Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:53,548 --> 00:02:55,258
(Suzie) : Let's see
how good you are.
2
00:02:55,884 --> 00:02:58,845
(Peter) : You've got it, baby.
I'll race you. come on.
3
00:03:02,974 --> 00:03:05,727
(Suzie) : You're a little
slow this morning, Peter.
4
00:03:07,937 --> 00:03:09,522
(Suzie) : You're getting old.
5
00:03:09,773 --> 00:03:12,984
(Peter) : Yeah?
Now who's getting old?
6
00:03:17,697 --> 00:03:19,157
Well, how's that for slow?
7
00:03:19,366 --> 00:03:21,701
Oh man, that got to be work.
8
00:03:22,202 --> 00:03:23,203
Yeah.
9
00:03:24,079 --> 00:03:26,998
Hey, listen, you gotta
give me a second chance.
10
00:03:27,207 --> 00:03:30,460
- I'll race you through the tunnel.
- You're on. Hadn't had enough?
11
00:03:30,627 --> 00:03:33,338
- Okay. Ready, set, go.
- Hey!
12
00:03:36,132 --> 00:03:38,426
(Suzie and Peter whooping)
13
00:04:21,094 --> 00:04:22,637
Give a girl a break.
14
00:04:41,281 --> 00:04:43,324
(car approaching)
15
00:05:01,551 --> 00:05:02,761
Move over.
16
00:05:03,845 --> 00:05:06,514
(ominous instrumental music)
17
00:05:48,473 --> 00:05:50,683
Hey!
(horn blaring rhythmically)
18
00:05:52,477 --> 00:05:54,687
Oh my God,
what is this guy doing?
19
00:05:56,481 --> 00:05:57,816
Hey!
20
00:05:59,359 --> 00:06:02,612
Pete!
Oh, God, what is he doing?
21
00:06:03,029 --> 00:06:05,323
- What do you think you're doing?
- Ood!
22
00:06:05,490 --> 00:06:07,534
Suzie, get away!
Suzie!
23
00:06:07,909 --> 00:06:09,702
Shit!
Oh my God!
24
00:06:11,579 --> 00:06:13,122
Oh, God !
25
00:06:16,709 --> 00:06:19,212
Oh, no!
Oh my God!
26
00:06:21,422 --> 00:06:22,674
Oh, God !
27
00:06:22,882 --> 00:06:25,844
(car horn blaring rhythmically)
28
00:07:16,352 --> 00:07:19,856
Good morning.
I love you. Wade?
29
00:07:31,784 --> 00:07:34,579
- What's going on?
- I'm watching you sleep.
30
00:07:36,748 --> 00:07:39,542
That's about it from here.
Now back to you, curt.
31
00:07:42,587 --> 00:07:44,631
You've got dragon breath.
32
00:07:46,090 --> 00:07:49,552
You really know how to hurt a guy.
What time is it?
33
00:07:49,886 --> 00:07:51,137
It's 6:30.
34
00:07:52,347 --> 00:07:54,432
I think I heard the girls, too.
35
00:07:54,432 --> 00:07:57,560
- Don't they ever sleep?
- Not when I'm here, they don't.
36
00:07:57,810 --> 00:07:59,854
Come on, you know that's bull.
37
00:08:01,189 --> 00:08:05,068
(Singing) Good morning, captain
Oood morning, Son
38
00:08:06,402 --> 00:08:09,364
Do you need another mule skinner
39
00:08:09,530 --> 00:08:12,283
Out on your new mule run?
40
00:08:12,450 --> 00:08:14,202
(humming out of tune)
41
00:08:19,707 --> 00:08:21,459
(wade) Did you ever notfce itrs
impossfbfe to brush your teefh
42
00:08:21,668 --> 00:08:23,836
witbout wiggfing your ass?
43
00:08:24,003 --> 00:08:25,755
Everybody knows that.
44
00:08:26,339 --> 00:08:28,383
- Wade7
- Boy, I feel great.
45
00:08:29,300 --> 00:08:31,094
Heyy did you feave
a hafr on the soap7
46
00:08:31,260 --> 00:08:33,179
Yes.
No!
47
00:08:33,888 --> 00:08:36,808
You know, what we all have
to do is just sit down and talk.
48
00:08:36,975 --> 00:08:39,560
Wade, you've been
saying that for months.
49
00:08:40,269 --> 00:08:41,980
When are we going to do it?
50
00:08:42,563 --> 00:08:45,608
- I just want the girls to like me.
- Say what?
51
00:08:47,652 --> 00:08:51,948
I said, what's a nice boy like you
doing working in a place like this?
52
00:08:53,992 --> 00:08:55,785
Well, come on, little lady,
I'll show you.
53
00:08:55,994 --> 00:08:57,370
No, Wade.
54
00:08:58,788 --> 00:09:01,624
(wade)come ony come on.
No you don 't, come back.
55
00:09:02,125 --> 00:09:04,419
(Lauren)You do
fhat agafn. wade.
56
00:09:04,585 --> 00:09:07,171
- (Wade)I got you.
- (Łauren)No.
57
00:09:11,217 --> 00:09:13,511
I gotta go home.
I gotta get dressed.
58
00:09:13,678 --> 00:09:16,597
Margie's gonna pick me up
for school at 7:45.
59
00:09:17,765 --> 00:09:19,600
- We got 10 minutes.
- Wrong.
60
00:09:19,767 --> 00:09:22,395
You fell asleep last night,
and you blew it.
61
00:09:22,937 --> 00:09:25,064
So now, suffer, baby.
62
00:09:28,609 --> 00:09:30,445
Lauren, Lauren?
63
00:09:30,987 --> 00:09:33,656
- We got seven whole minutes.
- No.
64
00:09:33,865 --> 00:09:34,407
Look.
65
00:09:34,615 --> 00:09:36,409
What? Did I fall in love
with a stopwatch?
66
00:09:36,617 --> 00:09:38,494
- We're running out of precious tfme.
- wafty no.
67
00:09:38,494 --> 00:09:40,288
Irve got to get to work.
68
00:09:40,496 --> 00:09:43,166
Come to mey
my fitffe Frencb maid.
69
00:09:53,342 --> 00:09:56,012
Little maneuver I learned
from one of my fourth graders.
70
00:09:56,220 --> 00:09:58,222
She had all the
little boys terrorized,
71
00:09:58,431 --> 00:09:59,766
got all their ice cream money.
72
00:09:59,974 --> 00:10:02,602
Fat little slob she was,
but the queen.
73
00:10:02,810 --> 00:10:04,103
She was the queen.
74
00:10:04,312 --> 00:10:05,605
Easy, baby.
75
00:10:06,481 --> 00:10:08,941
Stand up slowly,
put your hands on your head.
76
00:10:11,402 --> 00:10:12,862
Wait.
77
00:10:16,115 --> 00:10:18,409
( 1g20's gangster accent)
Now, you listen to me, copper.
78
00:10:18,409 --> 00:10:20,661
You move towards that door, see?
79
00:10:20,828 --> 00:10:23,289
And I move slowly
towards the back door.
80
00:10:23,289 --> 00:10:24,499
At the same time, Lauren?
81
00:10:24,665 --> 00:10:26,417
You wake your
sleeping beauties...
82
00:10:26,626 --> 00:10:29,796
I leave discreetly,
and you leave in one piece.
83
00:10:30,004 --> 00:10:32,215
Anything you say,
captain Queeg.
84
00:10:35,843 --> 00:10:38,429
A simple... (blows raspberry)
would have been enough.
85
00:10:50,274 --> 00:10:52,652
Do you think your father
would have approved of me?
86
00:11:02,120 --> 00:11:04,247
Would he have had a choice?
87
00:11:06,124 --> 00:11:08,042
- Bye-bye.
- Bye-bye.
88
00:11:09,043 --> 00:11:10,419
(Lauren yelps)
89
00:11:20,596 --> 00:11:22,515
All right, you phonies,
get dressed,
90
00:11:22,723 --> 00:11:24,934
double time,
and don't forget the helmets.
91
00:11:28,980 --> 00:11:30,773
(In German accent)
You have your orders.
92
00:11:33,359 --> 00:11:34,360
I'm getting out of here.
93
00:11:34,569 --> 00:11:36,654
- Daddy!
- No, I'm not.
94
00:11:39,282 --> 00:11:41,784
- Oood morning.
- Oood morning.
95
00:11:41,993 --> 00:11:44,620
(French horn playing)
96
00:12:00,595 --> 00:12:03,347
(Bertha) : Don't hit me.
Stop it, you'll wake the boy.
97
00:12:03,514 --> 00:12:05,099
(Amos) : Damn it, I said shut up!
98
00:12:05,266 --> 00:12:06,809
I don't wanna hear any more from you.
Do you hear?
99
00:12:06,976 --> 00:12:09,937
Always sneaking out! You hit me again,
I'm gonna call the police.
100
00:12:09,937 --> 00:12:10,938
- The police?
- I swear.
101
00:12:11,105 --> 00:12:12,523
You'll call the police,
will you?
102
00:12:12,523 --> 00:12:15,234
You've been messing around
with that barmaid all night, I know.
103
00:12:15,234 --> 00:12:17,737
I'm gonna come home when I
want to without any sass from you.
104
00:12:17,737 --> 00:12:19,113
You're messing around
with that barmaid.
105
00:12:19,322 --> 00:12:21,032
- Now you're starting up again!
- Hey, mister!
106
00:12:23,951 --> 00:12:25,786
What the hell are you?
107
00:12:27,079 --> 00:12:29,540
I just don't think you ought
to be hitting that lady.
108
00:12:29,749 --> 00:12:31,250
You don't, huh?
109
00:12:32,835 --> 00:12:35,963
That's my wife.
And none of your damn business.
110
00:12:36,255 --> 00:12:37,882
Now get the hell out of here.
111
00:12:38,049 --> 00:12:40,218
All right, stay cool now.
112
00:12:41,219 --> 00:12:43,387
Hey, wait a minute.
113
00:12:43,679 --> 00:12:46,766
That was you that woke
me up with that bugle.
114
00:12:47,892 --> 00:12:50,186
No, sir, that's impossible.
115
00:12:50,394 --> 00:12:52,605
This isn't any bugle,
this is a French horn.
116
00:12:52,772 --> 00:12:55,566
Well, get it on out of here before
I wrap it around your neck.
117
00:12:55,775 --> 00:12:59,028
All right, I'm doing it, I'm doing it.
Don't get excited now.
118
00:13:00,238 --> 00:13:02,740
Watch this.
See this little thing?
119
00:13:02,907 --> 00:13:06,118
This has got a hole all of
its own right in there, see?
120
00:13:06,118 --> 00:13:07,286
Goes in like that.
121
00:13:07,495 --> 00:13:08,996
Watch how neatly this
fits right in here.
122
00:13:09,205 --> 00:13:10,248
Isn't that cosy?
123
00:13:10,456 --> 00:13:11,916
See how silent it is?
124
00:13:13,084 --> 00:13:15,211
What the hell are you saying?
125
00:13:16,629 --> 00:13:19,298
Who, me?
Nothing.
126
00:13:20,508 --> 00:13:22,677
Nobody's saying
anything around here.
127
00:13:22,885 --> 00:13:25,429
Even my little friend in
the tree stopped singing.
128
00:13:26,597 --> 00:13:28,182
Well, he's smart.
129
00:13:28,349 --> 00:13:30,685
And I'm giving you five minutes
to move on out of here.
130
00:13:31,978 --> 00:13:36,023
Well, I can't move too fast,
all I got is my thumb.
131
00:13:36,190 --> 00:13:37,692
Well, stick it out and hope.
132
00:13:37,858 --> 00:13:39,610
And if I hear another sound
out of that thing...
133
00:13:39,777 --> 00:13:43,155
I'm gonna ram it so far up your ass,
you'll be farting music for a year.
134
00:13:43,864 --> 00:13:45,825
Wouldn't that be fantastic?
135
00:13:46,951 --> 00:13:48,619
Farting music.
136
00:13:49,829 --> 00:13:51,539
For a year.
137
00:13:53,165 --> 00:13:56,043
(blowing raspberries)
138
00:14:00,298 --> 00:14:02,341
Get in the house, Jimmy.
Go on, son.
139
00:14:02,550 --> 00:14:04,510
(John whistling melodiously)
140
00:14:18,024 --> 00:14:19,692
Okay, this is it.
141
00:14:20,609 --> 00:14:22,111
He's gonna stop.
142
00:14:23,154 --> 00:14:25,781
No, actually, she is gonna stop.
143
00:14:26,866 --> 00:14:28,534
Oh, my Lord.
144
00:14:28,743 --> 00:14:32,747
She's gonna be a
34-year-old nymphomaniac.
145
00:14:33,456 --> 00:14:37,126
And we're gonna go to the Amazon
Basin together and water ski.
146
00:14:37,418 --> 00:14:40,338
I think I can handle it.
I'm ready.
147
00:14:45,468 --> 00:14:48,804
Hi. My name's Johnny Norris,
what's yours?
148
00:14:49,889 --> 00:14:52,266
Oh, my, are you a
darling-looking lady.
149
00:14:52,475 --> 00:14:54,226
I'll pay the tolls.
150
00:15:00,941 --> 00:15:03,152
Slow down,
you won't even see me!
151
00:15:06,906 --> 00:15:10,326
Up yours with a splintered fiddle,
you son of a bitch!
152
00:15:31,138 --> 00:15:34,183
(ominous instrumental music)
153
00:15:46,404 --> 00:15:48,823
That'll teach you to
jump to conclusions.
154
00:15:52,243 --> 00:15:53,536
Bye, bird.
155
00:16:14,849 --> 00:16:17,726
(horn blaring rhythmically)
156
00:16:21,772 --> 00:16:24,817
Debra, you're such a cheater.
157
00:16:24,984 --> 00:16:27,027
- I am not.
- You are so.
158
00:16:28,320 --> 00:16:30,906
You )ust can't )ump
where your rocks are.
159
00:16:31,073 --> 00:16:33,701
You think you )ust
gotta keep doing this.
160
00:16:34,243 --> 00:16:36,579
You don't.
Now throw your rock.
161
00:16:37,079 --> 00:16:38,998
OK, ladies, mount up.
162
00:16:39,832 --> 00:16:41,250
Let's ride.
163
00:16:44,086 --> 00:16:47,548
Daddy, how come she always
sneaks out before we get up?
164
00:16:49,008 --> 00:16:50,301
Debra.
165
00:16:50,468 --> 00:16:52,761
Why don't you let Miss
Humphries live with us?
166
00:16:52,928 --> 00:16:54,847
Just until Mom comes back,
you know.
167
00:16:55,014 --> 00:16:56,515
That's not the way it works.
168
00:16:56,682 --> 00:16:58,684
- I think it is.
- Oh, Debra.
169
00:16:59,977 --> 00:17:02,271
Daddy, what she means is that...
170
00:17:03,189 --> 00:17:06,150
well, we know it was bad
between you and Mother.
171
00:17:07,026 --> 00:17:10,279
And maybe you're scared
of getting married to her again.
172
00:17:16,577 --> 00:17:19,663
Well, what would you guys
think if I married Lauren?
173
00:17:21,457 --> 00:17:23,417
You still like it when I cook,
don't you?
174
00:17:23,626 --> 00:17:26,045
Sure, as long as I don't have
to eat Brussels sprouts.
175
00:17:26,670 --> 00:17:29,215
- And when I vacuum on Sundays?
- Who vacuums?
176
00:17:29,423 --> 00:17:32,134
We vacuum.
But you like it, don't you?
177
00:17:34,303 --> 00:17:36,972
Kiddos, you guys are the best.
178
00:17:37,181 --> 00:17:40,559
- Okay, then it's settled.
- This is grown up talk, huh?
179
00:17:42,937 --> 00:17:44,688
I'll get on first.
180
00:17:45,314 --> 00:17:46,982
Thompson, this is 402.
181
00:17:47,691 --> 00:17:48,984
(Thompson)Good mornfngy Wade.
What's up7
182
00:17:49,151 --> 00:17:51,320
Usual trip to school.
I'm on my way in.
183
00:17:51,487 --> 00:17:53,739
Wadey there's somethfng up
at Amos cfements' pface.
184
00:17:53,906 --> 00:17:55,157
You mfght wanna check ft out.
185
00:17:55,324 --> 00:17:56,951
Okay.
186
00:17:58,410 --> 00:18:00,579
- Where's your helmet, Daddy?
- I'll wear it twice tomorrow.
187
00:18:00,746 --> 00:18:01,789
You'll bonk your head.
188
00:18:01,956 --> 00:18:05,876
Do as I say, not as I do, yeah.
Hang on, turkeys.
189
00:18:06,043 --> 00:18:07,461
Not so tight.
190
00:18:22,726 --> 00:18:25,145
Then he drove on out
past my dynamite truck.
191
00:18:25,354 --> 00:18:26,897
I was looking out my
window right at him.
192
00:18:27,106 --> 00:18:28,065
What tfme was ft7
193
00:18:28,274 --> 00:18:30,317
- Weffy around 7:00.
- yourre sure about fhaf?
194
00:18:30,484 --> 00:18:32,528
You betcha.
Four times.
195
00:18:32,528 --> 00:18:33,946
- How many times?
- Four times.
196
00:18:34,154 --> 00:18:35,197
Well, are you sure, Amos?
197
00:18:35,406 --> 00:18:37,449
Damn right, I'm sure.
He ran him down backwards...
198
00:18:37,658 --> 00:18:39,702
then he ran forwards over him,
and he did that twice.
199
00:18:39,910 --> 00:18:41,704
- Four times all together?
- Four times.
200
00:18:41,870 --> 00:18:43,372
What kind of a car
was he driving?
201
00:18:43,539 --> 00:18:45,583
- I don't know.
- Was it foreign or domestic?
202
00:18:45,749 --> 00:18:47,501
- A little of both.
- What color?
203
00:18:47,710 --> 00:18:49,211
- Orey, black, maybe.
- Sedan?
204
00:18:49,378 --> 00:18:51,255
What the hell,
am I on trial here?
205
00:18:58,637 --> 00:19:01,265
Station wagon? Hardtop?
Two-door? Four-door?
206
00:19:02,391 --> 00:19:04,059
- I think a two-door.
- All right.
207
00:19:04,226 --> 00:19:07,021
Convertible? Sunroof?
Vinyl top? Landau top?
208
00:19:07,229 --> 00:19:09,565
A guy was getting ground to hamburger,
I wasn't taking notes.
209
00:19:09,732 --> 00:19:12,860
- Are you sure you're all right?
- What's it to you? She's great.
210
00:19:14,987 --> 00:19:16,405
What about the plate?
211
00:19:17,406 --> 00:19:19,992
- I don't know.
- Did it have a plate?
212
00:19:20,159 --> 00:19:22,202
- I don't know.
- color of the plate.
213
00:19:22,745 --> 00:19:24,038
- I don't know.
- You saw it.
214
00:19:24,246 --> 00:19:26,957
- I didn't seen nothing.
- Bullshit. You saw two doors.
215
00:19:27,833 --> 00:19:31,086
What with all that dust in the air,
how could I tell anything for sure?
216
00:19:31,253 --> 00:19:33,255
I don't know.
Damn it, I don't know.
217
00:19:40,679 --> 00:19:42,598
What do you mean, for sure?
218
00:19:46,685 --> 00:19:47,895
Well...
219
00:19:48,854 --> 00:19:50,981
maybe the top...
220
00:19:52,024 --> 00:19:55,235
was squeezed down low.
221
00:19:56,403 --> 00:19:57,613
There was no plate.
222
00:19:58,947 --> 00:20:00,324
Wade, Luke.
223
00:20:02,201 --> 00:20:05,204
Wade, you'd better get on the phone
and call the Daigler county Seat...
224
00:20:05,412 --> 00:20:06,955
in case he crossed the line.
225
00:20:09,208 --> 00:20:12,961
Sling the net.
We've got a crazy on our hands.
226
00:20:13,629 --> 00:20:15,214
I'll crank it up.
227
00:20:17,966 --> 00:20:20,427
(Man) Heyy chasy why don 't
you quft pfayfng sherfff
228
00:20:20,594 --> 00:20:23,347
and go back to what you
peopfe do besty huh7
229
00:20:23,555 --> 00:20:26,225
If I do, white eyes, you're
gonna be in heap big trouble,
230
00:20:26,433 --> 00:20:27,893
'cause I'm gonna track you down
231
00:20:28,102 --> 00:20:30,020
and shoot an arrow
straight up your ass.
232
00:20:30,229 --> 00:20:31,647
(Man) : We got an APB out on it.
233
00:20:31,814 --> 00:20:34,191
(Woman) : Oh, yeah?
Okay, thanks.
234
00:20:34,942 --> 00:20:37,986
John Norris.
A veteran.
235
00:20:38,862 --> 00:20:40,781
Twenty-four, UcLA.
236
00:20:40,989 --> 00:20:43,909
Residence, Snedens Landing,
the Palisades, New York.
237
00:20:44,660 --> 00:20:47,329
He was hitching home.
Nice family.
238
00:20:48,080 --> 00:20:49,957
His father's in...
239
00:20:50,124 --> 00:20:53,085
international reinsurance,
whatever the hell that is.
240
00:20:53,419 --> 00:20:56,213
That's his phone number down,
the business phone.
241
00:20:56,755 --> 00:20:58,507
Should I talk to him...
242
00:20:59,425 --> 00:21:02,261
- or to the mother?
- I can do it.
243
00:21:07,641 --> 00:21:09,059
Thanks, Wade.
244
00:21:10,644 --> 00:21:13,981
Chas, got anything
from Daigler county?
245
00:21:14,148 --> 00:21:17,192
Yeah, Sheriff Papez would
appreciate a little more information
246
00:21:17,359 --> 00:21:20,320
as to what in the hell they're
supposed to be looking for.
247
00:21:20,487 --> 00:21:23,323
- That's a quote.
- Well, he's got what I got.
248
00:21:25,033 --> 00:21:28,370
Now, look.
I want everybody out on the street.
249
00:21:30,164 --> 00:21:33,542
I want you to remember,
a young man was killed today...
250
00:21:34,168 --> 00:21:37,379
passing through our town,
and I don't like it.
251
00:21:39,590 --> 00:21:41,425
I don't like it at all.
252
00:21:45,179 --> 00:21:46,388
Oood bye.
253
00:21:49,516 --> 00:21:52,436
(out of tune orchestra music)
254
00:22:14,792 --> 00:22:16,084
Enough.
255
00:22:16,752 --> 00:22:18,879
All right, that was delicious.
256
00:22:20,214 --> 00:22:22,966
Miss Humphries, I'd like to
speak to you for a moment.
257
00:22:23,425 --> 00:22:25,052
- Sure.
- In private.
258
00:22:25,594 --> 00:22:30,015
Okay, take a break and we will
rehearse this march for real.
259
00:22:30,766 --> 00:22:32,935
All right.
Okay, girls, up.
260
00:22:33,143 --> 00:22:35,562
Come on, over here.
Right here.
261
00:22:36,688 --> 00:22:38,941
I would like to
know what this is.
262
00:22:42,986 --> 00:22:44,655
This is sweet.
263
00:22:45,656 --> 00:22:48,867
Look, Miss McDonald,
he's made me a 36-D.
264
00:22:49,034 --> 00:22:51,912
- You know who did it?
- Sure. This is Tommy Ness again.
265
00:22:52,079 --> 00:22:53,539
His proportion's always off.
266
00:22:53,747 --> 00:22:55,457
Are you saying that's
a picture of you?
267
00:22:55,666 --> 00:22:56,250
Yes.
268
00:22:56,458 --> 00:22:59,044
- Well, I must say, I'm surprised.
- Why?
269
00:22:59,211 --> 00:23:02,256
Lauren, do you think it's healthy
for a 13 year-old boy...
270
00:23:02,422 --> 00:23:04,383
to imagine his teacher naked?
271
00:23:04,591 --> 00:23:08,595
- Absolutely.
- Well, not in this school, it isn't.
272
00:23:12,015 --> 00:23:15,143
- Do you think she's ever been...
- No, no.
273
00:23:15,394 --> 00:23:16,895
(car honking)
274
00:23:17,104 --> 00:23:20,315
There's my baby. Don't forget
to wish him a happy anniversary.
275
00:23:20,482 --> 00:23:21,483
A what?
276
00:23:21,650 --> 00:23:24,486
It's two years today
he's been off the booze.
277
00:23:24,903 --> 00:23:26,905
- Hi.
- Hi, what're you doing here?
278
00:23:27,072 --> 00:23:28,949
- Hi, Wade.
- Time to change drivers.
279
00:23:29,116 --> 00:23:30,409
- Hello, captain.
- crooks beware.
280
00:23:30,826 --> 00:23:32,870
Well, how about a hug, you hunk?
281
00:23:33,954 --> 00:23:37,583
- Honey, here?
- Isn't that darling? He's so shy.
282
00:23:37,749 --> 00:23:38,750
Daddy!
283
00:23:38,917 --> 00:23:40,711
- Hi, guys.
- Hi, turkeys.
284
00:23:40,878 --> 00:23:42,087
- Hi, Margie.
- Hi.
285
00:23:42,254 --> 00:23:44,548
We're gonna get to be
cowgirls in the parade.
286
00:23:44,715 --> 00:23:47,593
- You're never no such thing.
- 'cause we know how to ride.
287
00:23:47,759 --> 00:23:49,052
Who knew first?
288
00:23:49,219 --> 00:23:50,971
- I did.
- I did.
289
00:23:51,138 --> 00:23:53,098
The bell, girls.
Don't you have a gym class?
290
00:23:53,265 --> 00:23:54,850
- Bye, Daddy.
- Bye.
291
00:24:00,314 --> 00:24:02,065
(Polfce radfo)22y are you tbere?
292
00:24:02,357 --> 00:24:03,817
Yeah, this is Wade.
come on.
293
00:24:03,984 --> 00:24:04,985
Itrs mey Fats.
294
00:24:05,152 --> 00:24:06,737
We're at the nortb sfde
of the High Road.
295
00:24:06,945 --> 00:24:07,863
We got some bad news here.
296
00:24:08,030 --> 00:24:09,907
Everettjust arrfvedy
and he wants you pronfo.
297
00:24:10,115 --> 00:24:11,992
- Okay.
- Bye-bye.
298
00:24:56,036 --> 00:24:57,245
Come on.
299
00:24:58,038 --> 00:25:00,207
(Everett) : Tell me
it was an accident.
300
00:25:00,415 --> 00:25:04,294
- No way, Everett.
- Has she got a locket? Heart-shaped?
301
00:25:08,340 --> 00:25:10,217
Yeah, she does.
302
00:25:11,218 --> 00:25:13,720
God damn.
Damn it.
303
00:25:32,197 --> 00:25:34,157
What in the hell is going on?
304
00:25:37,452 --> 00:25:41,623
Wade, you know
Dr. Pullbrook's daughter, Suzie?
305
00:25:42,040 --> 00:25:44,501
- You ever seen her?
- Yeah. Why?
306
00:25:44,918 --> 00:25:46,878
You think you'd know her
if you saw her again?
307
00:25:46,878 --> 00:25:48,463
What do you mean, Ev?
308
00:25:48,630 --> 00:25:51,967
Well, she took off last Thursday
with a guy by the name of Pete Keil.
309
00:25:52,134 --> 00:25:53,552
Bicycling, you know, camping.
310
00:25:53,719 --> 00:25:55,929
Pete Keil? Impossible.
311
00:25:56,304 --> 00:25:57,389
Well, how do you know?
312
00:25:57,556 --> 00:25:59,182
Well, the kid's
a neighbor of mine.
313
00:25:59,391 --> 00:26:01,435
He told me he was going
to Ogden on Thursday.
314
00:26:01,601 --> 00:26:02,644
- He told you?
- Yeah.
315
00:26:02,811 --> 00:26:04,354
Well, how come?
316
00:26:05,063 --> 00:26:08,233
A few years back the kid was
in my Bible class, you know,
317
00:26:08,400 --> 00:26:11,570
and then his dad died and
Pete kind of took a shine to me.
318
00:26:12,237 --> 00:26:13,572
It couldn't be him.
319
00:26:13,739 --> 00:26:16,033
He had a job interview
in Ogden on Thursday.
320
00:26:16,241 --> 00:26:17,284
I gave him a letter.
321
00:26:17,451 --> 00:26:19,286
- Has he got a mother?
- Yeah. Alice.
322
00:26:19,453 --> 00:26:21,997
Alice7
Well, maybe he lied to Alice
323
00:26:22,164 --> 00:26:23,749
because he didn't
want her to know what
324
00:26:23,957 --> 00:26:25,542
he had on his mind
about Suzie. Anyway--
325
00:26:25,709 --> 00:26:27,544
Ev, the kid has
never lied to me.
326
00:26:27,711 --> 00:26:29,379
Well, let's hope so, Luke.
327
00:26:29,546 --> 00:26:32,257
And let's hope he had
nothing to do with this.
328
00:26:32,424 --> 00:26:34,468
You're sure it's his daughter?
329
00:26:34,968 --> 00:26:39,306
A bicycle, camping gear,
a heart-shaped locket.
330
00:26:40,599 --> 00:26:42,142
Everything checks.
331
00:26:42,350 --> 00:26:45,687
Now, Ev, you don't think
the same car did it'?
332
00:26:46,480 --> 00:26:48,857
Well, I'd say that was
a damn good guess, Wade.
333
00:26:49,066 --> 00:26:50,609
You got a time of death?
334
00:26:51,234 --> 00:26:53,612
Chas says it was
some time this morning.
335
00:26:54,071 --> 00:26:55,864
About five or six hours ago.
336
00:26:56,782 --> 00:26:59,076
But what beats the hell out of me
is where's this boy?
337
00:26:59,284 --> 00:27:01,161
Ev, I told you he's in Ogden.
338
00:27:01,745 --> 00:27:05,123
Ev, you looked over
the whole area, didn't you?
339
00:27:05,290 --> 00:27:07,084
Well, yeah, thoroughly.
340
00:27:09,419 --> 00:27:11,129
Wade, I want roadblocks...
341
00:27:11,296 --> 00:27:14,883
on Interstate, Casper, Webster,
and Delaware...
342
00:27:15,175 --> 00:27:17,260
and on the desert side.
343
00:27:17,469 --> 00:27:21,223
No cars, black, grey,
blue, get in or out.
344
00:27:23,308 --> 00:27:25,936
I want this entire
area sealed off.
345
00:27:27,604 --> 00:27:28,688
Yeah.
346
00:27:29,773 --> 00:27:34,111
Yeah, 10 years of giving out traffic
tickets and all this in one day.
347
00:27:34,319 --> 00:27:35,445
Yeah.
348
00:27:37,030 --> 00:27:38,573
And in addition
to the road blocks,
349
00:27:38,782 --> 00:27:40,784
now I want the street
patrols going all night.
350
00:27:40,951 --> 00:27:44,579
Some of you have drawn long
hours and I'm sorry about that.
351
00:27:44,746 --> 00:27:48,375
We'll split the shifts as best we can.
These are your assignments.
352
00:27:48,542 --> 00:27:50,544
Did you check on the kid?
353
00:27:50,836 --> 00:27:52,796
He never showed up in Ogden.
354
00:27:55,423 --> 00:27:58,552
We'd better see what we got
in the armaments locker.
355
00:28:02,722 --> 00:28:05,517
If you don't press charges,
Bertha, there's nothing I can do.
356
00:28:05,684 --> 00:28:07,727
That bastard can get up
and walk out of here.
357
00:28:07,894 --> 00:28:09,980
And when he finally
decides to roll back home
358
00:28:10,147 --> 00:28:11,857
bombed out of his
empty, dead head,
359
00:28:12,023 --> 00:28:15,610
and drop kicks your face over the
county line again, don't call me.
360
00:28:16,361 --> 00:28:18,363
Now, if you'll just
sign this here now,
361
00:28:18,572 --> 00:28:19,865
get it over with...
362
00:28:20,657 --> 00:28:22,117
Here, sign it.
363
00:28:36,131 --> 00:28:38,466
Out.
Now.
364
00:29:45,784 --> 00:29:47,994
You don't have to
go home, Bertha.
365
00:29:48,995 --> 00:29:52,123
We can put you and the kid
up in a motel tonight.
366
00:29:52,707 --> 00:29:55,293
Tomorrow, you and I...
367
00:29:57,712 --> 00:29:59,381
can talk things out.
368
00:30:15,897 --> 00:30:17,148
Bertha.
369
00:30:18,275 --> 00:30:21,778
Bertha...
there's nothing to go home to.
370
00:30:27,450 --> 00:30:29,452
I went to high school with her.
371
00:30:38,545 --> 00:30:40,171
She was the first.
372
00:30:45,927 --> 00:30:47,887
(Amos) : That's it.
Bertha, get in that truck, now.
373
00:30:48,096 --> 00:30:49,806
I'm gonna have a
drink with the boys.
374
00:30:55,103 --> 00:30:58,064
- Whiskey! Let's go to the club.
- All right, I'm buying.
375
00:30:58,231 --> 00:31:01,318
You said a good thing there.
Or was that me?
376
00:31:02,277 --> 00:31:04,904
You know what your
father once said to me?
377
00:31:08,408 --> 00:31:11,119
I was gonna make it up anyhow.
How you doing?
378
00:31:11,286 --> 00:31:12,829
You know,
this morning all I had to do
379
00:31:12,996 --> 00:31:16,374
was to figure out some way to
get the girls to accept Lauren.
380
00:31:18,710 --> 00:31:19,753
Yeah.
381
00:31:23,548 --> 00:31:25,342
Are you gonna stand
there philosophizing,
382
00:31:25,550 --> 00:31:27,052
or are you gonna
buy me a drink?
383
00:31:27,052 --> 00:31:28,887
You're not smart
enough to do both.
384
00:31:29,095 --> 00:31:30,430
Now, come on.
Come on, boy.
385
00:31:30,930 --> 00:31:33,141
Whatever happened
to last Thursday?
386
00:31:33,308 --> 00:31:34,976
I had it made last Thursday.
387
00:31:35,185 --> 00:31:37,562
Ev, what the hell's
going on around here?
388
00:31:37,979 --> 00:31:40,565
Wade.
Come here.
389
00:31:42,025 --> 00:31:44,444
(Amos)Get in the truckf
Just Iike I fo1d you...
390
00:31:45,403 --> 00:31:46,946
and sft down under
fhat sfeering wheef.
391
00:31:47,155 --> 00:31:48,656
Now look at that.
Doesn't that turn your stomach?
392
00:31:48,865 --> 00:31:50,075
(Amos)For God's sakef
393
00:31:50,241 --> 00:31:52,369
(Everett) :
Be a liar, be a cheat,
394
00:31:52,577 --> 00:31:55,205
be antisocial,
all of which he is.
395
00:31:56,790 --> 00:31:59,959
But don't be a bully.
I hate bullies.
396
00:32:01,211 --> 00:32:02,921
Now, come on,
let's have a drink.
397
00:32:03,088 --> 00:32:05,924
Order me a gin and tonic.
I'll wait for Luke.
398
00:32:06,341 --> 00:32:08,510
(Everett) : I'll order
him a sarsaparilla.
399
00:32:19,854 --> 00:32:20,855
The lock was rusted.
400
00:32:21,064 --> 00:32:23,942
I can't tell you anything
about the guns without a test.
401
00:32:24,150 --> 00:32:27,445
OK.
That's tomorrow's business.
402
00:32:30,615 --> 00:32:32,617
Damn fty Berthay
drive Jfmmy on home
403
00:32:32,826 --> 00:32:34,577
like I told you,
and go to bed.
404
00:32:34,786 --> 00:32:36,329
Jimmy, you stay in that truck.
405
00:32:36,538 --> 00:32:39,457
I am stayfng herey
I am havfng a drink wfth fhe boys.
406
00:32:39,624 --> 00:32:43,545
I don 't want you hangfng on my
coattaffs from mornfng fffl nfght.
407
00:32:43,711 --> 00:32:46,214
How many tfmes
do I have fo reff you?
408
00:33:11,781 --> 00:33:13,950
(Car horn blaring)
409
00:33:23,501 --> 00:33:25,795
But if you guys can't get him,
I sure as hell can.
410
00:33:26,004 --> 00:33:27,505
I'll blow the son
of a bitch sky high.
411
00:33:27,714 --> 00:33:28,756
Don't push me, pig face.
412
00:33:28,756 --> 00:33:31,342
Twenty-two gun-toting idiots,
and you guys can't bag...
413
00:33:31,509 --> 00:33:32,969
some pretty little
jackass out for kicks.
414
00:33:33,136 --> 00:33:34,804
- All I want from you...
- You let me out of here.
415
00:33:34,971 --> 00:33:36,931
- Shut up!
- I'll put you two...
416
00:33:37,140 --> 00:33:38,308
All I want from
you is to know if
417
00:33:38,516 --> 00:33:40,226
it's the same car that
killed the hitchhiker.
418
00:33:42,437 --> 00:33:45,440
- Yeah.
- Tell me slowly...
419
00:33:46,191 --> 00:33:49,611
so I can understand
what happened.
420
00:33:51,738 --> 00:33:53,948
I was crossing the street
to go to the club,
421
00:33:54,115 --> 00:33:57,535
he came out of the dark, he looked
like he was heading right at me,
422
00:33:57,702 --> 00:34:00,788
he swerved, I dove,
he hit Everett.
423
00:34:00,997 --> 00:34:04,167
It was the same guy,
and that's all I know.
424
00:34:11,633 --> 00:34:13,801
What did you get from her?
Anything?
425
00:34:13,968 --> 00:34:17,514
- She says it was a black car.
- Well, doesn't she know what kind?
426
00:34:18,264 --> 00:34:23,019
(Speaking in Navajo)
427
00:34:24,395 --> 00:34:25,480
Big and black.
428
00:34:25,647 --> 00:34:29,067
I called Daigler County.
They're watching, but no sign of him.
429
00:34:29,275 --> 00:34:31,027
Well, he had to crawl
into Daigler County.
430
00:34:31,236 --> 00:34:32,529
He had to cross the county line.
431
00:34:32,737 --> 00:34:35,114
There's only one road out of here.
There's no other way.
432
00:34:35,323 --> 00:34:38,826
- I told them.
- OK, what happened?
433
00:34:39,369 --> 00:34:44,165
(Speaking in Navajo)
434
00:34:52,131 --> 00:34:54,842
He swerved around
Clements and then hit Ev.
435
00:35:03,726 --> 00:35:05,144
What did she say?
436
00:35:07,021 --> 00:35:10,650
She's an old woman.
Indian talk, it doesn't matter.
437
00:35:10,858 --> 00:35:12,527
What did she say, Chas?
438
00:35:15,697 --> 00:35:19,075
Moccasin teller says bad
things are coming with the wind.
439
00:35:19,284 --> 00:35:22,036
Her family's going deeper
into back country tomorrow.
440
00:35:23,204 --> 00:35:24,789
What do you think?
441
00:35:26,040 --> 00:35:27,375
About what?
442
00:35:28,001 --> 00:35:30,336
Well, what do you want to do?
443
00:35:36,968 --> 00:35:38,761
How the hell do I know?
444
00:36:02,035 --> 00:36:05,580
Well, that's it, guys.
It looked like he went over the hills.
445
00:36:05,747 --> 00:36:07,832
But we'll keep everything going.
446
00:36:08,124 --> 00:36:10,793
Roadblocks and so forth,
until I tell you otherwise.
447
00:36:10,960 --> 00:36:12,879
Don't letdown, anybody.
448
00:36:13,671 --> 00:36:15,506
- I wanna thank you all.
- Two door or four door?
449
00:36:16,883 --> 00:36:19,552
I wanna thank you all
for hanging in there.
450
00:36:20,303 --> 00:36:22,847
What can I tell you?
Go to it.
451
00:36:26,934 --> 00:36:28,269
(Donna) : Okay.
452
00:36:29,771 --> 00:36:30,897
That's good.
453
00:36:39,781 --> 00:36:41,699
All right.
Thanks very much.
454
00:36:45,328 --> 00:36:47,372
- You okay?
- Yeah, I'm fine.
455
00:36:48,122 --> 00:36:51,167
Wade, Daigler County
reports a black vehicle...
456
00:36:51,334 --> 00:36:54,379
two-door, unidentified make.
Sounded like open pipes.
457
00:36:54,545 --> 00:36:57,924
Last seen going north at
8:00 a.m. on Interstate 12.
458
00:36:58,091 --> 00:37:00,802
They wanna know,
does that sound like our car?
459
00:37:00,968 --> 00:37:02,136
Could be.
460
00:37:02,679 --> 00:37:04,931
Tell them thanks and good luck.
461
00:37:05,098 --> 00:37:08,142
Thank you. Yes, Sheriff Parent
says it sounds like it.
462
00:37:08,726 --> 00:37:10,395
Thank you and good luck.
463
00:37:11,187 --> 00:37:12,980
- Hello, Mackey.
- Oood morning.
464
00:37:13,189 --> 00:37:14,440
Wade.
465
00:37:16,734 --> 00:37:18,611
Miss McDonald,
the principal, called
466
00:37:18,611 --> 00:37:21,406
and she wants to know about the
parade rehearsal this morning.
467
00:37:21,614 --> 00:37:23,074
Can she go ahead?
468
00:37:23,825 --> 00:37:26,869
Tell her we think so, but see if she
can put it off until this afternoon.
469
00:37:27,036 --> 00:37:29,163
I'd sure feel better about that.
470
00:37:30,415 --> 00:37:33,209
Tattleman,
I wanna put you on that parade.
471
00:37:33,376 --> 00:37:36,421
Call Miss McDonald and check
what time she wants to schedule it.
472
00:37:36,587 --> 00:37:39,048
- Not before 3:30 or 4:00.
- Right.
473
00:37:42,760 --> 00:37:45,847
Wade, we're on our way over to
claim Everett's body at the hospital
474
00:37:46,013 --> 00:37:48,433
but he has no next of kin,
so we thought perhaps--
475
00:37:48,599 --> 00:37:50,893
- I can do it.
- Right here.
476
00:37:51,185 --> 00:37:54,856
I had nobody else to ask, you know,
about the funeral arrangements.
477
00:37:55,189 --> 00:37:56,816
Give us a couple of days.
478
00:37:57,525 --> 00:37:58,901
He was a...
479
00:37:59,610 --> 00:38:01,654
- He was a Methodist.
- That's right.
480
00:38:02,655 --> 00:38:05,408
The guys and I'll chip
in for the expenses.
481
00:38:05,575 --> 00:38:07,326
There won't be any charge.
482
00:38:07,618 --> 00:38:11,122
OK, I guess I've got all I need.
Thank you.
483
00:38:12,206 --> 00:38:13,916
At least that's one of us.
484
00:38:14,125 --> 00:38:15,418
Wade...
485
00:38:16,210 --> 00:38:19,338
there's something I wanna
tell you about last night.
486
00:38:20,131 --> 00:38:21,799
Well, the old lady.
487
00:38:22,008 --> 00:38:25,762
Well, Chas, he didn't translate
everything that she said.
488
00:38:26,262 --> 00:38:28,306
- What do you mean?
- Well...
489
00:38:29,098 --> 00:38:30,224
she said...
490
00:38:31,058 --> 00:38:33,603
there was no driver in the car.
491
00:38:42,236 --> 00:38:43,738
Thanks, Donna.
492
00:38:50,661 --> 00:38:53,206
Thomas County Sheriff,
may I help you?
493
00:38:59,962 --> 00:39:01,130
Luke.
494
00:39:01,297 --> 00:39:03,216
(Donna) : Where did you
say you found him?
495
00:39:03,925 --> 00:39:06,385
What do you think
about the parade rehearsal?
496
00:39:07,595 --> 00:39:10,681
Don't do it.
Don't do it.
497
00:39:12,099 --> 00:39:15,645
Call McDonald and
tell her to cancel it.
498
00:39:15,812 --> 00:39:18,231
I've got a Mr. Jenkins
on the line.
499
00:39:19,315 --> 00:39:21,567
Tell her tomorrow
might be a better day.
500
00:39:21,734 --> 00:39:23,653
Said he's been fishing
below Arrigo's Bridge...
501
00:39:23,820 --> 00:39:27,365
and when he came back to his tent,
he found a young man's body.
502
00:39:27,532 --> 00:39:29,408
There was a bike, too.
503
00:39:30,868 --> 00:39:32,954
That's got to be the Keil boy.
504
00:39:36,249 --> 00:39:38,251
Tell him to stay there,
and I'll be right along.
505
00:39:38,459 --> 00:39:40,461
Sheriff Parent says
for you to stay there,
506
00:39:40,670 --> 00:39:42,547
he's coming right over.
Bye.
507
00:39:49,846 --> 00:39:52,181
Thomas County Sheriff,
can I help you?
508
00:39:55,351 --> 00:39:57,520
No, we haven't found him.
No.
509
00:40:35,016 --> 00:40:38,185
Sorry we're late.
We were just over seeing Everett.
510
00:40:38,394 --> 00:40:40,187
We're going over, too.
511
00:41:16,641 --> 00:41:18,142
- Donna?
- Yes?
512
00:41:18,684 --> 00:41:22,647
Wade.
Look, I'm with Mr. Jenkins.
513
00:41:24,523 --> 00:41:26,108
Yeah, send an ambulance.
Tell them...
514
00:41:27,109 --> 00:41:28,945
Tell them there's no rush.
515
00:41:29,820 --> 00:41:32,490
I'll probably be back
in about an hour.
516
00:41:33,032 --> 00:41:34,784
- (Wade) Anythfng new7
- (Donna)Nope.
517
00:41:35,284 --> 00:41:37,244
The roadbfocks are sety
fhe pafrofs are oufy
518
00:41:37,453 --> 00:41:39,372
and everything's guiet as can be.
519
00:41:52,343 --> 00:41:53,970
(whistle blowing)
520
00:41:56,639 --> 00:42:00,267
(drum roll)
521
00:42:00,476 --> 00:42:04,021
(upbeat band music)
522
00:43:18,262 --> 00:43:20,765
Remember, kids,
horses are a little like people.
523
00:43:20,931 --> 00:43:23,434
They're shy of strangers until
they get to know them better,
524
00:43:23,601 --> 00:43:26,896
so hold the reins
gently but firmly, okay?
525
00:43:34,028 --> 00:43:37,114
Jimmy, you're too slow,
and Bobby, you are, too.
526
00:43:37,281 --> 00:43:39,575
Lively, everybody.
What we want is for people
527
00:43:39,784 --> 00:43:42,828
to pick up their feet
and wanna march.
528
00:43:52,797 --> 00:43:55,466
Count.
One, two, three, four.
529
00:43:55,674 --> 00:43:57,635
I don't hear enough flute.
530
00:44:01,639 --> 00:44:04,100
And I hear too much bass.
531
00:44:08,562 --> 00:44:11,857
Move up. Move them up.
Come on.
532
00:44:13,567 --> 00:44:15,444
(horses neighing)
533
00:44:17,321 --> 00:44:21,075
All right, hold onto them.
Hold onto them, everybody.
534
00:44:21,242 --> 00:44:23,661
Hold on, everybody,
to your music!
535
00:44:23,869 --> 00:44:26,497
Turn away from it
and protect your eyes!
536
00:44:26,956 --> 00:44:28,415
I can't see.
537
00:44:28,624 --> 00:44:31,001
OK, just turn around.
Let's face our backs into the wind.
538
00:44:31,502 --> 00:44:33,003
Quiet a second.
539
00:44:37,842 --> 00:44:40,469
(car horn blaring rhythmically)
540
00:44:47,852 --> 00:44:52,022
- Get everybody off the track!
- Everybody, run up to the cliffs!
541
00:44:52,189 --> 00:44:54,483
Run!
Come on, run!
542
00:44:57,069 --> 00:44:59,238
Get to the wall.
Hurry!
543
00:45:21,218 --> 00:45:24,847
Run up to the cliffs!
Go on up to the cliffs!
544
00:45:49,788 --> 00:45:52,082
(horn blaring rhythmically)
545
00:45:59,798 --> 00:46:00,799
Let's keep him busy,
546
00:46:01,008 --> 00:46:03,344
give those kids time
to get out of here. Come on.
547
00:46:11,936 --> 00:46:14,104
I hurt my arm!
My arm! My arm!
548
00:46:19,068 --> 00:46:23,155
- Keep running, baby. Hurry.
- My arm!
549
00:46:43,008 --> 00:46:46,095
Wait a minute, get in there!
Get in there, come on!
550
00:46:49,139 --> 00:46:50,474
Hurry!
551
00:46:52,768 --> 00:46:54,436
Come on, over here.
552
00:47:05,489 --> 00:47:07,283
(car engine revving)
553
00:47:08,075 --> 00:47:10,369
You're okay now,
Debra, you're okay.
554
00:47:15,874 --> 00:47:17,084
Oh, God.
555
00:47:22,589 --> 00:47:24,842
I know.
I know.
556
00:47:32,683 --> 00:47:34,601
- Are you ready?
- I'm ready.
557
00:47:35,352 --> 00:47:36,562
Okay.
558
00:47:49,992 --> 00:47:51,368
Hey, you!
559
00:47:52,536 --> 00:47:54,747
Why don't you get out
of your big, ugly car, huh?
560
00:47:55,414 --> 00:47:57,416
We'd like to see
what you look like.
561
00:47:59,168 --> 00:48:02,463
I'd like to see what a
creep like you looks like.
562
00:48:17,353 --> 00:48:20,230
Well, come on, come on.
Oet out of your car.
563
00:48:20,773 --> 00:48:24,318
Let us all see what a lunatic
son of a bitch you are.
564
00:48:29,239 --> 00:48:32,451
Come on, crawl out.
I'll let you crawl out.
565
00:48:33,118 --> 00:48:35,496
I got your story now, I see.
566
00:48:36,246 --> 00:48:39,166
As long as you're in your car,
you're big and you're bad.
567
00:48:39,375 --> 00:48:41,835
Come on,
let me tell you something, buddy.
568
00:48:41,835 --> 00:48:43,754
You know what you are?
A chicken.
569
00:48:43,962 --> 00:48:46,090
You're a chicken shit.
570
00:48:46,298 --> 00:48:48,801
Scum of the earth.
Son of a bitch!
571
00:49:10,614 --> 00:49:12,032
Go, Margie!
572
00:49:25,796 --> 00:49:28,966
Are you back again?
My Ood.
573
00:49:30,467 --> 00:49:33,053
Listen, what could we do for you,
sweet thing, huh?
574
00:49:35,180 --> 00:49:38,392
Why don't you just get out of
that big upside-down bathtub
575
00:49:38,559 --> 00:49:40,269
and let me see
who you really are?
576
00:49:41,103 --> 00:49:44,314
You punk, psycho
idiot horse's ass!
577
00:49:58,328 --> 00:49:59,955
Hello, somebody, hello?
578
00:50:00,122 --> 00:50:02,541
- (Donna) yesy who fs thfs
- This is Margie Johnson.
579
00:50:02,541 --> 00:50:03,542
The car has the
kids and the band
580
00:50:03,709 --> 00:50:04,751
and all of us trapped
581
00:50:04,918 --> 00:50:06,420
fn the ofd cemetery
out by the race track.
582
00:50:06,587 --> 00:50:08,672
Pfeasey for God's sake get
out here before if kfffs someone.
583
00:50:09,047 --> 00:50:11,717
(Wade) Donnay thfs fs Wade.
Irve heard and I'm on my way back.
584
00:50:11,717 --> 00:50:13,760
I want everybody out
fo fbe cemetery, fast.
585
00:50:13,927 --> 00:50:16,889
Donna, who's at the station?
And where the hell is Luke?
586
00:50:17,055 --> 00:50:18,098
(Donna) There's nobody here.
587
00:50:18,307 --> 00:50:19,808
Everybody took off
when they heard Margfe.
588
00:50:19,975 --> 00:50:21,059
OK, you guys on roadblocks,
589
00:50:21,268 --> 00:50:23,061
hold your stations in
case he slips through.
590
00:50:23,729 --> 00:50:26,106
Thfs is our chance.
Don 't blow it.
591
00:50:27,232 --> 00:50:31,445
Okay, we all know that you know
how to rev your little engine.
592
00:50:41,580 --> 00:50:43,874
(police siren wailing)
593
00:50:53,550 --> 00:50:56,470
- Tadpole!
- All right!
594
00:51:19,660 --> 00:51:21,370
Lauren was terrific.
595
00:51:22,829 --> 00:51:24,456
Take the kids to my
house and stay there.
596
00:51:24,665 --> 00:51:25,874
I gotta get to the station.
597
00:51:25,874 --> 00:51:26,875
Okay.
598
00:51:54,111 --> 00:51:57,072
- Donna, this is Ray, are you there?
- Yeah, Ray, what have you got?
599
00:51:57,239 --> 00:51:59,658
I got a vebfcle comfng
up fast from the south.
600
00:51:59,825 --> 00:52:02,494
It's a trucky maybe.
I reaffy can 't see ft cfearfy yet.
601
00:52:03,120 --> 00:52:05,998
- It's black or grey.
- Where is he, Ray?
602
00:52:06,206 --> 00:52:09,334
He's comfng up Carterrs Road.
Ohy God.
603
00:52:10,377 --> 00:52:11,670
What is it, Ray?
604
00:52:11,920 --> 00:52:13,589
God.
Itrs no truck.
605
00:52:14,506 --> 00:52:16,592
It's him.
God damn, it's him.
606
00:52:18,135 --> 00:52:20,095
He's coming up the road.
607
00:52:20,971 --> 00:52:22,014
Here we go.
608
00:52:22,180 --> 00:52:24,725
(Wade) Rayy tbis fs Wadey are you
there7 Whats bappenfng7
609
00:52:24,725 --> 00:52:27,519
(Ray) Itrs hfm. Itrs gotta be him.
He's coming rfght up the road.
610
00:52:28,020 --> 00:52:30,814
Ray?
Take him out.
611
00:52:31,273 --> 00:52:32,899
He's slowing down.
612
00:52:36,361 --> 00:52:37,779
He's stopping.
613
00:52:40,198 --> 00:52:41,450
He's stopped.
614
00:52:48,373 --> 00:52:49,499
Shit!
615
00:52:49,666 --> 00:52:53,920
(Wade) Ray? Ray?
Ta1k fo usf
616
00:52:54,129 --> 00:52:56,632
(Ray)I mfssed him twfce.
God damn ft. I don 't beffeve ff.
617
00:52:56,840 --> 00:52:58,258
Where's Metcalf?
Where's Denson?
618
00:52:58,467 --> 00:53:00,427
Where's McGruder?
Where's Berry?
619
00:53:01,511 --> 00:53:03,889
Denson, McGruder,
Berry, Metcalf.
620
00:53:09,686 --> 00:53:11,021
He's leaving.
621
00:53:11,229 --> 00:53:12,648
Son of a bitch.
He turned around.
622
00:53:12,856 --> 00:53:14,399
He's going right
down Carter's Road.
623
00:53:14,566 --> 00:53:17,194
(Wade) Welly foffow hfm.
Stay wffh himy werff box him.
624
00:53:17,402 --> 00:53:19,071
Just teff us where he's gofngy
werff fntercept.
625
00:53:19,488 --> 00:53:20,906
Just stay with him.
626
00:53:23,825 --> 00:53:25,202
Metcalf, go.
627
00:53:29,915 --> 00:53:30,916
Denson, go.
628
00:53:31,083 --> 00:53:33,794
Get out to Carter Roady
tie fn wffb Metcaff. Go.
629
00:53:33,794 --> 00:53:36,296
Movey everybodyy
movey move, move.
630
00:53:37,547 --> 00:53:39,216
- You got it.
- Right.
631
00:54:09,788 --> 00:54:11,498
(Donna) Whats happenfng
out tberey Ray?
632
00:54:11,498 --> 00:54:12,833
(Ray)I'm movfng
as fasf as T can.
633
00:54:12,999 --> 00:54:15,752
Chrfsty he's probabfy hft tbe
Mesa Road fnfersectfon by now.
634
00:54:15,919 --> 00:54:17,212
Chrfst knows where be's going.
635
00:54:17,379 --> 00:54:19,089
He's not gonna waft around for usy
you know7
636
00:54:19,881 --> 00:54:20,882
I see him.
637
00:54:21,049 --> 00:54:22,884
He's at the foot of tbe Mesa.
638
00:54:23,051 --> 00:54:24,010
(Metcaff) Rayy ft's Metcaff.
639
00:54:24,219 --> 00:54:26,221
Werre comfng iny too.
We're about two mffes away.
640
00:54:26,680 --> 00:54:29,349
Got him.
He's trapping himself up there.
641
00:54:30,434 --> 00:54:31,601
Come on, guys.
642
00:54:55,959 --> 00:54:59,379
Got him. We got him.
There's no way down but straight down.
643
00:55:01,131 --> 00:55:02,883
Ray, don't lose him.
644
00:55:03,049 --> 00:55:05,302
You boys better move
if you wanna )oin in on the fun.
645
00:55:05,469 --> 00:55:07,387
I'm getting near the top.
646
00:55:09,514 --> 00:55:10,724
Damn!
647
00:55:24,362 --> 00:55:27,449
(distant sirens)
648
00:55:38,835 --> 00:55:40,003
Jesus.
649
00:55:44,257 --> 00:55:46,301
No.
Please, no, no.
650
00:55:50,388 --> 00:55:52,808
(horn blaring rhythmically)
651
00:56:03,401 --> 00:56:06,363
(horn blaring rhythmically)
652
00:56:08,365 --> 00:56:09,366
This is Wade.
653
00:56:09,533 --> 00:56:11,701
We can't let him through,
no matter what.
654
00:56:11,910 --> 00:56:13,954
Do you understand?
655
00:56:14,538 --> 00:56:17,332
Yeah.
See Utah and die.
656
00:56:20,710 --> 00:56:24,840
Jesus Mother Christ!
McGruder, look! There it is!
657
00:56:31,721 --> 00:56:32,889
Come on, stay in close.
658
00:56:33,098 --> 00:56:34,850
He'll have to stop.
He can't take us both.
659
00:56:35,100 --> 00:56:37,185
He'll turn off and we got him!
660
00:56:45,360 --> 00:56:47,362
(horn blaring rhythmically)
661
00:58:43,895 --> 00:58:46,314
(engine revving)
662
00:59:00,787 --> 00:59:05,000
You're lucky.
Just a few bruises, that's all.
663
00:59:06,876 --> 00:59:11,131
Of course, you're gonna be a
little sore for a couple of days.
664
00:59:11,631 --> 00:59:14,009
If he has any...
665
00:59:15,343 --> 00:59:18,096
real discomfort after he
leaves in the morning...
666
00:59:18,263 --> 00:59:20,724
- In the morning?
- Oet some of these.
667
00:59:21,057 --> 00:59:22,308
Yes...
668
00:59:23,184 --> 00:59:25,937
I want you to stay
here overnight.
669
00:59:27,731 --> 00:59:29,315
Dr. Pullbrook.
670
00:59:31,067 --> 00:59:33,361
We're sorry about your daughter.
671
00:59:37,657 --> 00:59:39,034
Yes.
672
00:59:41,619 --> 00:59:42,996
I am, too.
673
00:59:46,875 --> 00:59:48,376
How is he?
674
00:59:49,210 --> 00:59:52,422
He's going to be all right.
Nothing serious.
675
00:59:52,630 --> 00:59:54,340
Good, I'll tell the guys.
676
00:59:54,507 --> 00:59:57,218
- Fats, are the roadblocks back up?
- Oh, yeah.
677
00:59:57,927 --> 01:00:01,097
I don't know why.
They didn't seem to do any good.
678
01:00:01,264 --> 01:00:04,434
Of course, everybody's
doing double duty and...
679
01:00:05,226 --> 01:00:08,605
and we had to get some boys
at the fire department...
680
01:00:09,355 --> 01:00:10,774
to replace...
681
01:00:25,413 --> 01:00:29,334
It looked like he smashed through
our cars like he was stomping bugs.
682
01:00:30,376 --> 01:00:32,796
I didn't even see
a scratch on him.
683
01:00:34,631 --> 01:00:36,841
He took me out with his door.
684
01:00:39,636 --> 01:00:41,596
Two rounds in the tires.
685
01:00:43,348 --> 01:00:45,725
One straight into
the windshield.
686
01:00:48,353 --> 01:00:50,188
Poor Ray didn't miss.
687
01:00:50,355 --> 01:00:53,149
Bulletproof glass,
self-sealing tires.
688
01:00:54,734 --> 01:00:56,152
Yeah, I guess.
689
01:00:59,197 --> 01:01:00,532
How many men?
690
01:01:03,910 --> 01:01:05,078
Luke?
691
01:01:13,753 --> 01:01:14,921
Metcalf.
692
01:01:18,716 --> 01:01:19,717
Berry.
693
01:01:23,054 --> 01:01:24,222
Denson.
694
01:01:25,974 --> 01:01:27,058
McGruder.
695
01:01:30,270 --> 01:01:31,396
Mott.
696
01:01:33,523 --> 01:01:34,899
Was there a license plate?
697
01:01:36,776 --> 01:01:37,944
None.
698
01:01:40,113 --> 01:01:42,407
And there were no
handles on the doors.
699
01:01:48,830 --> 01:01:51,249
How the hell could he get
past our roadblocks?
700
01:01:55,044 --> 01:01:58,131
He could have crashed
through those tombstones...
701
01:01:59,048 --> 01:02:01,593
and he could have
killed all of us...
702
01:02:02,802 --> 01:02:04,262
if he wanted to.
703
01:02:04,596 --> 01:02:09,100
And the wind, all that wind
and the dust that came before...
704
01:02:10,268 --> 01:02:12,020
What did he look like, Wade?
705
01:02:13,271 --> 01:02:15,690
- What?
- What did he look like?
706
01:02:16,149 --> 01:02:17,942
When he threw open the door?
707
01:02:19,903 --> 01:02:21,404
I, uh...
708
01:02:24,490 --> 01:02:26,117
- Well...
- Come on.
709
01:02:26,868 --> 01:02:29,495
- What?
- Nothing. I didn't see him.
710
01:02:30,747 --> 01:02:32,665
It was just too quick
for me to look.
711
01:02:33,249 --> 01:02:35,710
How could he flatten the guys
that way and come out of it?
712
01:02:37,086 --> 01:02:38,213
Right.
713
01:02:40,590 --> 01:02:41,633
How?
714
01:02:46,095 --> 01:02:47,472
And why?
715
01:03:09,035 --> 01:03:11,037
(phone ringing)
716
01:03:16,292 --> 01:03:18,044
- (Lauren) : Hello?
- (Margfe) Łaureny is Wade okay?
717
01:03:18,044 --> 01:03:21,381
- Margie, yeah, he's okay, thank Ood.
- Thatrs greaf.
718
01:03:21,547 --> 01:03:24,092
I had to lock up Amos Clements
this afternoon.
719
01:03:24,300 --> 01:03:25,677
Okay, I'll he there
in a little while.
720
01:03:25,885 --> 01:03:28,763
He had a shotgun and was
screaming bloody murder again.
721
01:03:28,930 --> 01:03:30,181
Yeah, Luke's okay.
722
01:03:30,390 --> 01:03:33,851
His son getting hurt,
us letting the car into town.
723
01:03:34,852 --> 01:03:38,606
We had a few good words, you know.
Okay?
724
01:03:39,941 --> 01:03:41,025
Wade?
725
01:03:41,943 --> 01:03:44,946
Wade, your kids want
to speak to you, okay?
726
01:03:46,489 --> 01:03:47,907
Hi, you guys.
727
01:03:49,617 --> 01:03:50,410
Yeah, I'm okay.
728
01:03:50,618 --> 01:03:53,079
The doctor just checked me out,
and I'm )ust fine.
729
01:03:53,454 --> 01:03:56,249
Don't let anything ever
happen to you, Daddy.
730
01:03:56,416 --> 01:03:59,043
Nothfng's gonna happen to mey
Irm too orneryy you know thaf.
731
01:03:59,335 --> 01:04:01,170
Daddy, you should have
heard Lauren today.
732
01:04:01,337 --> 01:04:03,214
She cussed that car so bad.
733
01:04:03,381 --> 01:04:06,384
- She called him a chicken...
- Never mind, Debra.
734
01:04:06,551 --> 01:04:09,929
Anyway, if I was him,
I'd never come back.
735
01:04:10,138 --> 01:04:13,057
All right, get on to bed.
I'll see you in the morning.
736
01:04:13,266 --> 01:04:15,977
Lauren's gonna spend
the night with you.
737
01:04:16,185 --> 01:04:17,478
I love you.
738
01:04:38,207 --> 01:04:41,377
Well, if I'm gonna spend
the night with the kids
739
01:04:41,586 --> 01:04:45,715
I guess I better stop by my place
and get some clothes and things.
740
01:04:47,800 --> 01:04:49,093
Yeah, okay.
741
01:04:49,802 --> 01:04:52,597
- Chas, drive her home, will you?
- Sure.
742
01:04:56,309 --> 01:04:57,727
Sleep well.
743
01:05:06,110 --> 01:05:07,403
Chas.
744
01:05:23,753 --> 01:05:25,254
Come in here.
745
01:05:35,264 --> 01:05:36,557
Close the door.
746
01:05:53,157 --> 01:05:54,367
What happened?
747
01:05:55,701 --> 01:05:56,744
What do you mean?
748
01:05:56,953 --> 01:05:59,956
I told you to cancel
that parade rehearsal.
749
01:06:00,164 --> 01:06:01,499
What happened?
750
01:06:03,000 --> 01:06:04,502
What happened?
751
01:06:09,173 --> 01:06:10,466
I think...
752
01:06:12,218 --> 01:06:14,720
when Mackey started...
753
01:06:16,347 --> 01:06:18,015
started talking about Ev...
754
01:06:19,517 --> 01:06:22,895
and the funeral arrangements,
I guess...
755
01:06:23,896 --> 01:06:26,107
It's not what
I think it is, is it?
756
01:06:27,650 --> 01:06:28,818
No.
757
01:06:43,458 --> 01:06:45,209
I loved him too, Luke.
758
01:06:46,169 --> 01:06:48,629
It's been so much.
759
01:06:53,217 --> 01:06:54,969
It's been a lot.
760
01:07:26,709 --> 01:07:30,505
- What's the matter?
- Nothing, just checking the teepee.
761
01:07:30,880 --> 01:07:33,049
The old lady, two kids.
762
01:08:11,128 --> 01:08:13,130
How long are you gonna be?
763
01:08:15,591 --> 01:08:19,095
- Not long. Why don't you come in?
- Do you mind if I...
764
01:08:20,304 --> 01:08:24,016
Of course, you're worried about your
family. Well, go check on them.
765
01:08:24,183 --> 01:08:27,603
Come back in about
a half hour, OK?
766
01:09:25,828 --> 01:09:27,663
Oh my God.
767
01:10:07,495 --> 01:10:10,081
Hello?
Wade Parent's room, please.
768
01:10:13,250 --> 01:10:16,671
Hello, Wade? It's me, baby.
No, I'm home.
769
01:10:17,129 --> 01:10:20,758
Chas went over to his place.
He said he'd be back in a few minutes.
770
01:10:20,925 --> 01:10:25,346
Wade, no, I'm all right.
Listen to me. Listen to me.
771
01:10:25,721 --> 01:10:29,600
As I was coming up to the house,
that crazy wind came up.
772
01:10:30,893 --> 01:10:33,104
It almost blew me off my feet.
773
01:10:33,854 --> 01:10:35,272
Wade...
774
01:10:35,481 --> 01:10:38,651
I think I hear the engine
of that damn car.
775
01:10:39,360 --> 01:10:43,114
Wade, it's sounds so weird.
Wade, I'm scared.
776
01:10:43,280 --> 01:10:46,659
No, I promise you I won't go out.
Tell me what to do, baby...
777
01:10:50,871 --> 01:10:54,625
(horn blaring rhythmically)
778
01:12:19,919 --> 01:12:21,253
Lauren.
779
01:12:23,756 --> 01:12:25,758
(Chas) : I shouldn't have left her.
780
01:12:29,845 --> 01:12:31,680
Nothing would have changed.
781
01:12:32,890 --> 01:12:34,892
He'd have taken you out, too.
782
01:12:42,983 --> 01:12:44,527
I talked to her.
783
01:12:45,903 --> 01:12:48,531
She called me when
she got back here.
784
01:12:51,116 --> 01:12:54,286
She could hear the engine
coming down the street.
785
01:12:55,371 --> 01:12:57,122
She was so frightened.
786
01:13:00,501 --> 01:13:03,838
I don't know.
I don't know.
787
01:13:07,174 --> 01:13:09,969
(Luke) : I know why he didn't
go into the cemetery.
788
01:13:15,182 --> 01:13:19,186
I know why.
There's no other reason.
789
01:13:21,480 --> 01:13:24,608
The qround was hallowed.
790
01:13:28,904 --> 01:13:31,782
That's what I say,
but you think about it.
791
01:13:32,366 --> 01:13:34,535
Everything that's happened.
792
01:13:35,703 --> 01:13:38,372
What it did to the guys and how.
793
01:13:48,591 --> 01:13:50,843
Everybody else was
killed on the street.
794
01:13:51,010 --> 01:13:54,179
Lauren was killed in the middle
of her own living room.
795
01:13:54,597 --> 01:13:57,725
She was special!
Why?
796
01:13:58,267 --> 01:14:00,769
Because she cursed him,
that's why.
797
01:14:02,021 --> 01:14:04,648
I don't believe it.
I don't accept it.
798
01:14:04,815 --> 01:14:08,777
Wade, that car flew into that
house four feet off the ground.
799
01:14:09,945 --> 01:14:12,948
And how did he know
where she lived?
800
01:14:18,287 --> 01:14:20,164
Keep the roadblocks up.
801
01:14:21,457 --> 01:14:23,375
Get all the other guys.
802
01:14:24,126 --> 01:14:26,587
Get them down at
the station right away.
803
01:14:40,392 --> 01:14:43,562
- Hey, what's up?
- I don't know. Let's go find out.
804
01:14:52,488 --> 01:14:55,074
- Do you guys want some coffee?
- Please.
805
01:15:19,098 --> 01:15:21,016
Chas, get Amos.
806
01:15:29,274 --> 01:15:31,944
You probably have
about two hours.
807
01:15:32,111 --> 01:15:34,530
You just snap your fingers,
and poof! He appears.
808
01:15:34,738 --> 01:15:38,075
I don't know but I'll be the
only one on the streets.
809
01:15:38,993 --> 01:15:41,245
Oet our van, too,
divide the stuff in half.
810
01:15:41,412 --> 01:15:42,997
One of you has got to get there.
811
01:15:43,163 --> 01:15:45,249
You're that sure he'll show?
812
01:15:45,457 --> 01:15:48,419
No, but what have
we got to lose?
813
01:15:51,130 --> 01:15:53,173
You stay on the switchboard.
814
01:15:54,299 --> 01:15:57,720
I'm going.
They were my friends, too.
815
01:15:58,429 --> 01:16:00,180
It's about Ood
damn time, Tonto.
816
01:16:00,347 --> 01:16:03,142
These Ood damn roaches
are as big as hen eggs. What...
817
01:16:06,061 --> 01:16:07,604
What are you doing?
818
01:16:08,731 --> 01:16:10,399
This ain't no way...
819
01:16:10,607 --> 01:16:14,653
I'm a taxpayer, you damn savage.
I pay your salary.
820
01:16:15,487 --> 01:16:17,906
I'll sue you.
I'll sue the city.
821
01:16:18,657 --> 01:16:22,661
You're choking me, Chas.
You dumb Indian. Turn me loose.
822
01:16:23,412 --> 01:16:25,164
Sit on...
823
01:16:25,748 --> 01:16:27,166
down.
824
01:16:36,008 --> 01:16:37,509
We need you.
825
01:17:23,931 --> 01:17:25,140
I got it.
826
01:17:34,274 --> 01:17:37,152
Easy. You cough
with these blasting caps...
827
01:17:37,152 --> 01:17:40,697
and they'll blow your balls up
around your tonsils. Easy, now.
828
01:19:06,575 --> 01:19:07,910
Okay, let's go.
829
01:19:50,869 --> 01:19:53,372
- Lauren, is that you?
- Margie, it's Wade.
830
01:19:53,538 --> 01:19:55,707
- Wade? I thought it was Lauren.
- Margie, listen to me.
831
01:19:55,916 --> 01:19:56,917
Why aren't you in the hospital?
832
01:19:57,125 --> 01:19:58,710
Don't come in here.
Oo back upstairs.
833
01:19:58,919 --> 01:20:00,295
- What's the matter?
- Don't come in here.
834
01:20:00,504 --> 01:20:01,755
Did you hear me?
Oet in the house.
835
01:20:01,964 --> 01:20:03,006
What is wrong, Wade?
836
01:20:03,215 --> 01:20:05,634
Oo back upstairs.
The car, it's in here.
837
01:20:06,551 --> 01:20:08,095
Oh, my God.
838
01:20:21,942 --> 01:20:24,236
(engine starting)
839
01:22:09,674 --> 01:22:12,135
(engine revving)
840
01:22:22,938 --> 01:22:24,689
Daddy!
841
01:22:26,024 --> 01:22:27,943
- Debra.
- My ears hurt.
842
01:22:28,151 --> 01:22:29,277
It'll be OK.
843
01:22:45,043 --> 01:22:47,671
(horn blaring rhythmically)
844
01:24:00,035 --> 01:24:01,453
Guys, he's hanging
in right on my tail.
845
01:24:01,661 --> 01:24:02,579
You better be ready.
846
01:24:02,787 --> 01:24:04,748
(Łuke)you're too earfy.
We're stiff on fhe wayy for Christ's sake.
847
01:24:04,956 --> 01:24:07,292
You're still on the way?
Did Amos get to the canyon yet?
848
01:24:07,501 --> 01:24:08,919
(Łuke)How the heff
shoufd I know7
849
01:24:09,127 --> 01:24:11,046
Stall him, Wade,
you've got to stall him.
850
01:24:22,557 --> 01:24:23,725
(Wade) Lukey do you read me?
851
01:24:23,934 --> 01:24:26,937
Hers turned off the mafn roady
gofng norfh across Jeffy's Ffefd.
852
01:24:27,103 --> 01:24:29,606
Hers reaffy movfng.
I can barefy keep up wfth hfm.
853
01:24:29,773 --> 01:24:30,732
Oh, Jesus.
854
01:24:30,899 --> 01:24:33,109
And he seems to know
exactfy where hes going.
855
01:24:38,073 --> 01:24:40,534
That son of a bitch is
coming right behind us.
856
01:24:40,825 --> 01:24:42,577
(Łuke) Okayy bang on.
857
01:24:43,370 --> 01:24:45,121
He's going towards the canyon.
858
01:25:19,531 --> 01:25:22,409
I've got him, Luke.
Get to the top of the canyon.
859
01:25:37,132 --> 01:25:39,634
Hey Ashberry, how many
have we planted now?
860
01:25:39,843 --> 01:25:41,678
About five cases, Chas.
861
01:25:41,886 --> 01:25:45,223
Hey, Amos,
how many have you got left?
862
01:25:45,432 --> 01:25:49,227
(Amos) : I got about 10 cases left.
Hey, I hear an engine.
863
01:25:49,436 --> 01:25:51,146
Can you see anything?
864
01:25:52,689 --> 01:25:54,566
Two vehicles.
One's a bike.
865
01:25:54,774 --> 01:25:56,776
Oh, shit.
Somebody's early.
866
01:27:18,942 --> 01:27:20,235
No time to plant your sticks.
867
01:27:20,402 --> 01:27:23,071
We'll get across to the other side
and place as many boxes as we can.
868
01:27:23,238 --> 01:27:24,781
- Amos, where's the rope?
- Just below the rise there.
869
01:27:24,948 --> 01:27:25,990
Come on.
Come on.
870
01:27:26,950 --> 01:27:30,412
Come on, move it.
Wade's holding him at the bottom.
871
01:27:40,964 --> 01:27:42,215
Here.
872
01:28:37,103 --> 01:28:39,773
Oh, Jesus.
Hold on, Wade.
873
01:28:48,948 --> 01:28:50,867
(Chas) : What do we do now, Amos?
874
01:28:51,159 --> 01:28:54,037
(Amos) : Pull him up.
Give us another minute.
875
01:28:54,037 --> 01:28:56,414
Come on, guys, lets get these
wires over to the other side.
876
01:28:56,581 --> 01:28:58,416
Then we'll bury him.
877
01:29:05,465 --> 01:29:07,133
Watch the wire, fellas.
878
01:29:21,523 --> 01:29:23,149
Wade, it's stuck!
879
01:29:33,284 --> 01:29:36,079
Tell them not to stop.
He's coming up.
880
01:29:36,246 --> 01:29:39,999
Don't stop!
The car is coming up!
881
01:29:40,208 --> 01:29:43,837
Damnation! The detonator in
the truck, get it out, quick!
882
01:30:02,230 --> 01:30:03,523
Come on, Wade.
883
01:30:19,539 --> 01:30:20,874
Over here!
884
01:30:22,000 --> 01:30:23,167
Come on!
885
01:30:32,844 --> 01:30:34,012
Come on.
886
01:30:35,638 --> 01:30:36,806
Where?
887
01:30:37,557 --> 01:30:40,935
- Damn it, Wade, he'll see us.
- I want him to. Come on.
888
01:30:49,694 --> 01:30:51,029
Parker!
889
01:30:52,196 --> 01:30:53,323
Oh, God.
890
01:30:54,532 --> 01:30:56,951
Get the spindle!
891
01:31:04,000 --> 01:31:07,837
The wire, it ran out.
What are we gonna do?
892
01:31:08,004 --> 01:31:09,255
We'll splice it.
893
01:31:11,716 --> 01:31:13,885
Wade, you're crazy.
He'll kill us.
894
01:31:14,135 --> 01:31:15,303
We gotta get his attention.
895
01:31:15,511 --> 01:31:17,847
- Come on. Come on.
- No. No.
896
01:31:18,640 --> 01:31:21,142
Look at him. Look at him.
He thinks he's got us.
897
01:31:25,521 --> 01:31:26,898
- Come on, Wade.
- Not yet.
898
01:31:28,358 --> 01:31:29,734
- Wade.
- Not yet.
899
01:31:31,069 --> 01:31:33,321
No, not yet. Now go!
900
01:31:33,488 --> 01:31:35,365
(horn blaring rhythmically)
901
01:31:41,746 --> 01:31:42,914
Hit it!
902
01:31:43,623 --> 01:31:46,292
(Wade) : Hit the damn thing!
903
01:31:50,880 --> 01:31:53,925
(evil growling)
904
01:33:23,014 --> 01:33:24,182
Well...
905
01:33:24,682 --> 01:33:27,769
whoever he was,
he isn't anymore.
906
01:33:30,313 --> 01:33:32,065
It's all over, Luke.
907
01:33:33,441 --> 01:33:35,735
But didn't you
see it in the fire?
908
01:33:35,902 --> 01:33:38,279
He's down there under
100 tons of rock.
909
01:33:38,446 --> 01:33:41,157
- But in the fire, I saw...
- It's over, Luke.
910
01:33:44,827 --> 01:33:46,079
It's over.
911
01:34:22,990 --> 01:34:25,827
(horn blaring rhythmically)
68300
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.