43,165 --> 00:11:46,417 - He certainly lives up to his reputation. - Which one? 131 00:11:46,585 --> 00:11:50,204 - He's such a flirt. - He's a player. 132 00:11:50,380 --> 00:11:55,886 - He plays with everybody. - I didn't think it was because I was special. 133 00:11:56,636 --> 00:11:59,638 You are special. You're my sister. 134 00:11:59,806 --> 00:12:04,350 Also, will you call Gwynnie and get three tickets to Coldplay for Clea? 135 00:12:04,519 --> 00:12:07,808 Don't tell her. I wanna see if she keeps this job. 136 00:12:07,809 --> 00:12:11,567 I'm not about to reward her if she quits. 137 00:12:13,360 --> 00:12:15,983 I think that's it. 138 00:12:16,155 --> 00:12:20,616 Why don't you go over to Neiman's and pick up my Manolos? 139 00:12:20,785 --> 00:12:22,694 - Neiman's? - Yes. 140 00:12:22,870 --> 00:12:24,947 OK. 141 00:12:25,122 --> 00:12:27,163 - Bye. - Bye. 142 00:12:30,461 --> 00:12:34,412 - Tell me what you want. - I want so many things. 143 00:12:34,590 --> 00:12:40,095 But in terms of what you can do for me, I want a change. 144 00:12:40,261 --> 00:12:42,836 I want something new. 145 00:12:44,975 --> 00:12:47,846 Excellent. OK. 146 00:12:50,813 --> 00:12:54,100 Yeah. I know what to do. 147 00:12:55,401 --> 00:12:57,442 Take this off. 148 00:12:58,571 --> 00:13:01,027 There are some smocks in the back. 149 00:13:10,290 --> 00:13:12,367 - D'you like it? - Yes. 150 00:13:12,542 --> 00:13:16,671 It's Prosecco. In northern Italy they serve it on tap. 151 00:13:16,838 --> 00:13:18,879 Thanks. 152 00:13:19,049 --> 00:13:21,089 It's lovely, isn't it? 153 00:13:21,260 --> 00:13:23,300 Mm-hm. 154 00:13:24,178 --> 00:13:26,671 I like to start with something bubbly. 155 00:13:26,848 --> 00:13:29,684 But champagne can be too full of expectation. 156 00:13:29,851 --> 00:13:32,141 I like to keep things simple. 157 00:13:37,859 --> 00:13:41,525 - So how did you meet Harry? - Through a friend. 158 00:13:43,614 --> 00:13:47,613 I have to say, when he told me I should come see you, 159 00:13:47,785 --> 00:13:51,653 I thought he was full of shit. As usual. 160 00:13:51,830 --> 00:13:54,490 But then Ellie Zimmer walked into the LACMA benefit 161 00:13:54,491 --> 00:13:57,703 and I almost didn't recognise her. 162 00:13:57,878 --> 00:14:00,513 That woman has not looked good in 12 years. 163 00:14:00,514 --> 00:14:03,039 There she was, looking stunning. 164 00:14:04,176 --> 00:14:06,632 You did an amazing job. 165 00:14:08,013 --> 00:14:10,054 Thank you. 166 00:14:15,144 --> 00:14:19,273 So how did you get Harry to fall in love with you? 167 00:14:20,316 --> 00:14:22,356 Well, I didn't sleep with him. 168 00:14:25,071 --> 00:14:30,694 - The Gift of the Magi is a perfect story. - Talk about economy of language. 169 00:14:30,868 --> 00:14:33,960 If it's a success, it'll travel to New York and LA. 170 00:14:33,961 --> 00:14:37,001 There were extraordinary people involved. 171 00:14:37,208 --> 00:14:39,664 Are you referring to yourself? 172 00:14:41,211 --> 00:14:44,961 - And a few others. - Such as the prima ballerina. 173 00:14:46,216 --> 00:14:49,383 She was pretty terrific. 174 00:14:51,680 --> 00:14:56,805 Francesca was a big fan of the prima ballerina. 175 00:14:56,977 --> 00:15:00,263 I had sex with her. Marina's pretending to be jealous. 176 00:15:00,438 --> 00:15:05,315 It's just the way it happened. This woman is getting a costume fitting, 177 00:15:05,485 --> 00:15:07,941 and Francesca proceeded to seduce her. 178 00:15:09,864 --> 00:15:12,237 Which I think is a bit unethical. 179 00:15:13,408 --> 00:15:15,485 You do? 180 00:15:15,661 --> 00:15:18,662 - Do you find that hard to believe? - Yeah. 181 00:15:18,831 --> 00:15:23,908 Ethical isn't the first word that comes to mind when I think of Marina. 182 00:15:24,586 --> 00:15:26,876 You sound angry. 183 00:15:27,046 --> 00:15:29,337 No. 184 00:15:30,509 --> 00:15:32,560 Well, she's beautiful, 185 00:15:32,561 --> 00:15:36,300 and that compensates for a multitude of sins, doesn't it? 186 00:15:36,473 --> 00:15:40,454 Come on! It's a compliment to be the topic of conversation. 187 00:15:40,455 --> 00:15:42,808 Isn't that right, Jenny? 188 00:15:42,979 --> 00:15:45,020 Yes. 189 00:15:47,275 --> 00:15:51,404 Harry, you asshole. Thank you for begging me to go to Shane. 190 00:15:51,570 --> 00:15:54,027 - Say hello. - Hello, Harry. 191 00:15:55,283 --> 00:15:58,200 No. It's amazing. She's a genius. 192 00:15:58,369 --> 00:16:02,498 For giving me a great haircut and for not sleeping with you. 193 00:16:02,665 --> 00:16:06,200 So call me when you get out of your K-hole, OK? 194 00:16:09,254 --> 00:16:13,087 - Thank you, Mrs Jaffe. - Give that to Shane. 195 00:16:13,258 --> 00:16:15,714 - I love my hair. - Gorgeous. 196 00:16:15,885 --> 00:16:19,220 After you. See you again. 197 00:16:21,808 --> 00:16:24,181 - Shane. - What? 198 00:16:24,352 --> 00:16:27,722 - Mrs Jaffe left this for you. - Cool. 199 00:16:27,897 --> 00:16:32,275 200 bucks. Nice work. Don't forget to sweep up. 200 00:16:38,282 --> 00:16:40,406 Don't do that. 201 00:16:42,528 --> 00:16:47,433 I want you to know how difficult it's been to get you out of my mind. 202 00:16:54,664 --> 00:16:59,441 - Why are you saying that? - You act like you're the only one with feelings. 203 00:16:59,452 --> 00:17:05,050 - That's because you act so cold. - Why did you accept this invitation? 204 00:17:05,100 --> 00:17:07,130 To see why someone would work so hard 205 00:17:07,131 --> 00:17:09,301 to make someone fall in love with them. 206 00:17:09,470 --> 00:17:13,054 Work so hard? That's a great assessment on who I am. 207 00:17:13,223 --> 00:17:16,474 - Tell me who you are. - You keep asking me that. 208 00:17:16,644 --> 00:17:19,681 Obviously you're not paying attention. 209 00:17:19,855 --> 00:17:21,160 You know what's so sad? 210 00:17:21,161 --> 00:17:25,150 It's that you don't know how much you mean to me. 211 00:17:33,452 --> 00:17:36,619 - I thought it was quiet down here. - Sorry. 212 00:17:36,788 --> 00:17:39,196 It's OK. 213 00:17:39,373 --> 00:17:41,996 Is it? 214 00:17:45,171 --> 00:17:48,880 When Marina focuses on you, 215 00:17:48,881 --> 00:17:50,795 you feel like you're the only one that exists. 216 00:17:50,969 --> 00:17:53,543 It's her gift. 217 00:17:54,305 --> 00:17:57,591 I don't blame you for falling in love with her. 218 00:17:57,766 --> 00:18:01,266 But maybe you use your gift a little too freely. 219 00:18:01,437 --> 00:18:05,221 - What's this? - That's the wine Jenny brought. 220 00:18:05,398 --> 00:18:07,642 Guess I'll open this, then. 221 00:18:08,861 --> 00:18:12,230 Jenny, tell me about the story you've been writing. 222 00:18:12,405 --> 00:18:14,300 The one about the demons. 223 00:18:14,301 --> 00:18:18,690 Marina says it's really quite good. Is it finished? 224 00:18:19,162 --> 00:18:21,950 So this is what the two of you do. 225 00:18:23,625 --> 00:18:25,895 You make these little conquests 226 00:18:25,896 --> 00:18:29,794 and then you go home and you compare notes. 227 00:18:29,964 --> 00:18:34,342 You make each other jealous in order to find the other desirable. 228 00:18:34,510 --> 00:18:36,575 I wouldn't be so self-righteous. 229 00:18:36,576 --> 00:18:39,932 You're not exactly an innocent bystander. 230 00:18:57,574 --> 00:18:59,615 Classy. 231 00:19:05,165 --> 00:19:08,617 I'm sorry the evening turned out like this, 232 00:19:08,793 --> 00:19:11,000 but there's something you have to understand. 233 00:19:11,171 --> 00:19:16,462 When I go away, Marina can do whatever she wants, as can I. 234 00:19:16,634 --> 00:19:21,427 But when I come back, I want my home the way I've left it. 235 00:19:22,682 --> 00:19:25,552 I hope that isn't too much to ask. 236 00:19:35,069 --> 00:19:36,611 Thank you. 237 00:20:17,275 --> 00:20:19,186 Hi. 238 00:20:19,361 --> 00:20:21,319 Hi. 239 00:20:21,696 --> 00:20:23,773 - Jen. - Mm-hm? 240 00:20:23,949 --> 00:20:27,449 D'you feel like watching a really bad kung-fu movie? 241 00:20:33,124 --> 00:20:35,164 Yeah. 242 00:20:43,092 --> 00:20:47,007 It's pretty stupid. Kinda what I'm in the mood for, though. 243 00:20:47,179 --> 00:20:49,469 No, stupid is good. 244 00:21:20,461 --> 00:21:22,621 Come here. 245 00:21:22,797 --> 00:21:24,837 Come on. 246 00:21:42,316 --> 00:21:45,021 I love you so much. 247 00:23:44,599 --> 00:23:47,685 Are you mad that I made a decision? 248 00:23:49,729 --> 00:23:51,770 No. 249 00:23:54,193 --> 00:23:57,444 I just... I just feel a little left out. 250 00:24:08,039 --> 00:24:12,916 I... get this feeling from you 251 00:24:13,086 --> 00:24:17,036 that you're so proud to be with me, 252 00:24:17,215 --> 00:24:22,293 and it makes me feel really safe and loved. 253 00:24:24,472 --> 00:24:26,512 It's great. 254 00:24:31,144 --> 00:24:34,395 But lately I haven't been feeling it. 255 00:24:38,776 --> 00:24:44,282 So I've just been... trying to concentrate on myself... 256 00:24:45,825 --> 00:24:50,619 ... and... I've been trying not to get scared about it. 257 00:25:00,339 --> 00:25:03,127 Hi. Morning. 258 00:25:06,345 --> 00:25:08,386 Morning. 259 00:25:14,019 --> 00:25:17,104 I love being here with you. 260 00:25:23,361 --> 00:25:25,818 Can I tell you something? 261 00:25:29,492 --> 00:25:32,944 It's over. Between Marina and me. 262 00:25:34,079 --> 00:25:37,781 I went over to her and her girlfriend's last night. 263 00:25:37,958 --> 00:25:41,827 I have never met anybody like that in my life. 264 00:25:42,004 --> 00:25:45,125 It's all about their egos. They don't care who they hurt. 265 00:25:45,299 --> 00:25:50,590 They just draw you into this web for some kind of a sport. 266 00:25:50,763 --> 00:25:53,764 I'm not gonna see her ever again. 267 00:25:53,933 --> 00:25:57,634 I threw a bottle of wine at their house. 268 00:26:07,946 --> 00:26:15,096 - What are you doing? - I took a giant fucking step backwards. 269 00:26:19,540 --> 00:26:23,160 I don't wanna be back together with you, Jenny. 270 00:26:23,336 --> 00:26:26,705 I don't know who you are. 271 00:26:27,923 --> 00:26:32,421 You start talking about Marina and her girlfriend 272 00:26:32,595 --> 00:26:35,762 and how phoney and manipulative they are, 273 00:26:35,931 --> 00:26:40,344 and all I can think is that's you, that's who you've become. 274 00:26:40,518 --> 00:26:44,766 It's like you've done this thing and you can't wash it off. 275 00:26:44,940 --> 00:26:46,981 It's in you. 276 00:26:52,280 --> 00:26:54,606 I don't want it in me. 277 00:27:09,755 --> 00:27:11,795 Fuck you, Tim. 278 00:27:14,093 --> 00:27:16,549 I am not apologising any more. 279 00:27:30,901 --> 00:27:32,941 - Gonna answer that? - No. 280 00:27:33,111 --> 00:27:35,685 - It's Lisa. - Let me see it. 281 00:27:35,863 --> 00:27:38,356 - Guys, I need IDs. - Right. 282 00:27:40,201 --> 00:27:44,366 Hello? No, she stepped away from her phone for just a minute. 283 00:27:46,206 --> 00:27:49,043 OK. All right. Hold on a second. 284 00:27:49,209 --> 00:27:53,208 OK, here. He says he can hear you breathing. 285 00:27:53,380 --> 00:27:55,041 - IDs. - Yes. 286 00:27:55,215 --> 00:27:59,049 - Here you go. - We're here to see Kit Porter. 287 00:27:59,219 --> 00:28:01,758 I don't know. Let me ask. 288 00:28:01,931 --> 00:28:04,090 Do you feel like subconsciously 289 00:28:04,091 --> 00:28:07,305 we forgot to invite Lisa 'cause he's a bit different? 290 00:28:07,477 --> 00:28:09,720 - Yes. - Give me the phone. 291 00:28:10,564 --> 00:28:14,313 Hey, Lise. Hi. Look, it completely slipped our minds. 292 00:28:14,484 --> 00:28:17,735 Look, you have to stop being such a lesbian. 293 00:28:17,904 --> 00:28:22,199 No, it's not cute, and you are gonna chase the girls away. 294 00:28:22,366 --> 00:28:25,404 - I'm not showing anything. - She should've left our names. 295 00:28:25,619 --> 00:28:30,863 - Yo, is there a problem? - Sorry. I can't let these women in. 296 00:28:31,041 --> 00:28:35,087 Sure you can. They with us. These are Slim Daddy's people. 297 00:28:35,254 --> 00:28:37,497 - All of 'em? - Yeah. 298 00:28:37,673 --> 00:28:42,669 This one's his business manager. That one's his accountant. 299 00:28:42,845 --> 00:28:44,748 Blondie in the back, that's his PR lady. 300 00:28:44,749 --> 00:28:48,478 And this one here, she's his white lady. 301 00:28:48,641 --> 00:28:52,178 And this one over here... 302 00:28:53,730 --> 00:28:56,566 ... she's a friend, came along for the ride. 303 00:28:56,733 --> 00:29:01,313 - You cool with that? - Yeah, I'll set 'em up with some passes. 304 00:29:01,488 --> 00:29:04,359 - Thanks. Appreciate it. - Thanks. 305 00:29:04,532 --> 00:29:07,024 Thank you. 306 00:29:07,201 --> 00:29:09,861 Slim Daddy'd like to discuss some business plans 307 00:29:09,862 --> 00:29:12,742 with you if you got a minute. 308 00:29:14,917 --> 00:29:18,003 Surely he would want his accountant there too. 309 00:29:18,170 --> 00:29:24,007 - I don't know about that. - As his business manager, I'd have to insist. 310 00:29:26,262 --> 00:29:30,342 Yo, Slim. I got a little something hooked up for you. 311 00:29:30,516 --> 00:29:32,390 - Hey. - Hey. 312 00:29:34,978 --> 00:29:37,019 - Hey. - What's up? 313 00:29:43,153 --> 00:29:46,190 - Who is this? - This is my partner, Tina. 314 00:29:46,364 --> 00:29:49,069 - Hello. - What's up, Tina? How you doin'? 315 00:29:49,242 --> 00:29:52,825 - I'm good. - You got a business relationship? 316 00:29:52,995 --> 00:29:56,032 Oh, we're life partners. 317 00:29:57,082 --> 00:29:59,491 Y'all married? 318 00:29:59,669 --> 00:30:03,370 I see. So you got yourself a little commitment, huh? 319 00:30:05,715 --> 00:30:09,844 You think your sister'd be interested? Or is she with a chick? 320 00:30:10,012 --> 00:30:12,966 - No, Kit is not gay. - You said she was. 321 00:30:13,140 --> 00:30:15,181 I said I was. 322 00:30:16,393 --> 00:30:18,943 She gonna kill me when she finds out 323 00:30:18,944 --> 00:30:21,554 the direction I took with this video. 324 00:30:36,370 --> 00:30:40,499 - Shit. I feel like I did this. - No, look, she's having fun. 325 00:30:40,666 --> 00:30:43,336 She's being mounted. 326 00:30:45,379 --> 00:30:49,592 Let's cut. Cut it. Everyone back to first positions, please. 327 00:30:49,758 --> 00:30:51,383 Playback. 328 00:30:51,551 --> 00:30:53,592 Action. 329 00:31:03,938 --> 00:31:06,097 I wanna do that dance. 330 00:31:07,024 --> 00:31:11,937 - You do not wanna do that dance. - This is hard. You see this? 331 00:31:12,113 --> 00:31:14,949 It requires a sense of rhythm you don't possess. 332 00:31:15,116 --> 00:31:16,695 At all. 333 00:31:18,369 --> 00:31:23,910 - You two married too? - Us? We're just freewheelin'. 334 00:31:24,083 --> 00:31:26,954 - Who's this? - I'm Shane. 335 00:31:29,755 --> 00:31:32,424 I'm sorry. Have a seat. 336 00:31:35,135 --> 00:31:37,971 It's like some weird carnival here or something. 337 00:31:38,138 --> 00:31:40,464 Let's cut. Cut it. 338 00:31:40,641 --> 00:31:44,508 I can't do this. I can't do this. 339 00:31:46,104 --> 00:31:50,766 I love the song and I really wanna be in the video, 340 00:31:50,942 --> 00:31:54,028 but I just can't be in it like this. 341 00:31:54,195 --> 00:31:56,470 When I stopped drinking, I promised myself 342 00:31:56,471 --> 00:31:59,736 I would never make a fool of myself again. 343 00:31:59,909 --> 00:32:02,990 Look, it's my bad. I put the ladies in the video 344 00:32:02,991 --> 00:32:06,873 'cause I thought this was your thing. 345 00:32:07,041 --> 00:32:09,912 You did that for me? That was sweet. 346 00:32:10,085 --> 00:32:11,865 It's not about the girls. 347 00:32:11,866 --> 00:32:17,085 It's just that I ain't 20 and I ain't nobody's hoochie. 348 00:32:17,259 --> 00:32:20,131 Why am I putting myself through all this? 349 00:32:20,304 --> 00:32:24,682 If they don't like me and my song, this is not gonna convince 'em. 350 00:32:24,849 --> 00:32:29,678 Sorry to interrupt, but I have to keep shooting. Are you in or not? 351 00:32:29,854 --> 00:32:33,853 If it wasn't for Kit, wouldn't none of us be here. 352 00:32:34,025 --> 00:32:36,599 Wouldn't be no song, no video to shoot. 353 00:32:36,778 --> 00:32:38,704 What you meant to say was 354 00:32:38,705 --> 00:32:42,733 you better figure out how to get this right, right? 355 00:32:59,507 --> 00:33:02,675 There's someone here to see you. 356 00:33:02,845 --> 00:33:05,253 - Hi. - Hello. 357 00:33:05,430 --> 00:33:07,530 Cherie's hosting a benefit this evening 358 00:33:07,531 --> 00:33:10,390 and she'd like you to do her hair. 359 00:33:10,560 --> 00:33:14,475 - Tonight? - At five. Can I let her know you'll be there? 360 00:33:16,524 --> 00:33:20,902 - Yeah. - Excellent choice. Here's the directions. 361 00:33:21,070 --> 00:33:22,351 Thanks. 362 00:33:22,530 --> 00:33:26,825 Be on time. Mrs Jaffe gets grumpy when she's made to wait. 363 00:33:56,687 --> 00:33:58,562 Bette. 364 00:33:58,731 --> 00:34:03,441 Coffee. So, as far as I've figured out, 365 00:34:03,611 --> 00:34:07,941 the people responsible are the Coalition for Concerned Citizens. 366 00:34:08,115 --> 00:34:12,577 They've all but stood up and said that they did it. 367 00:34:12,745 --> 00:34:15,664 They've been tracking the show since New York, 368 00:34:15,831 --> 00:34:17,895 but they're all ready to get serious 369 00:34:17,896 --> 00:34:22,369 here in LA because, as they see it, 370 00:34:22,546 --> 00:34:25,121 LA is the capital of filth and degradation. 371 00:34:26,258 --> 00:34:27,883 - They sent these? - Yeah. 372 00:34:28,051 --> 00:34:30,815 - When did they arrive? - Couple of days ago. 373 00:34:30,816 --> 00:34:33,212 I thought it was junk mail. 374 00:34:34,140 --> 00:34:37,925 OK. Get me as much information as you can. 375 00:34:38,102 --> 00:34:42,101 Just find out who runs the thing and who funds them, OK? 376 00:34:42,273 --> 00:34:45,145 Runs and funds. Yeah. 377 00:34:53,617 --> 00:34:56,454 - Hello, miss. - Hi. 378 00:34:56,620 --> 00:34:59,289 - I parked there. Is that OK? - Yes. 379 00:35:01,667 --> 00:35:04,336 The missus, she wait for you upstairs. 380 00:35:10,133 --> 00:35:12,174 OK. 381 00:35:19,058 --> 00:35:21,515 - Hello. - Hi. 382 00:35:37,743 --> 00:35:42,074 OK, so, should I... Shall I do what I did last time? 383 00:35:43,040 --> 00:35:45,497 I was hoping for a little more. 384 00:35:47,127 --> 00:35:49,584 Well, what kind of more? 385 00:35:50,631 --> 00:35:52,459 - Lots more. - Oh. 386 00:35:55,511 --> 00:35:57,550 I see. 387 00:36:09,557 --> 00:36:11,050 It's good for you. 388 00:36:11,051 --> 00:36:14,814 You're constantly complaining about feeling sluggish. 389 00:36:14,987 --> 00:36:19,033 - Not constantly. - Pretty close. 390 00:36:19,199 --> 00:36:23,328 And lately I feel like you bring that fatigue into the bedroom. 391 00:36:23,495 --> 00:36:26,580 I make love to you and then you're too tired. 392 00:36:26,749 --> 00:36:30,829 I don't wanna make you but I don't have an orgasm. It's frustrating. 393 00:36:31,003 --> 00:36:34,040 You're pumping me full of spirulina so you can come? 394 00:36:34,214 --> 00:36:37,335 No. I'm just saying you don't eat that well. 395 00:36:37,509 --> 00:36:41,175 If you just cut out the red meat, it might help. 396 00:36:46,685 --> 00:36:49,259 I'll be back in a minute. 397 00:36:49,437 --> 00:36:52,059 - Hi. I'm Dana Fairbanks. - Andrew. Sit down. 398 00:36:52,231 --> 00:36:54,640 Andrew. Thanks. 399 00:36:54,817 --> 00:36:56,312 - So... - So... 400 00:36:57,778 --> 00:37:01,990 - I talked to your mom on the phone. - Oh, yeah. Yeah. 401 00:37:02,158 --> 00:37:06,322 - She said you're a tennis player. - Oh, yeah. Yeah. 402 00:37:07,746 --> 00:37:11,745 It's fun, you know. It's fun. It's hard work, though. 403 00:37:11,917 --> 00:37:15,120 Well, it shows. You have a really beautiful body. 404 00:37:16,588 --> 00:37:22,212 - Yeah. OK. - I don't understand why you need to be set up. 405 00:37:22,385 --> 00:37:26,004 - When I saw your picture... - Was it a Subaru ad? 406 00:37:26,181 --> 00:37:30,179 - A Subaru ad? - The slogan was "Get out and stay out." 407 00:37:30,352 --> 00:37:33,472 - Like an outdoorsy kind of... - Gay thing? 408 00:37:33,688 --> 00:37:35,729 Yeah. Look... 409 00:37:37,609 --> 00:37:41,653 That's me. I'm... I'm a lesbian. 410 00:37:43,155 --> 00:37:46,276 I won't have sex with you and another woman. 411 00:37:46,450 --> 00:37:50,579 I just wanna have sex with a woman. I'm that gay. 412 00:37:51,747 --> 00:37:57,454 I'm sorry you had to come all the way out here and do this. 413 00:37:57,628 --> 00:37:59,122 It's OK. 414 00:38:00,255 --> 00:38:02,629 Great. 415 00:38:02,799 --> 00:38:06,750 That's great. Well, gosh. All right, then. 416 00:38:06,928 --> 00:38:09,385 - Great meeting you. - Good to meet you. 417 00:38:09,555 --> 00:38:11,596 Take care. 418 00:38:12,350 --> 00:38:14,474 - Way to go. - Score. 419 00:38:15,311 --> 00:38:17,519 Hi. 420 00:38:17,688 --> 00:38:20,560 - Alice. Nice to meet you. - Andrew. 421 00:38:20,733 --> 00:38:22,810 You handled that really well. 422 00:38:22,985 --> 00:38:25,109 - Hey. - How'd it go? 423 00:38:25,279 --> 00:38:26,905 I feel great. 424 00:38:27,072 --> 00:38:30,524 It happened so fast, I couldn't think of anything else. 425 00:38:30,701 --> 00:38:33,619 So, Andrew, you're straight? 426 00:38:34,955 --> 00:38:39,701 - Yes. - Completely? No shades of grey or anything? 427 00:38:39,876 --> 00:38:43,496 - Uh, none. - Wow. Fascinating. 428 00:38:45,006 --> 00:38:50,464 So you have no sexual ambiguity, no variation on your orientation? 429 00:38:50,637 --> 00:38:52,465 Is she flirting with him? 430 00:38:52,639 --> 00:38:55,308 You're not hiding a vagina in there? 431 00:38:56,768 --> 00:38:58,476 One testicle? 432 00:38:58,644 --> 00:39:03,070 Yeah. I just told my first straight guy 433 00:39:03,071 --> 00:39:04,850 that I was gay and not even to bother trying. 434 00:39:05,026 --> 00:39:07,731 Good for you. Congratulations. 435 00:39:12,366 --> 00:39:15,035 You're fucking amazing. 436 00:39:15,202 --> 00:39:18,952 I can't wait to tell Harry. He's gonna be so jealous. 437 00:39:19,164 --> 00:39:21,572 - Cherie. - Oh, my God! 438 00:39:21,750 --> 00:39:24,289 - Cherie! - Oh, fuck! 439 00:39:24,461 --> 00:39:26,870 Shit! 440 00:39:27,047 --> 00:39:29,918 - Do you have everything? - Yeah. 441 00:39:33,511 --> 00:39:38,138 - Hello? - You always interrupt when I'm not ready. 442 00:39:38,308 --> 00:39:42,852 - I thought you'd be dressed by now. - I'm just getting my hair done. 443 00:39:43,605 --> 00:39:47,769 - Looks good. - It's the just-fucked look. 444 00:39:47,942 --> 00:39:50,398 Yeah? Well, it works for me. 445 00:39:51,778 --> 00:39:54,947 - Hi. - Ah, you must be Shane. 446 00:39:55,116 --> 00:39:57,821 - My hands are wet. - That's OK. 447 00:40:00,329 --> 00:40:04,742 - You look great. - It's good to put a face to the name. 448 00:40:04,916 --> 00:40:08,702 - Harry won't stop talking about you. - She's the best. 449 00:40:08,879 --> 00:40:10,919 Yeah. OK. 450 00:40:11,089 --> 00:40:13,627 Let me see. Excellent. 451 00:40:13,800 --> 00:40:17,003 - You look lovely. Nice to meet you. - See you. 452 00:40:17,178 --> 00:40:22,386 - So, if I need a touch-up I'll call you? - Yeah, yeah. 453 00:40:37,823 --> 00:40:41,193 Yo. Hey, whoa. Hold on a second there. 454 00:40:43,620 --> 00:40:46,705 - Cherie said she forgot to pay you. - No. 455 00:40:46,873 --> 00:40:51,453 It's your money. You have talent. You made my wife look hot. 456 00:40:51,628 --> 00:40:55,497 I thought I was gonna bang her right there. 457 00:40:55,674 --> 00:40:59,589 Know how many married men think that about their own wives? 458 00:40:59,761 --> 00:41:04,804 None. You could be a gold mine, you know that? 459 00:41:04,974 --> 00:41:08,640 - Thank you. - Got my eye on you. 460 00:41:22,157 --> 00:41:27,365 - Oh, good, you got them. - I had to go to three different book stores. 461 00:41:27,537 --> 00:41:32,449 - Monkeys Go On Strike. - Monkeys Go On Strike is my favourite. 462 00:41:32,625 --> 00:41:35,378 Second only to Aardvark Makes Pasta. 463 00:41:35,545 --> 00:41:39,923 - That's great. - My dad read these to me when I was little. 464 00:41:40,092 --> 00:41:42,879 Are you always reading to Tina's stomach? 465 00:41:43,052 --> 00:41:46,588 It's reading to the baby, James. 466 00:41:46,764 --> 00:41:49,719 Shit. I'm late for a doctor's appointment with Tina. 467 00:41:49,892 --> 00:41:51,895 Can you finish gathering the information 468 00:41:51,896 --> 00:41:54,471 and have it ready in the morning? 469 00:41:54,647 --> 00:41:57,056 Got everything you need? Good luck. 470 00:41:57,233 --> 00:42:01,979 Ten bucks says Tina laughs at Monkeys Go On Strike. 471 00:42:02,779 --> 00:42:05,485 Bye. See you tomorrow. 472 00:42:05,657 --> 00:42:08,992 - Excuse me. Do you work at the museum? - Yes. 473 00:42:09,160 --> 00:42:15,615 - Great. Has Isabella Pernao's work arrived? - I'm not at liberty to say. 474 00:42:15,792 --> 00:42:19,458 But you're expecting it? The work blaspheming Jesus Christ? 475 00:42:20,714 --> 00:42:24,214 The piece references a Jesus figure in a symbolic way. 476 00:42:24,384 --> 00:42:27,800 How is Miss Pernao's work relevant to anyone, Miss Porter, 477 00:42:27,971 --> 00:42:31,839 except to degrade and offend anyone of the Christian faith? 478 00:42:32,016 --> 00:42:34,770 We have to have other perspectives. 479 00:42:34,771 --> 00:42:38,102 Not everyone is of the Christian faith. 480 00:42:38,272 --> 00:42:41,559 Art is a mirror of the world we live in. 481 00:42:41,734 --> 00:42:47,156 - The world that we live in is a godless one? - That's not what I said. 482 00:42:47,322 --> 00:42:50,194 Miss Porter, do you have children? 483 00:42:51,701 --> 00:42:56,246 - A simple question. - My partner and I are expecting a baby. 484 00:42:57,916 --> 00:43:00,953 Shame on you, Miss Porter. Shame. 485 00:43:01,127 --> 00:43:03,610 You are making this world a darker place 486 00:43:03,611 --> 00:43:07,332 for your child to live in. Miss Porter! 487 00:43:08,009 --> 00:43:10,877 Do you think that the fact that you're homosexual 488 00:43:10,878 --> 00:43:12,886 makes you morally bankrupt? 489 00:43:13,056 --> 00:43:15,096 By your definition I'm a pervert, 490 00:43:15,266 --> 00:43:19,395 since you're trying to say only a pervert could show this work. 491 00:43:19,562 --> 00:43:22,018 Thank you for your frankness. 492 00:43:22,190 --> 00:43:23,843 And I hope you liked the flowers. 493 00:43:24,044 --> 00:43:27,777 They're just my way of saying nothing personal. 494 00:43:31,323 --> 00:43:33,650 Fae Buckley. 495 00:43:33,826 --> 00:43:35,866 Bingo. 496 00:43:36,954 --> 00:43:41,831 I didn't say that. I said I'd made some interesting choices. 497 00:43:42,000 --> 00:43:45,370 Sounds like you made some pretty bad ones. 498 00:43:45,545 --> 00:43:47,165 What was that mandate? 499 00:43:47,166 --> 00:43:50,255 Simple boy-on-girl sex with no complicated stuff? 500 00:43:50,425 --> 00:43:53,260 Alice. 501 00:43:54,762 --> 00:43:59,888 Fuck. OK. All right, I might have to ask you to leave. 502 00:44:00,810 --> 00:44:02,851 Shit. 503 00:44:10,819 --> 00:44:12,860 Hi. 504 00:44:24,875 --> 00:44:26,915 - How can you do this? - Lisa... 505 00:44:27,085 --> 00:44:30,206 Dude, your name's Lisa? Harsh. 506 00:44:30,380 --> 00:44:33,881 - It's my taken name. - We weren't doing anything. 507 00:44:34,050 --> 00:44:36,665 He represents everything that is wrong, 508 00:44:36,666 --> 00:44:38,677 and you wanna have sex with him. 509 00:44:38,846 --> 00:44:43,889 - Take it easy. - I don't have to! I'm her lesbian lover! 510 00:44:45,353 --> 00:44:47,809 Whoa. Just got not worth it. 511 00:44:49,690 --> 00:44:53,025 - I'll call you. - Sure. 512 00:44:53,193 --> 00:44:57,655 - You got your work cut out. - Dyke drama. You know how it is. 513 00:44:57,823 --> 00:44:59,863 No. 514 00:45:06,498 --> 00:45:10,911 Lisa, when I started seeing you, I wanted something simple and easy. 515 00:45:11,085 --> 00:45:14,150 Instead I end up with the most complicated 516 00:45:14,151 --> 00:45:16,630 interpretation of sexual identity ever. 517 00:45:16,800 --> 00:45:20,300 You do lesbian better than any lesbian I know. 518 00:45:20,469 --> 00:45:23,672 I don't want a lesbian boyfriend. I'm sorry. 519 00:45:23,848 --> 00:45:27,300 I want a boyfriend who's straight or a lesbian who's a girl. 520 00:45:28,602 --> 00:45:31,107 Hello. I'm sorry I'm so late. 521 00:45:31,108 --> 00:45:35,140 You would not believe what happened to me if I told you. 522 00:45:35,318 --> 00:45:39,565 Is Tina not here yet or am I later than I thought? 523 00:45:39,738 --> 00:45:41,779 Please... 524 00:45:43,366 --> 00:45:45,407 ... have a seat. 525 00:45:45,618 --> 00:45:50,911 - Where's Tina? - Bette, I'm afraid I have some bad news. 526 00:45:51,791 --> 00:45:55,920 During our examination I was unable to locate a heartbeat. 527 00:45:57,589 --> 00:46:00,377 The foetus has stopped thriving. 528 00:46:00,550 --> 00:46:04,631 This is usually due to some congenital problem. 529 00:46:04,804 --> 00:46:08,589 It's the body's own way of ending a pregnancy. 530 00:46:08,766 --> 00:46:11,887 It's really very common in first-time pregnancies, 531 00:46:12,061 --> 00:46:14,517 more so than is even talked about. 532 00:47:07,781 --> 00:47:11,068 Stay here, OK? I'll be right back. 533 00:47:29,718 --> 00:47:31,927 What do you think you're doing? 534 00:47:32,096 --> 00:47:36,842 - Telling people the truth. - You shut that off. You have no right. 535 00:47:37,017 --> 00:47:40,304 That stuff you're showing, it's pornography, it's filth... 536 00:47:40,479 --> 00:47:45,142 - This is my home, my family! - You have no right to corrupt children! 537 00:47:45,317 --> 00:47:48,430 Tell Fae Buckley if she ever, 538 00:47:48,431 --> 00:47:51,237 ever tries something like this again, she will regret it! 539 00:47:53,826 --> 00:47:56,531 You're going to hell! 41748

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.