Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:31,550 --> 00:01:34,052
Yes ma'am, yes ma'am,
I'll take a look.
2
00:02:15,761 --> 00:02:16,887
Blood, half naked,
3
00:02:16,887 --> 00:02:18,555
wandering the streets at 7:00 A.M.
4
00:02:18,555 --> 00:02:20,265
Just your type.
5
00:02:20,974 --> 00:02:21,892
You get a name?
6
00:02:21,892 --> 00:02:23,560
She's not responsive.
7
00:02:23,560 --> 00:02:25,145
All we found on her was this.
8
00:02:26,396 --> 00:02:29,733
"Hollis M. Nye, attorney-at-law."
9
00:02:30,859 --> 00:02:32,569
The rest is a mess.
10
00:02:32,569 --> 00:02:33,987
I guess we know her lawyer.
11
00:02:33,987 --> 00:02:35,155
Or her John.
12
00:02:35,155 --> 00:02:36,532
Or both.
13
00:02:38,283 --> 00:02:40,410
You want to get her some clothes?
14
00:02:45,791 --> 00:02:48,293
Who the hell are you, sweetheart?
15
00:02:48,627 --> 00:02:51,839
Ellen, I think you'll find our
offer more than fair
16
00:02:51,839 --> 00:02:53,715
for someone just out of law school.
17
00:02:54,424 --> 00:02:57,344
We'd like to bring you in
as a junior associate,
18
00:02:57,344 --> 00:03:01,849
five years guaranteed
with a starting salary of...
19
00:03:02,182 --> 00:03:03,851
Holy shit.
20
00:03:03,851 --> 00:03:06,019
Damn right, "holy shit."
21
00:03:06,436 --> 00:03:08,021
Congratulations.
22
00:03:08,105 --> 00:03:09,857
You can go ahead and breathe now.
23
00:03:09,857 --> 00:03:12,693
Saying yes is going to be the easy part.
24
00:03:16,655 --> 00:03:17,781
Ellen...
25
00:03:19,366 --> 00:03:21,451
With whom else have you met?
26
00:03:22,286 --> 00:03:24,371
No one, Mr. Nye, but
27
00:03:24,371 --> 00:03:27,791
Hewes & associates
called me yesterday.
28
00:03:29,710 --> 00:03:31,253
Patty Hewes.
29
00:03:32,171 --> 00:03:35,757
Well... good luck to you.
30
00:03:35,757 --> 00:03:39,178
You might have mentioned
that sooner. Hmm?
31
00:03:41,138 --> 00:03:43,348
All right, I'll tell Ms. Hewes.
32
00:03:43,974 --> 00:03:46,476
$25 million is their final offer.
33
00:03:46,602 --> 00:03:47,936
No, it isn't.
34
00:03:49,104 --> 00:03:51,356
They don't have the stomach
for a verdict.
35
00:03:52,024 --> 00:03:53,567
The answer's "no," Mr. Cutler.
36
00:03:53,567 --> 00:03:55,777
Enough of this shit.
37
00:03:56,278 --> 00:03:59,198
Would you please
put Patty on the phone?
38
00:03:59,198 --> 00:04:00,741
He wants to talk to you.
39
00:04:02,743 --> 00:04:04,411
Nothing's changed, Mr. Cutler.
40
00:04:04,411 --> 00:04:07,247
$150 million to settle.
41
00:04:07,539 --> 00:04:09,333
Put her on the goddamned line.
42
00:04:15,672 --> 00:04:16,798
Yes, Martin.
43
00:04:16,798 --> 00:04:19,218
You want to be professional
for a second?
44
00:04:19,218 --> 00:04:22,346
Spring's almost here. I adore it.
45
00:04:22,346 --> 00:04:24,014
Rebirth.
46
00:04:24,264 --> 00:04:26,517
Do you think that's
because I'm a water sign?
47
00:04:26,517 --> 00:04:28,727
I'm trying to do you a favor, Patty.
48
00:04:28,727 --> 00:04:30,812
You see the way that
forewoman was looking at me?
49
00:04:30,812 --> 00:04:32,689
I'm a pisces, what are you?
50
00:04:32,689 --> 00:04:34,566
Who gives a shit?
51
00:04:37,778 --> 00:04:39,238
Fine. Aries.
52
00:04:39,238 --> 00:04:40,364
April 3rd,
53
00:04:40,364 --> 00:04:42,366
House of the Rising
54
00:04:42,366 --> 00:04:45,702
retrograde Mercury bullshit.
55
00:04:47,246 --> 00:04:49,039
$25 million, Patty.
56
00:04:49,039 --> 00:04:51,416
Aries is a fire sign, Martin.
57
00:04:51,416 --> 00:04:52,793
25, Patty.
58
00:04:52,793 --> 00:04:54,461
Throw me back something
I can work with.
59
00:04:54,461 --> 00:04:57,297
Your sign's function in
life is to resolve conflict.
60
00:04:58,632 --> 00:05:01,760
You're right. 25.
61
00:05:01,969 --> 00:05:04,471
I guess this time you came up short.
62
00:05:05,806 --> 00:05:06,974
This is charity, Patty.
63
00:05:06,974 --> 00:05:08,517
I shredded your experts on cross.
64
00:05:08,517 --> 00:05:09,560
Did you?
65
00:05:09,560 --> 00:05:11,645
You didn't prove my client
was at fault.
66
00:05:12,521 --> 00:05:14,606
Children died, Martin.
67
00:05:15,941 --> 00:05:16,859
Ms. Hewes?
68
00:05:16,859 --> 00:05:18,569
The verdict's coming in.
69
00:05:19,403 --> 00:05:21,238
It's your last chance
to get off cheap.
70
00:05:21,238 --> 00:05:22,197
150.
71
00:05:22,197 --> 00:05:24,700
50, Patty. Tops.
72
00:05:24,700 --> 00:05:26,869
Reggie Dwayne Thomas.
73
00:05:27,286 --> 00:05:28,453
Who the hell's that?
74
00:05:28,453 --> 00:05:31,165
A second grader and a mets fan.
75
00:05:31,165 --> 00:05:33,041
You know him as patient 61.
76
00:05:33,041 --> 00:05:35,335
As his immune system
was being decimated,
77
00:05:35,335 --> 00:05:36,795
Reggie asked me for two things...
78
00:05:36,795 --> 00:05:37,754
75, Patty.
79
00:05:37,754 --> 00:05:39,715
That his team make the playoffs
80
00:05:39,715 --> 00:05:42,968
and that someone punish
the company that made him sick.
81
00:05:44,303 --> 00:05:46,096
All right, goddamn it, 150!
82
00:05:46,180 --> 00:05:47,848
That's it, we're done.
83
00:05:49,224 --> 00:05:50,976
Soon as you tell it to the judge.
84
00:05:54,730 --> 00:05:56,106
Judge Catrall.
85
00:05:56,607 --> 00:05:58,483
My call is for the defense, your honnor.
86
00:05:58,483 --> 00:06:02,446
We reach the settlement: 150.
87
00:06:06,617 --> 00:06:08,619
You're a real hard-dicked bitch,
you know that?
88
00:06:09,620 --> 00:06:11,413
Afternoon, madam Foreman.
89
00:06:12,956 --> 00:06:15,042
I thought you just reached a verdict.
90
00:06:15,042 --> 00:06:18,420
Not at Quiznos, we didn't.
We broke for lunch.
91
00:06:19,755 --> 00:06:22,466
If you were a man, I'd kick
the living dogshit out of you.
92
00:06:22,799 --> 00:06:24,551
If you were a man, I'd be worried.
93
00:06:31,558 --> 00:06:35,395
And then I left 150 grand on the table.
94
00:06:35,395 --> 00:06:38,398
That's twice the money
my parents make in a year.
95
00:06:38,607 --> 00:06:39,775
Combined.
96
00:06:41,235 --> 00:06:42,736
Am I crazy?
97
00:06:42,736 --> 00:06:43,862
I hope so.
98
00:06:52,704 --> 00:06:54,289
You want to grab a table?
99
00:06:54,289 --> 00:06:55,833
First round's on me.
100
00:06:58,627 --> 00:07:00,546
What the hell is he doing here?
101
00:07:00,546 --> 00:07:01,672
Who?
102
00:07:07,219 --> 00:07:08,679
Mr. Nye.
103
00:07:09,179 --> 00:07:10,848
I was told this is your spot.
104
00:07:10,848 --> 00:07:12,808
All my secrets are out, huh?
105
00:07:13,851 --> 00:07:15,853
I appreciate your offer today.
106
00:07:15,853 --> 00:07:17,437
Oh, no, no, no, we're fine.
107
00:07:17,437 --> 00:07:19,273
We have a lot of good candidates.
108
00:07:19,606 --> 00:07:21,275
It's you I'm worried about.
109
00:07:22,109 --> 00:07:25,445
Say, is, uh... is that your boyfriend?
110
00:07:26,071 --> 00:07:27,114
Yeah.
111
00:07:29,074 --> 00:07:30,534
Are you two happy?
112
00:07:30,868 --> 00:07:31,827
Very.
113
00:07:32,202 --> 00:07:33,453
I'm sorry to hear that.
114
00:07:33,996 --> 00:07:35,038
Excuse me?
115
00:07:35,038 --> 00:07:37,624
There won't be room
for him and Patty.
116
00:07:37,624 --> 00:07:39,293
There won't be room
for you and Patty.
117
00:07:39,293 --> 00:07:43,297
With Patty Hewes,
there's only Patty.
118
00:07:43,297 --> 00:07:46,800
Oh, I came here for a favor.
119
00:07:46,925 --> 00:07:49,511
Could you autograph
that for me, please?
120
00:07:49,845 --> 00:07:51,430
It'll clear my conscience.
121
00:07:53,807 --> 00:07:55,267
You're special, Ellen.
122
00:07:55,767 --> 00:07:57,978
But that'll only make the fall harder.
123
00:07:59,938 --> 00:08:01,440
What are you talking about?
124
00:08:01,440 --> 00:08:02,649
Your ambition.
125
00:08:03,317 --> 00:08:04,860
Maybe we need people like Patty
126
00:08:04,860 --> 00:08:07,863
who see their destiny in grander
terms than the rest of us.
127
00:08:07,863 --> 00:08:10,490
But that doesn't mean that
you should go work for her.
128
00:08:11,200 --> 00:08:13,535
So think about it.
129
00:08:13,911 --> 00:08:15,287
My offer's still good.
130
00:08:15,495 --> 00:08:17,164
My interview is on wednesday.
131
00:08:17,164 --> 00:08:18,832
I haven't even gotten the job yet.
132
00:08:18,832 --> 00:08:19,791
You will.
133
00:08:19,791 --> 00:08:22,252
Once Patty meets you,
there's no turning back.
134
00:08:22,377 --> 00:08:23,837
She'll see what I see.
135
00:08:25,005 --> 00:08:26,423
And she'll own you.
136
00:08:28,967 --> 00:08:30,928
I was warned. Ellen Parsons
137
00:08:31,887 --> 00:08:33,764
Hollis M. Nye, attorney-at-law.
138
00:08:38,644 --> 00:08:40,729
I've invited you to the show
a hundred times before.
139
00:08:40,854 --> 00:08:42,689
You've never come, so why now?
140
00:08:43,232 --> 00:08:45,526
Well, actually, I thought
it was "Deal or No Deal".
141
00:08:45,734 --> 00:08:47,110
I mean, where's the bald guy?
142
00:08:47,110 --> 00:08:49,071
He's backstage.
We stuffed him in a briefcase.
143
00:08:50,030 --> 00:08:52,199
So what's the real story? Why now?
144
00:08:52,616 --> 00:08:55,244
I'm here because of Arthur Frobisher.
145
00:08:55,953 --> 00:08:59,289
5,000 of his employees lost
their life savings
146
00:08:59,289 --> 00:09:00,749
as a result of his actions.
147
00:09:00,958 --> 00:09:02,209
Alleged actions.
148
00:09:02,209 --> 00:09:04,628
He was found not guilty
at a criminal trial.
149
00:09:04,628 --> 00:09:06,255
No, it's a matter of public record.
150
00:09:06,255 --> 00:09:08,465
Arthur Frobisher told his employees
151
00:09:08,465 --> 00:09:10,133
to invest in the company
152
00:09:10,133 --> 00:09:11,802
and then sold his own stock.
153
00:09:11,885 --> 00:09:13,595
It's classic pump and dump.
154
00:09:13,595 --> 00:09:16,181
He claims he had a prior arrangement
with his broker to sell.
155
00:09:16,181 --> 00:09:17,307
You believe that?
156
00:09:17,766 --> 00:09:20,769
Arthur Frobisher made
hundreds of millions
157
00:09:20,769 --> 00:09:22,104
in personal profit
158
00:09:22,229 --> 00:09:25,232
while his workers lost their
pensions, their 401Ks,
159
00:09:25,232 --> 00:09:26,275
everything they had.
160
00:09:26,275 --> 00:09:27,776
Government couldn't prove it.
161
00:09:27,860 --> 00:09:30,654
Greta, I think there's a lot
of things our government can't do.
162
00:09:30,654 --> 00:09:31,947
We're gonna take a quick break.
163
00:09:31,947 --> 00:09:34,867
We'll be right back with high
stakes litigator, Patty Hewes.
164
00:09:35,450 --> 00:09:36,493
And we're out!
165
00:09:36,493 --> 00:09:38,287
- That was great.
- It's good to meet you finally.
166
00:09:38,287 --> 00:09:39,329
- Nice to meet you.
- Tom
167
00:09:39,329 --> 00:09:40,998
confirmed the client reps for tomorrow.
168
00:09:40,998 --> 00:09:42,040
Good.
169
00:09:42,040 --> 00:09:43,792
Wish my girlfriend could've been here.
170
00:09:43,792 --> 00:09:45,294
We're huge Greta fans.
171
00:09:45,377 --> 00:09:47,004
You have a girlfriend?
172
00:09:47,254 --> 00:09:49,131
She teaches at your son's school.
173
00:09:49,965 --> 00:09:51,341
I thought you were gay.
174
00:09:54,553 --> 00:09:56,722
Ms. Hewes, tell us what we can do.
175
00:09:56,722 --> 00:09:57,764
You're our lawyer.
176
00:09:57,973 --> 00:09:59,975
We're in the news every day.
177
00:09:59,975 --> 00:10:01,226
Look at this.
178
00:10:01,768 --> 00:10:05,522
Frobisher's lawyer called us greedy
in the Wall Street Journal.
179
00:10:05,522 --> 00:10:08,108
On CNN, he said we're the bloodsuckers.
180
00:10:08,108 --> 00:10:10,527
I warned you the media war was coming.
181
00:10:11,111 --> 00:10:12,070
Well, here it is.
182
00:10:12,070 --> 00:10:14,448
I don't want my grandkids
hearing these lies.
183
00:10:14,448 --> 00:10:16,783
I know, Larry, it's deeply upsetting.
184
00:10:17,075 --> 00:10:19,077
And Frobisher's people are
spinning his case
185
00:10:19,077 --> 00:10:21,538
exactly the way we would expect them to.
186
00:10:21,538 --> 00:10:23,332
Well, what can we do about it?
187
00:10:23,332 --> 00:10:25,501
I need you to understand this.
188
00:10:25,501 --> 00:10:28,045
We are engaging in a battle
189
00:10:28,253 --> 00:10:30,214
with a man who will stop at nothing
190
00:10:30,214 --> 00:10:31,757
to preserve his fortune.
191
00:10:32,508 --> 00:10:36,261
High-stakes litigation is
a long and painful process.
192
00:10:36,553 --> 00:10:39,681
Frobisher will destroy us in the press,
193
00:10:39,806 --> 00:10:41,683
he will attack us personally,
194
00:10:41,767 --> 00:10:45,437
he will try to turn our lives upside
down so that we'll want to settle.
195
00:10:46,271 --> 00:10:49,691
Meanwhile, his attorneys will spin him
as the good guy,
196
00:10:49,691 --> 00:10:52,819
the aggrieved innocent victim.
197
00:10:53,862 --> 00:10:56,490
So we have to be patient,
198
00:10:56,782 --> 00:10:58,700
and we have to stay strong.
199
00:10:59,409 --> 00:11:02,329
But most of all,
we have to all stick together.
200
00:11:03,705 --> 00:11:05,249
If we do that,
201
00:11:06,083 --> 00:11:07,209
we'll win.
202
00:11:12,589 --> 00:11:14,508
Okay, enough already.
203
00:11:14,758 --> 00:11:17,052
Sorry. Was I pushing it?
204
00:11:17,052 --> 00:11:19,763
No, it's good, I just haven't
exercised in, like, three months.
205
00:11:20,055 --> 00:11:21,306
The restaurant's killing me.
206
00:11:21,306 --> 00:11:22,975
I've never worked so hard in my life.
207
00:11:22,975 --> 00:11:24,309
Did you hire a staff yet?
208
00:11:24,309 --> 00:11:25,352
Starting to.
209
00:11:25,352 --> 00:11:26,854
Would you look over some contracts?
210
00:11:26,854 --> 00:11:27,771
- Sure.
- Saffron.
211
00:11:29,022 --> 00:11:30,065
Good girl.
212
00:11:30,774 --> 00:11:32,150
Oh, nice work.
213
00:11:32,150 --> 00:11:33,902
You actually got my sister
to break a sweat.
214
00:11:33,902 --> 00:11:35,779
- Yeah.
- Oh, you ass.
215
00:11:36,613 --> 00:11:37,865
Oh, my God.
216
00:11:38,615 --> 00:11:40,576
- What is it?
- They bumped up my interview.
217
00:11:46,832 --> 00:11:49,459
Ms. Hewes, we're ready for your briefing
in conference room one.
218
00:11:49,459 --> 00:11:50,627
Thank you, Felicia.
219
00:11:52,296 --> 00:11:54,464
I'm sorry, someone helping you?
220
00:11:54,464 --> 00:11:56,133
Uh, I'm Ellen Parsons.
221
00:11:56,383 --> 00:11:57,593
Who?
222
00:11:57,718 --> 00:12:00,929
I'm here for, um, to interview.
223
00:12:02,264 --> 00:12:03,765
Well, good luck to you.
224
00:12:05,726 --> 00:12:06,894
Ellen?
225
00:12:07,269 --> 00:12:08,437
Tom Shayes.
226
00:12:08,437 --> 00:12:09,688
We spoke on the phone.
227
00:12:09,688 --> 00:12:10,731
- Oh. Hello.
- Right.
228
00:12:12,107 --> 00:12:13,525
Right this way.
229
00:12:13,525 --> 00:12:14,568
Here you go.
230
00:12:15,194 --> 00:12:17,946
So, one of the advantages, you know,
you're not going to be
231
00:12:17,946 --> 00:12:20,324
buried in paperwork your first year.
232
00:12:21,575 --> 00:12:25,954
Unlike big firms,
Patty believes in a team approach,
233
00:12:25,954 --> 00:12:27,122
that kind of thing.
234
00:12:29,208 --> 00:12:30,542
Sorry, Tom.
235
00:12:30,626 --> 00:12:32,628
That's okay, it's all right.
236
00:12:32,628 --> 00:12:34,296
Ellen, Uncle Pete.
237
00:12:34,296 --> 00:12:36,590
Uncle Pete's been with Patty
longer than any of us.
238
00:12:36,590 --> 00:12:38,467
He's really the one who runs
everything around here.
239
00:12:38,467 --> 00:12:40,761
- Good to meet you, Ellen.
- Nice to meet you.
240
00:12:40,969 --> 00:12:42,012
It's dry cleaning.
241
00:12:42,012 --> 00:12:44,806
We've been working
on the Frobisher case 24/7.
242
00:12:45,015 --> 00:12:48,977
Some of our associates haven't
been able to go home yet.
243
00:12:51,730 --> 00:12:54,191
It's best not to go into
an interview with Patty cold.
244
00:12:54,191 --> 00:12:57,319
Most likely, she'll grill you
on precedents for our current case,
245
00:12:57,319 --> 00:12:59,738
but any topic is fair game...
246
00:12:59,738 --> 00:13:01,823
constitutional law, torts, contracts.
247
00:13:01,823 --> 00:13:02,866
No problem.
248
00:13:02,866 --> 00:13:05,911
Patty is not looking to see
how you handle the facts,
249
00:13:05,911 --> 00:13:08,705
she's looking to see how you handle
yourself, how you think,
250
00:13:08,705 --> 00:13:10,165
how you express yourself.
251
00:13:10,165 --> 00:13:11,208
Okay, got it.
252
00:13:11,750 --> 00:13:13,210
Yeah. No, you don't.
253
00:13:15,254 --> 00:13:18,924
When it comes to reading people,
Patty lives and dies by instinct.
254
00:13:19,049 --> 00:13:23,428
The woman has the sharpes
bullshit meter I've ever seen.
255
00:13:23,595 --> 00:13:25,681
And you're at the most difficult step.
256
00:13:25,681 --> 00:13:27,474
It's do or die.
257
00:13:27,683 --> 00:13:30,519
If you're phony with her for one second,
258
00:13:30,894 --> 00:13:32,980
she'll skewer you.
259
00:13:33,814 --> 00:13:35,899
Good. Phony's not my strong suit.
260
00:13:36,358 --> 00:13:37,401
Good.
261
00:13:38,735 --> 00:13:42,072
So we have you sitting down
with Patty Saturday.
262
00:13:43,198 --> 00:13:44,241
Come again?
263
00:13:44,241 --> 00:13:45,325
Exact time TBD.
264
00:13:45,325 --> 00:13:47,911
We're going to ask that you just
leave the whole day available.
265
00:13:47,911 --> 00:13:50,080
I thought the interview was today.
266
00:13:50,289 --> 00:13:51,582
No, no.
267
00:13:51,582 --> 00:13:54,501
We couldn't have you sit down with
Patty without you meeting me first.
268
00:13:54,501 --> 00:13:56,128
But I can't do Saturday.
269
00:13:57,379 --> 00:13:58,422
Work it out.
270
00:13:58,422 --> 00:14:00,215
Patty's schedule is impossible.
271
00:14:00,841 --> 00:14:03,218
My sister's getting married on Saturday.
272
00:14:03,969 --> 00:14:05,137
All day?
273
00:14:05,512 --> 00:14:07,097
You know, you didn't just think that.
274
00:14:07,097 --> 00:14:08,640
You actually said it.
275
00:14:09,933 --> 00:14:11,894
Look, Ellen,
276
00:14:12,102 --> 00:14:13,645
most people never get this chance.
277
00:14:13,645 --> 00:14:15,230
Do you want it or not?
278
00:14:28,869 --> 00:14:30,370
My dog's on a leash. Come on.
279
00:14:32,539 --> 00:14:36,084
Makes you long for the reasoned justice
of the courtroom, don't it?
280
00:14:38,712 --> 00:14:41,507
Ray, I didn't know you walked
your own dog.
281
00:14:41,715 --> 00:14:42,966
Which one is yours?
282
00:14:42,966 --> 00:14:44,760
Under the tree. The Doberman.
283
00:14:44,843 --> 00:14:45,886
Yours?
284
00:14:45,886 --> 00:14:48,931
He's that mutt over there trying
to hump the Ridgeback.
285
00:14:49,556 --> 00:14:50,807
Sorry.
286
00:14:52,017 --> 00:14:54,770
Hey, you know,
I caught you on TV last night.
287
00:14:55,896 --> 00:14:58,732
Seems foolish to get
your clients'hopes up when
288
00:14:58,732 --> 00:15:00,651
the government already spit the bit.
289
00:15:01,860 --> 00:15:03,946
Federal prosecutors proved
nothing against my client.
290
00:15:03,946 --> 00:15:05,280
Heaven knows, neither will you.
291
00:15:05,280 --> 00:15:07,074
I'm at a dog park, Ray.
292
00:15:08,200 --> 00:15:10,202
You're right, you're right.
293
00:15:11,328 --> 00:15:12,996
Let's not have this get
294
00:15:13,705 --> 00:15:16,333
pissy like last time.
295
00:15:19,461 --> 00:15:21,755
Give me a number, Patty.
296
00:15:22,381 --> 00:15:26,093
Mr. Frobisher's already lost three years
of his life to a government trial.
297
00:15:26,093 --> 00:15:29,263
Maybe I can talk him into
saving himself another three.
298
00:15:29,263 --> 00:15:31,473
A jury will give him a number, Ray.
299
00:15:32,516 --> 00:15:35,936
You in this for your clients
or to destroy Arthur Frobisher?
300
00:15:37,896 --> 00:15:39,064
Both.
301
00:15:41,900 --> 00:15:45,737
You are so full of shit, Patty.
302
00:15:48,115 --> 00:15:50,325
You know what I like most about you?
303
00:15:51,368 --> 00:15:52,953
You have no case.
304
00:15:57,207 --> 00:15:59,710
Come on! Nice seeing you, Ray.
305
00:16:04,381 --> 00:16:07,134
Aunt Barb and Uncle Fran
all the way from
306
00:16:07,134 --> 00:16:08,385
California.
307
00:16:08,385 --> 00:16:11,096
And, Cathy and Rich, thank you so much,
308
00:16:11,096 --> 00:16:13,182
coming all the way from New Jersey.
309
00:16:13,765 --> 00:16:15,142
And I want to thank everyone...
310
00:16:15,142 --> 00:16:17,060
You know you actually
make that dress work?
311
00:16:20,022 --> 00:16:21,190
Thanks, babe.
312
00:16:23,275 --> 00:16:24,318
You okay?
313
00:16:25,986 --> 00:16:27,571
Yeah, it's...
314
00:16:27,946 --> 00:16:30,490
the one day of the year
I can't interview,
315
00:16:30,490 --> 00:16:32,367
and they won't reschedule.
316
00:16:33,619 --> 00:16:36,288
They're Hewes & Associates.
317
00:16:37,956 --> 00:16:39,958
I know, I know.
318
00:16:40,792 --> 00:16:43,629
I especially want to thank my sister,
319
00:16:44,213 --> 00:16:45,589
Ellen.
320
00:16:46,006 --> 00:16:49,218
And even though I've got
three years on her,
321
00:16:49,343 --> 00:16:51,220
Ellie's always
322
00:16:52,179 --> 00:16:53,722
been my big sister, you know?
323
00:16:53,722 --> 00:16:56,767
Always giving me advice, and...
324
00:16:58,227 --> 00:17:01,230
I swore to myself I was going
to make it through without crying.
325
00:17:01,730 --> 00:17:03,398
I love you, Carrie.
326
00:17:03,732 --> 00:17:05,400
Okay, here she goes again.
327
00:17:07,402 --> 00:17:09,863
I wish I could have been
a better role model, you know, but
328
00:17:10,489 --> 00:17:12,407
you were always
329
00:17:12,991 --> 00:17:15,202
perfect at everything, and...
330
00:17:16,245 --> 00:17:19,873
there wasn't ever anything
you need me for, so...
331
00:17:40,310 --> 00:17:43,063
Well, if it isn't the maid of honor.
332
00:17:43,689 --> 00:17:45,232
Thought you might need a breather.
333
00:17:45,232 --> 00:17:46,692
Ms. Hewes.
334
00:17:47,317 --> 00:17:49,111
What are you doing here?
335
00:17:49,111 --> 00:17:50,654
I had to meet you.
336
00:17:51,822 --> 00:17:53,073
Why?
337
00:17:53,448 --> 00:17:57,244
Because, kiddo, you're the first
person stupid enough to turn me down.
338
00:18:00,247 --> 00:18:02,416
I'm glad I'm not in your shoes.
339
00:18:02,916 --> 00:18:06,295
Family toasts,
public displays of affection...
340
00:18:06,295 --> 00:18:08,505
absolute torture.
341
00:18:09,131 --> 00:18:10,257
Bourbon?
342
00:18:12,467 --> 00:18:14,553
Helps take the edge off.
343
00:18:15,053 --> 00:18:17,347
I should probably just bite the bullet.
344
00:18:18,390 --> 00:18:20,142
So what about you, Ellen?
345
00:18:20,976 --> 00:18:23,270
Do you see a husband in your future?
346
00:18:23,729 --> 00:18:25,898
Yeah, I guess.
347
00:18:26,190 --> 00:18:27,482
I hope so.
348
00:18:27,774 --> 00:18:29,651
You know what they say.
349
00:18:29,651 --> 00:18:31,945
"Hope is the thing with feathers. "
350
00:18:32,237 --> 00:18:33,530
Emily Dickinson.
351
00:18:34,239 --> 00:18:36,200
That bitch will say anything.
352
00:18:37,910 --> 00:18:39,995
Ms. Hewes,
I'm sorry I missed our meeting today.
353
00:18:39,995 --> 00:18:41,955
No, no. I understand. I understand.
354
00:18:41,955 --> 00:18:42,998
The good sister.
355
00:18:42,998 --> 00:18:44,458
It's just that this is family, and
356
00:18:44,458 --> 00:18:46,418
if I skipped the wedding
for a job interview...
357
00:18:46,418 --> 00:18:48,504
You'd confirm their worst fear.
358
00:18:49,338 --> 00:18:50,714
Which is?
359
00:18:51,131 --> 00:18:54,343
They're good, hardworking people,
and they're afraid of losing you.
360
00:18:55,010 --> 00:18:57,179
Wait. How long have you been here?
361
00:18:57,179 --> 00:18:59,765
They actually remind me of my family.
362
00:18:59,890 --> 00:19:01,850
You love them, you do anything for them.
363
00:19:01,850 --> 00:19:04,895
The problem is,
they don't have your ambition.
364
00:19:06,355 --> 00:19:07,689
What's the problem?
365
00:19:07,898 --> 00:19:10,817
You try to lead by example,
and they want you to lead,
366
00:19:11,485 --> 00:19:13,111
and then they resent you for it.
367
00:19:13,111 --> 00:19:15,239
They put you on a pedestal,
look up to you,
368
00:19:15,239 --> 00:19:17,908
and then blame you for
the crick in their necks.
369
00:19:18,867 --> 00:19:20,285
Oh, that problem.
370
00:19:20,285 --> 00:19:23,038
I know how hard you worked
to get your shot with me,
371
00:19:23,330 --> 00:19:26,041
but you turned it down
to be with your family.
372
00:19:28,043 --> 00:19:30,212
That's an interesting choice.
373
00:19:36,176 --> 00:19:37,302
Ms. Hewes?
374
00:19:40,055 --> 00:19:42,766
Is there any way
I could still interview?
375
00:19:43,892 --> 00:19:46,103
I think it would be
a waste of time, Ellen.
376
00:19:48,272 --> 00:19:49,940
You're hired.
377
00:20:32,357 --> 00:20:35,277
I hate to interrupt your morning,
Art, but it's not good.
378
00:20:35,277 --> 00:20:37,070
All right, how much does she want?
379
00:20:37,070 --> 00:20:38,614
Say again? I can barely hear you.
380
00:20:41,450 --> 00:20:44,161
Yeah, I'm in the middle
of a storm here, Ray.
381
00:20:44,161 --> 00:20:45,621
How much does she want?
382
00:20:45,704 --> 00:20:48,123
She wouldn't give me a number.
383
00:20:48,832 --> 00:20:51,460
If she's got a pulse, she's got a price.
384
00:20:51,460 --> 00:20:53,045
Well, it's one you can't afford.
385
00:20:53,045 --> 00:20:56,173
She's on a mission here,
and she won't stop till you're strung up
386
00:20:56,173 --> 00:20:57,508
in the public square.
387
00:20:57,591 --> 00:20:59,051
All right, you know what?
388
00:20:59,051 --> 00:21:00,719
It's time you made the call, Ray.
389
00:21:00,719 --> 00:21:02,721
We're not there yet, Art.
390
00:21:03,013 --> 00:21:04,681
I'm sick of this shit
391
00:21:04,681 --> 00:21:07,643
First the government,
now this bitch, shit!
392
00:21:10,103 --> 00:21:11,146
Do you know something?
393
00:21:11,146 --> 00:21:12,648
My wife's about to leave me
394
00:21:12,648 --> 00:21:13,690
because of this.
395
00:21:13,690 --> 00:21:15,943
My kids are getting harassed at school.
396
00:21:15,943 --> 00:21:17,653
This bullshit never ends.
397
00:21:17,945 --> 00:21:19,530
Make the call. I want some leverage.
398
00:21:20,322 --> 00:21:21,823
Give me some time.
399
00:21:21,823 --> 00:21:23,450
No. Time's up.
400
00:21:23,909 --> 00:21:26,912
Hey, Ray, what...
you called them "bloodsuckers"?
401
00:21:27,204 --> 00:21:28,372
What's that about?
402
00:21:28,372 --> 00:21:30,165
Come on. Lighten up on the rhetoric.
403
00:21:32,042 --> 00:21:33,168
Art...
404
00:21:33,168 --> 00:21:34,837
Yeah, I can't hear you.
405
00:21:34,837 --> 00:21:38,382
Look, if you need me, I'm going
to be at the Brewster Trauma Center.
406
00:21:38,382 --> 00:21:41,718
My idiot brother-in-law
can't drive those shit.
407
00:21:43,387 --> 00:21:45,681
I'm going with you,
so wait just one second.
408
00:21:47,349 --> 00:21:50,686
Arthur Frobisher's dossier,
and his broker, Gary Genow.
409
00:21:50,686 --> 00:21:51,937
What do you know?
410
00:21:51,937 --> 00:21:54,231
The government lost because
they couldn't link these guys.
411
00:21:54,231 --> 00:21:56,942
Frobisher claimed he had a preexisting
agreement to sell his stock.
412
00:21:56,942 --> 00:21:59,111
Genow backs him up, but that's a crock.
413
00:21:59,570 --> 00:22:00,779
Very good. However,
414
00:22:00,904 --> 00:22:03,407
Frobisher and Genow were both
in Florida the weekend
415
00:22:03,407 --> 00:22:04,658
prior to the sell off.
416
00:22:04,658 --> 00:22:07,161
We don't have a case unless
we can connect
417
00:22:07,161 --> 00:22:09,246
Frobisher with his broker.
418
00:22:09,329 --> 00:22:12,374
Which the government couldn't
do even though both men were in Florida?
419
00:22:12,374 --> 00:22:14,334
We interviewed every employee,
colleague
420
00:22:14,334 --> 00:22:18,005
and golf buddy within 100 miles of
Arthur Frobisher on the day in question.
421
00:22:18,005 --> 00:22:20,174
And we managed to piece together
Frobisher's whereabouts.
422
00:22:20,174 --> 00:22:23,302
On Saturday, June 19,
from 9:00 a. m. to 1:00 p. m.,
423
00:22:23,302 --> 00:22:25,929
he plays 18 holes in Palm Beach.
424
00:22:26,138 --> 00:22:29,183
We interviewed club members,
guests and employees,
425
00:22:29,349 --> 00:22:32,394
but no sign of his broker.
426
00:22:32,686 --> 00:22:36,148
From 1:00 p. m. to 3:00, he lunches
with a few of his fortune 500 pals...
427
00:22:36,148 --> 00:22:38,442
lobster bisque, Kobe beef.
428
00:22:38,650 --> 00:22:40,736
But his broker is nowhere to be found.
429
00:22:40,736 --> 00:22:43,030
From 3:00 p. m. to 6:00 p. m.,
430
00:22:43,030 --> 00:22:45,949
Frobisher's at the spa getting
a full body treatment.
431
00:22:45,949 --> 00:22:47,117
For three hours?
432
00:22:47,201 --> 00:22:48,869
What was he getting waxed?
433
00:22:50,454 --> 00:22:53,248
6:00 p. m., Frobisher flies
home in his private jet,
434
00:22:53,248 --> 00:22:55,667
arrives at Teterboro
Airport at 9:00 p. m.
435
00:22:55,667 --> 00:22:58,045
He's home safe and sound by 10:00.
436
00:22:58,128 --> 00:23:02,007
So somehow Frobisher and his broker
communicated down in Florida,
437
00:23:02,216 --> 00:23:03,800
but no one saw them together.
438
00:23:03,884 --> 00:23:06,595
So they probably used an intermediary.
Someone played messenger.
439
00:23:06,595 --> 00:23:09,723
Unfortunately, that could be anyone
in the entire state of Florida.
440
00:23:09,932 --> 00:23:13,352
Patty's got all her contacts in
the Sunshine State looking into it.
441
00:23:13,352 --> 00:23:14,937
Whatever happened,
442
00:23:15,229 --> 00:23:17,523
someone down there must know something.
443
00:23:18,690 --> 00:23:19,650
Ellen?
444
00:23:20,234 --> 00:23:22,444
You've got a 4:00 p. m. at Bergdorf's.
445
00:23:22,444 --> 00:23:24,738
Go to VIP Services. Talk to Suzanne.
446
00:23:24,738 --> 00:23:26,698
She knows what Patty likes.
447
00:23:27,533 --> 00:23:28,700
First...
448
00:23:30,911 --> 00:23:32,538
your home away from home.
449
00:23:35,082 --> 00:23:36,959
Free piece of advice.
450
00:23:37,668 --> 00:23:39,837
Don't... don't make it your own.
451
00:23:40,587 --> 00:23:42,673
Patty doesn't want family photographs,
452
00:23:42,673 --> 00:23:44,842
tchotchkes, knickknacks.
453
00:23:44,842 --> 00:23:48,095
And don't bring anything you can't carry
out in one trip when she fires you.
454
00:23:48,512 --> 00:23:50,180
I'm kidding... sort of.
455
00:23:50,597 --> 00:23:52,474
Frobisher discovery.
456
00:23:52,599 --> 00:23:54,268
Patty will need a full summary.
457
00:23:54,476 --> 00:23:56,019
She wants to see how you write.
458
00:24:26,466 --> 00:24:28,343
Her name is Ellen Parsons.
459
00:24:28,760 --> 00:24:30,345
- You her lawyer?
- Is she okay?
460
00:24:30,345 --> 00:24:31,680
Are you her lawyer?
461
00:24:31,680 --> 00:24:32,598
No. A friend.
462
00:24:34,474 --> 00:24:36,185
You have a current address?
463
00:24:36,268 --> 00:24:37,811
Yes. Certainly.
464
00:24:41,773 --> 00:24:43,358
She lives with her fiancé.
465
00:25:21,730 --> 00:25:24,983
Okay, that was insane.
466
00:25:25,359 --> 00:25:26,610
There's more.
467
00:25:26,610 --> 00:25:27,778
Let me grab those.
468
00:25:28,320 --> 00:25:32,157
There were, like, five women helping
me try on a pair of pants.
469
00:25:32,366 --> 00:25:34,159
Oh! I'd enjoy that.
470
00:25:35,202 --> 00:25:37,287
At one point, I was half naked,
471
00:25:37,371 --> 00:25:40,207
and Barbara Walters walked
into the dressing room.
472
00:25:40,207 --> 00:25:42,584
That... not so much.
473
00:25:44,127 --> 00:25:47,798
They had everything ready to go,
pulled in my size.
474
00:25:48,423 --> 00:25:49,383
Nice.
475
00:25:51,301 --> 00:25:53,428
Can't wait for a reason to wear it.
476
00:25:57,808 --> 00:25:58,976
Oh, wait.
477
00:25:59,351 --> 00:26:00,394
This isn't mine.
478
00:26:00,853 --> 00:26:01,979
No?
479
00:26:03,105 --> 00:26:04,690
How did this get in here?
480
00:26:05,858 --> 00:26:06,900
I don't know.
481
00:26:20,622 --> 00:26:21,790
Baby.
482
00:27:35,405 --> 00:27:37,699
I hear we're a little behind
schedule for the opening.
483
00:27:37,699 --> 00:27:38,951
Frank...
484
00:27:39,785 --> 00:27:41,370
In the restaurant business,
485
00:27:41,370 --> 00:27:43,664
a little behind is a lot ahead.
486
00:27:43,664 --> 00:27:45,415
We're doing just fine.
487
00:27:45,415 --> 00:27:47,918
But you did say you would call
before you came.
488
00:27:47,918 --> 00:27:51,880
Oh, my boss wanted me to check up
on his investment.
489
00:27:52,172 --> 00:27:53,966
And good news...
490
00:27:54,383 --> 00:27:56,593
I was able to push this through.
491
00:27:59,805 --> 00:28:01,348
My liquor license!
492
00:28:01,890 --> 00:28:03,892
Oh, excellent. Thank you.
493
00:28:04,268 --> 00:28:05,853
Hey, there, fella.
494
00:28:08,146 --> 00:28:09,314
What's his name?
495
00:28:09,481 --> 00:28:10,524
Her.
496
00:28:10,649 --> 00:28:11,900
Saffron.
497
00:28:13,277 --> 00:28:14,945
Got one myself.
498
00:28:15,863 --> 00:28:18,490
Most loyal creatures
on God's green Earth.
499
00:28:20,367 --> 00:28:21,910
Oh, one more thing.
500
00:28:22,536 --> 00:28:24,830
I need your Jane Hancock...
501
00:28:26,206 --> 00:28:29,209
here and here.
502
00:28:32,004 --> 00:28:34,631
I think I've already
signed one of these.
503
00:28:34,631 --> 00:28:37,968
Oh, this just clarifies
the scope of your
504
00:28:37,968 --> 00:28:40,137
existing confidentiality agreement.
505
00:28:40,137 --> 00:28:42,014
I do hate housekeeping.
506
00:28:44,641 --> 00:28:46,310
It's standard boilerplate.
507
00:28:46,310 --> 00:28:48,812
Okay, I'll get my lawyer to take a look.
508
00:28:50,898 --> 00:28:52,566
There's some problem?
509
00:28:52,566 --> 00:28:54,234
No, no problem. I just...
510
00:28:54,526 --> 00:28:57,362
Permits are coming through,
you're getting everything you need?
511
00:28:57,446 --> 00:28:58,822
Yeah, absolutely.
512
00:28:58,822 --> 00:29:00,491
You guys have been great.
513
00:29:01,408 --> 00:29:03,118
Good. I'm glad to hear that.
514
00:29:03,410 --> 00:29:06,413
I'd hate for anything
to hold up your opening.
515
00:29:07,915 --> 00:29:08,957
Oh, so would I.
516
00:29:10,584 --> 00:29:11,627
I'm sorry.
517
00:29:11,752 --> 00:29:13,420
I'm going to have to get back to work.
518
00:29:13,504 --> 00:29:14,671
By all means.
519
00:29:16,340 --> 00:29:17,799
Good girl, Saffron.
520
00:29:20,093 --> 00:29:21,970
You be a good girl, too.
521
00:29:33,774 --> 00:29:37,528
My great-great grandfather
designed this.
522
00:29:39,279 --> 00:29:42,199
He grew rich on the munition
demands of the Civil War.
523
00:29:42,616 --> 00:29:45,953
In fact, he started this club over
a hundred years ago.
524
00:29:46,995 --> 00:29:49,915
I hear you know your
way around a rifle, Larry.
525
00:29:50,040 --> 00:29:52,835
The Marines was a long time ago,
Mr. Frobisher.
526
00:29:55,546 --> 00:29:58,549
These guns are all that's left
of my family's fortune.
527
00:29:58,882 --> 00:30:00,425
The Depression wiped us out.
528
00:30:00,425 --> 00:30:02,010
I didn't know that.
529
00:30:02,010 --> 00:30:03,262
Yeah.
530
00:30:03,554 --> 00:30:05,430
Sit down, come on.
531
00:30:10,644 --> 00:30:12,855
- That's good lemonade, isn't it?
- Yeah.
532
00:30:14,940 --> 00:30:17,025
I grew up with nothing.
533
00:30:17,025 --> 00:30:20,988
At 17, I walked out of my father's
house without a dime,
534
00:30:21,697 --> 00:30:24,658
bull-headed and full of pride.
535
00:30:26,076 --> 00:30:30,164
It took almost three decades,
but I built my company
536
00:30:30,873 --> 00:30:32,666
from the ground up.
537
00:30:35,919 --> 00:30:37,963
That company meant everything to me.
538
00:30:41,967 --> 00:30:45,179
But what happened to you...
539
00:30:45,179 --> 00:30:48,182
to all my employees, is a tragedy.
540
00:30:49,141 --> 00:30:50,184
Yes, it is.
541
00:30:54,771 --> 00:30:56,982
But, Larry,
542
00:30:57,065 --> 00:30:59,067
Patty Hewes...
543
00:30:59,776 --> 00:31:01,028
she's not the answer.
544
00:31:01,028 --> 00:31:03,614
I mean, she's an egomaniac,
545
00:31:04,281 --> 00:31:06,450
and she's going to lose.
546
00:31:07,493 --> 00:31:08,619
You know why?
547
00:31:08,619 --> 00:31:10,120
No, sir.
548
00:31:10,120 --> 00:31:11,747
Because I didn't do it.
549
00:31:12,789 --> 00:31:14,875
I'm a very rich man.
550
00:31:14,875 --> 00:31:17,211
I make no apologies for that.
551
00:31:17,711 --> 00:31:19,296
But I'm also an innocent man,
552
00:31:19,296 --> 00:31:23,342
and I want to come to some
reasonable solution to this.
553
00:31:24,176 --> 00:31:25,844
What do you want from me?
554
00:31:27,179 --> 00:31:28,764
All right...
555
00:31:30,933 --> 00:31:33,352
I know that you have the employees'ear,
556
00:31:33,352 --> 00:31:35,020
that they trust you.
557
00:31:35,562 --> 00:31:38,607
I think that you and I together...
558
00:31:39,191 --> 00:31:40,317
could end this.
559
00:31:41,068 --> 00:31:43,153
Now, we'll... we'll be discreet.
560
00:31:43,153 --> 00:31:46,073
We'll take care of you
when this is all settled, but
561
00:31:46,365 --> 00:31:49,618
all I'm asking for is a number
562
00:31:49,618 --> 00:31:51,703
that you think is fair.
563
00:31:54,623 --> 00:31:56,208
That's all.
564
00:32:07,135 --> 00:32:10,055
Mr. Frobisher has a number for you.
565
00:32:21,650 --> 00:32:23,360
He wants to settle for $100 million?
566
00:32:23,360 --> 00:32:25,279
- That's ridiculous.
- That's total bullshit,
567
00:32:25,279 --> 00:32:27,030
but it's our duty
to take it to the clients.
568
00:32:27,030 --> 00:32:28,407
What if they accept?
569
00:32:28,532 --> 00:32:29,783
It's never going to happen.
570
00:32:29,783 --> 00:32:31,326
This is Patty Hewes.
571
00:32:31,326 --> 00:32:33,620
Watch and learn.
572
00:32:34,037 --> 00:32:37,708
Arthur Frobisher stole your future.
573
00:32:38,292 --> 00:32:40,836
He stole financial security
574
00:32:40,836 --> 00:32:43,714
from your children and
your children's children.
575
00:32:44,173 --> 00:32:47,384
Now, this offer...
it might pay for today's bills,
576
00:32:47,676 --> 00:32:50,304
but you've got to remember
there are 5,000 of you.
577
00:32:50,304 --> 00:32:53,348
There's going to be nothing
left for tomorrow.
578
00:32:53,348 --> 00:32:55,309
Frobisher wants this case settled
579
00:32:55,309 --> 00:32:56,935
before we can expose the truth.
580
00:32:56,935 --> 00:32:58,145
You want the truth?
581
00:32:58,145 --> 00:32:59,271
We're broke.
582
00:33:00,522 --> 00:33:01,982
- Exactly.
- $100 million.
583
00:33:01,982 --> 00:33:04,776
Mrs. Hewes, that's a one with
a hell of a lot of zeroes.
584
00:33:04,776 --> 00:33:05,819
Absolutely,
585
00:33:05,819 --> 00:33:09,698
but it's what Frobisher wants
to pay to get rid of you.
586
00:33:09,907 --> 00:33:11,992
If you want to send
a message to this man,
587
00:33:11,992 --> 00:33:15,120
he has to pay a price
that he can't afford.
588
00:33:16,038 --> 00:33:21,043
Frobisher's net worth is upward
of two and a half billion dollars.
589
00:33:21,585 --> 00:33:25,005
Now $100 million sounds like
a lot of money, and it is,
590
00:33:25,005 --> 00:33:28,800
but it's less than five percent
of what this man is worth.
591
00:33:29,176 --> 00:33:31,470
I think we have a strong case.
592
00:33:31,803 --> 00:33:34,515
I'd like to take it to a jury
and let them decide
593
00:33:34,515 --> 00:33:37,643
what Mr. Arthur Frobisher owes you.
594
00:33:38,685 --> 00:33:41,271
Now, hold on, hold on here, people.
595
00:33:42,648 --> 00:33:44,399
We discussed this,
596
00:33:44,399 --> 00:33:46,818
and we all agreed
if Frobisher ever offered
597
00:33:46,818 --> 00:33:49,613
$100 million we'd accept it.
598
00:33:50,072 --> 00:33:51,198
Do you know about this?
599
00:33:52,032 --> 00:33:53,075
Of course not.
600
00:33:55,661 --> 00:33:57,246
It's ridiculous.
601
00:33:58,288 --> 00:34:00,999
Mrs. Hewes, you work
the percentage, right?
602
00:34:00,999 --> 00:34:02,876
- Right.
- More money from
603
00:34:02,876 --> 00:34:05,587
Frobisher means more money for you.
604
00:34:05,796 --> 00:34:07,381
The rich get richer.
605
00:34:09,132 --> 00:34:10,592
You're absolutely right.
606
00:34:11,009 --> 00:34:12,594
I have made a lot of money.
607
00:34:12,678 --> 00:34:14,471
I'm good at what I do.
608
00:34:14,763 --> 00:34:17,808
But it also affords me
the luxury to only take cases
609
00:34:17,808 --> 00:34:19,768
that I feel passionately about.
610
00:34:19,768 --> 00:34:21,770
And I feel passionately about this case.
611
00:34:21,770 --> 00:34:23,564
If we turn this settlement down,
612
00:34:23,564 --> 00:34:26,859
the case could drag on for years
and we could end up getting nothing.
613
00:34:27,359 --> 00:34:31,029
You can survive that... we can't.
614
00:34:33,866 --> 00:34:36,034
Let's stick to our plan.
615
00:34:36,326 --> 00:34:39,288
Take this money and
get on with our lives.
616
00:34:44,918 --> 00:34:46,461
Karen, Larry, if I may,
617
00:34:46,461 --> 00:34:47,921
I just want to say one thing...
618
00:34:47,921 --> 00:34:50,132
All due respect, Mrs. Hewes,
619
00:34:50,132 --> 00:34:51,967
I say we end this here and now.
620
00:34:52,092 --> 00:34:54,887
On behalf of custodial services,
621
00:34:54,887 --> 00:34:58,473
I vote to accept the settlement.
622
00:35:20,037 --> 00:35:23,624
I am pleased to present
the american bar association's
623
00:35:23,999 --> 00:35:27,127
national public service award
624
00:35:28,170 --> 00:35:32,132
to Patricia C. Hewes.
625
00:35:37,971 --> 00:35:39,515
Thank you, George.
626
00:35:40,474 --> 00:35:43,185
I'm particularly touched
to receive this award from you
627
00:35:43,185 --> 00:35:46,438
and thanks to the ABA for
your recognition and support.
628
00:35:46,438 --> 00:35:49,024
I'm deeply honored and grateful.
629
00:35:49,149 --> 00:35:51,443
And all of you for coming
out this morning.
630
00:35:51,735 --> 00:35:52,778
I have to admit,
631
00:35:52,778 --> 00:35:55,989
I wouldn't want to give up
my saturday morning to listen to me,
632
00:35:55,989 --> 00:35:57,366
so I will...
633
00:35:57,366 --> 00:35:59,117
I will try to be brief.
634
00:36:00,786 --> 00:36:01,829
Look at her.
635
00:36:01,829 --> 00:36:03,330
Normally, she turns this shit down.
636
00:36:03,330 --> 00:36:04,790
She hates awards.
637
00:36:04,873 --> 00:36:06,333
Then why is she here?
638
00:36:06,333 --> 00:36:07,417
For the P.R.
639
00:36:07,417 --> 00:36:09,670
has just become another tool...
640
00:36:09,670 --> 00:36:11,880
Most cases you get
your clients $100 million,
641
00:36:11,880 --> 00:36:13,298
you're a hero.
642
00:36:13,841 --> 00:36:16,343
But if Frobisher gets off that easy,
643
00:36:16,343 --> 00:36:18,762
the whole legal world
will know she tanked it.
644
00:36:20,389 --> 00:36:22,599
The powerful corrupt the law
645
00:36:22,599 --> 00:36:26,562
when they use it as
a club to bludgeon the weak.
646
00:36:27,271 --> 00:36:31,275
Yes, ma'am, my produce
is 100% locally grown, organic.
647
00:36:31,984 --> 00:36:34,778
And I was trained at
the culinary institute, yes.
648
00:36:36,155 --> 00:36:37,823
The culinary institute.
649
00:36:38,532 --> 00:36:40,117
Ma'am, can I...
650
00:36:40,117 --> 00:36:42,119
Can I give you a call back?
651
00:37:03,891 --> 00:37:04,933
Hey, sis, what's up?
652
00:37:04,933 --> 00:37:06,268
David, where are you?
653
00:37:06,268 --> 00:37:07,477
I'm at Ellen'S.
654
00:37:07,477 --> 00:37:08,896
Just got off a shift. What's up?
655
00:37:08,896 --> 00:37:10,355
We need to talk.
656
00:37:18,822 --> 00:37:20,157
There you are.
657
00:37:20,574 --> 00:37:22,451
Is this the lawyer of the year?
658
00:37:22,784 --> 00:37:24,953
Is this the man who
kidnapped my husband?
659
00:37:26,205 --> 00:37:27,247
How's London?
660
00:37:27,539 --> 00:37:29,416
London? Is that where I am?
661
00:37:29,416 --> 00:37:30,918
I've lost track.
662
00:37:31,210 --> 00:37:32,753
Michael's headmaster called.
663
00:37:32,878 --> 00:37:34,630
Yeah, I know.
We're on for monday morning.
664
00:37:34,630 --> 00:37:36,632
I'll have a talk with
Michael when I get home.
665
00:37:36,715 --> 00:37:38,592
Another talk's going to help?
666
00:37:38,717 --> 00:37:40,385
Probably not.
667
00:37:41,136 --> 00:37:42,679
Any headway with the witness?
668
00:37:43,514 --> 00:37:44,556
No.
669
00:37:44,765 --> 00:37:45,807
You eating?
670
00:37:45,891 --> 00:37:47,893
Yeah. More or less.
671
00:37:47,893 --> 00:37:48,936
Sleeping?
672
00:37:48,936 --> 00:37:52,147
Phil, stop it. I'm fine.
673
00:37:52,231 --> 00:37:53,440
No, you're not.
674
00:37:53,524 --> 00:37:55,067
I can hear it in your voice.
675
00:37:55,901 --> 00:37:58,195
Fly safe. I'll see you tomorrow.
676
00:37:58,320 --> 00:37:59,571
Bye.
677
00:38:03,951 --> 00:38:07,162
The clients want to know to know why
Patty hasn't accepted the settlement yet.
678
00:38:07,287 --> 00:38:08,956
What is she waiting for?
679
00:38:09,248 --> 00:38:10,499
I don't know.
680
00:38:16,046 --> 00:38:17,840
Why the long face?
681
00:38:17,923 --> 00:38:20,509
Lighten up. I just got a goddamn award.
682
00:38:23,262 --> 00:38:24,471
So who's hungry?
683
00:38:24,471 --> 00:38:27,599
I'm thinking steak.
684
00:38:27,891 --> 00:38:29,393
Ellen, do you eat meat?
685
00:38:29,393 --> 00:38:30,435
Sure.
686
00:38:30,435 --> 00:38:32,020
Attagirl.
687
00:38:32,020 --> 00:38:33,647
Tom here's a vegan.
688
00:38:33,647 --> 00:38:35,566
Only for health reasons.
689
00:38:35,566 --> 00:38:36,984
Health reasons...
690
00:38:37,734 --> 00:38:38,777
Right.
691
00:38:41,280 --> 00:38:43,991
I know everything about you,
don't I, Tommy?
692
00:38:44,616 --> 00:38:47,744
Who's been with me
ten years come august?
693
00:38:47,744 --> 00:38:48,787
I have.
694
00:38:48,787 --> 00:38:52,958
And who did I trust to be
my client liaison on this case?
695
00:38:52,958 --> 00:38:54,084
You trusted me.
696
00:38:54,626 --> 00:38:58,714
But who let me get blindsided
by their intentions?
697
00:38:59,089 --> 00:39:00,257
How could I have possibly...?
698
00:39:00,257 --> 00:39:01,633
How could you have possibly
699
00:39:01,633 --> 00:39:04,845
made such a catastrophic screw up?
700
00:39:05,137 --> 00:39:06,847
I wish I could answer that.
701
00:39:09,308 --> 00:39:12,144
Enjoy your tofu, tom, you're fired.
702
00:39:12,227 --> 00:39:13,395
Are you serious?
703
00:39:14,521 --> 00:39:15,689
How about sushi?
704
00:39:15,689 --> 00:39:17,065
- Patty...
- Do you like fish?
705
00:39:17,065 --> 00:39:19,151
Your clients purposefully misled me.
706
00:39:19,151 --> 00:39:20,360
I know a great place.
707
00:39:20,360 --> 00:39:22,070
- Listen to me...
- No, you listen to me.
708
00:39:22,070 --> 00:39:23,197
Get out of the car!
709
00:39:23,405 --> 00:39:25,073
- Get out of the car!
- This is bullshit!
710
00:39:25,073 --> 00:39:27,075
Get out!
711
00:39:34,666 --> 00:39:35,792
Oh, jesus.
712
00:39:38,837 --> 00:39:41,215
Joe, you know the place
I'm thinking about.
713
00:39:41,215 --> 00:39:43,008
That cute little japanese place,
714
00:39:43,008 --> 00:39:45,093
second and what... in the 70s?
715
00:39:45,511 --> 00:39:47,721
You're my sister.
How do you know Arthur Frobisher?
716
00:39:47,721 --> 00:39:50,182
I catered a function
for him and some businessmen.
717
00:39:50,641 --> 00:39:51,683
When?
718
00:39:51,767 --> 00:39:52,809
A few years ago.
719
00:39:53,018 --> 00:39:56,230
Then a week after the event,
his lawyer called me and told me
720
00:39:56,230 --> 00:39:57,814
Frobisher was a huge fan and
721
00:39:57,940 --> 00:40:00,859
that he wanted to help me
open a restaurant.
722
00:40:01,151 --> 00:40:02,945
Katie, why the hell didn't
you tell me that you
723
00:40:02,945 --> 00:40:04,696
worked for Arthur Frobisher?
724
00:40:04,696 --> 00:40:06,448
I didn't know anything
about him at the time.
725
00:40:06,448 --> 00:40:09,076
But then the government tried him
and he was all over the news.
726
00:40:09,076 --> 00:40:11,578
Jesus, Katie, you didn't think
that you should mention it?
727
00:40:11,578 --> 00:40:13,455
By that time, I couldn't tell you.
728
00:40:15,040 --> 00:40:17,417
I'd already signed the original
confidentiality agreement.
729
00:40:17,501 --> 00:40:19,503
And now you've got some guy
who's waiting outside...
730
00:40:19,503 --> 00:40:20,754
He needs them signed today?
731
00:40:21,880 --> 00:40:22,840
Oh, okay.
732
00:40:22,840 --> 00:40:24,925
I'll bring them right over.
733
00:40:27,427 --> 00:40:28,595
What's wrong?
734
00:40:28,595 --> 00:40:30,264
So this function you catered,
735
00:40:30,347 --> 00:40:31,682
was that in florida?
736
00:40:31,807 --> 00:40:33,600
Yeah, palm beach.
How did you know?
737
00:40:33,600 --> 00:40:35,853
Katie, this whole case turns
on one weekend,
738
00:40:35,853 --> 00:40:36,895
and you were there.
739
00:40:37,020 --> 00:40:38,063
Turns how?
740
00:40:38,772 --> 00:40:40,858
Somehow Frobisher communicated
with his broker
741
00:40:40,858 --> 00:40:42,442
down in palm beach.
742
00:40:42,776 --> 00:40:45,362
You must have seen something
that they didn't want you to see.
743
00:40:45,362 --> 00:40:47,447
I never even spoke to Frobisher.
744
00:40:47,781 --> 00:40:50,033
I just cooked for the guy.
What could I possibly know?
745
00:40:50,492 --> 00:40:51,743
I'm not sure.
746
00:40:51,952 --> 00:40:53,704
The government never contacted you?
747
00:40:53,912 --> 00:40:54,872
No.
748
00:40:55,164 --> 00:40:58,375
So obviously I thought that their case
had absolutely nothing to do with me.
749
00:40:59,126 --> 00:41:01,962
I have to tell Patty you were
down there, she should interview you.
750
00:41:01,962 --> 00:41:03,005
She can't.
751
00:41:03,297 --> 00:41:05,257
Katie signed a
confidentiality agreement.
752
00:41:05,591 --> 00:41:06,967
A judge can override that.
753
00:41:07,176 --> 00:41:08,385
Wait. You want me to
754
00:41:08,385 --> 00:41:09,887
be a witness against Frobisher?
755
00:41:10,679 --> 00:41:12,347
Yes, if you know something.
756
00:41:12,764 --> 00:41:14,057
He's my investor.
757
00:41:14,558 --> 00:41:15,893
He's the only reason I have this
758
00:41:15,893 --> 00:41:17,394
restaurant in the first place.
759
00:41:17,394 --> 00:41:19,146
If she goes to Patty,
she's going to be screwed.
760
00:41:19,146 --> 00:41:21,148
She will lose everything, won't she?
761
00:41:24,485 --> 00:41:25,527
What should I do?
762
00:41:28,238 --> 00:41:29,281
I don't know.
763
00:41:31,033 --> 00:41:32,075
Shit!
764
00:41:33,827 --> 00:41:35,621
Andrew, yes, yes, I'm on my way.
765
00:41:35,621 --> 00:41:36,663
I'm on my way.
766
00:41:38,957 --> 00:41:40,000
I have to go.
767
00:41:40,751 --> 00:41:42,294
So are you going to tell Patty?
768
00:41:58,894 --> 00:42:00,145
Hi, I'm here to see Ms. Hewes.
769
00:42:00,145 --> 00:42:01,813
Certainly. Lucia.
770
00:42:03,065 --> 00:42:04,399
Esta es la mujer.
771
00:42:05,150 --> 00:42:06,193
Are you Ellen?
772
00:42:06,485 --> 00:42:07,611
Yeah, I guess.
773
00:42:08,070 --> 00:42:09,822
Ms. Hewes had to go to Michael's school.
774
00:42:09,822 --> 00:42:10,864
She waits for you.
775
00:42:10,989 --> 00:42:12,032
Oh, okay.
776
00:42:12,032 --> 00:42:12,908
Goodbye, Ellen.
777
00:42:26,296 --> 00:42:27,840
You're staring at me.
778
00:42:31,093 --> 00:42:32,135
Sorry.
779
00:42:34,847 --> 00:42:36,515
What, Ellen? Speak.
780
00:42:38,183 --> 00:42:40,143
You think I shouldn't have fired Tom?
781
00:42:41,311 --> 00:42:42,980
It's not for me to say.
782
00:42:45,148 --> 00:42:47,151
This moron always keeps me waiting.
783
00:42:48,944 --> 00:42:50,279
You might as well sit down.
784
00:42:57,661 --> 00:42:59,329
Is everything all right?
785
00:43:00,372 --> 00:43:02,291
He's threatening to expel my son.
786
00:43:03,500 --> 00:43:04,543
Oh.
787
00:43:04,751 --> 00:43:05,794
I'm sorry.
788
00:43:08,422 --> 00:43:11,258
Do yourself a favor,
Ellen, don't have kids.
789
00:43:13,218 --> 00:43:14,678
I read an interview once with a
790
00:43:14,678 --> 00:43:17,389
Nobel prize winner... physicist,
791
00:43:17,389 --> 00:43:19,183
genius, married six times.
792
00:43:19,183 --> 00:43:20,642
He said: "don't have kids. "
793
00:43:21,185 --> 00:43:24,146
Ruins your ambition, keeps you
from what you want in life.
794
00:43:24,688 --> 00:43:27,065
He said to have wives instead.
795
00:43:27,816 --> 00:43:29,276
You can leave wives.
796
00:43:29,902 --> 00:43:31,695
You can't leave your own kids.
797
00:43:32,905 --> 00:43:35,115
Thanks, I'll keep that in mind.
798
00:43:37,075 --> 00:43:39,912
My son came out of me
perfectly healthy...
799
00:43:39,912 --> 00:43:42,080
Ten fingers, ten toes,
800
00:43:42,414 --> 00:43:43,999
everything works.
801
00:43:44,917 --> 00:43:47,836
I've managed to keep him alive
for 17 years, but
802
00:43:49,004 --> 00:43:50,631
I am not a good mother.
803
00:43:52,841 --> 00:43:53,884
I'm sure you are.
804
00:43:57,638 --> 00:43:59,223
Kids are like clients.
805
00:43:59,932 --> 00:44:01,808
They want all of you,
806
00:44:02,226 --> 00:44:03,769
all the time.
807
00:44:07,856 --> 00:44:09,608
I mean...
808
00:44:10,567 --> 00:44:12,444
don't get me wrong,
809
00:44:13,403 --> 00:44:14,530
I love my son.
810
00:44:15,781 --> 00:44:17,658
Well, that's the main thing.
811
00:44:17,658 --> 00:44:18,700
No.
812
00:44:19,243 --> 00:44:20,869
Love's nothing, love's easy.
813
00:44:21,328 --> 00:44:22,788
They come out of you, you love them.
814
00:44:23,997 --> 00:44:25,874
What you do after
that is the hard part.
815
00:44:38,011 --> 00:44:39,596
You know what I like about you?
816
00:44:40,639 --> 00:44:42,266
There's always something going on.
817
00:44:43,517 --> 00:44:45,185
I could see it at your sister's wedding.
818
00:44:47,896 --> 00:44:51,024
And you don't fall for bullshit.
819
00:45:37,321 --> 00:45:38,697
Patty knows about Katie.
820
00:45:39,823 --> 00:45:40,866
You told her?
821
00:45:41,283 --> 00:45:42,201
I didn't have to.
822
00:45:43,660 --> 00:45:45,662
I mean, think about it.
823
00:45:47,331 --> 00:45:49,124
My future sister-in-law is
824
00:45:49,124 --> 00:45:52,336
a potential witness in
the biggest case in Patty's career.
825
00:45:53,378 --> 00:45:55,881
I mean, that's a pretty big coincidence,
isn't it?
826
00:45:56,298 --> 00:45:58,592
You think Patty hired you
just to get to Katie?
827
00:46:44,263 --> 00:46:45,597
Keep your heels down, Megan.
828
00:46:46,765 --> 00:46:48,976
So, you want to know if
829
00:46:48,976 --> 00:46:51,645
Patty knew about your friend,
before she hired you?
830
00:46:52,479 --> 00:46:54,398
I know I sound paranoid, but
831
00:46:54,773 --> 00:46:56,483
you're the only one I can trust.
832
00:46:57,109 --> 00:46:59,778
No, you sound, you sound smart.
833
00:47:01,572 --> 00:47:02,614
What?
834
00:47:04,616 --> 00:47:05,826
Patty was right about you.
835
00:47:05,826 --> 00:47:08,370
You are a force to be reckoned with.
836
00:47:08,370 --> 00:47:11,248
In less than 2 weeks, you're
already starting to think like her.
837
00:47:12,833 --> 00:47:15,335
Did she only hire me
to deliver her witness?
838
00:47:16,044 --> 00:47:18,463
Personally, I try not to guess
839
00:47:18,463 --> 00:47:21,175
what Patty Hewes does or doesn't know.
840
00:47:22,968 --> 00:47:24,178
And what about you?
841
00:47:25,053 --> 00:47:26,054
Me? Of course not.
842
00:47:26,930 --> 00:47:29,308
Today is the first I'm hearing
about your friend.
843
00:47:31,393 --> 00:47:34,938
You know, Patty didn't even know
who you were until I briefed her.
844
00:47:35,355 --> 00:47:37,524
Then she read your resume,
met you at the wedding,
845
00:47:37,524 --> 00:47:39,234
and in ten years,
846
00:47:39,526 --> 00:47:42,029
I've never seen her more excited
about somebody's potential.
847
00:47:43,864 --> 00:47:46,116
That's the only reason she hired you,
Ellen.
848
00:47:47,743 --> 00:47:48,785
There's no way she...
849
00:47:48,785 --> 00:47:50,579
There's no way she knew
about your friend.
850
00:47:50,579 --> 00:47:52,164
Daddy, look at me!
851
00:47:52,664 --> 00:47:54,958
Yeah, it's looking good,
looking good, Megan!
852
00:47:56,210 --> 00:47:58,629
So... what are you going to do?
853
00:48:25,489 --> 00:48:26,532
Thank you.
854
00:48:27,366 --> 00:48:28,325
Here you go.
855
00:48:28,325 --> 00:48:29,368
Thanks, dad.
856
00:48:34,581 --> 00:48:35,833
Ray, make this quick.
857
00:48:35,833 --> 00:48:38,043
I got a meeting with
the chairman of the board.
858
00:48:38,418 --> 00:48:40,337
We're cooking up something big here.
859
00:48:41,255 --> 00:48:43,841
Patty Hewes has a new associate.
860
00:48:44,883 --> 00:48:45,843
So what?
861
00:48:46,260 --> 00:48:48,262
I thought they voted
to accept the settlement.
862
00:48:48,262 --> 00:48:50,138
I haven't gotten the call yet
863
00:48:50,722 --> 00:48:51,890
and I'm worried.
864
00:48:52,599 --> 00:48:54,601
The new associate's been
talking to Katie Connor.
865
00:48:54,893 --> 00:48:55,936
Who?
866
00:48:56,687 --> 00:48:57,729
Our chef.
867
00:49:00,107 --> 00:49:03,569
Ray, whatever it takes... fix this.
868
00:49:21,378 --> 00:49:22,546
Saffron!
869
00:49:22,546 --> 00:49:24,131
It doesn't matter what Tom said,
870
00:49:24,131 --> 00:49:25,257
I don't want Katie involved.
871
00:49:25,257 --> 00:49:26,300
David.
872
00:49:26,383 --> 00:49:27,426
Saffron?
873
00:49:28,177 --> 00:49:29,720
Have you heard of Vanessa Tutto?
874
00:49:29,720 --> 00:49:30,762
Who?
875
00:49:30,762 --> 00:49:33,932
The whistleblower in that airlines case.
Dateline did a whole thing on her.
876
00:49:33,932 --> 00:49:35,392
Her life turned to shit.
877
00:49:35,392 --> 00:49:36,393
Saffron?
878
00:49:36,602 --> 00:49:39,146
David, if I don't
tell Patty about Katie,
879
00:49:39,354 --> 00:49:41,023
the clients lose the case.
880
00:49:41,023 --> 00:49:43,692
I'm not sure that you can be totally
objective about this.
881
00:49:43,692 --> 00:49:46,528
- What is that supposed to mean?
- That you'll score points with Patty.
882
00:49:47,571 --> 00:49:49,573
I would never do any to hurt Katie.
883
00:49:51,950 --> 00:49:54,036
Then just keep her out of this!
884
00:50:06,882 --> 00:50:10,928
Quiet!
885
00:50:28,862 --> 00:50:29,905
Did you call the ER?
886
00:50:30,030 --> 00:50:32,616
Yeah, they're waiting for us.
887
00:50:34,284 --> 00:50:36,078
Enough of this Katie.
888
00:50:36,078 --> 00:50:38,163
- Just give these guys what they want.
- No!
889
00:50:39,790 --> 00:50:40,749
Call Patty.
890
00:50:46,380 --> 00:50:47,840
I want to nail Frobisher.
891
00:50:52,094 --> 00:50:53,804
You know what this means?
892
00:50:54,263 --> 00:50:56,181
They're going to
keep coming after her...
893
00:50:56,390 --> 00:50:59,101
personally, legally,
in whatever way they can.
894
00:50:59,101 --> 00:51:00,769
Katie understands.
895
00:51:00,894 --> 00:51:03,897
If Frobisher thought this would shut
her up, it's done the opposite.
896
00:51:03,897 --> 00:51:06,483
I want to be very clear with you, Ellen.
897
00:51:07,234 --> 00:51:08,610
This is a big step.
898
00:51:09,653 --> 00:51:10,904
What about the settlement?
899
00:51:11,738 --> 00:51:12,865
We'll depose Katie.
900
00:51:12,865 --> 00:51:15,784
If she knows something,
we'll get our clients to turn it down.
901
00:51:17,244 --> 00:51:18,287
Good.
902
00:51:18,495 --> 00:51:19,413
I'm glad.
903
00:51:20,455 --> 00:51:21,415
Ellen.
904
00:51:23,792 --> 00:51:25,294
I don't take this for granted.
905
00:51:27,045 --> 00:51:28,797
I know how hard it is for you.
906
00:51:30,591 --> 00:51:32,467
Well, if Katie can help the case, then
907
00:51:32,676 --> 00:51:34,344
we're doing the right thing.
908
00:51:34,970 --> 00:51:37,598
I'll do everything
in my power to protect her.
909
00:51:38,599 --> 00:51:39,641
Good.
910
00:52:17,596 --> 00:52:18,639
I'm worried.
911
00:52:20,140 --> 00:52:21,183
I know.
912
00:52:23,435 --> 00:52:24,686
But we're in good hands.
913
00:52:25,979 --> 00:52:27,314
Patty knows what she's doing.
914
00:52:39,159 --> 00:52:40,661
You find this place okay, uncle Pete?
915
00:52:41,078 --> 00:52:43,872
Hey! I miss seeing you
around the office, Tommy.
916
00:52:44,540 --> 00:52:46,708
Everyone thinks you
were actually canned.
917
00:52:46,834 --> 00:52:47,751
Yeah, so did I.
918
00:52:48,502 --> 00:52:49,545
What's this?
919
00:52:49,545 --> 00:52:51,088
A souvenir for Patty.
920
00:52:52,464 --> 00:52:53,715
I'll get it to her, uncle Pete.
921
00:52:53,715 --> 00:52:54,758
Yeah.
922
00:53:13,193 --> 00:53:15,779
Maybe one of these days
I'll stop being impressed.
923
00:53:17,156 --> 00:53:18,699
Ellen figures out
924
00:53:18,699 --> 00:53:21,618
why you hired her, and you still get her
to deliver the witness.
925
00:53:23,412 --> 00:53:24,538
From uncle Pete.
926
00:53:26,957 --> 00:53:28,709
Are you interviewing
for a new associate?
927
00:53:29,960 --> 00:53:31,128
No, I like Ellen.
928
00:53:32,504 --> 00:53:34,673
I think she's going to have
a brilliant future.
929
00:54:28,185 --> 00:54:29,228
Ellen.
930
00:54:32,439 --> 00:54:33,774
You'd better start talking.
931
00:54:43,283 --> 00:54:44,451
Get me a lawyer.
65609
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.