All language subtitles for Karen.The.Beauty.Queen.Killer.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-SNAKE_track3_[eng]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,791 --> 00:01:09,500
[Music]
2
00:01:09,500 --> 00:01:12,666
Hello, Amanda. It's your
agent, Susie Allen, on the line.
3
00:01:12,666 --> 00:01:16,125
Listen, you got a call back
for that gum pain commercial.
4
00:01:16,125 --> 00:01:18,833
Anyway, they need to
look at your tongue again.
5
00:01:18,833 --> 00:01:22,625
Oh, by the way, I heard you did some
type of beauty contest down in
Jersey.
6
00:01:22,625 --> 00:01:23,875
How did that go?
7
00:01:23,875 --> 00:01:28,583
It went great.
8
00:01:28,583 --> 00:01:48,291
[shower sounds]
9
00:01:48,291 --> 00:02:27,625
[door opens]
10
00:02:27,625 --> 00:02:35,208
[Glass breaking]
11
00:02:35,208 --> 00:02:37,833
Hello?
12
00:02:37,833 --> 00:02:42,125
Hello?
13
00:02:42,125 --> 00:03:04,500
Hello?
14
00:03:04,500 --> 00:03:09,083
[Scary Music]
15
00:03:09,083 --> 00:03:16,583
[screams]
16
00:03:16,583 --> 00:03:39,250
[screams]
17
00:03:39,250 --> 00:04:52,000
[music & projector sounds]
18
00:04:52,000 --> 00:04:56,416
[police sirens]
19
00:04:56,416 --> 00:04:58,208
Yeah.
20
00:04:58,208 --> 00:05:01,083
That's a fucking mess is what
it is.
21
00:05:01,083 --> 00:05:03,166
It's going to be a late night.
22
00:05:03,166 --> 00:05:05,333
Another Saturday night,
23
00:05:05,333 --> 00:05:08,250
and I got a body.
24
00:05:08,250 --> 00:05:09,750
Yeah,
25
00:05:09,750 --> 00:05:11,750
I know. See what happens.
26
00:05:11,750 --> 00:05:15,791
Yeah. All right. Yeah, all
right. I'll talk to you later.
27
00:05:15,791 --> 00:05:17,291
Hey, buddy.
28
00:05:17,291 --> 00:05:18,791
Hey nice of you to show up.
29
00:05:18,791 --> 00:05:20,833
Oh, yeah. Gee, thanks.
Yeah, I forgot I was on call.
30
00:05:20,833 --> 00:05:23,000
I was supposed to take the wife
to dinner.
31
00:05:23,000 --> 00:05:26,083
You and the fucking wife. You got
more stories and "Domestic
Issues."
32
00:05:26,083 --> 00:05:27,541
It's unbelievable.
33
00:05:27,541 --> 00:05:29,083
What can I tell you?
34
00:05:29,083 --> 00:05:30,333
Yeah. That's why I never got
married.
35
00:05:30,333 --> 00:05:31,791
Oh, is that why?
36
00:05:31,791 --> 00:05:34,791
Oh, because I thought it
was because you like dudes.
37
00:05:34,791 --> 00:05:39,000
It's 2025, Phil. Gay marriage
is legal.
38
00:05:39,000 --> 00:05:40,500
Not in my America.
39
00:05:40,500 --> 00:05:43,083
Okay, whatever.
40
00:05:43,083 --> 00:05:46,958
So what do you think this was,
partner? You think it was a
robbery?
41
00:05:46,958 --> 00:05:51,041
Nah, I don't think so, because she
had a lot of jewelry, some
diamonds, nice
42
00:05:51,041 --> 00:05:55,250
watch, left right out in the
office, right on the table.
43
00:05:55,250 --> 00:05:57,750
Oh, yeah?
44
00:05:57,750 --> 00:05:59,000
She's some kind of an actress
or a model or some shit like
that.
45
00:05:59,000 --> 00:06:00,500
Huh.
46
00:06:00,500 --> 00:06:03,541
So you guys went through the
place or what?
47
00:06:03,541 --> 00:06:10,875
Yeah, with a fine-tooth comb.
48
00:06:10,875 --> 00:06:13,500
So let me ask you,
49
00:06:13,500 --> 00:06:17,666
with all your years of
experience and vast research,
50
00:06:17,666 --> 00:06:19,125
what do you think this was?
51
00:06:19,125 --> 00:06:21,916
Well, it's definitely not a
robbery.
52
00:06:21,916 --> 00:06:25,333
And from the looks of the way
she got cut up, this was up
close and
53
00:06:25,333 --> 00:06:26,833
personal.
54
00:06:26,833 --> 00:06:28,333
You know what I think?
55
00:06:28,333 --> 00:06:31,083
No, but I am sure you're going
to tell me.
56
00:06:31,083 --> 00:06:33,166
You're correct.
57
00:06:33,166 --> 00:06:36,916
What I see is a pretty young
girl, actress, model, killed
alone in
58
00:06:36,916 --> 00:06:39,250
her own apartment.
59
00:06:39,250 --> 00:06:43,000
You know what this is. This
is a full-fledged media frenzy.
60
00:06:43,000 --> 00:06:48,583
And for the next two to three
weeks, you and I, our lives are
ruined.
61
00:06:48,583 --> 00:06:53,583
Fuck me.
62
00:06:53,583 --> 00:06:57,041
Once upon a time, lived
a sad and lonely girl from.
63
00:06:57,041 --> 00:06:59,416
Bushwick, Brooklyn.
64
00:06:59,416 --> 00:07:03,000
And just like every starving artist
from New York City, where it is
almost
65
00:07:03,000 --> 00:07:06,458
impossible to find an
affordable apartment,
66
00:07:06,458 --> 00:07:11,208
she was trying to find true
love from complete strangers.
67
00:07:11,208 --> 00:07:14,291
And this is where our story
begins.
68
00:07:14,291 --> 00:07:17,416
Hello, and welcome all back to
our venue.
69
00:07:17,416 --> 00:07:21,458
It's been a very long
one-hour afternoon, but it
70
00:07:21,458 --> 00:07:25,250
has been full of fun,
entertainment, and many a
71
00:07:25,250 --> 00:07:26,750
skill.
72
00:07:26,750 --> 00:07:31,125
We are broadcasting live from
sunny New York in Yonkers.
73
00:07:31,125 --> 00:07:34,958
Of course, we are broadcasting live
to all those YouTube fans out
there, so
74
00:07:34,958 --> 00:07:37,291
y'all start tuning in.
Ain't that right, Spike?
75
00:07:37,291 --> 00:07:38,791
Oh, yeah.
76
00:07:38,791 --> 00:07:42,541
Beautiful. Hey, Spike here.
He's our technological guru, and
77
00:07:42,541 --> 00:07:46,500
he's got his Android by the jack. I
myself, I don't know about you,
but
78
00:07:46,500 --> 00:07:50,416
I am excited to hear what
the staggering numbers are.
79
00:07:50,416 --> 00:07:54,583
I am so excited. I can't sit
still in my seat.
80
00:07:54,583 --> 00:07:58,166
Oh, my God. Spike, why don't you just hit
us with it? How many people are
watching?
81
00:07:58,166 --> 00:07:59,416
10.
82
00:07:59,416 --> 00:08:01,583
10?
83
00:08:01,583 --> 00:08:04,666
10. Just went to 11.
84
00:08:04,666 --> 00:08:07,166
There's hope.
85
00:08:07,166 --> 00:08:09,041
Well,
86
00:08:09,041 --> 00:08:12,916
what about the audience? What
do they think about the
spectacular
87
00:08:12,916 --> 00:08:15,916
show our beautiful contestants
have been putting on?
88
00:08:15,916 --> 00:08:19,750
Horny69 want the lady in
the green dress to take her top
89
00:08:19,750 --> 00:08:21,250
off.
90
00:08:21,250 --> 00:08:22,750
No!
91
00:08:22,750 --> 00:08:26,250
Absolutely not. This is Mrs.
92
00:08:26,250 --> 00:08:31,083
Yonkers. This is a wholesome
act. We are a class act.
93
00:08:31,083 --> 00:08:35,083
Might I remind you, this venue
only revolves around key
elements
94
00:08:35,083 --> 00:08:38,958
that make us wholesome.
It's benevolent beauty,
95
00:08:38,958 --> 00:08:42,916
perfect personality, cunning
class,
96
00:08:42,916 --> 00:08:44,416
and
97
00:08:44,416 --> 00:08:46,666
super skill.
98
00:08:46,666 --> 00:08:48,791
Well, everybody's watching
Michelle.
99
00:08:48,791 --> 00:08:52,583
Yeah. Well, like I said,
skill. And Michelle, yes.
100
00:08:52,583 --> 00:08:57,416
I agree, Spike. Michelle, she
has...
101
00:08:57,416 --> 00:09:00,166
How do I put this?
102
00:09:00,166 --> 00:09:02,833
She has what the French would
call
103
00:09:02,833 --> 00:09:08,500
a "je ne sais quoi."
104
00:09:08,500 --> 00:09:11,083
That's right. But anyway,
105
00:09:11,083 --> 00:09:13,541
with that ado,
106
00:09:13,541 --> 00:09:17,541
Michelle, congratulations. Round
of applause for Michelle
Sakowski.
107
00:09:17,541 --> 00:09:19,541
You are now
108
00:09:19,541 --> 00:09:24,166
the winner of the Mrs. Yonkers
2026
109
00:09:24,166 --> 00:09:27,791
contest.
110
00:09:27,791 --> 00:09:30,833
Are you guys serious?
111
00:09:30,833 --> 00:09:34,333
I've warned you, Karen. You keep
this up, and I'm going to
continue
112
00:09:34,333 --> 00:09:37,291
deducting points for your
congeniality.
113
00:09:37,291 --> 00:09:39,333
I already lost.
114
00:09:39,333 --> 00:09:42,750
Well, it doesn't matter then,
does it?
115
00:09:42,750 --> 00:09:44,583
[clapping]
116
00:09:44,583 --> 00:09:48,666
Thank you. Thank you for
coming, all.
117
00:09:48,666 --> 00:09:51,875
Hey, how much you think I can
get for this pink paint, this
pink paint
118
00:09:51,875 --> 00:09:54,291
brush at the flea market?
119
00:09:54,291 --> 00:09:57,125
Well, is it pink, or is it used
or new?
120
00:09:57,125 --> 00:09:59,041
It's used, and it's pink.
121
00:09:59,041 --> 00:10:02,541
If it's used, I can get you
somebody to buy it for like
122
00:10:02,541 --> 00:10:04,583
$3. I sold four of them last
week.
123
00:10:04,583 --> 00:10:06,083
$3?
124
00:10:06,083 --> 00:10:08,250
Yeah. If it's new, $4.
125
00:10:08,250 --> 00:10:14,416
[accordion music]
126
00:10:14,416 --> 00:10:19,875
[suspense music]
127
00:10:19,875 --> 00:10:28,666
[trampoline sounds]
128
00:10:28,666 --> 00:10:33,083
Oh, you dirty little mascot,
you.
129
00:10:33,083 --> 00:10:37,791
Oh, that's it...
130
00:10:37,791 --> 00:10:43,583
[door closes]
131
00:10:43,583 --> 00:10:48,416
Hey, honey.
132
00:10:48,416 --> 00:10:52,125
Oh, my God. What a day I
had today. These stupid judges.
133
00:10:52,125 --> 00:10:57,541
Oh. Something go wrong?
What's got you all upset?
134
00:10:57,541 --> 00:10:59,041
Really?
135
00:10:59,041 --> 00:11:01,166
Ted, where the hell were you
today?
136
00:11:01,166 --> 00:11:03,708
I was here working, doing my
work.
137
00:11:03,708 --> 00:11:05,208
Working on what?
138
00:11:05,208 --> 00:11:08,833
My job, honey. Come on,
you know I got to pay the bills.
139
00:11:08,833 --> 00:11:10,666
I don't understand.
140
00:11:10,666 --> 00:11:12,291
What happened today?
141
00:11:12,291 --> 00:11:14,916
Really, Ted? Really?
142
00:11:14,916 --> 00:11:17,208
What?
143
00:11:17,208 --> 00:11:20,291
Oh, God, the beauty pageant.
I'm so sorry.
144
00:11:20,291 --> 00:11:24,041
I'm so, so sorry, honey.
Was there a problem?
145
00:11:24,041 --> 00:11:26,291
Yes, there was a problem.
146
00:11:26,291 --> 00:11:29,916
I won second place to some
stupid
147
00:11:29,916 --> 00:11:33,916
whore. Yeah, you heard. Fucking
whore.
148
00:11:33,916 --> 00:11:37,208
Oh, I'm so sorry, honey.
149
00:11:37,208 --> 00:11:40,958
I'm sure that there was
some political reason for it.
150
00:11:40,958 --> 00:11:44,625
You're obviously the most beautiful
woman that God ever created.
151
00:11:44,625 --> 00:11:46,625
Really, Ted? Ted,
152
00:11:46,625 --> 00:11:51,166
if you really love me, you would
have been there to support me.
153
00:11:51,166 --> 00:11:53,125
I understand that, hon, but.
154
00:11:53,125 --> 00:11:55,875
I mean
155
00:11:55,875 --> 00:11:58,208
someone's got to earn a living.
Your little hobby is pretty
costly,
156
00:11:58,208 --> 00:11:59,708
so...
157
00:11:59,708 --> 00:12:02,875
What? Hobby? What the
hell do you mean hobby?
158
00:12:02,875 --> 00:12:05,375
This is not a hobby to me. It's
my career.
159
00:12:05,375 --> 00:12:06,708
Right.
160
00:12:06,708 --> 00:12:08,208
Career.
161
00:12:08,208 --> 00:12:09,708
But
162
00:12:09,708 --> 00:12:13,250
it doesn't bring in much money.
So
163
00:12:13,250 --> 00:12:16,291
it's up to me to be the
breadwinner and
164
00:12:16,291 --> 00:12:19,583
supply your ambitions.
165
00:12:19,583 --> 00:12:21,083
So,
166
00:12:21,083 --> 00:12:22,625
Ted,
167
00:12:22,625 --> 00:12:25,791
you're lucky that I'm married
to you,
168
00:12:25,791 --> 00:12:29,333
because if I wasn't married to you, I
would've gave that judge a
Paris Hilton
169
00:12:29,333 --> 00:12:31,875
special.
170
00:12:31,875 --> 00:12:33,958
Okay.
171
00:12:33,958 --> 00:12:36,958
Well, dinner's ready, so you don't
have to worry about that. All
right?
172
00:12:36,958 --> 00:12:39,291
Oh, good. What did you cook?
173
00:12:39,291 --> 00:12:41,541
Chicken Alfredo.
174
00:12:41,541 --> 00:12:43,916
Are you serious?
175
00:12:43,916 --> 00:12:47,750
How many time I'm
going to tell you, no carbs?
176
00:12:47,750 --> 00:12:49,500
Are you trying to make me fat?
177
00:12:49,500 --> 00:12:51,000
No, no, no. I.
178
00:12:51,000 --> 00:12:52,833
Maybe that's why I won second
place today.
179
00:12:52,833 --> 00:12:55,125
No, it's not because of your
fat. Listen.
180
00:12:55,125 --> 00:12:57,708
What? What do you mean I'm fat?
181
00:12:57,708 --> 00:13:00,166
No. No, you don't have any fat. I'm justPsaying, it's not because of thepfood, all
182
00:13:00,166 --> 00:13:02,916
right? I'll scrape it off.
183
00:13:02,916 --> 00:13:06,750
No, you know what? You freaking eat itPyourself. I'm going to have apcucumber.
184
00:13:06,750 --> 00:13:47,500
[suspense music]
185
00:13:47,500 --> 00:13:56,875
[Japanese language]
186
00:13:56,875 --> 00:14:15,166
[Japanese Language]
187
00:14:15,166 --> 00:14:18,750
Ted, turn off the light, please.
188
00:14:18,750 --> 00:14:20,583
You know, honey, I
189
00:14:20,583 --> 00:14:23,375
want to apologize about earlier
today.
190
00:14:23,375 --> 00:14:25,291
I didn't mean to make you upset.
191
00:14:25,291 --> 00:14:27,791
Ted, whatever. Please turn off
the lights.
192
00:14:27,791 --> 00:14:29,166
You smell nice.
193
00:14:29,166 --> 00:14:30,833
What is it?
194
00:14:30,833 --> 00:14:35,125
Ted, it's Vaseline on my face.
Can you please turn off the
light?
195
00:14:35,125 --> 00:14:38,250
You know, that's the thing with
these beauty contests, is you
just keep
196
00:14:38,250 --> 00:14:39,916
intimidating all the other
contestants.
197
00:14:39,916 --> 00:14:41,416
You're just
198
00:14:41,416 --> 00:14:42,916
so sexy.
199
00:14:42,916 --> 00:14:45,666
Of course, I intimidate
them. Of course, I'm sexy.
200
00:14:45,666 --> 00:14:48,458
Look, turn off the light,
please.
201
00:14:48,458 --> 00:14:52,291
You should try and be a little
nicer. You'd probably do better.
202
00:14:52,291 --> 00:14:54,333
Catch more bees with honey,
right?
203
00:14:54,333 --> 00:14:58,791
Excuse me? What are you now,
the beauty expert on pageant?
204
00:14:58,791 --> 00:15:00,166
Come on, turn off the lights.
205
00:15:00,166 --> 00:15:03,041
It was just a suggestion.
206
00:15:03,041 --> 00:15:05,916
Listen, let me tell you
something, Ted.
207
00:15:05,916 --> 00:15:10,291
If you would have pay attention to
me every time I talk to you
about this
208
00:15:10,291 --> 00:15:12,250
...
209
00:15:12,250 --> 00:15:15,958
Okay. Okay.
210
00:15:15,958 --> 00:15:18,875
Just to let you know, I'm taking
the car into the shop tomorrow.
211
00:15:18,875 --> 00:15:22,250
It's been making this clunking
noise, like.
212
00:15:22,250 --> 00:15:24,708
Ted, I don't care, man.
Come on, turn off the light.
213
00:15:24,708 --> 00:15:28,250
I need 9 to 12 hours of sleep
to keep looking young, man.
214
00:15:28,250 --> 00:15:29,750
Come on, turn off the damn
light.
215
00:15:29,750 --> 00:15:31,250
All right. All right.
216
00:15:31,250 --> 00:15:34,125
Can we talk about this
another time? Turn it off.
217
00:15:34,125 --> 00:15:36,625
You know, I've
218
00:15:36,625 --> 00:15:39,083
been hitting the gym lately.
219
00:15:39,083 --> 00:15:42,458
I haven't noticed.
220
00:15:42,458 --> 00:15:43,958
Well,
221
00:15:43,958 --> 00:15:46,000
maybe you'd notice this.
222
00:15:46,000 --> 00:15:48,666
Can't you tell I'm rock hard?
223
00:15:48,666 --> 00:15:52,291
Ted, what the hell's your problem,
man? Turn off the damn light.
224
00:15:52,291 --> 00:15:54,625
Let me tell you something, Ted.
All right?
225
00:15:54,625 --> 00:15:58,125
I'm like a boxer, okay?
There's no sex until I win that
226
00:15:58,125 --> 00:16:01,458
belt. Now, turn off the light.
227
00:16:01,458 --> 00:16:05,208
Well, can't I get a blowjob at
least? I mean, that's just your
mouth.
228
00:16:05,208 --> 00:16:06,666
That's not sex.
229
00:16:06,666 --> 00:16:09,166
No, Ted. What the hell is your
problem?
230
00:16:09,166 --> 00:16:11,666
You want to make my mouth
like the Lincoln Tunnel? No.
231
00:16:11,666 --> 00:16:15,791
No blowjob, no nothing. I can't
get a wrinkle in my mouth. No.
232
00:16:15,791 --> 00:16:24,375
Ted, turn off the light now.
233
00:16:24,375 --> 00:16:26,833
Oh, no. Can't sleep this way.
234
00:16:26,833 --> 00:16:28,583
I can't sleep this way.
235
00:16:28,583 --> 00:16:35,916
I have to sleep straight this
way.
236
00:16:35,916 --> 00:16:46,041
[scary music]
237
00:16:46,041 --> 00:16:54,791
[footsteps]
238
00:16:54,791 --> 00:17:02,750
[light turns off]
239
00:17:02,750 --> 00:17:13,458
[suspense music]
240
00:17:13,458 --> 00:17:21,333
Holy Fuck!
241
00:17:21,333 --> 00:17:23,333
[window smash]
242
00:17:23,333 --> 00:17:26,958
[window smash]
243
00:17:26,958 --> 00:17:29,166
[window smash]
244
00:17:29,166 --> 00:17:31,291
[screams]
245
00:17:31,291 --> 00:17:34,208
[glass smash]
246
00:17:34,208 --> 00:17:39,875
[screams]
247
00:17:39,875 --> 00:17:50,250
[stabs]
248
00:17:50,250 --> 00:17:54,375
[fire crackle]
249
00:17:54,375 --> 00:17:59,875
[suspense music]
250
00:17:59,875 --> 00:18:18,458
[helicopter sounds]
251
00:18:18,458 --> 00:18:22,083
All right. So we've got one
girl in here.
252
00:18:22,083 --> 00:18:24,708
This is starting to look like a
serial killing.
253
00:18:24,708 --> 00:18:27,291
You know how much I don't
like to agree with you, but I.
254
00:18:27,291 --> 00:18:28,791
Yeah, that's the truth
255
00:18:28,791 --> 00:18:31,500
have to say, I think you're
right.
256
00:18:31,500 --> 00:18:32,708
This is going to be a problem.
257
00:18:32,708 --> 00:18:34,208
Yep. Problem.
258
00:18:34,208 --> 00:18:35,708
Speaking of problems.
259
00:18:35,708 --> 00:18:37,208
Detectives, we need answers.
260
00:18:37,208 --> 00:18:38,500
There's a serial killer on the
loose.
261
00:18:38,500 --> 00:18:41,000
What do you have to say?
262
00:18:41,000 --> 00:18:43,041
Listen, we have no comment at this
time. The investigation is just
starting.
263
00:18:43,041 --> 00:18:44,708
I'll update you as soon as we
have more information. Okay?
264
00:18:44,708 --> 00:18:46,708
That's unacceptable. The
American people deserve answers.
265
00:18:46,708 --> 00:18:50,208
Listen. Again, we have no comment.
We're just starting the
investigation.
266
00:18:50,208 --> 00:18:51,708
Can you get her out of here,
please?
267
00:18:51,708 --> 00:18:53,000
Sir, what do you have to say,
Detective?
268
00:18:53,000 --> 00:18:55,750
What do you have to say?
269
00:18:55,750 --> 00:18:57,625
Come on, you know the rules. Just wait untilPlater until the press releasepcomes out.
270
00:18:57,625 --> 00:19:00,875
We need it by 11:00 o'clock
tonight. We need answers, sir.
271
00:19:00,875 --> 00:19:03,166
Listen, Donna. All right?
272
00:19:03,166 --> 00:19:06,083
Consider me a famous
politician, all right?
273
00:19:06,083 --> 00:19:08,958
You scratch my back, I'll scratch yours.PI'm going to need a little prpquo here.
274
00:19:08,958 --> 00:19:10,458
Let's go.
275
00:19:10,458 --> 00:19:11,958
What exactly are you talking
about?
276
00:19:11,958 --> 00:19:14,375
Oh, come on, Donna.
You're an educated woman.
277
00:19:14,375 --> 00:19:17,916
Didn't you go to Harvard or Yale or somePfancy school that teaches youpwhich one
278
00:19:17,916 --> 00:19:19,916
the salad fork is?
279
00:19:19,916 --> 00:19:21,666
Princeton, asshole.
280
00:19:21,666 --> 00:19:25,625
Yeah, okay. Same difference.
What number was President Biden?
281
00:19:25,625 --> 00:19:27,416
50th?
282
00:19:27,416 --> 00:19:30,333
Okay, 46th Princeton.
But anyway, I'll take the 50.
283
00:19:30,333 --> 00:19:33,833
You throw me a Biden, and
I'll be gossiping like a
Catholic
284
00:19:33,833 --> 00:19:35,583
schoolgirl high on
communion wine. Let's go.
285
00:19:35,583 --> 00:19:38,291
Company policy. We
don't pay for information.
286
00:19:38,291 --> 00:19:42,041
Oh, okay. Well, then you don't make the
11:00 o'clock news, you don't
become a
287
00:19:42,041 --> 00:19:45,291
star, and that network
job, kiss it goodbye.
288
00:19:45,291 --> 00:19:48,958
But, I heard Davenport, Iowa's
looking for a new weather
person. Huh?
289
00:19:48,958 --> 00:19:51,541
That could be you.
290
00:19:51,541 --> 00:19:54,041
No one knows about this.
291
00:19:54,041 --> 00:19:57,208
Oh, hang on. Let's pretend that
Biden got elected three more
times.
292
00:19:57,208 --> 00:20:01,208
Very good.
293
00:20:01,208 --> 00:20:02,708
Okay, partner.
294
00:20:02,708 --> 00:20:05,250
What are you doing?
295
00:20:05,250 --> 00:20:05,833
What? Nothing. What am I
doing? What? You find anything
out?
296
00:20:05,833 --> 00:20:07,083
Yeah, I got a name.
297
00:20:07,083 --> 00:20:08,583
You got a name?
298
00:20:08,583 --> 00:20:09,833
I got a name.
299
00:20:09,833 --> 00:20:11,333
All right. What do you got?
300
00:20:11,333 --> 00:20:13,791
The girl's name is Sikowski.
301
00:20:13,791 --> 00:20:15,291
Sikowski?
302
00:20:15,291 --> 00:20:16,791
Mm-hmm.
303
00:20:16,791 --> 00:20:18,666
As in Detective Tom Sikowski?
304
00:20:18,666 --> 00:20:21,041
Yeah. It's his daughter.
305
00:20:21,041 --> 00:20:23,291
Oh, shit.
306
00:20:23,291 --> 00:20:26,125
Yeah. This is a big fucking
problem.
307
00:20:26,125 --> 00:20:27,541
It's a whole another level, my
friend.
308
00:20:27,541 --> 00:20:30,000
That certainly is.
309
00:20:30,000 --> 00:20:31,666
There's not going to be any
vacations for a while, that's
for sure.
310
00:20:31,666 --> 00:20:36,916
Oh, don't think so.
311
00:20:36,916 --> 00:20:43,125
[suspense music]
312
00:20:43,125 --> 00:20:45,000
The only Miranda I know is my
cousin.
313
00:20:45,000 --> 00:20:48,541
[laughter]
314
00:20:48,541 --> 00:20:50,833
What a loser.
315
00:20:50,833 --> 00:20:54,541
Hey, Gary, how did eye surgery go?
When are they removing the
patch?
316
00:20:54,541 --> 00:20:55,791
How you doing, Tom?
317
00:20:55,791 --> 00:20:57,291
Oh, Gary. Good to see you.
318
00:20:57,291 --> 00:20:58,791
So.
319
00:20:58,791 --> 00:21:01,291
Glad you could come. Glad to
see you.
320
00:21:01,291 --> 00:21:02,666
I wanted to stop by and offer
you a cocktail. Have a drink
with me?
321
00:21:02,666 --> 00:21:05,916
Oh, I don't touch the stuff
anymore. It's bad for me.
322
00:21:05,916 --> 00:21:08,500
Tom, what are you worried
about? Losing control?
323
00:21:08,500 --> 00:21:12,291
This is a retirement party. Out of
all nights, you just got to let
loose.
324
00:21:12,291 --> 00:21:15,000
What are you going to
do, sleep in tomorrow?
325
00:21:15,000 --> 00:21:17,291
You remind me about losing control. I
don't want to go through that
anymore.
326
00:21:17,291 --> 00:21:19,416
And besides, it upsets my
stomach terribly.
327
00:21:19,416 --> 00:21:20,916
Really?
328
00:21:20,916 --> 00:21:22,416
Yeah.
329
00:21:22,416 --> 00:21:24,583
Okay. I got a solution for you.
330
00:21:24,583 --> 00:21:27,541
It's how I live every day.
331
00:21:27,541 --> 00:21:32,916
That there is a seltzer
highball. Drink up. No excuses.
332
00:21:32,916 --> 00:21:34,625
That's a good boy scout there.
333
00:21:34,625 --> 00:21:36,125
Drink that milk.
334
00:21:36,125 --> 00:21:39,958
Ugh. When are you going to
retire?
335
00:21:39,958 --> 00:21:42,666
I've been behind a desk for
eight years. I've been retired.
336
00:21:42,666 --> 00:21:46,583
You know that they did that to you
because you got caught on
camera, in the
337
00:21:46,583 --> 00:21:49,666
car, doing things you weren't
supposed to do too many times.
338
00:21:49,666 --> 00:21:52,833
So you're going to be
on the desk-... for forever.
339
00:21:52,833 --> 00:21:56,166
Yeah, well, it is what it is. Fucking New
York City and the surveillance
system.
340
00:21:56,166 --> 00:22:00,666
Back in the day, Tom, we'd be able
to go to Times Square Saturday
night
341
00:22:00,666 --> 00:22:04,250
and have hookers give us
blowjobs, and nobody cared.
342
00:22:04,250 --> 00:22:06,708
Now, just no respect for the
badge.
343
00:22:06,708 --> 00:22:10,583
Well, that's not exactly
respect. Geez.
344
00:22:10,583 --> 00:22:13,916
We sure can't get away with
stuff like we used to anymore.
345
00:22:13,916 --> 00:22:18,500
Well, that is for sure. Back
in the day, you remember.
346
00:22:18,500 --> 00:22:21,833
Phone book, some rope, lead
pipe, we'd get confessions
every day.
347
00:22:21,833 --> 00:22:23,500
Well, I'll drink to that. I
remember.
348
00:22:23,500 --> 00:22:25,000
Good.
349
00:22:25,000 --> 00:22:26,500
Yeah.
350
00:22:26,500 --> 00:22:27,750
About time you started drinking
again.
351
00:22:27,750 --> 00:22:29,708
I'm going to miss you.
352
00:22:29,708 --> 00:22:31,916
I'll miss you too, Gary. We
had some great times together.
353
00:22:31,916 --> 00:22:34,541
What are you going to do in
retirement now?
354
00:22:34,541 --> 00:22:38,250
I can't live on my pension. I
355
00:22:38,250 --> 00:22:42,166
can't do police work anymore.
I'm going to have to get a
second
356
00:22:42,166 --> 00:22:46,208
job and a peanut job, like
being a school bus driver
357
00:22:46,208 --> 00:22:50,416
or guarding the bananas
in a grocery store or
358
00:22:50,416 --> 00:22:53,250
being a Walmart greeter
or something like that.
359
00:22:53,250 --> 00:22:54,750
Tom.
360
00:22:54,750 --> 00:22:57,250
That's all we got.
361
00:22:57,250 --> 00:22:59,500
I'm just depressed now. But I tell youPwhat, thanks for your servicepand I'm going
362
00:22:59,500 --> 00:23:01,416
to see you when I see you, okay?
363
00:23:01,416 --> 00:23:03,625
Cheers, buddy.
364
00:23:03,625 --> 00:23:09,041
Feel better.
365
00:23:09,041 --> 00:23:12,875
[phone rings]
366
00:23:12,875 --> 00:23:14,333
Yeah?
367
00:23:14,333 --> 00:23:16,333
Hi, Tom. It's Detective Harris.
368
00:23:16,333 --> 00:23:19,583
Hey, what's up? You coming to
the party?
369
00:23:19,583 --> 00:23:22,916
No, I'm actually not. I'm not
really calling about that, Tom.
370
00:23:22,916 --> 00:23:24,500
I have some bad news.
371
00:23:24,500 --> 00:23:26,541
What?
372
00:23:26,541 --> 00:23:29,458
Your daughter was found
murdered in her apartment.
373
00:23:29,458 --> 00:23:31,000
What? Who?
374
00:23:31,000 --> 00:23:32,583
Your daughter, Tom.
375
00:23:32,583 --> 00:23:35,666
Was found what?
376
00:23:35,666 --> 00:23:37,333
I'm really sorry.
377
00:23:37,333 --> 00:23:38,583
No.
378
00:23:38,583 --> 00:23:40,083
No.
379
00:23:40,083 --> 00:23:41,583
It can't be.
380
00:23:41,583 --> 00:23:45,166
It's true, Tom. I'm really
sorry.
381
00:23:45,166 --> 00:23:50,833
Okay.
382
00:23:50,833 --> 00:23:57,166
[phone ringing]
383
00:23:57,166 --> 00:24:02,000
[pensive music]
384
00:24:02,000 --> 00:24:04,041
[phone beep]
385
00:24:04,041 --> 00:24:05,541
Hello?
386
00:24:05,541 --> 00:24:07,041
Karen.
387
00:24:07,041 --> 00:24:11,791
Hello, it's Stan. Judge
Stan, from the contest.
388
00:24:11,791 --> 00:24:14,208
Oh, yeah. I remember you.
389
00:24:14,208 --> 00:24:17,125
Did you call to apologize to me?
390
00:24:17,125 --> 00:24:19,625
No, not exactly.
391
00:24:19,625 --> 00:24:21,125
[clears throat]
392
00:24:21,125 --> 00:24:25,750
I'm afraid I have some horrible
news.
393
00:24:25,750 --> 00:24:27,708
Let me guess. I'm
394
00:24:27,708 --> 00:24:32,458
banned from entering the contest
because I threw up and stuff?
395
00:24:32,458 --> 00:24:34,500
No. Wait,
396
00:24:34,500 --> 00:24:36,791
what was that? What?
397
00:24:36,791 --> 00:24:38,916
Nothing. Never mind.
398
00:24:38,916 --> 00:24:41,250
What is it? I'm busy right now.
399
00:24:41,250 --> 00:24:43,791
Okay. Well,
400
00:24:43,791 --> 00:24:46,875
it seems that Michelle Sikorsky
401
00:24:46,875 --> 00:24:50,000
was murdered last night.
402
00:24:50,000 --> 00:24:53,958
Oh, wow. That's really bad
news. I'm sorry to hear that.
403
00:24:53,958 --> 00:24:57,458
I'm sorry, who's that again?
404
00:24:57,458 --> 00:25:01,208
Michelle. She was the winner
of Mrs. Yonkers. Remember?
405
00:25:01,208 --> 00:25:03,333
The contest?
406
00:25:03,333 --> 00:25:05,750
Oh, right.
407
00:25:05,750 --> 00:25:09,041
I remember her.
408
00:25:09,041 --> 00:25:12,875
All right, so listen, let me
see.
409
00:25:12,875 --> 00:25:16,291
Okay, I don't have a paper, a
pen with me.
410
00:25:16,291 --> 00:25:19,958
Anyway, when you have time, can you justPemail me the information, likpher address
411
00:25:19,958 --> 00:25:22,666
or something, or.
412
00:25:22,666 --> 00:25:26,708
I don't know, whatever it is,
so I could send some flowers or
413
00:25:26,708 --> 00:25:30,625
a basket of fruits or something?
Because I'm very busy
414
00:25:30,625 --> 00:25:36,583
right now. I'm doing
yoga, so can you hurry up?
415
00:25:36,583 --> 00:25:38,750
No.
416
00:25:38,750 --> 00:25:42,166
Karen, I don't think you
understand what I'm trying to
tell
417
00:25:42,166 --> 00:25:44,041
you. With
418
00:25:44,041 --> 00:25:47,625
Michelle deceased now, and
you being the runner-up, you are
419
00:25:47,625 --> 00:25:51,416
now the new crown holder for
Mrs.
420
00:25:51,416 --> 00:25:55,291
Yonkers. Now, remember, you're
going to have to absorb all of
the
421
00:25:55,291 --> 00:25:57,916
responsibilities to Mrs.
Yonkers, okay?
422
00:25:57,916 --> 00:26:02,250
That means personal visits
to all the live events in Bronx.
423
00:26:02,250 --> 00:26:05,958
You're going to have to attend the
ribbon cuttings all throughout
tire shops,
424
00:26:05,958 --> 00:26:08,916
nail salons, and thrift
stores in the borough.
425
00:26:08,916 --> 00:26:12,750
That means Yonkers, the Bronx,
maybe seeping into the city as
well.
426
00:26:12,750 --> 00:26:16,458
There are going to be some several, whatPdo they say, walk and talpinterviews with
427
00:26:16,458 --> 00:26:20,375
newspapers, cameras,
paparazzi, and everything, all
428
00:26:20,375 --> 00:26:23,833
throughout the borough.
But we are going to organize
429
00:26:23,833 --> 00:26:27,875
those around some of the most
prestigious pawn shops, and I
430
00:26:27,875 --> 00:26:30,916
know a few guys, if you know
what I mean.
431
00:26:30,916 --> 00:26:34,416
Now, play your cards right, like I told
you, and you do everything that
we tell you
432
00:26:34,416 --> 00:26:38,500
to do, you get an open
ticket to compete for.
433
00:26:38,500 --> 00:26:41,250
Mrs. Manhattan.
434
00:26:41,250 --> 00:26:42,750
How's that?
435
00:26:42,750 --> 00:26:45,000
[jumping and running]
436
00:26:45,000 --> 00:26:48,250
Hello?
437
00:26:48,250 --> 00:26:52,833
Karen, you there?
438
00:26:52,833 --> 00:26:58,583
[vomitting sounds]
439
00:26:58,583 --> 00:27:04,083
[turns on sink]
440
00:27:04,083 --> 00:27:08,208
[gargles]
441
00:27:08,208 --> 00:27:10,250
[spits out water]
442
00:27:10,250 --> 00:27:14,583
[toilet flush]
443
00:27:14,583 --> 00:27:18,500
[cheering]
444
00:27:18,500 --> 00:27:19,791
Whoa, whoa.
445
00:27:19,791 --> 00:27:22,541
What happened?
446
00:27:22,541 --> 00:27:24,583
You wouldn't believe what happened. Mrs.PYonkers is dead. She gopmurdered, killed.
447
00:27:24,583 --> 00:27:27,041
I don't know. I don't care.
448
00:27:27,041 --> 00:27:29,083
Okay.
449
00:27:29,083 --> 00:27:31,166
Ted, you don't understand, do
you?
450
00:27:31,166 --> 00:27:34,166
Now that she's not here no
more, that she,
451
00:27:34,166 --> 00:27:37,458
it makes me the new Miss
Yonkers.
452
00:27:37,458 --> 00:27:40,708
Oh. Hey, great. Good for
you. You know, we should
453
00:27:40,708 --> 00:27:44,333
celebrate by making love.
454
00:27:44,333 --> 00:27:46,958
Oh, thank you. Oh, my God.
455
00:27:46,958 --> 00:27:49,750
You're right.
456
00:27:49,750 --> 00:27:51,333
Oh, my God. I can't stop
smiling. This Botox is killing
me.
457
00:27:51,333 --> 00:27:53,291
Shall we?
458
00:27:53,291 --> 00:27:56,583
Ted, are you serious? You're
trying to freaking damage my
liver?
459
00:27:56,583 --> 00:27:58,000
No. You're right.
460
00:27:58,000 --> 00:27:59,500
Oh, my God.
461
00:27:59,500 --> 00:28:02,583
We don't need alcohol to
celebrate. Let's just get naked.
462
00:28:02,583 --> 00:28:04,750
No.
463
00:28:04,750 --> 00:28:08,875
I can't stop smiling. I might
bite your eggplant all. No.
464
00:28:08,875 --> 00:28:10,333
Okay.
465
00:28:10,333 --> 00:28:11,625
Not today.
466
00:28:11,625 --> 00:28:13,125
Oh, my God.
467
00:28:13,125 --> 00:28:14,583
How about a little kiss?
468
00:28:14,583 --> 00:28:17,125
Ted, no.
469
00:28:17,125 --> 00:28:19,083
You might give me acne, and I
have to do interviews and stuff.
470
00:28:19,083 --> 00:28:23,375
That hair you have on your face.
Your mustache, your beard. Oh,
my God.
471
00:28:23,375 --> 00:28:26,541
Oh, God.
472
00:28:26,541 --> 00:28:28,291
Listen, Ted.
473
00:28:28,291 --> 00:28:32,458
There's no lovemaking until,
you know now I
474
00:28:32,458 --> 00:28:36,166
won Miss Yonkers, and then
Miss Boston, and then Miss
475
00:28:36,166 --> 00:28:39,875
Manhattan, but the most
important one is.
476
00:28:39,875 --> 00:28:43,916
Miss America.
477
00:28:43,916 --> 00:28:47,083
How long is this all going to
take?
478
00:28:47,083 --> 00:28:51,875
I don't know, sweetheart. According
to my research and knowledge,
479
00:28:51,875 --> 00:28:56,250
18 months to a year.
Because I have to travel to
480
00:28:56,250 --> 00:28:59,541
places like Puerto Rico, Santo
Domingo,
481
00:28:59,541 --> 00:29:03,041
Mexico, do all these live
appearance and
482
00:29:03,041 --> 00:29:06,541
interview, and come on magazine
and the
483
00:29:06,541 --> 00:29:10,583
newspaper and TV, and maybe soap
484
00:29:10,583 --> 00:29:14,708
opera. Who knows? [Cat sounds]
Oh, my God.
485
00:29:14,708 --> 00:29:19,250
What the hell is this,
Ted? Is this thing still alive?
486
00:29:19,250 --> 00:29:21,875
Can you please get rid of this
damn cat?
487
00:29:21,875 --> 00:29:25,041
No wonder all my dresses
and outfits have hair
everywhere.
488
00:29:25,041 --> 00:29:29,041
And oh, my God, do you know
how much my dresses cost?
489
00:29:29,041 --> 00:29:36,500
Please, Ted, get rid of it.
490
00:29:36,500 --> 00:29:39,833
Well, at least you still
love me, right, Lulu?
491
00:29:39,833 --> 00:29:44,916
[cat sounds]
492
00:29:44,916 --> 00:29:50,041
[suspense music]
493
00:29:50,041 --> 00:29:52,708
[office noise]
494
00:29:52,708 --> 00:29:56,750
[eating sounds]
495
00:29:56,750 --> 00:29:58,000
So, you said.
496
00:29:58,000 --> 00:30:00,750
She's ugly, though.
497
00:30:00,750 --> 00:30:02,541
I know, but you give her
platform shoes, and she'll make
her
498
00:30:02,541 --> 00:30:04,541
face go above the frame a
little bit.
499
00:30:04,541 --> 00:30:06,500
Why do you like her so much?
500
00:30:06,500 --> 00:30:08,541
Have you seen her legs?
501
00:30:08,541 --> 00:30:10,291
I don't think so.
502
00:30:10,291 --> 00:30:11,791
No.
503
00:30:11,791 --> 00:30:13,458
Hi, Stan. Hey, guys.
504
00:30:13,458 --> 00:30:15,541
Hi.
505
00:30:15,541 --> 00:30:20,875
Hi, Karen. Hey, Karen. You
remember Spike, don't you?
506
00:30:20,875 --> 00:30:24,958
Yeah. Of course, I remember
him. Hi, Stan. I mean, hi,
Spike.
507
00:30:24,958 --> 00:30:28,583
Yeah. Well, we promoted him to
be a judge
508
00:30:28,583 --> 00:30:31,500
on the Mrs. Manhattan pageant.
509
00:30:31,500 --> 00:30:35,041
Oh, hey Spike. I'm sorry, I
didn't have my glasses on.
510
00:30:35,041 --> 00:30:38,416
How are you? You look so
handsome today.
511
00:30:38,416 --> 00:30:40,083
Is that a new cologne you're
wearing?
512
00:30:40,083 --> 00:30:41,583
Yeah.
513
00:30:41,583 --> 00:30:43,083
Smells so good.
514
00:30:43,083 --> 00:30:44,333
Well, that's my new
pimple cream that I use.
515
00:30:44,333 --> 00:30:45,583
Well, anyway.
516
00:30:45,583 --> 00:30:47,083
Where I put the.
517
00:30:47,083 --> 00:30:48,583
This is our newest judge.
518
00:30:48,583 --> 00:30:49,833
Hi, how are you?
519
00:30:49,833 --> 00:30:51,583
I'm good. How are you?
520
00:30:51,583 --> 00:30:54,708
Mrs. Janice Gladstone. Now,
she's new in the New York area,
521
00:30:54,708 --> 00:30:57,583
but she has had a great deal of
success.
522
00:30:57,583 --> 00:31:01,208
And as a beauty judge,
she's also judged for Mrs.
523
00:31:01,208 --> 00:31:02,833
South Dakota.
524
00:31:02,833 --> 00:31:04,958
Oh, wow.
525
00:31:04,958 --> 00:31:07,708
[taps desk]
526
00:31:07,708 --> 00:31:09,875
Now, you do understand that with this
position, you're going to have
a great deal
527
00:31:09,875 --> 00:31:12,041
of responsibilities, right?
528
00:31:12,041 --> 00:31:15,583
Yeah, of course. And I'm willing to
do my best to make you all
proud of
529
00:31:15,583 --> 00:31:18,333
me. You'll see.
530
00:31:18,333 --> 00:31:20,166
Good, because as Mrs. Bronx, you're going
to be having to do a lot of new
things,
531
00:31:20,166 --> 00:31:21,666
Karen.
532
00:31:21,666 --> 00:31:23,375
Wait, I thought this is Mrs.
Yonkers?
533
00:31:23,375 --> 00:31:25,250
Oh,
534
00:31:25,250 --> 00:31:28,250
right. Same difference
anyways, I'm from South Dakota.
535
00:31:28,250 --> 00:31:32,708
Anyways, I'm going to need you to
advocate for charities, Karen.
Okay?
536
00:31:32,708 --> 00:31:34,958
We're going to have to have you
work with the homeless as well.
537
00:31:34,958 --> 00:31:38,708
Wait, I don't really have to
work in a soup kitchen, right?
538
00:31:38,708 --> 00:31:41,458
With the homeless people? They
smell really bad, and most of
them are
539
00:31:41,458 --> 00:31:43,875
crazy.
540
00:31:43,875 --> 00:31:45,375
[clears throat]
541
00:31:45,375 --> 00:31:47,458
You know, Karen,
542
00:31:47,458 --> 00:31:49,041
[glasses on table]
543
00:31:49,041 --> 00:31:51,375
If you play your cards right,
544
00:31:51,375 --> 00:31:54,500
and you do everything
that we tell you to do, you
545
00:31:54,500 --> 00:31:57,500
can be the next Mrs. New York.
546
00:31:57,500 --> 00:31:58,750
[cheers]
547
00:31:58,750 --> 00:32:00,250
Okay.
548
00:32:00,250 --> 00:32:03,000
Okay.
549
00:32:03,000 --> 00:32:06,625
Relax. I'm going to have you work
on some new routines, okay,
Karen?
550
00:32:06,625 --> 00:32:09,583
Listen, I believe in you, and
we really want this for you.
551
00:32:09,583 --> 00:32:11,875
We've got to get rid of those
552
00:32:11,875 --> 00:32:15,708
stale routines. Out with the
old, in with the new, okay?
553
00:32:15,708 --> 00:32:19,833
I mean, I'm 25 years old.
I mean, I'm not that old.
554
00:32:19,833 --> 00:32:21,125
Yeah, I could do it.
555
00:32:21,125 --> 00:32:23,625
Good.
556
00:32:23,625 --> 00:32:25,375
I bet you we find out how old
she is, we cut the limbs off and
557
00:32:25,375 --> 00:32:26,833
count the rings.
558
00:32:26,833 --> 00:32:28,333
Excuse me, what was that?
559
00:32:28,333 --> 00:32:29,583
Let's go.
560
00:32:29,583 --> 00:32:35,916
Come on.
561
00:32:35,916 --> 00:32:42,666
Hmm.
562
00:32:42,666 --> 00:32:51,666
[slams notepad down]
563
00:32:51,666 --> 00:32:56,666
Well, I guess Michelle made
Stan gay.
564
00:32:56,666 --> 00:33:04,333
[police sirens]
565
00:33:04,333 --> 00:33:07,083
Anybody check down that way?
566
00:33:07,083 --> 00:33:08,833
I don't know if they did or not. Probably
not, because I know we've been
handling
567
00:33:08,833 --> 00:33:10,083
this side of the street, so.
568
00:33:10,083 --> 00:33:13,500
Yeah.
569
00:33:13,500 --> 00:33:17,958
[marching]
570
00:33:17,958 --> 00:33:19,458
All right.
571
00:33:19,458 --> 00:33:20,708
We'll get it done.
572
00:33:20,708 --> 00:33:22,208
We'll get it done.
573
00:33:22,208 --> 00:33:23,458
It's just going to be cold.
574
00:33:23,458 --> 00:33:24,958
[laughing]
575
00:33:24,958 --> 00:33:27,708
We're going to be rolling cold.
576
00:33:27,708 --> 00:33:28,708
That's all right. As we get closer,
the temperature turns up, okay?
577
00:33:28,708 --> 00:33:30,208
That's true.
578
00:33:30,208 --> 00:33:32,541
[helicopter sounds]
579
00:33:32,541 --> 00:33:33,583
And he's not putting up hands.
He's looking right, is anyone.
580
00:33:33,583 --> 00:33:35,333
No.
581
00:33:35,333 --> 00:33:36,708
Because we got that
one, and we got that one.
582
00:33:36,708 --> 00:33:38,666
We're going to find this mother
fucker.
583
00:33:38,666 --> 00:33:41,291
[marching]
584
00:33:41,291 --> 00:33:45,291
[sirens]
585
00:33:45,291 --> 00:33:46,791
I know.
586
00:33:46,791 --> 00:33:48,083
We'll figure it out. We always
do.
587
00:33:48,083 --> 00:33:49,875
We always do. Hey, you know
what?
588
00:33:49,875 --> 00:33:51,416
What?
589
00:33:51,416 --> 00:33:52,625
I'm going with that. We always
do.
590
00:33:52,625 --> 00:33:54,166
We always got it.
591
00:33:54,166 --> 00:33:55,666
There's my partner.
592
00:33:55,666 --> 00:33:56,916
That's right, baby.
593
00:33:56,916 --> 00:33:58,625
[helicopter sounds]
594
00:33:58,625 --> 00:33:59,666
Just try to keep the press
out of our faces, that's all.
595
00:33:59,666 --> 00:34:01,666
Tell me about it.
596
00:34:01,666 --> 00:34:05,583
[marching]
597
00:34:05,583 --> 00:34:09,291
I'm starving. And it's
fucking freezing out here.
598
00:34:09,291 --> 00:34:10,791
I know. We got to be.
599
00:34:10,791 --> 00:34:12,166
Your wife must be real happy.
600
00:34:12,166 --> 00:34:14,083
Oh, she's ecstatic about it.
Oh, yeah.
601
00:34:14,083 --> 00:34:15,583
She loves the fact that.
602
00:34:15,583 --> 00:34:17,083
Yeah.
603
00:34:17,083 --> 00:34:19,333
I couldn't get a dinner, and
I couldn't do this, and I'm over
604
00:34:19,333 --> 00:34:20,583
here.
605
00:34:20,583 --> 00:34:22,083
Yep.
606
00:34:22,083 --> 00:34:23,583
Yeah, I know.
607
00:34:23,583 --> 00:34:24,833
Hey, do you hear that?
608
00:34:24,833 --> 00:34:26,333
That's the sound.
609
00:34:26,333 --> 00:34:27,583
What's that, my wife leaving me?
610
00:34:27,583 --> 00:34:29,083
No.
611
00:34:29,083 --> 00:34:30,583
Yes, I hear that.
612
00:34:30,583 --> 00:34:32,083
That's the sound of silence,
because I don't have one.
613
00:34:32,083 --> 00:34:33,333
Yeah. How's your boyfriend
doing, anyway?
614
00:34:33,333 --> 00:34:34,583
Yeah. My ass is exit only, I
told you.
615
00:34:34,583 --> 00:34:36,083
[laughter]
616
00:34:36,083 --> 00:34:40,458
[sirens]
617
00:34:40,458 --> 00:34:43,500
[skid and car crash]
618
00:34:43,500 --> 00:34:52,208
[marching]
619
00:34:52,208 --> 00:34:53,708
Yeah.
620
00:34:53,708 --> 00:34:57,041
Hey, Tom, it's Detective
Harris. How you doing, buddy?
621
00:34:57,041 --> 00:34:59,083
What's up? You got anything yet?
622
00:34:59,083 --> 00:35:02,833
Unfortunately, no. But listen, we've
been kicking down doors from
all over
623
00:35:02,833 --> 00:35:05,333
town, from here to Albany.
624
00:35:05,333 --> 00:35:09,291
Some of the doors are still
unlocked, so just keep your
head up.
625
00:35:09,291 --> 00:35:11,666
All right?
626
00:35:11,666 --> 00:35:13,125
We'll catch this guy. Don't
worry about it.
627
00:35:13,125 --> 00:35:14,625
Well,
628
00:35:14,625 --> 00:35:15,958
stick with it.
629
00:35:15,958 --> 00:35:18,875
I trust you. Keep me informed.
630
00:35:18,875 --> 00:35:22,375
Yeah, okay. Will do.
631
00:35:22,375 --> 00:35:28,166
Fuck.
632
00:35:28,166 --> 00:35:32,666
[loud upbeat music]
633
00:35:32,666 --> 00:35:50,666
[gym sounds]
634
00:35:50,666 --> 00:36:25,625
[Music playing]
635
00:36:25,625 --> 00:36:29,083
Why don't you just take
a picture? It'll last longer.
636
00:36:29,083 --> 00:36:33,541
I would, but I ran out of film.
637
00:36:33,541 --> 00:36:37,791
Yeah, I think I'll just stay a
little bit longer.
638
00:36:37,791 --> 00:36:41,541
I'm not in the mood to talk
right now.
639
00:36:41,541 --> 00:36:45,291
Maybe if I get your
number, we can talk later.
640
00:36:45,291 --> 00:36:49,791
Can you just get the hint? I'm
not interested. Please. Shoo...
641
00:36:49,791 --> 00:36:57,041
Okay. Geez, I'll just work out
over here.
642
00:36:57,041 --> 00:37:03,208
[agressive workout music]
643
00:37:03,208 --> 00:37:19,583
[gym foley]
644
00:37:19,583 --> 00:37:24,666
[punching]
645
00:37:24,666 --> 00:37:26,458
Good.
646
00:37:26,458 --> 00:37:27,708
Good.
647
00:37:27,708 --> 00:37:29,208
How you feeling today?
648
00:37:29,208 --> 00:37:31,041
I'm okay.
649
00:37:31,041 --> 00:37:34,791
You sure? You seem real fixated on
Barbie over there. What's going
on?
650
00:37:34,791 --> 00:37:37,666
Me, obsessed with her? No way.
651
00:37:37,666 --> 00:37:39,541
All right, man. Come on, pay
attention.
652
00:37:39,541 --> 00:37:41,500
Need to get rid of all this
flab you got going on there.
653
00:37:41,500 --> 00:37:44,000
Excuse me?
654
00:37:44,000 --> 00:37:45,875
Yeah, right there. All that anger,
put that into this workout.
Let's go.
655
00:37:45,875 --> 00:37:47,833
Yeah.
656
00:37:47,833 --> 00:37:51,958
So what do you know about
this so-called Barbie whore?
657
00:37:51,958 --> 00:37:55,541
Is she some kind of an
actress or something?
658
00:37:55,541 --> 00:37:57,333
I don't know, man. I haven't
spoken to her like that.
659
00:37:57,333 --> 00:38:00,458
I think she's into beauty
contests or something like that.
660
00:38:00,458 --> 00:38:01,708
What?
661
00:38:01,708 --> 00:38:06,000
Oh, what a workout.
662
00:38:06,000 --> 00:38:08,291
Yeah, what a workout. That's
a good workout. Come on.
663
00:38:08,291 --> 00:38:11,583
Come on.
664
00:38:11,583 --> 00:38:13,791
Uh-huh.
665
00:38:13,791 --> 00:38:15,875
I'm over here. Come on.
666
00:38:15,875 --> 00:38:18,041
[punching]
667
00:38:18,041 --> 00:38:22,375
Damn. Come on, man.
668
00:38:22,375 --> 00:38:23,875
Fuck.
669
00:38:23,875 --> 00:38:25,625
My bad. I quit.
670
00:38:25,625 --> 00:38:29,458
[subway sounds]
671
00:38:29,458 --> 00:38:35,500
[suspense music]
672
00:38:35,500 --> 00:38:43,666
[bags rustling]
673
00:38:43,666 --> 00:38:44,875
Hey, hon.
674
00:38:44,875 --> 00:38:46,416
I'm working.
675
00:38:46,416 --> 00:38:47,875
Whatever.
676
00:38:47,875 --> 00:38:49,708
What happened to all the food?
677
00:38:49,708 --> 00:38:52,250
I threw it out.
678
00:38:52,250 --> 00:38:55,958
Threw it out? I just went to
the grocery store yesterday.
679
00:38:55,958 --> 00:38:59,583
That's not my problem, Ted. I
already told you I'm in full
competition.
680
00:38:59,583 --> 00:39:02,625
I had to lose some pounds to
beat that stupid whore Barbie.
681
00:39:02,625 --> 00:39:06,625
Who the hell is Barbie?
You know what? I don't care.
682
00:39:06,625 --> 00:39:09,791
You know, there's more than just you
living in this apartment, and I
live off of
683
00:39:09,791 --> 00:39:11,375
food like a normal person.
684
00:39:11,375 --> 00:39:14,708
Ted, I can't have unhealthy
food. I get tempted.
685
00:39:14,708 --> 00:39:18,000
You know me, I get tempted.
You bought too much junk.
686
00:39:18,000 --> 00:39:21,750
I don't buy junk food. You're talking
about grapes and peaches and
pears?
687
00:39:21,750 --> 00:39:25,791
Ted, that is sugar. Sugar!
688
00:39:25,791 --> 00:39:29,208
Okay. What about rice,
potatoes, broccoli?
689
00:39:29,208 --> 00:39:34,250
My God, Ted, that is carbs.
Carbs!
690
00:39:34,250 --> 00:39:36,916
What is wrong with you?
691
00:39:36,916 --> 00:39:39,750
Broccoli, Karen. Don't you think
you're going a little crazy
with this?
692
00:39:39,750 --> 00:39:42,083
You threw away my
beer. You don't even drink.
693
00:39:42,083 --> 00:39:44,208
I know, sweetheart. I
was thinking about you.
694
00:39:44,208 --> 00:39:46,916
Oh, yeah? I think I'm the last person
you're thinking about these
days.
695
00:39:46,916 --> 00:39:49,791
Oh, my God. Ted, can you
just get out of the kitchen?
696
00:39:49,791 --> 00:39:51,625
You're distracting me.
697
00:39:51,625 --> 00:39:55,416
Okay, hon, please tell me,
in this beauty queen lifestyle,
698
00:39:55,416 --> 00:39:58,083
what exactly is a healthy diet?
Hmm?
699
00:39:58,083 --> 00:39:59,583
I'll show you.
700
00:39:59,583 --> 00:40:04,375
You see this right here?
This is water, okay?
701
00:40:04,375 --> 00:40:07,125
This is something you
should be drinking. Okay?
702
00:40:07,125 --> 00:40:09,750
And
703
00:40:09,750 --> 00:40:12,000
you see this right here?
704
00:40:12,000 --> 00:40:15,833
This is a cucumber. Okay? It's
made
705
00:40:15,833 --> 00:40:19,625
out of, I think, 96%
of water, high mineral,
706
00:40:19,625 --> 00:40:23,083
vitamin. It's healthy for the
skin, for the body. Anyway.
707
00:40:23,083 --> 00:40:24,541
I get it.
708
00:40:24,541 --> 00:40:31,166
All right. You get it, okay?
Now, excuse me. Do you mind?
709
00:40:31,166 --> 00:40:32,750
What the fuck?
710
00:40:32,750 --> 00:40:35,666
No cursing, Ted.
711
00:40:35,666 --> 00:40:38,083
Yes, dear.
712
00:40:38,083 --> 00:40:42,958
Bitch.
713
00:40:42,958 --> 00:41:14,333
[scary music]
714
00:41:14,333 --> 00:41:19,750
[sighs]
715
00:41:19,750 --> 00:41:21,000
Hey, what can I get for you?
716
00:41:21,000 --> 00:41:22,500
Nothing.
717
00:41:22,500 --> 00:41:23,750
Bathrooms are for paying
customers only, lady.
718
00:41:23,750 --> 00:41:25,250
Excuse me.
719
00:41:25,250 --> 00:41:26,750
What?
720
00:41:26,750 --> 00:41:28,000
Fine. Get me a White Claw.
721
00:41:28,000 --> 00:41:34,000
Okay.
722
00:41:34,000 --> 00:41:36,541
Of course my phone's dead.
723
00:41:36,541 --> 00:41:39,625
God.
724
00:41:39,625 --> 00:41:41,458
There you go. It's going to be
eight bucks.
725
00:41:41,458 --> 00:41:42,958
$8 for a White Claw?
726
00:41:42,958 --> 00:41:44,291
And that doesn't include my tip.
727
00:41:44,291 --> 00:41:45,791
Can I borrow your phone? My
phone's dead.
728
00:41:45,791 --> 00:41:47,291
You want to use our phone now?
729
00:41:47,291 --> 00:41:50,041
Yes, I need your phone. It's
an emergency. I have a stalker.
730
00:41:50,041 --> 00:41:52,458
I think it's the guy that's killing the
beauty pageant girls, and I
think he's
731
00:41:52,458 --> 00:41:54,250
outside.
732
00:41:54,250 --> 00:41:55,750
What are you,
733
00:41:55,750 --> 00:41:57,250
a beauty pageant person?
734
00:41:57,250 --> 00:41:58,500
Why did you have to say it like
that?
735
00:41:58,500 --> 00:42:00,958
Nothing.
736
00:42:00,958 --> 00:42:03,083
I don't see any stalker.
737
00:42:03,083 --> 00:42:04,958
You didn't even hardly
look. I'm out of here.
738
00:42:04,958 --> 00:42:06,583
Hey, I'm calling the police.
739
00:42:06,583 --> 00:42:09,166
Call them. They're not
going to show up anyway.
740
00:42:09,166 --> 00:42:11,666
[scary music]
741
00:42:11,666 --> 00:42:16,666
[car racing]
742
00:42:16,666 --> 00:42:24,583
[car racing]
743
00:42:24,583 --> 00:42:28,500
[car racing]
744
00:42:28,500 --> 00:42:34,166
[fast chase music]
745
00:42:34,166 --> 00:42:41,666
[car racing]
746
00:42:41,666 --> 00:42:45,458
[panting]
747
00:42:45,458 --> 00:42:46,708
[car racing]
748
00:42:46,708 --> 00:42:50,416
[car hit]
749
00:42:50,416 --> 00:42:54,208
[car skids and crashes]
750
00:42:54,208 --> 00:42:56,333
Oh, it's bad.
751
00:42:56,333 --> 00:42:59,166
[grunting]
752
00:42:59,166 --> 00:43:01,875
[grunting]
753
00:43:01,875 --> 00:43:03,375
Take me to a hospital.
754
00:43:03,375 --> 00:43:06,125
[grunting]
755
00:43:06,125 --> 00:43:08,666
I think I broke my neck.
756
00:43:08,666 --> 00:43:10,166
[grunting]
757
00:43:10,166 --> 00:43:11,416
Don't just stand there, do
something.
758
00:43:11,416 --> 00:43:14,083
Stalker piece of shit,
I hope you fucking die.
759
00:43:14,083 --> 00:43:16,000
[grunting]
760
00:43:16,000 --> 00:43:21,000
[punch]
761
00:43:21,000 --> 00:43:35,458
[creepy music]
762
00:43:35,458 --> 00:43:37,708
[thud]
763
00:43:37,708 --> 00:43:40,375
That's a big book for a little
man.
764
00:43:40,375 --> 00:43:42,666
Oh, yeah?
765
00:43:42,666 --> 00:43:45,708
We'll see who's little when
we're done here, okay?
766
00:43:45,708 --> 00:43:49,416
Yeah, I want my lawyer. You
don't look like him. He's Black.
767
00:43:49,416 --> 00:43:51,291
Yeah.
768
00:43:51,291 --> 00:43:53,750
I think you want to talk
to me instead. Hmm?
769
00:43:53,750 --> 00:43:55,916
No. I don't speak dumb f♪ k.
770
00:43:55,916 --> 00:44:00,791
You don't speak dumb fuck.
Who are you? Who are you?
771
00:44:00,791 --> 00:44:03,541
Is that you, Ted Mangione?
772
00:44:03,541 --> 00:44:05,666
It's me. I look hot.
773
00:44:05,666 --> 00:44:08,416
You look hot? Any relation to
Luigi?
774
00:44:08,416 --> 00:44:09,666
No.
775
00:44:09,666 --> 00:44:11,125
Mario, though.
776
00:44:11,125 --> 00:44:12,666
Yeah, Mario.
777
00:44:12,666 --> 00:44:13,875
[laughing]
778
00:44:13,875 --> 00:44:15,375
I should've known.
779
00:44:15,375 --> 00:44:16,916
You like that one, huh?
780
00:44:16,916 --> 00:44:19,833
I do. That is good.
You're quick on your feet.
781
00:44:19,833 --> 00:44:21,750
I'm going to ignore that.
782
00:44:21,750 --> 00:44:24,333
How are you on your back, huh?
783
00:44:24,333 --> 00:44:26,708
[laughing]
784
00:44:26,708 --> 00:44:28,708
You are full of jokes.
785
00:44:28,708 --> 00:44:31,041
Yeah. You think those are
funny, huh?
786
00:44:31,041 --> 00:44:33,250
I'm glad you think it's funny,
Ted.
787
00:44:33,250 --> 00:44:34,750
I want my lawyer.
788
00:44:34,750 --> 00:44:36,083
Yeah, I want to be Miss America.
789
00:44:36,083 --> 00:44:37,583
What?
790
00:44:37,583 --> 00:44:39,083
What?
791
00:44:39,083 --> 00:44:42,416
Understand me. We are
going to put you and your wife
in
792
00:44:42,416 --> 00:44:46,625
jail for the rest of your
miserable lives.
793
00:44:46,625 --> 00:44:48,125
No, You got that?
794
00:44:48,125 --> 00:44:49,375
No.
795
00:44:49,375 --> 00:44:50,875
Yeah.
796
00:44:50,875 --> 00:44:52,375
Both of you, gone.
797
00:44:52,375 --> 00:44:53,625
She had nothing to do with this.
798
00:44:53,625 --> 00:44:55,125
Really?
799
00:44:55,125 --> 00:44:56,625
Yeah.
800
00:44:56,625 --> 00:44:58,125
Oh, so what you're saying
is you killed those beauty
801
00:44:58,125 --> 00:45:02,458
contestants so she could win?
Yes?
802
00:45:02,458 --> 00:45:04,333
All right.
803
00:45:04,333 --> 00:45:07,041
Don't touch her. She's a
sweet, beautiful, innocent soul.
804
00:45:07,041 --> 00:45:10,666
Oh, I'm sure she is. And you would
sign a confession to that, hmm?
805
00:45:10,666 --> 00:45:12,166
You would?
806
00:45:12,166 --> 00:45:13,666
Yeah. I'll admit anything you
want.
807
00:45:13,666 --> 00:45:16,750
I'll admit to the JFK
assassination or.
808
00:45:16,750 --> 00:45:19,416
UFOs or whatever.
809
00:45:19,416 --> 00:45:21,291
All right. Let's not get out of hand,
okay? One thing at a time with
you.
810
00:45:21,291 --> 00:45:24,041
But that sounds good. You know
what?
811
00:45:24,041 --> 00:45:26,083
Why don't you call your lawyer, and
we'll go ahead and work those
details out.
812
00:45:26,083 --> 00:45:27,833
Fine.
813
00:45:27,833 --> 00:45:30,083
I've just got one question for
you.
814
00:45:30,083 --> 00:45:35,291
What kind of fucked up
human being do you have to be
815
00:45:35,291 --> 00:45:37,750
to kill innocent women
816
00:45:37,750 --> 00:45:43,625
so your wife could win a
contest?
817
00:45:43,625 --> 00:45:46,375
A man in love.
818
00:45:46,375 --> 00:45:47,625
[scoffs]
819
00:45:47,625 --> 00:45:49,625
Yeah.
820
00:45:49,625 --> 00:45:51,666
Okay.
821
00:45:51,666 --> 00:45:55,833
[suspense music]
822
00:45:55,833 --> 00:46:00,708
Mm-hmm.
823
00:46:00,708 --> 00:46:09,083
[suspense music]
824
00:46:09,083 --> 00:46:11,208
[phone rings]
825
00:46:11,208 --> 00:46:24,708
[phone rings]
826
00:46:24,708 --> 00:46:28,333
What now? Who the hell is this?
I'm not wearing my glasses.
827
00:46:28,333 --> 00:46:29,583
[phone beep]
828
00:46:29,583 --> 00:46:32,333
Hello?
829
00:46:32,333 --> 00:46:34,291
Hello. You are receiving a collect call
from Ted Mangione, an inmate at
the Bacchus.
830
00:46:34,291 --> 00:46:36,000
Jailhouse. Do you accept the
charges?
831
00:46:36,000 --> 00:46:38,541
Yes, please.
832
00:46:38,541 --> 00:46:40,541
Hey, baby.
833
00:46:40,541 --> 00:46:42,708
I made a huge mistake.
834
00:46:42,708 --> 00:46:44,708
Ted, what did you do?
835
00:46:44,708 --> 00:46:46,916
I did it all for you.
836
00:46:46,916 --> 00:46:49,916
Please, don't be mad at me.
837
00:46:49,916 --> 00:46:53,416
Ted, what did you do?
838
00:46:53,416 --> 00:46:57,958
I just got so crazy and wrapped
up in those damn beauty
contests.
839
00:46:57,958 --> 00:47:00,500
I don't know what to do. I
840
00:47:00,500 --> 00:47:01,750
Ted,
841
00:47:01,750 --> 00:47:04,833
what did you do?
842
00:47:04,833 --> 00:47:06,833
You don't understand. I'm
843
00:47:06,833 --> 00:47:10,500
a man with desires, and I
844
00:47:10,500 --> 00:47:13,958
needed you. I needed
your loving body, and I just
845
00:47:13,958 --> 00:47:16,250
had to do something.
846
00:47:16,250 --> 00:47:19,833
Don't you realize this is all
because I.
847
00:47:19,833 --> 00:47:23,791
Breaking news. The police have
caught Ted Mangione, who is
suspected
848
00:47:23,791 --> 00:47:27,333
of killing several beauty
queen contestants in the area.
849
00:47:27,333 --> 00:47:29,791
Ted Mangione was arrested at
11:00 p.m.
850
00:47:29,791 --> 00:47:32,208
last night after one
of his intended victims.
851
00:47:32,208 --> 00:47:33,708
Called the police.
852
00:47:33,708 --> 00:47:35,208
Why, Ted, why?
853
00:47:35,208 --> 00:47:38,958
Mangione has not pleaded, and
his arraignment is on Tuesday.
854
00:47:38,958 --> 00:47:45,375
[suspense music]
855
00:47:45,375 --> 00:47:47,458
[cameras clicking]
856
00:47:47,458 --> 00:47:51,916
Oh my God. What do you
people want? Leave me alone.
857
00:47:51,916 --> 00:47:54,541
Geez. What the heck?
858
00:47:54,541 --> 00:47:56,500
Oh, goodness. What do you
859
00:47:56,500 --> 00:47:59,083
want?
860
00:47:59,083 --> 00:48:03,500
[cameras clicking]
861
00:48:03,500 --> 00:48:05,208
[cameras clicking]
862
00:48:05,208 --> 00:48:09,083
Guys, please, stop. Stop
following me.
863
00:48:09,083 --> 00:48:13,875
Stop harassing me. Give
me some space, please.
864
00:48:13,875 --> 00:48:16,000
[cameras clicking]
865
00:48:16,000 --> 00:48:18,708
Oh my God. Guys, what the hell
is this?
866
00:48:18,708 --> 00:48:22,625
Seriously, stop following me
around. Stop harassing me.
867
00:48:22,625 --> 00:48:25,375
Seriously, give me some space.
868
00:48:25,375 --> 00:48:27,541
Seriously, stop following me.
869
00:48:27,541 --> 00:48:30,125
[action music]
870
00:48:30,125 --> 00:48:33,666
[photographers yelling]
871
00:48:33,666 --> 00:48:36,750
[cameras clicking]
872
00:48:36,750 --> 00:48:41,083
[photographers yelling]
873
00:48:41,083 --> 00:48:44,000
[cameras clicking]
874
00:48:44,000 --> 00:48:49,583
[photographers yelling]
875
00:48:49,583 --> 00:48:54,750
[cameras clicking]
876
00:48:54,750 --> 00:49:01,541
[photographers yelling]
877
00:49:01,541 --> 00:49:05,250
Can you guys get away from
me and stop bothering me?
878
00:49:05,250 --> 00:49:09,000
Seriously, get away from me. Stop
bothering. You, you, you, get
away from me.
879
00:49:09,000 --> 00:49:11,875
What the hell is wrong with you
guys, man? Stop following me.
880
00:49:11,875 --> 00:49:13,708
Why are you guys stalking me?
881
00:49:13,708 --> 00:49:15,208
[cameras clicking]
882
00:49:15,208 --> 00:49:16,708
Well,
883
00:49:16,708 --> 00:49:17,958
get away from me.
884
00:49:17,958 --> 00:49:19,958
[cameras clicking]
885
00:49:19,958 --> 00:49:21,666
Oh,
886
00:49:21,666 --> 00:49:24,291
one second.
887
00:49:24,291 --> 00:49:28,500
[cameras clicking]
888
00:49:28,500 --> 00:49:35,000
[cameras clicking]
889
00:49:35,000 --> 00:49:37,541
Louis Vuitton.
890
00:49:37,541 --> 00:49:41,041
It's a real fur. 10 grand it
891
00:49:41,041 --> 00:49:43,125
cost.
892
00:49:43,125 --> 00:49:49,916
[cameras clicking]
893
00:49:49,916 --> 00:49:53,666
And just like that, our little
lonely Bushwick girl has become
894
00:49:53,666 --> 00:49:56,291
a star,
895
00:49:56,291 --> 00:50:00,208
finding everything she always
wanted.
896
00:50:00,208 --> 00:50:03,875
Finally, to be truly loved
by complete strangers
897
00:50:03,875 --> 00:50:07,250
who never even met her.
898
00:50:07,250 --> 00:50:10,500
She could create her own vision
of a reality of who she wants to
899
00:50:10,500 --> 00:50:20,625
be.
900
00:50:20,625 --> 00:50:27,875
[pensive music]
901
00:50:27,875 --> 00:50:29,500
Honey.
902
00:50:29,500 --> 00:50:30,750
Ted.
903
00:50:30,750 --> 00:50:34,541
It's nice to see you.
904
00:50:34,541 --> 00:50:36,541
How are you, sweetheart?
905
00:50:36,541 --> 00:50:39,916
I'm so surprised you killed
those girls.
906
00:50:39,916 --> 00:50:42,333
But I must admit,
907
00:50:42,333 --> 00:50:45,000
I was upset and mad at first,
but
908
00:50:45,000 --> 00:50:48,250
after that, it just turned me
on.
909
00:50:48,250 --> 00:50:49,750
Really?
910
00:50:49,750 --> 00:50:53,625
Yeah, it's like I just can't
believe you did that for me.
911
00:50:53,625 --> 00:50:57,250
Ted, you know I will have won
anyway.
912
00:50:57,250 --> 00:50:58,750
Sure.
913
00:50:58,750 --> 00:51:01,916
It just made me
914
00:51:01,916 --> 00:51:05,208
insane. The whole competition,
and
915
00:51:05,208 --> 00:51:08,541
it made me crazier than even
you.
916
00:51:08,541 --> 00:51:12,791
Oh, excuse me? I don't
think so. I'm not crazy.
917
00:51:12,791 --> 00:51:15,375
You're the one who's behind
bars.
918
00:51:15,375 --> 00:51:17,416
Right.
919
00:51:17,416 --> 00:51:21,291
So, have you seen any big movie
star here?
920
00:51:21,291 --> 00:51:23,791
You know
921
00:51:23,791 --> 00:51:26,000
I heard that Luigi Mangione is
here. Did he say anything about
me?
922
00:51:26,000 --> 00:51:27,583
Why would he say something
about you?
923
00:51:27,583 --> 00:51:29,375
Oh, right.
924
00:51:29,375 --> 00:51:32,875
So, I don't know if you heard,
but I have a couple interviews
925
00:51:32,875 --> 00:51:35,041
next week.
926
00:51:35,041 --> 00:51:39,458
I'm going to go as Miss
Manhattan.
927
00:51:39,458 --> 00:51:41,916
Wait, you're still going
through with that?
928
00:51:41,916 --> 00:51:44,583
Yeah, of course. We talked
about this.
929
00:51:44,583 --> 00:51:47,625
I worked really hard to get
there,
930
00:51:47,625 --> 00:51:51,125
with all this diet that I'm doing,
all these Botox in my face
and...
931
00:51:51,125 --> 00:51:52,625
Well, you know that.
932
00:51:52,625 --> 00:51:55,125
I guess.
933
00:51:55,125 --> 00:51:56,875
Plus sweetheart, I know that you're
going to be seeing me from
prison,
934
00:51:56,875 --> 00:52:00,583
and watch me on the TV and
935
00:52:00,583 --> 00:52:02,333
stuff.
936
00:52:02,333 --> 00:52:04,333
Yeah, we don't get
internet here, so I doubt it.
937
00:52:04,333 --> 00:52:05,958
Oh, really?
938
00:52:05,958 --> 00:52:08,125
Oh, so you're going to miss out
on that.
939
00:52:08,125 --> 00:52:10,916
Anyway, Ted,
940
00:52:10,916 --> 00:52:12,625
you know I love you, baby,
right?
941
00:52:12,625 --> 00:52:14,125
You do?
942
00:52:14,125 --> 00:52:15,916
Yeah, of course. That's
why I married you, silly.
943
00:52:15,916 --> 00:52:19,916
Well, since we're married, we
944
00:52:19,916 --> 00:52:23,583
could probably have a little
conjugal
945
00:52:23,583 --> 00:52:25,083
visit?
946
00:52:25,083 --> 00:52:26,625
[giggles]
947
00:52:26,625 --> 00:52:30,083
Not so fast. Now, remember what
I told you.
948
00:52:30,083 --> 00:52:33,750
Not until I win Miss America.
949
00:52:33,750 --> 00:52:35,375
Sweetheart,
950
00:52:35,375 --> 00:52:38,416
come here, you.
951
00:52:38,416 --> 00:52:42,125
Don't get upset. We can do
this all the way. We're home.
952
00:52:42,125 --> 00:52:45,666
We talked about this. When I win
Miss America, then we could do
all the
953
00:52:45,666 --> 00:52:49,500
crazy stuff, but not
yet, because after Miss.
954
00:52:49,500 --> 00:52:51,708
America, then I have to travel.
955
00:52:51,708 --> 00:52:54,541
You're not winning.
956
00:52:54,541 --> 00:52:55,791
What?
957
00:52:55,791 --> 00:52:57,291
You
958
00:52:57,291 --> 00:52:59,666
will never
959
00:52:59,666 --> 00:53:02,750
win Miss America.
960
00:53:02,750 --> 00:53:07,000
Wait, what are you talking about?
Why are you being so mean?
961
00:53:07,000 --> 00:53:09,708
I didn't kill those bitches
962
00:53:09,708 --> 00:53:11,416
so that you would win.
963
00:53:11,416 --> 00:53:12,916
[laughing]
964
00:53:12,916 --> 00:53:15,083
You're never going to win.
965
00:53:15,083 --> 00:53:17,333
What are you talking about?
966
00:53:17,333 --> 00:53:18,583
I killed them.
967
00:53:18,583 --> 00:53:20,333
How could you?
968
00:53:20,333 --> 00:53:21,875
Listen. All right? Just shut up
for once.
969
00:53:21,875 --> 00:53:25,833
I killed those women so
that it would scare you off.
970
00:53:25,833 --> 00:53:29,541
So that finally, you'd come home
with your tail between your
legs so I
971
00:53:29,541 --> 00:53:33,291
could get my tail back between
your legs.
972
00:53:33,291 --> 00:53:35,125
Dear,
973
00:53:35,125 --> 00:53:38,583
the fact of the matter is, is
that you are a
974
00:53:38,583 --> 00:53:40,500
cunt.
975
00:53:40,500 --> 00:53:44,333
You are a stone cold,
ugly-hearted,
976
00:53:44,333 --> 00:53:48,750
soulless bitch of a cunt. And
the absolute
977
00:53:48,750 --> 00:53:52,375
only thing you will ever win,
unless a beauty contest in a
978
00:53:52,375 --> 00:53:56,083
morgue with the rotting
corpses, is queen
979
00:53:56,083 --> 00:54:00,250
bitch of all the queen bitches.
980
00:54:00,250 --> 00:54:01,750
That's you.
981
00:54:01,750 --> 00:54:07,666
You know what, Ted? Fuck
you, and don't drop the soap.
982
00:54:07,666 --> 00:54:10,333
I don't have to.
983
00:54:10,333 --> 00:54:13,625
[grunting]
984
00:54:13,625 --> 00:54:18,458
[pensive music]
985
00:54:18,458 --> 00:54:21,208
[crowd sounds]
986
00:54:21,208 --> 00:54:22,416
I need a pair of Nines because I realized
when I was packing today, I
don't own
987
00:54:22,416 --> 00:54:23,916
any.
988
00:54:23,916 --> 00:54:25,416
You can't leave that on.
989
00:54:25,416 --> 00:54:27,250
Because I got rid of all of
them.
990
00:54:27,250 --> 00:54:29,500
"5'2" with platform shoes and
everything.
991
00:54:29,500 --> 00:54:32,833
You just likes short girls.
992
00:54:32,833 --> 00:54:35,125
Hey, guys. How are you?
993
00:54:35,125 --> 00:54:36,625
Hey, Karen.
994
00:54:36,625 --> 00:54:37,875
What the hell are you doing
here?
995
00:54:37,875 --> 00:54:40,208
Oh. Well, hi to you, Spike.
996
00:54:40,208 --> 00:54:41,666
Hi.
997
00:54:41,666 --> 00:54:42,958
How are you?
998
00:54:42,958 --> 00:54:44,458
Oh, yeah.
999
00:54:44,458 --> 00:54:45,958
So, guys, you must be extremely
busy
1000
00:54:45,958 --> 00:54:50,541
with all the press outside,
huh? Thanks to me.
1001
00:54:50,541 --> 00:54:53,291
Oh.
1002
00:54:53,291 --> 00:54:55,750
Here's some new headshots that
I took.
1003
00:54:55,750 --> 00:54:58,333
What, this? No, this is
ridiculous.
1004
00:54:58,333 --> 00:55:00,666
This look like the AI shit.
1005
00:55:00,666 --> 00:55:02,166
Um.
1006
00:55:02,166 --> 00:55:04,541
I feel like I'm in a Lifetime
movie.
1007
00:55:04,541 --> 00:55:07,333
Look at this shit.
1008
00:55:07,333 --> 00:55:11,291
Well, anyway, so like I was saying,
I was thinking that since the
press
1009
00:55:11,291 --> 00:55:14,208
are all outside, they want to
interview me, take pictures of
me.
1010
00:55:14,208 --> 00:55:17,916
I was thinking that I come in, right, and
I do like this, like tap dance
like this.
1011
00:55:17,916 --> 00:55:20,250
Whoa, whoa, whoa. Karen. Karen.
1012
00:55:20,250 --> 00:55:21,791
You're not in the contest
anymore.
1013
00:55:21,791 --> 00:55:27,666
What are you talking
about? What do you mean?
1014
00:55:27,666 --> 00:55:29,208
What?
1015
00:55:29,208 --> 00:55:30,666
You didn't fucking tell her.
1016
00:55:30,666 --> 00:55:31,916
[glasses on table]
1017
00:55:31,916 --> 00:55:33,541
I meant to call her. Okay?
1018
00:55:33,541 --> 00:55:36,041
You chick end out.
1019
00:55:36,041 --> 00:55:38,375
My telephone wire was all eaten
up, the fucking rabbit in the
back.
1020
00:55:38,375 --> 00:55:40,416
You know how the cat gets with
the.
1021
00:55:40,416 --> 00:55:41,666
What's going on here?
1022
00:55:41,666 --> 00:55:44,625
[clears throat]
1023
00:55:44,625 --> 00:55:47,875
Listen, I'm not leaving this
contest, okay?
1024
00:55:47,875 --> 00:55:50,291
I'm going to stay in it. Okay?
1025
00:55:50,291 --> 00:55:53,041
Karen, your husband killed the
contestants.
1026
00:55:53,041 --> 00:55:54,625
Not all of them.
1027
00:55:54,625 --> 00:55:56,125
Karen.
1028
00:55:56,125 --> 00:55:57,625
Oh my God.
1029
00:55:57,625 --> 00:55:59,291
What the fuck? Really?
1030
00:55:59,291 --> 00:56:02,541
Listen, guys. I'm not leaving.
I'm staying here, okay?
1031
00:56:02,541 --> 00:56:05,083
And I'm going to be the next
Miss Manhattan. You hear me?
1032
00:56:05,083 --> 00:56:07,375
Oh, shit, you can forget about
that.
1033
00:56:07,375 --> 00:56:11,041
We don't care if your husband
killed every contestant from
here to
1034
00:56:11,041 --> 00:56:13,291
Florida. You will never be Miss
Manhattan.
1035
00:56:13,291 --> 00:56:14,541
That's right.
1036
00:56:14,541 --> 00:56:16,041
Oh, really?
1037
00:56:16,041 --> 00:56:18,833
Oh, really.
1038
00:56:18,833 --> 00:56:19,416
Well, I guess you guys will be hearingPfrom my lawyer. I paid goodpmoney for this.
1039
00:56:19,416 --> 00:56:20,916
$20 for this.
1040
00:56:20,916 --> 00:56:24,666
Oh, no. You know what? You
can have your $20, big spender.
1041
00:56:24,666 --> 00:56:26,166
She lost her mind, man.
1042
00:56:26,166 --> 00:56:28,041
Hey, Spike. You got a 20 I can
borrow?
1043
00:56:28,041 --> 00:56:31,625
20... Man, shit, a 20?
You still owe me $12.50.
1044
00:56:31,625 --> 00:56:33,125
Now you talking about some.
1045
00:56:33,125 --> 00:56:34,916
Wait, 50 cent. You're
charging me interest now?
1046
00:56:34,916 --> 00:56:36,583
50 cent was added to that $20.
1047
00:56:36,583 --> 00:56:37,833
Ah, Jesus.
1048
00:56:37,833 --> 00:56:39,541
What are you talking about?
1049
00:56:39,541 --> 00:56:42,958
Janice, please tell me you
have some money on you.
1050
00:56:42,958 --> 00:56:44,541
I'll write you a check, Karen.
1051
00:56:44,541 --> 00:56:47,291
Just go.
1052
00:56:47,291 --> 00:56:50,083
No, I don't want no check. I am
staying in this contest, and
that's
1053
00:56:50,083 --> 00:56:54,250
it, okay? Or I will sue
you, you, and especially
1054
00:56:54,250 --> 00:56:55,583
you. Okay?
1055
00:56:55,583 --> 00:56:57,083
I'm staying.
1056
00:56:57,083 --> 00:56:59,833
Yeah.
1057
00:56:59,833 --> 00:57:01,125
How are you going to do that?
You don't have the balls to do
it.
1058
00:57:01,125 --> 00:57:02,625
Oh, really?
1059
00:57:02,625 --> 00:57:04,125
That's right.
1060
00:57:04,125 --> 00:57:06,125
Okay. You'll be hearing
from my lawyer. Okay?
1061
00:57:06,125 --> 00:57:07,625
Bye.
1062
00:57:07,625 --> 00:57:09,750
You're crazy. She's crazy.
1063
00:57:09,750 --> 00:57:11,541
Yeah, really crazy, yeah.
1064
00:57:11,541 --> 00:57:14,958
I told you, it's that time of the
month everywhere. Oh, Jesus
Christ.
1065
00:57:14,958 --> 00:57:16,625
What are we going to
do about the electric bill?
1066
00:57:16,625 --> 00:57:18,125
Huh, you see.
1067
00:57:18,125 --> 00:57:19,625
Huh?
1068
00:57:19,625 --> 00:57:20,875
You see those pictures?
1069
00:57:20,875 --> 00:57:22,375
Yeah.
1070
00:57:22,375 --> 00:57:27,791
[pensive music]
1071
00:57:27,791 --> 00:57:47,916
[Men yelling]
1072
00:57:47,916 --> 00:57:50,416
Well
1073
00:57:50,416 --> 00:57:58,916
howdy, Fish.
1074
00:57:58,916 --> 00:58:01,791
Are you talking to me?
1075
00:58:01,791 --> 00:58:05,791
Well, now, who else would I be
talking to
1076
00:58:05,791 --> 00:58:07,416
if it wasn't you,
1077
00:58:07,416 --> 00:58:11,458
Fish?
1078
00:58:11,458 --> 00:58:12,958
Howdy.
1079
00:58:12,958 --> 00:58:17,750
[clears throat]
1080
00:58:17,750 --> 00:58:19,541
Hey, Fish.
1081
00:58:19,541 --> 00:58:21,875
You a snitch?
1082
00:58:21,875 --> 00:58:27,458
Me? No, no, no, no.
I'm not even in the mafia.
1083
00:58:27,458 --> 00:58:29,208
Hmm.
1084
00:58:29,208 --> 00:58:33,250
You a Chomo, Fish? You a Chomo?
1085
00:58:33,250 --> 00:58:35,125
What is that, of a K-pop band?
1086
00:58:35,125 --> 00:58:38,333
That's what we call child
molesters around here. You a
Chomo?
1087
00:58:38,333 --> 00:58:42,000
No, no, no, no. Not at all.
No way. No way. I like women.
1088
00:58:42,000 --> 00:58:45,541
Grown women. Big-breasted
beauty queen women,
1089
00:58:45,541 --> 00:58:47,041
okay?
1090
00:58:47,041 --> 00:58:48,541
I like women.
1091
00:58:48,541 --> 00:58:49,791
Hey, calm down.
1092
00:58:49,791 --> 00:58:51,291
Sex with women.
1093
00:58:51,291 --> 00:58:52,541
Okay. Calm down.
1094
00:58:52,541 --> 00:58:54,291
Jeez.
1095
00:58:54,291 --> 00:58:56,916
It's just we got to know
who we're in here with.
1096
00:58:56,916 --> 00:59:00,875
You understand, Fish? We got to
know.
1097
00:59:00,875 --> 00:59:04,125
What are you reading there,
Fish?
1098
00:59:04,125 --> 00:59:08,708
A little bedtime story. Mm-hmm.
1099
00:59:08,708 --> 00:59:10,666
What?
1100
00:59:10,666 --> 00:59:14,333
Right, I probably can't read. I
get it. It's a book called.
1101
00:59:14,333 --> 00:59:18,375
"The Vagina Monologues." It's
literature.
1102
00:59:18,375 --> 00:59:22,250
Oh. Oh, Fish.
1103
00:59:22,250 --> 00:59:25,458
You're going to do real well around
here, Fish. You're going to do
real well.
1104
00:59:25,458 --> 00:59:26,958
[laughing]
1105
00:59:26,958 --> 00:59:28,458
I know.
1106
00:59:28,458 --> 00:59:29,958
Ah.
1107
00:59:29,958 --> 00:59:31,208
This is a book about survival.
1108
00:59:31,208 --> 00:59:32,708
Huh.
1109
00:59:32,708 --> 00:59:36,666
I plan to squeeze every drip
of knowledge from this vagina.
1110
00:59:36,666 --> 00:59:39,125
Hmm.
1111
00:59:39,125 --> 00:59:40,875
Hey, Fish.
1112
00:59:40,875 --> 00:59:43,208
Can I take a look at your
1113
00:59:43,208 --> 00:59:46,416
vagina survival book? Can I
take a look?
1114
00:59:46,416 --> 00:59:50,250
No. Sorry. It's my vagina, and.
1115
00:59:50,250 --> 00:59:53,458
I wouldn't want you using the vagina
knowledge against me, so I'm
sorry.
1116
00:59:53,458 --> 00:59:55,500
I'm not going to ruin it. I
just need to take a peek.
1117
00:59:55,500 --> 00:59:58,041
Get your hands off of my
vagina, sir.
1118
00:59:58,041 --> 00:59:59,541
[scary music]
1119
00:59:59,541 --> 01:00:02,125
[stabs and screams]
1120
01:00:02,125 --> 01:00:05,208
[stabs and screams]
1121
01:00:05,208 --> 01:00:10,083
[stabbing]
1122
01:00:10,083 --> 01:00:18,833
[stabs and screams]
1123
01:00:18,833 --> 01:00:31,291
[instense music]
1124
01:00:31,291 --> 01:00:36,250
[yelling]
1125
01:00:36,250 --> 01:00:43,750
[Dialing phone]
1126
01:00:43,750 --> 01:00:48,958
[phone ringing]
1127
01:00:48,958 --> 01:00:50,791
Hey.
1128
01:00:50,791 --> 01:00:52,291
Hey.
1129
01:00:52,291 --> 01:00:54,000
I took care of it.
1130
01:00:54,000 --> 01:00:56,916
I took care of that thing, okay?
1131
01:00:56,916 --> 01:01:01,916
You gonna take care of him now?
You gonna take care of my
cousin?
1132
01:01:01,916 --> 01:01:08,625
Don't worry about it. I got it
covered.
1133
01:01:08,625 --> 01:01:10,208
All right.
1134
01:01:10,208 --> 01:01:11,708
All right.
1135
01:01:11,708 --> 01:01:13,875
All right, bye.
1136
01:01:13,875 --> 01:01:17,875
[pounds on wall and sighs]
1137
01:01:17,875 --> 01:01:21,541
[traffic]
1138
01:01:21,541 --> 01:01:26,083
Hey, you are listening
to 98.7 Public Radio,
1139
01:01:26,083 --> 01:01:28,375
all the way from Brooklyn, New
York.
1140
01:01:28,375 --> 01:01:31,500
We got the best jazz music
in all the five boroughs.
1141
01:01:31,500 --> 01:01:35,958
Top of the hour, this is
radio DJ, John Morrow,
1142
01:01:35,958 --> 01:01:39,958
the Clifford Algebra
Alpha Man with all the hits.
1143
01:01:39,958 --> 01:01:43,875
Top story here, as we reported,
1144
01:01:43,875 --> 01:01:47,833
Ted Mangione, the so-called
Beauty Queen Butcher, was found
in
1145
01:01:47,833 --> 01:01:51,000
his prison cell stabbed to
death yesterday.
1146
01:01:51,000 --> 01:01:54,583
I can't say he didn't deserve
it, ladies and gentlemen.
1147
01:01:54,583 --> 01:01:57,291
What a scumbag. Apparently,
1148
01:01:57,291 --> 01:02:01,083
the guards found a manifesto in his cellPin which he blamed not havingpsex with his
1149
01:02:01,083 --> 01:02:05,083
wife for the reasons he killed
the beauty queen contestants.
1150
01:02:05,083 --> 01:02:09,000
Now, that is one crazy story.
Mangione's wife is now becoming
quite the
1151
01:02:09,000 --> 01:02:11,666
celebrity. I hear they're going
to do
1152
01:02:11,666 --> 01:02:15,583
a reality show about her. I
1153
01:02:15,583 --> 01:02:18,291
definitely will not be watching
that one, I can tell you that.
1154
01:02:18,291 --> 01:02:22,541
Let me ask my audience if not
having sex
1155
01:02:22,541 --> 01:02:26,125
with your wife can make you a
murderer, and if so, is she to
blame
1156
01:02:26,125 --> 01:02:28,916
for the murders as much as the
husband?
1157
01:02:28,916 --> 01:02:31,083
Hey, we got Jared from
Staten Island on the line.
1158
01:02:31,083 --> 01:02:32,708
Tell me, Jared, what do you
think?
1159
01:02:32,708 --> 01:02:34,916
Hey, John, appreciate you
taking the call.
1160
01:02:34,916 --> 01:02:39,166
Yeah, there's no way this broad is
innocent. She's got to be
guilty 100%.
1161
01:02:39,166 --> 01:02:42,041
I don't care what your
husband says. This is the girl.
1162
01:02:42,041 --> 01:02:46,166
She wanted to be in the contest.
She wanted to be a beauty star,
just like
1163
01:02:46,166 --> 01:02:50,083
all these Instagram models and all
these other broads that want to
be famous
1164
01:02:50,083 --> 01:02:53,000
instead of taking care of their
husband and staying at home.
1165
01:02:53,000 --> 01:02:56,125
You know what I mean? So,
yeah, no, she's totally guilty.
1166
01:02:56,125 --> 01:02:59,500
If she didn't hold the girls down,
she talked her husband into it.
1167
01:02:59,500 --> 01:03:03,250
Trust me, there's something that's
not going on there. It's not
kosher.
1168
01:03:03,250 --> 01:03:07,291
This girl's got to be guilty
100%. And as
1169
01:03:07,291 --> 01:03:10,500
far as not putting it out, come on, hePnever should have married herpif that was
1170
01:03:10,500 --> 01:03:14,541
the case. So give me
a break. I say give her
1171
01:03:14,541 --> 01:03:16,833
the electric chair as well
1172
01:03:16,833 --> 01:03:20,291
and fry them both, do a two
for one. You know what I mean?
1173
01:03:20,291 --> 01:03:24,291
I don't know if I would go that far, Jared,
but let's get back to playing
the hits.
1174
01:03:24,291 --> 01:03:28,583
This one is for you, Mrs.
Mangione, wherever you are.
1175
01:03:28,583 --> 01:03:30,750
[music]
1176
01:03:30,750 --> 01:03:33,166
[cameras clicking]
1177
01:03:33,166 --> 01:03:35,666
Seriously, guys, please leave
me alone.
1178
01:03:35,666 --> 01:03:39,208
I can't be doing this every
single day. Please stop.
1179
01:03:39,208 --> 01:03:42,333
Leave me alone. Stop harassing
me.
1180
01:03:42,333 --> 01:03:47,416
[cameras clicking]
1181
01:03:47,416 --> 01:03:50,958
Our little lonely Bushwick girl
fought with all her heart that
played
1182
01:03:50,958 --> 01:03:53,125
through the court systems.
1183
01:03:53,125 --> 01:03:55,541
Nothing could stop her.
1184
01:03:55,541 --> 01:03:59,458
You can't stop the
desire to be truly loved.
1185
01:03:59,458 --> 01:04:03,250
People recognized this
and loved her equally.
1186
01:04:03,250 --> 01:04:07,041
[gavel]
1187
01:04:07,041 --> 01:04:10,083
According to the contracts, there is
nothing preventing a wife of a
serial killer
1188
01:04:10,083 --> 01:04:12,250
from being in this beauty
pageant.
1189
01:04:12,250 --> 01:04:15,708
I hereby grant the plaintiff to continuePin the contest, and she ipawarded $20 in
1190
01:04:15,708 --> 01:04:17,958
damages.
1191
01:04:17,958 --> 01:04:22,291
[clapping and cheering]
1192
01:04:22,291 --> 01:04:26,291
[clapping and cheering]
1193
01:04:26,291 --> 01:04:34,166
[clapping and cheering]
1194
01:04:34,166 --> 01:04:38,125
Karen, what do you have to
say about the judge's decision?
1195
01:04:38,125 --> 01:04:39,375
Karen, will you be
entering the beauty contest?
1196
01:04:39,375 --> 01:04:41,125
Hi, guys. Hi.
1197
01:04:41,125 --> 01:04:44,666
So guys, thanks for coming to
see me.
1198
01:04:44,666 --> 01:04:47,833
All my fans, all my supporters.
1199
01:04:47,833 --> 01:04:49,375
Yeah, so shh.
1200
01:04:49,375 --> 01:04:51,625
Karen, what type of coat are
you wearing?
1201
01:04:51,625 --> 01:04:54,333
No questions. No. No
questions. Please, let me speak.
1202
01:04:54,333 --> 01:04:56,833
Karen, what type of.
1203
01:04:56,833 --> 01:04:59,250
So follow me on Instagram, follow
me on Facebook, on Twitter, and.
1204
01:04:59,250 --> 01:05:01,750
Do you think your supporters
out there
1205
01:05:01,750 --> 01:05:05,875
TikTok, and all those other
stuff. Anyway, thank you very
much.
1206
01:05:05,875 --> 01:05:09,875
Karen Mangione? Oh my
God, I think that's a disgrace
1207
01:05:09,875 --> 01:05:12,208
what happened in that beauty
pageant.
1208
01:05:12,208 --> 01:05:13,708
You know...
1209
01:05:13,708 --> 01:05:17,375
All that stuff that's going
around in the
1210
01:05:17,375 --> 01:05:20,791
world, like the wars,
the crisis, the conflict.
1211
01:05:20,791 --> 01:05:22,541
I mean.
1212
01:05:22,541 --> 01:05:25,666
She's a horrible person
and they should throw out the
1213
01:05:25,666 --> 01:05:28,583
key and lock her
1214
01:05:28,583 --> 01:05:30,750
up forever.
1215
01:05:30,750 --> 01:05:35,500
Now these people are making
money off of tragedy and
murders.
1216
01:05:35,500 --> 01:05:38,916
So I heard that she
made over 100 grand as an
1217
01:05:38,916 --> 01:05:42,375
influencer on Instagram, I
think.
1218
01:05:42,375 --> 01:05:46,208
She's selling these
ridiculous crime scene kits
1219
01:05:46,208 --> 01:05:48,875
so you can find out if your
spouse is killing people off,
1220
01:05:48,875 --> 01:05:50,375
too.
1221
01:05:50,375 --> 01:05:51,916
[in Cantonese] "Smelly Girl".
1222
01:05:51,916 --> 01:05:53,541
So, what the fuck.
1223
01:05:53,541 --> 01:05:56,750
Before you know
it, she'll be selling bitcoins
1224
01:05:56,750 --> 01:05:59,500
on the internet.
1225
01:05:59,500 --> 01:06:02,375
Well, actually, I heard that she is selling
Bitcoin and it's called Karen's
Jewels.
1226
01:06:02,375 --> 01:06:04,125
What?
1227
01:06:04,125 --> 01:06:06,333
Look at that little girl,
JonBenét Ramsey.
1228
01:06:06,333 --> 01:06:09,958
She was killed because
her mother put her in
1229
01:06:09,958 --> 01:06:14,041
pageants? No, that is so wrong.
1230
01:06:14,041 --> 01:06:17,875
I think that this should be for
grown-ups, like a person like
1231
01:06:17,875 --> 01:06:22,000
Karen, like a woman like her,
that she is the bomb, okay?
1232
01:06:22,000 --> 01:06:25,375
She is the bomb. And I'm
going to tell you one thing.
1233
01:06:25,375 --> 01:06:30,500
Free Karen! Free Karen!
Free Karen! Free Karen!
1234
01:06:30,500 --> 01:06:38,625
[celebration music]
1235
01:06:38,625 --> 01:06:43,750
[cameras clicking]
1236
01:06:43,750 --> 01:06:46,500
So
1237
01:06:46,500 --> 01:06:49,250
Karen, this is the first time you're at
the Wet Gala. What do you think
of this?
1238
01:06:49,250 --> 01:06:53,000
I'm extremely excited to be
here. Yeah, it's my first time.
1239
01:06:53,000 --> 01:06:55,833
I just can't believe all these
people with these beautiful
dresses.
1240
01:06:55,833 --> 01:06:59,208
I like that one right there.
No, no. That one. Yeah.
1241
01:06:59,208 --> 01:07:02,833
And I almost couldn't
get out the limo with this.
1242
01:07:02,833 --> 01:07:05,458
And when you're going to walk down thePred carpet for the very firstptime, what do
1243
01:07:05,458 --> 01:07:08,000
you think is going to happen?
1244
01:07:08,000 --> 01:07:10,666
Well, I hope I don't trip or embarrasspmyself because getting off the
1245
01:07:10,666 --> 01:07:12,041
limo, it took me a while,
1246
01:07:12,041 --> 01:07:13,541
you know
1247
01:07:13,541 --> 01:07:15,041
with this long dress.
1248
01:07:15,041 --> 01:07:17,291
And by the way, the dress is
fantastic. Who's the designer?
1249
01:07:17,291 --> 01:07:18,791
Thank you.
1250
01:07:18,791 --> 01:07:22,750
The designer is this, I think
it's a guy, a gay guy or a
1251
01:07:22,750 --> 01:07:26,708
girl, I don't know, named
Lima, Limon, something like
that.
1252
01:07:26,708 --> 01:07:30,708
And yeah, he or she made
this dress especially for me,
1253
01:07:30,708 --> 01:07:33,208
just for me.
1254
01:07:33,208 --> 01:07:35,333
And, so yeah, you just look
fantastic. I just want to say
that.
1255
01:07:35,333 --> 01:07:38,791
Thank you. So do you. Well,
actually, your tie is a little
bit crooked.
1256
01:07:38,791 --> 01:07:40,291
Can I fix it?
1257
01:07:40,291 --> 01:07:42,208
No, you can't. Thank you.
Appreciate it.
1258
01:07:42,208 --> 01:07:45,666
Final question, what charity
are you here in support of?
1259
01:07:45,666 --> 01:07:49,083
[creepy music]
1260
01:07:49,083 --> 01:07:52,916
Okay. I don't know how to pronounce
the name because I'm Latina and
I have
1261
01:07:52,916 --> 01:07:55,458
a hard time pronouncing things,
1262
01:07:55,458 --> 01:07:57,625
or maybe I forgot the name.
But anyway, who cares?
1263
01:07:57,625 --> 01:08:01,250
It has something to do with
helping
1264
01:08:01,250 --> 01:08:05,333
people that are starving in
Africa and those little poor
1265
01:08:05,333 --> 01:08:09,208
countries. I'm sure they care
about fashion too and
everything, but
1266
01:08:09,208 --> 01:08:12,208
more about food because
they're starving and stuff.
1267
01:08:12,208 --> 01:08:15,750
But anyway, who cares about them?
Keep asking me questions about
my
1268
01:08:15,750 --> 01:08:17,250
dress.
1269
01:08:17,250 --> 01:08:18,750
[gunshot]
1270
01:08:18,750 --> 01:08:20,041
This dress just looks amazing
on me.
1271
01:08:20,041 --> 01:08:21,541
You do look fantastic.
1272
01:08:21,541 --> 01:08:23,208
Thank you.
1273
01:08:23,208 --> 01:08:28,500
[pensive music]
1274
01:08:28,500 --> 01:08:31,166
Excuse me.
1275
01:08:31,166 --> 01:08:35,500
Excuse me. Can you move
out of the way? Thank you.
1276
01:08:35,500 --> 01:08:39,125
Yeah, keep practicing. Because
ya'll girls need it. I sure
don't.
1277
01:08:39,125 --> 01:08:42,541
[door opens]
1278
01:08:42,541 --> 01:08:47,125
Hey, Barbie. How are you?
1279
01:08:47,125 --> 01:08:51,208
Hi, my name is Karen. I don't think
we've been introduced correctly.
1280
01:08:51,208 --> 01:08:54,583
Hello, Karen.
1281
01:08:54,583 --> 01:08:58,166
Yeah. I wanted to say I'm sorry
that my husband, Ted, tried to
1282
01:08:58,166 --> 01:08:59,708
kill you. [Laughs]
1283
01:08:59,708 --> 01:09:02,041
Well, that was an accident,
right? You didn't mean it.
1284
01:09:02,041 --> 01:09:04,541
You had nothing to do with it.
1285
01:09:04,541 --> 01:09:07,333
No, no. Of course not. I had nothing
to do with it. Are you crazy?
No.
1286
01:09:07,333 --> 01:09:09,916
The only thing that I
will kill is competition.
1287
01:09:09,916 --> 01:09:13,083
Girl, you are no competition
to me. I am the breadwinner.
1288
01:09:13,083 --> 01:09:16,041
I win every competition. So what
are you talking about? You know
what?
1289
01:09:16,041 --> 01:09:18,958
You're weird. Get away
from me. So you know what?
1290
01:09:18,958 --> 01:09:23,750
Since you think you're competition,
let the best man win, bitch.
1291
01:09:23,750 --> 01:09:28,250
Oh, really? Yeah. Let the
best man win, you bitch.
1292
01:09:28,250 --> 01:09:31,000
What do you think of her? She's
only 5'2".
1293
01:09:31,000 --> 01:09:32,250
5'2", well, give her some
platforms.
1294
01:09:32,250 --> 01:09:34,458
Hi, guys.
1295
01:09:34,458 --> 01:09:35,708
How's it going?
1296
01:09:35,708 --> 01:09:37,208
Oh, Jesus.
1297
01:09:37,208 --> 01:09:38,458
What do you want, Karen?
1298
01:09:38,458 --> 01:09:39,958
Hi, Karen.
1299
01:09:39,958 --> 01:09:41,458
Nothing, just to say hi.
1300
01:09:41,458 --> 01:09:42,708
Bye.
1301
01:09:42,708 --> 01:09:44,208
All
1302
01:09:44,208 --> 01:09:45,708
right. I can't believe you.
1303
01:09:45,708 --> 01:09:46,958
I'm not doing this.
1304
01:09:46,958 --> 01:09:48,458
She is so annoying
1305
01:09:48,458 --> 01:10:03,875
[pensive music]
1306
01:10:03,875 --> 01:10:08,916
[vomit sounds]
1307
01:10:08,916 --> 01:10:20,666
[zip ups purse]
1308
01:10:20,666 --> 01:10:22,458
[horror music]
1309
01:10:22,458 --> 01:10:26,458
Hello, America. My name
is Karen, and I am here
1310
01:10:26,458 --> 01:10:27,958
to represent.
1311
01:10:27,958 --> 01:10:30,000
The great state of Montclair,
New Jersey.
1312
01:10:30,000 --> 01:10:32,416
The Lower East Side, Manhattan.
1313
01:10:32,416 --> 01:10:33,916
Yonkers.
1314
01:10:33,916 --> 01:10:36,583
The great district of Queens,
New York.
1315
01:10:36,583 --> 01:10:39,458
I am passionate about animals.
1316
01:10:39,458 --> 01:10:41,291
Feeding the homeless.
1317
01:10:41,291 --> 01:10:42,791
Taking selfies.
1318
01:10:42,791 --> 01:10:45,666
Dancing, plastic cards, and
sports.
1319
01:10:45,666 --> 01:10:48,000
And posting on Instagram.
1320
01:10:48,000 --> 01:10:49,791
One day, I hope to become.
1321
01:10:49,791 --> 01:10:51,875
The next Celine Dion.
1322
01:10:51,875 --> 01:10:53,500
Miss New York City.
1323
01:10:53,500 --> 01:10:55,000
A painter.
1324
01:10:55,000 --> 01:10:56,500
A big movie star.
1325
01:10:56,500 --> 01:10:58,208
A toll road worker.
1326
01:10:58,208 --> 01:11:02,208
My hobbies include ceramics,
painting.
1327
01:11:02,208 --> 01:11:03,666
Biking around the country.
1328
01:11:03,666 --> 01:11:05,166
Dancing.
1329
01:11:05,166 --> 01:11:06,666
Having my nails done.
1330
01:11:06,666 --> 01:11:08,166
And martial arts.
1331
01:11:08,166 --> 01:11:11,041
I bring a unique perspective to
the stage.
1332
01:11:11,041 --> 01:11:13,166
I bring a unique perspective.
1333
01:11:13,166 --> 01:11:15,208
And I can bring a unique
perspective
1334
01:11:15,208 --> 01:11:17,125
I bring a unique perspective
1335
01:11:17,125 --> 01:11:19,666
I bring a unique perspective to
the stage.
1336
01:11:19,666 --> 01:11:22,833
I believe that true beauty
lies in embracing our
1337
01:11:22,833 --> 01:11:24,333
individuality.
1338
01:11:24,333 --> 01:11:25,833
Our individuality.
1339
01:11:25,833 --> 01:11:27,916
Embracing in our individuality.
1340
01:11:27,916 --> 01:11:30,833
To inspire and uplift others.
1341
01:11:30,833 --> 01:11:33,000
I am thrilled to be here today.
1342
01:11:33,000 --> 01:11:35,833
And I look forward to sharing
my journey with all of you.
1343
01:11:35,833 --> 01:11:37,333
[kisses]
1344
01:11:37,333 --> 01:11:39,708
Thank you so much.
1345
01:11:39,708 --> 01:11:48,041
[mysterious music]
1346
01:11:48,041 --> 01:12:11,000
[traffic]
1347
01:12:11,000 --> 01:12:19,291
[celebration music]
1348
01:12:19,291 --> 01:12:21,416
That's so good.
1349
01:12:21,416 --> 01:12:22,916
Yes?
1350
01:12:22,916 --> 01:12:24,583
Stop. Get away from me.
1351
01:12:24,583 --> 01:12:25,833
Let me see.
1352
01:12:25,833 --> 01:12:27,333
Don't.
1353
01:12:27,333 --> 01:12:28,833
Oh.
1354
01:12:28,833 --> 01:12:30,083
Don't touch me. No.
1355
01:12:30,083 --> 01:12:31,583
Stop hitting me.
1356
01:12:31,583 --> 01:12:32,833
I don't like kids.
1357
01:12:32,833 --> 01:12:34,333
You like cats.
1358
01:12:34,333 --> 01:12:35,583
I can't stand kids.
1359
01:12:35,583 --> 01:12:37,083
Mm-hmm.
1360
01:12:37,083 --> 01:12:38,333
Stop.
1361
01:12:38,333 --> 01:12:39,833
No.
1362
01:12:39,833 --> 01:12:41,333
No. Please, don't.
1363
01:12:41,333 --> 01:12:42,583
Please.
1364
01:12:42,583 --> 01:12:44,083
Please.
1365
01:12:44,083 --> 01:12:45,583
What is this place? Gosh.
1366
01:12:45,583 --> 01:12:46,833
[children laughing]
1367
01:12:46,833 --> 01:12:48,333
Shoo. Shoo.
1368
01:12:48,333 --> 01:12:49,583
Oh,
1369
01:12:49,583 --> 01:12:51,083
yes.
1370
01:12:51,083 --> 01:12:52,916
[country music]
1371
01:12:52,916 --> 01:12:58,666
[hospital machines]
1372
01:12:58,666 --> 01:13:02,416
[Karen laughing]
1373
01:13:02,416 --> 01:13:06,666
My gosh, she's so pathetic.
1374
01:13:06,666 --> 01:13:10,125
[Karen laughing]
1375
01:13:10,125 --> 01:13:21,083
[old people grunting and
muttering]
1376
01:13:21,083 --> 01:13:23,625
[country music]
1377
01:13:23,625 --> 01:13:28,333
My God. Why do you old people
always stink? My goodness.
1378
01:13:28,333 --> 01:13:31,000
Have you ever heard of a
laundromat? Oh my God.
1379
01:13:31,000 --> 01:13:33,333
Every time I look at
you guys, I get so scared.
1380
01:13:33,333 --> 01:13:36,083
I go to the doctor to get
more Botox on my face.
1381
01:13:36,083 --> 01:13:38,000
Geez, all that wrinkle in your
face.
1382
01:13:38,000 --> 01:13:39,500
So beautiful and graceful.
1383
01:13:39,500 --> 01:13:42,041
What is it with all the wrinkle?
Do I have any wrinkles?
1384
01:13:42,041 --> 01:13:43,291
I didn't even bring a mirror
with me.
1385
01:13:43,291 --> 01:13:44,791
Your hair is gorgeous.
1386
01:13:44,791 --> 01:13:47,125
My goodness. Can you please
don't get close to me, please?
1387
01:13:47,125 --> 01:13:48,625
Your ears.
1388
01:13:48,625 --> 01:13:49,875
I don't want your smell on top
of me.
1389
01:13:49,875 --> 01:13:51,375
Yes, it's your birthday.
1390
01:13:51,375 --> 01:13:52,875
Thank you.
1391
01:13:52,875 --> 01:13:54,125
This is a very expensive coat.
1392
01:13:54,125 --> 01:13:56,875
Look at that.
1393
01:13:56,875 --> 01:13:59,166
No, I don't have any butterscotch in my
purse. Why would I have that
stupid candy?
1394
01:13:59,166 --> 01:14:01,125
That's for old people. I don't eat
that. I'm on a diet. Can you
tell?
1395
01:14:01,125 --> 01:14:06,333
You know what? I can't deal with
this old people smell. I got to
go.
1396
01:14:06,333 --> 01:14:11,875
[country music]
1397
01:14:11,875 --> 01:14:19,375
[elderly laughing]
1398
01:14:19,375 --> 01:14:23,458
Where are my glasses? Blair,
where are my glasses?
1399
01:14:23,458 --> 01:14:28,458
Isn't it so cool when you have no teeth
and you can eat things just
like ice cream?
1400
01:14:28,458 --> 01:14:31,458
Have you seen my glasses,
Blair? Where are my glasses?
1401
01:14:31,458 --> 01:14:37,500
Oh my God, they're on top
of your fucking head. Geez.
1402
01:14:37,500 --> 01:14:41,541
Where are my glasses?
Have you seen my glasses?
1403
01:14:41,541 --> 01:14:44,791
Where are my glasses?
Have you seen my glasses?
1404
01:14:44,791 --> 01:14:47,166
Have you seen my glasses?
1405
01:14:47,166 --> 01:14:50,541
Blair, I'm looking for my
glasses.
1406
01:14:50,541 --> 01:14:56,750
I need my glasses. Can you
help me find my glasses, please?
1407
01:14:56,750 --> 01:14:59,416
Hi, Barbie.
1408
01:14:59,416 --> 01:15:01,416
Barbie? Excuse me.
1409
01:15:01,416 --> 01:15:03,625
I'm busy.
1410
01:15:03,625 --> 01:15:05,375
Um...
1411
01:15:05,375 --> 01:15:06,708
Can I talk to you for a
couple of minutes, please?
1412
01:15:06,708 --> 01:15:09,250
It'll only take two minutes of
your time.
1413
01:15:09,250 --> 01:15:10,750
Um
1414
01:15:10,750 --> 01:15:12,791
I said I'm busy.
1415
01:15:12,791 --> 01:15:15,916
You see, I feel
1416
01:15:15,916 --> 01:15:18,666
[quietly] move, get away!
1417
01:15:18,666 --> 01:15:22,458
Get out. Get out.
1418
01:15:22,458 --> 01:15:26,291
I feel such like a loser.
You're such a pretty woman.
1419
01:15:26,291 --> 01:15:27,958
You're always winning first
place.
1420
01:15:27,958 --> 01:15:32,958
Because I'm a winner. You're a
loser.
1421
01:15:32,958 --> 01:15:34,833
And so.
1422
01:15:34,833 --> 01:15:36,916
I someday would like to be like
you.
1423
01:15:36,916 --> 01:15:38,791
Well, you can't.
1424
01:15:38,791 --> 01:15:40,291
[sighs]
1425
01:15:40,291 --> 01:15:43,041
Go away.
1426
01:15:43,041 --> 01:15:45,291
Listen to me. I just want to be like
you one day, win first prize,
and I
1427
01:15:45,291 --> 01:15:49,208
just wanted some advice if
you could give me some, please.
1428
01:15:49,208 --> 01:15:51,875
Just please, it'll take only
two minutes of your time.
1429
01:15:51,875 --> 01:15:56,083
Fine. Let's go.
1430
01:15:56,083 --> 01:16:00,416
[scary music]
1431
01:16:00,416 --> 01:16:02,291
You know, I really don't
have time for this every
1432
01:16:02,291 --> 01:16:05,958
single time that I have a
pageant. I have my dress
rehearsal
1433
01:16:05,958 --> 01:16:09,833
outfit on. I got to get my dress. I
have people that want to take
my picture.
1434
01:16:09,833 --> 01:16:13,666
Every single pageant, you have to botherPme about how you want tips onphow you
1435
01:16:13,666 --> 01:16:16,583
can win, but you already
know that I'm going to win.
1436
01:16:16,583 --> 01:16:18,125
What are you even looking for?
1437
01:16:18,125 --> 01:16:20,166
I'm just looking for the
cameras.
1438
01:16:20,166 --> 01:16:23,375
Why would you be looking for
cameras? What is wrong with you?
1439
01:16:23,375 --> 01:16:26,208
Really? Yeah, I could do this.
1440
01:16:26,208 --> 01:16:27,833
Bitch!
1441
01:16:27,833 --> 01:16:30,625
[scream]
1442
01:16:30,625 --> 01:16:34,958
[stabs]
1443
01:16:34,958 --> 01:16:40,791
[stabs]
1444
01:16:40,791 --> 01:16:44,625
[stabs]
1445
01:16:44,625 --> 01:16:46,416
[laughing]
1446
01:16:46,416 --> 01:16:51,458
May the best man win, bitch.
1447
01:16:51,458 --> 01:16:52,750
Where are my glasses?
1448
01:16:52,750 --> 01:16:54,250
They're right here.
1449
01:16:54,250 --> 01:16:55,750
You have my glasses?
1450
01:16:55,750 --> 01:16:57,000
Yes. Right here. Grab
it. Grab it right there.
1451
01:16:57,000 --> 01:16:58,500
Okay.
1452
01:16:58,500 --> 01:17:00,416
Okay. And say, "You did
it." You see? You did it.
1453
01:17:00,416 --> 01:17:01,666
I did it?
1454
01:17:01,666 --> 01:17:03,166
Say, "I did it."
1455
01:17:03,166 --> 01:17:04,666
I did it.
1456
01:17:04,666 --> 01:17:05,916
Yes. I did it. Say I.
1457
01:17:05,916 --> 01:17:07,416
Okay. I did it.
1458
01:17:07,416 --> 01:17:08,791
Yes. I did it. Keep saying it.
1459
01:17:08,791 --> 01:17:10,583
I did it.
1460
01:17:10,583 --> 01:17:12,250
I did it.
1461
01:17:12,250 --> 01:17:14,166
I did it. I did it?
1462
01:17:14,166 --> 01:17:15,458
I did it.
1463
01:17:15,458 --> 01:17:17,000
[screams]
1464
01:17:17,000 --> 01:17:21,125
I did it. I did it. I did it.
1465
01:17:21,125 --> 01:17:23,708
I did it. I did it.
1466
01:17:23,708 --> 01:17:25,625
I did it.
1467
01:17:25,625 --> 01:17:29,583
I did it.
1468
01:17:29,583 --> 01:17:30,833
[screams]
1469
01:17:30,833 --> 01:17:33,416
I did it. I did it.
1470
01:17:33,416 --> 01:17:35,166
I did it.
1471
01:17:35,166 --> 01:17:36,666
[screams]
1472
01:17:36,666 --> 01:17:38,916
I did it.
1473
01:17:38,916 --> 01:17:46,500
Oh, I found my glasses.
1474
01:17:46,500 --> 01:17:48,291
[screams]
1475
01:17:48,291 --> 01:17:49,541
Oh my God. What is that?
1476
01:17:49,541 --> 01:17:51,041
Oh my God.
1477
01:17:51,041 --> 01:17:52,541
Oh, Lord. Oh, my Lord.
1478
01:17:52,541 --> 01:17:53,791
What's going on?
1479
01:17:53,791 --> 01:17:55,291
Oh, gee, Beckies.
1480
01:17:55,291 --> 01:17:57,166
[screams]
1481
01:17:57,166 --> 01:17:59,458
Geez, I hope nothing happened
to Barbie.
1482
01:17:59,458 --> 01:18:02,916
[screams]
1483
01:18:02,916 --> 01:18:05,583
[dramatic music]
1484
01:18:05,583 --> 01:18:14,000
[sirens]
1485
01:18:14,000 --> 01:18:16,875
Can you believe this girl died?
1486
01:18:16,875 --> 01:18:18,500
Here.
1487
01:18:18,500 --> 01:18:19,750
It is a tragedy.
1488
01:18:19,750 --> 01:18:21,250
With our pageants.
1489
01:18:21,250 --> 01:18:22,500
Mm-hmm.
1490
01:18:22,500 --> 01:18:24,250
Horrific.
1491
01:18:24,250 --> 01:18:25,500
That's why all them cops is out
there, man.
1492
01:18:25,500 --> 01:18:28,666
Hello?
1493
01:18:28,666 --> 01:18:30,958
Is this going to affect ticket
sales?
1494
01:18:30,958 --> 01:18:32,458
Ticket sales?
1495
01:18:32,458 --> 01:18:33,958
Oh, my God. You've got to be
kidding me.
1496
01:18:33,958 --> 01:18:35,208
You're worried about ticket
sales if somebody done.
1497
01:18:35,208 --> 01:18:36,708
You've got to be freaking
kidding me.
1498
01:18:36,708 --> 01:18:38,541
No, I'm not. I'm worried
about the bills around here.
1499
01:18:38,541 --> 01:18:41,291
Somebody died.
1500
01:18:41,291 --> 01:18:42,666
I understand that, but I
can't afford to pay the light
bill.
1501
01:18:42,666 --> 01:18:44,291
Somebody died.
1502
01:18:44,291 --> 01:18:45,791
Yes.
1503
01:18:45,791 --> 01:18:47,625
They should have took you with
them.
1504
01:18:47,625 --> 01:18:50,833
Trust me, they have my
application.
1505
01:18:50,833 --> 01:18:53,583
Oh, my God.
1506
01:18:53,583 --> 01:18:54,583
They're just not hiring
somebody like me right now at
the
1507
01:18:54,583 --> 01:18:55,625
moment.
1508
01:18:55,625 --> 01:19:05,750
[sirens]
1509
01:19:05,750 --> 01:19:08,625
You look pretty upset about
your friend getting killed.
1510
01:19:08,625 --> 01:19:11,166
Yeah, it was pretty tragic. I
1511
01:19:11,166 --> 01:19:14,708
mean That's why you shouldn't
be hanging out with old people.
1512
01:19:14,708 --> 01:19:16,958
Bad things can happen.
1513
01:19:16,958 --> 01:19:19,500
That's a good philosophy.
1514
01:19:19,500 --> 01:19:22,958
And where were you
when all of this took place?
1515
01:19:22,958 --> 01:19:24,458
Um
1516
01:19:24,458 --> 01:19:27,583
I was helping this old man to
eat his food.
1517
01:19:27,583 --> 01:19:30,958
Actually, there was a lot of
judges there, so I have
witnesses.
1518
01:19:30,958 --> 01:19:32,708
Mmm...
1519
01:19:32,708 --> 01:19:34,625
Yeah, that's good.
1520
01:19:34,625 --> 01:19:38,500
Funny thing about
forensics is that if there's any
1521
01:19:38,500 --> 01:19:44,208
fingerprints or hair or skin
1522
01:19:44,208 --> 01:19:49,208
under the victim's fingernails,
say, that don't match Louis,
1523
01:19:49,208 --> 01:19:53,791
we could probably find some DNA
that will.
1524
01:19:53,791 --> 01:19:57,375
Yeah, I know. I've seen those
TV shows, "CSI" and other crime
1525
01:19:57,375 --> 01:19:59,500
shows. I know.
1526
01:19:59,500 --> 01:20:03,250
Oh. So if there's anything you
want to say, you want to tell
me,
1527
01:20:03,250 --> 01:20:06,833
feel free.
1528
01:20:06,833 --> 01:20:10,375
Well, your tie is kind of crooked,
and your suit looks kind of
1529
01:20:10,375 --> 01:20:13,125
cheap.
1530
01:20:13,125 --> 01:20:16,083
Okay. Not what I was thinking,
but
1531
01:20:16,083 --> 01:20:18,375
okay.
1532
01:20:18,375 --> 01:20:21,125
You know I was the first one that theyPcalled when your husband gopkilled in
1533
01:20:21,125 --> 01:20:22,958
prison, right?
1534
01:20:22,958 --> 01:20:25,541
Yeah?
1535
01:20:25,541 --> 01:20:28,458
Yeah. Apparently, he had
nothing to say.
1536
01:20:28,458 --> 01:20:31,666
He certainly didn't have
anything to say about you.
1537
01:20:31,666 --> 01:20:35,375
Like, "Tell my wife I loved
her so much," and blah,
1538
01:20:35,375 --> 01:20:37,875
blah, blah.
1539
01:20:37,875 --> 01:20:40,416
Apparently, he didn't
care what happened to you.
1540
01:20:40,416 --> 01:20:42,791
He just cried like a little
bitch.
1541
01:20:42,791 --> 01:20:45,333
You know, this is
fucking police harassment.
1542
01:20:45,333 --> 01:20:48,791
You think this is harassment? I'm
just having a conversation with
a beauty
1543
01:20:48,791 --> 01:20:50,875
pageant contestant.
1544
01:20:50,875 --> 01:20:52,375
Hmm.
1545
01:20:52,375 --> 01:20:53,875
What's the problem?
1546
01:20:53,875 --> 01:20:55,125
Should I get a lawyer?
1547
01:20:55,125 --> 01:20:56,625
Now, why would you need a
lawyer?
1548
01:20:56,625 --> 01:20:58,125
Nice girl like you.
1549
01:20:58,125 --> 01:21:00,250
I don't know. You tell
me. You're harassing me.
1550
01:21:00,250 --> 01:21:04,041
Oh. Well, then maybe I should
stop.
1551
01:21:04,041 --> 01:21:08,208
And maybe you should call a lawyer
if that's what you think you
need.
1552
01:21:08,208 --> 01:21:09,708
[sighs]
1553
01:21:09,708 --> 01:21:11,416
Well, in the meantime,
1554
01:21:11,416 --> 01:21:13,958
good luck in your pageant.
1555
01:21:13,958 --> 01:21:17,375
I don't need luck. I am luck.
1556
01:21:17,375 --> 01:21:19,250
Hmm.
1557
01:21:19,250 --> 01:21:23,916
[suspense music]
1558
01:21:23,916 --> 01:21:52,625
[city traffic and crowds]
1559
01:21:52,625 --> 01:21:54,416
[cameras clicking]
1560
01:21:54,416 --> 01:21:55,916
Oh,
1561
01:21:55,916 --> 01:21:59,208
hi, guys. Hi. How are you guys?
1562
01:21:59,208 --> 01:22:01,833
Karen, did you kill Barbie?
1563
01:22:01,833 --> 01:22:05,458
Not this again. I said no
many times. Next question.
1564
01:22:05,458 --> 01:22:09,958
Don't you think this is in poor
taste, in competing in this
pageant?
1565
01:22:09,958 --> 01:22:12,958
No, I'm extremely proud. Next
question.
1566
01:22:12,958 --> 01:22:16,583
You have any type of shame?
1567
01:22:16,583 --> 01:22:21,000
Excuse me, but Miss
Manhattan here has no shame.
1568
01:22:21,000 --> 01:22:24,750
Okay, you know what? Enough with
the questions. Enough. Enough.
Okay?
1569
01:22:24,750 --> 01:22:27,625
I have something to say.
1570
01:22:27,625 --> 01:22:30,000
[clears throat]
1571
01:22:30,000 --> 01:22:33,666
I'm so grateful for all my fans.
They mean the world to me.
1572
01:22:33,666 --> 01:22:37,791
Thank you all for always believing in
me. I couldn't have done this
without you.
1573
01:22:37,791 --> 01:22:41,583
Your love and support is
everything, and I really
appreciate you
1574
01:22:41,583 --> 01:22:46,000
all so much. I love you
all, even the ugly ones
1575
01:22:46,000 --> 01:22:48,500
and the short ones. This is for
them.
1576
01:22:48,500 --> 01:22:50,000
[kiss]
1577
01:22:50,000 --> 01:22:51,500
Thank you so much.
1578
01:22:51,500 --> 01:22:56,625
[cameras clicking]
1579
01:22:56,625 --> 01:22:58,791
I got a drunk driver here in
front of me.
1580
01:22:58,791 --> 01:23:02,000
I'm going to pull him over and
go ahead and see what's up.
1581
01:23:02,000 --> 01:23:04,833
Each side was having
fun. Like he's got some
1582
01:23:04,833 --> 01:23:08,291
attitude. I can't take it.
Who does she think she is?
1583
01:23:08,291 --> 01:23:10,125
Yeah so...
1584
01:23:10,125 --> 01:23:15,375
Excuse me. Excuse
me. The superstar is here.
1585
01:23:15,375 --> 01:23:22,708
Hi, guys. Thanks for coming.
How are you?
1586
01:23:22,708 --> 01:23:25,583
Hey, guys. How's it going?
1587
01:23:25,583 --> 01:23:27,916
Oh, hey, Karen.
1588
01:23:27,916 --> 01:23:31,250
Well, ain't you guys going to
wish me luck?
1589
01:23:31,250 --> 01:23:34,500
Honestly, Karen, I can't
wait till this pageant's over.
1590
01:23:34,500 --> 01:23:36,791
Yeah.
1591
01:23:36,791 --> 01:23:39,833
That's not very positive.
1592
01:23:39,833 --> 01:23:44,583
Hey, where's that guy, Steve
Harvey?
1593
01:23:44,583 --> 01:23:46,083
[laughing]
1594
01:23:46,083 --> 01:23:49,875
Steve Harvey won't be
found at this dumpster fire.
1595
01:23:49,875 --> 01:23:51,375
Hmm.
1596
01:23:51,375 --> 01:23:52,875
Man.
1597
01:23:52,875 --> 01:23:54,750
Oh, is this my crown?
1598
01:23:54,750 --> 01:23:56,708
Oh.
1599
01:23:56,708 --> 01:24:02,000
Yeah. Put this away where
the vultures don't get to it.
1600
01:24:02,000 --> 01:24:03,541
Like I don't, I
1601
01:24:03,541 --> 01:24:04,791
don't get it.
1602
01:24:04,791 --> 01:24:06,458
[all girls hussing]
1603
01:24:06,458 --> 01:24:08,916
I know you girls are talking
crap about me,
1604
01:24:08,916 --> 01:24:14,666
but I have one question for each one
of you. Who's coming in second
place?
1605
01:24:14,666 --> 01:24:18,541
Excuse me.
1606
01:24:18,541 --> 01:24:22,250
[celebration music]
1607
01:24:22,250 --> 01:24:30,083
[marching]
1608
01:24:30,083 --> 01:24:33,208
Fucking beauty pageants.
1609
01:24:33,208 --> 01:24:35,875
Welcome, everyone.
Welcome, welcome, welcome.
1610
01:24:35,875 --> 01:24:39,166
And we're so excited to
have you all join us today.
1611
01:24:39,166 --> 01:24:40,416
Janice, how are you feeling
today?
1612
01:24:40,416 --> 01:24:42,083
I'm feeling fabulous.
1613
01:24:42,083 --> 01:24:45,666
She's feeling fabulous. And
Spike, how you doing today?
1614
01:24:45,666 --> 01:24:47,166
I'm feeling great.
1615
01:24:47,166 --> 01:24:48,666
And you know why we're feeling
great?
1616
01:24:48,666 --> 01:24:52,333
We are all feeling great
because of the Mrs.
1617
01:24:52,333 --> 01:24:55,708
Manhattan contest. Everybody,
1618
01:24:55,708 --> 01:24:57,208
yeah.
1619
01:24:57,208 --> 01:24:58,625
Yeah.
1620
01:24:58,625 --> 01:25:00,375
Yeah.
1621
01:25:00,375 --> 01:25:02,000
We have been so excited.
We've been waiting.
1622
01:25:02,000 --> 01:25:05,625
We've been anxiety-ridden, just
1623
01:25:05,625 --> 01:25:07,750
filtering all these beautiful
contestants.
1624
01:25:07,750 --> 01:25:09,791
They have been coming in
1625
01:25:09,791 --> 01:25:13,750
in swarms, let me tell you, from
all the way around the block.
Yes.
1626
01:25:13,750 --> 01:25:15,000
Isn't that correct, Janice?
1627
01:25:15,000 --> 01:25:16,750
That is correct.
1628
01:25:16,750 --> 01:25:18,791
Are they some of your friends
or no?
1629
01:25:18,791 --> 01:25:21,541
Some of my friends?
1630
01:25:21,541 --> 01:25:23,750
Oh, that's good. Let's just get it rightPthere because that woulpdisqualify
1631
01:25:23,750 --> 01:25:27,000
us. Hey, Spike, you got any
friends participating in this
contest?
1632
01:25:27,000 --> 01:25:28,666
Oh, yes, I do. Sure do.
1633
01:25:28,666 --> 01:25:30,166
Yeah, you do?
1634
01:25:30,166 --> 01:25:31,666
Mm-hmm.
1635
01:25:31,666 --> 01:25:33,166
Okay. Well,
1636
01:25:33,166 --> 01:25:34,416
why don't you introduce
us later, all right?
1637
01:25:34,416 --> 01:25:36,666
So thank you all for
coming. And please enjoy.
1638
01:25:36,666 --> 01:25:39,750
This is going to be a great
show. It's going to be packed.
1639
01:25:39,750 --> 01:25:42,916
[clapping and cheers]
1640
01:25:42,916 --> 01:25:44,500
Can we just fucking
hurry up with this, please?
1641
01:25:44,500 --> 01:25:50,291
Because obviously, this is no
contest.
1642
01:25:50,291 --> 01:25:53,625
[gasps]
1643
01:25:53,625 --> 01:25:56,916
Well.
1644
01:25:56,916 --> 01:26:00,541
Some nerve. Anyway, like I
was saying, thank you all for
1645
01:26:00,541 --> 01:26:11,083
coming, and enjoy the show.
1646
01:26:11,083 --> 01:26:14,833
So ladies and gentlemen, we
have now reached the portion
1647
01:26:14,833 --> 01:26:18,416
of the show where we get to
1648
01:26:18,416 --> 01:26:21,541
see and know a little bit
more about their beautiful
1649
01:26:21,541 --> 01:26:25,000
personalities. Karen,
1650
01:26:25,000 --> 01:26:27,208
this question is for you.
1651
01:26:27,208 --> 01:26:34,791
How did you prepare for the
contest?
1652
01:26:34,791 --> 01:26:38,375
Hi. So I spent a lot of time
at the gym working out on
1653
01:26:38,375 --> 01:26:39,875
these.
1654
01:26:39,875 --> 01:26:41,958
Check them out.
1655
01:26:41,958 --> 01:26:45,791
[laughing]
1656
01:26:45,791 --> 01:26:47,750
All right.
1657
01:26:47,750 --> 01:26:49,458
And now
1658
01:26:49,458 --> 01:26:52,416
for you, Mary Jo Beth,
1659
01:26:52,416 --> 01:26:56,250
same question.
1660
01:26:56,250 --> 01:26:59,666
I faced a lot of bullying in middle
school and even thought about
becoming
1661
01:26:59,666 --> 01:27:01,958
homeschooled.
1662
01:27:01,958 --> 01:27:05,833
At first, it was very hard on me
mentally, and I developed some
1663
01:27:05,833 --> 01:27:09,875
anxiety. I have found that
my relationship with myself
1664
01:27:09,875 --> 01:27:13,333
and God is what's most
important, and not others'
opinion of
1665
01:27:13,333 --> 01:27:17,166
me. Loving myself and all of
my flaws has allowed me to
1666
01:27:17,166 --> 01:27:20,791
grow my confidence back. Competing
in pageants has also helped me
to
1667
01:27:20,791 --> 01:27:24,750
overcome the public speaking
and social anxiety I have had
in the
1668
01:27:24,750 --> 01:27:28,583
past. I'm ready to face situations
with clear confidence and
1669
01:27:28,583 --> 01:27:31,166
stand grounded for what I
believe in now.
1670
01:27:31,166 --> 01:27:33,958
I feel more empowered
after competing on stage.
1671
01:27:33,958 --> 01:27:37,750
It's a space for women to
become their best selves and be
in a
1672
01:27:37,750 --> 01:27:41,208
community filled with ambitious
women.
1673
01:27:41,208 --> 01:27:43,375
[clapping and cheers]
1674
01:27:43,375 --> 01:27:45,625
Everybody, round of applause
for Mary.
1675
01:27:45,625 --> 01:27:48,333
And this concludes
this portion of the show.
1676
01:27:48,333 --> 01:27:51,875
And without further ado, we
are moving on to now the next
1677
01:27:51,875 --> 01:27:55,000
section, talent show.
1678
01:27:55,000 --> 01:27:58,750
Yes!
1679
01:27:58,750 --> 01:28:02,083
[scary music]
1680
01:28:02,083 --> 01:28:11,041
[thumping hammer]
1681
01:28:11,041 --> 01:28:15,166
Mary Jo, I just wanted to
tell you that was so sweet.
1682
01:28:15,166 --> 01:28:20,333
[crunch]
1683
01:28:20,333 --> 01:28:23,708
[crunch]
1684
01:28:23,708 --> 01:28:27,375
[stabs]
1685
01:28:27,375 --> 01:28:30,041
And let's see, ladies and
gentlemen,
1686
01:28:30,041 --> 01:28:32,958
the moment you've been waiting
for.
1687
01:28:32,958 --> 01:28:36,208
We have now arrived at the portion of
the show where we get to see
the girls'
1688
01:28:36,208 --> 01:28:40,208
talents. Our first contestant
for this segment is Miss.
1689
01:28:40,208 --> 01:28:44,125
Sapphire. Please, round of
applause for Miss Sapphire. Yes.
1690
01:28:44,125 --> 01:28:46,583
[applause]
1691
01:28:46,583 --> 01:28:51,041
Happy birthday to you.
1692
01:28:51,041 --> 01:28:55,791
Happy birthday to you.
1693
01:28:55,791 --> 01:28:59,625
Happy birthday to New
1694
01:28:59,625 --> 01:29:02,500
York. Happy
1695
01:29:02,500 --> 01:29:07,291
birthday to you.
1696
01:29:07,291 --> 01:29:12,666
[applause]
1697
01:29:12,666 --> 01:29:16,250
Yes. Thank you. Oh, yes.
Oh, round of applause for.
1698
01:29:16,250 --> 01:29:19,583
Sapphire. What a voice of an
angel you
1699
01:29:19,583 --> 01:29:23,541
have. Do you have wings
that go with that, too?
1700
01:29:23,541 --> 01:29:27,708
Everybody, thank you so
much. That was Miss Sapphire.
1701
01:29:27,708 --> 01:29:29,625
[scary music]
1702
01:29:29,625 --> 01:29:34,666
[applause]
1703
01:29:34,666 --> 01:29:36,166
Hey.
1704
01:29:36,166 --> 01:29:38,916
Hey.
1705
01:29:38,916 --> 01:29:40,000
I just wanted to tell you that you have
a beautiful voice. You sang
pretty good.
1706
01:29:40,000 --> 01:29:42,541
Oh, thank you. You're so kind.
1707
01:29:42,541 --> 01:29:44,333
Yeah I am!
1708
01:29:44,333 --> 01:29:48,208
[stabs]
1709
01:29:48,208 --> 01:29:50,708
[laughs]
1710
01:29:50,708 --> 01:29:54,916
Got your vocal cords now. Bitch!,
you can't sing no more, right?
1711
01:29:54,916 --> 01:29:57,750
[cutting]
1712
01:29:57,750 --> 01:30:02,625
[cutting]
1713
01:30:02,625 --> 01:30:07,583
[cutting]
1714
01:30:07,583 --> 01:30:11,083
[cutting]
1715
01:30:11,083 --> 01:30:13,791
[flute playing]
1716
01:30:13,791 --> 01:30:18,833
[scary music]
1717
01:30:18,833 --> 01:30:20,791
[crack]
1718
01:30:20,791 --> 01:30:26,250
[flute playing]
1719
01:30:26,250 --> 01:31:04,708
[classical dance music]
1720
01:31:04,708 --> 01:31:07,291
[screaming]
1721
01:31:07,291 --> 01:31:10,333
[cutting]
1722
01:31:10,333 --> 01:31:15,500
[cutting]
1723
01:31:15,500 --> 01:31:20,875
[cutting]
1724
01:31:20,875 --> 01:31:28,708
[cutting]
1725
01:31:28,708 --> 01:31:37,583
[scary music]
1726
01:31:37,583 --> 01:31:41,125
Hey, Donna. Thanks. You
have such beautiful hair.
1727
01:31:41,125 --> 01:31:45,041
Oh, why, thank you.
1728
01:31:45,041 --> 01:31:48,375
Oh, are you doing a
Halloween thing for tomorrow's
1729
01:31:48,375 --> 01:31:49,625
talent?
1730
01:31:49,625 --> 01:31:51,125
Uh...
1731
01:31:51,125 --> 01:31:53,333
Yeah, a Halloween thing.
1732
01:31:53,333 --> 01:31:54,875
Um...
1733
01:31:54,875 --> 01:32:01,541
Can I borrow your brush for
a second? Oh, sure. Hmm.
1734
01:32:01,541 --> 01:32:07,875
[screams]
1735
01:32:07,875 --> 01:32:10,125
And welcome back, ladies and
gentlemen.
1736
01:32:10,125 --> 01:32:13,000
We are back, back, back
to our beautiful contest.
1737
01:32:13,000 --> 01:32:16,208
How's everybody feeling so
far about what we have seen?
1738
01:32:16,208 --> 01:32:17,708
It's beautiful. It's gorgeous.
1739
01:32:17,708 --> 01:32:19,375
Wonderful. So many talented
young ladies.
1740
01:32:19,375 --> 01:32:22,375
They are so talented. I think
they've all come from Heaven.
1741
01:32:22,375 --> 01:32:26,125
One or two from down below-...
but hey, not that down below.
1742
01:32:26,125 --> 01:32:28,541
But yeah, that's a different
show.
1743
01:32:28,541 --> 01:32:32,333
Anyway, we have come to the
part of the contest where they
get to
1744
01:32:32,333 --> 01:32:36,083
show some really,
really, really illusional stuff.
1745
01:32:36,083 --> 01:32:39,166
It's called The Magic Act.
1746
01:32:39,166 --> 01:32:44,083
[buzzsaw]
1747
01:32:44,083 --> 01:32:50,458
[scary music]
1748
01:32:50,458 --> 01:32:52,458
Hi.
1749
01:32:52,458 --> 01:32:58,625
Hello.
1750
01:32:58,625 --> 01:33:01,625
Abracadabra.
1751
01:33:01,625 --> 01:33:02,916
[blade slashes]
1752
01:33:02,916 --> 01:33:04,375
[screams]
1753
01:33:04,375 --> 01:33:08,416
Whoa!
1754
01:33:08,416 --> 01:33:09,750
[screams]
1755
01:33:09,750 --> 01:33:22,125
[screams]
1756
01:33:22,125 --> 01:33:27,666
[screams]
1757
01:33:27,666 --> 01:33:29,166
Spike, Spike.
1758
01:33:29,166 --> 01:33:30,416
Yeah.
1759
01:33:30,416 --> 01:33:31,916
Please.
1760
01:33:31,916 --> 01:33:33,416
Yeah, it's broken.
1761
01:33:33,416 --> 01:33:34,916
Yo, tell me that this is part
of the show.
1762
01:33:34,916 --> 01:33:37,541
I don't see how it could have
worked. I mean, come on.
1763
01:33:37,541 --> 01:33:40,625
Dude, did you hire somebody
to do this? Look at the fucking
blood?
1764
01:33:40,625 --> 01:33:42,375
You
1765
01:33:42,375 --> 01:33:44,083
know that guy that does
pyrotechnics up in
1766
01:33:44,083 --> 01:33:45,625
I don't know the guy.
1767
01:33:45,625 --> 01:33:47,125
No, this is part.
1768
01:33:47,125 --> 01:33:49,875
We've got to call somebody.
1769
01:33:49,875 --> 01:33:51,666
Call somebody? Who? Let me ask
you, Spike. Spike, you're so
smart.
1770
01:33:51,666 --> 01:33:53,875
Okay, here, do you know? Who are
we supposed to call,
Ghostbusters?
1771
01:33:53,875 --> 01:33:56,416
Because we're busted
after this if it's real.
1772
01:33:56,416 --> 01:33:59,166
I
1773
01:33:59,166 --> 01:34:00,750
Look, the exit. They're leaving. Come
on. Please. Go close the door.
1774
01:34:00,750 --> 01:34:02,541
Go close the door.
1775
01:34:02,541 --> 01:34:12,000
[panic crowd]
1776
01:34:12,000 --> 01:34:16,250
Yeah. This place really is... You
got asbestos all over the place,
1777
01:34:16,250 --> 01:34:19,125
really. It should've been
cleaned up years ago.
1778
01:34:19,125 --> 01:34:22,125
I don't know, what do
you want to do? Nothing?
1779
01:34:22,125 --> 01:34:25,916
Okay. Well, at least maybe
give a refund on half the
1780
01:34:25,916 --> 01:34:28,875
tickets, something like that?
1781
01:34:28,875 --> 01:34:32,916
Oh, wow. I think you have
a bloody nose or something.
1782
01:34:32,916 --> 01:34:36,916
Anyway, so I'm thinking
if we could get the.
1783
01:34:36,916 --> 01:34:47,666
[screams]
1784
01:34:47,666 --> 01:34:50,333
Okay, let's move.
1785
01:34:50,333 --> 01:34:58,083
[scary music]
1786
01:34:58,083 --> 01:34:59,916
Come on, ladies. Come on.
1787
01:34:59,916 --> 01:35:01,416
Let's go to the stage. Everyone.
1788
01:35:01,416 --> 01:35:02,916
Yes, yes
1789
01:35:02,916 --> 01:35:04,166
up to the stage. They
want you to the stage.
1790
01:35:04,166 --> 01:35:05,666
Oh.
1791
01:35:05,666 --> 01:35:06,916
Let's give them something.
1792
01:35:06,916 --> 01:35:08,416
that they'll remember you by.
1793
01:35:08,416 --> 01:35:09,666
Everybody, this is your moment
to shine.
1794
01:35:09,666 --> 01:35:11,166
Oh, yeah.
1795
01:35:11,166 --> 01:35:12,416
This is your grand finale.
1796
01:35:12,416 --> 01:35:13,916
Whoo.
1797
01:35:13,916 --> 01:35:15,416
Oh, yeah. Come right on in. Yes.
1798
01:35:15,416 --> 01:35:16,916
Let's do it.
1799
01:35:16,916 --> 01:35:18,166
Oh, yeah. Let her know.
1800
01:35:18,166 --> 01:35:19,750
Yes, Stan, the great finale. Oh.
1801
01:35:19,750 --> 01:35:21,250
What are you doing?
1802
01:35:21,250 --> 01:35:22,750
What are you doing?
1803
01:35:22,750 --> 01:35:24,000
Janice? Hold on. Wait,
wait, wait, wait. Wait, wait.
1804
01:35:24,000 --> 01:35:25,500
[screams]
1805
01:35:25,500 --> 01:35:27,000
Oh.
1806
01:35:27,000 --> 01:35:28,250
Oh my God. Listen, listen.
1807
01:35:28,250 --> 01:35:29,750
Oh.
1808
01:35:29,750 --> 01:35:31,000
Like, see this? This.
1809
01:35:31,000 --> 01:35:32,500
Oh.
1810
01:35:32,500 --> 01:35:35,000
Listen, listen, listen. We can
fix this up.
1811
01:35:35,000 --> 01:35:35,875
Somehow, some way, we can
fix this. Shh. I never liked
you.
1812
01:35:35,875 --> 01:35:38,500
Okay, but we can fix this.
1813
01:35:38,500 --> 01:35:40,000
Oh.
1814
01:35:40,000 --> 01:35:41,750
Oh my God.
1815
01:35:41,750 --> 01:35:45,541
Oh, shit. No, no. Wait, wait,
wait, wait. Karen. Karen, no.
1816
01:35:45,541 --> 01:35:46,791
Wait, wait, wait, wait.
1817
01:35:46,791 --> 01:35:48,291
Wait, you.
1818
01:35:48,291 --> 01:35:49,791
No, wait, Karen, Karen. Wait.
Shh
1819
01:35:49,791 --> 01:35:51,041
are saving the best for last.
1820
01:35:51,041 --> 01:35:52,541
Wait.
1821
01:35:52,541 --> 01:35:53,791
You won.
1822
01:35:53,791 --> 01:35:55,291
I did?
1823
01:35:55,291 --> 01:35:56,541
Yes, you won.
1824
01:35:56,541 --> 01:35:58,291
I did?
1825
01:35:58,291 --> 01:36:00,791
Yes. Mrs. Yonkers, Mrs.
Manhattan. I'll make you Mrs.
1826
01:36:00,791 --> 01:36:02,125
New York for the next 10 years. You got
the crown, you got the flowers,
you got it
1827
01:36:02,125 --> 01:36:04,083
all. Just let me make some
phone calls.
1828
01:36:04,083 --> 01:36:06,833
Where's my flowers?
1829
01:36:06,833 --> 01:36:07,958
I'll make you... They're outside. I
promise you, I will make some
calls.
1830
01:36:07,958 --> 01:36:09,208
I'll make you the Mrs. New York.
1831
01:36:09,208 --> 01:36:10,708
Mm.
1832
01:36:10,708 --> 01:36:11,958
No, no. Ah.
1833
01:36:11,958 --> 01:36:14,333
[screams]
1834
01:36:14,333 --> 01:36:15,750
You...
1835
01:36:15,750 --> 01:36:27,166
[body falls]
1836
01:36:27,166 --> 01:36:33,750
[sirens]
1837
01:36:33,750 --> 01:36:39,958
[classical music]
1838
01:36:39,958 --> 01:36:41,625
Thank you.
1839
01:36:41,625 --> 01:36:43,125
Thank you.
1840
01:36:43,125 --> 01:36:44,708
Thank you, everyone.
1841
01:36:44,708 --> 01:36:46,250
Thank you.
1842
01:36:46,250 --> 01:36:48,750
Thank you.
1843
01:36:48,750 --> 01:36:55,708
[stabbing]
1844
01:36:55,708 --> 01:36:57,750
[stabbing]
1845
01:36:57,750 --> 01:37:00,583
[kisses]
1846
01:37:00,583 --> 01:37:03,000
[kisses]
1847
01:37:03,000 --> 01:37:33,750
[stabbing]
1848
01:37:33,750 --> 01:37:50,500
[stabbing]
1849
01:37:50,500 --> 01:37:58,041
[stabbing]
1850
01:37:58,041 --> 01:38:02,416
[guns clicking]
1851
01:38:02,416 --> 01:38:03,958
Thank you,
1852
01:38:03,958 --> 01:38:06,166
everyone. Thank you everyone
for coming.
1853
01:38:06,166 --> 01:38:09,791
Thank you to my fans,
my hater, my ex-lover, my
1854
01:38:09,791 --> 01:38:11,416
ex-boyfriend. Thank.
1855
01:38:11,416 --> 01:38:12,916
Ma'am, you are being placed
under.
1856
01:38:12,916 --> 01:38:14,208
Please follow me. Shh.
Let me finish my speech.
1857
01:38:14,208 --> 01:38:15,708
You have the right to remain
silent.
1858
01:38:15,708 --> 01:38:18,208
Please follow me on Instagram.
1859
01:38:18,208 --> 01:38:20,708
Anything you do or say can be
held against you in a court of
law.
1860
01:38:20,708 --> 01:38:21,541
Follow me on Facebook. Follow me
on Twitter. Can I finish my
speech?
1861
01:38:21,541 --> 01:38:23,000
You have the right to an
attorney.
1862
01:38:23,000 --> 01:38:25,541
Follow me on Instagram, guys.
1863
01:38:25,541 --> 01:38:27,541
If you cannot afford an attorney,
one will be provided for you.
1864
01:38:27,541 --> 01:38:31,708
[sirens]
1865
01:38:31,708 --> 01:38:35,750
[sad music]
1866
01:38:35,750 --> 01:38:39,208
And so, our story ends.
1867
01:38:39,208 --> 01:38:42,416
The little lonely Bushwick girl
found love.
1868
01:38:42,416 --> 01:38:46,458
Unfortunately, she had
no idea what to do with it.
1869
01:38:46,458 --> 01:38:50,625
So now she wanders to
find the true meaning of life.
1870
01:38:50,625 --> 01:38:53,583
Like the starving New York
artist who can't afford rent,
she will
1871
01:38:53,583 --> 01:38:57,500
wander, and wander, and
wander, and maybe she
1872
01:38:57,500 --> 01:38:59,791
will find a home and be truly
happy for
1873
01:38:59,791 --> 01:39:04,916
once.
1874
01:39:04,916 --> 01:39:20,708
[sad music]
1875
01:39:20,708 --> 01:39:34,500
[toilet splash]
1876
01:39:34,500 --> 01:39:38,208
Winning the beauty pageant is a
great achievement for me,
1877
01:39:38,208 --> 01:39:41,541
and I would thank God for the
honor, thank
1878
01:39:41,541 --> 01:39:45,375
everyone who supported me,
thank all who
1879
01:39:45,375 --> 01:39:49,125
believed in me, and
helped me in completing my
1880
01:39:49,125 --> 01:39:53,083
dream. Thank the judges, the
sponsors, and
1881
01:39:53,083 --> 01:39:57,083
the panel. I think title come
with great big
1882
01:39:57,083 --> 01:40:01,000
responsibility. So I will
like to do something for the
1883
01:40:01,000 --> 01:40:04,791
nation, and that will
be ideal for everyone.
1884
01:40:04,791 --> 01:40:09,166
And winning the crown is
not the end of my career,
1885
01:40:09,166 --> 01:40:23,666
but the beginning.
1886
01:40:23,666 --> 01:41:11,625
[sad music]
1887
01:41:11,625 --> 01:41:15,666
What is this, man? I asked
for sparkling water. Hello?
1888
01:41:15,666 --> 01:41:17,708
What the heck?
1889
01:41:17,708 --> 01:41:20,791
Oh, excuse me, is this MAC
makeup? Because I only wear MAC.
1890
01:41:20,791 --> 01:41:25,875
I don't want my face breaking
out. What kind of makeup is
this?
1891
01:41:25,875 --> 01:41:29,833
Oh, excuse me, sir, I have a
question before the interview
start.
1892
01:41:29,833 --> 01:41:33,041
Do you think that guy, what's
his name again? I forgot his
name.
1893
01:41:33,041 --> 01:41:36,000
The Black guy, Kanye
West, something like that.
1894
01:41:36,000 --> 01:41:37,791
You think he's going to watch
this?
1895
01:41:37,791 --> 01:41:42,583
Because I want him to make me
famous like he did to Taylor
Swift.
1896
01:41:42,583 --> 01:41:44,083
Kanye West.
1897
01:41:44,083 --> 01:41:47,458
Oh, okay. That's his name?
Geez, what the heck, man?
1898
01:41:47,458 --> 01:41:50,416
Yeah, show him. He's
going to watch this, right?
1899
01:41:50,416 --> 01:41:53,458
Okay, good. Just wanted to know.
1900
01:41:53,458 --> 01:41:56,375
Oh my God.
1901
01:41:56,375 --> 01:41:59,625
Jesus Christ, what the hell is wrong with
you? Can you move out of my
way, please?
1902
01:41:59,625 --> 01:42:04,208
We're going on in five, four,
three,
1903
01:42:04,208 --> 01:42:05,458
two,
1904
01:42:05,458 --> 01:42:07,583
one.
1905
01:42:07,583 --> 01:42:11,583
Hi, my name is Karen Mangione.
136353