Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:02,213 --> 00:00:03,726
Previously on NYPD Blue:
2
00:00:03,933 --> 00:00:06,322
I won't talk about
my personal feelings at this point.
3
00:00:06,533 --> 00:00:08,364
- While the case is going on.
- While the case is going on.
4
00:00:08,573 --> 00:00:11,724
Would it better if instead of seeing him
carry a bag, it was a gun?
5
00:00:11,933 --> 00:00:14,970
If she's psycho, I don't want you in a
position where she can lie about you.
6
00:00:15,173 --> 00:00:17,084
- Mike Roberts. How you doing?
- Bobby Simone.
7
00:00:17,253 --> 00:00:18,971
Roberts used to be on the job here.
8
00:00:19,173 --> 00:00:22,688
Oh, Andy. An Orthodox wedding
is so beautiful.
9
00:00:22,893 --> 00:00:25,168
Each of us gets to wear a crown
of white flowers.
10
00:00:25,373 --> 00:00:28,729
- Simone. I'll be working with you.
- Diane Russell. Where can I change?
11
00:00:28,893 --> 00:00:30,884
Locker room's right over there.
12
00:00:32,973 --> 00:00:36,363
Isn't this one of those things we swear
to ourselves we're going to avoid?
13
00:00:36,533 --> 00:00:38,763
Yeah. Let's do it anyway.
14
00:00:38,973 --> 00:00:42,090
We're here alone.
I won't tell if you won't.
15
00:00:42,293 --> 00:00:45,171
- We can't do this, Joyce.
- Why? Don't think you can trust me?
16
00:00:45,373 --> 00:00:48,046
- No, it's not that.
- You think I'd get you into trouble?
17
00:00:48,253 --> 00:00:51,325
Accuse you of something
if you didn't do what I wanted?
18
00:01:15,933 --> 00:01:18,003
- Where's Andy?
- I don't know.
19
00:01:18,213 --> 00:01:20,568
- He left right after us.
- What do we got?
20
00:01:20,773 --> 00:01:24,766
Busboy found him dumped here
when he came out for a smoke.
21
00:01:25,373 --> 00:01:28,126
One in the temple.
- Any ID on him?
22
00:01:28,293 --> 00:01:31,012
No ID, no cash.
I know this guy though.
23
00:01:31,173 --> 00:01:33,164
His name's Lenny Wiley.
He's a bookie.
24
00:01:33,413 --> 00:01:36,644
Bar around the corner's one
of his hangouts. I know some others.
25
00:01:36,853 --> 00:01:40,766
- We got the same beat.
- All right, we start over there.
26
00:01:40,933 --> 00:01:42,446
Thanks a lot.
27
00:01:44,333 --> 00:01:45,925
Should we cover him?
28
00:01:53,573 --> 00:01:56,007
- I'm gonna take a look back here.
All right.
29
00:01:57,133 --> 00:01:59,089
- You know Lenny Wiley?
Yeah, he comes in.
30
00:01:59,293 --> 00:02:01,329
See him today?
- Yeah, he was in for coffee.
31
00:02:01,533 --> 00:02:02,966
- Was he with anybody?
- No.
32
00:02:03,173 --> 00:02:05,243
What are you asking
about Lenny Wiley for?
33
00:02:05,453 --> 00:02:08,331
Because somebody killed him and
dumped him in the alley.
34
00:02:10,653 --> 00:02:11,927
Andy.
- Where you been?
35
00:02:12,093 --> 00:02:15,881
Oh, them night-watch humps. They leave
the car with a flat and no spare.
36
00:02:16,053 --> 00:02:19,841
- I'm gonna start the canvass.
- Cop caught me up.
37
00:02:20,053 --> 00:02:22,692
- Can't believe they killed Lenny.
- Lenny's dead?
38
00:02:22,893 --> 00:02:25,453
- Yeah, dumped him in the alley.
- You know Lenny Wiley?
39
00:02:25,613 --> 00:02:27,683
- Yeah, I know, sure.
- He was a bookmaker, right?
40
00:02:27,853 --> 00:02:29,286
Oh, I don't know about that.
41
00:02:29,453 --> 00:02:30,852
Hey. Lenny Wiley the bookmaker...
42
00:02:31,053 --> 00:02:34,170
...was murdered and found in the alley.
Now, can you help us with that?
43
00:02:34,333 --> 00:02:36,403
- No, I can't-
- Then shut up and drink your shot.
44
00:02:36,573 --> 00:02:39,406
- So he used to make book in here, right?
- Hey, I mix drinks.
45
00:02:39,573 --> 00:02:42,451
And probably get a C-note a week
for letting him operate here...
46
00:02:42,613 --> 00:02:44,649
...which I'm not interested in.
So cut the crap.
47
00:02:44,853 --> 00:02:47,765
Now what I want to know,
did anybody owe this guy strong money?
48
00:02:47,973 --> 00:02:50,282
- Anybody in trouble with him?
- Not that I know.
49
00:02:50,493 --> 00:02:51,972
Anybody win big against him...
50
00:02:52,133 --> 00:02:55,682
...where people might've known that
this bookie was holding to pay off?
51
00:02:55,853 --> 00:02:57,764
- No.
- What about Jerry?
52
00:02:57,933 --> 00:02:59,889
Who's Jerry?
Herbie, use your head.
53
00:03:00,093 --> 00:03:02,891
- Stay out of this.
- I'm an American citizen...
54
00:03:03,053 --> 00:03:06,284
...and a citizen of this borough,
and I was asked a question.
55
00:03:06,493 --> 00:03:07,767
Hey, who's Jerry?
56
00:03:07,933 --> 00:03:10,003
Jerry tapped on the Knicks
last Wednesday.
57
00:03:10,213 --> 00:03:13,125
- Am I right or wrong?
- Jerry Marsh earns a good living.
58
00:03:13,333 --> 00:03:15,164
Jerry Marsh always pays his debts.
59
00:03:15,333 --> 00:03:17,244
Jerry Marsh is not gonna hurt anybody.
60
00:03:17,413 --> 00:03:19,483
- Would you leave Jerry out of this?
- Shut up!
61
00:03:19,693 --> 00:03:21,411
Jerry Marsh ever do me any favors?
62
00:03:21,573 --> 00:03:24,849
The next favor Jerry Marsh does for me
is gonna be favor number one.
63
00:03:25,013 --> 00:03:27,402
- Come here. What's your name?
- Jimmy Sullivan.
64
00:03:27,573 --> 00:03:29,723
Chops Sullivan.
Chops wouldn't hurt a soul.
65
00:03:29,933 --> 00:03:31,571
- Would you shut up?
- No, you shut up!
66
00:03:31,733 --> 00:03:34,486
- Where do we contact Jerry Marsh?
- Keep your mouth shut.
67
00:03:34,693 --> 00:03:37,287
- He didn't have anything to do with it.
- Maybe he didn't.
68
00:03:37,453 --> 00:03:40,047
But maybe Jerry can tell me
when he paid the bookie off...
69
00:03:40,213 --> 00:03:42,204
...and give me something
that I can go on.
70
00:03:42,373 --> 00:03:45,968
Now is that
a satisfactory explanation?!
71
00:03:46,133 --> 00:03:47,843
- Yeah. All right.
- Good, Chops.
72
00:03:48,053 --> 00:03:50,442
Now you're in the Citizens Auxiliary.
73
00:03:50,613 --> 00:03:54,811
- I can't believe Lenny's dead.
- I owed him 35 bucks.
74
00:03:54,973 --> 00:03:58,761
- I guess I'm ahead for the week.
- Next round's on you then.
75
00:04:57,333 --> 00:04:59,051
The Bookie and the Kooky Cookie
76
00:05:11,373 --> 00:05:12,886
Good morning.
77
00:05:14,573 --> 00:05:16,768
- Morning, detective.
- Morning.
78
00:05:16,933 --> 00:05:20,892
- Wade hearing on the Glover case today?
- I know you'll be distressed to hear this.
79
00:05:21,053 --> 00:05:22,406
They've decided to plea.
80
00:05:22,613 --> 00:05:24,251
- Is that right?
First degree man.
81
00:05:24,733 --> 00:05:27,770
You might want to call Miss Novak
and let her know you won't be...
82
00:05:27,933 --> 00:05:30,686
- ... chaperoning her to the trial.
- I'll use my own quarter.
83
00:05:31,773 --> 00:05:34,924
Everybody, this is
Detective Diane Russell.
84
00:05:35,093 --> 00:05:38,051
She's joining us from OCCB.
She'll be working your slot.
85
00:05:38,253 --> 00:05:40,926
- Here, this is yours.
- Thanks, lieutenant.
86
00:05:41,093 --> 00:05:43,687
So, what'd you get on that dump job?
87
00:05:43,853 --> 00:05:48,131
Leonard Wiley, 55,
multiple PMD collars for bookmaking.
88
00:05:48,293 --> 00:05:51,012
He left one of his hangouts
on foot around 8.
89
00:05:51,173 --> 00:05:54,848
Busboy found him shot in the alley
across the street about an hour later.
90
00:05:55,013 --> 00:05:56,287
But the body was dumped?
91
00:05:56,493 --> 00:05:59,371
You could see skin abrasions,
scuff marks on his clothes.
92
00:05:59,533 --> 00:06:02,411
M.E. said the car must've been moving
when they pushed him out.
93
00:06:02,573 --> 00:06:05,963
He had a big payday coming in from
a client. We're bringing the client in.
94
00:06:06,133 --> 00:06:09,330
And we heard from some of the bookie's
hangouts that he used a driver.
95
00:06:09,533 --> 00:06:11,046
We're reaching out for him too.
96
00:06:11,213 --> 00:06:14,205
- Know who used to bodyguard this guy?
- Who?
97
00:06:14,813 --> 00:06:17,088
- Mike Roberts.
- You bringing Roberts in?
98
00:06:17,293 --> 00:06:20,763
- We got a call in to him.
- Keep him away from me.
99
00:06:22,053 --> 00:06:23,964
- Andy? Remember...
- Yeah?
100
00:06:24,173 --> 00:06:26,641
...Father Kankarides changed
our appointment to 1:00?
101
00:06:27,413 --> 00:06:31,406
Yeah, that's all right.
Unless, is that bad for you?
102
00:06:32,133 --> 00:06:34,772
- No.
- No, 1 is fine for me.
103
00:06:36,893 --> 00:06:39,691
Detective Sipowicz,
Mike Roberts is on line two.
104
00:06:39,893 --> 00:06:41,246
Yeah.
105
00:06:42,333 --> 00:06:43,891
Yeah, Mike.
106
00:06:44,733 --> 00:06:46,928
- So how's it going?
- Good.
107
00:06:47,093 --> 00:06:49,732
- Glad I'm here.
- I am too. Listen...
108
00:06:49,893 --> 00:06:52,202
- ... you gonna be all right with this?
- It's fate.
109
00:06:52,413 --> 00:06:54,688
Because you know you can
say something to Fancy.
110
00:06:54,893 --> 00:06:58,090
"I'm sleeping with Simone,
it's better if I'm at another desk"?
111
00:06:58,253 --> 00:06:59,971
Yeah, that's the wrong approach.
112
00:07:00,853 --> 00:07:03,811
- Mike's finding time for us.
- There goes his bingo game.
113
00:07:05,373 --> 00:07:08,413
Andy, did you meet Diane Russell?
She worked on that arson-homicide.
114
00:07:08,653 --> 00:07:10,405
- No. How's it going?
- Hi, Andy.
115
00:07:10,613 --> 00:07:13,491
- They got you at that desk?
- Yeah. Kind of close quarters.
116
00:07:13,693 --> 00:07:17,686
Yeah. They used an old floor plan
from a submarine.
117
00:07:18,413 --> 00:07:20,404
I gotta call that wacko
witness of mine.
118
00:07:20,573 --> 00:07:23,167
Let her know this trial's off.
119
00:07:26,773 --> 00:07:29,207
- Can I help you?
- I'm Donna Abandando.
120
00:07:29,413 --> 00:07:32,803
Miss Abandando. I've heard so much
about you. I'm John Irvin.
121
00:07:33,573 --> 00:07:36,610
Nice to meet you.
Is Lt. Fancy out?
122
00:07:36,773 --> 00:07:40,732
He'll be back in a minute.
He just stepped upstairs to Anti-Crime.
123
00:07:40,933 --> 00:07:42,810
Won't you have a seat?
124
00:07:44,093 --> 00:07:46,209
Like you never left.
125
00:07:55,373 --> 00:07:59,332
It's Detective Simone,
Joyce. How's it going? Mm-hm.
126
00:08:00,253 --> 00:08:03,928
Yeah, I just wanted to tell you that
Arnold Glover's agreed to plea.
127
00:08:04,093 --> 00:08:06,243
So there's not gonna be any trial.
128
00:08:07,573 --> 00:08:09,325
Yeah, it is.
129
00:08:10,653 --> 00:08:14,043
Well, I just wanted to let you know that,
and tell you how much we...
130
00:08:14,213 --> 00:08:17,171
...appreciated all your help
on the case. Okay?
131
00:08:18,653 --> 00:08:21,645
No, I really don't know
that many details-
132
00:08:23,093 --> 00:08:24,651
Sure.
133
00:08:25,973 --> 00:08:27,611
Mm-hm.
134
00:08:29,133 --> 00:08:31,886
How about that place across the street
from where you live?
135
00:08:32,653 --> 00:08:37,124
Wait, what's it-? Nina's, right?
Half an hour?
136
00:08:37,653 --> 00:08:40,725
Great. Yeah. Bye.
137
00:08:42,133 --> 00:08:45,409
Dreaming. I was dreaming,
thinking that I'd beat that sit-down.
138
00:08:50,853 --> 00:08:53,083
- Hi, Greg.
- Hi, Donna.
139
00:08:53,253 --> 00:08:56,450
- You look great.
- Relaxed and rejuvenated.
140
00:08:56,653 --> 00:09:01,966
Yeah? That's terrific.
So, what's up now? More vacation?
141
00:09:02,733 --> 00:09:06,043
- No, I'm ready to come back to work.
- Is that so?
142
00:09:06,213 --> 00:09:07,726
Interesting.
143
00:09:07,893 --> 00:09:09,372
- Hi, Donna.
- Hi, lieutenant.
144
00:09:09,533 --> 00:09:11,569
- How are you?
- I'm fine. I'm fine.
145
00:09:11,733 --> 00:09:15,009
Well, I certainly look forward
to seeing you, Donna.
146
00:09:16,253 --> 00:09:18,642
Back in the workplace.
147
00:09:20,173 --> 00:09:22,892
Take care, detective.
148
00:09:23,933 --> 00:09:27,562
- Um, so did you miss me a little bit?
- Yeah, sure we did.
149
00:09:27,733 --> 00:09:30,008
- You ready to come back?
- Can I come back tomorrow?
150
00:09:30,213 --> 00:09:32,010
Tomorrow's fine.
I'll let the temp know.
151
00:09:32,173 --> 00:09:33,891
- Thank you.
- I'll see you tomorrow.
152
00:09:34,053 --> 00:09:36,487
- See you tomorrow.
- It's good to see you.
153
00:09:40,013 --> 00:09:41,731
Miss Abandando is lovely.
154
00:09:41,893 --> 00:09:43,565
Yeah. Yeah, she is.
155
00:09:43,733 --> 00:09:45,610
Shall I assume this means
I'm moving on?
156
00:09:45,773 --> 00:09:47,571
Yeah. She's coming back
tomorrow, John.
157
00:09:47,733 --> 00:09:51,169
- Fine. I'll let the temp pool know.
- Okay.
158
00:10:03,413 --> 00:10:06,610
Jerry Marsh to see
Detective Sipowicz or Simone.
159
00:10:07,493 --> 00:10:10,212
- Jerry Marsh is here.
I'm Detective Sipowicz.
160
00:10:10,373 --> 00:10:13,126
- This is Detective Simone.
- Hey, this is about Lenny Wiley?
161
00:10:13,293 --> 00:10:16,046
Yeah. Why don't we
come back here and talk?
162
00:10:16,213 --> 00:10:19,444
- Can I get a cup of coffee?
- Yeah, come on. We got potfuls.
163
00:10:20,813 --> 00:10:24,249
- Go on, help yourself.
- We appreciate you coming in.
164
00:10:26,613 --> 00:10:30,492
What do you think happened?
- We're putting that together.
165
00:10:30,653 --> 00:10:34,487
Can you place yourself for us
between 8 and 9 this morning?
166
00:10:34,653 --> 00:10:38,362
- I met him at the Mark.
- That's the St. Mark's Bar?
167
00:10:38,533 --> 00:10:40,364
Yeah. I paid him
some money I owed him...
168
00:10:40,533 --> 00:10:43,445
...went to my office
and put an ice pack on my head.
169
00:10:43,613 --> 00:10:45,888
How much money did you give him?
170
00:10:46,053 --> 00:10:48,886
-11,400.
- Any paper on that?
171
00:10:49,053 --> 00:10:51,169
No, all cash.
- That a big lose for you?
172
00:10:52,253 --> 00:10:57,407
Do I look like Donald Trump?
Yeah, 11,400 is a big lose.
173
00:10:59,133 --> 00:11:01,806
I didn't kill Lenny Wiley.
174
00:11:01,973 --> 00:11:06,444
I'm a type of sicko
who earns good, pays his debts.
175
00:11:06,773 --> 00:11:08,843
Bookies love that in a degenerate.
176
00:11:09,013 --> 00:11:14,326
- Anybody with him when you paid him?
- No. Met him in the bar, walked outside.
177
00:11:14,493 --> 00:11:18,088
- I gave him the money, got in my car.
- Did he have a car?
178
00:11:19,013 --> 00:11:20,332
I didn't see a car.
179
00:11:20,493 --> 00:11:23,849
Do you know this guy that used to drive
for him sometime, Earl Padzik?
180
00:11:24,053 --> 00:11:28,331
Just to nod to.
I didn't know that was his name.
181
00:11:28,533 --> 00:11:30,649
Anyone know that you were paying him?
182
00:11:30,853 --> 00:11:34,848
Couple of guys in a bar.
They're lucky they could stand up.
183
00:11:35,053 --> 00:11:39,604
- Who do you think might've killed him?
- I don't know.
184
00:11:40,613 --> 00:11:43,002
I added up on the way down.
185
00:11:43,533 --> 00:11:45,683
- I bet with him 12 years.
- Just him?
186
00:11:45,853 --> 00:11:48,686
You only carry one credit card?
187
00:11:49,133 --> 00:11:53,604
I mean, he was a bookmaker.
I'm not gonna put him up for pope.
188
00:11:53,773 --> 00:11:56,048
But he wasn't a type
to cut your throat.
189
00:11:56,213 --> 00:12:00,365
Some guys you're three weeks late, and
suddenly you're hearing from shylocks...
190
00:12:00,533 --> 00:12:03,570
...paying two points a week interest.
191
00:12:04,813 --> 00:12:06,804
He was all right.
192
00:12:07,053 --> 00:12:09,965
Okay, Mr. Marsh.
Thanks very much.
193
00:12:15,293 --> 00:12:17,761
You think of anything might help,
you give us a call.
194
00:12:17,933 --> 00:12:19,969
- He wasn't married.
- That's what we understand.
195
00:12:20,133 --> 00:12:23,523
I show up dead,
look hard at my wife.
196
00:12:25,773 --> 00:12:29,049
Bobby, how was this Russell
when you worked on that case together?
197
00:12:29,213 --> 00:12:32,250
She did all right.
I like her.
198
00:12:33,253 --> 00:12:35,847
I gotta go
shut this woman down.
199
00:12:36,013 --> 00:12:40,848
Wear one of those beanies with the
propeller. Maybe she'll lose interest.
200
00:12:42,653 --> 00:12:45,531
Excuse me.
- Sorry. Excuse me.
201
00:13:05,253 --> 00:13:06,971
Order's up!
202
00:13:07,733 --> 00:13:10,611
Hey.
- Hey.
203
00:13:10,773 --> 00:13:12,411
How have you been, Bobby?
204
00:13:12,573 --> 00:13:15,485
- All right, Joyce. How about yourself?
- I just got a lot better.
205
00:13:17,533 --> 00:13:19,922
Hey, pretty good news
on that plea, huh?
206
00:13:20,493 --> 00:13:24,247
- No Wade hearing, no testimony.
- Yeah, it's great news.
207
00:13:26,253 --> 00:13:30,565
Look, Joyce. You don't mind if I don't
order anything? I gotta get right back.
208
00:13:31,333 --> 00:13:35,645
- Well, not right back.
- Well, I'm working homicide.
209
00:13:35,853 --> 00:13:40,847
You know, I recall a certain
hot dog lunch where a detective...
210
00:13:41,013 --> 00:13:43,322
...said he couldn't discuss
certain feelings he had...
211
00:13:43,493 --> 00:13:46,291
- ... till after a case was settled.
- Yeah, I remember that.
212
00:13:47,373 --> 00:13:49,682
So I thought that now
might be that time.
213
00:13:51,773 --> 00:13:53,092
Well, Joyce...
214
00:13:54,453 --> 00:13:59,163
I think that you are a really
interesting woman, Joyce.
215
00:13:59,333 --> 00:14:04,088
- You're attractive. Obviously bright-
- No, that's description.
216
00:14:04,253 --> 00:14:07,802
- Tell me how you feel.
- I am.
217
00:14:09,253 --> 00:14:11,813
I think that you are...
218
00:14:11,973 --> 00:14:15,090
...a interesting person. And I'm
grateful that you helped us out.
219
00:14:15,253 --> 00:14:18,529
- And?
- And...
220
00:14:22,813 --> 00:14:28,012
Well, I wouldn't be surprised if I read
about you in some magazine, you know?
221
00:14:28,173 --> 00:14:32,883
Yeah, some interesting article
about your...
222
00:14:33,053 --> 00:14:35,009
...you know, plant business
and so forth.
223
00:14:35,173 --> 00:14:37,687
- That doesn't work.
- Sorry?
224
00:14:39,453 --> 00:14:42,923
You made a promise, Bobby, that after
the case you'd express your feelings.
225
00:14:43,093 --> 00:14:44,685
I just expressed them.
226
00:14:44,853 --> 00:14:47,765
If you break your promise, you-
227
00:14:47,933 --> 00:14:50,527
You're gonna pay the consequences.
228
00:14:51,213 --> 00:14:52,692
Joyce.
229
00:14:53,533 --> 00:14:55,489
I think you heard
what you wanted to hear.
230
00:14:55,653 --> 00:14:57,530
I did not break
any promises to you, okay?
231
00:14:57,693 --> 00:15:00,207
- No. No, not okay.
- It's gonna have to be okay...
232
00:15:00,413 --> 00:15:02,404
...because I'm done
talking on the subject.
233
00:15:02,613 --> 00:15:06,162
If that's the extent of your feelings,
then you lied to me. You led me on.
234
00:15:06,333 --> 00:15:08,005
I'm gonna tell you something.
235
00:15:08,173 --> 00:15:10,289
If you had it set up in your mind...
236
00:15:10,453 --> 00:15:12,284
...that I was gonna be your
door prize...
237
00:15:12,453 --> 00:15:15,604
...for telling the truth in this case,
then that's your problem.
238
00:15:15,813 --> 00:15:18,122
- Do cops always lie?
- Take care of yourself, Joyce.
239
00:15:18,293 --> 00:15:21,763
No, don't walk away from me.
You'll be making a big mistake.
240
00:15:21,973 --> 00:15:23,611
Let go of my arm.
241
00:15:24,453 --> 00:15:26,250
I'll take back my testimony.
242
00:15:26,413 --> 00:15:29,803
You try and do that and you'll be saying
you lied before the grand jury.
243
00:15:30,053 --> 00:15:35,491
Then you go to jail.
Now I want you to let go of my arm.
244
00:15:36,253 --> 00:15:39,325
You have no idea
who you're dealing with.
245
00:16:00,893 --> 00:16:04,568
- Okay.
- Mike Roberts for Detective Sipowicz.
246
00:16:04,773 --> 00:16:07,526
Another dead client, huh, Roberts?
247
00:16:07,693 --> 00:16:12,323
Hey, Andy. So how long
has Dorothy been here?
248
00:16:12,693 --> 00:16:13,967
A few weeks.
249
00:16:14,133 --> 00:16:16,044
What happened to the bim
with the tubas?
250
00:16:16,213 --> 00:16:19,489
Donna. I just heard
she's coming back.
251
00:16:19,653 --> 00:16:21,731
This guy's really quick
in his slippers, huh?
252
00:16:21,893 --> 00:16:25,124
I'll tell you something.
He's good at his job.
253
00:16:25,293 --> 00:16:27,090
Yeah, so, what do you got on my guy?
254
00:16:27,253 --> 00:16:28,527
He's a dead bookie.
255
00:16:29,573 --> 00:16:32,133
He was not under my protection
when he passed.
256
00:16:32,293 --> 00:16:34,887
Why was that? We heard
he had a big pickup this morning.
257
00:16:35,053 --> 00:16:39,604
I did piecework for the guy. He'd call, I'd
guard him. He didn't call this morning.
258
00:16:39,773 --> 00:16:43,607
Was he in trouble with anybody?
Have any friction with other bookies?
259
00:16:43,773 --> 00:16:46,333
- Not that I know of.
- What about his driver?
260
00:16:46,533 --> 00:16:48,489
Earl Padzik?
261
00:16:48,653 --> 00:16:50,848
Give the guy an open street,
he'd hit a bus.
262
00:16:51,053 --> 00:16:54,728
He was with Lenny a couple months.
I think his old man used to bet with him.
263
00:16:54,893 --> 00:16:56,849
- Did you like this guy?
- Who? Lenny?
264
00:16:57,053 --> 00:16:58,611
He was all right.
265
00:16:58,773 --> 00:17:01,333
Not a grind-'em-up kind of guy.
He used to bet himself.
266
00:17:01,493 --> 00:17:04,212
He used to go up to that jai alai
fronton up in Bridgeport.
267
00:17:04,373 --> 00:17:07,729
Used to say, if he could figure out
what the Spanish guys with baskets...
268
00:17:07,893 --> 00:17:10,691
...were saying to each other,
he'd be rich.
269
00:17:10,853 --> 00:17:14,209
- So is there anything else?
- No.
270
00:17:14,413 --> 00:17:16,802
Okay, Roberts.
Thanks.
271
00:17:17,013 --> 00:17:19,811
Hey, listen.
Did you get anything off the cellular?
272
00:17:19,973 --> 00:17:22,328
- We didn't know he had one.
- Yeah, sewed to his ear.
273
00:17:22,493 --> 00:17:25,087
- You might get something off that.
- Good. That'll help.
274
00:17:25,293 --> 00:17:30,287
Hey, Andy. Occasion permits, let people
know I wasn't on duty guarding this guy.
275
00:17:30,493 --> 00:17:32,563
Maybe that's a selling angle, huh?
276
00:17:32,733 --> 00:17:36,442
Got an enemy you want dead?
Hire Roberts Security.
277
00:17:37,053 --> 00:17:40,363
It's Excelsior,
and that ain't funny.
278
00:17:41,093 --> 00:17:43,891
Wise guy.
Hey, Bobby, isn't it?
279
00:17:44,053 --> 00:17:47,728
- Yeah. How's it going?
- All right. Everything's terrific. All right.
280
00:17:47,893 --> 00:17:49,884
Yeah, okay.
I'll hold on. Yeah.
281
00:17:51,893 --> 00:17:53,451
Our bookie had a cell phone.
282
00:17:53,653 --> 00:17:56,213
- Sylvia around?
- Yeah, she's finishing an interview.
283
00:17:56,373 --> 00:17:58,967
And then we gotta go get
counseled by a Greek priest.
284
00:17:59,933 --> 00:18:03,528
Yeah, this is Sipowicz, 15th Squad.
Could you give me security?
285
00:18:04,413 --> 00:18:06,768
I wanna trace usage
on one of your cell phones.
286
00:18:07,493 --> 00:18:10,485
- Why do you need Sylvia?
- Got to talk to her on that Glover case.
287
00:18:10,653 --> 00:18:14,487
Looks like my witness
may be looking to queer the plea.
288
00:18:17,133 --> 00:18:18,646
You got a second for me?
289
00:18:19,773 --> 00:18:21,172
Okay.
290
00:18:23,333 --> 00:18:26,245
Look, we got more problems
with Joyce Novak.
291
00:18:27,133 --> 00:18:28,452
As you know, detective...
292
00:18:28,613 --> 00:18:32,401
...I'm obligated to turn over exculpatory
Brady information to the defense-
293
00:18:32,573 --> 00:18:35,246
I understand that, counselor.
We should discuss this then...
294
00:18:35,413 --> 00:18:37,643
...hypothetically, it's a problem.
295
00:18:38,373 --> 00:18:44,209
Say a witness was unstable
and is looking to squeeze shoes, or...
296
00:18:44,413 --> 00:18:47,610
...being pissed off, or for some reason
is looking to withdraw testimony.
297
00:18:47,773 --> 00:18:49,172
Which was correct testimony.
298
00:18:49,373 --> 00:18:51,728
But this witness
is looking to screw things up.
299
00:18:51,893 --> 00:18:55,681
What do you think would be the chance
of maybe moving up the Wade hearing...
300
00:18:55,853 --> 00:18:57,684
...so this witness couldn't pull out?
301
00:18:57,853 --> 00:19:01,687
- There is no way of moving up the time.
- No?
302
00:19:02,573 --> 00:19:06,691
In your hypothetical, is it certain that
the witness knows when the hearing is?
303
00:19:06,853 --> 00:19:08,730
Yeah. Some idiot told her.
304
00:19:08,933 --> 00:19:11,731
And it's certain
the witness is going to show up?
305
00:19:11,893 --> 00:19:14,646
It's certain the witness is a head case.
306
00:19:15,293 --> 00:19:19,969
I can't be sure if that's the exact plan
but I think there's a pretty good chance.
307
00:19:20,133 --> 00:19:23,250
Since there's no chance of changing
the time or venue of the hearing-
308
00:19:23,453 --> 00:19:25,842
I would have to prevent
the witness' appearance.
309
00:19:26,013 --> 00:19:29,801
Speaking hypothetically,
you might want to dissuade it somehow.
310
00:19:29,973 --> 00:19:34,171
Sylvia, I- Maybe we can call
Father Kankarides and reschedule?
311
00:19:34,373 --> 00:19:38,525
No, let's go right now.
I have to be back in court by 3.
312
00:19:41,013 --> 00:19:44,722
- Gonna get a printout on this guy's cell.
Yeah, okay.
313
00:19:45,773 --> 00:19:47,172
My name's Earl Padzik.
314
00:19:47,373 --> 00:19:51,048
I got a message to contact a
Detective Sipo-something, or Simone.
315
00:19:51,213 --> 00:19:54,125
I'm Detective Simone.
I got it.
316
00:19:55,133 --> 00:19:57,203
I'll see you in court, huh?
317
00:19:57,373 --> 00:20:00,570
- That's Sipowicz, pal.
- Thanks for coming in.
318
00:20:00,733 --> 00:20:02,689
What is this about?
319
00:20:03,373 --> 00:20:06,490
Come over, we'll go talk in the room.
Want some coffee or something?
320
00:20:06,653 --> 00:20:07,881
Yeah, all right.
321
00:20:08,053 --> 00:20:10,613
So you used to work
for Leonard Wiley?
322
00:20:10,813 --> 00:20:15,568
Yeah. I drive him sometimes.
323
00:20:15,733 --> 00:20:18,452
When did you see him last?
324
00:20:18,813 --> 00:20:22,726
About 10 last night.
I dropped him off at his place in Queens.
325
00:20:22,893 --> 00:20:25,612
He seem worried about anything?
Say anything unusual?
326
00:20:25,773 --> 00:20:28,765
Not to me.
You know, "Pull over here. "
327
00:20:28,933 --> 00:20:31,322
"Yes, Mr. Wiley. "
That's as much as we talk.
328
00:20:32,093 --> 00:20:35,768
He's a bigshot financial manager.
I'm just a glorified cabby.
329
00:20:35,933 --> 00:20:38,652
He's a financial manager, Earl?
330
00:20:38,813 --> 00:20:41,008
And eggs come from the Easter Bunny.
331
00:20:41,213 --> 00:20:44,967
- You want anything with this?
- No.
332
00:20:45,493 --> 00:20:47,085
Have a seat.
333
00:20:52,333 --> 00:20:55,609
- You know Wiley's dead.
- Yeah. Yeah, I heard that.
334
00:20:55,813 --> 00:20:57,451
Where were you this morning?
335
00:20:57,613 --> 00:20:59,649
Home. I live with my mother.
336
00:20:59,853 --> 00:21:02,606
- Why weren't you driving Wiley?
- Told me not to pick him up.
337
00:21:02,773 --> 00:21:04,923
He was expecting money.
Why wouldn't he use you?
338
00:21:05,093 --> 00:21:08,085
I don't know.
I guess you can't ask him.
339
00:21:08,253 --> 00:21:11,131
- No, you can't, because he's dead, right?
- Yeah.
340
00:21:11,293 --> 00:21:13,204
Did I say something
to make you angry here?
341
00:21:13,373 --> 00:21:15,967
- No.
- That seems like a smart-ass answer.
342
00:21:16,133 --> 00:21:18,522
I'm wondering,
you trying to piss me off?
343
00:21:18,693 --> 00:21:21,412
- Not really.
- So you're not trying to piss me off?
344
00:21:21,573 --> 00:21:22,801
- No.
- That happen often?
345
00:21:22,973 --> 00:21:25,009
People get pissed,
you can't figure out why?
346
00:21:25,173 --> 00:21:28,483
Look. I don't know
what this conversation is about.
347
00:21:28,653 --> 00:21:32,407
- How'd you meet Wiley, Earl?
- My dad bet with him before he died.
348
00:21:32,573 --> 00:21:34,131
I'd been out of work.
349
00:21:34,293 --> 00:21:37,763
- My ma had me call him up.
- We're gonna be talking to your mother.
350
00:21:37,973 --> 00:21:40,089
She's gonna tell us you were
home this morning?
351
00:21:40,293 --> 00:21:43,410
- That's right.
- And when we canvass by Wiley's place...
352
00:21:43,573 --> 00:21:45,803
...nobody will say
they saw your car picking him up?
353
00:21:46,013 --> 00:21:48,368
Nobody's gonna say that.
354
00:21:50,293 --> 00:21:52,170
We ran you through BCl, Earl.
355
00:21:52,333 --> 00:21:54,688
You got one collar for auto theft,
one for receiving.
356
00:21:54,853 --> 00:21:55,842
Uh-huh.
357
00:21:56,013 --> 00:21:58,607
- What were they about?
- Nothing. I was a kid.
358
00:21:58,773 --> 00:22:01,970
What happened here, that wasn't you
doing a robbery that got out of hand?
359
00:22:02,173 --> 00:22:06,769
No. I told you I didn't see him
this morning.
360
00:22:10,013 --> 00:22:12,049
Okay, Earl, you can go.
361
00:22:15,253 --> 00:22:16,925
You can go.
362
00:22:19,453 --> 00:22:24,004
- Keep working on that friendly attitude.
- Yeah, you too.
363
00:22:29,093 --> 00:22:30,685
You know, I could use your help.
364
00:22:30,853 --> 00:22:34,243
- What are we doing?
- Working something in court.
365
00:22:39,413 --> 00:22:41,005
Please come in.
366
00:22:43,213 --> 00:22:44,965
Have a seat.
367
00:22:47,533 --> 00:22:51,003
I've known Sylvia since she was a child.
I'm not surprised...
368
00:22:51,173 --> 00:22:55,371
...that she answered the questionnaire
so thoroughly and intelligently.
369
00:22:55,533 --> 00:22:56,852
She do a good job?
370
00:22:57,013 --> 00:22:59,243
You left some of the answers blank.
371
00:22:59,493 --> 00:23:01,370
The ones I thought were too personal.
372
00:23:01,533 --> 00:23:07,051
Sylvia, were there any questions you and
Andrew wanted to ask me as a couple?
373
00:23:09,213 --> 00:23:10,931
No.
374
00:23:11,093 --> 00:23:13,607
Then, since time seems to be a factor...
375
00:23:13,813 --> 00:23:16,691
...it may be most useful
if Andrew and I could chat privately.
376
00:23:16,893 --> 00:23:19,691
- All right, Father.
- It will only take a few moments.
377
00:23:27,533 --> 00:23:29,091
Please.
378
00:23:33,813 --> 00:23:37,169
The counseling questionnaire...
379
00:23:37,333 --> 00:23:41,411
...is meant to establish an atmosphere
of frankness and honesty.
380
00:23:41,613 --> 00:23:44,730
That is why we hope
you'll answer them fully.
381
00:23:44,893 --> 00:23:49,569
- Maybe if I knew you better.
- Maybe we can accomplish that now.
382
00:23:49,733 --> 00:23:51,564
I think it'd take a longer time.
383
00:23:53,613 --> 00:23:56,685
You've read the couples' text
on the sacrament of holy matrimony...
384
00:23:56,853 --> 00:23:58,764
...and the crowning services?
385
00:23:58,933 --> 00:24:01,401
- Yeah, I did.
- What do you think of those?
386
00:24:01,573 --> 00:24:03,325
Very nice.
387
00:24:09,173 --> 00:24:11,448
Do you believe in God, Andrew?
388
00:24:12,693 --> 00:24:15,002
I'd as soon not get into that.
389
00:24:15,173 --> 00:24:20,691
I'm sure that in your work you must see
things that are very hard to deal with.
390
00:24:21,933 --> 00:24:24,083
Have you lost your faith?
391
00:24:26,413 --> 00:24:27,926
Yeah.
392
00:24:34,333 --> 00:24:38,087
Sylvia's been a favorite of mine
ever since I've known her.
393
00:24:39,053 --> 00:24:44,969
I think she has a great gift of spirit,
of finding the best in people.
394
00:24:45,133 --> 00:24:47,203
I think that's right.
395
00:24:47,373 --> 00:24:50,968
And you want to make her happy.
You do love her.
396
00:24:51,133 --> 00:24:54,409
- Yeah, I do.
- Good.
397
00:24:55,173 --> 00:24:56,572
Good.
398
00:24:58,773 --> 00:25:02,732
Very well, Andrew.
I'm glad I got to meet you.
399
00:25:03,293 --> 00:25:05,853
- Don't give up on God.
- Yeah, it was good to meet you.
400
00:25:06,813 --> 00:25:09,407
He may not be through
with you yet.
401
00:25:13,733 --> 00:25:16,042
Andrew and I have finished.
402
00:25:16,213 --> 00:25:20,286
If you both will excuse me,
I have to go and hear confession.
403
00:25:20,453 --> 00:25:22,330
All right, Father.
404
00:25:22,853 --> 00:25:25,925
- Thank you.
- You're very welcome.
405
00:25:26,093 --> 00:25:30,689
I hope this went well.
- Oh, yeah. It went fine.
406
00:25:30,853 --> 00:25:35,290
- I'll see you soon. Andrew.
- So long, Father.
407
00:25:35,973 --> 00:25:40,046
- Was it all right?
- Yeah. We got along okay.
408
00:25:51,853 --> 00:25:53,969
Trial is on for June 15.
409
00:25:54,133 --> 00:25:57,330
This is now 14 months.
I want both sides ready.
410
00:25:57,533 --> 00:25:59,842
Bail is continued
on the same conditions.
411
00:26:00,013 --> 00:26:02,573
Indictment 5522.
412
00:26:02,733 --> 00:26:06,169
People of the State of New
York v. Arnold Glover. Please step up.
413
00:26:06,333 --> 00:26:09,291
- Calendar DA's gonna do the pleading.
- Tell him to hurry up.
414
00:26:09,493 --> 00:26:11,688
- Any sign of her?
- No, not yet.
415
00:26:20,653 --> 00:26:23,804
- Your Honor, may we approach?
- Counsel, approach.
416
00:26:30,693 --> 00:26:33,412
If it's acceptable to Your Honor,
we've worked out a plea.
417
00:26:33,613 --> 00:26:37,526
First degree manslaughter with
an agreed upon sentence of seven to 21.
418
00:26:37,733 --> 00:26:40,566
- He's gonna waive his right to appeal.
- Sounds okay to me.
419
00:26:40,773 --> 00:26:42,445
Step back.
420
00:26:47,573 --> 00:26:50,406
Your Honor, at this point
Mr. Glover wishes to withdraw...
421
00:26:50,613 --> 00:26:53,252
...his previously entered plea
of not guilty and enter-
422
00:26:53,413 --> 00:26:56,132
- What's going on?
- You're about to find out.
423
00:26:57,333 --> 00:26:59,210
Come on.
I thought you wanted to see me.
424
00:26:59,413 --> 00:27:02,962
- Not anymore.
- Please, come on, let's sit down.
425
00:27:05,653 --> 00:27:08,042
Put the defendant under oath.
426
00:27:08,213 --> 00:27:11,922
Raise your hand. Do you swear
the testimony you are about to give...?
427
00:27:12,093 --> 00:27:14,448
I thought you wanted us
to get together.
428
00:27:14,613 --> 00:27:16,285
- I did.
- I do.
429
00:27:16,453 --> 00:27:18,409
State your name.
- Arnold Glover.
430
00:27:18,613 --> 00:27:20,843
I've been thinking
about what you said.
431
00:27:23,533 --> 00:27:26,764
- And?
- I think we should do something about it.
432
00:27:26,933 --> 00:27:28,685
Detective. They want you in part 63.
433
00:27:28,853 --> 00:27:31,048
- They can't have me.
- No, they need you right now.
434
00:27:31,253 --> 00:27:33,050
No, they can't have me right now.
435
00:27:33,213 --> 00:27:35,124
Detective Simone-
- Did you hear what I said?
436
00:27:35,333 --> 00:27:38,962
All right, I'll tell them what you said,
but they want you over there.
437
00:27:39,173 --> 00:27:40,765
And I shot them both in the bed.
438
00:27:41,093 --> 00:27:45,644
Come on, Joyce.
Come on, Joyce.
439
00:27:47,173 --> 00:27:49,289
Tell me what you want.
440
00:27:52,653 --> 00:27:54,769
I want you to make love to me.
441
00:27:55,933 --> 00:27:57,286
You don't mean here.
442
00:27:57,453 --> 00:27:59,125
Yes, I do, Your Honor.
443
00:27:59,293 --> 00:28:01,329
What are we gonna do then?
444
00:28:02,613 --> 00:28:05,002
Take me back to my place right now.
445
00:28:06,093 --> 00:28:07,446
All right.
446
00:28:13,893 --> 00:28:15,167
All right.
447
00:28:15,373 --> 00:28:17,364
- All right?
- Yeah.
448
00:28:17,533 --> 00:28:19,330
Detective, you gotta go to part 63.
449
00:28:19,533 --> 00:28:22,206
- He can't come to part 63. He told you.
- They're serious.
450
00:28:22,373 --> 00:28:25,092
- What do you mean?
- They're ready to put you in contempt.
451
00:28:25,253 --> 00:28:28,962
- What, they're gonna arrest me?
Yeah. You gotta go there.
452
00:28:32,013 --> 00:28:33,526
They're gonna arrest me.
453
00:28:33,733 --> 00:28:35,166
- You guys okay?
- Yeah.
454
00:28:35,373 --> 00:28:36,931
Look...
455
00:28:37,093 --> 00:28:38,811
We gotta do a rain check, Joyce.
456
00:28:38,973 --> 00:28:42,170
Thanks for your assistance. We couldn't
have made the case without you.
457
00:28:42,333 --> 00:28:44,893
- A rain check till when?
- When are you gonna be 50?
458
00:28:46,533 --> 00:28:50,765
- You son of a bitch.
- Take a walk, Joyce. See a doctor.
459
00:29:06,333 --> 00:29:09,131
- You're all right with your work.
Yeah?
460
00:29:09,333 --> 00:29:10,732
No, I'm serious.
461
00:29:10,893 --> 00:29:14,522
I knew what we were running on that
woman, I still was gonna go to part 63.
462
00:29:14,693 --> 00:29:17,287
You know what?
I've gotta go pick something up.
463
00:29:17,453 --> 00:29:20,365
- What? It just occurred to you?
- Yeah. It just occurred to me.
464
00:29:20,533 --> 00:29:23,764
What? You want me to put in
for lost time, boss?
465
00:29:23,933 --> 00:29:26,845
- I'll see you up in the squad.
- Okay.
466
00:29:33,893 --> 00:29:35,451
How you doing, detective?
467
00:29:37,853 --> 00:29:39,525
You interviewed this Earl Padzik?
468
00:29:39,693 --> 00:29:42,207
- Bookie's driver? Yeah.
- What kind of hit you get?
469
00:29:42,373 --> 00:29:44,762
Fistfight kind of guy.
Couple of low-rent collars.
470
00:29:44,933 --> 00:29:48,050
We got a printout on Wiley's cellular.
It's still in use.
471
00:29:48,253 --> 00:29:51,086
Couple of the calls
go to this Padzik's mother.
472
00:29:51,293 --> 00:29:52,612
We should go talk to her.
473
00:29:52,773 --> 00:29:56,766
I already brought Fancy up to speed.
We're setting up a pen register...
474
00:29:56,933 --> 00:29:59,811
- ... to monitor the mother's phone.
- Detectives.
475
00:29:59,973 --> 00:30:02,089
- Could I stop you for a moment?
- What's going on?
476
00:30:02,293 --> 00:30:05,091
I'm not sure if you heard,
but this is my last day.
477
00:30:05,853 --> 00:30:08,287
I just wanted to give
each of you a card.
478
00:30:11,293 --> 00:30:12,726
- Thanks, John.
- No, thank you.
479
00:30:12,933 --> 00:30:15,606
I've adored working here.
480
00:30:17,453 --> 00:30:20,525
Just go away.
I'll get emotional.
481
00:30:21,933 --> 00:30:24,003
- We'll see you later, huh?
Yeah.
482
00:30:29,253 --> 00:30:32,529
I'm gonna wait till after the shift
to open mine.
483
00:30:42,053 --> 00:30:46,251
You said it was 3D, right?
Yeah. Down here.
484
00:30:53,333 --> 00:30:54,652
Yeah, what is it?
485
00:30:54,813 --> 00:30:58,448
New York City detectives. Wanna talk
to you about your son, Mrs. Padzik.
486
00:30:58,613 --> 00:31:02,811
- I know what you wanna talk about.
- We'd like to talk to you inside.
487
00:31:02,973 --> 00:31:04,964
Make it quick.
488
00:31:08,653 --> 00:31:12,532
"Find more cuts, " that's
the message Giuliani is sending to his...
489
00:31:12,693 --> 00:31:14,490
I hope you people are happy.
490
00:31:14,653 --> 00:31:19,010
- What would we be happy about?
- You drove my son away.
491
00:31:19,173 --> 00:31:21,846
I'm gonna be all alone in this city.
492
00:31:22,053 --> 00:31:23,964
- Where's Earl going?
- As if I'd tell you.
493
00:31:24,133 --> 00:31:28,126
You're the ones making him leave. Call
him in, threaten him with your jackboots.
494
00:31:28,293 --> 00:31:30,284
You got charm.
You know that, Mrs. Padzik?
495
00:31:30,493 --> 00:31:33,087
Back at you, dumpy.
496
00:31:33,253 --> 00:31:35,813
- Nobody's threatened Earl, Mrs. Padzik.
- Yeah, right.
497
00:31:36,013 --> 00:31:40,165
We're investigating a homicide. Your
son worked for the man who was killed.
498
00:31:40,373 --> 00:31:44,491
You try to pin that on him,
I'll sue the whole damn city.
499
00:31:45,213 --> 00:31:47,966
- Did you know Lenny Wiley?
- My husband knew him enough...
500
00:31:48,133 --> 00:31:50,442
...to lose half his paycheck
every damn week.
501
00:31:50,613 --> 00:31:53,127
- Your husband's been dead for a while?
- Several years.
502
00:31:53,333 --> 00:31:56,052
Any chance you weren't living
together at that time?
503
00:31:56,253 --> 00:31:58,209
You got a smart mouth, you know that?
504
00:31:58,373 --> 00:32:00,933
- How long did your son drive for Lenny?
Couple months.
505
00:32:01,133 --> 00:32:05,809
That scumbag's idea of a good turn,
rub people's nose in their bad luck.
506
00:32:05,973 --> 00:32:08,407
Wiley being the scumbag
for giving your son the job?
507
00:32:08,573 --> 00:32:09,972
Would you move?
508
00:32:10,133 --> 00:32:12,931
O.J.'s coming back on.
Matter of fact, would you guys leave?
509
00:32:13,133 --> 00:32:17,012
If Earl's leaving town, I hope he splits
some of that take with you, Mrs. Padzik.
510
00:32:17,213 --> 00:32:20,091
- Earl did not do that robbery!
- We're pretty sure he did.
511
00:32:20,253 --> 00:32:23,131
- He's making calls from the bookie's cell.
Forty-seven grand?
512
00:32:23,293 --> 00:32:25,761
You'd think he'd lay a few bucks
on his beloved mom.
513
00:32:26,493 --> 00:32:30,964
Get the hell out. Get out.
Get the hell out. Sons of bitches.
514
00:32:31,133 --> 00:32:33,124
I like the 47 grand.
515
00:32:33,293 --> 00:32:36,729
- I wanted to turn up the temperature.
- That ought to stimulate a little...
516
00:32:36,893 --> 00:32:39,123
...interfamily phone activity.
517
00:32:49,773 --> 00:32:52,526
Okay, thanks. Guys...
518
00:32:52,693 --> 00:32:56,288
...the subject of your pen register
dialed one number over and over again...
519
00:32:56,453 --> 00:32:59,092
- ... for 15 minutes straight.
- You got her going.
520
00:32:59,253 --> 00:33:02,131
- Calls stopped about five minutes ago.
- You got the number?
521
00:33:02,333 --> 00:33:05,086
- We'll check the calls directory.
- Yeah, right here.
522
00:33:05,253 --> 00:33:08,848
Hey, Bobby? You leave any unfinished
business with Joyce Novak?
523
00:33:09,013 --> 00:33:10,332
No. All done with that.
524
00:33:10,493 --> 00:33:14,088
- You don't know what she's here about.
- No.
525
00:33:15,253 --> 00:33:18,370
I'd like to speak with you,
lieutenant. Privately.
526
00:33:19,173 --> 00:33:22,324
Okay. Come on in.
527
00:33:30,773 --> 00:33:34,209
I'd like to file charges of sexual
misconduct against Detective Simone.
528
00:33:34,893 --> 00:33:37,453
I don't know how to do it.
I'd like your help.
529
00:33:37,613 --> 00:33:42,812
Miss Novak, I'm gonna
make a recording of this conversation.
530
00:33:44,773 --> 00:33:47,651
- For both our benefits.
- Go right ahead.
531
00:33:49,453 --> 00:33:55,005
So, what sort of sexual misconduct
by Detective Simone are you alleging?
532
00:33:55,173 --> 00:33:58,404
As you know, I was a witness in the
Arnold Glover murder investigation.
533
00:33:58,573 --> 00:34:01,246
Detective Simone was running
the investigation.
534
00:34:01,453 --> 00:34:04,206
At a time when I was extremely
vulnerable and frightened...
535
00:34:04,413 --> 00:34:07,405
...Detective Simone made
sexual overtures to me.
536
00:34:07,573 --> 00:34:11,532
And he initiated an intimate relationship
which he's just terminated.
537
00:34:11,693 --> 00:34:15,049
All right, Miss Novak.
It's important you don't react to what...
538
00:34:15,213 --> 00:34:18,922
- ... I'm gonna say now as intimidation.
- Oh, no. I'm through being intimidated.
539
00:34:19,133 --> 00:34:21,169
We take this kind of charge
very seriously.
540
00:34:21,333 --> 00:34:22,482
I'd hope you would.
541
00:34:22,653 --> 00:34:25,087
If Detective Simone was sexually
inappropriate with you...
542
00:34:25,253 --> 00:34:26,732
...I want that to come out...
543
00:34:26,893 --> 00:34:28,963
...and for him to receive
appropriate sanctions.
544
00:34:29,133 --> 00:34:32,170
- What's that? A lost day off?
- Well, if your allegations are true...
545
00:34:32,333 --> 00:34:35,484
...sanctions would be suspension
from the force and a jail term.
546
00:34:35,653 --> 00:34:37,484
That's what he deserves.
547
00:34:37,653 --> 00:34:41,646
But before we go forward with any
charges you may wish to file...
548
00:34:41,813 --> 00:34:44,964
...I want you to know that early
in his investigation, Detective Simone...
549
00:34:45,133 --> 00:34:48,011
...put me on notice that he
considered you mentally unstable.
550
00:34:48,173 --> 00:34:50,050
He and I and the district attorney...
551
00:34:50,213 --> 00:34:53,728
...had conversations about your changing
your account of what you saw...
552
00:34:53,893 --> 00:34:58,489
...and your offer to change your story
in exchange for Det. Simone's interest.
553
00:34:58,693 --> 00:35:01,730
These incidents were reported
by Detective Simone as they occurred...
554
00:35:01,893 --> 00:35:06,011
...and were noted by me in my daily
log books. They are a matter of record...
555
00:35:06,173 --> 00:35:07,765
...going back a number of months.
556
00:35:07,933 --> 00:35:10,845
And they'd provide the background
and context in which you'd be...
557
00:35:11,013 --> 00:35:13,891
- ... pursuing your charges.
- He seduced me.
558
00:35:14,093 --> 00:35:16,607
I don't believe you, Miss Novak.
559
00:35:16,773 --> 00:35:21,449
But we'll certainly take your complaint
and conduct an investigation. I'll get...
560
00:35:21,653 --> 00:35:24,770
- ... a detective to take your statement.
- The one he's sleeping with now?
561
00:35:24,973 --> 00:35:28,124
Miss Novak,
are you under psychiatric care?
562
00:35:36,493 --> 00:35:39,007
You two enjoy your little
performance at my expense?
563
00:35:39,173 --> 00:35:41,971
If you wanna file a complaint,
I'll put you with a detective.
564
00:35:42,133 --> 00:35:44,522
- Otherwise you should leave.
- You must be a great lay.
565
00:35:44,733 --> 00:35:46,883
- That's enough.
- You have some special technique?
566
00:35:47,053 --> 00:35:48,247
Is that how you steal men
from other women?
567
00:35:48,413 --> 00:35:49,812
- Come with me.
- Let go of me!
568
00:35:49,973 --> 00:35:53,522
Ma'am, you can leave here with me,
or you can be psychoed at Bellevue.
569
00:35:54,893 --> 00:35:57,202
You're an evil person.
570
00:36:02,213 --> 00:36:06,650
- What kind of techniques did you use?
- Old family recipe.
571
00:36:07,253 --> 00:36:09,323
Andy, you come up with that address?
572
00:36:09,813 --> 00:36:11,769
Where Donna Reed was calling little Earl?
573
00:36:11,933 --> 00:36:16,245
- Yeah, 824 East 1 Oth.
- Why don't you get over there?
574
00:36:24,613 --> 00:36:26,490
You're a bum!
575
00:36:27,133 --> 00:36:29,328
You're a prick!
576
00:36:29,493 --> 00:36:33,771
Come on, Ma! They lied to you!
Forty-seven thousand dollars!
577
00:36:33,933 --> 00:36:36,367
Ordinarily, you don't want to shoot
an elderly woman.
578
00:36:36,533 --> 00:36:39,969
15th Squad to Central. We have
shots being fired at 1 Oth and Avenue C.
579
00:36:40,133 --> 00:36:42,772
"Ma! I need travel money.
They're breaking my balls-"
580
00:36:42,933 --> 00:36:45,811
- All right, Wanda, drop it!
- Wanda, drop that gun! Police!
581
00:36:46,013 --> 00:36:49,972
Oh, that's great! That's terrific, Ma!
Now you put me in jail!
582
00:36:50,173 --> 00:36:51,367
Wanda, drop that gun!
583
00:36:51,573 --> 00:36:54,565
You're planning
to blow this town, aren't you...
584
00:36:54,773 --> 00:36:58,322
- ... with that slut, just like your father-
- Wanda, put the gun down!
585
00:36:58,533 --> 00:37:01,650
- Out of town? You ain't going nowhere!
Wanda, drop that gun!
586
00:37:01,853 --> 00:37:04,925
- Or we're gonna drop you here!
- This time they'll kill all of us!
587
00:37:05,093 --> 00:37:06,526
Shut up. You shut up!
Shut up.
588
00:37:08,293 --> 00:37:10,170
- Go, go.
Shut up. Shut up!
589
00:37:10,893 --> 00:37:12,804
Got her. Got her.
590
00:37:15,453 --> 00:37:17,842
Keep your hands on the dash!
Hands on the dash!
591
00:37:19,053 --> 00:37:20,884
Get out of there!
Get out of there!
592
00:37:21,053 --> 00:37:22,327
You happy now?
593
00:37:22,533 --> 00:37:24,285
- Search him!
You satisfied?
594
00:37:24,453 --> 00:37:27,604
I wanna know how much
money that kid has in his pockets!
595
00:37:29,093 --> 00:37:32,972
What're we gonna turn up on ballistics
on this? A bullet in Wiley's head?
596
00:37:33,173 --> 00:37:35,687
- Is that the gun you used?
Get a policewoman here!
597
00:37:35,893 --> 00:37:37,690
- I ain't searching this!
Screw you, Ma!
598
00:37:37,893 --> 00:37:41,772
Yeah? You didn't even throw it away,
huh? Yeah, save 100 on another gun.
599
00:37:41,973 --> 00:37:43,122
- Shut up!
- You moron.
600
00:37:43,293 --> 00:37:47,206
Take them out of here.
- You jerk. You little prick.
601
00:37:47,373 --> 00:37:50,490
They say the family structure's
going to hell, huh?
602
00:37:51,133 --> 00:37:54,125
Shoot her
and put her out of her misery!
603
00:38:02,413 --> 00:38:04,768
- I'll meet you at Casey's.
- Good.
604
00:38:13,533 --> 00:38:16,411
- Padzik give it up?
- We won't be seeing Earl for a while.
605
00:38:16,573 --> 00:38:19,292
- How's Mom?
- She's giving personality tips...
606
00:38:19,493 --> 00:38:21,529
- ... to the policewoman.
- So did Padzik go?
607
00:38:21,853 --> 00:38:23,650
- Yeah. He signed a statement.
Okay.
608
00:38:23,853 --> 00:38:25,491
- Good night, fellas.
Night, lieu.
609
00:38:25,653 --> 00:38:30,522
- Lieutenant, I have a little card for you.
- Oh, thank you, John.
610
00:38:31,813 --> 00:38:37,490
I've appreciated and enjoyed
the people in your squad.
611
00:38:37,653 --> 00:38:41,282
And the work atmosphere.
I don't think any of that is an accident.
612
00:38:41,453 --> 00:38:44,843
If you're interested, there's a P.A.A. slot
open upstairs in Anti-Crime.
613
00:38:45,493 --> 00:38:49,532
- Don't tease me.
If you want, I'll talk to sarge.
614
00:38:49,733 --> 00:38:52,964
I'd be thrilled.
I'd love to stay in this command.
615
00:38:53,133 --> 00:38:55,488
Okay, check with him.
I think it starts right away.
616
00:38:55,653 --> 00:38:57,484
I will. Thanks.
- Good night.
617
00:38:57,653 --> 00:39:00,121
Good night, lieu.
618
00:39:03,853 --> 00:39:05,684
Just a second.
619
00:39:09,453 --> 00:39:12,331
We may have a locker hog.
620
00:39:19,693 --> 00:39:21,968
- Sorry. Excuse me.
No problem.
621
00:39:24,493 --> 00:39:27,291
- Good night.
- Yeah. Good night.
622
00:39:31,373 --> 00:39:33,728
- See you.
- See you.
623
00:39:36,413 --> 00:39:38,973
- Leaving, Bob?
- Yeah. Good night.
624
00:39:39,133 --> 00:39:41,931
Good night. See you later.
625
00:39:42,093 --> 00:39:45,290
- Put that in the boss's tray? Good night.
Good night.
626
00:39:56,853 --> 00:39:59,128
Are you going to see him now?
627
00:40:00,933 --> 00:40:05,165
- Are you gonna make love to him?
- Why don't you go home, get some rest?
628
00:40:05,613 --> 00:40:09,526
You can run his life,
but you can't run mine.
629
00:40:10,133 --> 00:40:12,363
Drop that, or you're going to get hurt.
630
00:40:14,813 --> 00:40:17,646
I thought this was for me.
631
00:40:17,813 --> 00:40:21,442
- But it's really for you!
- Drop it or I'll break your arm!
632
00:40:21,653 --> 00:40:23,371
Drop it!
Drop the knife!
633
00:40:23,533 --> 00:40:25,524
Give me that!
I got the knife.
634
00:40:25,733 --> 00:40:28,645
No, she'll destroy you!
Thanks, James.
635
00:40:28,813 --> 00:40:30,610
We'll take her inside.
Get an ambulance.
636
00:40:30,773 --> 00:40:33,526
I'm not going back there! No!
Joyce.
637
00:40:33,733 --> 00:40:35,610
- Look at me. Look at me, Joyce.
No. No.
638
00:40:35,773 --> 00:40:37,286
I'm gonna go there with you.
639
00:40:37,453 --> 00:40:40,809
- This is gonna be all right.
- No, it's not, as long as she's with you.
640
00:40:40,973 --> 00:40:44,682
She's not coming with us.
It's just gonna be me and you, okay?
641
00:40:44,893 --> 00:40:48,363
- Joyce, it's just me and you, all right?
- Yeah.
642
00:40:48,533 --> 00:40:53,766
Okay. Come on. I'm gonna stay
with you. Let's just go inside.
643
00:40:53,973 --> 00:40:57,568
- All right?
- Yeah.
644
00:41:27,893 --> 00:41:32,250
- I'm glad you liked Father Kankarides.
Yeah.
645
00:41:32,413 --> 00:41:35,211
He was so wonderful to us
when my mom died.
646
00:41:35,933 --> 00:41:41,883
- To me, but to my dad, especially.
- Yeah. He seems like a nice guy.
647
00:41:47,133 --> 00:41:50,409
Do you wanna tell me
what you all talked about?
648
00:41:50,573 --> 00:41:54,805
Terms of not filling out the
questionnaire, beliefs and so forth.
649
00:42:02,053 --> 00:42:04,009
I worked a case once.
650
00:42:04,173 --> 00:42:08,803
A couple's kid was missing. A 14-month-
old kid, he wandered away in a park.
651
00:42:08,973 --> 00:42:12,329
And we're looking everywhere.
And there's flyers we got out.
652
00:42:13,253 --> 00:42:16,086
And they're interviewed on the radio.
653
00:42:16,253 --> 00:42:19,051
The guy's a dog trainer
in from the Midwest so he could...
654
00:42:19,213 --> 00:42:24,003
...take this special course
with a German shepherd he's got.
655
00:42:24,173 --> 00:42:28,322
And the wife's half an oiler.
You can tell she likes to drink.
656
00:42:28,493 --> 00:42:31,644
And I'm just getting this bad feeling
from both of them.
657
00:42:31,813 --> 00:42:36,568
So I go at her a little bit. We're up in
their transient apartment they rented.
658
00:42:36,733 --> 00:42:40,282
Finally she says,
whatever happened, it wasn't her.
659
00:42:40,453 --> 00:42:43,525
So now I'm looking at the husband.
He's this...
660
00:42:43,693 --> 00:42:47,527
He's this horse-ball, tough guy.
A fake Marine.
661
00:42:47,693 --> 00:42:50,332
And he's talking about
how pets have to be disciplined...
662
00:42:50,493 --> 00:42:52,211
...and the breakdown of discipline.
663
00:42:52,373 --> 00:42:55,968
And I'm getting worried what might
have happened with this asshole.
664
00:42:56,133 --> 00:43:01,161
And now she starts screaming
it wasn't her. She was asleep.
665
00:43:01,333 --> 00:43:04,370
The baby peed when the father
was changing it.
666
00:43:04,533 --> 00:43:06,489
And, uh...
667
00:43:06,893 --> 00:43:09,691
And it urinated in the guy's face.
668
00:43:09,853 --> 00:43:13,004
He threw the baby down
and fractured its skull.
669
00:43:13,173 --> 00:43:15,403
And the baby lay there and died.
670
00:43:15,573 --> 00:43:19,885
"And what happened to the baby?"
I wanna know. And she's still screaming.
671
00:43:20,053 --> 00:43:24,410
And I look at this dog. And this asshole
is trying to get this dog away from me.
672
00:43:24,573 --> 00:43:28,771
Now I gotta cut open this dog's belly.
I take him over to the vet center.
673
00:43:28,973 --> 00:43:32,204
We cut its belly open.
And we gotta murder this poor dog.
674
00:43:32,373 --> 00:43:37,493
And there's the pieces
of the child inside the dog.
675
00:43:41,333 --> 00:43:44,086
He wanted to know
if I had lost my faith.
676
00:43:54,613 --> 00:43:56,888
I got faith in you.
58076
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.