All language subtitles for Drag Race Espana S04e01 - Travel In Time.en
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,340 --> 00:00:06,180
The winner of Drag Race España
will take home
2
00:00:06,180 --> 00:00:08,740
a year's worth of free product
from NYX Professional Makeup,
3
00:00:08,740 --> 00:00:11,540
a crown and sceptre,
and 30,000 euros.
4
00:00:11,540 --> 00:00:14,700
Today, we welcome our jury
members -
Ana Locking,
5
00:00:14,700 --> 00:00:16,220
Javier Calvo and Javier
Ambrossi.
6
00:00:19,900 --> 00:00:23,540
And special guest judge,
Boris Izaguirre.
7
00:00:47,700 --> 00:00:51,700
The Canary Islands plantain
has arrived in Drag Race.
8
00:00:52,580 --> 00:00:56,900
I'm Dita Dubois, I'm 37 years
old
and I'm from Tenerife.
9
00:00:58,820 --> 00:01:01,580
The banana is a fruit
10
00:01:01,580 --> 00:01:04,980
From the Canary Islands
11
00:01:04,980 --> 00:01:07,660
The banana is for eating
12
00:01:07,660 --> 00:01:10,940
You've got to peal it, peal
it...
13
00:01:10,940 --> 00:01:14,220
The first Canary Islander to
show up
without platform heels.
14
00:01:14,220 --> 00:01:15,500
Finally.
15
00:01:15,500 --> 00:01:16,900
Want some?
16
00:01:16,900 --> 00:01:18,900
Oh! I'm first in, bitch.
17
00:01:18,900 --> 00:01:21,020
The first one. Amazing!
18
00:01:21,020 --> 00:01:24,260
My strong point in drag
is that I'm very elegant
19
00:01:24,260 --> 00:01:26,820
but also a bit vulgar.
I'm a comedy queen,
20
00:01:26,820 --> 00:01:29,260
but I'm also a beauty queen...
I've got it all.
21
00:01:33,180 --> 00:01:34,820
What's this?
22
00:01:40,700 --> 00:01:43,660
Look, look. Fire.
Hope she doesn't burn herself.
23
00:01:44,260 --> 00:01:47,060
I'm Porca, symbol of liberty.
24
00:01:47,060 --> 00:01:50,060
By blowing out the flame,
my dream becomes reality.
25
00:01:51,300 --> 00:01:52,620
I'm Porca Theclubkid.
26
00:01:52,620 --> 00:01:54,700
I'm 39 years old.
I'm from Valencia
27
00:01:54,700 --> 00:01:56,420
and I've lived in Madrid
for 15 years.
28
00:01:56,420 --> 00:01:58,180
Hey, girl!
29
00:01:58,180 --> 00:01:59,580
How adorable!
30
00:01:59,580 --> 00:02:02,780
-How are you, love?
-We're so shiny, please!
31
00:02:02,780 --> 00:02:05,220
-How lovely!
-Like a true Islander, love.
32
00:02:05,220 --> 00:02:07,540
I'd define Porca as hyperbole,
33
00:02:07,540 --> 00:02:10,140
exaggeration, a caricature.
34
00:02:10,140 --> 00:02:13,740
I exaggerate everything to cause
sensation - usually laughter,
35
00:02:13,740 --> 00:02:17,740
but sometimes also a bit of fear
or fantasy.
36
00:02:17,740 --> 00:02:19,660
-Pleasure.
-How fun. I love it.
37
00:02:19,660 --> 00:02:22,300
-You like? Thanks.
-The rich fruit of love!
38
00:02:22,300 --> 00:02:24,860
-And you're New York. I love it.
-Well, I've never been.
39
00:02:24,860 --> 00:02:26,220
I'm an impostor, watch out.
40
00:02:26,220 --> 00:02:28,740
Totally. I was gonna say,
you're a fake.
41
00:02:28,740 --> 00:02:30,500
The bitch hasn't been to New
York?
42
00:02:30,500 --> 00:02:32,260
And she dresses
as the Statue of Liberty?
43
00:02:32,260 --> 00:02:34,620
Why the costume?
I don't get it, girl.
44
00:02:34,620 --> 00:02:36,980
I stepped on my tail...and my
train.
45
00:02:36,980 --> 00:02:39,220
But you look good, girl.
I like the outfit.
46
00:02:39,220 --> 00:02:40,940
-It's simple but cute.
-Yes. Yes, yes.
47
00:02:40,940 --> 00:02:44,620
I'd say I'm a natural survivor,
since birth.
48
00:02:44,620 --> 00:02:47,380
I've got no limits.
I never have in life.
49
00:02:47,380 --> 00:02:50,300
Like, there's no limit to what
I'm willing to turn Porca into.
50
00:03:03,060 --> 00:03:04,980
Girls,
51
00:03:06,380 --> 00:03:10,620
the woman of the house is here.
52
00:03:11,980 --> 00:03:13,980
How lovely!
53
00:03:14,540 --> 00:03:17,020
I'm Shani LaSanta. I'm 25 years
old.
54
00:03:17,020 --> 00:03:20,980
I've got an abrasive eloquence,
theatre studies and diabetes.
55
00:03:21,620 --> 00:03:23,620
-What's up, girls?
-Gorgeous!
56
00:03:23,620 --> 00:03:26,700
Oh, girl! I'm going to faint.
57
00:03:26,700 --> 00:03:28,460
Oh, what's happening to me?
58
00:03:28,460 --> 00:03:30,340
-Oh, the glitter!
-Love it!
59
00:03:30,340 --> 00:03:32,620
-What a woman.
-How are you, darling?
60
00:03:32,620 --> 00:03:34,700
She's a lady, my girl is.
61
00:03:34,700 --> 00:03:37,980
I don't know if a lady's
arrived.
I think she's another hot mess,
62
00:03:37,980 --> 00:03:40,100
because the poor girl
looks like Raquel Bollo.
63
00:03:40,100 --> 00:03:42,700
Tits down to here.
They're not even placed right.
64
00:03:42,700 --> 00:03:45,220
Poor girl... In every season,
there's got to be a bit of
filler,
65
00:03:45,220 --> 00:03:47,100
it's only normal. One less.
66
00:03:47,100 --> 00:03:49,500
-How old are you, girl?
-18.
67
00:03:49,500 --> 00:03:52,220
-Yeah? You look 17 and a half.
68
00:03:52,220 --> 00:03:55,460
-I'm 25, really.
-I was gonna say.
69
00:03:55,460 --> 00:03:58,420
No, of course I couldn't have
two degrees at 18.
70
00:03:58,420 --> 00:04:00,780
-I'm not that gifted. Not yet.
-You never know.
71
00:04:00,780 --> 00:04:03,740
I'm a transformative
or artistic queen.
72
00:04:03,740 --> 00:04:06,300
I'm also an actress, singer,
flamenco singer...
73
00:04:06,300 --> 00:04:08,100
I'm a linguist
and English philologist.
74
00:04:08,100 --> 00:04:09,620
I'm also quite eloquent.
75
00:04:09,620 --> 00:04:11,540
Pull my string and I won't shut
up.
76
00:04:11,540 --> 00:04:13,980
-How long have you been doing
drag?
-Five years.
77
00:04:13,980 --> 00:04:16,180
-A baby.
-So young and already here.
78
00:04:16,180 --> 00:04:17,380
Aren't you pleased?
79
00:04:17,380 --> 00:04:19,500
Well, five years is enough time
to get two degrees.
80
00:04:19,500 --> 00:04:22,460
You want to talk about your
degrees
because you've brought it up twice.
81
00:04:22,460 --> 00:04:24,420
-No!
-But I'm not going to ask.
82
00:04:24,420 --> 00:04:26,260
It doesn't matter.
83
00:04:26,260 --> 00:04:28,700
I'd define my drag
as "flamenco slut".
84
00:04:28,700 --> 00:04:33,660
That means I can be modern
or I can be an old-fashioned
lady.
85
00:04:33,660 --> 00:04:38,260
I can show a lot of skin
despite being LaSanta, The
Saint,
86
00:04:38,260 --> 00:04:40,620
but always paying homage
87
00:04:40,620 --> 00:04:43,500
to my ethnic roots, as a Gitano.
88
00:04:46,980 --> 00:04:49,660
A "paya"! A creature!
89
00:04:49,660 --> 00:04:52,580
-Oh, I'm scared!
-Oh, she's scaring me!
90
00:04:52,580 --> 00:04:54,900
-I like it.
-What is it?
91
00:04:54,900 --> 00:04:56,820
An ape, girl. Wait, wait, wait.
92
00:04:58,740 --> 00:05:00,820
Supremme! It's Supremme!
93
00:05:00,820 --> 00:05:03,060
-What's she doing?
-It's a striptease.
94
00:05:03,060 --> 00:05:04,860
-I love it.
-Let's see.
95
00:05:04,860 --> 00:05:06,700
Who is it?
96
00:05:09,100 --> 00:05:10,860
Oh!
97
00:05:10,860 --> 00:05:14,780
Now I've got the monkey off my
back
about not getting into Drag Race.
98
00:05:14,780 --> 00:05:16,860
Oh!
99
00:05:17,620 --> 00:05:19,820
I'm Angelita La Perversa
(The Perverse Little Angel).
100
00:05:19,820 --> 00:05:24,740
And I'm the comedy queen this
season.
And I'm from Seville.
101
00:05:24,740 --> 00:05:26,980
-Hi, girl.
-What's up?
102
00:05:26,980 --> 00:05:30,420
-Gorgeous.
-I thought you were going to eat
me.
103
00:05:30,420 --> 00:05:33,500
My name comes from
the sort of duality I have.
104
00:05:33,500 --> 00:05:37,340
It's true that, at first,
I come off as very serious,
105
00:05:37,340 --> 00:05:41,260
even austere, like, you're going
to think I'm really, really
evil,
106
00:05:41,260 --> 00:05:43,740
but then you'll see
I'm a really good person.
107
00:05:43,740 --> 00:05:45,980
But that doesn't mean
you can walk all over me.
108
00:05:45,980 --> 00:05:47,740
I know how to defend myself.
109
00:05:47,740 --> 00:05:49,540
-How old are you?
-37.
110
00:05:49,540 --> 00:05:52,340
-And you?
-You've got to be younger.
111
00:05:52,340 --> 00:05:55,220
-Younger than?
-Younger than the rest of us.
112
00:05:55,220 --> 00:05:58,300
-And you? You didn't say, bitch.
-I'm 44 years old.
113
00:06:00,140 --> 00:06:04,020
Being older, you might say,
"That's years of experience,"
114
00:06:04,020 --> 00:06:07,420
but the new girls
are coming in strong, eh?
115
00:06:07,420 --> 00:06:09,860
Very strong.
I don't underestimate any of
them.
116
00:06:13,420 --> 00:06:15,540
No, no, no.
117
00:06:18,060 --> 00:06:19,460
Hang on.
118
00:06:19,460 --> 00:06:22,460
Did you think Le Cocó
was going to miss this?
119
00:06:24,100 --> 00:06:25,860
I'm Le Cocó, I'm 28 years old,
120
00:06:25,860 --> 00:06:28,500
and I'm the mouth
of the Madrid nightlife.
121
00:06:30,500 --> 00:06:33,100
-Hello!
-Hi. What's up?
122
00:06:34,340 --> 00:06:39,220
You could say my drag is
the epitome of who I really am.
123
00:06:39,220 --> 00:06:43,340
Like, people expect
I'm just another pretty face,
124
00:06:43,340 --> 00:06:45,780
which I am,
that I'm always dressed to kill,
125
00:06:45,780 --> 00:06:47,580
but I'm here to surprise you.
Who knows?
126
00:06:47,580 --> 00:06:50,300
I might even show up ugly,
no-one knows.
127
00:06:52,100 --> 00:06:54,460
-They know each other.
-They do?
128
00:06:54,460 --> 00:06:56,140
Can't you see, bitch?
129
00:06:56,140 --> 00:06:58,020
I can tell a lot of them
already know each other.
130
00:06:58,020 --> 00:07:00,180
Le Cocó and Porca know each
other.
131
00:07:00,180 --> 00:07:02,380
I don't like that
they already know each other
132
00:07:02,380 --> 00:07:04,940
because they're going to compete
against me, and, no, no.
133
00:07:04,940 --> 00:07:07,620
How do you know Porca?
Spill the tea.
134
00:07:07,620 --> 00:07:09,540
We were friends in Madrid
back when...
135
00:07:09,540 --> 00:07:11,380
Get me away from these bitches,
please.
136
00:07:11,380 --> 00:07:12,620
Don't worry.
137
00:07:12,620 --> 00:07:15,300
Porca, I hate you. We were
friends
and you cheated on me.
138
00:07:15,300 --> 00:07:19,140
My strong suits are...
I'm bloody grand at lip sync.
139
00:07:19,140 --> 00:07:21,460
Very intense interpretative
skills.
140
00:07:21,460 --> 00:07:23,660
And I've got more cheek
than a baboon's arse,
141
00:07:23,660 --> 00:07:25,500
which has worked well for me.
142
00:07:25,500 --> 00:07:27,820
If only this were it -
just us and no-one else.
143
00:07:27,820 --> 00:07:30,180
-I hope no-one else comes.
-What happened?
144
00:07:37,420 --> 00:07:41,660
Relax, sit down,
and put on your sunglasses,
145
00:07:41,660 --> 00:07:46,060
because Mariana Stars has come
to eclipse the competition!
146
00:07:48,660 --> 00:07:52,820
I'm Mariana Stars and I'm
the Venezuelan stellar hurricane
147
00:07:52,820 --> 00:07:56,260
full of spice, highlights,
catchphrases, expressions...
148
00:08:00,100 --> 00:08:02,140
-What's up, my pussy?
-Lovely.
149
00:08:02,140 --> 00:08:04,100
Mariana Stars?
150
00:08:05,300 --> 00:08:07,060
Well...
151
00:08:07,060 --> 00:08:09,780
She had to be here. I guess.
152
00:08:09,780 --> 00:08:12,100
Very pretty. Lots of fabric,
153
00:08:12,100 --> 00:08:14,340
lots of flowers, lots of shine.
154
00:08:14,340 --> 00:08:16,860
Let's see
if there's anything else to her.
155
00:08:16,860 --> 00:08:19,100
I want to take a proper look at
you,
cos you look scandalous.
156
00:08:19,100 --> 00:08:21,140
-I love it.
-You're god.
157
00:08:21,140 --> 00:08:24,140
I said, "Something that's not
too shiny, something discrete,
158
00:08:24,140 --> 00:08:27,180
-"so you can see me well."
-Right, like us - discrete.
159
00:08:27,180 --> 00:08:30,140
My drag is like an arepa
filled with glitter.
160
00:08:30,140 --> 00:08:33,180
You'll see a lot of elegance,
a lot of glamour.
161
00:08:33,180 --> 00:08:35,700
I'm no lip sync assassin,
but I'll give you drama,
162
00:08:35,700 --> 00:08:37,860
and I'll give you catchphrases
and highlights.
163
00:08:37,860 --> 00:08:40,580
And I'll look at the camera
and cry and be moved.
164
00:08:40,580 --> 00:08:43,260
I'll give you dramatic moments
like this!
165
00:08:43,260 --> 00:08:44,540
And others filled with joy!
166
00:08:54,420 --> 00:08:56,580
Punk's not dead!
167
00:08:57,740 --> 00:09:00,460
What's wrong with him? Punk!
168
00:09:00,460 --> 00:09:04,060
Punk! Punk!
169
00:09:04,060 --> 00:09:07,740
I'm Kelly Passa,
and I'm the unexpected queen.
170
00:09:07,740 --> 00:09:10,780
You never know what's going to
happen
with me here.
171
00:09:10,780 --> 00:09:13,380
-Love it. She's the oddball.
-Hey, how cool!
172
00:09:13,380 --> 00:09:16,540
My drag's strengths
are scene-setting,
173
00:09:16,540 --> 00:09:20,060
going a bit crazy with an idea
but following through with it,
174
00:09:20,060 --> 00:09:22,660
and leaving the audience like,
"What?!"
175
00:09:22,660 --> 00:09:24,700
What's up, bitches?
176
00:09:25,420 --> 00:09:27,700
Come here. Bring the dog!
177
00:09:27,700 --> 00:09:31,220
Hi. How are you? I'm Dita
Dubois.
It's a pleasure, love.
178
00:09:31,220 --> 00:09:34,220
I love it! So punk!
179
00:09:34,220 --> 00:09:37,260
Kelly Passa... I don't know
what the hell is up with her,
180
00:09:37,260 --> 00:09:40,780
but for her entrance, I was more
interested in the dog than her.
181
00:09:41,900 --> 00:09:44,340
Let's hide for the next one.
182
00:09:44,340 --> 00:09:46,860
Don't you dare talk, eh?
They'll find you.
183
00:09:46,860 --> 00:09:48,460
I won't say a word!
184
00:09:48,460 --> 00:09:51,180
I don't get why we're hiding.
That's super old,
185
00:09:51,180 --> 00:09:53,140
but since I don't want to be the
brat
186
00:09:53,140 --> 00:09:56,900
or be kicked out of the group
yet,
I'm going to hide, but, you know...
187
00:09:56,900 --> 00:10:01,140
Let's go, Loqui!
Let's meet all Spain's queens!
188
00:10:01,140 --> 00:10:04,300
Let's go, girl power!
189
00:10:06,100 --> 00:10:08,540
What an oestrogen high, girl!
190
00:10:08,540 --> 00:10:10,460
I'm La Niña Delantro
191
00:10:10,460 --> 00:10:12,700
and I'm super young and fun.
192
00:10:12,700 --> 00:10:14,500
I'm from Castellón de la Plana
(Plain),
193
00:10:14,500 --> 00:10:16,620
but there's nothing plain about
me.
194
00:10:16,620 --> 00:10:18,380
Congratulations!
195
00:10:20,140 --> 00:10:21,980
Bitch!
196
00:10:21,980 --> 00:10:24,820
I'm La Niña... Ah!
La Niña Delantro. Sorry.
197
00:10:24,820 --> 00:10:26,940
-What's your name?
-Angelita la Perversa.
198
00:10:26,940 --> 00:10:29,060
-Angelita what?
-La Perversa.
199
00:10:29,060 --> 00:10:32,820
My drag mixes cute and crazy,
200
00:10:32,820 --> 00:10:35,820
like a porcelain doll,
but then you suddenly stick her
201
00:10:35,820 --> 00:10:39,220
in a haunted house
where they're throwing a rave
202
00:10:39,220 --> 00:10:42,340
with really cool chicks
high on ecstasy
203
00:10:42,340 --> 00:10:44,060
and dressed up like Monster
High.
204
00:10:44,060 --> 00:10:46,260
-Is this the year of SEPRONA?
-I'll just say this.
205
00:10:46,260 --> 00:10:48,420
Those who show up with animals
always do poorly.
206
00:10:49,300 --> 00:10:52,820
She came in with a rabbit that
she
must've bought at the AVE station
207
00:10:52,820 --> 00:10:54,660
in Valencia
before getting on the train,
208
00:10:54,660 --> 00:10:57,300
because that rabbit...
Not even a stone would hit that.
209
00:10:57,300 --> 00:10:58,820
I'm a dancer!
210
00:10:58,820 --> 00:11:01,220
I'm a dancer, I'm beautiful,
strange, funny.
211
00:11:01,220 --> 00:11:03,300
-I'm trans, too.
-How tempting!
212
00:11:03,300 --> 00:11:05,420
That's so cool,
you're like a Swiss Army knife.
213
00:11:05,420 --> 00:11:07,700
I hate people who shout...
214
00:11:07,700 --> 00:11:12,060
She'd better not be like that
the whole time, or I'm going to
die.
215
00:11:12,820 --> 00:11:17,300
If I had a million dollars,
what a grand time I'd have
216
00:11:17,300 --> 00:11:21,860
The life I'd live
if I had a million dollars.
217
00:11:21,860 --> 00:11:24,340
Oh! You caught me.
218
00:11:24,340 --> 00:11:27,220
That's right, it's me,
Vampirashian,
219
00:11:27,220 --> 00:11:31,300
half vampire, half Kardashian.
220
00:11:31,300 --> 00:11:34,540
I'm the Valencian Betty Boop.
Look how well I do it.
221
00:11:35,820 --> 00:11:37,260
Hurrah, Valencia!
222
00:11:40,260 --> 00:11:42,260
No way!
223
00:11:43,380 --> 00:11:45,220
-No way! Hello.
-Hello.
224
00:11:45,220 --> 00:11:47,460
-I'm Vampi. Pleasure.
-A pleasure.
225
00:11:47,460 --> 00:11:49,860
-You are...? Pleasure.
-Kelly Passa.
226
00:11:49,860 --> 00:11:51,420
I'm a vintage queen,
227
00:11:51,420 --> 00:11:53,780
and I love old things,
228
00:11:53,780 --> 00:11:55,700
especially from the 20th
century.
229
00:11:55,700 --> 00:11:58,900
I write variety songs,
perform in variety shows...
230
00:11:58,900 --> 00:12:02,620
I'm not a prostitute yet,
but nearly there.
231
00:12:02,620 --> 00:12:04,660
How long have you been doing
drag,
dear?
232
00:12:04,660 --> 00:12:06,500
-Three short years.
-Three? That's it?
233
00:12:06,500 --> 00:12:07,700
You're young.
234
00:12:07,700 --> 00:12:09,940
How old are you,
if it's not rude to ask?
235
00:12:09,940 --> 00:12:12,180
-That's a bad habit.
-Well, today...
236
00:12:12,180 --> 00:12:14,780
Today I turn 30. Today.
237
00:12:14,780 --> 00:12:17,540
-It's your birthday?!
-Today's my birthday.
238
00:12:18,500 --> 00:12:20,940
They chose her
because it's her birthday.
239
00:12:20,940 --> 00:12:23,660
Let the poor girl in today,
we can kick her out tomorrow.
240
00:12:23,660 --> 00:12:26,100
It's a present, of course.
241
00:12:26,100 --> 00:12:28,500
Take that. Go home, dear,
go back to Valencia.
242
00:12:30,620 --> 00:12:33,060
-Is that an alarm?
-What's the alarm for?
243
00:12:34,380 --> 00:12:35,900
Oh, sexy!
244
00:12:39,060 --> 00:12:41,780
I'm a prisoner of the party
scene!
245
00:12:41,780 --> 00:12:44,900
Oh... There's some hot girls
at this rave.
246
00:12:44,900 --> 00:12:47,700
But only one pretty face,
darling!
247
00:12:47,700 --> 00:12:50,060
You're not needed here. See ya.
248
00:12:50,060 --> 00:12:53,340
My name's Chloe Vittu
and I'm the pretty face this
season.
249
00:12:58,340 --> 00:13:01,260
-Hi, I'm Dita. Who are you?
-Chloe.
250
00:13:01,260 --> 00:13:02,740
If I had to define myself,
251
00:13:02,740 --> 00:13:05,660
I'd say I'm a mix
between Vania, La Zowi...
252
00:13:05,660 --> 00:13:08,220
Like a more urban, street vibe.
253
00:13:08,220 --> 00:13:10,540
A bit chavette,
but elevated, you know?
254
00:13:10,540 --> 00:13:12,860
Not like old-school chavettes,
a new sort of chavettism,
255
00:13:12,860 --> 00:13:15,540
like more empowered. That's me.
256
00:13:15,540 --> 00:13:18,220
-I'm Chloe Vittu.
-I want to kiss your tits.
257
00:13:18,220 --> 00:13:20,180
-Kiss them.
-They're huge, my God.
258
00:13:22,180 --> 00:13:24,500
You can't look anywhere else.
259
00:13:24,500 --> 00:13:28,100
-They're viscoelastic, right?
-They look real.
260
00:13:28,100 --> 00:13:30,780
I could spend all day
touching her tits.
261
00:13:30,780 --> 00:13:33,820
Hey, where are you from,
darling?
Tell us.
262
00:13:33,820 --> 00:13:36,780
-I'm from Barcelona.
-Barcelona.
263
00:13:36,780 --> 00:13:39,140
-Barcelona.
-Cool.
264
00:13:39,140 --> 00:13:42,380
In this season, I'm going to
show you
some scandalous looks.
265
00:13:42,380 --> 00:13:46,300
I mean, I'm going to show off
my face, my body, my tits...
266
00:13:46,300 --> 00:13:49,060
I'll show it all off, love.
You're not ready for this.
267
00:13:50,940 --> 00:13:52,660
Wow!
268
00:13:57,860 --> 00:14:00,140
How cute, girl!
269
00:14:04,420 --> 00:14:06,740
I'm Miss Khristo,
270
00:14:06,740 --> 00:14:09,620
and I'm here to serve you
your last meal.
271
00:14:12,100 --> 00:14:13,220
I'm Miss Khristo.
272
00:14:13,220 --> 00:14:16,140
I'm 31 years old
and I'm the diva of the
underground.
273
00:14:16,140 --> 00:14:19,620
Bitch! Bitch!
274
00:14:22,660 --> 00:14:24,860
The bitch is here.
275
00:14:24,860 --> 00:14:26,780
I think she could be
my biggest rival.
276
00:14:26,780 --> 00:14:30,020
-Pleasure. I'm La Niña.
-It's a pleasure, love.
277
00:14:30,020 --> 00:14:31,740
-What's this?
-Serum bottles to make my face
278
00:14:31,740 --> 00:14:33,500
-look this lovely, dear.
-Oh, cool.
279
00:14:34,820 --> 00:14:37,020
-What did she say?
-I don't know. I didn't
understand.
280
00:14:37,020 --> 00:14:39,980
-Do you know Spanish, my dear?
-A little.
281
00:14:39,980 --> 00:14:43,380
Miss Khristo was born when I was
18,
282
00:14:43,380 --> 00:14:45,300
when I started to work
as a drag queen.
283
00:14:45,300 --> 00:14:46,900
I used to do religious
performances.
284
00:14:46,900 --> 00:14:49,340
I've always thought
that the supreme drag queen
285
00:14:49,340 --> 00:14:51,020
is the Virgin Mary, you know?
286
00:14:51,020 --> 00:14:55,300
Like, those golden capes,
those jewels...
287
00:14:55,300 --> 00:14:57,300
-Isn't that heavy, dear?
-No.
288
00:14:57,300 --> 00:14:59,820
A 62kg dress, but it's not
heavy.
289
00:14:59,820 --> 00:15:02,260
Drag is my survival mode.
290
00:15:02,260 --> 00:15:07,060
It's like a superhero suit
that I wear.
291
00:15:07,060 --> 00:15:10,620
It's also a way to explore
the fashion world and all that,
292
00:15:10,620 --> 00:15:12,380
which I really love.
293
00:15:12,380 --> 00:15:15,340
-One more, girls.
-Hope it's not The Macarena
294
00:15:15,340 --> 00:15:17,260
-for another year.
-I'd love that.
295
00:15:17,260 --> 00:15:19,820
Can you imagine if it's Marisa
Prisa?
296
00:15:19,820 --> 00:15:21,940
Pika, pika, pika...
297
00:15:23,460 --> 00:15:25,060
-Look!
-Wait!
298
00:15:28,780 --> 00:15:30,580
Pika, Pikachu!
299
00:15:31,100 --> 00:15:33,780
Have you seen my tail?
300
00:15:37,540 --> 00:15:42,220
I'm La Pikachas,
and I'm hear to catch 'em all!
301
00:15:44,980 --> 00:15:46,540
Do you recognise this bathing
suit?
302
00:15:47,740 --> 00:15:49,620
Ta-da!
303
00:15:52,460 --> 00:15:55,740
I'm Megui Yeillow, I'm 31 years
old,
304
00:15:55,740 --> 00:15:58,180
and you'll have seen me
in season one,
305
00:15:58,180 --> 00:16:01,700
season 2, season 3,
in the All Stars...
306
00:16:01,700 --> 00:16:03,100
But not this year.
307
00:16:03,100 --> 00:16:05,500
Where are my Pokémon?
308
00:16:07,220 --> 00:16:10,260
I don't have a fucking clue
who this woman is.
309
00:16:10,260 --> 00:16:13,500
She comes in,
throws undies on the ground,
310
00:16:13,500 --> 00:16:16,620
and she's dressed like Pikachu.
I don't understand.
311
00:16:16,620 --> 00:16:19,220
I'm so excited to be
back in the Werk Room.
312
00:16:19,220 --> 00:16:20,900
-What do you mean "back"?
-Why?
313
00:16:20,900 --> 00:16:23,460
Pikachas, strong, bathing
suit...
314
00:16:23,460 --> 00:16:25,180
Fuck, girl!
315
00:16:25,180 --> 00:16:27,500
Oh, that was you?!
316
00:16:28,740 --> 00:16:29,860
Tecla!
317
00:16:31,100 --> 00:16:34,420
Babes, next year,
we'll come back as the Pit Crew.
318
00:16:34,420 --> 00:16:36,780
We'll all switch places.
319
00:16:36,780 --> 00:16:40,020
The only thing left for her to
do
on this programme is clean the loos,
320
00:16:40,020 --> 00:16:42,100
because she's done it all.
321
00:16:42,100 --> 00:16:44,780
They must get a subsidy
for having her here, right?
322
00:16:44,780 --> 00:16:46,980
My legs are shaking.
323
00:16:46,980 --> 00:16:49,540
You can't be nervous -
you've been here before.
324
00:16:49,540 --> 00:16:51,900
Yeah, but it's not the same.
This is nothing like it.
325
00:16:51,900 --> 00:16:56,300
Megui Yeillow is explosive,
fun and versatile.
326
00:16:56,300 --> 00:16:57,860
I'm a diva queen, a pop diva.
327
00:16:57,860 --> 00:17:03,380
I think I'm a superstar,
but with lots of fantasy
elements.
328
00:17:03,380 --> 00:17:05,620
I think that's all of us - 12.
329
00:17:08,820 --> 00:17:12,580
Drag Race España season four
is starting,
330
00:17:12,580 --> 00:17:14,820
and I'm here, with all my pussy,
331
00:17:14,820 --> 00:17:18,580
and I've come to win
and beat them all.
332
00:17:20,220 --> 00:17:23,220
Hold on to your drawers, Mary
Fanny!
333
00:17:24,180 --> 00:17:26,260
Careful with my train!
334
00:17:26,260 --> 00:17:28,260
Four corners has my Werk Room
335
00:17:28,260 --> 00:17:31,060
And four Pit boys here yesterday
with a broom
336
00:17:31,060 --> 00:17:34,420
But now, finally,
it's full of queens!
337
00:17:34,420 --> 00:17:37,260
I'm so excited to be able to
shout
in all four directions,
338
00:17:37,260 --> 00:17:41,140
"Drag Race España season four
is starting!"
339
00:17:43,540 --> 00:17:46,460
I think there's room
for one more queen.
340
00:17:46,460 --> 00:17:48,060
No.
341
00:17:48,060 --> 00:17:50,020
Maybe just a little one.
342
00:17:50,020 --> 00:17:51,620
-What?
-What?
343
00:17:51,620 --> 00:17:53,900
-Another queen?
-What, what, what?
344
00:17:53,900 --> 00:17:55,860
-Another queen.
-Another's coming?
345
00:17:55,860 --> 00:17:58,140
No, Supremme,
there's no room for more.
346
00:17:58,140 --> 00:18:00,940
Please, I'm begging.
It's going to give me a
heartattack!
347
00:18:00,940 --> 00:18:03,140
Hello, hello, hello!
348
00:18:04,980 --> 00:18:06,380
Handsome!
349
00:18:07,500 --> 00:18:09,580
-What's up?
-Hey.
350
00:18:09,580 --> 00:18:12,420
-How are you?
-Good.
351
00:18:12,420 --> 00:18:14,060
Welcome, officially,
352
00:18:14,060 --> 00:18:17,020
to the fourth season
of Drag Race España.
353
00:18:18,900 --> 00:18:20,580
Amazing!
354
00:18:20,580 --> 00:18:24,900
Supremme is gorgeous. He's
perfect.
He's got an aura that's marvellous.
355
00:18:24,900 --> 00:18:28,020
The winner will take home
a year's worth of free products
356
00:18:28,020 --> 00:18:31,340
from Nyx Professional Makeup,
the professional makeup brand
357
00:18:31,340 --> 00:18:33,540
that fully supports our
collective
358
00:18:33,540 --> 00:18:36,060
with real and non-normative
inclusion,
359
00:18:36,060 --> 00:18:40,220
a crown and a sceptre,
and 30,000 euros.
360
00:18:42,940 --> 00:18:45,540
Imagine the tits I'll get with
that!
361
00:18:45,540 --> 00:18:50,860
The winner of each episode
will get 2,500 euros.
362
00:18:51,460 --> 00:18:53,700
Have you come ready?
363
00:18:53,700 --> 00:18:55,340
Yes.
364
00:18:55,340 --> 00:18:58,060
Oh, Pit Crew!
365
00:19:03,940 --> 00:19:06,900
I couldn't care less
about the Pit Crew.
366
00:19:06,900 --> 00:19:09,260
But I'm see they're bringing
sweets.
367
00:19:09,260 --> 00:19:11,500
They want to kill me, right?
368
00:19:11,500 --> 00:19:14,660
Here's something new this season
369
00:19:14,660 --> 00:19:16,260
the Queens' Cake.
370
00:19:16,260 --> 00:19:17,580
Yay!
371
00:19:17,580 --> 00:19:19,780
You're all familiar
with the Kings' Cake,
372
00:19:19,780 --> 00:19:22,140
so you know that in every cake,
373
00:19:22,140 --> 00:19:26,260
there's two hidden objects,
a queen and a bean,
374
00:19:26,260 --> 00:19:28,940
a reward and a punishment.
375
00:19:28,940 --> 00:19:32,780
One by one, you can take a
piece.
376
00:19:32,780 --> 00:19:37,620
And remember, whoever finds
something hard in their mouth...
377
00:19:38,460 --> 00:19:41,900
..worst case scenario, it's the
bean,
best case, it's the figurine.
378
00:19:41,900 --> 00:19:44,980
What the hell is this cake
business?
379
00:19:44,980 --> 00:19:46,700
Besides, I don't like Kings'
cake.
380
00:19:46,700 --> 00:19:48,300
This doesn't look like it'll go
well.
381
00:19:48,300 --> 00:19:51,020
We're all done up,
I'm dressed in vinyl...
382
00:19:51,020 --> 00:19:53,220
Cake's not what's called for.
383
00:19:53,820 --> 00:19:55,820
On the count of three,
you can start eating,
384
00:19:55,820 --> 00:19:57,820
except Shani LaSanta.
You can use your nail.
385
00:19:57,820 --> 00:19:58,940
My nail?
386
00:19:58,940 --> 00:20:00,820
-OK?
-Yes.
387
00:20:00,820 --> 00:20:03,060
Three, two, one...
388
00:20:03,060 --> 00:20:04,820
Eat!
389
00:20:04,820 --> 00:20:06,100
Can we split it in two?
390
00:20:06,100 --> 00:20:09,620
I didn't know whether to sink my
teeth into the cake or the Pit
Crew.
391
00:20:09,620 --> 00:20:12,660
I'm turned on and I've only just
got
here, but look at those packages.
392
00:20:12,660 --> 00:20:13,980
Delicious!
393
00:20:16,740 --> 00:20:19,940
-Oh, I've got something!
-Shut up. Stop, stop!
394
00:20:19,940 --> 00:20:21,620
-Me too!
-One second.
395
00:20:21,620 --> 00:20:23,700
Stop. Just a second.
396
00:20:23,700 --> 00:20:26,220
Stop, stop. Don't open it yet,
397
00:20:26,220 --> 00:20:29,860
because the packages in the cake
are identical.
398
00:20:30,900 --> 00:20:34,740
But only one of them has got
the lucky queen.
399
00:20:34,740 --> 00:20:36,500
Let's see who's got the bean.
400
00:20:36,500 --> 00:20:38,700
-I've got it.
-Oh!
401
00:20:38,700 --> 00:20:40,300
There it is.
402
00:20:40,300 --> 00:20:45,460
Le Cocó, I'm sorry to tell you,
you're jinxed.
403
00:20:45,460 --> 00:20:47,100
I'm starting off well.
404
00:20:48,860 --> 00:20:50,140
Fuck you.
405
00:20:51,500 --> 00:20:54,060
The other 11 have a package,
406
00:20:54,060 --> 00:20:58,380
but only one of them
has the lucky queen.
407
00:20:58,380 --> 00:21:02,260
But you can't open it in front
of me
or the other contestants.
408
00:21:05,700 --> 00:21:07,980
What is it? What is it?
409
00:21:07,980 --> 00:21:09,740
I love presents!
410
00:21:10,900 --> 00:21:13,460
Only the person with the lucky
queen
can know
411
00:21:13,460 --> 00:21:15,260
they've got that great power,
412
00:21:15,260 --> 00:21:17,060
because this season
413
00:21:17,060 --> 00:21:21,380
it'll be Lip Sync For Your
Life...
or Luck.
414
00:21:21,380 --> 00:21:23,420
Oh!
415
00:21:23,420 --> 00:21:26,060
Well, well, well. Surprise!
416
00:21:26,060 --> 00:21:30,180
If one of you has the lucky
queen
and ends up in the lip sync,
417
00:21:30,180 --> 00:21:33,460
you've got the first ten seconds
of the song
418
00:21:33,460 --> 00:21:36,380
to take the figurine out
and use its power -
419
00:21:36,380 --> 00:21:38,340
save yourself from the lip sync
420
00:21:38,340 --> 00:21:42,260
and switch places with the queen
in third place in the vote.
421
00:21:42,260 --> 00:21:44,420
-Wow!
-Whoa!
422
00:21:44,420 --> 00:21:46,940
-What?
-I love it.
423
00:21:46,940 --> 00:21:49,780
I hope, bitch,
since it's my birthday,
424
00:21:49,780 --> 00:21:52,500
I get the queen,
which would be great for me
425
00:21:52,500 --> 00:21:54,140
because me in a lip sync...
426
00:21:54,140 --> 00:21:55,740
I'm not sure how that'll go.
427
00:21:55,740 --> 00:21:57,140
That'd be fantastic.
428
00:21:57,140 --> 00:21:58,900
Let's see what happens!
429
00:21:58,900 --> 00:22:00,700
Whoever has the lucky queen
430
00:22:00,700 --> 00:22:04,580
can only use their power once
before the semifinal.
431
00:22:05,740 --> 00:22:08,060
If you're confident
and don't think you need it,
432
00:22:08,060 --> 00:22:12,100
or you never end up on the
bottom and
you reach the finale with your power,
433
00:22:12,100 --> 00:22:14,860
you can exchange it for 2,500
euros.
434
00:22:14,860 --> 00:22:15,980
Nice!
435
00:22:16,980 --> 00:22:20,940
Keep the present and protect it,
please, with your lives,
436
00:22:20,940 --> 00:22:25,100
because one of you
has an extra life in your hands.
437
00:22:25,100 --> 00:22:27,020
Le Cocó, what a shame for you.
438
00:22:27,020 --> 00:22:28,780
Did you see?
439
00:22:28,780 --> 00:22:30,340
You owe me...
440
00:22:32,140 --> 00:22:34,980
45.99.
441
00:22:34,980 --> 00:22:37,540
Of all the debts I have,
that's the cheapest.
442
00:22:37,540 --> 00:22:39,620
Well, that's for you.
443
00:22:39,620 --> 00:22:43,820
However, since we're nice,
we've brought you something
444
00:22:43,820 --> 00:22:46,780
so you can at least try
to change your luck.
445
00:22:47,780 --> 00:22:49,820
Oh!
446
00:22:50,740 --> 00:22:53,300
A pearl necklace,
if you're near-sighted.
447
00:22:53,300 --> 00:22:56,860
We're going to give you the
necklace,
and you have to wear it all day, OK?
448
00:22:57,820 --> 00:23:00,380
What the hell is this?
449
00:23:00,860 --> 00:23:04,340
And I have to pay her 45 euros
too?
Fat chance.
450
00:23:04,340 --> 00:23:07,140
I'm going to let you get settled
in,
451
00:23:07,140 --> 00:23:10,460
get set up, have a look
around...
452
00:23:10,460 --> 00:23:14,180
And I'll see you later.
We've got a full day ahead of
us.
453
00:23:14,180 --> 00:23:17,340
-Bye.
-Bye!
454
00:23:18,180 --> 00:23:20,220
She's left us the Pit Crew!
Go get him!
455
00:23:20,220 --> 00:23:22,580
-Go get him!
-Get the Pit Crew!
456
00:23:25,860 --> 00:23:28,660
Let's take these wigs off
already,
babes. Let's go!
457
00:23:29,300 --> 00:23:30,460
Yes, let's.
458
00:23:30,460 --> 00:23:32,980
It's time to take off our wigs
and see our man faces.
459
00:23:32,980 --> 00:23:34,420
I'm a man!
460
00:23:35,900 --> 00:23:38,460
I've finally seen Porca's face.
461
00:23:38,460 --> 00:23:41,340
Girl, she's the same.
462
00:23:42,820 --> 00:23:44,700
Wow!
463
00:23:44,700 --> 00:23:47,460
Some look worse as guys than
gals.
464
00:23:48,940 --> 00:23:51,980
-Now I'm a lesbian.
-Please, you're Justin Bieber!
465
00:23:51,980 --> 00:23:56,460
Suddenly, you go from being
surrounded by beauties
466
00:23:56,460 --> 00:23:59,740
to being surrounded by addicts,
467
00:23:59,740 --> 00:24:03,140
bums and lesbians.
468
00:24:03,140 --> 00:24:05,340
Mariana is the biggest lesbian.
469
00:24:05,340 --> 00:24:08,100
I've just seen Pikachu's balls!
470
00:24:10,380 --> 00:24:13,500
-You saw my Poké Balls?
-I saw your Poké Balls!
471
00:24:13,500 --> 00:24:15,020
There's not many hunks.
472
00:24:15,020 --> 00:24:17,260
Megui's got a vibe, but he's
gay.
473
00:24:17,260 --> 00:24:19,500
I don't want a gay guy,
I want a fairy.
474
00:24:19,500 --> 00:24:21,820
Megui is a gay guy
from top to bottom.
475
00:24:21,820 --> 00:24:23,980
-You're 33? Seriously?
-Yes.
476
00:24:23,980 --> 00:24:26,300
I'm going to give you some
advice,
my friend. Take care of yourself.
477
00:24:26,300 --> 00:24:28,140
Take care of yourself.
478
00:24:28,140 --> 00:24:30,940
When I take it all off,
I'm the real Fester Addams.
479
00:24:30,940 --> 00:24:33,220
-That power is cool.
-It's pure shit.
480
00:24:33,220 --> 00:24:34,620
No, it's cool.
481
00:24:34,620 --> 00:24:35,940
I'd love to have it.
482
00:24:35,940 --> 00:24:38,140
All of us here, the 12 of us,
483
00:24:38,140 --> 00:24:39,820
want to be able to say,
484
00:24:39,820 --> 00:24:42,500
"I've got the queen in my
package."
485
00:24:42,500 --> 00:24:44,300
That sounds terrible!
486
00:24:46,060 --> 00:24:49,820
I think we shouldn't doubt our
talent
in the lip syncs.
487
00:24:49,820 --> 00:24:52,740
Maybe you're really good
and you can hold on to the
queen.
488
00:24:52,740 --> 00:24:54,220
That's right.
489
00:24:54,220 --> 00:24:56,820
-And sell it. Would you sell it?
-I'd sell it.
490
00:24:56,820 --> 00:24:59,060
Guardian Angel, sweet friend,
491
00:24:59,060 --> 00:25:02,900
may this package hold the queen
from the beginning to the end.
492
00:25:13,780 --> 00:25:16,740
Hello. Hello.
493
00:25:16,740 --> 00:25:18,980
Come here, let's go.
494
00:25:18,980 --> 00:25:21,940
What a moment!
495
00:25:21,940 --> 00:25:24,780
Boom! Supremme again.
496
00:25:24,780 --> 00:25:27,740
Supremme, please,
let us catch our breath.
497
00:25:27,740 --> 00:25:30,420
Are you ready
for the first Maxi Challenge?
498
00:25:32,700 --> 00:25:35,460
To start of on our best foot
and, especially,
499
00:25:35,460 --> 00:25:39,180
so you get to know each other
better,
we're going to have a ball!
500
00:25:42,740 --> 00:25:44,500
Aces!
501
00:25:44,500 --> 00:25:45,980
Fuck it all to hell.
502
00:25:45,980 --> 00:25:48,460
The first challenge
is to sew a ballgown?
503
00:25:48,460 --> 00:25:50,180
Seriously?
504
00:25:50,180 --> 00:25:53,180
For this journey back in time,
you should present an outfit
505
00:25:53,180 --> 00:25:57,580
as a flashback that shows us
who you are and where you come
from.
506
00:25:57,580 --> 00:26:00,540
And then,
a jump forward to the future -
507
00:26:00,540 --> 00:26:03,940
where you see yourselves
in 10 years, in 20...
508
00:26:03,940 --> 00:26:06,260
How does that sound?
Like the idea?
509
00:26:06,260 --> 00:26:08,940
Perfect. Absolutely perfect.
510
00:26:08,940 --> 00:26:12,740
Well, I'm glad because -
third time's the charm -
511
00:26:12,740 --> 00:26:15,660
the category for our third
runway
512
00:26:15,660 --> 00:26:18,660
in our journey through time
will be...
513
00:26:18,660 --> 00:26:20,380
..my second first time.
514
00:26:23,100 --> 00:26:25,740
Don't worry if you haven't
brought
those looks.
515
00:26:25,740 --> 00:26:28,780
-I imagine they're not in your
bags.
-Don't even have it any more.
516
00:26:28,780 --> 00:26:33,620
We're opening up for you the
most
exclusive warehouse in the country,
517
00:26:33,620 --> 00:26:37,340
the Stitched Up Gallery.
518
00:26:39,300 --> 00:26:41,460
What a selection!
519
00:26:41,460 --> 00:26:44,060
Look what's here!
520
00:26:45,100 --> 00:26:47,380
We have to sort through that
shit
521
00:26:47,380 --> 00:26:50,140
to make our dresses, right?
Improving on the photo.
522
00:26:51,420 --> 00:26:54,180
"Stitched Up."
I'd say we're stitched up!
523
00:26:54,180 --> 00:26:57,340
-Let's go!
-Don't run!
524
00:26:57,340 --> 00:26:59,300
Let's see... No, no, no.
525
00:26:59,300 --> 00:27:00,860
Wait your turn.
526
00:27:00,860 --> 00:27:03,340
We have to reversion this
picture -
527
00:27:03,340 --> 00:27:06,020
my first drag look as Kelly
Passa,
528
00:27:06,020 --> 00:27:09,020
because I'd cross-dressed
before,
but I didn't have a name.
529
00:27:09,020 --> 00:27:12,580
Girl, I've got this blouse
in my suitcase!
530
00:27:13,820 --> 00:27:16,780
I'm taking everything!
531
00:27:16,780 --> 00:27:20,980
There's some who are going
crazy,
some are stood still,
532
00:27:20,980 --> 00:27:23,540
like this, not knowing what to
do.
533
00:27:24,380 --> 00:27:26,900
I'm getting nervous.
534
00:27:26,900 --> 00:27:29,820
Sew, fairies! Let's go.
535
00:27:34,420 --> 00:27:38,860
Girl, go like this, so it's
straight.
536
00:27:40,020 --> 00:27:42,300
I can see a lot of you know
how to sew.
537
00:27:42,300 --> 00:27:45,260
-You should've sewn...
-She knows how to sew, not to
cut.
538
00:27:45,260 --> 00:27:49,060
Sewing for me is cool, like...
I know how to sew.
539
00:27:49,060 --> 00:27:51,180
I'm no Pitita or Carmen Farala,
540
00:27:51,180 --> 00:27:54,460
but I'm Niña Delantro,
which is a lot more fun.
541
00:27:54,460 --> 00:27:58,020
I thought, as a reference
to the black bra,
542
00:27:58,020 --> 00:28:00,940
some black gloves with the
outfit
as a nice touch,
543
00:28:00,940 --> 00:28:04,500
-but the black is underneath.
-You don't want to show your
bra.
544
00:28:04,500 --> 00:28:07,420
-That's tacky, girl.
-So are you.
545
00:28:07,420 --> 00:28:08,900
What? What?!
546
00:28:08,900 --> 00:28:11,620
I have fun sewing. I can get by.
547
00:28:11,620 --> 00:28:15,260
I'm no seamstress, and fashion
is as important to me as...
548
00:28:15,260 --> 00:28:18,300
Look, it's as important to me
as a cloud in the sky.
549
00:28:18,300 --> 00:28:21,060
I couldn't care less,
but I know where I am.
550
00:28:21,060 --> 00:28:22,820
I'm here, so let's get to it.
551
00:28:22,820 --> 00:28:26,580
Dear Diary...
Day one - sewing challenge.
552
00:28:26,580 --> 00:28:29,580
-I want to go home.
-Don't say that.
553
00:28:29,580 --> 00:28:31,500
-No, it's a joke.
-It's bad luck.
554
00:28:31,500 --> 00:28:35,140
Look, I can sew, but I don't
like to.
555
00:28:35,140 --> 00:28:37,300
I hate it.
It makes me really anxious.
556
00:28:37,300 --> 00:28:40,340
I'm not patient
and I get really nervous.
557
00:28:40,340 --> 00:28:44,380
Hello, queens. How are we?
I've come to see how you're
doing.
558
00:28:44,380 --> 00:28:46,660
-Terrible.
-Bad.
559
00:28:46,660 --> 00:28:48,940
I haven't come alone, eh?
I'm not alone.
560
00:28:49,820 --> 00:28:52,380
There's someone
who can't wait to meet you.
561
00:28:53,780 --> 00:28:57,140
She won the National Award
for Fashion Design
562
00:28:57,140 --> 00:29:00,060
and the Gold Medal for Merit in
Arts.
563
00:29:00,060 --> 00:29:02,900
-And above all else, she's my
friend.
-Ana Locking!
564
00:29:06,700 --> 00:29:08,100
She looks lovely!
565
00:29:10,020 --> 00:29:12,460
It was an emotional moment.
Ana, my Ana.
566
00:29:12,460 --> 00:29:15,580
She's so nice. You could see
she was as excited as we were.
567
00:29:15,580 --> 00:29:18,820
They are the present and future
of audiovisual arts.
568
00:29:18,820 --> 00:29:21,300
They have Onda, Iris
and Feroz Awards...
569
00:29:21,300 --> 00:29:23,660
And I wouldn't be surprised
if, sooner rather than later,
570
00:29:23,660 --> 00:29:25,180
they have an award named after
them.
571
00:29:25,180 --> 00:29:27,020
Javier Calvo and Javier
Ambrossi!
572
00:29:28,740 --> 00:29:32,380
-Hello!
-Cool!
573
00:29:32,380 --> 00:29:34,420
-What's up?
-Oh, God!
574
00:29:34,420 --> 00:29:36,220
Love it!
575
00:29:36,220 --> 00:29:39,340
I was really excited
to meet Ana Locking and the
Javis.
576
00:29:39,340 --> 00:29:42,540
Marvellous. Wonder if
we'll get along. I'm sure we
will.
577
00:29:42,540 --> 00:29:45,140
We're going to talk to you now.
578
00:29:45,140 --> 00:29:47,780
Let's start with La Niña
Delantro.
579
00:29:47,780 --> 00:29:50,820
They're here, and I don't have
anything ready. Great.
580
00:29:50,820 --> 00:29:53,140
This is the first drag look.
581
00:29:53,140 --> 00:29:55,380
-Hey!
-We've asked them
582
00:29:55,380 --> 00:29:58,780
to elevate it to the level
of our runway.
583
00:29:58,780 --> 00:30:01,780
-Is that a long braid?
-Yes.
584
00:30:01,780 --> 00:30:04,300
There's a good style there.
585
00:30:04,300 --> 00:30:06,540
I'm nervous being around them.
586
00:30:06,540 --> 00:30:10,300
For me, the Javis are an icon
in Spain.
587
00:30:10,300 --> 00:30:13,340
Damn, they've done some amazing
shows
588
00:30:13,340 --> 00:30:17,420
that changed the lives of many
people
in the collective.
589
00:30:17,420 --> 00:30:19,460
How have you planned
on converting it...?
590
00:30:19,460 --> 00:30:22,100
-OK...
-Worthy of a first programme.
591
00:30:22,100 --> 00:30:25,140
I thought about making it an
angel
or something like that.
592
00:30:25,140 --> 00:30:28,940
What led you to that idea?
593
00:30:28,940 --> 00:30:32,180
Geez! Thanks to drag,
I've got to know myself
594
00:30:32,180 --> 00:30:35,220
as a trans woman and,
in general, as an artist,
595
00:30:35,220 --> 00:30:37,780
and I've finally found
the place where I fit in.
596
00:30:37,780 --> 00:30:39,060
Damn, that's lovely.
597
00:30:39,060 --> 00:30:44,420
The idea of an angel that saves
you
to turn you into something better.
598
00:30:44,420 --> 00:30:47,540
Drag's transformed me.
599
00:30:47,540 --> 00:30:52,060
I mean, I went from being
someone very mundane
600
00:30:52,060 --> 00:30:54,500
to suddenly discovering -
601
00:30:54,500 --> 00:30:57,300
not just personally
but artistically too -
602
00:30:57,300 --> 00:30:58,660
what completes me.
603
00:30:58,660 --> 00:31:00,700
Drag literally saved my life.
604
00:31:00,700 --> 00:31:03,740
-She's not Gloria Trevi.
-Yes, she is.
605
00:31:03,740 --> 00:31:06,020
-It's her first drag? Wow!
-This is too much.
606
00:31:06,020 --> 00:31:08,500
One of my first beauty pageants.
607
00:31:08,500 --> 00:31:10,860
-That's too much.
-Because, look, in Venezuela,
608
00:31:10,860 --> 00:31:13,140
drag is more about beauty
pageants.
609
00:31:13,140 --> 00:31:16,380
I know how to charm people,
so I told myself, "Myself,
610
00:31:16,380 --> 00:31:19,700
"you have to win that pageant
611
00:31:19,700 --> 00:31:22,340
"and give it your all, and don't
let them think you're a newbie."
612
00:31:22,340 --> 00:31:26,020
The other contestants had been
at it
a long time, they were experienced.
613
00:31:26,020 --> 00:31:29,460
So I thought, "I'm a new face.
Let's take advantage of that."
614
00:31:29,460 --> 00:31:32,180
How are we going to improve
this look?
615
00:31:32,180 --> 00:31:35,380
We're going to do
a Greek-style dress, right?
616
00:31:35,380 --> 00:31:40,020
Keeping the two sequined straps,
but we're going to pleat them
617
00:31:40,020 --> 00:31:43,620
so they'll give better support,
more strength.
618
00:31:43,620 --> 00:31:46,820
-You're going to charm us!
-I am going to charm you.
619
00:31:46,820 --> 00:31:48,020
I can't wait.
620
00:31:48,020 --> 00:31:50,660
I'm eager to see
how this Miss has evolved.
621
00:31:50,660 --> 00:31:51,860
We'll ask you about...
622
00:31:51,860 --> 00:31:53,900
And if she hasn't lost her
essence
with all this business.
623
00:31:53,900 --> 00:31:57,660
Look, I'm one injection away
from
my own spot on the periodic table.
624
00:31:59,980 --> 00:32:03,100
If you ask me for a spell,
I'm a good witch,
625
00:32:03,100 --> 00:32:06,100
and I'll give you all the
potions
and charms you ask for.
626
00:32:07,980 --> 00:32:10,580
-This is my aunt at a wedding...
-It's Terelu.
627
00:32:10,580 --> 00:32:13,940
Wait, I want a fashion expert
to look at this outfit.
628
00:32:13,940 --> 00:32:16,140
Your aunt or your uncle?
629
00:32:17,540 --> 00:32:19,660
I'm going to start letting lose
the Dubois charm.
630
00:32:19,660 --> 00:32:22,220
Or "De boys" as they often say,
but it's Dubois, OK?
631
00:32:22,220 --> 00:32:24,420
I don't know anything about
632
00:32:24,420 --> 00:32:26,420
-So, what's your plan?
-I'm going to make a dress.
633
00:32:26,420 --> 00:32:27,740
I've got the base I'll use.
634
00:32:27,740 --> 00:32:30,540
I'll see if I can tack it
and make a dress like...
635
00:32:30,540 --> 00:32:32,780
-Show us what you've got.
-Look. I've got it tacked here.
636
00:32:32,780 --> 00:32:35,020
-This isn't how it'll be, eh?
-Give us an idea at least.
637
00:32:35,020 --> 00:32:37,020
-To get a taste.
-See if it'll be a catastrophe.
638
00:32:37,020 --> 00:32:39,220
-It doesn't look like a
catastrophe.
-It doesn't.
639
00:32:39,220 --> 00:32:41,660
-At first glance...
-I'm going to be Jessica Rabbit.
640
00:32:41,660 --> 00:32:43,940
I'm going to try to sell them
a story.
641
00:32:43,940 --> 00:32:46,300
I'm going to try to tie together
what
I've got of the past with the future
642
00:32:46,300 --> 00:32:48,580
and try to stick that in the
present.
643
00:32:48,580 --> 00:32:51,380
But I'm shitting it. I've never
used
a fucking machine in my life.
644
00:32:51,380 --> 00:32:53,980
I see them tacking already
and I hear machines sewing.
645
00:32:53,980 --> 00:32:57,180
Hello? We've been here for an
hour,
and they're already sewing?
646
00:32:57,180 --> 00:32:59,980
-Shani LaSanta.
-Does this look represent you?
647
00:32:59,980 --> 00:33:02,580
It does a bit,
but I'm going to elevate it.
648
00:33:02,580 --> 00:33:06,060
You can see the black bra there,
which wasn't meant to happen...
649
00:33:06,060 --> 00:33:08,100
-I wore that cos...
-Transparent.
650
00:33:08,100 --> 00:33:10,300
You have to wear
Louis Vuitton lingerie.
651
00:33:10,300 --> 00:33:12,980
Exactly. This is a black top
with sleeves, exposed shoulders,
652
00:33:12,980 --> 00:33:15,060
but over top, it'll be all lace.
653
00:33:15,060 --> 00:33:18,020
Because, you could see it there,
but now I want it to be seen.
654
00:33:18,020 --> 00:33:20,060
So you're making lemonade
from lemons.
655
00:33:20,060 --> 00:33:22,180
Yes, because I didn't do that
on purpose.
656
00:33:22,180 --> 00:33:24,860
That's cool. "Now it's
intentional."
657
00:33:24,860 --> 00:33:29,260
They liked the idea that the
bra,
which I never intended anyone to see,
658
00:33:29,260 --> 00:33:31,540
now is a fundamental part
of the outfit.
659
00:33:31,540 --> 00:33:33,380
I don't know what's going to
happen.
660
00:33:33,380 --> 00:33:35,900
I think I'll be saved,
661
00:33:35,900 --> 00:33:38,140
but I hope I'll come out on top.
662
00:33:38,140 --> 00:33:40,700
-Let's hear it.
-Let's see your first drag.
663
00:33:40,700 --> 00:33:41,820
Oh!
664
00:33:41,820 --> 00:33:45,340
It's one of the first and, well,
it evokes a time...
665
00:33:45,340 --> 00:33:48,500
-It's like a black swan, right?
-It's a black swan.
666
00:33:48,500 --> 00:33:53,220
It's a black swan, and it was
a night, in the beginning,
667
00:33:53,220 --> 00:33:55,380
where I'd decided
to go back to my past.
668
00:33:55,380 --> 00:33:58,660
And for a time, in the past,
I was a classical ballet dancer.
669
00:33:58,660 --> 00:34:03,020
And it was a way, to a degree,
to keep dancing.
670
00:34:03,020 --> 00:34:05,220
And who is Khristo?
Here we see the beginning.
671
00:34:05,220 --> 00:34:06,860
That's it, what's the evolution?
672
00:34:06,860 --> 00:34:09,500
The evolution is that I shaved
my moustache and I began
673
00:34:09,500 --> 00:34:12,460
to experiment with something I
loved,
which is fashion.
674
00:34:12,460 --> 00:34:15,020
And I began to elevate my looks
675
00:34:15,020 --> 00:34:17,140
to what I was interested in,
what I dreamt about,
676
00:34:17,140 --> 00:34:18,780
which were the fashion
magazines.
677
00:34:18,780 --> 00:34:20,180
Fashion is everything to me.
678
00:34:20,180 --> 00:34:23,060
I think it's an escape
from my problems.
679
00:34:23,060 --> 00:34:26,620
I've been interested in fashion
since I was 16,
680
00:34:26,620 --> 00:34:28,140
up to today.
681
00:34:28,140 --> 00:34:31,860
I've carried out all the
fantasies
I have in my head.
682
00:34:31,860 --> 00:34:34,180
-This is too much.
-It's shocking.
683
00:34:34,180 --> 00:34:36,500
There's a disco ball,
hair on your arms, jeans...
684
00:34:36,500 --> 00:34:38,460
Do you recognise yourself there?
685
00:34:38,460 --> 00:34:41,940
I wouldn't wear that outfit,
but I'm excited to re-interpret
it.
686
00:34:41,940 --> 00:34:44,940
Where's this name come from?
Where'd this idea come from?
687
00:34:44,940 --> 00:34:47,340
Chloe, after the Kardashian.
688
00:34:47,340 --> 00:34:50,180
And then Vittu comes from
Finnish.
689
00:34:50,180 --> 00:34:52,460
I was in Finland for two months
with an Erasmus programme,
690
00:34:52,460 --> 00:34:54,180
and the first word I learned
was "vittu",
691
00:34:54,180 --> 00:34:55,860
-which means "pussy".
-Ah!
692
00:34:55,860 --> 00:34:57,380
-Chloe Pussy.
-Chloe Pussy.
693
00:34:57,380 --> 00:34:59,740
That's why I've come here,
to give you some good pussy.
694
00:34:59,740 --> 00:35:00,980
You do, dear.
695
00:35:00,980 --> 00:35:04,860
The look they're gonna see
belongs
to a reggaeton or trap singer.
696
00:35:04,860 --> 00:35:06,980
Let's call it trappaeton.
697
00:35:06,980 --> 00:35:09,860
-Vampi. You're going as Rosalía?
-A bit.
698
00:35:09,860 --> 00:35:11,580
-Let's see.
-Let's see.
699
00:35:11,580 --> 00:35:15,180
It's a dress Mónica Naranjo wore
in the Doble Corazón video.
700
00:35:15,180 --> 00:35:16,620
It's the original.
701
00:35:16,620 --> 00:35:19,380
-The original?
-I got it cos they gave it to
me.
702
00:35:19,380 --> 00:35:22,740
Tell us, how are you going to
elevate it? Because elevating...
703
00:35:22,740 --> 00:35:24,740
Yes. Yes.
704
00:35:24,740 --> 00:35:26,460
It's sacrilegious, isn't it?
705
00:35:26,460 --> 00:35:29,220
I wanted to be Naomi Smalls
at first...
706
00:35:29,220 --> 00:35:31,220
-Me too.
-And I turned into Sara Montiel.
707
00:35:31,220 --> 00:35:33,620
-Nice.
-Happens to the best of us.
708
00:35:33,620 --> 00:35:36,500
So I want to take Sara there.
709
00:35:36,500 --> 00:35:39,740
I think the most important part
of this look is the cabaret,
710
00:35:39,740 --> 00:35:44,300
so I hope I can give
that cabaret touch to the
outfit,
711
00:35:44,300 --> 00:35:47,420
that variety spectacle,
and a lot of Sara Montiel.
712
00:35:47,420 --> 00:35:50,620
-Kelly Passa, what's up with
her?
-What's not up with her, girl?
713
00:35:50,620 --> 00:35:53,260
-Let's see this here. Look.
-How long ago was this?
714
00:35:53,260 --> 00:35:56,100
-A year and a half.
-You've only been doing it a
year?
715
00:35:56,100 --> 00:35:57,660
-Yes.
-Wow!
716
00:35:57,660 --> 00:36:00,980
I've cross-dressed my whole
life,
but doing the drag thing,
717
00:36:00,980 --> 00:36:03,380
this was the first time I said,
"I'm going to do drag."
718
00:36:03,380 --> 00:36:05,780
"Travesti my whole life,
but drag queen, a year and a
half."
719
00:36:05,780 --> 00:36:07,740
How's that? How do we swallow
that?
720
00:36:07,740 --> 00:36:10,780
When I was little,
my sister used me as her doll.
721
00:36:10,780 --> 00:36:14,900
So, your family environment
helped you, in that sense,
722
00:36:14,900 --> 00:36:18,020
made it much more natural for
you,
since you were young.
723
00:36:18,020 --> 00:36:21,020
-A round of applause for them.
-Absolutely. Totally.
724
00:36:21,020 --> 00:36:24,340
My mother and my sister
positively reinforced
725
00:36:24,340 --> 00:36:27,260
who I am, let's say,
and all my creativity.
726
00:36:27,260 --> 00:36:30,380
My mother bought me dolls,
my sister dressed me up.
727
00:36:30,380 --> 00:36:32,580
In my house, it was always
positive reinforcement.
728
00:36:32,580 --> 00:36:36,540
Well, except for the masculine
part.
729
00:36:36,540 --> 00:36:39,460
That was a bit more complicated,
but it wasn't as aggressive
730
00:36:39,460 --> 00:36:41,580
as what happened outside the
home.
731
00:36:41,580 --> 00:36:43,980
-Let's see what look you've
prepared.
-OK.
732
00:36:43,980 --> 00:36:46,340
So, as you'll see,
this shirt is this one.
733
00:36:46,340 --> 00:36:48,460
-It's the same one?
-It's the same one.
734
00:36:48,460 --> 00:36:50,580
Wow. And you brought it
coincidentally?
735
00:36:50,580 --> 00:36:52,100
Yes. I'm going to use this
as the base.
736
00:36:52,100 --> 00:36:54,500
Obviously, I'm going to elevate
it,
give it another vibe.
737
00:36:54,500 --> 00:36:56,620
It's like your talisman.
738
00:36:56,620 --> 00:36:58,540
-Yes.
-You bring it with you,
739
00:36:58,540 --> 00:37:00,020
and for the challenge...
740
00:37:00,020 --> 00:37:02,260
..you go and use it,
on the first day!
741
00:37:02,260 --> 00:37:04,780
How cool is it that?
In the first episode,
742
00:37:04,780 --> 00:37:08,340
we can meet the jury,
we can sit with them,
743
00:37:08,340 --> 00:37:10,820
talk to them,
give them our thoughts...
744
00:37:10,820 --> 00:37:12,660
I'm showing them my design.
745
00:37:12,660 --> 00:37:14,980
I think it's going well.
746
00:37:14,980 --> 00:37:17,220
-What's up?
-Put it on the ground.
747
00:37:17,220 --> 00:37:18,540
Fine, show it.
748
00:37:19,460 --> 00:37:22,340
-This is '90, '90, '90.
-'98.
749
00:37:22,340 --> 00:37:23,500
'98's the year.
750
00:37:23,500 --> 00:37:25,980
I took that look
from the movie Pretty Woman.
751
00:37:25,980 --> 00:37:27,900
In general, a lot of film
references,
right?
752
00:37:27,900 --> 00:37:30,020
Yes, tons. I love film.
753
00:37:30,020 --> 00:37:32,980
I've got some doubts. The first
are you keeping the hair?
754
00:37:32,980 --> 00:37:35,540
It's the only thing that's the
same
as in that photo.
755
00:37:35,540 --> 00:37:38,420
It was the same, same quality.
It's horrible.
756
00:37:38,420 --> 00:37:40,420
Think you'll get anywhere like
that?
757
00:37:40,420 --> 00:37:42,740
-No.
-You're brave enough to wear
that
758
00:37:42,740 --> 00:37:44,460
on the first programme's runway?
759
00:37:44,460 --> 00:37:46,340
-No, not the same one, but...
-Ah!
760
00:37:46,340 --> 00:37:48,020
-Ooh...
-Not the same.
761
00:37:48,020 --> 00:37:50,860
I was doubting. I went,
"This shine is fire."
762
00:37:50,860 --> 00:37:54,300
Fire, like, if you light a
match,
it'll go up in flames.
763
00:37:54,300 --> 00:37:57,060
They told me to get rid of it,
and I'm going to listen.
764
00:37:57,060 --> 00:38:00,020
That was the second casting
for Drag Race.
765
00:38:00,020 --> 00:38:03,820
I got in the Pit Crew
after doing the casting for a
queen.
766
00:38:03,820 --> 00:38:07,300
Evidently, my first time,
I wasn't very good.
767
00:38:07,300 --> 00:38:09,660
What are you going to add
to what we're seeing here?
768
00:38:09,660 --> 00:38:12,980
Everything that's happened to me
in the last three years.
769
00:38:12,980 --> 00:38:14,940
-And what's that?
-I'm a dad.
770
00:38:14,940 --> 00:38:16,820
-Oh...
-Oh...
771
00:38:16,820 --> 00:38:19,660
-I've become a dad.
-How are you going to include
that?
772
00:38:19,660 --> 00:38:22,980
I want to take the young girl I
was
to who I am now,
773
00:38:22,980 --> 00:38:27,660
which is an entrepreneur, Mummy,
housewife... That direction.
774
00:38:27,660 --> 00:38:30,900
I feel the pressure to prove
that I should be here,
775
00:38:30,900 --> 00:38:33,740
that I'm good enough.
776
00:38:33,740 --> 00:38:37,260
No-one's given me anything
or pulled strings for me.
777
00:38:37,260 --> 00:38:39,500
I'm here thanks to my own
talent.
778
00:38:39,500 --> 00:38:42,340
And where were you at here,
in this photo?
779
00:38:42,340 --> 00:38:43,820
I was just starting off.
780
00:38:43,820 --> 00:38:46,540
It was all crazy, all lots of
fun.
781
00:38:46,540 --> 00:38:49,300
I came from doing private
parties
and other things...
782
00:38:49,300 --> 00:38:51,340
-Other things? Singing or...?
-No.
783
00:38:51,340 --> 00:38:53,540
-No, I did a bare-all
striptease.
-Ah.
784
00:38:53,540 --> 00:38:55,980
Taking off my clothes
was a constant protest...
785
00:38:57,180 --> 00:38:59,500
..against certain things
that had happened in my life
786
00:38:59,500 --> 00:39:02,060
So, it was like,
"What do they not want? This?
787
00:39:02,060 --> 00:39:04,780
"Well, I'm going to do it,
because I say so, I have to."
788
00:39:04,780 --> 00:39:07,500
Deep down, I wanted to do it.
If I didn't want to, I wouldn't.
789
00:39:07,500 --> 00:39:10,820
A rebellion against the system
and against your surroundings.
790
00:39:10,820 --> 00:39:14,020
-Against someone, or in general?
-Against a family member.
791
00:39:14,020 --> 00:39:15,420
Oh, OK, OK.
792
00:39:15,420 --> 00:39:17,260
My father doesn't know I do
drag.
793
00:39:17,260 --> 00:39:19,180
I don't have any relationship
with my father,
794
00:39:19,180 --> 00:39:22,860
so he doesn't know I do this.
795
00:39:22,860 --> 00:39:25,460
So if someone wants to show him
atresplayer Premium
796
00:39:25,460 --> 00:39:27,100
and freak him out a bit...so be
it.
797
00:39:27,100 --> 00:39:29,100
I was so moved to see that
photo.
798
00:39:29,100 --> 00:39:31,340
We know why. It's a photo
of the beginning of it all.
799
00:39:31,340 --> 00:39:32,940
It was a barrage of things.
800
00:39:32,940 --> 00:39:35,780
I'd compare myself to others
who were beautiful and doing
801
00:39:35,780 --> 00:39:38,140
a more normative style of drag,
802
00:39:38,140 --> 00:39:40,300
and I'd get frustrated
wearing those things.
803
00:39:40,300 --> 00:39:42,180
I'd go, "What the hell
are you doing?"
804
00:39:42,180 --> 00:39:45,020
Your instinct told you
to take a different direction.
805
00:39:45,020 --> 00:39:47,740
I loved that sensation
of having a story to tell,
806
00:39:47,740 --> 00:39:50,620
where people felt intrigued,
like,
"What are you dressed as today?"
807
00:39:50,620 --> 00:39:53,700
That was the question.
My idea is to take that person
808
00:39:53,700 --> 00:39:56,500
who I never want to forget,
and who you'll see,
809
00:39:56,500 --> 00:39:59,020
and translate that
into something more
contemporary,
810
00:39:59,020 --> 00:40:01,460
but still reminiscent of.
811
00:40:01,460 --> 00:40:03,340
I don't know how this will go.
812
00:40:03,340 --> 00:40:05,140
I think I've got a clear idea.
813
00:40:06,340 --> 00:40:07,820
We'll see what happens.
814
00:40:07,820 --> 00:40:09,940
See you tomorrow on the runway.
815
00:40:09,940 --> 00:40:13,580
And you should know it won't be
just the four of us you see
here.
816
00:40:13,580 --> 00:40:16,700
We'll be accompanied
by a special guest judge
817
00:40:16,700 --> 00:40:19,540
who puts the "amour" in glamour.
818
00:40:19,540 --> 00:40:22,140
Boris Izaguirre will be with us.
819
00:40:24,100 --> 00:40:27,940
Hello. I'm Boris Izaguirre,
and I've come to inagurate
820
00:40:27,940 --> 00:40:30,820
the fourth season
of Drag Race España,
821
00:40:30,820 --> 00:40:34,180
to be sure no-one hides their
flare.
822
00:40:34,180 --> 00:40:36,540
My God, it's Boris Izaguirre!
823
00:40:36,540 --> 00:40:38,900
I'm so excited to see him,
and for him to see me...
824
00:40:38,900 --> 00:40:41,060
Boris Izaguirre
is gonna know who I am!
825
00:40:41,060 --> 00:40:44,220
I'm dead.
826
00:40:44,220 --> 00:40:48,220
Good luck and don't fuck up.
827
00:40:50,420 --> 00:40:52,140
-Good luck!
-Bye.
828
00:40:52,140 --> 00:40:54,020
-A pleasure.
-See ya.
829
00:40:54,020 --> 00:40:56,340
-How cool!
-Thanks for your generosity!
830
00:40:56,340 --> 00:40:59,180
Lots of chit-chat, but, darling,
let's get down to business.
831
00:40:59,180 --> 00:41:02,300
We've still got to sew, and
we've got
a long night ahead of us.
832
00:41:11,700 --> 00:41:14,700
Cheetah girls, friends for
life...
ELIMINATION DAY
833
00:41:17,220 --> 00:41:21,140
A new day in the Werk Room,
and the magic begins!
834
00:41:21,140 --> 00:41:23,300
Today's a big day, a big day,
835
00:41:23,300 --> 00:41:25,300
because today is the day!
836
00:41:25,300 --> 00:41:28,420
It's too early.
We haven't slept enough.
837
00:41:28,420 --> 00:41:31,100
I didn't sleep at all.
Like, not a wink.
838
00:41:31,100 --> 00:41:33,460
We've all slept well,
fellow gladiators.
839
00:41:33,460 --> 00:41:36,580
-I know someone who slept here.
-Girls don't sleep.
840
00:41:36,580 --> 00:41:39,020
We just got here,
and someone has to leave
already?
841
00:41:39,020 --> 00:41:41,380
The fucking ball, like...
842
00:41:41,380 --> 00:41:42,660
I haven't even...
843
00:41:42,660 --> 00:41:45,300
Love, I haven't even sat down
long enough to realise where I
am.
844
00:41:45,300 --> 00:41:47,100
How did you start off in drag?
845
00:41:47,100 --> 00:41:48,980
I started based on necessity,
846
00:41:48,980 --> 00:41:54,100
because suddenly, in my house,
we had a really rough patch.
847
00:41:54,100 --> 00:41:59,740
My dad passed away, so the only
way
to bring money home was working.
848
00:41:59,740 --> 00:42:01,620
So I started working and
working...
849
00:42:01,620 --> 00:42:03,540
My first year was incredible.
850
00:42:03,540 --> 00:42:07,300
Drag saved my life,
because I was coming out of a
phase
851
00:42:07,300 --> 00:42:09,940
where I'd gone through
quite a bit of bullying.
852
00:42:09,940 --> 00:42:13,820
It was fast money
and it got me out of a jam.
853
00:42:13,820 --> 00:42:17,060
So I decided to do it,
come what may.
854
00:42:17,060 --> 00:42:19,740
For example, I'm a
transformative
artist more than a drag queen.
855
00:42:19,740 --> 00:42:21,020
How did you start?
856
00:42:21,020 --> 00:42:24,380
I started in an awards ceremony
that my friends and I made up.
857
00:42:24,380 --> 00:42:27,980
I had the idea that
it was something I wanted to do,
858
00:42:27,980 --> 00:42:30,300
having seen Drag Race and that,
859
00:42:30,300 --> 00:42:32,420
and based on my surroundings,
but...
860
00:42:32,420 --> 00:42:36,140
I started there, and then
for two and a half years I
wasn't...
861
00:42:36,140 --> 00:42:40,300
I wasn't at a bar or anything,
but people knew I did it.
862
00:42:40,300 --> 00:42:43,980
Drag in Spain is well paid,
depending on who you are,
863
00:42:43,980 --> 00:42:45,820
depending on where you've acted
and that.
864
00:42:45,820 --> 00:42:47,500
I've been paid so-so.
865
00:42:47,500 --> 00:42:49,860
I've worked in different roles,
honestly,
866
00:42:49,860 --> 00:42:53,940
because my family has always had
economic troubles.
867
00:42:53,940 --> 00:42:56,260
And still do, because my
parents...
868
00:42:56,260 --> 00:42:57,900
We've got an eviction notice.
869
00:42:57,900 --> 00:42:59,340
But that doesn't matter,
870
00:42:59,340 --> 00:43:02,820
because I've been through a lot
in life.
871
00:43:02,820 --> 00:43:04,700
So I'm used to...
872
00:43:04,700 --> 00:43:07,900
I'm constantly falling down,
in different aspects of my life,
873
00:43:07,900 --> 00:43:10,380
but I know how to get back up
again.
874
00:43:10,380 --> 00:43:13,620
One thing that's really
interesting,
I think, is...
875
00:43:13,620 --> 00:43:16,700
When I started, there were two
years
I wasn't... But people knew it.
876
00:43:16,700 --> 00:43:18,580
Because there's something
I always say -
877
00:43:18,580 --> 00:43:22,260
it's one thing to do drag,
but it's another to be a queen.
878
00:43:22,260 --> 00:43:24,300
-Totally.
-And some people are queens.
879
00:43:24,300 --> 00:43:26,180
-It's part of them.
-It's a talent.
880
00:43:26,180 --> 00:43:27,740
I've been a queen since I was
little.
881
00:43:27,740 --> 00:43:29,820
I've always said
that I don't do drag,
882
00:43:29,820 --> 00:43:31,260
that I am drag,
883
00:43:31,260 --> 00:43:34,380
because drag is a part of you,
it's in your veins.
884
00:43:34,380 --> 00:43:37,260
I've been a queen
since the day I was born.
885
00:43:37,260 --> 00:43:39,020
What happened was, when I grew
up,
886
00:43:39,020 --> 00:43:42,220
I discovered my shape,
but the content was already
there.
887
00:43:42,220 --> 00:43:44,060
-Are you nervous?
-Very.
888
00:43:44,060 --> 00:43:46,460
We're living a dream,
that's what's important.
889
00:44:11,580 --> 00:44:15,700
Welcome to the main stage
of Drag Race España.
890
00:44:15,700 --> 00:44:16,820
Bravo!
891
00:44:18,220 --> 00:44:21,060
You don't know how much I've
missed
892
00:44:21,060 --> 00:44:24,740
the sparkles, the spotlight,
the cameras...
893
00:44:24,740 --> 00:44:29,100
But what I've most missed
is my jury.
894
00:44:30,860 --> 00:44:33,660
Javier Ambrossi.
895
00:44:33,660 --> 00:44:35,300
Go on.
896
00:44:35,300 --> 00:44:38,500
Did you see a fourth season
in our future?
897
00:44:38,500 --> 00:44:42,180
To the press, I said
I wouldn't do a fourth season.
898
00:44:42,180 --> 00:44:44,420
-What do you mean?
-Of Paquita Salas.
899
00:44:44,420 --> 00:44:46,140
Oh, girl, you scared me.
900
00:44:46,140 --> 00:44:48,780
-You meant Drag Race España?
-Of course, silly.
901
00:44:48,780 --> 00:44:50,300
As many as you want.
902
00:44:50,300 --> 00:44:52,060
Oh!
903
00:44:52,580 --> 00:44:53,740
My darlings!
904
00:44:53,740 --> 00:44:55,500
My dear Ana Locking.
905
00:44:55,500 --> 00:44:58,220
Oh, please!
I'm so nervous, my friend!
906
00:44:58,220 --> 00:45:00,820
Talk to me about your first time
in drag.
907
00:45:00,820 --> 00:45:03,700
My first time was with
Cleopatra.
908
00:45:03,700 --> 00:45:07,420
I called her Cleo.
We even had a song.
909
00:45:07,420 --> 00:45:10,140
"Cleo, you drive me 'clazy'!"
910
00:45:10,140 --> 00:45:13,340
Oh! Well, I think I know
that 'clazy' Cleo, too.
911
00:45:13,340 --> 00:45:15,860
-Javier Calvo.
-Hello, Supremme.
912
00:45:15,860 --> 00:45:17,660
Welcome back, darling.
913
00:45:17,660 --> 00:45:20,260
Is there something
you'd change about your past?
914
00:45:20,260 --> 00:45:21,980
I would have met you sooner.
915
00:45:21,980 --> 00:45:24,740
-Oh!
-Bravo, ovah!
916
00:45:24,740 --> 00:45:28,140
There's no better way to travel
in time
917
00:45:28,140 --> 00:45:31,420
than having with us such
a great representative of the
past,
918
00:45:31,420 --> 00:45:34,540
present and future
of our collective.
919
00:45:34,540 --> 00:45:36,460
Boris Izaguirre.
920
00:45:36,460 --> 00:45:38,980
Oh, this is so exciting!
921
00:45:38,980 --> 00:45:41,380
Welcome to Drag Race España,
Boris.
922
00:45:41,380 --> 00:45:43,700
Oh, I'm delighted to be here.
923
00:45:43,700 --> 00:45:46,180
What would
Boris Izaguirre have been like
924
00:45:46,180 --> 00:45:49,100
if Drag Race had existed
when you were an adolescent?
925
00:45:49,100 --> 00:45:51,540
I'll reply with the first verse
of
926
00:45:51,540 --> 00:45:53,500
-the Miss Venezuela hymn.
-I love it.
927
00:45:53,500 --> 00:45:56,260
On a night as beautiful as this,
928
00:45:56,260 --> 00:45:58,860
any one of us could win,
929
00:45:58,860 --> 00:46:02,020
be crowned Miss Venezuela
and, at last,
930
00:46:02,020 --> 00:46:03,780
have your dreams come true.
931
00:46:03,780 --> 00:46:06,700
Oh, please, that's so lovely!
932
00:46:06,700 --> 00:46:08,580
-Bravo!
-Ovah!
933
00:46:08,580 --> 00:46:11,980
Today,
on the Drag Race España runway,
934
00:46:11,980 --> 00:46:15,500
we'll travel through time
to really get to know our
queens.
935
00:46:15,500 --> 00:46:18,060
They'll show us a memory
from their past,
936
00:46:18,060 --> 00:46:19,660
a vision of their future,
937
00:46:19,660 --> 00:46:22,740
and a recreation
of their travesti origins.
938
00:46:22,740 --> 00:46:27,220
Racers, start your engines
and may the best drag queen win!
939
00:46:31,460 --> 00:46:34,340
The category is Back To The
Past.
940
00:46:38,060 --> 00:46:40,860
I go back to the past to play
the role of Estefanía Fernández,
941
00:46:40,860 --> 00:46:43,900
Miss Universe 2009.
942
00:46:43,900 --> 00:46:46,100
When I told you to go femme
with feathers,
943
00:46:46,100 --> 00:46:48,020
that wasn't what I meant!
944
00:46:48,020 --> 00:46:49,740
Posing, a bit of shoulder,
945
00:46:49,740 --> 00:46:52,900
feathers in my hat. And bang!
946
00:46:52,900 --> 00:46:54,820
A shower of snow
947
00:46:54,820 --> 00:46:58,940
to bring some magic fantasy
to the moment.
948
00:46:58,940 --> 00:47:00,380
I have to stop that boa.
949
00:47:02,460 --> 00:47:05,220
Estefanía, you would be proud
of this tribute.
950
00:47:09,700 --> 00:47:13,100
I'm going back to the past
with a beautiful Saraguell
costume
951
00:47:13,100 --> 00:47:15,700
that represents my land, my
roots.
952
00:47:15,700 --> 00:47:17,180
(In Valencian) Mr Fireworks,
953
00:47:17,180 --> 00:47:18,780
you can begin your catwalk.
954
00:47:20,300 --> 00:47:22,260
I'm dancing a jota.
955
00:47:22,260 --> 00:47:25,300
I'm representing the jota dance
from my land -
956
00:47:25,300 --> 00:47:26,820
strong, proud.
957
00:47:26,820 --> 00:47:28,700
That's how models walked
in the '90s.
958
00:47:29,060 --> 00:47:32,420
-Little horse steps.
-I feel powerful, beautiful.
959
00:47:32,420 --> 00:47:34,180
This represents me perfectly.
960
00:47:39,260 --> 00:47:41,980
My back to the past
is a look inspired by Narnia.
961
00:47:41,980 --> 00:47:44,980
It symbolises
coming out of the closet
962
00:47:44,980 --> 00:47:48,340
and represents
how I feel about Finland,
963
00:47:48,340 --> 00:47:51,100
which is where I discovered my
sexuality and my gender
expression.
964
00:47:51,100 --> 00:47:52,540
But her "vittu" is hot.
965
00:47:52,540 --> 00:47:55,380
With this dress,
I feel sexy and confident.
966
00:47:55,380 --> 00:47:57,780
I feel very powerful
as the Snow Queen.
967
00:47:57,780 --> 00:48:01,540
-You're all freezing around me.
-Careful, she's cool!
968
00:48:06,780 --> 00:48:10,020
I'm wearing a flamenco dress
with
a train inspired by Lola Flores,
969
00:48:10,020 --> 00:48:12,140
which she wore in a show.
970
00:48:12,140 --> 00:48:14,340
My Uncle Pepe told me about
this.
971
00:48:14,340 --> 00:48:15,540
If you love me, leave!
972
00:48:15,540 --> 00:48:18,740
My Uncle Pepe is the oldest
fairy
in my family,
973
00:48:18,740 --> 00:48:20,700
he was a pioneer,
and, thanks to him,
974
00:48:20,700 --> 00:48:22,780
I didn't need
to come out of the closet.
975
00:48:22,780 --> 00:48:24,940
Lola is possessing me right now.
976
00:48:24,940 --> 00:48:27,060
I can feel
the whirlwind of colours,
977
00:48:27,060 --> 00:48:28,980
the colour spin as she called
it.
978
00:48:32,980 --> 00:48:36,780
My first look refers
to some training I had in the
past
979
00:48:36,780 --> 00:48:38,780
as a classic ballet dancer.
980
00:48:38,780 --> 00:48:42,540
It represents my fight,
my rivalry with myself.
981
00:48:42,540 --> 00:48:44,060
It's 'swan'derful.
982
00:48:44,060 --> 00:48:46,580
It's a bitter dialogue and...
983
00:48:46,580 --> 00:48:48,660
It takes me back to a grey past.
984
00:48:48,660 --> 00:48:50,580
The shoes are wonderful.
985
00:48:50,580 --> 00:48:53,700
Celia Cruz made those shoes
fashionable in the 1950s.
986
00:48:53,700 --> 00:48:54,900
Yeah, yeah.
987
00:48:54,900 --> 00:48:57,220
Thanks to this moment,
988
00:48:57,220 --> 00:49:01,580
I think I've resolved something
in my to-do list.
989
00:49:06,740 --> 00:49:09,020
Today, I present to you Megui
Borrás,
990
00:49:09,020 --> 00:49:11,780
inspired by the typical box
that we all know
991
00:49:11,780 --> 00:49:14,620
and which we had
if we liked magic tricks.
992
00:49:14,620 --> 00:49:15,820
The Popper magician!
993
00:49:16,900 --> 00:49:18,380
Always with your mouth full!
994
00:49:18,380 --> 00:49:20,580
Oh, my God! Girl!
995
00:49:20,580 --> 00:49:24,420
I'm wearing a wonderful top hat
and tails,
996
00:49:24,420 --> 00:49:27,060
shoes, there's nothing left out.
997
00:49:27,060 --> 00:49:28,980
And I'm spreading excitement
everywhere!
998
00:49:31,180 --> 00:49:32,780
Make it rise, make it rise!
999
00:49:32,780 --> 00:49:34,620
But what's making it rise?
1000
00:49:39,300 --> 00:49:42,820
Today, on the runway, I'm
presenting
the first drag king look
1001
00:49:42,820 --> 00:49:46,340
that has been seen
on Drag Race España.
1002
00:49:46,780 --> 00:49:51,220
And it's me at my First
Communion.
1003
00:49:51,220 --> 00:49:54,220
-This look is awesome.
-I want it for my communion.
1004
00:49:54,220 --> 00:49:58,700
This look is made up of pieces
from
1005
00:49:58,700 --> 00:50:00,700
my original First Communion
suit.
1006
00:50:00,980 --> 00:50:02,500
How about that, darling?
1007
00:50:02,820 --> 00:50:06,620
I'm stirring up lots of stuff
from my past.
1008
00:50:06,620 --> 00:50:10,500
Traumas that I thought
I'd recovered from, but no.
1009
00:50:10,500 --> 00:50:14,620
This is one of the best moments
I've ever experienced in drag.
1010
00:50:18,900 --> 00:50:21,940
On this first runway,
I'm presenting a recreation
1011
00:50:21,940 --> 00:50:26,580
of the first thing my mum
sewed for me - a witch costume.
1012
00:50:26,580 --> 00:50:29,380
Are you a good witch or a bad
witch?
1013
00:50:29,380 --> 00:50:31,380
A bad witch.
1014
00:50:31,380 --> 00:50:35,900
My shape is super accentuated,
but also very classic.
1015
00:50:35,900 --> 00:50:38,060
I feel like Veronica Lake.
1016
00:50:38,060 --> 00:50:40,180
I feel gorgeous.
1017
00:50:40,180 --> 00:50:43,620
And showing a part of me that
you don't normally get to see.
1018
00:50:43,620 --> 00:50:45,900
The great journalist
Paloma Barrientos.
1019
00:50:45,900 --> 00:50:47,380
Brava!
1020
00:50:47,380 --> 00:50:48,780
Darling!
1021
00:50:53,620 --> 00:50:56,540
My look for back to the past,
I'm so sorry,
1022
00:50:56,540 --> 00:50:58,220
it's a bit shameless.
1023
00:50:58,220 --> 00:51:00,100
I've got a golden train
1024
00:51:00,100 --> 00:51:02,620
referring to La Prohibida,
1025
00:51:02,620 --> 00:51:05,900
who was one of my heroines
when I started out.
1026
00:51:05,900 --> 00:51:07,700
-Wow!
-We're excited!
1027
00:51:07,700 --> 00:51:09,180
What a cow!
1028
00:51:09,180 --> 00:51:13,060
I'm not wearing much,
but I look divine!
1029
00:51:13,060 --> 00:51:17,140
Oh, please!
Statuesque! Statuesque!
1030
00:51:17,140 --> 00:51:19,820
Can you unwrap it?
It's for a present.
1031
00:51:19,820 --> 00:51:20,940
I'm edible!
1032
00:51:24,660 --> 00:51:26,540
My look for back to the past
1033
00:51:26,540 --> 00:51:31,700
is to slit myself wide open
and, above all, talk about
1034
00:51:31,700 --> 00:51:33,540
my relationship with my father.
1035
00:51:33,540 --> 00:51:36,300
One Christmas, my dad,
to fuck us over,
1036
00:51:36,300 --> 00:51:38,900
decided to pull out
the electricity meter
1037
00:51:38,900 --> 00:51:42,060
so we had no electricity
or hot water.
1038
00:51:42,060 --> 00:51:44,180
My dress represents the moment
1039
00:51:44,180 --> 00:51:47,460
when we were left in total
darkness.
1040
00:51:47,460 --> 00:51:51,180
What he doesn't know is that,
apart from leaving us in the
dark,
1041
00:51:51,180 --> 00:51:54,300
he was cutting ties with us.
1042
00:51:54,300 --> 00:51:56,740
-She is the light.
-She is the light.
1043
00:52:01,540 --> 00:52:04,620
My look is full of cuddly toys.
1044
00:52:04,620 --> 00:52:07,540
It's made from the bedspread I
had
when I was small.
1045
00:52:07,540 --> 00:52:10,820
Also, this suit was made by my
mum,
1046
00:52:10,820 --> 00:52:13,860
and that's the best return
to the past anyone could wish
for.
1047
00:52:13,860 --> 00:52:16,980
When I turn around,
I've been hit by the ball,
1048
00:52:16,980 --> 00:52:21,460
the bullying, the broken dolls
show a little of the dark part.
1049
00:52:21,460 --> 00:52:25,620
For me, my childhood was happy,
but I do have this memory.
1050
00:52:25,620 --> 00:52:26,940
Why shouldn't I show it?
1051
00:52:30,660 --> 00:52:32,980
I've come as a beautiful white
cat,
1052
00:52:32,980 --> 00:52:36,060
with lots of jewels and
suddenly,
1053
00:52:36,060 --> 00:52:38,020
when I get to the runway...
1054
00:52:38,020 --> 00:52:40,620
Oh, what a queen!
1055
00:52:40,620 --> 00:52:42,940
'Feline' good tonight!
1056
00:52:42,940 --> 00:52:45,420
I have a frozen cat on my back.
Why?
1057
00:52:45,420 --> 00:52:48,540
When I was small,
I put my cat in the freezer.
1058
00:52:48,540 --> 00:52:50,260
I was four years old, OK?
1059
00:52:50,260 --> 00:52:52,540
Is she a cat or a canary?
1060
00:52:52,540 --> 00:52:55,100
But she survived.
Why am I telling you this?
1061
00:52:55,100 --> 00:52:57,420
Because Dita Dubois has always
been
a bitch!
1062
00:53:02,180 --> 00:53:05,020
The category is
Jump To The Future.
1063
00:53:09,060 --> 00:53:12,420
I'm jumping to the future
like a warrior miss
1064
00:53:12,420 --> 00:53:16,700
against machismo,
the patriarchy and homophobia.
1065
00:53:16,700 --> 00:53:18,900
Brava!
1066
00:53:19,380 --> 00:53:22,420
It Is The Future
With Sonsoles Ónega.
1067
00:53:22,420 --> 00:53:25,740
I come from Sonsoles,
showing my face
1068
00:53:25,740 --> 00:53:28,700
and wiggling my hips
like a future police officer.
1069
00:53:28,700 --> 00:53:31,980
I feel empowered, active, a
fighter!
1070
00:53:31,980 --> 00:53:34,140
Mother of fairies against
homophobia!
1071
00:53:34,140 --> 00:53:36,780
Stick, stick, stick it to
homophobia!
1072
00:53:41,180 --> 00:53:44,260
I'm travelling to the future
with this Motomami 'fallera',
1073
00:53:44,260 --> 00:53:47,060
which mixes damask and
holographic
material in an impossible shape.
1074
00:53:47,060 --> 00:53:49,100
I'm the queen of the runway.
1075
00:53:49,100 --> 00:53:50,620
Madness!
1076
00:53:50,620 --> 00:53:53,500
And I love those little
Bundchen goat steps.
1077
00:53:53,500 --> 00:53:56,180
Bundchen goat steps, yeah.
1078
00:53:56,180 --> 00:53:59,300
In the future, I feel beautiful,
I feel powerful.
1079
00:53:59,300 --> 00:54:02,900
I turn around, and check out
that fallera's arse!
1080
00:54:08,340 --> 00:54:11,140
I jump to the future and I see
myself
1081
00:54:11,140 --> 00:54:13,260
with loads of tits,
I come out with 13 tits.
1082
00:54:13,260 --> 00:54:16,300
13 tits can pull harder
than 13 carts!
1083
00:54:16,300 --> 00:54:17,340
Brava!
1084
00:54:17,340 --> 00:54:19,380
Sabrina got on well with two,
imagine this girl!
1085
00:54:19,380 --> 00:54:22,020
I've got tits on my arse,
tits on my shoulders.
1086
00:54:22,020 --> 00:54:23,820
I've got tits all over!
1087
00:54:23,820 --> 00:54:26,420
And my lips are covered in
glitter.
1088
00:54:26,420 --> 00:54:28,900
You're loving it, I know!
1089
00:54:28,900 --> 00:54:30,420
She's not a one-tit wonder!
1090
00:54:30,420 --> 00:54:32,140
Brava, I love this!
1091
00:54:36,060 --> 00:54:38,700
I wanted to think about my own
death,
1092
00:54:38,700 --> 00:54:40,740
which I'm not at all scared of.
1093
00:54:40,740 --> 00:54:43,820
Since I was little,
with the chronic illnesses I
have,
1094
00:54:43,820 --> 00:54:46,500
I've known I'll die sooner,
I imagine.
1095
00:54:46,500 --> 00:54:49,940
Or I'll die later.
I'm not worried about dying.
1096
00:54:49,940 --> 00:54:51,380
She's winging it!
1097
00:54:52,180 --> 00:54:54,980
And I'm wearing these wings,
and I look like a phoenix.
1098
00:54:54,980 --> 00:54:56,660
But I won't rise from the ashes.
1099
00:54:56,660 --> 00:54:58,620
I'm dead and that's that.
1100
00:54:58,620 --> 00:55:00,420
I'm this beautiful when I'm
dead.
1101
00:55:02,700 --> 00:55:04,620
Miss Khristo.
1102
00:55:06,020 --> 00:55:09,140
In my jump to the future,
I wanted to serve up to the
world
1103
00:55:09,140 --> 00:55:13,500
a very Martian dancer,
with a very fetish-style look.
1104
00:55:13,500 --> 00:55:16,740
Oh, please, the geriatric drag,
that's wonderful.
1105
00:55:16,740 --> 00:55:19,820
It's a look which is all about
pain.
1106
00:55:19,820 --> 00:55:24,100
But in amongst all that pain,
you have to find some pleasure.
1107
00:55:24,100 --> 00:55:26,420
For me, it's a pleasure
to serve up this look.
1108
00:55:26,420 --> 00:55:30,500
What I've just put together,
I have no idea where I got it
from.
1109
00:55:32,660 --> 00:55:35,060
Megui Yeillow.
1110
00:55:35,060 --> 00:55:38,460
In the jump to the future,
I'm wearing a dress
1111
00:55:38,460 --> 00:55:41,380
that's 2.5m high. I'm majestic.
1112
00:55:41,380 --> 00:55:43,940
I'm incredible.
There's gold everywhere.
1113
00:55:45,340 --> 00:55:48,660
-Oh, brava, please!
-Ah!
1114
00:55:48,660 --> 00:55:50,860
-I'm the queen of time.
1115
00:55:50,860 --> 00:55:54,140
I spread my wings and watch time
fly.
1116
00:55:54,140 --> 00:55:57,180
She's Isabel the Catholic, so
tall.
1117
00:55:57,180 --> 00:55:58,460
I'm not very Catholic.
1118
00:56:00,580 --> 00:56:02,900
La Niña Delantro.
1119
00:56:02,900 --> 00:56:05,340
Today, I bring you,
after the First Communion,
1120
00:56:05,340 --> 00:56:06,700
the bride.
1121
00:56:06,700 --> 00:56:08,900
She's not getting married.
It's scandalous.
1122
00:56:08,900 --> 00:56:13,220
But pay attention, my desire
is not to reach the altar.
1123
00:56:13,220 --> 00:56:17,340
Because I'm the bride,
but I'm also the groom!
1124
00:56:19,300 --> 00:56:21,620
-Nothing!
-There you go, spinster!
1125
00:56:21,620 --> 00:56:25,300
I'm inviting you to
the most important events in my
life.
1126
00:56:25,300 --> 00:56:27,980
Please!
1127
00:56:27,980 --> 00:56:30,060
A new flag, a new country!
1128
00:56:34,220 --> 00:56:38,500
I am a galactic super chorus
girl
travesti from the future.
1129
00:56:38,500 --> 00:56:42,580
I come from outer space
and I'm 90 years old.
1130
00:56:42,580 --> 00:56:44,540
She's a bit
of a good witch of the south.
1131
00:56:44,540 --> 00:56:46,300
-Also, María Jiménez.
-Brava!
1132
00:56:46,300 --> 00:56:49,460
I'm in my element.
1133
00:56:49,460 --> 00:56:51,900
I'm having fun, I'm being very
me.
1134
00:56:51,900 --> 00:56:53,780
ET chorus girl!
1135
00:57:00,300 --> 00:57:04,540
The look for back to the future
is to go directly
1136
00:57:04,540 --> 00:57:07,820
into the film Metropolis,
by Fritz Lang.
1137
00:57:07,820 --> 00:57:10,420
I come from the future to tell
you
you're a bitch.
1138
00:57:10,420 --> 00:57:13,780
I'm a biomechanical travesti
and I am the woman of the
future.
1139
00:57:17,700 --> 00:57:19,100
Oh, snaps!
1140
00:57:19,100 --> 00:57:22,180
I feel super powerful.
1141
00:57:22,180 --> 00:57:25,460
Like a knight of the zodiac,
but the female version.
1142
00:57:28,860 --> 00:57:31,300
The jump to the future
is catching the light
1143
00:57:31,300 --> 00:57:33,020
they tried to take away from me,
1144
00:57:33,020 --> 00:57:36,820
making my dream come true
and opening my own cabaret.
1145
00:57:36,820 --> 00:57:39,620
Coco-nuts about you!
1146
00:57:39,620 --> 00:57:44,260
I look gorgeous, with my red
hair
contrasting with the green.
1147
00:57:44,260 --> 00:57:47,660
Above all, I'm wearing
this enormous headpiece
1148
00:57:47,660 --> 00:57:51,260
with LED lettering that reads
Le Cocó Cabaret,
1149
00:57:51,260 --> 00:57:54,060
because this cabaret will exist
and it's going to be my future.
1150
00:57:59,380 --> 00:58:02,020
I see myself as a theatrical
diva,
1151
00:58:02,020 --> 00:58:04,940
with an impressive theatre
curtain
as a skirt.
1152
00:58:04,940 --> 00:58:06,540
Theatre
1153
00:58:07,220 --> 00:58:09,660
Yours is all just theatre...
1154
00:58:09,660 --> 00:58:12,860
Suddenly, I'm in front of them
and...ta-da!
1155
00:58:16,980 --> 00:58:18,740
When the curtain goes up,
1156
00:58:18,740 --> 00:58:22,020
you can see the theatre
full of surreal eyes.
1157
00:58:22,500 --> 00:58:25,380
The part that's behind
represents
the loneliness of fame.
1158
00:58:25,380 --> 00:58:27,500
That eye on the back is
wonderful.
1159
00:58:32,300 --> 00:58:34,300
I'm bringing you
the Dita Dubois of the future,
1160
00:58:34,300 --> 00:58:36,500
surrounded by cats,
with a twisted mouth.
1161
00:58:36,500 --> 00:58:39,300
I'm the crazy cat woman.
1162
00:58:39,300 --> 00:58:41,060
Lana del Rey.
1163
00:58:42,500 --> 00:58:43,980
Oh! Nearly!
1164
00:58:45,500 --> 00:58:47,260
I feel really crazy.
1165
00:58:47,260 --> 00:58:50,180
I'm really acting,
that's what goes down well.
1166
00:58:50,180 --> 00:58:51,420
I'm here to win.
1167
00:58:56,540 --> 00:58:59,980
The category is My Second First
Time.
1168
00:59:03,380 --> 00:59:07,100
My second first time,
I go back to the beauty
pageants,
1169
00:59:07,100 --> 00:59:09,460
but I'm crowned,
I'm carrying the crown
1170
00:59:09,460 --> 00:59:12,300
like a handbag,
and then on the other side,
1171
00:59:12,300 --> 00:59:14,300
my Miss Venezuela sash.
1172
00:59:14,300 --> 00:59:16,420
I'm a beautiful queen.
1173
00:59:16,420 --> 00:59:17,780
Brava!
1174
00:59:17,780 --> 00:59:20,500
-A real shiny queen!
-Those crowns up top!
1175
00:59:20,500 --> 00:59:24,300
I give my dangerous feline cat
look,
1176
00:59:24,300 --> 00:59:26,740
Miss Empowered -
the runway is all mine!
1177
00:59:34,340 --> 00:59:37,980
In this second first time,
I have refined Porca from the
past.
1178
00:59:37,980 --> 00:59:41,860
She still has that bit of
Raffaella Carrà, a bit
disco-style.
1179
00:59:41,860 --> 00:59:45,380
-And her eyes, blue as the sky.
-Of course, because she's
blonde.
1180
00:59:45,380 --> 00:59:47,620
Teeth, teeth,
that's the part that gets them.
1181
00:59:47,620 --> 00:59:51,060
I reveal my black tooth
with my mouth like piano keys.
1182
00:59:51,060 --> 00:59:52,860
We're going places, so many
places.
1183
00:59:52,860 --> 00:59:55,500
I have my Miniporca
hanging on my arm.
1184
00:59:55,500 --> 00:59:57,740
This represents me to
perfection.
1185
01:00:02,100 --> 01:00:04,900
For my second first time,
I've brought a dress
1186
01:00:04,900 --> 01:00:07,140
full of denim and rings.
1187
01:00:07,140 --> 01:00:10,060
It's a three-piece that looks
like it came from a glory hole,
1188
01:00:10,060 --> 01:00:11,260
there's so many holes.
1189
01:00:11,260 --> 01:00:13,740
She's a jean-ius!
1190
01:00:13,740 --> 01:00:15,740
It's a nice short skirt
1191
01:00:15,740 --> 01:00:18,260
which almost shows off my pussy,
but no.
1192
01:00:18,260 --> 01:00:20,220
Serving up "vittu", darling.
1193
01:00:20,220 --> 01:00:22,420
I feel like Sita Abellán,
it's scandalous,
1194
01:00:22,420 --> 01:00:26,180
with the wig, the make-up,
everything, the energy.
1195
01:00:26,180 --> 01:00:27,740
It's all about Sita.
1196
01:00:32,740 --> 01:00:35,580
To represent my second first
time,
1197
01:00:35,580 --> 01:00:37,620
on top of the black vinyl,
I've put lace.
1198
01:00:37,620 --> 01:00:39,820
And I've put a huge split
on the skirt
1199
01:00:39,820 --> 01:00:41,740
showing off my thigh.
1200
01:00:41,740 --> 01:00:44,340
What's going on here?
Don't mess with me.
1201
01:00:44,340 --> 01:00:46,820
Well, you can see me.
1202
01:00:46,820 --> 01:00:48,820
I was going to come out
completely naked,
1203
01:00:48,820 --> 01:00:50,580
but I slashed myself with the
razor
1204
01:00:50,580 --> 01:00:54,180
and I didn't think it was
appropriate
to come out on stage bleeding.
1205
01:00:55,820 --> 01:00:58,420
I don't know if she wants
to kiss us or kill us.
1206
01:00:58,420 --> 01:00:59,860
It's sign language.
1207
01:01:04,940 --> 01:01:07,660
I'm serving up a super look
1208
01:01:07,660 --> 01:01:10,540
of any girl that you can find
1209
01:01:10,540 --> 01:01:11,940
in any club that I go to.
1210
01:01:11,940 --> 01:01:13,980
She has a hairdresser inside.
1211
01:01:13,980 --> 01:01:16,140
-The hair is always so
important.
-It's always perfect.
1212
01:01:16,140 --> 01:01:19,220
That huge dancer's bun
1213
01:01:19,220 --> 01:01:22,180
but a sexy dancer
like Pamela Anderson.
1214
01:01:22,180 --> 01:01:23,860
Coming out of Kluster!
1215
01:01:25,180 --> 01:01:28,900
Those shoes with those ribbons
are a dream.
1216
01:01:33,500 --> 01:01:36,700
For my second first time,
I'm wearing a suit jacket
1217
01:01:36,700 --> 01:01:40,220
all in gold,
like a rich businesswoman.
1218
01:01:40,220 --> 01:01:43,700
-Working Girl.
-To drive you crazy!
1219
01:01:44,980 --> 01:01:46,020
Magician!
1220
01:01:46,020 --> 01:01:47,820
There's always something magical
in my looks.
1221
01:01:47,820 --> 01:01:52,340
I feel gorgeous, divine,
explosive, marvellous.
1222
01:01:52,340 --> 01:01:56,220
I think I've met the challenge.
Or won!
1223
01:02:00,620 --> 01:02:03,860
I get to the runway
with a blue hangman's rope
1224
01:02:03,860 --> 01:02:07,540
that represents my past,
and I leave it behind
1225
01:02:07,540 --> 01:02:11,500
to appear like a beautiful angel
fallen from the sky.
1226
01:02:11,500 --> 01:02:13,260
These are the protestors we
like!
1227
01:02:13,260 --> 01:02:17,940
I get to the middle of the
runway
and I drop my message -
1228
01:02:17,940 --> 01:02:19,540
Trans justice.
1229
01:02:19,540 --> 01:02:21,820
-Very good.
-Bravo, darling.
1230
01:02:21,820 --> 01:02:23,980
And now I'm a warrior
1231
01:02:23,980 --> 01:02:27,660
and I've come to save the world
from transphobia
1232
01:02:27,660 --> 01:02:30,460
and all the bad things
that can happen
1233
01:02:30,460 --> 01:02:33,220
-to trans people.
-Keep them coming.
1234
01:02:38,420 --> 01:02:42,180
I step on the runway for the
third
time and I feel sure of myself.
1235
01:02:42,180 --> 01:02:46,300
I'm not going to lie,
I feel gorgeous.
1236
01:02:46,300 --> 01:02:50,700
I've tried to make this
a cabaret-style look,
1237
01:02:50,700 --> 01:02:54,700
lots of fringes,
and I feel like Monica Bellucci
1238
01:02:54,700 --> 01:02:56,580
when she modelled
for Dolce & Gabbana.
1239
01:02:56,580 --> 01:02:59,500
If she's a Kardashian, she's the
mum.
She's Kris Jenner.
1240
01:02:59,500 --> 01:03:00,620
Totally.
1241
01:03:06,060 --> 01:03:07,660
For my second first time,
1242
01:03:07,660 --> 01:03:09,660
I wasn't going to choose
that shiny wig,
1243
01:03:09,660 --> 01:03:12,020
it looks like a red lightbulb
in a brothel.
1244
01:03:12,580 --> 01:03:13,940
Can I say brothel?
1245
01:03:13,940 --> 01:03:17,660
I feel quite sexy
as I walk on the runway
1246
01:03:17,660 --> 01:03:21,180
with the side train, giving the
jury
what they want and more.
1247
01:03:21,540 --> 01:03:24,820
-Oh, a spell!
-Fantasy.
1248
01:03:25,260 --> 01:03:27,100
-Which way?
-That way.
1249
01:03:32,300 --> 01:03:34,940
I'm wearing a beautiful corset
in blue tones,
1250
01:03:34,940 --> 01:03:38,020
with a pink skirt
that's full of volume.
1251
01:03:38,020 --> 01:03:40,420
If there's anything that
connects me
to the past,
1252
01:03:40,420 --> 01:03:41,820
it's the burnt underskirt.
1253
01:03:41,820 --> 01:03:43,660
Because even today, there are
remains
1254
01:03:43,660 --> 01:03:45,620
of the light
they wanted to extinguish.
1255
01:03:45,620 --> 01:03:47,620
Were you talking about me?
Give us a light, then.
1256
01:03:49,020 --> 01:03:51,180
I feel gorgeous, I feel divine,
1257
01:03:51,180 --> 01:03:53,940
walking like a fucking top model
from the '90s.
1258
01:03:53,940 --> 01:03:57,260
And I'm really happy with the
result,
I'm divine.
1259
01:04:01,260 --> 01:04:04,740
I go out with a strong look,
alternative.
1260
01:04:04,740 --> 01:04:09,900
Punky fashion and I go
confidently
down the runway.
1261
01:04:09,900 --> 01:04:12,100
Kelly Passa,
fancy meeting you 'hair'.
1262
01:04:12,100 --> 01:04:15,940
I show them all my strength
with the really long train,
1263
01:04:15,940 --> 01:04:19,740
I turned around, and there's
a surprise behind as well!
1264
01:04:19,740 --> 01:04:22,660
-That's what happens!
-Brava!
1265
01:04:22,660 --> 01:04:25,660
With the amazing ball I've just
done,
1266
01:04:25,660 --> 01:04:28,260
the jury is totally flipping
out.
1267
01:04:32,620 --> 01:04:34,900
For my second time in drag,
I wanted to give them
1268
01:04:34,900 --> 01:04:38,940
a flirty little kitten,
a bit slutty, a bit New Yorker,
1269
01:04:38,940 --> 01:04:40,420
a bit American.
1270
01:04:41,220 --> 01:04:43,140
-Wow.
-Olivia Valère.
1271
01:04:43,700 --> 01:04:46,540
I take out a baby bottle
because I'm dying for some
cream.
1272
01:04:46,540 --> 01:04:47,700
Baby bottle!
1273
01:04:48,100 --> 01:04:49,900
Cream, please!
1274
01:04:49,900 --> 01:04:51,700
Fill me with cream!
1275
01:04:51,700 --> 01:04:53,180
How divine!
1276
01:04:53,180 --> 01:04:55,180
I'm really happy with this look.
1277
01:04:55,180 --> 01:04:57,220
It's totally Dita Dubois.
1278
01:05:01,500 --> 01:05:03,180
Queens,
1279
01:05:03,180 --> 01:05:05,900
thank you so much for allowing
us
to get to know you better.
1280
01:05:05,900 --> 01:05:09,060
Congratulations to all of you
and thank you for your efforts.
1281
01:05:09,060 --> 01:05:11,420
We know it's really complicated
to start with
1282
01:05:11,420 --> 01:05:13,220
a dressmaking Maxi Challenge.
1283
01:05:13,220 --> 01:05:16,580
And I want you to be aware
that the last runway
1284
01:05:16,580 --> 01:05:18,780
is the one with most importance
in the voting.
1285
01:05:18,780 --> 01:05:22,980
And what has become very clear
to the judges in this first gala
1286
01:05:22,980 --> 01:05:26,860
is that it's going to be
a very difficult season.
1287
01:05:26,860 --> 01:05:28,100
Congratulations, honestly.
1288
01:05:34,940 --> 01:05:38,260
When I say your name,
please take a step forward.
1289
01:05:38,260 --> 01:05:39,460
Porca.
1290
01:05:41,820 --> 01:05:43,220
Chloe.
1291
01:05:45,180 --> 01:05:46,220
Megui.
1292
01:05:48,900 --> 01:05:50,140
Le Cocó.
1293
01:05:52,180 --> 01:05:53,340
Kelly.
1294
01:05:54,900 --> 01:05:56,100
Dita.
1295
01:05:59,140 --> 01:06:00,460
You are safe.
1296
01:06:00,460 --> 01:06:03,580
Thank you very much.
You may now leave the stage.
1297
01:06:09,500 --> 01:06:13,900
Queens, you are the best
and the worst of today's
programme.
1298
01:06:13,900 --> 01:06:16,740
Let's listen
to what the jury has to say.
1299
01:06:16,740 --> 01:06:19,780
Mariana,
you have brought to the ball
1300
01:06:19,780 --> 01:06:22,740
a concept that looks simple,
but isn't.
1301
01:06:22,740 --> 01:06:24,460
And that is beauty.
1302
01:06:24,460 --> 01:06:27,180
And you've gone from the past,
1303
01:06:27,180 --> 01:06:30,340
the Venezuelan lady
of noble birth
1304
01:06:30,340 --> 01:06:34,020
and you've finished
like in the origins,
1305
01:06:34,020 --> 01:06:36,900
with a much-improved look,
1306
01:06:36,900 --> 01:06:39,740
where you've done
a very special reveal
1307
01:06:39,740 --> 01:06:41,820
which was beautiful.
1308
01:06:41,820 --> 01:06:43,140
Thank you, Ana.
1309
01:06:43,140 --> 01:06:44,900
Mariana.
1310
01:06:44,900 --> 01:06:47,540
-How are you?
-Ooph!
1311
01:06:47,540 --> 01:06:50,420
This is a great moment in my
life
1312
01:06:50,420 --> 01:06:54,100
because I'm living my dream.
1313
01:06:54,100 --> 01:06:57,980
Also, to have Boris here,
1314
01:06:57,980 --> 01:07:01,300
an inspiring figure in our
country.
1315
01:07:01,300 --> 01:07:02,900
Thank you.
1316
01:07:02,900 --> 01:07:05,100
Thank you, everyone.
1317
01:07:05,100 --> 01:07:07,300
When you get to the fourth
season,
you think,
1318
01:07:07,300 --> 01:07:09,580
"I'm not going to get
emotional."
1319
01:07:09,580 --> 01:07:11,660
But when you are in front of us,
1320
01:07:11,660 --> 01:07:14,180
your excitement is infectious.
1321
01:07:14,180 --> 01:07:17,620
And that's what you bring,
emotion.
1322
01:07:17,620 --> 01:07:19,660
The desire to do it perfectly.
1323
01:07:19,660 --> 01:07:22,180
And what's curious,
you're trembling now,
1324
01:07:22,180 --> 01:07:25,580
but when you came out,
everything was under control.
1325
01:07:25,580 --> 01:07:28,660
That could mean
that this is your moment.
1326
01:07:28,660 --> 01:07:31,300
I'm looking forward to seeing
the actress that's there,
1327
01:07:31,300 --> 01:07:35,100
because what I saw today
was spectacular.
1328
01:07:35,100 --> 01:07:38,020
-Shine, baby.
-Thank you.
1329
01:07:38,020 --> 01:07:40,620
All the process of your
performance
1330
01:07:40,620 --> 01:07:43,140
in the ball tonight,
1331
01:07:43,140 --> 01:07:46,820
in support of Miss Venezuela
and all those things,
1332
01:07:46,820 --> 01:07:51,020
you've reminded us,
the Javis and myself, how we
met.
1333
01:07:51,020 --> 01:07:54,100
The Javis' end-of-term project
1334
01:07:54,100 --> 01:07:56,260
was a story about some misses.
1335
01:07:56,260 --> 01:07:59,860
They weren't the Javis yet,
but they really were the Javis.
1336
01:07:59,860 --> 01:08:02,180
That's what I want to transmit
to you.
1337
01:08:02,180 --> 01:08:06,300
When they asked me to be a
presenter
in this competition,
1338
01:08:06,300 --> 01:08:10,100
I told them yes. I didn't know
they would become the Javis.
1339
01:08:10,100 --> 01:08:14,220
I was ahead even of them,
and that's something
1340
01:08:14,220 --> 01:08:17,140
that you always have to keep in
mind.
1341
01:08:17,140 --> 01:08:19,460
Never lose your intuition.
1342
01:08:19,460 --> 01:08:21,980
Your intuition will always take
you
1343
01:08:21,980 --> 01:08:24,420
to places
that even you can't imagine.
1344
01:08:24,420 --> 01:08:25,940
Boris, thank you.
1345
01:08:25,940 --> 01:08:28,780
Thank you, Boris,
you're incredible.
1346
01:08:28,780 --> 01:08:31,660
-And long live Miss Venezuela.
-Hurrah!
1347
01:08:31,660 --> 01:08:34,380
We'll continue with Shani
LaSanta.
1348
01:08:34,380 --> 01:08:37,100
Shani, darling, you began with
1349
01:08:37,100 --> 01:08:39,860
something that's super important
for everyone,
1350
01:08:39,860 --> 01:08:42,900
which are your family role
models.
1351
01:08:42,900 --> 01:08:46,780
How you came out in that dress
was very powerful.
1352
01:08:46,780 --> 01:08:49,020
The only thing that I missed
a little bit
1353
01:08:49,020 --> 01:08:51,580
was some magic in the dress.
1354
01:08:51,580 --> 01:08:56,300
Show us who Shani LaSanta is
in the dress, too.
1355
01:08:57,500 --> 01:09:01,620
In the third one, you went with
what you said in the Werk Room.
1356
01:09:01,620 --> 01:09:04,140
But the same thing happened
as with your first look.
1357
01:09:04,140 --> 01:09:06,740
It needed your energy.
1358
01:09:06,740 --> 01:09:10,940
Shani, I think you started off
with a really high energy.
1359
01:09:10,940 --> 01:09:14,300
And it got less and less
in the other two runways.
1360
01:09:14,300 --> 01:09:15,900
What is it about this look?
1361
01:09:15,900 --> 01:09:18,340
I think you looked
more comfortable in the photo.
1362
01:09:18,340 --> 01:09:20,900
Besides that,
we're in a competition -
1363
01:09:20,900 --> 01:09:24,700
we could see the gusset
of your tights from here.
1364
01:09:24,700 --> 01:09:27,740
-That's what happened.
-Do you know what, Shani?
1365
01:09:28,340 --> 01:09:30,300
I see you.
1366
01:09:30,580 --> 01:09:32,700
-I know you're a star.
-Thanks.
1367
01:09:33,180 --> 01:09:35,060
I know it's inside you.
1368
01:09:35,980 --> 01:09:38,180
There's a path ahead of you.
1369
01:09:38,180 --> 01:09:39,860
And you're young.
1370
01:09:40,460 --> 01:09:42,900
But I can see where you've come
from.
1371
01:09:42,900 --> 01:09:45,700
This is a game with its rules,
1372
01:09:45,700 --> 01:09:48,300
and today the challenge
was dressmaking.
1373
01:09:48,300 --> 01:09:51,420
But the light in your eye
can't be sewn.
1374
01:09:51,420 --> 01:09:53,260
Thanks.
1375
01:09:53,260 --> 01:09:54,900
Let's go with Miss Khristo.
1376
01:09:54,900 --> 01:09:58,540
Having a feel for fashion,
more or less,
1377
01:09:58,540 --> 01:10:00,380
anyone can have that, right?
1378
01:10:00,380 --> 01:10:03,700
But to have artistic coherence,
1379
01:10:03,700 --> 01:10:06,060
to have a story to relate,
1380
01:10:06,060 --> 01:10:08,740
bring the story, tell it well,
1381
01:10:08,740 --> 01:10:11,580
and to even talk about yourself
on the way,
1382
01:10:11,580 --> 01:10:14,060
few people are able to achieve
that.
1383
01:10:14,060 --> 01:10:18,300
And today you brought us who you
are,
told with precision,
1384
01:10:18,300 --> 01:10:21,660
and told with mastery and
talent.
It was brutal.
1385
01:10:21,660 --> 01:10:23,820
I'm astonished.
1386
01:10:23,820 --> 01:10:25,380
-Congratulations.
-Thank you.
1387
01:10:25,380 --> 01:10:29,020
There were three
absolutely marvellous looks.
1388
01:10:29,020 --> 01:10:32,380
And this is the first ovah
of the fourth season!
1389
01:10:33,980 --> 01:10:35,780
-Thank you.
-Ovah, darling.
1390
01:10:36,660 --> 01:10:39,100
La Niña Delantro.
Let's go with you, darling.
1391
01:10:39,100 --> 01:10:40,620
How are you?
1392
01:10:41,820 --> 01:10:43,340
Excited.
1393
01:10:43,340 --> 01:10:45,500
Ah, she's so cute, please!
1394
01:10:45,500 --> 01:10:46,900
Love...
1395
01:10:48,220 --> 01:10:50,540
With the First Communion,
you made me cry
1396
01:10:51,620 --> 01:10:54,180
because...shit!
1397
01:10:54,860 --> 01:10:57,220
You didn't have to explain
anything.
1398
01:10:57,220 --> 01:11:00,340
You came out here
and you told us a story
1399
01:11:01,340 --> 01:11:05,180
with your talent, your emotion
and your experience,
1400
01:11:05,180 --> 01:11:08,900
and you didn't need to explain,
we understood perfectly.
1401
01:11:10,900 --> 01:11:12,940
The opposite of what happened
with this look,
1402
01:11:12,940 --> 01:11:16,620
because there were a lot of
things
that were left hanging.
1403
01:11:16,620 --> 01:11:20,420
It wasn't the best challenge.
1404
01:11:20,420 --> 01:11:23,900
I liked what you did
in the first runway, so thank
you.
1405
01:11:23,900 --> 01:11:25,060
Thank you.
1406
01:11:25,060 --> 01:11:29,140
You've done a protest ball
from start to finish.
1407
01:11:29,140 --> 01:11:31,780
You started with a look
1408
01:11:31,780 --> 01:11:34,020
that was absolutely exquisite.
1409
01:11:34,020 --> 01:11:36,580
In the second look, there was...
1410
01:11:36,860 --> 01:11:40,180
Perhaps the reveal
made you lose out a bit.
1411
01:11:40,180 --> 01:11:44,500
There was a nice dress
underneath,
but something wasn't quite right.
1412
01:11:44,500 --> 01:11:47,820
In the third look,
there was too much going on.
1413
01:11:47,820 --> 01:11:51,940
And what you were telling us
was so powerful and so important
1414
01:11:51,940 --> 01:11:54,860
that there was no need, really,
1415
01:11:54,860 --> 01:11:57,260
for so much going on in the
dress.
1416
01:11:57,260 --> 01:12:01,180
Let's see if I can say this
calmly,
I don't know if I'll be able to.
1417
01:12:01,180 --> 01:12:04,820
One of the hardest things
when you are judging here
1418
01:12:04,820 --> 01:12:08,860
is when someone opens up
and reveals their true self
1419
01:12:10,620 --> 01:12:13,100
and you have to judge
their dressmaking.
1420
01:12:13,100 --> 01:12:16,100
-Yeah.
-It's really hard.
1421
01:12:16,100 --> 01:12:19,820
When someone shows their true
feelings, it's really
complicated.
1422
01:12:20,340 --> 01:12:25,140
And although the night may not
have been great technically
speaking,
1423
01:12:25,140 --> 01:12:29,020
thank you for everything
that you have brought and told
us.
1424
01:12:30,540 --> 01:12:33,780
-Brava.
-Thank you and sorry.
1425
01:12:33,780 --> 01:12:36,140
No, please!
1426
01:12:36,140 --> 01:12:38,140
-Not at all!
-It's a game.
1427
01:12:38,140 --> 01:12:41,020
It's really important
that you know that.
1428
01:12:41,020 --> 01:12:44,180
It's a game with its rules,
and we are here playing the
game.
1429
01:12:44,180 --> 01:12:45,860
Vampirashian, it's your turn.
1430
01:12:45,860 --> 01:12:50,500
What a lovely journey
through your legends.
1431
01:12:50,500 --> 01:12:53,700
They are what has made
your character.
1432
01:12:53,700 --> 01:12:56,740
You don't do drag, you are drag.
1433
01:12:56,740 --> 01:13:00,780
You clearly enjoyed yourself
very much on the three runways.
1434
01:13:00,780 --> 01:13:03,700
The last challenge
was really difficult
1435
01:13:03,700 --> 01:13:06,340
because your starting point
was a dress from a great diva,
1436
01:13:06,340 --> 01:13:08,180
who was Mónica Naranjo.
1437
01:13:08,180 --> 01:13:09,540
How do you improve on that?
1438
01:13:09,540 --> 01:13:11,860
You've been smart, you said,
1439
01:13:11,860 --> 01:13:14,260
"It's not about improving,
1440
01:13:14,260 --> 01:13:17,180
"it's about making it mine.
Incorporating it.
1441
01:13:17,180 --> 01:13:20,180
"Adapting it to my body,
to my shape
1442
01:13:20,180 --> 01:13:22,260
"and how I'm going to wear it."
1443
01:13:22,260 --> 01:13:26,780
Marvellous. It's show girl,
it's cabaret, it's got the
fringes.
1444
01:13:26,780 --> 01:13:29,660
I don't know how you did it
in the time.
1445
01:13:29,660 --> 01:13:30,980
Me neither.
1446
01:13:30,980 --> 01:13:33,100
My mother's spirit possessed me
one night.
1447
01:13:33,100 --> 01:13:35,260
Your marvellous mother!
1448
01:13:35,260 --> 01:13:37,420
And another one who possessed
you.
1449
01:13:37,420 --> 01:13:40,980
I've seen a lot of Mónica.
She is one of our great queens.
1450
01:13:40,980 --> 01:13:43,140
But I've also seen Sara Montiel.
1451
01:13:43,140 --> 01:13:46,420
How much did Sara sacrifice
for herself,
1452
01:13:46,420 --> 01:13:49,660
for her job, for her legacy
and for all of us?
1453
01:13:49,660 --> 01:13:52,500
And I think, somehow, all of
that,
1454
01:13:52,500 --> 01:13:55,980
you've caught it in your look,
in the three looks,
1455
01:13:55,980 --> 01:13:58,700
and that tribute to the witch,
1456
01:13:58,700 --> 01:14:02,700
and one of the most chauvinistic
and
terrible things to say to a woman
1457
01:14:02,700 --> 01:14:04,820
is to call her a witch.
1458
01:14:04,820 --> 01:14:07,980
But I think it's fine
from your fabulous universe,
1459
01:14:07,980 --> 01:14:11,500
you turn it around
and you include that word,
1460
01:14:11,500 --> 01:14:15,140
and inside the word you include
a great sorceress
1461
01:14:15,140 --> 01:14:18,300
like Sara Montiel.
1462
01:14:18,300 --> 01:14:19,700
Thank you.
1463
01:14:19,700 --> 01:14:22,500
The best thing was
you let us see you.
1464
01:14:22,500 --> 01:14:25,020
The challenge was to say,
"This is who I am."
1465
01:14:25,020 --> 01:14:27,820
And you met the challenge
perfectly.
1466
01:14:27,820 --> 01:14:30,340
-And what a great look.
-Thank you.
1467
01:14:30,340 --> 01:14:31,780
Let's have an ovah.
1468
01:14:31,780 --> 01:14:33,500
Ovah, ovah, ovah.
1469
01:14:34,500 --> 01:14:36,540
Thank you.
1470
01:14:36,540 --> 01:14:38,700
Let's go with Angelita La
Perversa.
1471
01:14:38,700 --> 01:14:42,020
Oh, Angelita, please, how we
enjoyed
1472
01:14:42,020 --> 01:14:45,260
Ursula Andress being a Bond
girl.
1473
01:14:45,260 --> 01:14:49,500
You're very convincing on the
runway.
1474
01:14:49,500 --> 01:14:51,660
We can see your experience
on the stage.
1475
01:14:51,660 --> 01:14:53,180
Third look.
1476
01:14:53,180 --> 01:14:56,340
It seemed to be a bit sparse.
1477
01:14:56,340 --> 01:15:00,180
-I was excited to see the
look...
-From Pretty Woman.
1478
01:15:00,180 --> 01:15:02,940
From Pretty Woman,
as a prostitute working the
street.
1479
01:15:02,940 --> 01:15:05,700
That dress is much more iconic
than this one.
1480
01:15:05,700 --> 01:15:08,820
I agree with Ana.
I love the original look.
1481
01:15:08,820 --> 01:15:12,060
Even though more skin is visible
in the original look,
1482
01:15:12,060 --> 01:15:14,100
it's even more elegant.
1483
01:15:14,100 --> 01:15:16,060
I think it's a question
of proportion.
1484
01:15:16,060 --> 01:15:18,940
If the skirt was a little
higher,
1485
01:15:18,940 --> 01:15:21,460
and the top a little shorter,
1486
01:15:21,460 --> 01:15:25,180
it would change everything,
it'd be totally different.
1487
01:15:25,180 --> 01:15:28,580
I want to defend the third look
because I want to defend you.
1488
01:15:29,740 --> 01:15:32,220
-You've torn my heart out.
-Thanks, doll.
1489
01:15:32,220 --> 01:15:34,820
That moment of the Bond girl,
1490
01:15:34,820 --> 01:15:36,820
with quite a bit of Bárbara Rey,
1491
01:15:36,820 --> 01:15:39,860
made me think
how different life would have
been
1492
01:15:39,860 --> 01:15:42,620
if James Bond had chosen Bárbara
Rey
1493
01:15:42,620 --> 01:15:45,340
instead of that other real
person
who chose her.
1494
01:15:45,340 --> 01:15:48,980
And also, after Eugenia Silva,
1495
01:15:48,980 --> 01:15:53,180
you have the second longest
and most flexible neck in Spain.
1496
01:15:53,180 --> 01:15:56,860
-And I will always recognise
that.
-I'm a giraffe.
1497
01:15:56,860 --> 01:15:58,780
You're a wonderful giraffe.
1498
01:16:00,100 --> 01:16:01,420
Queens, thanks to all of you.
1499
01:16:01,420 --> 01:16:05,180
We are now going to deliberate.
You may leave the stage.
1500
01:16:05,180 --> 01:16:06,500
Thank you.
1501
01:16:13,780 --> 01:16:17,620
Well, girls, here we are, safe.
1502
01:16:17,620 --> 01:16:19,620
By the bell.
1503
01:16:19,620 --> 01:16:21,900
-I'm in shock.
-It was full on.
1504
01:16:21,900 --> 01:16:24,340
When they started to say the
names...
1505
01:16:24,340 --> 01:16:26,060
We looked at each other.
1506
01:16:26,060 --> 01:16:29,020
I thought, "Here we are, the
top."
1507
01:16:29,020 --> 01:16:31,820
Then I heard Dita and I said,
"The top and the bottom."
1508
01:16:31,820 --> 01:16:33,940
No, darling, I'm safe.
1509
01:16:33,940 --> 01:16:36,500
We're winning, mami!
1510
01:16:36,500 --> 01:16:38,220
Safe doesn't feel like enough.
1511
01:16:38,220 --> 01:16:41,500
There might be people who are
happy
with the consolation prize. Not me.
1512
01:16:41,500 --> 01:16:45,620
Who do you think is at the top
and who's at the bottom?
1513
01:16:45,620 --> 01:16:50,660
I think, because of how she did
the whole story, La Niña.
1514
01:16:51,020 --> 01:16:52,660
I think Vampi. Or Mariana Stars.
1515
01:16:52,660 --> 01:16:56,300
I'm so sorry to say, but I think
La Niña is at the bottom.
1516
01:16:56,300 --> 01:16:57,820
I'm so sorry to say.
1517
01:16:57,820 --> 01:17:00,620
And I think the winner is
Miss Khristo.
1518
01:17:00,620 --> 01:17:04,020
At the bottom, Angelita,
1519
01:17:04,020 --> 01:17:07,900
La Niña... I don't know.
1520
01:17:07,900 --> 01:17:10,620
I hate to say it,
but I loved my Miniporca.
1521
01:17:10,620 --> 01:17:12,940
Oh, darling!
1522
01:17:12,940 --> 01:17:14,580
Eh!
1523
01:17:15,740 --> 01:17:18,220
-What happened?
-I'm at the bottom.
1524
01:17:18,220 --> 01:17:21,460
After I heard what the judges
said,
I'm the one at the bottom.
1525
01:17:21,460 --> 01:17:24,140
And I think the person
who should be with me
1526
01:17:24,140 --> 01:17:25,780
is Angelita La Perversa.
1527
01:17:25,780 --> 01:17:27,420
That's going to be the bottom.
1528
01:17:27,420 --> 01:17:29,740
They told you some really nice
things
1529
01:17:29,740 --> 01:17:32,300
and the only unfavourable thing
was
1530
01:17:32,300 --> 01:17:36,100
the slit you made in the dress,
which didn't suit you.
1531
01:17:36,100 --> 01:17:39,180
I don't want to be bad,
but I think you could have made
1532
01:17:39,180 --> 01:17:40,740
a better job of the skirt.
1533
01:17:40,740 --> 01:17:42,580
You could be right.
1534
01:17:42,580 --> 01:17:46,220
I don't think it's the right
time
to say this.
1535
01:17:46,220 --> 01:17:48,900
It's the first episode.
1536
01:17:48,900 --> 01:17:53,220
We've come from a runway
where we've all felt...
1537
01:17:53,220 --> 01:17:55,780
We've all opened up.
1538
01:17:55,780 --> 01:17:58,300
And Shani was tied
to her sewing machine,
1539
01:17:58,300 --> 01:18:00,460
the same as we all were.
I don't think
1540
01:18:00,460 --> 01:18:02,660
it's the right time to say
anything.
1541
01:18:02,660 --> 01:18:04,940
Megui could shut her mouth.
1542
01:18:05,380 --> 01:18:07,580
I don't care
if they say anything to me,
1543
01:18:07,580 --> 01:18:09,700
but if they say something
to my friends,
1544
01:18:09,700 --> 01:18:11,900
that's something else entirely.
1545
01:18:11,900 --> 01:18:13,180
Like, shut up.
1546
01:18:13,180 --> 01:18:15,340
How about the rest? How did it
go?
1547
01:18:15,340 --> 01:18:17,580
Thanks for asking.
1548
01:18:17,580 --> 01:18:19,380
Tell me, darling.
1549
01:18:19,380 --> 01:18:22,260
I think they gave us
all perfectly logical
assessments.
1550
01:18:22,260 --> 01:18:23,740
And very objective.
1551
01:18:23,740 --> 01:18:25,780
Based on what the challenge was.
1552
01:18:25,780 --> 01:18:28,260
It's been really hard
for them to decide.
1553
01:18:28,260 --> 01:18:30,820
And it will carry on being
difficult,
they pointed it out,
1554
01:18:30,820 --> 01:18:33,900
because we have a really high
level.
1555
01:18:33,900 --> 01:18:35,820
So what did they say to you?
1556
01:18:35,820 --> 01:18:38,660
Their assessment of me...
1557
01:18:38,660 --> 01:18:40,660
-Sky-high.
-..was incredible.
1558
01:18:40,660 --> 01:18:44,060
They really valued your
storytelling.
1559
01:18:44,060 --> 01:18:47,540
You have great storytelling,
and you took advantage of that.
1560
01:18:47,540 --> 01:18:49,780
Khristo, I want to congratulate
you.
1561
01:18:49,780 --> 01:18:51,220
No, no.
1562
01:18:51,220 --> 01:18:53,660
I know it was really hard for
you.
1563
01:18:53,660 --> 01:18:55,780
It was really, really hard.
1564
01:18:55,780 --> 01:18:58,500
I'm fed up of being interrupted.
1565
01:18:59,780 --> 01:19:02,140
Let Angelita talk.
1566
01:19:02,140 --> 01:19:03,940
No, no, I've got nothing to say.
1567
01:19:03,940 --> 01:19:07,180
The assessments were fine,
and I'm at the bottom. End of
story.
1568
01:19:07,180 --> 01:19:08,540
Keep talking.
1569
01:19:08,540 --> 01:19:09,980
Fine.
1570
01:19:09,980 --> 01:19:11,420
If you don't want to talk.
1571
01:19:11,420 --> 01:19:14,020
It's not that I don't want to,
they won't let me.
1572
01:19:14,020 --> 01:19:16,660
We don't let you talk?
What are you going to say?
1573
01:19:16,660 --> 01:19:19,700
Cover up your beard
and stop talking about the
others.
1574
01:19:19,700 --> 01:19:21,260
She's evil, that girl.
1575
01:19:22,380 --> 01:19:24,380
Who is the other top?
1576
01:19:24,380 --> 01:19:26,860
I think Mariana is at the top.
1577
01:19:26,860 --> 01:19:28,660
Unless I'm wrong.
1578
01:19:28,660 --> 01:19:31,380
I tried to do the best I could
1579
01:19:31,380 --> 01:19:33,460
in the time that we had.
1580
01:19:33,460 --> 01:19:35,620
I tried to tell my story.
1581
01:19:35,620 --> 01:19:39,260
But I'm proud of all the
contestants.
1582
01:19:39,260 --> 01:19:42,180
I think, because I'm so quiet,
1583
01:19:42,180 --> 01:19:46,060
they're underestimating me a
bit.
1584
01:19:46,060 --> 01:19:49,860
Whatever happens, I'm happy
that I've been with you all.
1585
01:19:49,860 --> 01:19:51,980
-Don't say goodbye so soon.
-Well, let's see...
1586
01:19:51,980 --> 01:19:53,580
Later...
1587
01:19:53,580 --> 01:19:55,980
Things might change.
1588
01:19:55,980 --> 01:19:58,780
Girls, stop a minute.
1589
01:19:58,780 --> 01:20:00,340
She's crying.
1590
01:20:00,340 --> 01:20:02,060
My heart's going like the
clappers.
1591
01:20:02,660 --> 01:20:04,940
I think I'm at the bottom.
1592
01:20:04,940 --> 01:20:08,100
I wanted you to be proud of me.
And, well...
1593
01:20:08,100 --> 01:20:10,700
If I go to the lip sync,
you'll be proud of my lip sync.
1594
01:20:10,700 --> 01:20:14,180
I'm proud, I'm happy, really.
1595
01:20:14,180 --> 01:20:15,580
I mean...
1596
01:20:16,140 --> 01:20:19,580
I think the first runway
1597
01:20:19,580 --> 01:20:21,580
was what they liked the most,
1598
01:20:21,580 --> 01:20:24,380
and I was feeling really
despondent.
1599
01:20:24,380 --> 01:20:26,780
I knew in the others
it wasn't going great.
1600
01:20:26,780 --> 01:20:28,660
I felt so insecure
1601
01:20:28,660 --> 01:20:31,340
that I just started adding
more and more things,
1602
01:20:31,340 --> 01:20:34,820
and it didn't...
It didn't do me any favours.
1603
01:20:35,380 --> 01:20:36,860
It's between the three of us.
1604
01:20:36,860 --> 01:20:38,980
We've all worked so hard.
1605
01:20:38,980 --> 01:20:43,780
We've all had a night of blood,
sweat
and toil with the dressmaking.
1606
01:20:43,780 --> 01:20:47,820
But La Niña Delantro
1607
01:20:47,820 --> 01:20:50,540
had everything, she had
everything.
1608
01:20:50,540 --> 01:20:53,180
And does the person at the
bottom
want to buy the lucky queen?
1609
01:20:53,180 --> 01:20:57,500
Can the person at the bottom
not give it to someone else?
1610
01:20:57,500 --> 01:20:59,060
That would be cool.
1611
01:20:59,060 --> 01:21:01,860
I think it'd be cool if you're
really good at the lip sync,
1612
01:21:01,860 --> 01:21:03,700
you could give it
to another contestant
1613
01:21:03,700 --> 01:21:05,020
and you do it in their place.
1614
01:21:05,020 --> 01:21:06,660
Like...
1615
01:21:06,660 --> 01:21:10,060
Be in the frame of mind
that you go to the lip sync
1616
01:21:10,060 --> 01:21:12,020
for the sake of a contestant
that you like
1617
01:21:12,020 --> 01:21:14,780
and that you think you could
save,
and you can save yourself.
1618
01:21:14,780 --> 01:21:16,100
I'd do it.
1619
01:21:17,340 --> 01:21:19,940
Welcome back, queens.
1620
01:21:19,940 --> 01:21:23,860
The judges and I have
deliberated
and we have reached a decision.
1621
01:21:25,660 --> 01:21:26,980
Mariana Stars.
1622
01:21:27,460 --> 01:21:30,740
It's very clear to us
that you are a Miss.
1623
01:21:30,740 --> 01:21:32,940
And it is very clear to us that
1624
01:21:32,940 --> 01:21:34,820
we would 'miss' you too much.
1625
01:21:36,740 --> 01:21:39,380
You are safe. Please join
the other contestants.
1626
01:21:45,580 --> 01:21:46,780
Miss Khristo.
1627
01:21:48,180 --> 01:21:49,980
We were moved by your past
1628
01:21:49,980 --> 01:21:51,660
and you have a great future.
1629
01:21:51,660 --> 01:21:55,460
And, my dear, we had a ball!
1630
01:21:55,460 --> 01:21:58,900
Condragulations, you are the
winner
of today's programme.
1631
01:22:02,500 --> 01:22:05,660
Miss Khristo,
you take home 2,500 euros.
1632
01:22:09,340 --> 01:22:11,140
Share it out, girl!
1633
01:22:11,140 --> 01:22:15,300
This is big - winner of
the first episode of season four
1634
01:22:15,300 --> 01:22:17,060
of Drag Race España.
1635
01:22:17,060 --> 01:22:20,820
And also, Axel Hoteles
have gifted you with a stay
1636
01:22:20,820 --> 01:22:23,780
of two nights in their new hotel
Axel Valencia.
1637
01:22:23,780 --> 01:22:26,580
-Bravo!
-There you go, babe!
1638
01:22:28,020 --> 01:22:31,260
Miss Khristo, you may join
the other contestants.
1639
01:22:31,260 --> 01:22:34,140
Thank you very much. Wow.
1640
01:22:34,140 --> 01:22:36,340
-Congratulations, my love.
-Thanks.
1641
01:22:36,340 --> 01:22:37,540
Vampirashian.
1642
01:22:38,860 --> 01:22:41,460
You are safe.
You may join your companions.
1643
01:22:41,460 --> 01:22:42,900
Thank you.
1644
01:22:48,860 --> 01:22:50,020
La Niña Delantro.
1645
01:22:51,700 --> 01:22:53,940
Your first message was so clear,
1646
01:22:53,940 --> 01:22:58,300
but the others were a bit of
a muddle, and we got muddled
too.
1647
01:23:00,140 --> 01:23:01,620
Shani LaSanta.
1648
01:23:01,620 --> 01:23:04,820
We wanted you to come out strong
onstage.
1649
01:23:04,820 --> 01:23:07,740
But in your dressmaking look,
you lost us a bit.
1650
01:23:09,460 --> 01:23:11,260
Angelita La Perversa.
1651
01:23:11,260 --> 01:23:14,100
The Bond girl took aim at our
hearts.
1652
01:23:14,100 --> 01:23:17,220
But your Pretty Woman
didn't quite hit the mark.
1653
01:23:18,700 --> 01:23:20,620
But we will give you another
chance.
1654
01:23:22,020 --> 01:23:25,220
Because, for the time being,
you're safe.
1655
01:23:25,220 --> 01:23:26,420
Oh!
1656
01:23:27,220 --> 01:23:28,540
But...
1657
01:23:29,380 --> 01:23:32,220
The lucky queen could be in
play.
1658
01:23:33,980 --> 01:23:35,660
You may join the other
contestants.
1659
01:23:35,660 --> 01:23:38,300
Girls, I love you, lots of luck.
1660
01:23:39,780 --> 01:23:42,980
-She's divine! She's divine!
-Queen!
1661
01:23:42,980 --> 01:23:44,460
Lovely queen!
1662
01:23:46,820 --> 01:23:48,420
Oh, my God!
1663
01:23:48,420 --> 01:23:50,260
No, no, no, no.
1664
01:23:50,260 --> 01:23:53,340
Shani LaSanta, La Niña Delantro.
1665
01:23:54,060 --> 01:23:57,740
I'm very sorry, but, today, you
face
each other in the elimination.
1666
01:23:59,780 --> 01:24:01,500
Two queens are before me.
1667
01:24:05,940 --> 01:24:09,860
If one of you has the lucky
queen,
1668
01:24:09,860 --> 01:24:12,300
you have 10 seconds to show it
1669
01:24:12,300 --> 01:24:14,980
and change places
with Angelita La Perversa.
1670
01:24:19,820 --> 01:24:22,300
And now it's time to help us
decide
1671
01:24:22,300 --> 01:24:24,740
Who To Call
When Midnight Comes Around
1672
01:24:24,740 --> 01:24:26,460
with this song by Ana Mena.
1673
01:24:26,460 --> 01:24:27,780
Ooph!
1674
01:24:28,580 --> 01:24:31,980
It's your last chance to impress
us
1675
01:24:32,820 --> 01:24:35,380
and save yourselves from
elimination.
1676
01:24:40,220 --> 01:24:42,060
I saw myself in the final with
Shani.
1677
01:24:42,060 --> 01:24:44,980
I love her loads,
but this lip sync is mine.
1678
01:24:44,980 --> 01:24:48,740
It's time for Lip Sync...
1679
01:24:50,740 --> 01:24:52,020
..For Your Life!
1680
01:24:55,460 --> 01:24:58,460
I'm completely nervous.
1681
01:24:58,460 --> 01:25:00,100
But I'm also motivated.
1682
01:25:00,100 --> 01:25:03,620
I'm going to give it my all
to do a great lip sync
1683
01:25:03,620 --> 01:25:05,020
along with my sister.
1684
01:25:10,260 --> 01:25:15,100
Good luck, and don't fuck up.
1685
01:25:15,100 --> 01:25:18,260
You and me, at the sea
1686
01:25:18,260 --> 01:25:20,580
Do you remember me?
1687
01:25:20,580 --> 01:25:22,580
Where are you?
1688
01:25:22,580 --> 01:25:25,540
Seven, eight, nine, ten.
1689
01:25:27,700 --> 01:25:29,220
Shove it up your arse.
1690
01:25:29,820 --> 01:25:33,900
It was so magic, so melancholy
1691
01:25:33,900 --> 01:25:38,780
So nostalgic, so illogical
to lose you again
1692
01:25:38,780 --> 01:25:41,100
I wanted to go back
1693
01:25:41,100 --> 01:25:44,540
To another night
and lose myself in your arms
1694
01:25:44,540 --> 01:25:47,420
You and me dancing
1695
01:25:47,420 --> 01:25:50,740
No-one can do it like you and me
1696
01:25:50,740 --> 01:25:54,060
No-one knows me like you
1697
01:25:54,060 --> 01:25:56,100
I don't know
1698
01:25:56,100 --> 01:25:59,420
Who to call
when midnight comes around
1699
01:26:06,300 --> 01:26:07,540
Go for it!
1700
01:26:10,700 --> 01:26:13,580
Who to call
when midnight comes around?
1701
01:26:15,260 --> 01:26:17,180
I only sleep to see you
1702
01:26:17,180 --> 01:26:18,820
To dream of you a little
1703
01:26:18,820 --> 01:26:22,380
How I miss your mouth
and those beautiful eyes
1704
01:26:22,380 --> 01:26:24,900
We were the best there can be
1705
01:26:24,900 --> 01:26:26,900
Don't say goodbye
1706
01:26:26,900 --> 01:26:29,660
Don't say goodbye
Cos you're my guy
1707
01:26:29,660 --> 01:26:33,260
A war of kisses
that drove you crazy
1708
01:26:33,260 --> 01:26:37,300
The T-shirt you left
I never take it off
1709
01:26:37,300 --> 01:26:39,300
Kiss me again
1710
01:26:39,300 --> 01:26:41,420
Love me nice
1711
01:26:41,420 --> 01:26:43,580
I want that summer back
1712
01:26:43,580 --> 01:26:46,340
Me and you dancing
1713
01:26:46,860 --> 01:26:50,020
No-one can do it like you and me
1714
01:26:51,540 --> 01:26:55,060
I see Shani and La Niña
Delantro,
and they're giving it their all.
1715
01:26:55,060 --> 01:26:57,820
I'm enjoying the lip sync
like never before.
1716
01:26:57,820 --> 01:27:00,820
The pair of them are being
a bit slutty.
1717
01:27:00,820 --> 01:27:03,820
I love that they're fighting to
stay.
1718
01:27:12,340 --> 01:27:15,620
Who do I call
when midnight comes around?
1719
01:27:27,060 --> 01:27:29,860
Who do I call
when midnight comes around?
1720
01:27:35,180 --> 01:27:37,660
Bravas, bravas!
1721
01:27:40,860 --> 01:27:43,980
Bravas, girls! Bravas.
1722
01:27:43,980 --> 01:27:45,660
Queens,
1723
01:27:45,660 --> 01:27:47,700
condragulations to both of you.
1724
01:27:47,700 --> 01:27:51,180
I'll see what the judges have
decided
and I'll be right back.
1725
01:28:03,740 --> 01:28:05,340
La Niña Delantro.
1726
01:28:08,420 --> 01:28:10,180
Shantay, you stay.
1727
01:28:12,740 --> 01:28:15,140
-Queen!
-Thanks.
1728
01:28:16,820 --> 01:28:18,020
It's fine.
1729
01:28:18,020 --> 01:28:19,380
Bravo!
1730
01:28:20,220 --> 01:28:21,340
Bravo.
1731
01:28:26,460 --> 01:28:27,940
Shani LaSanta.
1732
01:28:29,260 --> 01:28:31,620
It's only taken one episode
1733
01:28:31,620 --> 01:28:33,420
for us all to fall in love with
you.
1734
01:28:33,420 --> 01:28:34,460
Thank you.
1735
01:28:34,460 --> 01:28:38,460
Imagine what you can do
with your whole life ahead of
you.
1736
01:28:39,820 --> 01:28:41,460
But now, I'm sorry, darling...
1737
01:28:42,860 --> 01:28:44,540
Sashay away.
1738
01:28:44,540 --> 01:28:46,580
Thank you for everything.
1739
01:28:46,580 --> 01:28:48,580
And thank you to my companions,
you're the best.
1740
01:28:55,420 --> 01:28:59,020
This is Botticelli's Venus.
1741
01:29:01,340 --> 01:29:03,420
Long live Betis,
even though they lose!
1742
01:29:03,420 --> 01:29:05,180
How divine, my goodness!
1743
01:29:05,180 --> 01:29:07,220
Nope, I wasn't lucky.
1744
01:29:11,460 --> 01:29:13,540
I never imagined
I'd be the first to leave.
1745
01:29:15,540 --> 01:29:17,140
Oh.
1746
01:29:17,140 --> 01:29:18,980
You look busted.
1747
01:29:20,260 --> 01:29:23,620
What I'm taking from Drag Race
is a feeling of dissociation.
1748
01:29:23,620 --> 01:29:24,860
More than normal.
1749
01:29:24,860 --> 01:29:28,180
I met some wonderful people.
1750
01:29:28,180 --> 01:29:32,420
And a really good valuation.
1751
01:29:32,420 --> 01:29:34,260
Good things, mostly.
1752
01:29:36,580 --> 01:29:39,140
OK, so...
1753
01:29:41,620 --> 01:29:45,460
I'm left feeling I want to show
what more I can do, so much
more.
1754
01:29:45,460 --> 01:29:49,460
And this is over, my heart
1755
01:29:50,100 --> 01:29:51,860
And this...
1756
01:29:53,980 --> 01:29:56,740
And this is over.
1757
01:30:04,540 --> 01:30:07,100
Who cares what I do?
1758
01:30:07,100 --> 01:30:09,380
Who cares what I say?
1759
01:30:09,900 --> 01:30:12,740
That's how I am
and that's how I'll stay
1760
01:30:12,740 --> 01:30:14,900
And I'll never change.
1761
01:30:14,900 --> 01:30:39,660
Play the music!
1762
01:30:39,660 --> 01:30:43,420
Next week on Drag Race Spain.
1763
01:30:42,100 --> 01:30:46,020
You have 15 minutes to create
the most iconic eyes you can.
1764
01:30:46,380 --> 01:30:48,260
Already.
1765
01:30:49,180 --> 01:30:52,020
I don't know what the hell I'm
going to do
to myself, because in 15 minutes
1766
01:30:52,020 --> 01:30:53,340
I don't even do half an eyelash.
1767
01:30:53,340 --> 01:30:54,900
who am I to judge you?
1768
01:30:54,900 --> 01:30:56,620
Having an expert around.
1769
01:30:57,260 --> 01:31:00,060
Manuela Trasovares.
1770
01:31:00,300 --> 01:31:07,380
And in this week's masirreto,
the
Supreme Eleganza Talent Extravaganza
1771
01:31:07,380 --> 01:31:09,060
Bravo!
1772
01:31:09,700 --> 01:31:10,900
Bravo!
1773
01:31:11,700 --> 01:31:12,620
Bravo! Bravo!
1774
01:31:13,100 --> 01:31:13,180
Bravo!
1775
01:31:13,180 --> 01:31:18,940
Today was the day to show the
talents
and I think that today has been
1776
01:31:18,940 --> 01:31:19,580
a great night for you.
1777
01:31:20,100 --> 01:31:23,660
You are doing the LGBTQ
movement a great favor.
1778
01:31:24,300 --> 01:31:28,420
And it has been a talent that
has thrilled us very much.
1779
01:31:28,980 --> 01:31:32,340
You have finished a little
bit in a rushed manner.
1780
01:31:32,740 --> 01:31:35,340
I think it has been somewhat
chaotic, somewhat lacking in
rhythm.
1781
01:31:35,340 --> 01:31:37,340
I think today as a number
was a little short.
1782
01:31:37,340 --> 01:31:39,180
I just don't understand
where I'm coming from.
138203
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.