All language subtitles for GWed s03e02 Be Secure Be Safe Be Semi.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,000 --> 00:00:06,639 How much money you gonna get? Reckon you'll play for England? 2 00:00:06,640 --> 00:00:08,879 Reckon you can get me Alisha Lehmann's number? Shut up! 3 00:00:08,880 --> 00:00:10,679 It was just a trial. 4 00:00:10,680 --> 00:00:12,759 I treat my school like a talent factory. 5 00:00:12,760 --> 00:00:16,439 I put raw talent in, and England caps come out. 6 00:00:16,440 --> 00:00:19,399 Take Sean Hanes - five England under-21 caps. 7 00:00:19,400 --> 00:00:21,159 Could have been a lot more 8 00:00:21,160 --> 00:00:23,559 if he didn't go to prison for armed robbery. 9 00:00:23,560 --> 00:00:25,159 True. 10 00:00:25,160 --> 00:00:29,079 But armed robbery takes teamwork, split-second decision-making, 11 00:00:29,080 --> 00:00:31,919 all the stuff we teach here at Allsbrooke High. 12 00:00:31,920 --> 00:00:33,639 What are you doing here? 13 00:00:33,640 --> 00:00:35,879 Tracy has some very exciting news. 14 00:00:35,880 --> 00:00:38,479 We were very impressed with your trial, and... 15 00:00:38,480 --> 00:00:41,359 They're offering you a place in the academy. 16 00:00:41,360 --> 00:00:43,519 SHE SCOFFS Oh, my God, are you messing? 17 00:00:43,520 --> 00:00:45,799 LADS: # We've got Louise 18 00:00:45,800 --> 00:00:48,039 ? Super Mia-Louise... ? Hey! 19 00:00:48,040 --> 00:00:50,359 ? I just don't think You understand... ? 20 00:00:50,360 --> 00:00:51,599 Hey, hey, hey! 21 00:00:51,600 --> 00:00:53,079 ? She'll kick off on your nan 22 00:00:53,080 --> 00:00:55,079 ? She's better than Zidane 23 00:00:55,080 --> 00:00:58,399 ? We've got super Mia-Louise 24 00:00:58,400 --> 00:01:00,199 ? We've got Louise... ? Hey! 25 00:01:00,200 --> 00:01:01,799 ? Super Mia-Louise 26 00:01:01,800 --> 00:01:04,199 ? I just don't think You understand... ? 27 00:01:04,200 --> 00:01:05,239 Hey, hey, hey! 28 00:01:05,240 --> 00:01:07,999 ? She'll kick off on your nan She's better than Zidane 29 00:01:08,000 --> 00:01:11,680 ? We've got super Mia-Louise! ? THEY CHEER 30 00:01:17,720 --> 00:01:18,879 Lad, just let me drive. 31 00:01:18,880 --> 00:01:21,399 Son, I understand your frustration. 32 00:01:21,400 --> 00:01:23,479 Lessons with loved ones are always harder 33 00:01:23,480 --> 00:01:25,799 because we're carrying emotional baggage into the car. 34 00:01:25,800 --> 00:01:28,120 No, we're not. You're not a loved one. 35 00:01:31,280 --> 00:01:32,320 Oh, my God. 36 00:01:33,440 --> 00:01:35,919 SHOUTS: Hey, if that arse were on the M&S dine-in menu, 37 00:01:35,920 --> 00:01:36,999 I wouldn't need cutlery. 38 00:01:37,000 --> 00:01:38,640 I'd be in face first! 39 00:01:45,040 --> 00:01:47,999 Lad, that's one of me ma's mates! DARREN CHUCKLES 40 00:01:48,000 --> 00:01:50,799 How did you ever pass your test? I didn't. 41 00:01:50,800 --> 00:01:52,879 You don't drive? Nah, it's not for me. 42 00:01:52,880 --> 00:01:56,119 So what are you teaching us for?! Because your mum asked me to. 43 00:01:56,120 --> 00:01:58,079 And when I shagged her all them years ago, 44 00:01:58,080 --> 00:02:00,879 I'd never done that before, but I knew exactly what to do. 45 00:02:00,880 --> 00:02:01,959 This is stupid! 46 00:02:01,960 --> 00:02:04,679 You don't drive, and you're not even me dad. 47 00:02:04,680 --> 00:02:06,879 You're just some little weirdo who won't piss off. 48 00:02:06,880 --> 00:02:09,280 SOMBRE MUSIC PLAYS 49 00:02:14,160 --> 00:02:15,240 It's OK, son. 50 00:02:17,200 --> 00:02:18,600 I know you think I'm an idiot. 51 00:02:19,680 --> 00:02:22,919 I know everyone does. And I know I'm not your dad. 52 00:02:22,920 --> 00:02:26,359 And I know I shouldn't inject myself with stuff I bought off the dark web 53 00:02:26,360 --> 00:02:29,159 that promises to recode my DNA so it's similar to yours, 54 00:02:29,160 --> 00:02:31,320 but unlike your real dad, son... 55 00:02:32,680 --> 00:02:33,760 ...I'm here for you. 56 00:02:36,000 --> 00:02:37,600 I'm here for you cos I get it. 57 00:02:39,240 --> 00:02:41,560 I get waiting for the text that never comes. 58 00:02:43,320 --> 00:02:45,879 I get convincing yourself that, this time, he'll show, 59 00:02:45,880 --> 00:02:48,160 and then feeling like a fool for even hoping. 60 00:02:50,320 --> 00:02:52,999 I get wishing that you had someone in your life 61 00:02:53,000 --> 00:02:55,959 that when you truly needed them, they would look you in the eye 62 00:02:55,960 --> 00:02:58,359 and they'd say, "I've got this, son." 63 00:02:58,360 --> 00:03:00,519 So if I can do that for you, then... 64 00:03:00,520 --> 00:03:03,920 maybe I can finally have something to be proud of in my life. 65 00:03:09,560 --> 00:03:11,679 MUSIC STOPS ABRUPTLY 66 00:03:11,680 --> 00:03:15,719 Oh, it is raining returning-to-car arse! 67 00:03:15,720 --> 00:03:17,640 I'm living the dream here, son! 68 00:03:18,800 --> 00:03:20,039 DARREN BURBLES 69 00:03:20,040 --> 00:03:22,479 What are you doing, you little weirdo?! 70 00:03:22,480 --> 00:03:24,879 And I want to introduce you to Daisy. 71 00:03:24,880 --> 00:03:26,479 She's one of our academy girls. 72 00:03:26,480 --> 00:03:29,279 And from today, you're gonna be on a tailored nutrition plan 73 00:03:29,280 --> 00:03:30,319 and eating together. 74 00:03:30,320 --> 00:03:32,959 Oh, romantic meals together every day. 75 00:03:32,960 --> 00:03:33,999 I mean, at this rate, 76 00:03:34,000 --> 00:03:36,479 we'll be scissoring by the end of the week, Trace. 77 00:03:36,480 --> 00:03:37,520 You what? 78 00:03:38,840 --> 00:03:41,919 God, I'm made-up another girl from this school's joining the academy. 79 00:03:41,920 --> 00:03:43,879 Oh, my God, it's her, 80 00:03:43,880 --> 00:03:46,719 the girl who's missed every party since Year 7. 81 00:03:46,720 --> 00:03:48,479 We've all got our own journeys, haven't we? 82 00:03:48,480 --> 00:03:52,119 Some of us sweat through eight years of bleep tests, no social life, 83 00:03:52,120 --> 00:03:54,279 and some get spotted cos some ol' divvy at the club 84 00:03:54,280 --> 00:03:56,239 got excited over your shitty TikToks. 85 00:03:56,240 --> 00:03:57,999 And your "around the world" - 86 00:03:58,000 --> 00:03:59,839 you paused mid-step, your plant foot was off, 87 00:03:59,840 --> 00:04:01,959 and the ball barely got off the ground. 88 00:04:01,960 --> 00:04:03,480 Eeh. 89 00:04:10,160 --> 00:04:11,720 WOMAN: Eeeeh! 90 00:04:14,520 --> 00:04:16,479 INDISTINCT CHATTER 91 00:04:16,480 --> 00:04:18,879 Hi, girls. Nice to meet youse. Oh, hey. 92 00:04:18,880 --> 00:04:21,439 Can I get some fresh towels sent up to room 214 when you get a sec? 93 00:04:21,440 --> 00:04:22,759 Thanks. 94 00:04:22,760 --> 00:04:25,079 SHE LAUGHS No, I don't work here. 95 00:04:25,080 --> 00:04:27,039 I'm auditioning. Oh, God! 96 00:04:27,040 --> 00:04:30,319 Oh, I'm so sorry. I... I heard the accent. Yeah. 97 00:04:30,320 --> 00:04:32,719 And you really look like the maid from this morning. 98 00:04:32,720 --> 00:04:34,239 Yeah, doesn't she look like the maid? 99 00:04:34,240 --> 00:04:35,799 Oh, my God, she so does. Uncanny. 100 00:04:35,800 --> 00:04:37,999 Oh, and hilarious you're doing the accent already. 101 00:04:38,000 --> 00:04:39,359 Love the commitment. 102 00:04:39,360 --> 00:04:42,799 No, that's just my voice. I'm from Liverpool. 103 00:04:42,800 --> 00:04:44,439 IN SCOUSE ACCENT: "I'm from Liverpool." 104 00:04:44,440 --> 00:04:47,799 OK, I see you. Full Stanislavski, it's impressive. 105 00:04:47,800 --> 00:04:50,239 Well, good luck with it, yeah? Shall we talk to him...? 106 00:04:50,240 --> 00:04:52,519 Do you want me to leave a mint under your pillow later? 107 00:04:52,520 --> 00:04:54,080 SHE LAUGHS NERVOUSLY 108 00:04:55,160 --> 00:04:58,240 Erm, no. No, it's OK. Thank you. 109 00:05:00,960 --> 00:05:02,160 Hey, Sam... 110 00:05:06,840 --> 00:05:09,559 Jodie, you know I can't. Look, I'm here to chaperone Aimee. 111 00:05:09,560 --> 00:05:11,559 Are you really turning down sex? 112 00:05:11,560 --> 00:05:12,959 It's not appropriate, all right? 113 00:05:12,960 --> 00:05:14,639 I'll tell you what's not appropriate - 114 00:05:14,640 --> 00:05:15,919 me sat here on me bill 115 00:05:15,920 --> 00:05:17,839 while you've got a hotel room to yourself. 116 00:05:17,840 --> 00:05:19,200 I'm here to do a job. 117 00:05:20,200 --> 00:05:22,959 I've gotta go. All right, all right. Ta-ra, ta-ra, ta-ra. 118 00:05:22,960 --> 00:05:25,199 Hello! Hi. 119 00:05:25,200 --> 00:05:28,999 I'm Philip. I'm Aimee's teacher. 120 00:05:29,000 --> 00:05:30,639 Oh. Yeah. 121 00:05:30,640 --> 00:05:32,519 I just wanted to say, you know, 122 00:05:32,520 --> 00:05:34,799 I really appreciate you giving Aimee this chance. 123 00:05:34,800 --> 00:05:37,879 It matters, giving working-class girls a shot. 124 00:05:37,880 --> 00:05:39,439 What's your room like? 125 00:05:39,440 --> 00:05:41,960 Steady on, sailor. I barely know you. 126 00:05:44,480 --> 00:05:47,559 Yeah, yeah, it's really nice, to be fair. You? 127 00:05:47,560 --> 00:05:49,159 Mine's grim. 128 00:05:49,160 --> 00:05:52,399 I did King Lear in Albania once, shared a bed with a goat. 129 00:05:52,400 --> 00:05:54,359 Five star compared to my room here. 130 00:05:54,360 --> 00:05:57,399 Well, you can take mine if you like. 131 00:05:57,400 --> 00:05:58,599 It'd be my pleasure. 132 00:05:58,600 --> 00:06:01,079 Great. We'll swap this evening. 133 00:06:01,080 --> 00:06:03,719 Oh, just a heads up... CLEARS THROAT 134 00:06:03,720 --> 00:06:06,159 ...you might get an angry Scouser turning up, demanding sex, 135 00:06:06,160 --> 00:06:07,920 so watch your back. 136 00:06:09,160 --> 00:06:11,600 What do you mean? What? 137 00:06:13,200 --> 00:06:15,160 Actually don't know. Oh. 138 00:06:18,600 --> 00:06:19,720 MOUTHS: Fuck! 139 00:06:22,240 --> 00:06:23,959 'So, a lot of you have been asking 140 00:06:23,960 --> 00:06:25,919 'what I eat for my lunch and my intake. 141 00:06:25,920 --> 00:06:28,999 'So, today, I am having quinoa and chickpeas. 142 00:06:29,000 --> 00:06:31,199 'That's 18 grams of protein... 143 00:06:31,200 --> 00:06:33,999 '60 grams of carbs, nine grams of fibre, 144 00:06:34,000 --> 00:06:35,519 'and that's per portion.' 145 00:06:35,520 --> 00:06:37,519 Don't. I'll have to do that again now. 146 00:06:37,520 --> 00:06:38,799 It's for the academy socials. 147 00:06:38,800 --> 00:06:41,319 Yeah, but I was losing the will to live, girl. 148 00:06:41,320 --> 00:06:42,719 As if. 149 00:06:42,720 --> 00:06:44,639 156 calories. 150 00:06:44,640 --> 00:06:48,319 8.7 grams of fat and 0.36 grams of salt per 30 gram serving, 151 00:06:48,320 --> 00:06:50,000 which is 13 Pringles. 152 00:06:53,600 --> 00:06:57,359 120 calories, 5.6 grams of fat and 12.2 grams of sugar. 153 00:06:57,360 --> 00:07:00,639 Wow. You're like the Rain Man of scran. 154 00:07:00,640 --> 00:07:02,599 It's all margins. 155 00:07:02,600 --> 00:07:04,679 And margins win trophies. 156 00:07:04,680 --> 00:07:07,919 Trophies? Girl, that's a Mini Roll. What do you think's gonna happen? 157 00:07:07,920 --> 00:07:10,399 Oh, you eat one and then you score an own goal. 158 00:07:10,400 --> 00:07:12,079 No, you eat one and then, next game, 159 00:07:12,080 --> 00:07:13,679 you're half a second slower to the ball, 160 00:07:13,680 --> 00:07:15,879 coach notices and subs you off. Great. 161 00:07:15,880 --> 00:07:17,799 I can have another Mini Roll on the bench. 162 00:07:17,800 --> 00:07:21,639 Fine. Laugh now, but when we're 18 and I'm scoring goals for England 163 00:07:21,640 --> 00:07:23,919 and you're working in Greggs, remember this chat. 164 00:07:23,920 --> 00:07:25,799 Yeah, well, when I'm scoring goals for England 165 00:07:25,800 --> 00:07:29,079 and I whip a Mini Roll out me sock and chomp on it as me celebration, 166 00:07:29,080 --> 00:07:30,439 remember this chat. 167 00:07:30,440 --> 00:07:32,879 Trust me, the only crowd you're ever gonna hear cheer for you 168 00:07:32,880 --> 00:07:35,279 is at lunchtime when you bring out the sausage rolls. 169 00:07:35,280 --> 00:07:36,640 LAUGHS MOCKINGLY 170 00:07:40,360 --> 00:07:42,720 Right. I'm Sam. 171 00:07:44,000 --> 00:07:46,199 Director. Now... 172 00:07:46,200 --> 00:07:51,599 this first exercise is all about releasing what's buried. 173 00:07:51,600 --> 00:07:53,639 Hm? 174 00:07:53,640 --> 00:07:55,000 The chaos... 175 00:07:57,600 --> 00:07:58,720 ...the truth. 176 00:08:00,160 --> 00:08:03,359 Hm? So, we're gonna move. Yeah? Come on. We're gonna move. 177 00:08:03,360 --> 00:08:05,639 Yeah. Yeah. 178 00:08:05,640 --> 00:08:08,639 And when it hits you, you're gonna let it out. 179 00:08:08,640 --> 00:08:10,639 You're gonna roar! 180 00:08:10,640 --> 00:08:11,959 Come on, some energy, some... 181 00:08:11,960 --> 00:08:14,159 Come on! Let's run. Come on! 182 00:08:14,160 --> 00:08:16,199 Feel it. The frustration. 183 00:08:16,200 --> 00:08:19,279 Oh! It's been so long since a man fucked me, 184 00:08:19,280 --> 00:08:21,800 I don't know if I'll cry or bleed! 185 00:08:22,960 --> 00:08:25,399 Come on! You too, come on. 186 00:08:25,400 --> 00:08:28,119 I hate my father. I hate my life. I hate my teacher. 187 00:08:28,120 --> 00:08:31,279 Yes, I was included in the best 21 actresses under 25, 188 00:08:31,280 --> 00:08:34,519 but do people even like me for me?! 189 00:08:34,520 --> 00:08:37,039 SHE EXHALES HEAVILY Yes! Let it out! 190 00:08:37,040 --> 00:08:40,319 Let it out! No, it's not the cock I miss. 191 00:08:40,320 --> 00:08:43,359 It's the eye contact whilst he ruins me! 192 00:08:43,360 --> 00:08:44,639 HE MOANS 193 00:08:44,640 --> 00:08:46,319 What the fuck? 194 00:08:46,320 --> 00:08:48,999 Now, son, driving is not just about the practical. 195 00:08:49,000 --> 00:08:52,319 Theory matters, too, and my theory philosophy is simple. 196 00:08:52,320 --> 00:08:54,839 Be secure, be safe... 197 00:08:54,840 --> 00:08:56,319 be semi. 198 00:08:56,320 --> 00:08:57,399 Semi? 199 00:08:57,400 --> 00:09:00,639 Always drive with a semi so you're ready for sexual intercourse 200 00:09:00,640 --> 00:09:02,239 if the opportunity arrives. 201 00:09:02,240 --> 00:09:03,559 What? Now... 202 00:09:03,560 --> 00:09:05,559 I've prepared some questions. 203 00:09:05,560 --> 00:09:07,239 Ooh, the folder's out. 204 00:09:07,240 --> 00:09:08,360 Question one. 205 00:09:09,600 --> 00:09:12,399 You spot a woman jogging towards you in a sports bra 206 00:09:12,400 --> 00:09:13,479 with some cracking tits. 207 00:09:13,480 --> 00:09:17,719 Do you, A, maintain full concentration on the road, 208 00:09:17,720 --> 00:09:21,479 B, briefly look then return your eyes to the road, 209 00:09:21,480 --> 00:09:25,079 or C, stare, rear end into a lorry, losing both your legs, 210 00:09:25,080 --> 00:09:27,039 safe in the knowledge that you've got a snapshot 211 00:09:27,040 --> 00:09:29,079 in your head of a goated pair of tits? 212 00:09:29,080 --> 00:09:30,599 Well, A, obviously. 213 00:09:30,600 --> 00:09:33,159 HE MIMICS KLAXON It's C, son. Look. 214 00:09:33,160 --> 00:09:35,479 This is ridiculous. Just let me drive! 215 00:09:35,480 --> 00:09:37,279 Oh, come on, son. You're better than this. 216 00:09:37,280 --> 00:09:39,200 I can't let you drive until you get one right. 217 00:09:41,320 --> 00:09:42,599 Question two. 218 00:09:42,600 --> 00:09:45,080 You're parked up after dark and hear... 219 00:09:46,240 --> 00:09:49,879 ...rhythmic knocking coming from the car next door. 220 00:09:49,880 --> 00:09:53,039 Do you, A, mind your business and drive away, 221 00:09:53,040 --> 00:09:56,079 B, turn your radio down so you can hear better, 222 00:09:56,080 --> 00:09:58,479 or C, get out, knock on the window, 223 00:09:58,480 --> 00:10:01,399 and when they wind the window down, just start wanking? 224 00:10:01,400 --> 00:10:04,159 Fine, C. No, son, it's B. 225 00:10:04,160 --> 00:10:07,239 C would be a criminal offence. You can't go round doing that. 226 00:10:07,240 --> 00:10:09,919 What's wrong with you, you disgusting little man? 227 00:10:09,920 --> 00:10:11,399 What?! 228 00:10:11,400 --> 00:10:13,919 IN SOFT SCOUSE ACCENT: I've got something, Dad. 229 00:10:13,920 --> 00:10:16,600 I've got a voice that stops people. 230 00:10:17,720 --> 00:10:21,999 And when I'm up there... God, when I sing... 231 00:10:22,000 --> 00:10:23,999 I don't feel scared. 232 00:10:24,000 --> 00:10:25,519 I don't feel small any more. 233 00:10:25,520 --> 00:10:27,759 IN SCOUSE ACCENT: You'll get your heart broken. 234 00:10:27,760 --> 00:10:30,039 It's already broken. 235 00:10:30,040 --> 00:10:32,720 Every time I hear another person's voice on the radio. 236 00:10:33,760 --> 00:10:35,719 Every time I see a girl like me 237 00:10:35,720 --> 00:10:38,640 pretend she's happy with just enough. 238 00:10:40,320 --> 00:10:42,240 I don't want "just enough", Dad. 239 00:10:43,440 --> 00:10:45,879 I want everything. 240 00:10:45,880 --> 00:10:48,039 CLAPPING, CHATTER 241 00:10:48,040 --> 00:10:50,639 Honest. Moving. 242 00:10:50,640 --> 00:10:52,919 Powerful! 243 00:10:52,920 --> 00:10:54,639 You held the whole room. 244 00:10:54,640 --> 00:10:57,559 And the accent - flawless. Not one single slip. Ah. 245 00:10:57,560 --> 00:11:00,279 SHE LAUGHS 246 00:11:00,280 --> 00:11:02,279 Something funny? 247 00:11:02,280 --> 00:11:04,159 Sorry. CHUCKLES 248 00:11:04,160 --> 00:11:05,639 I thought you were being sarcastic. 249 00:11:05,640 --> 00:11:07,559 Like, it weren't terrible, 250 00:11:07,560 --> 00:11:09,919 but it just sounded like someone doing an impression 251 00:11:09,920 --> 00:11:12,239 of what they think someone from Liverpool sounds like. 252 00:11:12,240 --> 00:11:14,919 Over pronouncing the "O" when she said "radio". 253 00:11:14,920 --> 00:11:16,839 But theatre isn't about what sounds right. 254 00:11:16,840 --> 00:11:19,279 It's about truth. 255 00:11:19,280 --> 00:11:23,999 If an actor can make you believe her pain, her dreams, her joy... 256 00:11:24,000 --> 00:11:26,879 who cares if she hits the right vowels on "radio"? 257 00:11:26,880 --> 00:11:28,639 People from Liverpool care, 258 00:11:28,640 --> 00:11:30,399 if it means they get overlooked again. 259 00:11:30,400 --> 00:11:34,359 A real accent's OK when it's someone playing a criminal or a joke. 260 00:11:34,360 --> 00:11:38,999 But when it's a lead, it's too strong or too common. 261 00:11:39,000 --> 00:11:40,759 So, that's why a real accent matters, 262 00:11:40,760 --> 00:11:42,679 because it gives people from Liverpool 263 00:11:42,680 --> 00:11:44,119 a chance that they deserve. 264 00:11:44,120 --> 00:11:47,199 I-I get what you're saying, I do. Representation matters. 265 00:11:47,200 --> 00:11:49,160 Yeah, but let me ask you this. 266 00:11:50,200 --> 00:11:53,440 If Cilla was in this room right now... 267 00:11:54,480 --> 00:11:57,599 ...would she want the girl who sounded the most like her 268 00:11:57,600 --> 00:12:00,480 or the one who made us feel like she did? 269 00:12:07,600 --> 00:12:08,719 Did you hear the rumour 270 00:12:08,720 --> 00:12:11,240 that Mr Holt was one of the Bonnie Blue 1,000 men? No. 271 00:12:12,560 --> 00:12:14,279 They do look like his shoes, don't they? 272 00:12:14,280 --> 00:12:15,520 PHONE CHIMES 273 00:12:19,760 --> 00:12:20,920 I'm gonna get to drive, lad! 274 00:12:22,880 --> 00:12:24,759 MIA: 'How's it going? You haven't updated me.' 275 00:12:24,760 --> 00:12:27,079 Cos I'm going home. 'What, you've done the singing?' 276 00:12:27,080 --> 00:12:28,119 No, cos what's the point? 277 00:12:28,120 --> 00:12:29,679 They're not looking for girls like me. 278 00:12:29,680 --> 00:12:31,199 They're looking for girls like them. 279 00:12:31,200 --> 00:12:33,959 Posh, privileged girls trained up since they were in the womb. 280 00:12:33,960 --> 00:12:36,079 'But you're privileged too, girl.' What do you mean? 281 00:12:36,080 --> 00:12:37,999 Cos you know what you want. 282 00:12:38,000 --> 00:12:41,279 Do you know how rare that is, Aimes? That's privilege. 283 00:12:41,280 --> 00:12:42,759 So, forget what they might want, 284 00:12:42,760 --> 00:12:45,999 just go and enjoy the fact that you know what you want. 285 00:12:46,000 --> 00:12:48,479 Enjoy trying to live your dream. 286 00:12:48,480 --> 00:12:51,799 Just... enjoy your privilege. 287 00:12:51,800 --> 00:12:53,999 Now, you're also privileged in the tits department, 288 00:12:54,000 --> 00:12:56,439 so if they don't like your singing, just whip them out, girl! 289 00:12:56,440 --> 00:12:58,959 BOTH LAUGH 290 00:12:58,960 --> 00:13:00,879 CHRISTOPHER: Where are we? 291 00:13:00,880 --> 00:13:02,479 REECE: This is in the middle of nowhere. 292 00:13:02,480 --> 00:13:04,359 Lad, how long are you gonna be? 293 00:13:04,360 --> 00:13:06,519 I'm not sure, to be honest, boys. 294 00:13:06,520 --> 00:13:08,359 I mean, she said she's into role play. 295 00:13:08,360 --> 00:13:10,479 That might put me off, and I'll last longer. 296 00:13:10,480 --> 00:13:12,479 But then again, she's married, 297 00:13:12,480 --> 00:13:15,399 and there's something about that that makes me come quicker, so... 298 00:13:15,400 --> 00:13:17,719 What, so we're supposed to just sit here and wait for you?! 299 00:13:17,720 --> 00:13:20,439 I'd ask if you could watch, but it's my first time meeting her. 300 00:13:20,440 --> 00:13:22,159 I mean, maybe next time, eh? 301 00:13:22,160 --> 00:13:23,999 He doesn't mean cos we wanna watch. 302 00:13:24,000 --> 00:13:25,919 No, we need to see what she looks like first. 303 00:13:25,920 --> 00:13:28,079 I don't know what she looks like, boys. 304 00:13:28,080 --> 00:13:30,639 It's been non-stop tit and dick pics. 305 00:13:30,640 --> 00:13:31,959 Yeah, I'll tell you what, Reece, 306 00:13:31,960 --> 00:13:35,039 lighting in your bedroom don't half make my cock look majestic. 307 00:13:35,040 --> 00:13:37,879 SIGHING: Just get out, will you? Now, remember what I said, boys... 308 00:13:37,880 --> 00:13:40,159 about me driving philosophy. 309 00:13:40,160 --> 00:13:42,119 Be secure, be safe... 310 00:13:42,120 --> 00:13:44,319 ALL: Be semi. 311 00:13:44,320 --> 00:13:45,600 Cock in gear. 312 00:13:46,640 --> 00:13:48,080 DARREN GRUNTS 313 00:14:02,960 --> 00:14:04,320 THEY SIGH 314 00:14:05,680 --> 00:14:10,239 Just think, if I hadn't encouraged you to find your dad... 315 00:14:10,240 --> 00:14:11,959 we wouldn't be sitting outside a hotel 316 00:14:11,960 --> 00:14:15,080 waiting for a man called Disneyland Darren to ejaculate. 317 00:14:16,080 --> 00:14:17,600 I owe you big time, lad. 318 00:14:19,200 --> 00:14:20,959 THEY LAUGH 319 00:14:20,960 --> 00:14:22,800 Oh, lad, I need a piss. 320 00:14:25,520 --> 00:14:28,039 MR DUNN: Hey, are you the best person to talk to about delivery? 321 00:14:28,040 --> 00:14:29,359 RECEPTIONIST: Yes, I am. Great. 322 00:14:29,360 --> 00:14:31,199 I've got something arriving for me later. 323 00:14:31,200 --> 00:14:33,279 Could you make sure it comes up to room 226, please? 324 00:14:33,280 --> 00:14:35,440 It's a gift for someone special. 325 00:14:37,080 --> 00:14:38,160 Thanks. 326 00:14:42,040 --> 00:14:44,759 Lad. Mr Dunn's in there cheating on my ma. 327 00:14:44,760 --> 00:14:46,480 I swear. 328 00:14:50,120 --> 00:14:53,639 ? No matter what I do 329 00:14:53,640 --> 00:14:56,639 ? I only wanna be with you 330 00:14:56,640 --> 00:15:00,199 ? I said, no matter what I do 331 00:15:00,200 --> 00:15:03,280 ? I only wanna be with you. ? 332 00:15:04,480 --> 00:15:06,279 Thank you, Alex. Fantastic. 333 00:15:06,280 --> 00:15:08,040 Thank you. 334 00:15:11,960 --> 00:15:15,679 Oh, there was a rumour you'd gone home. 335 00:15:15,680 --> 00:15:18,199 Good for you, coming back. 336 00:15:18,200 --> 00:15:20,639 You know, it's not always about getting the role, 337 00:15:20,640 --> 00:15:22,240 it's about having a little go. 338 00:15:23,960 --> 00:15:26,080 SCOFFS 339 00:15:32,160 --> 00:15:37,400 ? At last 340 00:15:38,600 --> 00:15:43,479 ? My love has come along 341 00:15:43,480 --> 00:15:49,439 ? My lonely days are over 342 00:15:49,440 --> 00:15:53,639 ? And life is like a song 343 00:15:53,640 --> 00:15:58,039 ? Oh, yeah, yeah, at last 344 00:15:58,040 --> 00:16:03,119 ? The skies above are blue 345 00:16:03,120 --> 00:16:07,719 ? My heart was wrapped up in clover 346 00:16:07,720 --> 00:16:12,160 ? The night I looked at you 347 00:16:13,720 --> 00:16:16,879 ? I found a dream 348 00:16:16,880 --> 00:16:19,559 ? That I could speak to 349 00:16:19,560 --> 00:16:23,319 ? A dream that I 350 00:16:23,320 --> 00:16:26,679 ? Could call my own 351 00:16:26,680 --> 00:16:30,159 ? I found a thrill 352 00:16:30,160 --> 00:16:32,999 ? To press my cheek to 353 00:16:33,000 --> 00:16:36,559 ? A thrill that I 354 00:16:36,560 --> 00:16:38,639 ? Have never known 355 00:16:38,640 --> 00:16:42,039 ? Oh, yeah, yeah, you smile. ? 356 00:16:42,040 --> 00:16:44,760 MUTTERING: Oh, my God, she is absolutely... 357 00:16:48,960 --> 00:16:51,000 Aimee, that was beautiful. 358 00:16:52,400 --> 00:16:54,039 I believed every word. 359 00:16:54,040 --> 00:16:56,119 Right, see you all tomorrow. 360 00:16:56,120 --> 00:16:59,399 Remember - expect the unexpected. 361 00:16:59,400 --> 00:17:03,039 Absorb, listen, learn. 362 00:17:03,040 --> 00:17:05,720 I'll be watching. Go on. 363 00:17:06,880 --> 00:17:09,760 ? Don't lie, don't lie, don't lie. ? 364 00:17:15,400 --> 00:17:16,440 Hello there. 365 00:17:17,520 --> 00:17:19,359 Just wanna say, spoke to reception. 366 00:17:19,360 --> 00:17:21,559 Gonna do a little swap-a-rooni on the rooms. 367 00:17:21,560 --> 00:17:23,519 You know, I'm room 226. 368 00:17:23,520 --> 00:17:24,879 Oh, and, er... CLEARS THROAT 369 00:17:24,880 --> 00:17:26,759 ...as a little token of my appreciation 370 00:17:26,760 --> 00:17:29,720 for seeing Aimee, I've got a little something arriving for you later. 371 00:17:30,800 --> 00:17:32,160 You're gonna love it. 372 00:17:33,680 --> 00:17:35,519 OK. Thank you. 373 00:17:35,520 --> 00:17:37,920 No... thank you. 374 00:17:40,920 --> 00:17:42,400 Yes! 375 00:17:45,520 --> 00:17:48,919 Hiya. Looking for a guest by the name of Tanya Pennington. 376 00:17:48,920 --> 00:17:50,399 Are you a guest as well, sir? 377 00:17:50,400 --> 00:17:52,639 Are you sure this means he's having an affair? 378 00:17:52,640 --> 00:17:54,719 Yeah, lad. He said a gift for someone special. 379 00:17:54,720 --> 00:17:57,199 And why is he staying in a hotel when he lives nearby? 380 00:17:57,200 --> 00:17:59,119 It doesn't look good, I can't lie. 381 00:17:59,120 --> 00:18:00,599 He's in room 226. 382 00:18:00,600 --> 00:18:02,679 So I reckon we just bounce in there, 383 00:18:02,680 --> 00:18:05,039 take a photo and get the evidence for me ma. 384 00:18:05,040 --> 00:18:06,239 Just listen! Right? 385 00:18:06,240 --> 00:18:08,719 I've seen the messages and the dick pics. 386 00:18:08,720 --> 00:18:10,079 I know she's here with a fella. 387 00:18:10,080 --> 00:18:11,799 Just tell me what room she's in. 388 00:18:11,800 --> 00:18:13,759 I'm her husband. I've got a right to know. 389 00:18:13,760 --> 00:18:16,399 Just look it up on your laptop, would you?! Calm down. 390 00:18:16,400 --> 00:18:19,319 That's gotta be the husband of the bird Disneyland Darren's shagging. 391 00:18:19,320 --> 00:18:21,599 We need to find him. Look at him. He's gonna kill him! 392 00:18:21,600 --> 00:18:23,839 Do you know what? I hope this happens to you one day. 393 00:18:23,840 --> 00:18:26,039 That's unlikely. 394 00:18:26,040 --> 00:18:29,439 I've got a better idea, lad. What are you doing? Reece! 395 00:18:29,440 --> 00:18:30,560 All right, mate? 396 00:18:31,840 --> 00:18:33,239 I... I just wanted to say 397 00:18:33,240 --> 00:18:37,999 I think it's absolutely disgusting what your missus is getting up to. 398 00:18:38,000 --> 00:18:39,679 I just saw her checking in before. 399 00:18:39,680 --> 00:18:42,399 Did you, lad? Dark hair, glasses? 400 00:18:42,400 --> 00:18:43,600 Yeah, mate. 401 00:18:45,880 --> 00:18:47,479 Room 226. 402 00:18:47,480 --> 00:18:49,320 Nice one, lad. 403 00:18:52,320 --> 00:18:54,719 Sir? Sir! 404 00:18:54,720 --> 00:18:56,039 Are you sure about this? 405 00:18:56,040 --> 00:18:59,719 Lad, Mr Dunn deserves a slap. He's cheating on me ma. 406 00:18:59,720 --> 00:19:01,319 Gives us time to find Disneyland Darren 407 00:19:01,320 --> 00:19:02,559 and get him out of here as well. 408 00:19:02,560 --> 00:19:05,720 It's honestly beautiful seeing you care about your father like this. 409 00:19:06,720 --> 00:19:08,840 Shut up, lad. CHRISTOPHER LAUGHS 410 00:19:10,360 --> 00:19:12,440 SMOOTH MUSIC PLAYING 411 00:19:13,560 --> 00:19:14,919 Well, this is unexpected. 412 00:19:14,920 --> 00:19:17,119 You're bloody right, I'm unexpected, lad. 413 00:19:17,120 --> 00:19:18,840 Where is she? 414 00:19:24,080 --> 00:19:25,680 PHONE CHIMES 415 00:19:39,200 --> 00:19:41,160 Hi. Hi. 416 00:19:49,360 --> 00:19:51,559 Expect the unexpected. 417 00:19:51,560 --> 00:19:54,760 Absorb, listen, learn. 418 00:19:56,120 --> 00:19:57,800 Acting is reacting. 419 00:20:00,920 --> 00:20:03,519 How are we gonna find him? He could be anywhere. 420 00:20:03,520 --> 00:20:04,559 Ring him. 421 00:20:04,560 --> 00:20:06,919 SAM: You must be my special gift. 422 00:20:06,920 --> 00:20:08,999 I am rather in the mood. You shut your mouth. 423 00:20:09,000 --> 00:20:11,999 Yeah, look, this whole angry northern husband routine, 424 00:20:12,000 --> 00:20:14,199 I see what you're going for, but it's not landing. 425 00:20:14,200 --> 00:20:15,479 Can we lose it? 426 00:20:15,480 --> 00:20:17,759 Oh, I'm gonna lose it, mate. 427 00:20:17,760 --> 00:20:20,799 I'm gonna lose it all over your bloody face in a minute. 428 00:20:20,800 --> 00:20:23,520 Now, let's not rush things. 429 00:20:27,360 --> 00:20:28,920 He's not answering, lad. 430 00:20:30,680 --> 00:20:33,199 You're much younger and better-looking than I expected. 431 00:20:33,200 --> 00:20:34,719 Oh, so are you. 432 00:20:34,720 --> 00:20:38,599 You're hot. Broad arms. Great arms. 433 00:20:38,600 --> 00:20:40,640 Yeah, I bet women just fall at your feet. 434 00:20:42,800 --> 00:20:45,679 What's wrong? Are... Are you OK? It's just always the same. 435 00:20:45,680 --> 00:20:48,239 Every woman I meet. 436 00:20:48,240 --> 00:20:51,359 Soon as they see me, it's all arms, chest, 437 00:20:51,360 --> 00:20:53,839 cock, cock, cock. 438 00:20:53,840 --> 00:20:56,039 You know, like I'm just meat, a walking knob! 439 00:20:56,040 --> 00:20:57,439 Hey. 440 00:20:57,440 --> 00:21:01,439 You are not a walking knob, OK? 441 00:21:01,440 --> 00:21:03,559 You are so much more than that. 442 00:21:03,560 --> 00:21:04,879 I am. 443 00:21:04,880 --> 00:21:06,919 You deserve to be seen. I do. 444 00:21:06,920 --> 00:21:09,239 Mm. I deserve to be seen. 445 00:21:09,240 --> 00:21:12,120 Is there anything I can do for you? 446 00:21:15,560 --> 00:21:17,959 I saw a Boost bar 447 00:21:17,960 --> 00:21:20,239 in a vending machine down the corridor, 448 00:21:20,240 --> 00:21:22,319 and I honestly thought they'd stopped making them. 449 00:21:22,320 --> 00:21:23,960 They're dead rare. Mm. 450 00:21:26,200 --> 00:21:29,039 Like a woman who actually sees me for me. 451 00:21:29,040 --> 00:21:31,160 Hey. I see you now. 452 00:21:32,280 --> 00:21:35,320 And I am gonna get you that Boost bar. 453 00:21:36,560 --> 00:21:38,720 Mm-hm. Yeah. 454 00:21:45,360 --> 00:21:47,640 Oh, excuse me. Have you seen this man? 455 00:21:50,720 --> 00:21:52,639 No, sorry. 456 00:21:52,640 --> 00:21:54,359 JODIE: 'Do you not fancy me? Is that it?' 457 00:21:54,360 --> 00:21:56,639 No. Yes! Of course I do. Don't be daft. 458 00:21:56,640 --> 00:21:59,279 It's just... not professional. 459 00:21:59,280 --> 00:22:02,679 I can make it professional for you. I'll invoice you after. 460 00:22:02,680 --> 00:22:05,519 Although with you, I'd be better off charging by the second. 461 00:22:05,520 --> 00:22:07,200 Look, I'm at work. 462 00:22:08,880 --> 00:22:10,759 Look, I promise you I'll call you later. 463 00:22:10,760 --> 00:22:12,399 OK? Ta-ra. 464 00:22:12,400 --> 00:22:15,479 I'll tear into you right here, right now. 465 00:22:15,480 --> 00:22:17,799 Urgent, impulsive! 466 00:22:17,800 --> 00:22:20,519 We have to have each other this second. I love it! 467 00:22:20,520 --> 00:22:22,599 You wanna have sex with me too? 468 00:22:22,600 --> 00:22:26,199 That's why you are here, isn't it? You dirty northern bastard. 469 00:22:26,200 --> 00:22:29,159 I am here because you're shagging me wife. 470 00:22:29,160 --> 00:22:30,319 Oh, Christ! 471 00:22:30,320 --> 00:22:33,159 You really are dedicated to this "angry man" role, aren't you? 472 00:22:33,160 --> 00:22:34,639 It's growing on me. 473 00:22:34,640 --> 00:22:37,520 Now... trousers off, cock out. 474 00:22:39,360 --> 00:22:40,560 KNOCKING ON DOOR 475 00:22:44,200 --> 00:22:45,759 Just wanted to say well done for today. 476 00:22:45,760 --> 00:22:48,159 You know, you're doing great. Cheers, sir. 477 00:22:48,160 --> 00:22:51,199 Oh, and thanks for buying that scented candle for the director. 478 00:22:51,200 --> 00:22:53,679 I've got no idea with all that stuff. 479 00:22:53,680 --> 00:22:55,519 I got a text. They're delivering it soon. 480 00:22:55,520 --> 00:22:57,319 Oh, I'm sorry I didn't give you this earlier. 481 00:22:57,320 --> 00:22:59,479 Needed to go to the cashpoint. Cheers. 482 00:22:59,480 --> 00:23:01,119 BOTH: See you later. 483 00:23:01,120 --> 00:23:03,400 HE SIGHS 484 00:23:12,280 --> 00:23:16,199 What you're doing... it's beyond brave. 485 00:23:16,200 --> 00:23:17,879 You what? 486 00:23:17,880 --> 00:23:19,679 It honestly breaks my heart 487 00:23:19,680 --> 00:23:22,239 that some of us girls are still forced into this. 488 00:23:22,240 --> 00:23:26,439 I want you to know that I stand with you, OK? 489 00:23:26,440 --> 00:23:29,399 Because when one woman suffers, we all do. 490 00:23:29,400 --> 00:23:32,399 I'm going the restaurant, mate. I'm starving. 491 00:23:32,400 --> 00:23:36,040 Good. Food is so important, OK? 492 00:23:37,080 --> 00:23:40,120 You got to keep your strength up - for all of us. 493 00:23:41,120 --> 00:23:42,440 Bye. Bye. 494 00:23:44,800 --> 00:23:46,079 Good luck, Aimee. 495 00:23:46,080 --> 00:23:48,319 This is impossible. He could be anywhere. 496 00:23:48,320 --> 00:23:50,560 PHONE RINGS 497 00:23:51,800 --> 00:23:53,679 Where are you, mate? I've put your tea on. 498 00:23:53,680 --> 00:23:55,800 I'm just helping Disneyland Darren with something. 499 00:23:57,040 --> 00:24:00,119 Hey, Mum, do you proper trust Mr Dunn? 500 00:24:00,120 --> 00:24:02,479 You what? Why are you asking that? 501 00:24:02,480 --> 00:24:04,239 I've got to go, Mum. 502 00:24:04,240 --> 00:24:05,520 'I-I love you. Bye.' 503 00:24:12,200 --> 00:24:14,519 What are you doing here? The Cilla Black audition. 504 00:24:14,520 --> 00:24:16,079 Oh, yeah, how's it going? 505 00:24:16,080 --> 00:24:18,639 I know I can do it, and I nailed the song. 506 00:24:18,640 --> 00:24:20,359 But the girls here are just different. 507 00:24:20,360 --> 00:24:22,919 Theatre-trained weirdos obsessed with roleplaying, 508 00:24:22,920 --> 00:24:25,479 saying things like, "Always be open to the moment." 509 00:24:25,480 --> 00:24:27,879 Especially this one girl, Alex, 510 00:24:27,880 --> 00:24:30,359 who's been looking down her nose at me the whole time. 511 00:24:30,360 --> 00:24:33,119 Hang on... what are youse two doing here? 512 00:24:33,120 --> 00:24:35,439 Disneyland Darren's shagging someone's wife. 513 00:24:35,440 --> 00:24:37,479 And Mr Dunn's cheating on me ma. 514 00:24:37,480 --> 00:24:39,879 Well, Mr Dunn's here with me, so... 515 00:24:39,880 --> 00:24:41,879 You're shagging Dunn? Yeah. 516 00:24:41,880 --> 00:24:45,039 Nothing gets me going like man who wears a phone holster on his belt. 517 00:24:45,040 --> 00:24:46,679 Oh, Aimee. 518 00:24:46,680 --> 00:24:48,479 He's chaperoning me! Obviously. 519 00:24:48,480 --> 00:24:51,399 You knobheads. What is it? 520 00:24:51,400 --> 00:24:53,999 We may have sent a mad man to his room to kick his head in. 521 00:24:54,000 --> 00:24:56,039 What? Right, here's the plan. 522 00:24:56,040 --> 00:24:57,879 This Alex, what room's she in? 523 00:24:57,880 --> 00:25:00,399 The room at the end of the corridor. Why? 524 00:25:00,400 --> 00:25:02,759 Cos I'm about to give her a roleplay she'll never forget. 525 00:25:02,760 --> 00:25:05,919 That'll teach her a lesson. Reece, you don't have to do that. 526 00:25:05,920 --> 00:25:08,519 No, I do. No-one treats me mates like that. 527 00:25:08,520 --> 00:25:11,439 Look, youse two go find Dunn and Disneyland Darren. 528 00:25:11,440 --> 00:25:13,680 I'll be back in a minute. Let's go. 529 00:25:21,320 --> 00:25:23,000 Hello. Prince William here. 530 00:25:29,280 --> 00:25:32,519 So, obviously, I was in excruciating pain, but it wasn't until... 531 00:25:32,520 --> 00:25:35,519 Her husband's looking for you! You need to go now. 532 00:25:35,520 --> 00:25:37,759 And you? You should be ashamed of yourself - 533 00:25:37,760 --> 00:25:39,239 cheating on your husband like this. 534 00:25:39,240 --> 00:25:41,599 Don't judge me. OK? 535 00:25:41,600 --> 00:25:43,439 He makes me feel alive. 536 00:25:43,440 --> 00:25:45,239 Her husband? That's Alex. 537 00:25:45,240 --> 00:25:47,199 Who's Alex? Alex. 538 00:25:47,200 --> 00:25:48,839 She's at the auditions with me. 539 00:25:48,840 --> 00:25:52,159 Ah, OK. OK, er, colliding worlds, dual realities. 540 00:25:52,160 --> 00:25:53,959 Alex, this isn't a roleplay, you know, love. 541 00:25:53,960 --> 00:25:57,599 Wait. But if she's not the wife, then where did Reece just go? 542 00:25:57,600 --> 00:26:00,759 I'm ready for you, Prince William. 543 00:26:00,760 --> 00:26:02,000 Now, curtsey to me. 544 00:26:03,120 --> 00:26:04,159 Ah-ah-ah. 545 00:26:04,160 --> 00:26:06,520 A curtsey like you've just shat yourself. 546 00:26:09,560 --> 00:26:11,319 SHE EXHALES 547 00:26:11,320 --> 00:26:14,639 You're sick in the head, mate. Fine, scurry away like they all do! 548 00:26:14,640 --> 00:26:18,759 I'll just keep tugging away, year after year after year. 549 00:26:18,760 --> 00:26:21,839 MUFFLED NEIGHING Ah, now munch that hay! 550 00:26:21,840 --> 00:26:23,960 Tanya? Yum, yum, yum, yum, yum, yum! 551 00:26:26,880 --> 00:26:28,400 Munch it! 552 00:26:29,920 --> 00:26:31,439 You little... Get here, you! 553 00:26:31,440 --> 00:26:33,119 Come here! No! Leave him! 554 00:26:33,120 --> 00:26:35,199 No! I can't let this happen to you, son. 555 00:26:35,200 --> 00:26:37,439 Who are you?! I told you, Reece. 556 00:26:37,440 --> 00:26:40,119 I never had someone who showed up when I needed them most, 557 00:26:40,120 --> 00:26:41,479 someone to say, "I got this." 558 00:26:41,480 --> 00:26:44,360 Well, you have, Reece. Because I've got this, son. 559 00:26:46,200 --> 00:26:48,479 I'm the one your sexy wife should be in front of 560 00:26:48,480 --> 00:26:49,800 on all fours with her mouth open. 561 00:26:51,120 --> 00:26:52,679 You're not right in the head, are you? 562 00:26:52,680 --> 00:26:55,839 Not just me head, mate. Everywhere. Get help, mate. 563 00:26:55,840 --> 00:26:57,879 I have. Trauma therapy. 564 00:26:57,880 --> 00:26:59,399 But it turns out I don't have trauma. 565 00:26:59,400 --> 00:27:01,279 I really am just this pathetic. 566 00:27:01,280 --> 00:27:04,119 Jesus. You're not even worth it. 567 00:27:04,120 --> 00:27:07,439 Oh, please say I'm worth it! I wanna feel something. 568 00:27:07,440 --> 00:27:09,679 What on earth is going on? 569 00:27:09,680 --> 00:27:11,360 Reece? Christopher...? 570 00:27:12,360 --> 00:27:16,119 You. You. You disgust me. 571 00:27:16,120 --> 00:27:19,359 Preying on young, vulnerable, working-class girls. 572 00:27:19,360 --> 00:27:22,759 Yeah, paying them for sex with cash like it's the Victorian era. 573 00:27:22,760 --> 00:27:24,080 You're a predator. 574 00:27:25,080 --> 00:27:28,239 I knew you were up to something, you dirty bastard. 575 00:27:28,240 --> 00:27:29,439 J-Jodie... 576 00:27:29,440 --> 00:27:31,959 There you go, sir. Your gift for someone special. 577 00:27:31,960 --> 00:27:33,639 Sorry. 578 00:27:33,640 --> 00:27:36,919 Showering them with gifts as well in return for sex, are we? 579 00:27:36,920 --> 00:27:38,719 No, no, no. No, this is for Sam. 580 00:27:38,720 --> 00:27:42,439 Oh! You do know how to treat a man. 581 00:27:42,440 --> 00:27:46,239 Oh. Just at it with everyone, are we? 582 00:27:46,240 --> 00:27:48,479 You fucking toerag! Agh! 583 00:27:48,480 --> 00:27:51,479 That's the last time I twist your nipples, Dunny. 584 00:27:51,480 --> 00:27:52,519 Jodie! Jodie. I knew it! 585 00:27:52,520 --> 00:27:54,639 I should never have given an ugly lad a chance. 586 00:27:54,640 --> 00:27:56,879 J-Jodie, please. It's not what it looks like! 587 00:27:56,880 --> 00:27:59,239 This is exactly why working-class stories matter. 588 00:27:59,240 --> 00:28:04,040 So raw, so important, so - ah! - unapologetically alive! 589 00:28:07,680 --> 00:28:09,999 PHONE BUZZES MIA-LOUISE: Here it is. 590 00:28:10,000 --> 00:28:13,039 The exact moment that Aimee Morris becomes a superstar 591 00:28:13,040 --> 00:28:15,440 and ends up ditching me for her famous friends. 592 00:28:16,720 --> 00:28:18,920 Hello? Yeah. 593 00:28:22,320 --> 00:28:24,840 OK. Thank you. 594 00:28:26,080 --> 00:28:27,680 Turn it off. I didn't get it. 595 00:28:29,080 --> 00:28:32,079 Well, they don't appreciate a privileged pair of tits, do they? 596 00:28:32,080 --> 00:28:33,280 See you. 597 00:28:35,640 --> 00:28:38,359 What are you doing here? You... You're supposed to be in geography. 598 00:28:38,360 --> 00:28:41,359 What? Are you following me? 599 00:28:41,360 --> 00:28:43,719 You're always in geography on a Thursday. 600 00:28:43,720 --> 00:28:45,480 What are you on about, you freak? 601 00:28:49,200 --> 00:28:52,359 Mia-Louise. We've been looking for you. 602 00:28:52,360 --> 00:28:53,599 See ya! 603 00:28:53,600 --> 00:28:56,879 I was just informing Mr Meacher of how you took Daisy's phone 604 00:28:56,880 --> 00:29:00,759 and posted a video to our socials... that's now gone viral. 605 00:29:00,760 --> 00:29:03,239 Viral? Seriously?! 606 00:29:03,240 --> 00:29:04,760 You've humiliated this club. 607 00:29:05,800 --> 00:29:08,559 Do you realise how lucky you are to be given a chance with us? 608 00:29:08,560 --> 00:29:10,520 Let's not make an overreaction here. 609 00:29:13,040 --> 00:29:17,079 'Hi! So, a lot of you have been asking about my intake. 610 00:29:17,080 --> 00:29:18,999 'So, this week, I've had... 611 00:29:19,000 --> 00:29:23,359 '14.5 inches of cock, 183 grams of cum, 612 00:29:23,360 --> 00:29:26,439 '17 orgasms, three STDs. 613 00:29:26,440 --> 00:29:28,400 'And that was per... one lad.' 614 00:29:31,600 --> 00:29:34,639 Oh, my God. You only had, like, a hundred followers before. 615 00:29:34,640 --> 00:29:36,199 Look how many I've got you now. 616 00:29:36,200 --> 00:29:38,200 MIA-LOUISE CHUCKLES 617 00:29:39,200 --> 00:29:40,439 Fuck. 618 00:29:40,440 --> 00:29:42,199 ? Beam me up Beam me up 619 00:29:42,200 --> 00:29:44,079 ? Count me in Count me in 620 00:29:44,080 --> 00:29:45,919 ? Three, two, one Three, two, one 621 00:29:45,920 --> 00:29:47,799 ? Let's begin 622 00:29:47,800 --> 00:29:51,039 ? Here we go Here we go 623 00:29:51,040 --> 00:29:52,799 ? # Here we go, here we go 624 00:29:52,800 --> 00:29:55,119 ? Here we go 625 00:29:55,120 --> 00:29:58,759 ? I was in your wet dream Driving in my car 626 00:29:58,760 --> 00:30:01,159 ? Saw you at the side of the road 627 00:30:01,160 --> 00:30:02,839 ? There's no-one, let's begin. ? 628 00:30:02,840 --> 00:30:04,160 Subtitles by accessibility@itv.com 629 00:30:04,210 --> 00:30:08,760 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 47319

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.