All language subtitles for Dutton Ranch Season 1 Episode 5 Watch Online Free 123movies

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: WEBVTT 00:00:04.572 --> 00:00:05.773 This'll be one of those days 00:00:05.840 --> 00:00:07.307 that follow you to the grave. 00:00:07.374 --> 00:00:08.743 If either one of you want to walk, 00:00:08.810 --> 00:00:10.410 -I won't hold it against you. -We're with you. 00:00:13.515 --> 00:00:15.717 - How does this happen? - Foot-and-mouth. 00:00:15.783 --> 00:00:16.985 It's got to be the new bull. 00:00:17.084 --> 00:00:19.086 Cattle broker, he fucked us, baby. 00:00:19.152 --> 00:00:21.723 All the vet paperwork? Forged. 00:00:25.425 --> 00:00:26.661 I don't know how we're gonna tell Carter. 00:00:26.728 --> 00:00:29.129 You're the prettiest woman I've ever seen. 00:00:29.196 --> 00:00:30.832 Carter has a pure heart. 00:00:30.899 --> 00:00:32.132 If you fuck with it, 00:00:32.199 --> 00:00:33.701 I will make your life a living hell. 00:00:33.768 --> 00:00:35.770 -What's your day rate, chief? -Whatever you're paying. 00:00:35.837 --> 00:00:38.038 Let's scoot. 00:00:38.105 --> 00:00:39.139 I named her Xena, 00:00:39.206 --> 00:00:42.042 after the Warrior Princess. 00:00:42.109 --> 00:00:44.111 Someone at the 10-Petal 00:00:44.177 --> 00:00:45.647 knows more than they're saying. 00:00:45.713 --> 00:00:47.481 That's a pretty serious accusation. 00:00:47.549 --> 00:00:48.883 Yeah, well, so is disappearing a man. 00:00:48.950 --> 00:00:50.518 Let me take over. Let me do the job for you. 00:00:50.585 --> 00:00:54.187 I wish I could, Kino. Wish I could. 00:00:55.289 --> 00:00:57.559 You sold me a sick bull. 00:00:57.625 --> 00:00:59.527 You got 30 seconds to get the fuck out of Rio Paloma, 00:00:59.594 --> 00:01:02.697 and if I ever fucking see your face again, you're dead. 00:01:04.000 --> 00:01:10.074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 00:01:20.615 --> 00:01:22.784 Sure is quiet, isn't it? 00:01:23.918 --> 00:01:26.788 It ain't a ranch without a herd, sweetheart. 00:01:29.122 --> 00:01:32.026 We'll fill these pastures again one day. 00:01:32.794 --> 00:01:35.730 Might just take us a minute, that's all. 00:01:37.699 --> 00:01:39.099 Yeah. 00:01:43.538 --> 00:01:46.473 Carter still hasn't spoken to me. 00:01:48.141 --> 00:01:50.243 I should have told him. 00:01:51.713 --> 00:01:54.716 You ought to just give him some time. He'll come around. 00:01:57.919 --> 00:01:59.319 You sure about this? 00:02:01.154 --> 00:02:04.559 Honey, it'll pay the bills and put food on the table. 00:02:06.426 --> 00:02:08.195 Till we come up with a plan. 00:02:09.964 --> 00:02:11.799 We'll come up with a plan. 00:02:15.168 --> 00:02:17.270 -I love you. -Love you. 00:02:28.983 --> 00:02:30.551 All right. 00:03:04.118 --> 00:03:05.987 That's Beulah's son Joaquin. 00:03:06.054 --> 00:03:10.124 None of them are easy, but he's reasonable. 00:03:14.996 --> 00:03:17.799 Morning, Joaquin. 00:03:17.865 --> 00:03:19.466 This is Rip Wheeler. 00:03:19.534 --> 00:03:21.936 Beulah wants to meet him. 00:03:22.003 --> 00:03:23.270 She expecting you? 00:03:23.336 --> 00:03:24.739 We didn't fix a time, 00:03:24.806 --> 00:03:27.207 but I ain't ever caught your mother off guard. 00:03:27.975 --> 00:03:30.678 Huh. Come on in. 00:03:33.948 --> 00:03:37.151 Never ceases to amaze, the... 00:03:37.250 --> 00:03:40.121 the shit wealthy waste their wealth on. 00:03:40.188 --> 00:03:41.723 Yeah. 00:03:42.557 --> 00:03:45.059 She wants to speak with you. Alone. 00:03:45.126 --> 00:03:46.393 Okay. 00:03:46.460 --> 00:03:47.929 Godspeed. I'll wait for you in the truck. 00:04:00.942 --> 00:04:04.612 I don't normally take meetings at this hour. 00:04:04.679 --> 00:04:07.982 Well, Everett mentioned that I might be able to help you. 00:04:08.049 --> 00:04:09.784 Oh. 00:04:11.919 --> 00:04:15.455 Uh, I hear you managed the Yellowstone. 00:04:15.523 --> 00:04:17.357 Yes, ma'am. 25 years. 00:04:17.424 --> 00:04:18.693 Uh-huh. Then you bought 00:04:18.760 --> 00:04:20.528 the Edwards Ranch with the Dutton girl? 00:04:20.595 --> 00:04:22.630 -My wife Beth. Yeah. -Ah. 00:04:22.697 --> 00:04:24.331 It's good land, it's better cattle. 00:04:24.397 --> 00:04:26.768 -Sit down. -Thank you. 00:04:30.303 --> 00:04:32.673 You ever foreman'd two properties? 00:04:32.740 --> 00:04:34.675 All due respect, ma'am, your ranch 00:04:34.742 --> 00:04:36.309 and my ranch put together 00:04:36.376 --> 00:04:38.813 ain't a quarter of what the Yellowstone is. 00:04:38.880 --> 00:04:40.380 So, you're a man with an appetite. 00:04:40.447 --> 00:04:42.717 Nah, I'm just a man that likes to work. 00:04:42.784 --> 00:04:44.685 Well, that's an attractive quality. 00:04:46.087 --> 00:04:49.456 If you don't mind me asking, who is, uh, Rob-Will? 00:04:49.524 --> 00:04:52.059 My son. Y'all have met? 00:04:52.126 --> 00:04:53.628 Briefly, yeah. Yeah. 00:04:53.694 --> 00:04:56.964 Well, let's just say he's on an indefinite vacation. 00:04:57.031 --> 00:04:58.666 What else did Everett tell you? 00:04:58.733 --> 00:05:02.270 -Which part? -About me needing help. 00:05:02.335 --> 00:05:03.604 Oh, uh... 00:05:03.671 --> 00:05:05.139 He mentioned that your current foreman-- 00:05:05.206 --> 00:05:07.942 these are his words, of course-- "is a fucking idiot." 00:05:10.044 --> 00:05:13.080 Ah, McKinney. He doesn't pull punches, does he? 00:05:13.147 --> 00:05:15.016 No, ma'am, he doesn't. 00:05:16.884 --> 00:05:18.753 Well... 00:05:20.521 --> 00:05:22.023 ...we got 75,000 acres, 00:05:22.089 --> 00:05:26.527 about 2,200 head, Mexican crossbreed. 00:05:26.594 --> 00:05:29.030 We sell to big-box retailers, but... 00:05:29.096 --> 00:05:31.866 mismanagement has been a bit of a bugaboo of late. 00:05:31.933 --> 00:05:34.869 Well, would you like me to fix your problem? 00:05:34.936 --> 00:05:36.270 Well, I wonder, can you? 00:05:36.336 --> 00:05:37.538 If it's ranching, I can. Yes, ma'am. 00:05:37.605 --> 00:05:40.007 My margins have grown razor-thin. 00:05:40.074 --> 00:05:43.476 I need someone who implements efficiency. 00:05:43.544 --> 00:05:45.613 A man who works smarter, not just harder. 00:05:45.680 --> 00:05:48.316 Well, I can do both. 00:05:48.381 --> 00:05:50.618 I like a tight-lipped ship. 00:05:50.685 --> 00:05:53.020 Rio Paloma loves to gossip. 00:05:53.087 --> 00:05:57.091 Well, ma'am, other people's business, it ain't mine. 00:05:59.694 --> 00:06:02.462 Well, few names are as revered as John Dutton's. 00:06:02.530 --> 00:06:05.333 I suppose if you worked for him for 25 years, 00:06:05.398 --> 00:06:07.635 -you can work for anyone. -Hmm. 00:06:09.469 --> 00:06:12.707 I also know that, despite its tragic end, 00:06:12.773 --> 00:06:15.109 the Yellowstone was not a three-ring circus. 00:06:16.510 --> 00:06:18.880 No. I wouldn't allow it. 00:06:19.814 --> 00:06:21.616 Do whatever it takes to get my ranch in order, 00:06:21.682 --> 00:06:23.483 and I'll pay you handsomely, 00:06:23.551 --> 00:06:27.021 not just with my money but with my loyalty. 00:06:27.088 --> 00:06:28.823 Hmm. 00:06:30.157 --> 00:06:33.060 I'll be here at 4:30 a.m. 00:06:33.127 --> 00:06:35.096 Pleasure to meet you, Ms. Jackson. 00:07:49.870 --> 00:07:52.573 You know this isn't our only option. 00:07:53.341 --> 00:07:55.009 I could make some calls. 00:07:55.810 --> 00:07:57.678 Dallas, New York. 00:07:57.745 --> 00:08:00.081 I could be earning within a month. 00:08:01.048 --> 00:08:03.517 But I'd be gone. 00:08:04.285 --> 00:08:06.520 No. 00:08:07.822 --> 00:08:09.957 I don't want that, darling. 00:08:11.625 --> 00:08:13.728 I want you next to me. 00:08:14.562 --> 00:08:16.496 Well, I'm always next to you. 00:08:18.899 --> 00:08:20.735 I'll see you in a bit, sweetie. 00:11:11.772 --> 00:11:12.873 Who is that? 00:11:14.609 --> 00:11:15.709 Yeah, who the fuck are you? 00:11:18.312 --> 00:11:20.181 We got calves to wean. 00:11:21.949 --> 00:11:24.051 Get your gear together 00:11:24.118 --> 00:11:26.754 and get your asses in the saddle. 00:11:27.755 --> 00:11:30.357 Y'all got ten minutes. 00:11:34.762 --> 00:11:37.398 Wait, I know you. From the gas station. 00:11:47.942 --> 00:11:50.244 This is fucking bullshit. 00:12:09.564 --> 00:12:11.298 - Ma'am? - Yeah? 00:12:11.365 --> 00:12:13.467 Horses are cared for. 00:12:13.535 --> 00:12:14.768 Anything else I can do? 00:12:14.835 --> 00:12:18.038 You can stop calling me "ma'am." 00:12:18.906 --> 00:12:21.175 -I've got a name. -Oh, okay. 00:12:21.242 --> 00:12:24.311 Just know that no work's beneath me. 00:12:31.620 --> 00:12:33.887 -He'd have liked you. -Who? 00:12:34.656 --> 00:12:36.123 My dad. 00:12:36.890 --> 00:12:39.793 Sure would've liked to have met him. 00:12:51.305 --> 00:12:52.940 Want one? 00:12:53.708 --> 00:12:55.109 Got one. 00:13:02.816 --> 00:13:05.386 Not much of a ranch anymore. 00:13:08.889 --> 00:13:10.457 Thank you. 00:13:13.961 --> 00:13:15.963 I keep looking for the herd. 00:13:17.732 --> 00:13:20.134 You know, like they're still here. 00:13:20.901 --> 00:13:23.370 Take away something you see every day... 00:13:24.371 --> 00:13:27.808 ...sun, birds, 00:13:27.875 --> 00:13:29.843 wind even... 00:13:31.780 --> 00:13:34.148 ...brain can't quite catch up. 00:13:38.687 --> 00:13:40.588 Was it 15 years you were inside? 00:13:42.590 --> 00:13:44.325 It's a long fucking time. 00:13:46.761 --> 00:13:48.862 What'd you miss the most? 00:13:48.929 --> 00:13:51.165 Lots of things. 00:13:53.367 --> 00:13:56.904 But mostly, the peace and quiet of a lonely night. 00:13:58.673 --> 00:14:00.274 Yeah, I'd miss that. 00:14:01.041 --> 00:14:04.612 Not sure I'm meant for peace, though. 00:14:08.817 --> 00:14:10.552 Me, neither. 00:14:13.454 --> 00:14:17.224 But they say God's ways are mysterious. 00:14:17.991 --> 00:14:19.828 Yeah. 00:14:19.893 --> 00:14:21.462 Mystery's right out there. 00:14:22.429 --> 00:14:24.498 For me, anyway. 00:14:25.466 --> 00:14:27.034 Right here. 00:14:29.704 --> 00:14:32.106 Land's as good a God as any. 00:14:33.474 --> 00:14:35.342 Maybe better. 00:14:40.013 --> 00:14:42.216 We keep looking, then. 00:14:43.050 --> 00:14:45.386 Keep trying, that's for sure. 00:14:50.357 --> 00:14:53.127 Hey, whatever you're working on over there, Beth... 00:14:55.864 --> 00:14:57.832 ...I hope it works. 00:14:57.898 --> 00:15:00.134 It fucking better. 00:15:09.677 --> 00:15:11.846 Go on, start turning them out. 00:15:15.884 --> 00:15:18.318 -Hey! -Hey! 00:15:18.385 --> 00:15:19.486 Hey! 00:15:29.430 --> 00:15:31.833 Go, keep turning them back, let's go! 00:15:31.900 --> 00:15:33.701 Come on. Come on! 00:15:33.768 --> 00:15:35.436 Out of my way. 00:15:47.882 --> 00:15:49.818 Find the gate. 00:15:49.884 --> 00:15:51.786 Hey! 00:15:51.853 --> 00:15:53.588 Hey. 00:15:57.559 --> 00:15:59.359 Fucking son of a bitch 00:15:59.426 --> 00:16:01.395 doesn't know what spiderweb he just walked into. 00:16:01.462 --> 00:16:03.731 Man, it was past time to wean these calves. 00:16:03.798 --> 00:16:05.132 Fuck, Tommy, you think 00:16:05.199 --> 00:16:06.634 -I didn't know that? -Quit fucking talking 00:16:06.701 --> 00:16:08.068 and go get them pairs. 00:16:08.135 --> 00:16:09.637 Ah, yes, sir. 00:16:13.875 --> 00:16:16.109 Hey! 00:17:08.863 --> 00:17:10.732 Thought you could use a little pick-me-up. 00:17:10.798 --> 00:17:12.466 It's not too soon? 00:17:12.534 --> 00:17:16.069 Nah. Some days, too soon's all we got. 00:17:17.839 --> 00:17:20.240 Okay, girl. There you go. 00:17:22.010 --> 00:17:24.579 -How is she? -She's doing great. 00:17:24.646 --> 00:17:28.650 You know, like you said, this girl's got spirit. 00:17:28.716 --> 00:17:30.585 You got it, you got it. There you go. 00:17:31.586 --> 00:17:33.253 Oh. 00:17:33.320 --> 00:17:35.355 There you go. Good job. 00:17:35.422 --> 00:17:38.091 Good girl. Good girl. 00:17:39.694 --> 00:17:41.094 Come on. 00:17:45.633 --> 00:17:47.200 Come on. 00:17:50.872 --> 00:17:52.640 Ugh. 00:17:59.681 --> 00:18:01.716 Oh, my God. How many will she eat? 00:18:01.783 --> 00:18:05.352 Uh, as many as you feed her, but... 00:18:05.419 --> 00:18:06.721 Dwight limits her to two a day. 00:18:06.788 --> 00:18:08.422 You're damn straight. 00:18:08.488 --> 00:18:10.592 Who the hell wants a fat leopard? 00:18:12.092 --> 00:18:14.227 Hey, biggun. 00:18:15.362 --> 00:18:17.732 You sure you don't want one of these cold boys? 00:18:20.001 --> 00:18:23.103 Damn, I thought nannies were supposed to be chatty. 00:18:23.170 --> 00:18:25.272 You're telling me. 00:18:28.076 --> 00:18:29.811 You seem good. 00:18:30.812 --> 00:18:32.680 I'm okay. 00:18:33.915 --> 00:18:37.384 I heard Rip was at the ranch this morning. 00:18:38.151 --> 00:18:40.287 Yeah. Uh... 00:18:40.354 --> 00:18:42.757 He can't know that I'm not at school. 00:18:42.824 --> 00:18:44.559 I'm not telling. 00:18:48.596 --> 00:18:49.998 Let's go. 00:18:50.064 --> 00:18:51.532 Shit, all right. 00:18:52.366 --> 00:18:54.334 -Uno, dos. -Mm-hmm. 00:18:54.401 --> 00:18:56.470 Let's go. 00:18:58.773 --> 00:18:59.874 Sir? 00:18:59.941 --> 00:19:02.110 Damn, boy, you in trouble. 00:19:03.978 --> 00:19:04.912 Oh, shit. 00:19:04.979 --> 00:19:07.115 -Cheers. -But it's a... 00:19:07.180 --> 00:19:09.050 a good kind of trouble. 00:19:09.117 --> 00:19:10.685 Oreana. 00:19:10.752 --> 00:19:12.520 It's time to go. 00:19:13.453 --> 00:19:14.555 Come on, let's go. 00:19:14.622 --> 00:19:17.525 -I'm not ready. -I wasn't asking. 00:19:17.592 --> 00:19:19.226 No need to break balls, Cochise. 00:19:19.292 --> 00:19:21.095 I wasn't talking to you. 00:19:21.161 --> 00:19:22.797 Let's go. 00:19:22.864 --> 00:19:24.398 All righty, then. 00:19:24.464 --> 00:19:26.500 - Mary fucking Poppins, man. - You'd think 00:19:26.567 --> 00:19:28.136 I was the fucking president's daughter, right? 00:19:29.904 --> 00:19:31.739 Sorry. 00:19:31.806 --> 00:19:33.206 Not your fault. 00:19:37.078 --> 00:19:38.345 Ma'am. 00:19:40.782 --> 00:19:42.517 It was nice to meet you. 00:19:42.583 --> 00:19:45.285 Nice meeting you. 00:19:54.327 --> 00:19:55.530 Boy, 00:19:55.596 --> 00:19:58.166 that woman is gonna break your heart 00:19:58.231 --> 00:19:59.834 into a thousand pieces, 00:19:59.901 --> 00:20:03.071 and it's gonna be the best goddamn feeling 00:20:03.137 --> 00:20:05.540 you ever had, you sly dog. 00:20:06.908 --> 00:20:08.241 Cheers. 00:20:13.114 --> 00:20:14.515 Hey, baby. 00:20:16.383 --> 00:20:18.019 Get your horses watered, 00:20:18.086 --> 00:20:19.654 and then we're back at it. 00:20:23.524 --> 00:20:24.959 Hey, where the fuck's my apology? 00:20:25.026 --> 00:20:26.594 You looking to get your other arm broke, boy? 00:20:26.661 --> 00:20:28.162 I'm looking for answers for Wes and Whitney, 00:20:28.228 --> 00:20:29.496 -you son of a bitch. -That beating's 00:20:29.564 --> 00:20:31.364 all you're ever gonna get. 00:20:38.371 --> 00:20:39.473 What'd y'all do to them?! 00:20:39.540 --> 00:20:41.441 Get off me! 00:20:45.412 --> 00:20:47.447 They're my friends, motherfucker! 00:20:47.515 --> 00:20:51.251 Ya basta. Ya. Basta. Ya, cool off. 00:20:51.318 --> 00:20:52.954 Like I said, 00:20:53.020 --> 00:20:57.625 get your fucking horses watered and then we're back at it. 00:21:10.037 --> 00:21:12.372 Have you heard from Rip? 00:21:15.408 --> 00:21:17.477 You don't like it. 00:21:17.545 --> 00:21:19.781 Him working the 10-Petal? 00:21:19.847 --> 00:21:21.414 What do you think? 00:21:23.584 --> 00:21:24.986 But he's doing it for us. 00:21:25.052 --> 00:21:27.487 Well, he's got a family to take care of. 00:21:27.555 --> 00:21:29.557 He's a lucky man. 00:21:31.159 --> 00:21:32.927 I'm not sure about that. 00:21:33.694 --> 00:21:37.464 That man has lost more than he'd ever admit. 00:21:39.000 --> 00:21:42.069 You know, he devoted his life to the Yellowstone. 00:21:42.136 --> 00:21:44.038 This, this place, 00:21:44.105 --> 00:21:47.742 was supposed to be his time, his ranch. 00:21:50.477 --> 00:21:52.113 He is smart. 00:21:52.180 --> 00:21:55.415 And he listens and he leads. 00:21:55.482 --> 00:21:57.417 Beulah's the lucky one. 00:21:59.187 --> 00:22:00.688 Beulah got you worried? 00:22:01.454 --> 00:22:03.591 I don't fucking trust her. 00:22:03.658 --> 00:22:05.626 Well, she is complicated. 00:22:05.693 --> 00:22:09.697 But the truth of the matter is, she needs a decent foreman. 00:22:09.764 --> 00:22:12.432 She's burned through three in the past year alone. 00:22:13.668 --> 00:22:16.070 She won't burn through Rip. 00:22:17.839 --> 00:22:19.040 I hope not. 00:22:20.007 --> 00:22:21.809 She won't. 00:22:33.020 --> 00:22:34.555 Are you ready? 00:22:34.622 --> 00:22:36.489 I've done all I can, Beth. 00:22:37.258 --> 00:22:38.826 She's all yours now. 00:22:45.233 --> 00:22:46.634 Thank you. 00:22:47.535 --> 00:22:48.703 You're welcome. 00:22:51.138 --> 00:22:52.673 Come on. 00:22:52.740 --> 00:22:54.876 You're very welcome. 00:23:08.155 --> 00:23:09.724 Go on. 00:23:19.634 --> 00:23:21.068 There we go. 00:23:21.836 --> 00:23:26.240 How long are you gonna keep up this fugitive's life? 00:23:26.307 --> 00:23:27.909 Huh? 00:23:29.010 --> 00:23:30.645 Your folks ain't changed their mind 00:23:30.711 --> 00:23:33.281 about that school thing yet, have they? 00:23:34.515 --> 00:23:37.718 Well, ain't up to them. 00:23:37.785 --> 00:23:39.253 The law says I'm a man. 00:23:39.320 --> 00:23:42.690 Maybe they just don't want you growing up so fast. 00:23:42.757 --> 00:23:45.993 Growing up fast is highly fucking overrated. 00:23:46.794 --> 00:23:50.164 Well, either way... 00:23:50.231 --> 00:23:52.465 no cows left to cowboy now. 00:23:53.868 --> 00:23:55.636 What the fuck are you talking about? 00:23:56.804 --> 00:24:00.107 -They got sick. -Sick how? 00:24:00.174 --> 00:24:03.110 I don't know, but they're gone. 00:24:05.346 --> 00:24:06.914 Shit. 00:24:09.116 --> 00:24:10.551 That's-that's harsh. 00:24:10.618 --> 00:24:12.753 Wish I could go back to Montana. 00:24:12.820 --> 00:24:15.690 That's the thing, you got time, chief. 00:24:15.756 --> 00:24:18.693 You got time to discover a lot of things. 00:24:18.759 --> 00:24:20.695 You don't fucking realize how young you are 00:24:20.761 --> 00:24:23.097 till you get old, and then it's too fucking late. 00:24:23.864 --> 00:24:25.533 Why not let your folks 00:24:25.599 --> 00:24:27.335 look after you for a little while longer 00:24:27.401 --> 00:24:31.005 until you get things-- or some things-- figured out? 00:24:32.306 --> 00:24:33.774 Otherwise, 00:24:33.841 --> 00:24:38.646 you're just a fucking day trasher without a horse. 00:24:40.614 --> 00:24:42.883 I can fend for myself, all right? 00:24:42.950 --> 00:24:45.186 It's the only thing I'm pretty good at. 00:24:51.192 --> 00:24:53.260 All right, that's good. 00:24:53.327 --> 00:24:55.563 Good for you. 00:24:56.397 --> 00:24:57.765 I want you to fend for us both 00:24:57.832 --> 00:25:00.234 while old Dwight counts some sheep. 00:26:05.232 --> 00:26:06.667 -Hey. -Yeah? 00:26:06.734 --> 00:26:08.202 Come sit down. 00:26:16.977 --> 00:26:19.046 What's your name, boy? 00:26:19.113 --> 00:26:20.448 Austin. 00:26:20.515 --> 00:26:23.751 Austin, who is Wes? 00:26:24.519 --> 00:26:25.953 Buddy of mine. 00:26:27.221 --> 00:26:28.557 He worked here, too. 00:26:28.622 --> 00:26:30.024 And? 00:26:31.725 --> 00:26:34.128 Man just up and disappeared. 00:26:35.229 --> 00:26:37.998 Wife and kid's gone missing, too. 00:26:39.667 --> 00:26:42.336 Hmm. How long ago? 00:26:43.304 --> 00:26:44.872 Couple weeks. 00:26:50.177 --> 00:26:52.613 You can go on and get cleaned up. 00:27:36.657 --> 00:27:38.926 Go pack your shit. 00:27:43.130 --> 00:27:46.400 Go pack your fucking shit, kid. 00:27:54.708 --> 00:27:57.178 The Jacksons are gonna chew you up, 00:27:57.244 --> 00:27:58.846 spit you out, 00:27:58.913 --> 00:28:01.248 forget you ever had a name. 00:28:03.417 --> 00:28:07.388 Go get your pay and get the fuck out of here. 00:28:15.630 --> 00:28:17.731 Fuck all y'all. 00:28:24.573 --> 00:28:26.473 Especially you. 00:29:07.515 --> 00:29:09.149 Dwight. 00:29:09.216 --> 00:29:10.751 Dwight! 00:29:15.122 --> 00:29:16.190 Hey. 00:29:17.191 --> 00:29:19.226 Oh, shit. 00:29:19.293 --> 00:29:21.762 Fucking skunks at our lawn party. 00:29:21.829 --> 00:29:23.831 Goddamn it. 00:29:24.666 --> 00:29:25.667 Motherfucker. 00:29:25.734 --> 00:29:28.102 Hey, we gonna, we gonna be okay? 00:29:29.036 --> 00:29:30.804 You'll be good, chief. 00:29:30.871 --> 00:29:32.906 Just listen to your mama. Shit. 00:29:33.807 --> 00:29:35.909 And don't be like Dwight. 00:29:35.976 --> 00:29:37.278 Where you going? 00:29:37.344 --> 00:29:38.680 Adios. 00:29:38.747 --> 00:29:40.649 Ass on the floor. 00:29:40.715 --> 00:29:42.883 -Arms and legs spread! -Whoa! 00:29:49.256 --> 00:29:51.258 Cocksuckers. 00:29:51.325 --> 00:29:52.527 That's it. 00:29:52.594 --> 00:29:53.695 Oh, shit. 00:29:55.429 --> 00:29:57.798 Fuck... you. 00:30:32.232 --> 00:30:34.468 Stop! Get down. I'll shoot! 00:30:59.828 --> 00:31:01.663 Dwight. 00:31:07.167 --> 00:31:09.136 He had a knife. 00:31:09.203 --> 00:31:10.672 Yeah, I think he did. 00:31:10.739 --> 00:31:11.905 Damn near cut me. 00:31:21.949 --> 00:31:24.552 Dwight. Dwight. 00:31:39.299 --> 00:31:41.268 -Dinner's on the table. -Well, thank you, ma'am, 00:31:41.335 --> 00:31:44.238 but I believe my wife's got dinner waiting for me. 00:31:44.304 --> 00:31:47.742 I smoked an 18-hour brisket. 00:31:47.809 --> 00:31:49.376 Oh, yeah? 00:31:49.443 --> 00:31:51.345 All right, well, I guess I'll be up in a little while. 00:31:51.412 --> 00:31:53.046 All right. Of course you will. 00:31:53.113 --> 00:31:55.282 You're a man with an appetite. 00:32:05.894 --> 00:32:07.494 Why? 00:32:07.562 --> 00:32:08.630 What happened? 00:32:08.696 --> 00:32:10.297 You know what the fuck happened. 00:32:10.364 --> 00:32:12.266 I did the job just like Ms. Beulah told me, 00:32:12.332 --> 00:32:13.835 and y'all up and replace me? 00:32:13.902 --> 00:32:15.436 Circumstances have changed. 00:32:15.503 --> 00:32:16.937 Well, I'll tell you what hasn't changed. 00:32:17.004 --> 00:32:19.139 A dead fucking cowboy named Wes Ayers. 00:32:20.274 --> 00:32:23.243 That sounds dangerously close to a threat. 00:32:24.378 --> 00:32:26.681 And you were the last one to see him alive. 00:32:26.748 --> 00:32:27.849 Your brother pulled the trigger. 00:32:27.916 --> 00:32:28.949 Are you sure? 00:32:29.016 --> 00:32:30.585 'Cause you had the gun. 00:32:30.652 --> 00:32:32.953 It's hard to tell whose prints they're gonna find. 00:32:33.020 --> 00:32:34.722 You threatening me, now? 00:32:34.789 --> 00:32:36.658 Just stating facts. 00:32:37.826 --> 00:32:40.260 Well, here's a fact for you. 00:32:40.327 --> 00:32:42.963 I didn't forget about y'all's cattle. 00:32:44.198 --> 00:32:47.134 And I didn't forget why Wes took that bullet. 00:32:52.540 --> 00:32:56.611 There's two ways to leave the ranch, Chet. 00:33:02.917 --> 00:33:04.519 Choose wisely. 00:33:43.992 --> 00:33:45.058 Hey, honey. 00:33:45.125 --> 00:33:48.061 Hey. Just checking on you. 00:33:48.128 --> 00:33:49.864 You be back soon? 00:33:49.931 --> 00:33:51.064 Nah, I'm gonna stay for dinner. 00:33:51.131 --> 00:33:52.165 Okay. 00:33:52.232 --> 00:33:54.134 Oh, you do what you need to do. 00:33:54.201 --> 00:33:55.970 Yeah, I'll call you in a few hours. 00:33:56.036 --> 00:33:57.672 -Okay, bye. -Love you. 00:33:57.739 --> 00:33:59.339 Talk soon. 00:34:45.185 --> 00:34:46.955 Dwight White was no good. 00:34:48.056 --> 00:34:51.291 He was a drunkard, an insurance fraudster and a thief. 00:34:52.492 --> 00:34:54.596 The man stole from the sick and the elderly. 00:34:55.663 --> 00:34:56.898 He was cow shit. 00:34:56.965 --> 00:34:59.466 Cow shit stuck to the heel of this county's boot, 00:34:59.534 --> 00:35:01.736 and was bound to get scraped off one way or another. 00:35:01.803 --> 00:35:03.337 He was my friend. 00:35:05.506 --> 00:35:09.309 Son, I think grief is clouding your judgment. 00:35:09.376 --> 00:35:11.546 It's okay. It happens to the best of us. 00:35:14.281 --> 00:35:16.216 You killed him. 00:35:17.417 --> 00:35:20.788 This is your second time in my jail, 00:35:20.855 --> 00:35:24.358 which makes you a repeat offender like your buddy Dwight. 00:35:26.293 --> 00:35:28.161 So I would think real hard 00:35:28.228 --> 00:35:30.397 about where that got him. 00:35:32.399 --> 00:35:34.569 People are gonna have questions about that. 00:35:34.636 --> 00:35:38.372 Smart people don't ask dangerous questions, Carter. 00:35:40.474 --> 00:35:43.176 How smart are you, son? 00:35:45.245 --> 00:35:47.214 I don't want my folks to know. 00:35:49.017 --> 00:35:51.619 Then, you weren't at Dwight White's tonight. 00:35:53.186 --> 00:35:55.355 You never saw a thing. 00:35:56.156 --> 00:35:57.558 And you'll never say a word. 00:36:02.462 --> 00:36:04.231 -And? -The sun rises 00:36:04.297 --> 00:36:06.433 and sets just like regular. 00:36:18.311 --> 00:36:21.582 We left your truck at the Chapel Trailhead, 00:36:21.649 --> 00:36:23.017 three miles up. 00:36:25.953 --> 00:36:27.387 You better get a move on. 00:36:41.301 --> 00:36:43.270 So, tell me how is it. 00:36:43.336 --> 00:36:46.007 Well, we've already made some changes. 00:36:46.074 --> 00:36:47.675 Mm-hmm. 00:36:47.742 --> 00:36:49.376 Who? 00:36:49.443 --> 00:36:51.979 Ma'am, Chet doesn't work here any longer. 00:36:52.046 --> 00:36:53.781 Huh. 00:36:53.848 --> 00:36:56.416 Color me unsurprised. 00:36:56.483 --> 00:36:58.920 He's the kind of cowboy that, uh... 00:36:58.986 --> 00:37:00.220 well, he poisons the well. 00:37:00.287 --> 00:37:03.223 Ah, Chet's just over his skis, 00:37:03.290 --> 00:37:04.792 and frankly, a stopgap 00:37:04.859 --> 00:37:07.195 until we found someone better like you. 00:37:07.260 --> 00:37:08.261 Please, eat. 00:37:08.328 --> 00:37:09.797 Thank you. 00:37:16.037 --> 00:37:18.005 How long you been married? 00:37:18.072 --> 00:37:19.207 -Oh, married? -Mm-hmm. 00:37:19.272 --> 00:37:20.875 Not very long. Just, uh, 00:37:20.942 --> 00:37:23.376 been chasing Beth my whole life, that's all. 00:37:23.443 --> 00:37:24.645 -Yeah? -Mm-hmm. 00:37:24.712 --> 00:37:26.413 Cupid's arrow got you young, huh? 00:37:26.480 --> 00:37:27.982 I was 15 years old, shoveling shit 00:37:28.049 --> 00:37:29.050 for her father when I met her. 00:37:29.117 --> 00:37:30.918 Aw. 00:37:30.985 --> 00:37:32.252 Bottom of the food chain, 00:37:32.319 --> 00:37:33.554 and you wooed John Dutton's daughter? 00:37:33.621 --> 00:37:35.556 Well, every dog has its day. 00:37:35.623 --> 00:37:38.192 Well, good on you. 00:37:38.258 --> 00:37:39.861 Tell me about her. 00:37:43.097 --> 00:37:45.332 Well, um... 00:37:45.398 --> 00:37:48.035 Beautiful, intelligent. 00:37:49.704 --> 00:37:50.905 Fierce. 00:37:51.939 --> 00:37:53.641 Tender. 00:37:54.642 --> 00:37:55.910 Raw. 00:37:58.278 --> 00:37:59.814 A bit like you. 00:38:02.315 --> 00:38:03.818 Cheers to that. 00:38:09.891 --> 00:38:13.194 -Mm. -How's 8,000 a month, 00:38:13.261 --> 00:38:15.696 plus a truck and a house? 00:38:15.763 --> 00:38:17.632 I don't need the truck or the house, ma'am. 00:38:19.466 --> 00:38:21.035 Nine thousand? 00:38:25.006 --> 00:38:26.941 Make it 11. 00:38:29.376 --> 00:38:30.678 Sold. 00:38:31.813 --> 00:38:33.380 You want me to go get my checkbook 00:38:33.446 --> 00:38:35.650 -right now? -Nah, go ahead 00:38:35.716 --> 00:38:38.853 and eat first. 00:38:53.568 --> 00:38:55.468 Just give me a minute. 00:38:59.006 --> 00:39:00.708 You know, you start calling me for rides, 00:39:00.775 --> 00:39:02.810 you're gonna have to start tipping. 00:39:06.314 --> 00:39:07.682 What's wrong? 00:39:09.183 --> 00:39:11.285 Come here. Come here. 00:39:11.351 --> 00:39:12.720 It's okay. I got you. 00:39:16.224 --> 00:39:17.825 It's okay. 00:39:17.892 --> 00:39:19.594 Come here. 00:39:20.360 --> 00:39:21.596 It's okay. 00:39:24.198 --> 00:39:25.566 Wow. 00:39:25.633 --> 00:39:28.236 I do not have time for you, Joaquin. 00:39:28.302 --> 00:39:30.171 Where's Whitney Ayers? 00:39:30.238 --> 00:39:31.572 Still no sign of her. 00:39:31.639 --> 00:39:33.641 But that's why we brought this to you. 00:39:33.708 --> 00:39:35.543 -Why we elected you. -Mm-hmm. 00:39:35.610 --> 00:39:36.844 Yeah, she's gone. 00:39:36.911 --> 00:39:39.080 There's no word of her visiting kin. 00:39:39.146 --> 00:39:41.983 There's been no phone calls, no bank activity. 00:39:42.049 --> 00:39:44.318 There's no LPRs in or out of the state 00:39:44.384 --> 00:39:46.053 from the toll roads. 00:39:48.522 --> 00:39:50.791 You'll keep looking. Harder. 00:39:50.858 --> 00:39:52.627 I could put the whole station on it, 00:39:52.693 --> 00:39:54.128 wouldn't make a damn difference. 00:39:54.195 --> 00:39:55.663 Why is that? 00:39:55.730 --> 00:39:56.697 With the amount of time that's passed, 00:39:56.764 --> 00:39:58.599 there's two possibilities. 00:39:59.700 --> 00:40:01.501 The first is she's dead. 00:40:02.670 --> 00:40:05.539 And the second, you're gonna like a whole lot less. 00:40:08.809 --> 00:40:10.611 Now, get the fuck out of my chair. 00:40:13.748 --> 00:40:15.683 Don't forget who paid for it. 00:40:21.689 --> 00:40:22.957 Ma'am? 00:40:23.024 --> 00:40:24.325 Uh-huh? 00:40:24.392 --> 00:40:26.060 You have a visitor. 00:40:29.697 --> 00:40:30.998 Your husband just left. 00:40:31.065 --> 00:40:34.001 I changed my mind about that drink. 00:40:37.204 --> 00:40:38.773 Huh. 00:40:38.839 --> 00:40:40.741 Oban 18. 00:40:40.808 --> 00:40:42.442 Well, how'd you know? 00:40:42.510 --> 00:40:44.845 We have a mutual friend. 00:40:57.258 --> 00:40:59.260 How do you do it? 00:40:59.327 --> 00:41:00.493 What's that? 00:41:00.561 --> 00:41:02.697 Carry this place. 00:41:03.496 --> 00:41:05.633 The size. 00:41:07.335 --> 00:41:09.637 The legacy. 00:41:11.238 --> 00:41:14.208 You know, I watched my father. 00:41:14.275 --> 00:41:17.745 He spent his life defending his ranch against the enemies 00:41:17.812 --> 00:41:20.314 in and outside of the fence line. 00:41:20.381 --> 00:41:22.650 Oh, I have plenty of help. 00:41:22.717 --> 00:41:25.252 But the burden of it, 00:41:25.319 --> 00:41:27.822 that's all yours, isn't it? 00:41:28.789 --> 00:41:31.425 But you don't carry it, the weight of it, like him. 00:41:31.491 --> 00:41:32.960 Thank you. 00:41:34.662 --> 00:41:36.964 You seem unflappable. 00:41:40.500 --> 00:41:42.103 Effortless. 00:41:44.405 --> 00:41:46.607 Well... 00:41:46.674 --> 00:41:48.843 ...men have the luxury of being 00:41:48.909 --> 00:41:51.212 unapologetically themselves. 00:41:51.278 --> 00:41:55.416 For women, it's a bit more complicated. Hmm? 00:41:55.483 --> 00:41:58.052 It doesn't have to be. 00:41:59.620 --> 00:42:01.856 How about you and I speak truthfully? 00:42:05.559 --> 00:42:07.161 All right. 00:42:14.568 --> 00:42:16.971 We destroyed our herd. 00:42:19.774 --> 00:42:21.575 Foot-and-mouth. 00:42:26.747 --> 00:42:30.284 That's quite a secret to divulge to a stranger. 00:42:30.351 --> 00:42:31.619 I'll take the risk. 00:42:31.685 --> 00:42:33.854 FMD could cause serious trouble 00:42:33.921 --> 00:42:35.890 with the authorities if they found out. 00:42:37.992 --> 00:42:42.163 You know, there's two things that I don't do well, Beulah. 00:42:43.931 --> 00:42:46.500 One of them is fear. 00:42:46.567 --> 00:42:48.302 Uh-huh. And the other? 00:42:50.137 --> 00:42:52.073 Lose money. 00:42:53.407 --> 00:42:56.177 My father, he, uh, 00:42:56.243 --> 00:42:59.380 he had no interest in monetizing his ranch. 00:42:59.447 --> 00:43:01.649 His dream was to preserve. 00:43:02.783 --> 00:43:04.919 To uphold a promise 00:43:04.985 --> 00:43:06.454 and keep the place whole, 00:43:06.521 --> 00:43:08.557 which we did, but it killed him. 00:43:08.656 --> 00:43:11.826 I know your land is coveted. 00:43:11.892 --> 00:43:14.829 I know people have tried to steal it 00:43:14.895 --> 00:43:18.533 since the fucking Texas Revolution. 00:43:18.599 --> 00:43:20.067 And for good reason. 00:43:22.136 --> 00:43:25.239 But your family's blood is in that dirt, 00:43:25.306 --> 00:43:28.242 so I get why you want to protect it. 00:43:28.309 --> 00:43:29.877 I understand 00:43:29.944 --> 00:43:32.613 the lengths you will go to to achieve that. 00:43:32.680 --> 00:43:34.849 In '07, you and your son, 00:43:34.915 --> 00:43:37.284 you must've been so fucking desperate, 00:43:37.351 --> 00:43:40.254 you turned this place into a game lodge for trophy hunters. 00:43:42.423 --> 00:43:45.527 You welcomed in any son of a bitch with a blank check 00:43:45.594 --> 00:43:48.229 and an empty space on his wall. 00:43:50.030 --> 00:43:52.700 In 2010, South Texas suffered 00:43:52.766 --> 00:43:54.168 the worst drought in a century. 00:43:54.235 --> 00:43:56.770 Turned this place to fucking dust. 00:43:57.606 --> 00:43:58.772 You almost lost everything, 00:43:58.839 --> 00:44:01.075 but you didn't. 00:44:02.743 --> 00:44:04.778 It was impressive. 00:44:05.614 --> 00:44:07.948 But since then, Beulah, you have been 00:44:08.015 --> 00:44:11.785 overleveraged and undercapitalized. 00:44:13.020 --> 00:44:14.788 This place is held together with tape 00:44:14.855 --> 00:44:16.857 and baling wire. 00:44:16.924 --> 00:44:21.162 You are easy prey, Beulah, and you know it. 00:44:22.163 --> 00:44:24.932 It was only a matter of time before solar 00:44:24.999 --> 00:44:27.201 or wind come for you. 00:44:27.268 --> 00:44:30.437 Takes real fucking backbone to hold your ground. 00:44:31.238 --> 00:44:34.408 Well, I trust hiring your husband was a step 00:44:34.475 --> 00:44:35.876 -in the right direction. -Mm-hmm. 00:44:35.943 --> 00:44:38.145 Best decision you've ever made for this place. 00:44:39.146 --> 00:44:41.448 But it's your next one that I'm here for. 00:44:41.516 --> 00:44:43.784 And what's that? 00:44:43.851 --> 00:44:45.587 Evolve or die. 00:44:45.654 --> 00:44:49.456 Beth, this ranch is 190 years old. 00:44:49.524 --> 00:44:50.925 That's a legacy that's endured. 00:44:50.991 --> 00:44:53.427 Yeah, a legacy is a beautiful thing, 00:44:53.494 --> 00:44:55.462 but only if it fucking survives. 00:44:55.530 --> 00:44:56.697 What are you selling? 00:44:56.764 --> 00:44:58.633 -Freedom. -How? 00:44:58.699 --> 00:45:00.401 Me. 00:45:03.771 --> 00:45:05.839 You hire me. 00:45:08.475 --> 00:45:10.945 In three years, 00:45:11.011 --> 00:45:13.480 I could rebuild this 10-Petal brand 00:45:13.548 --> 00:45:15.883 into a household name. 00:45:15.950 --> 00:45:18.886 A line of premium cuts. 00:45:18.953 --> 00:45:22.856 It will be bespoke, recession-proof. 00:45:22.923 --> 00:45:25.226 We only target high-end buyers. 00:45:25.292 --> 00:45:28.929 That way, we mitigate the volatility of beef prices. 00:45:28.996 --> 00:45:31.465 When the market dips, your steaks 00:45:31.533 --> 00:45:33.668 will stay steady in Vegas, 00:45:33.734 --> 00:45:36.705 New York, L.A. 00:45:36.770 --> 00:45:38.272 But you're gonna need a new herd. 00:45:38.339 --> 00:45:41.909 Your fucking Mexican Crossbreed, they won't cut it. 00:45:44.579 --> 00:45:47.381 I can see your story, Beulah. 00:45:47.448 --> 00:45:49.116 I can fucking sell it. 00:45:49.950 --> 00:45:52.253 Joaquin oversees strategy now. 00:45:52.319 --> 00:45:53.153 Mm-hmm. 00:45:53.220 --> 00:45:55.724 How's that working out for you? 00:45:57.491 --> 00:45:59.960 I'm offering you an exit. 00:46:00.027 --> 00:46:02.496 So when you are ready to hang it up, 00:46:02.564 --> 00:46:04.331 you can. 00:46:05.734 --> 00:46:08.603 And I promise you, you will have something substantial 00:46:08.670 --> 00:46:10.705 to leave your granddaughter. 00:46:11.539 --> 00:46:15.342 So, Everett told you more than my favorite brand of Scotch. 00:46:15.409 --> 00:46:16.944 No, he didn't need to. 00:46:17.978 --> 00:46:20.014 I understand you. 00:46:22.082 --> 00:46:24.051 You don't know me yet. 00:46:25.986 --> 00:46:28.556 But nobody will fight harder for you. 00:46:30.525 --> 00:46:33.260 When I want something, I usually get it. 00:46:36.698 --> 00:46:38.265 Rip is foreman. 00:46:38.332 --> 00:46:41.035 I take your steaks to market. 00:46:41.101 --> 00:46:43.203 We manage everything for you. 00:46:44.004 --> 00:46:45.939 What's that gonna cost me? 00:46:46.006 --> 00:46:48.375 Well, nothing right now, 00:46:48.442 --> 00:46:51.746 but I will want 20% of the profits. 00:46:51.812 --> 00:46:54.948 And in five years, Rip and I are out. 00:46:56.250 --> 00:46:59.320 Why wouldn't I slap Dutton Ranch on the label? 00:46:59.386 --> 00:47:01.188 That's worth 20%. 00:47:02.022 --> 00:47:04.526 Because my name is not for sale. 00:47:06.360 --> 00:47:08.797 Dutton will never be part of this deal. 00:47:08.862 --> 00:47:10.464 Ever. 00:47:13.434 --> 00:47:15.235 But you get me. 00:47:16.170 --> 00:47:20.742 You get me and my services 00:47:20.809 --> 00:47:22.242 for a song. 00:48:07.020 --> 00:48:09.123 Why was she here? 00:48:12.627 --> 00:48:14.562 Beth works for me now. 00:48:16.163 --> 00:48:17.931 Are you out of your mind? 00:48:17.998 --> 00:48:20.467 We're diversifying. 00:48:20.535 --> 00:48:22.436 Premium certified Angus. 00:48:22.504 --> 00:48:24.138 Ranch-to-table. 00:48:24.204 --> 00:48:26.775 We don't invite strangers into this business. 00:48:26.841 --> 00:48:29.009 You're not a cattleman, Kino. 00:48:29.878 --> 00:48:31.579 Rip Wheeler is. 00:48:31.646 --> 00:48:33.013 Ugh, man. 00:48:33.080 --> 00:48:36.150 And Beth, she's a fucking Dutton. 00:48:37.418 --> 00:48:41.221 She's like a cockroach after an atomic bomb. 00:48:41.288 --> 00:48:44.057 A fighter, a survivor. 00:48:45.426 --> 00:48:47.361 The Yellowstone was under constant assault. 00:48:47.428 --> 00:48:49.196 She held the front line for years. 00:48:49.263 --> 00:48:52.132 You are making a very dangerous assumption 00:48:52.199 --> 00:48:55.770 about what they're willing to or not willing to do. 00:48:55.837 --> 00:48:57.438 Rip and Beth have secrets, 00:48:57.505 --> 00:49:00.909 and I've learned people with secrets can be useful. 00:49:00.974 --> 00:49:02.544 Corruptible, even. 00:49:18.091 --> 00:49:19.226 A horse doesn't 00:49:19.293 --> 00:49:20.862 get the luxury of slowing down. 00:49:20.929 --> 00:49:23.898 If he can't move, he can't work. 00:49:23.964 --> 00:49:25.567 And if he can't work... 00:49:25.633 --> 00:49:26.701 You got more? 00:49:26.768 --> 00:49:27.936 ...well, it doesn't last long. 00:49:29.771 --> 00:49:30.872 Police! 00:49:30.939 --> 00:49:32.807 ¡Policía! 00:49:32.874 --> 00:49:34.274 Shit. 00:49:40.748 --> 00:49:43.551 Open that fucking door, Chet Davis! 00:49:48.255 --> 00:49:49.958 You scared the shit out of me, brother. 00:49:50.057 --> 00:49:52.292 I'm back in the saddle. 00:49:53.528 --> 00:49:54.629 Ma'am. 00:49:58.265 --> 00:50:00.133 -You gonna invite me in? -Yeah, come in. 00:50:01.970 --> 00:50:04.004 Well, this is delightful. 00:50:34.802 --> 00:50:36.236 What you up to, honey? 00:50:41.141 --> 00:50:42.442 The plan. 00:50:42.510 --> 00:50:43.878 Mm. 00:50:43.945 --> 00:50:47.314 If we can't afford the life that we want right now... 00:50:47.381 --> 00:50:48.516 Mm-hmm? 00:50:50.284 --> 00:50:52.620 ...we'll make it work together. 00:50:55.023 --> 00:50:56.891 You give me a week, 00:50:56.958 --> 00:51:00.595 I'll know everything there is to know about Beulah Jackson. 00:51:01.361 --> 00:51:03.665 Well, let me tell you about Beulah Jackson. 00:51:05.198 --> 00:51:07.100 About three weeks ago, 00:51:07.167 --> 00:51:09.637 I found a dead body on our property. 00:51:10.470 --> 00:51:13.373 It floated over from the 10-Petal. 00:51:14.842 --> 00:51:16.343 I took care of it. 00:51:17.512 --> 00:51:20.014 But we need to be careful with this family. 00:51:22.349 --> 00:51:24.318 Why didn't you tell me? 00:51:27.889 --> 00:51:30.290 Peace, I guess. 00:51:32.392 --> 00:51:34.361 Well, peace will have to wait. 00:51:35.305 --> 00:52:35.916 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm42696

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.