All language subtitles for northpole

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:43,210 --> 00:00:47,113 - Clementine? What are you doing up here? 2 00:00:48,630 --> 00:00:51,489 - I wanted to get a better look at the Northern Lights, 3 00:00:51,491 --> 00:00:53,172 to see how bad things really are. 4 00:00:53,174 --> 00:00:55,698 - Worse than you can imagine. 5 00:00:55,700 --> 00:00:58,088 (Electricity crackling) 6 00:01:00,276 --> 00:01:03,709 I'm afraid Christmas is in serious trouble. 7 00:01:03,711 --> 00:01:05,930 - So, what can we do? 8 00:01:05,932 --> 00:01:10,308 - When you figure that out, be sure and let me know. 9 00:01:26,969 --> 00:01:29,729 - Kevin, you're the man of the house. 10 00:01:29,731 --> 00:01:32,556 Are these for the Christmas lights or the router? 11 00:01:32,558 --> 00:01:35,721 - Actually, they're what's left of your old hairdryer. 12 00:01:35,724 --> 00:01:39,055 I saw a video on Edison. I got inspired. 13 00:01:39,057 --> 00:01:41,242 - OK, that's the last time I skimp on movers. 14 00:01:41,244 --> 00:01:42,791 Everything is mislabelled! 15 00:01:42,793 --> 00:01:44,912 Oh! Nice T-rex! 16 00:01:44,914 --> 00:01:48,682 - It's a reindeer, but if you see a T-rex, let's go with that. 17 00:01:48,684 --> 00:01:50,029 - Oh, pragmatic artist. 18 00:01:50,030 --> 00:01:52,351 Guess you got the best of both parents. 19 00:01:52,353 --> 00:01:54,504 Oh, honey! We gotta leave in 10 minutes! 20 00:01:54,506 --> 00:01:56,289 You're gonna be late for school. 21 00:01:56,291 --> 00:01:58,241 - I'm not sure anybody would notice. 22 00:01:58,243 --> 00:01:59,588 - Oh, Kev, come on! 23 00:01:59,590 --> 00:02:01,843 Look, I know one of the hardest things to do 24 00:02:01,845 --> 00:02:03,728 is to fit into a new school, 25 00:02:03,730 --> 00:02:05,580 but it just takes time, you'll see. 26 00:02:05,582 --> 00:02:07,262 (Cell chiming) 27 00:02:07,264 --> 00:02:08,778 Oh, that's my editor. 28 00:02:08,780 --> 00:02:11,538 He wants to see me in the office. Come on! 29 00:02:11,540 --> 00:02:14,905 - Probably just to tell you you're his awesomest reporter. 30 00:02:14,907 --> 00:02:15,947 (Chuckling) 31 00:02:15,950 --> 00:02:17,294 - You're awesome! 32 00:02:17,297 --> 00:02:19,684 You've always been my biggest fan. Thank you. 33 00:02:19,686 --> 00:02:22,546 - Mom, what if Santa looks for us at the old house 34 00:02:22,548 --> 00:02:25,373 and all he sees are empty rooms? 35 00:02:25,375 --> 00:02:27,527 - Honey, if he can deliver a billion presents 36 00:02:27,529 --> 00:02:28,672 in a single night, 37 00:02:28,674 --> 00:02:30,187 he's gotta have some sort of system 38 00:02:30,189 --> 00:02:32,207 that can track all of us, don't you think? 39 00:02:32,209 --> 00:02:33,924 (Chuckling) 40 00:02:33,926 --> 00:02:37,491 Come on, let's go. 41 00:02:37,493 --> 00:02:39,848 How is it in the making- friends department, huh? 42 00:02:39,850 --> 00:02:41,026 - Tommy Chan said sorry 43 00:02:41,028 --> 00:02:43,181 when he tripped on my backpack yesterday. 44 00:02:43,183 --> 00:02:44,831 - See? That's something, right? 45 00:02:44,833 --> 00:02:46,546 - Seriously? 46 00:02:46,548 --> 00:02:51,697 - OK, maybe not, but you've got to keep trying, OK? 47 00:02:51,699 --> 00:02:53,650 Oh, I have an idea! 48 00:02:53,652 --> 00:02:56,949 Why don't you think about maybe joining a team or a club 49 00:02:56,951 --> 00:02:58,328 or something like that? 50 00:02:58,330 --> 00:03:00,313 - Well, I was thinking of starting, like, 51 00:03:00,315 --> 00:03:01,459 a Christmas committee 52 00:03:01,461 --> 00:03:03,545 to put up more lights and stuff at school. 53 00:03:03,547 --> 00:03:05,533 - That's a great idea! 54 00:03:05,535 --> 00:03:07,214 Come on! 55 00:03:11,559 --> 00:03:13,173 (Child squealing) 56 00:03:13,175 --> 00:03:16,068 - (Kevin): Lights and decorations tonight! Promise? 57 00:03:16,070 --> 00:03:19,771 - Promise, if we have to tear through every box in the house. 58 00:03:19,773 --> 00:03:22,833 - Great, 'cause the only time you see green and red 59 00:03:22,835 --> 00:03:23,911 around this place 60 00:03:23,913 --> 00:03:26,201 is when the 6th graders dissect frogs. 61 00:03:26,203 --> 00:03:29,062 - Eww! Gross! But I get the point. 62 00:03:32,396 --> 00:03:33,774 (Bell ringing) 63 00:03:38,152 --> 00:03:40,001 - Top of the mornin', Kev! 64 00:03:40,003 --> 00:03:41,315 - Hey! 65 00:03:43,976 --> 00:03:45,793 - Who rides a bike in the winter? 66 00:03:45,795 --> 00:03:47,643 - Mom, this is my teacher, Mr. Wilson. 67 00:03:47,645 --> 00:03:49,966 - Hi, I'm Ryan. 68 00:03:49,968 --> 00:03:54,106 - Chelsea! I didn't realize Kevin's teacher was Irish. 69 00:03:54,108 --> 00:03:55,217 - Oh, I'm not, actually. 70 00:03:55,219 --> 00:03:57,809 I just like to keep the kids on their toes! 71 00:03:57,811 --> 00:03:58,516 (Both chuckling) 72 00:03:58,518 --> 00:04:00,165 Nice to meet you. 73 00:04:00,167 --> 00:04:01,310 - Yeah! 74 00:04:01,312 --> 00:04:04,643 Your teacher is unique. 75 00:04:04,645 --> 00:04:06,055 - Yeah! I like him. 76 00:04:06,057 --> 00:04:08,783 He gets you to see things differently. 77 00:04:08,785 --> 00:04:11,206 - Kiss for Mom? 78 00:04:11,208 --> 00:04:13,900 No? I love you! 79 00:04:16,392 --> 00:04:20,127 Come on, buddy. Talk to somebody. 80 00:04:30,294 --> 00:04:31,673 (Telephone ringing) 81 00:04:31,675 --> 00:04:33,559 - Uh, better make room by the crossword. 82 00:04:33,561 --> 00:04:36,722 There's something strange going on with the Northern Lights. 83 00:04:36,724 --> 00:04:38,002 - Morning, Trevor! 84 00:04:38,004 --> 00:04:39,011 - Morning. 85 00:04:39,013 --> 00:04:40,291 - Hey, Chuck! 86 00:04:40,293 --> 00:04:42,209 Nice piece on the bus strike! 87 00:04:42,211 --> 00:04:43,488 - Thanks, Chelsea! 88 00:04:43,490 --> 00:04:44,498 - Yeah! 89 00:04:44,500 --> 00:04:46,047 - Hey, you want some eggnog? 90 00:04:46,049 --> 00:04:48,875 - No, actually, eggnog and I are not friends, so you enjoy! 91 00:04:48,877 --> 00:04:49,985 - Right choice! 92 00:04:49,988 --> 00:04:51,837 Avoiding Chuck in Christmas-party mode 93 00:04:51,839 --> 00:04:54,665 is the best advice this advice columnist could give you. 94 00:04:54,667 --> 00:04:57,323 - Listen, maybe you and I could have lunch today? 95 00:04:57,325 --> 00:05:00,050 - If that means joining you at your desk for a sandwich 96 00:05:00,052 --> 00:05:02,037 from the vending machine, no thanks! 97 00:05:02,039 --> 00:05:04,056 - I'm sorry. New-kid syndrome! 98 00:05:04,058 --> 00:05:06,682 I feel like I have to prove myself to the higher-ups. 99 00:05:06,684 --> 00:05:08,331 - Well, here's your chance! - Oh! 100 00:05:08,334 --> 00:05:09,611 - Morning, Chelsea! 101 00:05:09,613 --> 00:05:11,091 - I was just coming to see you! 102 00:05:11,093 --> 00:05:12,674 - Good, good! Walk with me. - OK. 103 00:05:12,676 --> 00:05:14,391 - I've decided to shake things up 104 00:05:14,393 --> 00:05:16,512 and try you out on the "City Beat" column. 105 00:05:16,514 --> 00:05:18,195 - Really? Oh, I won't let you down! 106 00:05:18,197 --> 00:05:20,315 - I know! Back in Wisconsin, you were the one 107 00:05:20,317 --> 00:05:22,099 who broke the story on the wholesaler 108 00:05:22,101 --> 00:05:24,792 who was selling cheap cheddar as gourmet gouda, right? 109 00:05:24,794 --> 00:05:27,013 - Yeah, well, I have a nose for news, 110 00:05:27,015 --> 00:05:29,067 and that didn't smell right. 111 00:05:29,069 --> 00:05:32,030 - Put that wit and tenacity in your column, and you'll do fine. 112 00:05:32,032 --> 00:05:33,274 Your first assignment. 113 00:05:33,276 --> 00:05:35,463 The town canceled the Christmas-tree lighting 114 00:05:35,465 --> 00:05:36,439 in Greenwood Park 115 00:05:36,441 --> 00:05:37,583 to save a few bucks. 116 00:05:37,585 --> 00:05:38,964 Think you can you handle 117 00:05:38,966 --> 00:05:41,454 a "politician turned Scrooge" story? 118 00:05:41,456 --> 00:05:43,407 - Yeah, of course! Um, should I... 119 00:05:44,451 --> 00:05:46,067 OK! 120 00:05:46,069 --> 00:05:47,648 (Scoffing) 121 00:05:47,650 --> 00:05:49,669 (School bell ringing) 122 00:06:08,183 --> 00:06:09,327 - Mr. Finster? - Yes! 123 00:06:09,329 --> 00:06:11,010 - Chelsea Hastings from The Examiner. 124 00:06:11,012 --> 00:06:13,231 I called you about the tree-lighting ceremony. 125 00:06:13,233 --> 00:06:15,285 - I'm sorry, we're closed for the holidays. 126 00:06:15,287 --> 00:06:18,146 - Doesn't the public deserve to know why it was canceled? 127 00:06:18,148 --> 00:06:19,594 - Ms. Hastings, right? - Yeah. 128 00:06:19,596 --> 00:06:22,219 - The ceremony's expensive. Power, labour, liability. 129 00:06:22,221 --> 00:06:23,465 The mayor made a decision. 130 00:06:23,467 --> 00:06:24,980 - It's a tradition around here! 131 00:06:24,982 --> 00:06:27,371 - A tradition that seems to have been forgotten. 132 00:06:27,373 --> 00:06:28,648 If you have any questions, 133 00:06:28,650 --> 00:06:30,063 talk to the mayor's office... 134 00:06:30,065 --> 00:06:31,511 or the planning commission! 135 00:06:31,513 --> 00:06:33,899 - What do they have to do with the tree lighting? 136 00:06:33,901 --> 00:06:35,314 - More than you might think, 137 00:06:35,316 --> 00:06:37,031 but you didn't hear it from me! 138 00:06:39,321 --> 00:06:40,632 (Bird chirping) 139 00:06:40,634 --> 00:06:43,965 - Yes, he said the planning commission, 140 00:06:43,967 --> 00:06:46,153 which, of course, is conveniently closed 141 00:06:46,155 --> 00:06:47,197 for the holidays. 142 00:06:47,199 --> 00:06:48,628 I'm telling you, Jasmine, 143 00:06:48,630 --> 00:06:51,391 there's more to this story than meets the eye. 144 00:06:51,393 --> 00:06:54,452 Mm-hmm! Listen, I gotta go. I gotta pick up my kid. 145 00:06:54,454 --> 00:06:55,751 I'll call you later. 146 00:06:57,017 --> 00:07:00,510 - (Ryan): So, to sum up from the textbook, 147 00:07:00,512 --> 00:07:03,439 "fractions are numerical quantities, 148 00:07:03,441 --> 00:07:06,768 "when added together, comprise the whole." 149 00:07:06,770 --> 00:07:08,965 Confused? 150 00:07:08,967 --> 00:07:09,964 I know I am. 151 00:07:09,965 --> 00:07:10,962 (All chuckling) 152 00:07:10,964 --> 00:07:12,261 All right, let's see 153 00:07:12,263 --> 00:07:14,291 if we can make this a little clearer. 154 00:07:14,293 --> 00:07:15,556 (Sighing) 155 00:07:15,558 --> 00:07:20,581 Suppose we took these scissors to this tie 156 00:07:20,583 --> 00:07:24,710 and made the tie a fraction of its length. 157 00:07:24,712 --> 00:07:28,104 (Children laughing) 158 00:07:28,106 --> 00:07:30,213 I'd say that's about half, right? 159 00:07:30,215 --> 00:07:33,995 So, if I took it and cut right here, it would be... 160 00:07:33,997 --> 00:07:35,635 All together now! 161 00:07:35,637 --> 00:07:37,208 - (Children): One fourth! 162 00:07:37,210 --> 00:07:39,584 - By George, I think they've got it! 163 00:07:39,586 --> 00:07:42,496 (School bell ringing and children laughing) 164 00:07:42,498 --> 00:07:44,136 All right, so, remember, 165 00:07:44,138 --> 00:07:46,647 Christmas vacation starts next week, 166 00:07:46,649 --> 00:07:50,697 so you have exactly 2 days to pick your holiday project. 167 00:07:50,699 --> 00:07:53,206 It can be an experiment or a paper 168 00:07:53,208 --> 00:07:55,282 or a plan to change the world! 169 00:07:55,284 --> 00:07:57,859 Think bold! Think big, people! 170 00:07:58,931 --> 00:08:00,871 Hey! Nice to see you again. 171 00:08:00,873 --> 00:08:04,888 - Thanks! That was an interesting demonstration. 172 00:08:04,890 --> 00:08:07,264 - Yeah, well, anything to get the point across. 173 00:08:07,266 --> 00:08:09,540 - What is the point of the holiday project? 174 00:08:09,542 --> 00:08:12,519 - My mom's a reporter. She was born to ask questions. 175 00:08:12,521 --> 00:08:14,896 - It's OK. The point of the project 176 00:08:14,898 --> 00:08:16,737 is to teach the kids creative thinking. 177 00:08:16,739 --> 00:08:19,213 - Well, I think your creative approach to math 178 00:08:19,215 --> 00:08:22,025 has turned your $20 tie into a penny worth of scraps. 179 00:08:22,027 --> 00:08:25,740 - Well, you obviously don't write for the style section, 180 00:08:25,742 --> 00:08:26,978 'cause it was a $6 tie! 181 00:08:26,980 --> 00:08:29,120 - Oh! 182 00:08:36,819 --> 00:08:38,894 Tell me it went better today. 183 00:08:38,896 --> 00:08:41,236 - Today was better. - Really? 184 00:08:41,238 --> 00:08:43,579 - No! But you told me what to say. 185 00:08:43,581 --> 00:08:44,952 - Spill it. 186 00:08:44,954 --> 00:08:46,190 - OK. 187 00:08:46,192 --> 00:08:48,165 This reindeer sweater, bad idea. 188 00:08:48,167 --> 00:08:50,273 (♪ Choir singing The First Noel on radio ♪ 189 00:08:50,275 --> 00:08:53,018 I also heard a nasty rumour from the lunch lady 190 00:08:53,020 --> 00:08:55,829 that the town's tree-lighting ceremony was canceled! 191 00:08:55,831 --> 00:08:58,641 - Yeah, I'm actually writing an article about it. 192 00:08:58,643 --> 00:09:00,147 I was gonna tell you today. 193 00:09:00,149 --> 00:09:02,390 - So it's true? 194 00:09:02,392 --> 00:09:04,800 Remember back home, 195 00:09:04,802 --> 00:09:07,210 the tree-lighting ceremony in Nelson Square? 196 00:09:07,212 --> 00:09:10,021 Practically the whole town got together! 197 00:09:10,023 --> 00:09:11,259 - Yeah. 198 00:09:11,261 --> 00:09:13,937 - I really miss all that. 199 00:09:13,939 --> 00:09:15,476 - Yeah, I know, buddy. 200 00:09:15,478 --> 00:09:16,448 Me too. 201 00:09:16,450 --> 00:09:17,652 But listen, 202 00:09:17,654 --> 00:09:20,463 uh, you know, this place is into Christmas. 203 00:09:20,465 --> 00:09:21,870 I mean, hey, look! 204 00:09:21,872 --> 00:09:24,615 Look at that inflatable reindeer right there, right? 205 00:09:24,617 --> 00:09:27,393 He's giving 20% off for the holidays, huh? 206 00:09:27,395 --> 00:09:29,333 - Nice try. 207 00:09:34,288 --> 00:09:37,769 - Honey, I'm sorry we couldn't find the box of decorations, 208 00:09:37,771 --> 00:09:39,943 but we'll keep looking tomorrow, OK? 209 00:09:39,945 --> 00:09:42,587 - It's OK. Good night, Mom! 210 00:09:42,589 --> 00:09:43,859 - Good night, honey. 211 00:09:43,861 --> 00:09:51,796 Sleep tight! 212 00:10:16,260 --> 00:10:20,075 - Now, that was Christmas! 213 00:10:27,406 --> 00:10:29,847 - Clementine! There you are! 214 00:10:29,849 --> 00:10:32,325 I've been looking all over for you! 215 00:10:32,327 --> 00:10:33,864 - I'm really worried, Mom. 216 00:10:33,866 --> 00:10:36,810 Things are way worse than people realize. 217 00:10:36,812 --> 00:10:38,484 Just look at the ornaments! 218 00:10:38,486 --> 00:10:41,261 There's one for every kid in the world, right? 219 00:10:41,263 --> 00:10:44,441 So we should easily be able to read by their glow! 220 00:10:44,443 --> 00:10:46,149 But they're totally dim! 221 00:10:46,151 --> 00:10:49,495 - I have to admit, I've never seen it so dark. 222 00:10:49,497 --> 00:10:52,742 - So someone has to do something now, 223 00:10:52,744 --> 00:10:54,115 before it's too late! 224 00:10:54,117 --> 00:10:56,926 - I hope by "someone," you don't mean you! 225 00:10:56,928 --> 00:10:58,567 - If not me, then who? 226 00:10:58,569 --> 00:11:00,373 - Clementine, that's what you said 227 00:11:00,375 --> 00:11:03,219 before the glacier fiasco and the snowplow incident. 228 00:11:03,221 --> 00:11:06,699 - Hey! I'm a problem solver, and those roads were very slushy. 229 00:11:06,701 --> 00:11:09,043 - Everyone appreciates your contentions, 230 00:11:09,045 --> 00:11:10,246 but you have to admit 231 00:11:10,248 --> 00:11:13,226 you do have a tendency to leap before you look. 232 00:11:13,228 --> 00:11:15,937 Hey, focus on your studies. 233 00:11:15,939 --> 00:11:18,413 When you grow up, you can join the rest of the family 234 00:11:18,415 --> 00:11:19,852 in the Guild of Brain Stretch. 235 00:11:19,854 --> 00:11:21,593 - But, Mom, it's just 236 00:11:21,595 --> 00:11:25,811 I feel like I'm meant for something else, you know? 237 00:11:25,813 --> 00:11:28,287 Something... something bigger! 238 00:11:30,464 --> 00:11:34,044 Wait... wait a minute! 239 00:11:34,046 --> 00:11:35,986 What's that? 240 00:11:35,988 --> 00:11:39,199 Now, this kid really gets what it takes 241 00:11:39,201 --> 00:11:41,307 to make Christmas dazzy! 242 00:11:44,153 --> 00:11:47,130 Kevin Hastings. 243 00:11:47,132 --> 00:11:50,478 Why isn't Christmas like it used to be? 244 00:11:50,480 --> 00:11:53,525 - That's exactly what I've been wondering! 245 00:11:53,527 --> 00:11:56,101 - Honey, he can't hear you. 246 00:11:56,103 --> 00:11:57,240 (Sighing) 247 00:11:57,242 --> 00:12:00,150 - Doesn't matter. I heard him. 248 00:12:02,696 --> 00:12:04,702 SNO-M-G! 249 00:12:05,809 --> 00:12:07,851 I've got a great idea! 250 00:12:07,853 --> 00:12:10,270 (Doorbell ringing) 251 00:12:10,272 --> 00:12:11,907 - Mom! 252 00:12:14,667 --> 00:12:16,029 Mom! 253 00:12:16,031 --> 00:12:18,685 (Doorbell ringing) 254 00:12:48,295 --> 00:12:50,881 Whoa! Cool! 255 00:12:56,778 --> 00:12:58,207 (Beeping) 256 00:12:58,209 --> 00:13:00,900 Flight 7-Niner-Niner! 257 00:13:00,902 --> 00:13:03,659 You're clear to land on runway Alpha-Charlie. 258 00:13:03,661 --> 00:13:06,010 Make sure your flaps and landing gear are down. 259 00:13:06,012 --> 00:13:08,463 (Cartoon characters talking, indistinct) 260 00:13:08,465 --> 00:13:12,210 - Whatever you say, Tower, although, I don't use a runway. 261 00:13:13,404 --> 00:13:15,243 - Uh, who is this? 262 00:13:15,245 --> 00:13:17,525 - If you don't know who you're talking to, 263 00:13:17,528 --> 00:13:20,081 then why are you giving flight instructions? 264 00:13:20,083 --> 00:13:21,307 (Beeping) 265 00:13:21,309 --> 00:13:24,988 - I was just fooling around. 266 00:13:24,990 --> 00:13:28,019 - I know! I'm just messing with you. 267 00:13:28,021 --> 00:13:30,575 So, you like the present? 268 00:13:30,577 --> 00:13:32,579 - Yeah, it's awesome. 269 00:13:32,581 --> 00:13:35,945 It totally turned around my otherwise crummy month. 270 00:13:35,947 --> 00:13:38,289 - If it makes you feel any better, 271 00:13:38,292 --> 00:13:40,296 you're not the only one with problems. 272 00:13:40,298 --> 00:13:42,912 Do you wanna talk about it? 273 00:13:42,914 --> 00:13:45,290 - Yeah, except my mom will freak 274 00:13:45,292 --> 00:13:49,335 if she catches me talking to a stranger on the radio. 275 00:13:49,337 --> 00:13:51,579 - Well, technically, it's not a radio. 276 00:13:51,581 --> 00:13:53,482 It's a Northpole communicator. 277 00:13:53,484 --> 00:13:55,283 - North Pole? 278 00:13:55,286 --> 00:13:58,002 - Yeah! It's where I live with my 9 brothers and sisters. 279 00:13:58,005 --> 00:14:00,551 - You live at the North Pole? 280 00:14:00,553 --> 00:14:02,557 - Oh, not the North Pole. 281 00:14:02,559 --> 00:14:05,479 I actually live in a city called Northpole. 282 00:14:05,481 --> 00:14:06,873 Name's Clementine. 283 00:14:06,875 --> 00:14:09,761 See? Now we're not strangers anymore. 284 00:14:09,763 --> 00:14:11,156 Right, Kevin? 285 00:14:11,158 --> 00:14:13,161 - How could you... 286 00:14:13,163 --> 00:14:16,084 - Now, you tell me about your lousy month, 287 00:14:16,087 --> 00:14:18,769 and I'll tell you about mine. 288 00:14:18,771 --> 00:14:21,964 - No one around here gets me. 289 00:14:25,193 --> 00:14:29,508 (Kevin talking, indistinct) 290 00:14:29,510 --> 00:14:32,228 - We are two of a kind, Kevin. 291 00:14:32,230 --> 00:14:33,960 I mean, where is it written 292 00:14:33,962 --> 00:14:36,509 a small elf can't make a big difference? 293 00:14:36,511 --> 00:14:38,379 (Electricity crackling) 294 00:14:38,381 --> 00:14:41,948 - Excuse me? Elf? Wait a minute. 295 00:14:41,950 --> 00:14:43,342 (Static, beeping) 296 00:14:43,344 --> 00:14:45,891 Hello? Clementine! 297 00:14:45,893 --> 00:14:47,760 Hello! 298 00:14:47,762 --> 00:14:49,594 - Kevin! 299 00:14:49,596 --> 00:14:52,689 Hey! Who are you talking to? 300 00:14:52,691 --> 00:14:55,373 - Would you believe an elf? 301 00:14:55,375 --> 00:14:56,460 - An elf? 302 00:14:56,462 --> 00:14:58,772 OK, Mister, time for bed. 303 00:14:58,774 --> 00:14:59,894 (Chuckling) 304 00:14:59,896 --> 00:15:01,695 An elf! 305 00:15:04,857 --> 00:15:06,793 (Woman coughing) 306 00:15:08,696 --> 00:15:10,939 - Who needs a gym when the library's open? 307 00:15:10,941 --> 00:15:12,197 (Chuckling) 308 00:15:12,199 --> 00:15:15,188 - Yeah! Uh, Ryan, right? 309 00:15:15,190 --> 00:15:16,343 - Yeah. 310 00:15:16,345 --> 00:15:18,450 - Shouldn't you be in school? 311 00:15:18,452 --> 00:15:20,115 - The kids have music class on Tuesday mornings. 312 00:15:20,117 --> 00:15:22,258 It gives me a chance to do my own homework. 313 00:15:22,260 --> 00:15:23,922 - I see. New tie? 314 00:15:23,924 --> 00:15:25,418 - Oh yeah! 315 00:15:25,420 --> 00:15:26,777 - Yes! 316 00:15:26,779 --> 00:15:28,714 - I buy them in bulk on the Internet. 317 00:15:28,716 --> 00:15:30,652 What brings you down here? 318 00:15:30,654 --> 00:15:33,711 - Just doing a little background work on Greenwood Park 319 00:15:33,713 --> 00:15:35,173 for an article I'm writing. 320 00:15:35,175 --> 00:15:38,196 Of course, the research is up there, and I'm down here. 321 00:15:38,198 --> 00:15:41,255 - You wanna see some world-class mountaineering? 322 00:15:41,257 --> 00:15:44,008 - Think you should be doing that? 323 00:15:44,010 --> 00:15:45,266 - Don't worry! 324 00:15:45,268 --> 00:15:48,733 I spent a summer as a ranger in Yosemite. 325 00:15:48,735 --> 00:15:49,855 - (Whispering): Yeah! 326 00:15:49,857 --> 00:15:51,248 - Well, maybe not a ranger, 327 00:15:51,250 --> 00:15:53,831 but I did manage a concession stand. 328 00:15:53,833 --> 00:15:56,896 - Ah! Thank you. 329 00:15:59,690 --> 00:16:01,597 - A parenting book, huh? 330 00:16:01,599 --> 00:16:02,891 Everything OK with Kevin? 331 00:16:02,893 --> 00:16:04,935 - Oh! Yeah, um... 332 00:16:04,937 --> 00:16:06,195 (Chuckling) 333 00:16:06,197 --> 00:16:08,375 Well, to tell you the truth, 334 00:16:08,377 --> 00:16:10,316 Kevin hasn't made any friends here, 335 00:16:10,318 --> 00:16:12,427 and he's been inventing a lot of stories, 336 00:16:12,429 --> 00:16:14,403 and last night, he was talking to an elf. 337 00:16:14,405 --> 00:16:16,004 (Chuckling) 338 00:16:16,006 --> 00:16:18,865 - Well, the imagination can be a great coping mechanism. 339 00:16:18,867 --> 00:16:22,134 - Or a way to avoid facing reality. 340 00:16:23,635 --> 00:16:25,983 - Well, look, I'm sure he will be fine, 341 00:16:25,985 --> 00:16:28,912 but I'm happy to keep an eye on him at school. 342 00:16:28,914 --> 00:16:30,377 - Thanks! 343 00:16:32,761 --> 00:16:34,464 Happy reading! 344 00:16:34,466 --> 00:16:35,588 - Hmm! 345 00:16:45,433 --> 00:16:48,394 (Wind blowing) 346 00:16:53,164 --> 00:16:55,511 (Electricity crackling) 347 00:17:00,622 --> 00:17:02,664 (Reindeer snorting) 348 00:17:03,789 --> 00:17:05,933 - Hey, Randy! 349 00:17:05,935 --> 00:17:08,760 We've got a big problem that needs solving. 350 00:17:08,762 --> 00:17:11,860 How about a trip down south? 351 00:17:14,688 --> 00:17:19,557 Wow! Look at you all ribboned and bowed and ready to fly! 352 00:17:19,559 --> 00:17:21,635 All right! 353 00:17:21,637 --> 00:17:24,973 It's time to get into the snow zone. 354 00:17:36,282 --> 00:17:37,234 - Hey! 355 00:17:37,236 --> 00:17:38,528 - Hey! 356 00:17:38,530 --> 00:17:40,400 - Well, we might as well get started. 357 00:17:40,402 --> 00:17:44,353 At least we have 2 people on the Christmas committee! 358 00:17:44,355 --> 00:17:46,552 - Christmas committee? 359 00:17:46,554 --> 00:17:49,124 I thought this was the gamers group. 360 00:17:51,865 --> 00:17:53,354 (Sighing) 361 00:17:54,335 --> 00:17:56,534 - Nice Christmas committee! 362 00:17:56,536 --> 00:17:58,057 (Both laughing) 363 00:18:02,456 --> 00:18:03,707 - Hey, honey. 364 00:18:03,709 --> 00:18:05,366 Don't stay up too late, OK? 365 00:18:05,368 --> 00:18:07,024 - I won't! 366 00:18:07,026 --> 00:18:08,445 - And listen, 367 00:18:08,447 --> 00:18:11,051 I'm sorry your committee didn't take off, 368 00:18:11,053 --> 00:18:13,621 but I promise we'll have our own terrific Christmas. 369 00:18:13,623 --> 00:18:15,550 - All right. Good night, Mom! 370 00:18:15,552 --> 00:18:16,869 - Good night. 371 00:18:19,139 --> 00:18:20,389 (Static) 372 00:18:20,391 --> 00:18:22,996 - (On radio): Hey! Kevin! 373 00:18:27,869 --> 00:18:29,120 (Beeping) 374 00:18:29,122 --> 00:18:30,372 - Clementine? 375 00:18:30,374 --> 00:18:32,098 - Sorry I lost contact last night. 376 00:18:32,100 --> 00:18:33,823 The Northern Lights are freaking. 377 00:18:33,825 --> 00:18:35,718 We've gotta talk right away. 378 00:18:35,720 --> 00:18:38,628 - I don't think I'm supposed to talk to you. 379 00:18:38,630 --> 00:18:41,911 My mom says you're the product of an overactive imagination. 380 00:18:41,913 --> 00:18:44,212 - Your imagination's fine. 381 00:18:44,214 --> 00:18:45,767 It's your mom's 382 00:18:45,769 --> 00:18:47,934 and a lot of other people's underactive imaginations 383 00:18:47,936 --> 00:18:49,354 that are the problem. 384 00:18:49,356 --> 00:18:52,062 I mean, where's the joy? Where's the happiness? 385 00:18:52,064 --> 00:18:53,415 - Good question. 386 00:18:53,417 --> 00:18:54,939 - Glad you think so, 387 00:18:54,941 --> 00:18:58,119 'cause I need you to find an answer to it 388 00:18:58,121 --> 00:18:59,472 before Northpole's a goner! 389 00:18:59,474 --> 00:19:01,806 - Goner? What are you talking about? 390 00:19:01,808 --> 00:19:04,176 - Best way to explain is to show you. 391 00:19:04,178 --> 00:19:07,559 Put down the communicator, and look out your window. 392 00:19:13,990 --> 00:19:15,443 - No way! 393 00:19:20,689 --> 00:19:22,583 This is so sick! 394 00:19:22,585 --> 00:19:25,358 - Yeah, well, I wanted the one with racing stripes, 395 00:19:25,360 --> 00:19:27,050 but beggars can't be choosers. 396 00:19:27,052 --> 00:19:30,568 Now jump in and buckle up, 'cause we gotta fly! 397 00:19:30,570 --> 00:19:32,700 - Uh, fly? 398 00:19:32,702 --> 00:19:36,355 - Oh, do you know a faster way to Northpole? 399 00:19:38,962 --> 00:19:41,161 - If my mom finds out about this, 400 00:19:41,163 --> 00:19:44,409 I'll be in my room until I'm old enough to vote. 401 00:19:44,411 --> 00:19:46,303 (Giggling) 402 00:19:46,305 --> 00:19:48,874 - Go like snow, Randy! 403 00:19:57,979 --> 00:20:00,920 - OK, I've had some weird dreams, 404 00:20:00,923 --> 00:20:03,154 but this is the weirdest! 405 00:20:03,156 --> 00:20:04,474 - It's not a dream! 406 00:20:04,476 --> 00:20:06,741 This is what I'm trying to prove to you! 407 00:20:06,743 --> 00:20:08,805 Northpole is for real! 408 00:20:09,958 --> 00:20:12,460 OK, look down there! 409 00:20:12,462 --> 00:20:15,268 Those are some of the guilds where toys are made. 410 00:20:15,270 --> 00:20:16,994 That's the Guild of Yummy! 411 00:20:16,997 --> 00:20:19,093 And that's the Guild of Spin and Fly. 412 00:20:19,095 --> 00:20:20,378 (Kevin chuckling) 413 00:20:20,380 --> 00:20:24,503 Oh, and my favourite, Reindeer Games Stadium! 414 00:20:24,505 --> 00:20:27,041 - This is so cool! 415 00:20:27,043 --> 00:20:31,740 - And over there, that's the Guild of Bounce and Spring. 416 00:20:31,742 --> 00:20:34,580 There's Snow Row. That's where I live. 417 00:20:34,582 --> 00:20:37,523 And those are Northpole canals. 418 00:20:37,525 --> 00:20:39,146 - It's totally awesome! 419 00:20:39,148 --> 00:20:41,749 - Yeah, well, we say "dazzy," 420 00:20:41,751 --> 00:20:43,744 but "awesome" works too. 421 00:20:43,746 --> 00:20:46,484 Oh! You're gonna have to put these on. 422 00:20:46,486 --> 00:20:48,209 You're not allowed up here, 423 00:20:48,211 --> 00:20:50,136 and I'm in enough trouble already. 424 00:20:50,138 --> 00:20:52,740 - Candy-cane tights? 425 00:20:52,742 --> 00:20:54,398 - Yeah! 426 00:20:54,400 --> 00:20:55,544 - Green shoes? 427 00:20:55,546 --> 00:20:56,858 - Cute, right? 428 00:20:56,860 --> 00:20:59,287 - If anybody at school finds out about this, 429 00:20:59,289 --> 00:21:02,388 I'll be a piñata in, like, 3 seconds flat! 430 00:21:02,390 --> 00:21:05,423 - My town, my rules. 431 00:21:07,953 --> 00:21:10,009 Bring 'er home, Randy! 432 00:21:16,047 --> 00:21:19,519 - Whee! 433 00:21:19,521 --> 00:21:23,026 - (Male elf): Oh! That's wonderful! 434 00:21:23,028 --> 00:21:26,026 - All right! Come on! Come on, come on! 435 00:21:26,028 --> 00:21:29,534 Remember, act like an elf. 436 00:21:29,536 --> 00:21:33,311 - Ugh! They don't call these things "tights" for a nothing. 437 00:21:33,313 --> 00:21:34,356 - Whee! 438 00:21:34,358 --> 00:21:35,367 - Whoo! 439 00:21:35,369 --> 00:21:37,491 - This is amazing. 440 00:21:37,493 --> 00:21:39,886 How come they don't just use the bridge? 441 00:21:39,888 --> 00:21:42,920 - Duh! Because bouncing's more fun! 442 00:21:42,922 --> 00:21:45,213 - Makes sense. 443 00:21:45,215 --> 00:21:47,810 Oh! What's up with the light show? 444 00:21:50,475 --> 00:21:52,092 - That's what we need to fix. 445 00:21:52,094 --> 00:21:54,723 If Northpole's gonna survive, we need somebody 446 00:21:54,725 --> 00:21:58,195 to do something to keep the cycle of happiness going. 447 00:21:58,197 --> 00:22:01,568 - What's the cycle of happiness? 448 00:22:01,570 --> 00:22:05,479 - When children down south feel the joy of holiday togetherness, 449 00:22:05,481 --> 00:22:09,020 sparks of happiness flow up and become the Northern Lights. 450 00:22:09,022 --> 00:22:11,280 Then they float back down on Northpole 451 00:22:11,282 --> 00:22:13,066 as magic snowflakes. 452 00:22:13,068 --> 00:22:15,191 And magic snow powers everything. 453 00:22:15,193 --> 00:22:17,247 It's what the elf guilds use to make toys, 454 00:22:17,249 --> 00:22:18,596 toys that make kids happy, 455 00:22:18,598 --> 00:22:20,586 and so then the cycle continues 456 00:22:20,588 --> 00:22:23,182 just like it has for generations. 457 00:22:24,599 --> 00:22:26,555 Until now. 458 00:22:28,511 --> 00:22:30,803 (Elves talking, indistinct) 459 00:22:44,765 --> 00:22:50,259 And so less togetherness down south means less magic snow. 460 00:22:50,261 --> 00:22:52,350 Without some kind of miracle, 461 00:22:52,352 --> 00:22:54,880 the Northern Lights could go out, 462 00:22:54,882 --> 00:22:57,746 which would be the end of Northpole. 463 00:22:57,748 --> 00:23:00,274 - And the end of all the toys from Santa! 464 00:23:00,276 --> 00:23:02,736 - Oh! Well, now you're getting the picture! 465 00:23:02,738 --> 00:23:06,344 Man! No toys? 466 00:23:09,144 --> 00:23:11,233 (Both laughing) 467 00:23:12,381 --> 00:23:14,201 Why am I laughing? 468 00:23:14,203 --> 00:23:17,539 - Because getting smacked with a snowball made of happy moments 469 00:23:17,541 --> 00:23:18,888 makes everybody giggle! 470 00:23:18,890 --> 00:23:21,012 (Both laughing) 471 00:23:21,014 --> 00:23:24,182 Anyway, now that you've seen the problem, 472 00:23:24,184 --> 00:23:25,665 we need to get busy. 473 00:23:25,667 --> 00:23:28,498 - Uh, we? 474 00:23:28,500 --> 00:23:31,368 - Yeah, you and me! 475 00:23:31,370 --> 00:23:33,663 It's up to us to make the miracle happen. 476 00:23:33,665 --> 00:23:35,723 - I don't know about that, Clementine. 477 00:23:35,725 --> 00:23:38,019 It sounds a little out of my league. 478 00:23:38,021 --> 00:23:39,504 - (Santa): Clementine! 479 00:23:39,506 --> 00:23:40,989 - Oh boy! 480 00:23:40,991 --> 00:23:42,408 My ice is totally cracked. 481 00:23:44,569 --> 00:23:47,337 - Santa and Mrs. Claus? 482 00:23:47,339 --> 00:23:48,956 - Kevin Hastings! 483 00:23:50,140 --> 00:23:52,030 You almost had me fooled! 484 00:23:52,032 --> 00:23:54,494 - Uh, well, you see, Clementine... 485 00:23:54,496 --> 00:23:58,647 - Does this have anything to do with my missing reindeer? 486 00:23:58,649 --> 00:24:01,516 - Uh-huh! But I've got a very good excuse. 487 00:24:01,518 --> 00:24:04,285 You see, Kevin and I are working together 488 00:24:04,287 --> 00:24:05,938 on the happiness problem. 489 00:24:05,940 --> 00:24:08,032 - You volunteered, Kevin? 490 00:24:08,034 --> 00:24:09,652 That's nice! 491 00:24:09,654 --> 00:24:13,131 - Well, I haven't exactly volunteered. 492 00:24:13,133 --> 00:24:16,809 I mean, Clementine's talking miracles here! 493 00:24:16,811 --> 00:24:20,050 I have trouble opening a jar of pickles! 494 00:24:20,052 --> 00:24:21,906 - Well, even the smallest snowflake 495 00:24:21,908 --> 00:24:24,508 can turn into the biggest snowball! 496 00:24:24,510 --> 00:24:26,364 - If it gets a push. 497 00:24:26,366 --> 00:24:30,517 I know you're worried about me finding you in your new home, 498 00:24:30,519 --> 00:24:32,340 but if it'll make you feel better, 499 00:24:32,342 --> 00:24:34,534 you take this magic snowflake, 500 00:24:34,536 --> 00:24:37,235 and we'll find you no matter where you are. 501 00:24:37,237 --> 00:24:40,274 - Wow! Thanks! 502 00:24:41,692 --> 00:24:43,413 - (Mrs. Claus): Good luck! 503 00:24:43,415 --> 00:24:46,012 - Thanks, Mrs. Claus. 504 00:24:46,014 --> 00:24:47,666 (Sighing) 505 00:24:47,668 --> 00:24:49,962 So, what do you say? 506 00:24:49,964 --> 00:24:51,684 (Sighing) 507 00:24:51,686 --> 00:24:53,574 - What else can I say? 508 00:24:53,576 --> 00:24:55,330 I'm in! 509 00:24:55,332 --> 00:24:58,841 - Oh, Kevin! You're the deer's ears! 510 00:24:58,843 --> 00:25:00,294 (Chuckling) 511 00:25:00,296 --> 00:25:01,983 Now let's get you home. 512 00:25:01,985 --> 00:25:03,806 Come on! 513 00:25:03,808 --> 00:25:06,203 (Birds chirping) 514 00:25:06,205 --> 00:25:09,783 - Mom, you're not gonna believe what happened! 515 00:25:09,785 --> 00:25:12,046 - Morning, Bed Head! Whoa! 516 00:25:12,048 --> 00:25:13,936 - It was amazing! 517 00:25:13,938 --> 00:25:15,525 First I talked to Clementine! 518 00:25:15,527 --> 00:25:17,652 - You made a friend named Clementine? 519 00:25:17,654 --> 00:25:18,799 - Yeah! She's an elf! 520 00:25:18,801 --> 00:25:20,758 - You were talking to an elf again. 521 00:25:20,760 --> 00:25:22,176 - Not just talked! 522 00:25:22,178 --> 00:25:26,093 She took me on a flying- sleigh ride to Northpole! 523 00:25:26,095 --> 00:25:27,512 And I met Santa, 524 00:25:27,514 --> 00:25:32,138 and saw all the guilds where they make all the toys! 525 00:25:32,140 --> 00:25:34,907 And I was drafted on a special mission 526 00:25:34,909 --> 00:25:38,216 to help save Northpole and protect Christmas! 527 00:25:38,218 --> 00:25:40,445 - Wow! That was some dream! 528 00:25:40,447 --> 00:25:43,855 - That's what I thought at first, but it wasn't a dream! 529 00:25:43,857 --> 00:25:45,780 Look, I got proof. 530 00:25:45,782 --> 00:25:49,663 - Oh, you got the rest of the Christmas decorations! Great! 531 00:25:49,665 --> 00:25:51,623 - No, Santa gave me this himself 532 00:25:51,625 --> 00:25:54,154 so he can find me no matter where we live! 533 00:25:54,156 --> 00:25:56,180 It's a magic snowflake! 534 00:25:56,182 --> 00:26:00,132 - OK, honey, I want you to listen to me. 535 00:26:00,134 --> 00:26:02,800 I know that this move hasn't been easy, 536 00:26:02,802 --> 00:26:04,960 but we're gonna get through it, 537 00:26:04,962 --> 00:26:06,548 like we always do, 538 00:26:06,550 --> 00:26:07,898 together. 539 00:26:07,900 --> 00:26:09,485 - But, Mom, I... 540 00:26:09,487 --> 00:26:11,173 - Honey, go get ready for school, OK? 541 00:26:11,175 --> 00:26:12,186 Come on! 542 00:26:12,188 --> 00:26:14,314 (Sighing) 543 00:26:14,316 --> 00:26:17,421 - At least I know what my class project's gonna be. 544 00:26:17,423 --> 00:26:19,008 (Chuckling) 545 00:26:19,010 --> 00:26:21,507 - Magic snowflake! 546 00:26:35,723 --> 00:26:37,175 - Hi! 547 00:26:37,177 --> 00:26:38,696 - For the mayor? 548 00:26:38,698 --> 00:26:40,924 - Yes, but I have strict instructions 549 00:26:40,926 --> 00:26:42,510 to deliver it personally. 550 00:26:42,512 --> 00:26:44,638 - Oh! Uh, OK. Just one moment, please. 551 00:26:46,225 --> 00:26:48,758 (Sighing) 552 00:26:56,391 --> 00:26:58,549 - So, as you guys well know, 553 00:26:58,551 --> 00:27:01,927 we are T-minus 2 days till Christmas vacation, 554 00:27:01,929 --> 00:27:05,237 which means it's time to pick your projects. 555 00:27:05,239 --> 00:27:07,431 All right? Now, dazzle me. 556 00:27:07,433 --> 00:27:08,715 Enrique! 557 00:27:08,717 --> 00:27:10,606 - My project is to measure snowfall. 558 00:27:10,608 --> 00:27:12,159 - OK, how you gonna do that? 559 00:27:12,161 --> 00:27:13,813 - Using my cat's water dish. 560 00:27:13,815 --> 00:27:16,582 - Wouldn't you rather use a beaker? 561 00:27:16,584 --> 00:27:18,676 - Pico de Gato won't drink from a beaker! 562 00:27:18,678 --> 00:27:20,939 - OK, moving on! Andrea, what's yours? 563 00:27:20,941 --> 00:27:23,505 - I was inspired by the Jane Goodall video 564 00:27:23,507 --> 00:27:25,058 we watched last week. 565 00:27:25,060 --> 00:27:27,625 - To do a field study on learned behaviour? 566 00:27:27,627 --> 00:27:28,976 - No, a field study 567 00:27:28,978 --> 00:27:31,542 on which of my Christmas presents cost the most. 568 00:27:31,544 --> 00:27:33,163 (All chuckling) 569 00:27:33,165 --> 00:27:36,169 - OK! Kevin, what's yours gonna be? 570 00:27:36,171 --> 00:27:40,084 - Uh, well, there's been some really great ideas 571 00:27:40,086 --> 00:27:41,876 floated around here, 572 00:27:41,878 --> 00:27:45,015 and I don't wanna upstage anybody, 573 00:27:45,017 --> 00:27:46,569 so I'll tell you later. 574 00:27:46,571 --> 00:27:47,853 - No, sir. Out with it! 575 00:27:47,855 --> 00:27:49,608 Now, I know you got something great. 576 00:27:49,610 --> 00:27:51,634 What's your vacation project gonna be? 577 00:27:51,636 --> 00:27:53,626 - (Muttering): I'm gonna save Northpole. 578 00:27:53,628 --> 00:27:55,686 - What's that Kevin? I couldn't hear you. 579 00:27:55,688 --> 00:27:59,232 - Um, I'm gonna save a place called Northpole, 580 00:27:59,234 --> 00:28:03,115 make sure Santa can still bring presents and stuff. 581 00:28:03,117 --> 00:28:04,871 (Children laughing) 582 00:28:04,873 --> 00:28:08,281 - Hey, hey, hey! It is an unconventional idea, 583 00:28:08,283 --> 00:28:10,206 but as Einstein said, 584 00:28:10,208 --> 00:28:12,976 imagination is even more important than knowledge. 585 00:28:12,978 --> 00:28:16,790 All right, look, Kevin, we'll talk after class. 586 00:28:16,793 --> 00:28:18,378 Now, moving on... 587 00:28:20,743 --> 00:28:22,532 (Telephone ringing in distance) 588 00:28:22,534 --> 00:28:24,760 - Thank you. 589 00:28:24,762 --> 00:28:27,090 - Please come in. Sit down. 590 00:28:27,092 --> 00:28:31,886 Oh, and which happy constituent do I have to thank for this? 591 00:28:31,888 --> 00:28:33,776 - Chelsea Hastings with The Examiner. 592 00:28:33,778 --> 00:28:36,376 You haven't returned my phone calls! 593 00:28:37,627 --> 00:28:38,876 (Chuckling) 594 00:28:38,878 --> 00:28:40,733 - You're very tricky, Miss Hastings. 595 00:28:40,735 --> 00:28:42,016 I applaud your tenacity. 596 00:28:42,018 --> 00:28:43,468 - Well, it seemed better 597 00:28:43,470 --> 00:28:45,528 than interrupting your speech at the Kiwanis. 598 00:28:45,530 --> 00:28:46,980 Tell me, how do you feel 599 00:28:46,982 --> 00:28:49,411 about cancelling a century-old tradition? 600 00:28:49,413 --> 00:28:52,923 - Ah, this is about the tree lighting. 601 00:28:52,925 --> 00:28:56,704 Look, I was elected on an austerity platform. 602 00:28:56,706 --> 00:28:59,711 Now, I'm not gonna spend money on some ceremony 603 00:28:59,713 --> 00:29:02,548 that, well, hardly anybody goes to anymore. 604 00:29:02,550 --> 00:29:04,101 - I'm sure it's not that bad. 605 00:29:04,103 --> 00:29:05,958 - Have you been there? - No, not yet. 606 00:29:05,960 --> 00:29:07,206 - It's an eyesore. 607 00:29:07,208 --> 00:29:09,301 The warming chalet is all boarded up. 608 00:29:09,303 --> 00:29:11,427 The skating rink needs maintenance. 609 00:29:11,429 --> 00:29:13,858 I'm sure you can understand my position. 610 00:29:13,860 --> 00:29:16,831 - What I can't understand is why the planning commission, 611 00:29:16,833 --> 00:29:19,397 who usually overseas construction projects, 612 00:29:19,399 --> 00:29:21,795 is suddenly involved with a Christmas-tree lighting. 613 00:29:21,797 --> 00:29:23,584 - And who told you that? 614 00:29:23,586 --> 00:29:26,219 - Sorry, I can't reveal my source. 615 00:29:26,221 --> 00:29:27,772 - I can't comment any further. 616 00:29:27,774 --> 00:29:31,385 - I see. Well, at least I'm starting to. 617 00:29:34,728 --> 00:29:36,890 - OK, let me make sure I got this right. 618 00:29:36,892 --> 00:29:41,279 Sparks of happiness rise and form the Northern Lights... 619 00:29:41,281 --> 00:29:42,258 - Right. 620 00:29:42,260 --> 00:29:43,913 - Which then float down 621 00:29:43,915 --> 00:29:45,804 in the middle of magic snowflakes 622 00:29:45,806 --> 00:29:48,708 that elves use to make toys, which make kids happy, 623 00:29:48,710 --> 00:29:51,341 and the whole cycle just repeats itself? 624 00:29:51,343 --> 00:29:52,345 - Exactly! 625 00:29:55,564 --> 00:29:57,859 Means more Christmas happiness overall! 626 00:29:57,861 --> 00:29:59,851 And maybe that can snowball. 627 00:29:59,853 --> 00:30:01,911 - Wow, you've really thought this through. 628 00:30:01,913 --> 00:30:03,666 - So you'll let me do it? 629 00:30:03,668 --> 00:30:05,322 - Of course I will, OK? 630 00:30:05,324 --> 00:30:08,868 But supposing that your hypothesis here is correct, 631 00:30:08,870 --> 00:30:11,840 what are some of the things you can do 632 00:30:11,842 --> 00:30:13,865 to help spread holiday happiness here? 633 00:30:13,867 --> 00:30:15,553 - That's where I'm kind of stuck. 634 00:30:15,555 --> 00:30:18,086 - Well, what are some of the things 635 00:30:18,088 --> 00:30:20,652 that make you happy at Christmas? 636 00:30:20,654 --> 00:30:22,374 - Well, in my old town, 637 00:30:22,376 --> 00:30:25,380 Christmas is all about carolling and baking cookies, 638 00:30:25,382 --> 00:30:29,331 and the best thing of all was the big Christmas-tree lighting. 639 00:30:29,333 --> 00:30:32,439 It was so cool how the whole town got together. 640 00:30:32,441 --> 00:30:33,957 But my mom said, here, 641 00:30:33,959 --> 00:30:36,861 they're not even gonna have a tree lighting. 642 00:30:36,863 --> 00:30:38,583 I mean, really? 643 00:30:38,585 --> 00:30:40,879 - I know, it's funny. It used to be huge. 644 00:30:40,881 --> 00:30:44,595 I guess, over the years, people just sort of forgot about it. 645 00:30:44,597 --> 00:30:47,025 - Maybe they need to be reminded. 646 00:30:48,445 --> 00:30:50,605 That's what we gotta do! 647 00:30:50,607 --> 00:30:52,867 We gotta save the tree lighting! 648 00:30:52,869 --> 00:30:54,083 - Save the... 649 00:30:54,085 --> 00:30:55,367 (Chuckling) 650 00:30:55,369 --> 00:30:58,135 OK, that's a, uh, that is a tall order, Kev, 651 00:30:58,137 --> 00:31:00,667 but I did ask you to dream big, didn't I? 652 00:31:00,669 --> 00:31:03,335 All right, let's break this down. 653 00:31:03,337 --> 00:31:05,429 - Hi, is this the public works department? 654 00:31:05,431 --> 00:31:07,184 - (Man on telephone): Yes. 655 00:31:07,186 --> 00:31:09,110 - I wanted to see if... - Can you hold, pleas Can you hold, please? 656 00:31:09,113 --> 00:31:10,629 - Yes, of course, I'll hold. 657 00:31:10,631 --> 00:31:12,385 Oh! 658 00:31:12,387 --> 00:31:14,716 (Panting) 659 00:31:16,776 --> 00:31:19,747 (Crow cawing) 660 00:31:23,698 --> 00:31:26,433 - (Female voice): Please continue to hold. 661 00:31:26,435 --> 00:31:28,426 (Scoffing) 662 00:31:31,229 --> 00:31:33,456 (Birds chirping) 663 00:31:43,554 --> 00:31:45,782 - Used to be one great park! 664 00:31:45,784 --> 00:31:48,078 When the ice was groomed 665 00:31:48,080 --> 00:31:49,834 and that tree was lit up, 666 00:31:49,836 --> 00:31:51,658 it was magical! 667 00:31:51,660 --> 00:31:55,169 What you're holding in your hand means the end of all that. 668 00:31:55,171 --> 00:31:57,264 - I don't think I'm following. 669 00:31:57,266 --> 00:31:59,357 - Those numbers are coordinates. 670 00:31:59,359 --> 00:32:03,882 A few days ago, a couple of surveyors drove up here. 671 00:32:03,884 --> 00:32:07,359 "Peterson," I think, was written on the side of their truck. 672 00:32:07,361 --> 00:32:09,960 - "Peterson"? Or did it say "Pendleton?" 673 00:32:09,962 --> 00:32:11,683 - That's it, "Pendleton." 674 00:32:11,685 --> 00:32:15,835 Whoever he is has something in mind for this place 675 00:32:15,837 --> 00:32:18,098 other than ice skating. 676 00:32:24,819 --> 00:32:26,540 - So, how's the investigation going? 677 00:32:26,542 --> 00:32:29,681 - Well, it's an enigma wrapped in a riddle 678 00:32:29,683 --> 00:32:31,504 inside 3 layers of mystery. 679 00:32:31,506 --> 00:32:33,024 Or is that a turducken? 680 00:32:33,026 --> 00:32:34,510 (Chelsea chuckling) 681 00:32:34,512 --> 00:32:36,164 - Did you talk to the mayor yet? 682 00:32:36,166 --> 00:32:38,291 - Yeah, I can see why people like him. 683 00:32:38,293 --> 00:32:41,161 I still don't think he's being straight with me. 684 00:32:41,163 --> 00:32:43,255 - You always see the half-empty glass. 685 00:32:43,257 --> 00:32:46,463 - Honey, somebody has to, or we'd run out of milk. 686 00:32:49,166 --> 00:32:50,482 - Who's Ernie Pendleton? 687 00:32:50,484 --> 00:32:53,386 - Hmm! That's what I'd like to know. 688 00:32:53,388 --> 00:32:54,770 (Doorbell ringing) 689 00:32:54,772 --> 00:32:56,255 Oh! That's Mrs. Tucker. 690 00:32:56,257 --> 00:32:59,396 Now, listen, make sure you do your homework, OK? 691 00:32:59,398 --> 00:33:01,726 I love you. 692 00:33:05,644 --> 00:33:06,858 Hi, Mrs. Tucker! 693 00:33:06,860 --> 00:33:08,548 - Hello! How are you? 694 00:33:08,550 --> 00:33:10,607 - (Chelsea): Good! Thanks for coming over. 695 00:33:10,609 --> 00:33:12,532 - (Mrs. Tucker): It's always a pleasure. 696 00:33:12,534 --> 00:33:14,255 He's a good boy! No trouble at all! 697 00:33:14,257 --> 00:33:15,672 - I'll be back before dinner. 698 00:33:15,674 --> 00:33:18,036 - OK! 699 00:33:18,038 --> 00:33:19,692 Hello, Kevin! 700 00:33:19,694 --> 00:33:20,940 - Hey, Mrs. Tucker! 701 00:33:20,942 --> 00:33:22,425 - Doing your schoolwork? 702 00:33:22,427 --> 00:33:23,775 - Mm-hmm! 703 00:33:23,777 --> 00:33:26,814 - All right, dear! I'll be watching my soaps! 704 00:33:26,816 --> 00:33:28,400 Let me know if you need any help! 705 00:33:31,170 --> 00:33:33,262 (Inaudible) 706 00:33:45,181 --> 00:33:48,489 - So, how did you know I'd be at home? 707 00:33:48,491 --> 00:33:50,785 - Magic snowflake, back pack. 708 00:33:50,787 --> 00:33:53,316 Hello! 709 00:33:53,318 --> 00:33:56,592 - Oh, yeah, right. 710 00:33:56,594 --> 00:33:58,448 (Grunting) 711 00:33:58,450 --> 00:34:00,845 If we're gonna do something, we gotta hurry. 712 00:34:00,847 --> 00:34:03,782 My babysitter's soap is over in exactly one hour. 713 00:34:03,784 --> 00:34:07,057 - OK, so what do you have in mind? 714 00:34:07,059 --> 00:34:09,116 - I was thinking about what Santa said, 715 00:34:09,118 --> 00:34:12,019 with, you know, snowflakes turning into snowballs. 716 00:34:12,021 --> 00:34:14,112 - And? 717 00:34:14,114 --> 00:34:16,746 - And what if we get a lot of people together 718 00:34:16,748 --> 00:34:18,907 to do something really Christmassy. 719 00:34:18,909 --> 00:34:20,528 - Like? 720 00:34:20,530 --> 00:34:23,802 - Like saving the town's tree-lighting ceremony! 721 00:34:23,804 --> 00:34:26,064 That could create a ton of happiness sparks. 722 00:34:26,066 --> 00:34:28,326 So, what do you think? 723 00:34:28,328 --> 00:34:30,047 - I think it's pure genius! 724 00:34:30,049 --> 00:34:31,871 Let's go! 725 00:34:31,873 --> 00:34:35,349 - Whoa, there! Not dressed like that, you can't. 726 00:34:35,351 --> 00:34:38,388 Throw on my old coat and switch hats. 727 00:34:38,390 --> 00:34:40,378 Be sure to pull it over your ears. 728 00:34:40,380 --> 00:34:42,405 - What... what's wrong with my ears? 729 00:34:42,407 --> 00:34:46,051 - Nothing, except mine are round, 730 00:34:46,053 --> 00:34:48,009 and yours aren't, 731 00:34:48,011 --> 00:34:51,249 if you get my, uh, "point". 732 00:34:51,251 --> 00:34:55,469 - OK, but these clothes, they don't reflect my personal flair. 733 00:34:55,471 --> 00:34:58,508 - My town, my rules. 734 00:35:01,042 --> 00:35:03,336 - OK! 735 00:35:03,338 --> 00:35:06,273 - Slow down! You're gonna melt those keys. 736 00:35:06,275 --> 00:35:09,311 - How come everybody at City Hall runs for the hills 737 00:35:09,313 --> 00:35:10,628 when I ask them 738 00:35:10,630 --> 00:35:12,857 about the canceled tree-lighting ceremony 739 00:35:12,859 --> 00:35:14,713 and that survey flag at Greenwood Park? 740 00:35:14,715 --> 00:35:16,976 - Good questions! Here's another: 741 00:35:16,978 --> 00:35:19,913 Jake in ad sales is a great guy, and I was wondering if... 742 00:35:19,915 --> 00:35:23,727 - You mean the guy who talks too much about monster trucks? 743 00:35:23,729 --> 00:35:25,449 Yeah, no, I don't think so. 744 00:35:25,451 --> 00:35:27,205 Thanks, though! 745 00:35:27,207 --> 00:35:28,521 - All right! I tried! 746 00:35:28,523 --> 00:35:29,805 - Hmm! 747 00:35:31,324 --> 00:35:33,618 - Help us save the Christmas-tree lighting! 748 00:35:33,620 --> 00:35:34,902 - Make a donation here! 749 00:35:34,904 --> 00:35:36,725 Help save the tree-lighting ceremony! 750 00:35:36,727 --> 00:35:38,412 - Help save the tree lighting! 751 00:35:38,414 --> 00:35:39,832 - Hey, you two! 752 00:35:39,834 --> 00:35:42,668 You're driving off my business with this racket. 753 00:35:42,670 --> 00:35:44,490 There's no panhandling here! Now, shoo! 754 00:35:44,492 --> 00:35:46,043 - We weren't panhandling. 755 00:35:46,045 --> 00:35:48,879 I'm pretty sure we would know if we were handling pans! 756 00:35:48,881 --> 00:35:50,703 - Move along before I call the cops. 757 00:35:50,705 --> 00:35:52,728 - I think he needs a dose of happiness. 758 00:35:52,730 --> 00:35:53,875 - No! 759 00:35:55,599 --> 00:35:58,669 They don't have magic snow here, remember? 760 00:35:58,671 --> 00:35:59,918 Run! - Uh-oh! 761 00:35:59,920 --> 00:36:05,862 Sorry! Merry Christmas! 762 00:36:05,864 --> 00:36:08,899 - I can't believe you snuck out on Mrs. Tucker! 763 00:36:08,901 --> 00:36:11,194 You almost gave her a heart attack! 764 00:36:11,196 --> 00:36:13,254 What has gotten into you lately? 765 00:36:13,256 --> 00:36:14,942 - Uh, Christmas? 766 00:36:14,944 --> 00:36:17,980 - OK, we need to move beyond the obsession with Christmas. 767 00:36:17,982 --> 00:36:19,534 Broaden your horizons. 768 00:36:19,536 --> 00:36:22,708 - I don't have time to have my horizons broadened. 769 00:36:22,710 --> 00:36:26,118 - Kevin, you're 10 years of age. You have nothing but time! 770 00:36:26,120 --> 00:36:27,906 - I don't know if you've noticed, 771 00:36:27,908 --> 00:36:29,965 but I've only got a few days 772 00:36:29,967 --> 00:36:32,734 to work on my class project to save the town's tree lighting. 773 00:36:32,736 --> 00:36:34,219 - That's your class project? 774 00:36:34,222 --> 00:36:37,156 I don't mean to sound like my usual negative self, 775 00:36:37,158 --> 00:36:40,262 but I think that's gonna be a tough one to pull off. 776 00:36:40,264 --> 00:36:42,154 - Mr. Wilson says I'll learn more 777 00:36:42,156 --> 00:36:44,786 by doing something difficult and failing 778 00:36:44,788 --> 00:36:47,015 than doing something easy and succeeding. 779 00:36:47,017 --> 00:36:49,277 - That's what Mr. Wilson says, huh? 780 00:36:49,279 --> 00:36:50,694 - Yep! 781 00:36:50,696 --> 00:36:52,957 - Well, I guess that's pretty good advice. 782 00:36:52,959 --> 00:36:56,198 Listen, no more skipping out on Mrs. Tucker. I mean it. 783 00:36:56,200 --> 00:36:58,662 - OK. 784 00:36:58,664 --> 00:37:02,545 Wait! We still have to get our own Christmas tree. 785 00:37:02,547 --> 00:37:05,752 - You're right! How about you and I go get one? 786 00:37:05,754 --> 00:37:07,608 - And not just any tree. 787 00:37:07,610 --> 00:37:10,782 The absolute best, most amazing Christmas tree we can find. 788 00:37:10,784 --> 00:37:12,470 - You got it! 789 00:37:12,472 --> 00:37:13,787 (Chuckling) 790 00:37:13,789 --> 00:37:15,069 (Birds chirping) 791 00:37:15,072 --> 00:37:17,771 Is that a Christmas tree or a giant sequoia? 792 00:37:17,773 --> 00:37:19,898 - But I like this one! 793 00:37:19,900 --> 00:37:23,071 - Can I do a bait-and-switch and offer mini-golfing instead? 794 00:37:23,073 --> 00:37:24,725 - Sorry, too late. 795 00:37:24,727 --> 00:37:25,806 - Hmm! 796 00:37:25,808 --> 00:37:27,055 - Hey! 797 00:37:27,057 --> 00:37:29,789 That's quite a conifer you got there! 798 00:37:29,791 --> 00:37:32,592 Kind of makes this one look a little... 799 00:37:32,594 --> 00:37:35,091 - Puny? 800 00:37:35,093 --> 00:37:37,318 But accurate. 801 00:37:37,320 --> 00:37:38,465 Guess I'll keep looking! 802 00:37:38,467 --> 00:37:40,458 - I think we should keep looking too. 803 00:37:40,460 --> 00:37:41,673 - All right! 804 00:37:41,675 --> 00:37:44,071 Hard to beat perfect, but I'll try. 805 00:37:44,073 --> 00:37:45,759 Bye, Mr. Wilson! 806 00:37:45,761 --> 00:37:47,210 - See ya! 807 00:37:47,212 --> 00:37:48,492 (Chuckling) 808 00:37:48,494 --> 00:37:50,249 - Funny to see you here. 809 00:37:50,251 --> 00:37:55,921 - 50/50 chance. Only 2 tree lots in the whole town. 810 00:37:55,923 --> 00:37:59,600 - (Women on radio): ♪ There's a place not too far ♪ 811 00:37:59,602 --> 00:38:01,154 ♪ With tree and a star ♪ 812 00:38:01,156 --> 00:38:02,943 ♪ There might be mistletoe ♪ 813 00:38:02,945 --> 00:38:05,171 ♪ You won't know unless you go... ♪ 814 00:38:05,173 --> 00:38:07,230 - Oh, that's a beauty! 815 00:38:07,232 --> 00:38:08,951 - Clementine? 816 00:38:08,953 --> 00:38:12,598 - In Northpole, we light up a tree every day of the year. 817 00:38:12,600 --> 00:38:15,299 - What are you doing here, and where's your hat? 818 00:38:17,292 --> 00:38:19,079 - Oh! Gosh, I am such a snowflake! 819 00:38:19,082 --> 00:38:22,794 - Hurry and get back to my house before anyone sees you! 820 00:38:22,796 --> 00:38:24,954 - OK! - Go! 821 00:38:24,956 --> 00:38:27,858 - (Chelsea): Kevin told me about the Christmas project. 822 00:38:27,860 --> 00:38:30,288 - Yeah, I asked them to think big, 823 00:38:30,290 --> 00:38:31,571 and boy, did he ever! 824 00:38:31,573 --> 00:38:33,834 - Fostering imagination is fine, 825 00:38:33,836 --> 00:38:37,007 but your assignment is enabling his whole Northpole fantasy. 826 00:38:37,009 --> 00:38:39,201 - Just because you can't see something 827 00:38:39,203 --> 00:38:40,923 doesn't mean it doesn't exist. 828 00:38:40,925 --> 00:38:42,746 - Like elves, right? - No, but... 829 00:38:42,748 --> 00:38:44,198 - Look, it's fine being the one 830 00:38:44,200 --> 00:38:45,920 filling his head with sugarplums, 831 00:38:45,922 --> 00:38:48,823 but I'll be dealing with the sugar crash when it comes, 832 00:38:48,825 --> 00:38:52,470 and believe me, it will! 833 00:38:52,472 --> 00:38:56,723 - You ever notice how Christmas trees are kind of like people? 834 00:38:56,725 --> 00:38:58,850 - What do you mean? 835 00:38:58,852 --> 00:39:00,976 - Well, some trees are too sappy. 836 00:39:00,978 --> 00:39:02,699 - That's for sure. 837 00:39:02,701 --> 00:39:05,805 - The other trees, they're just, like, 838 00:39:05,807 --> 00:39:08,000 well, they're just way too prickly. 839 00:39:08,002 --> 00:39:09,349 You can't get near 'em. 840 00:39:09,351 --> 00:39:11,511 - Hmm! Yeah, I get it. 841 00:39:11,513 --> 00:39:13,874 - Look, Kevin is just looking at things 842 00:39:13,876 --> 00:39:15,899 a little differently, you know? 843 00:39:15,901 --> 00:39:19,241 Something I think everyone should do once in a while. 844 00:39:23,260 --> 00:39:24,509 You OK? 845 00:39:24,511 --> 00:39:25,690 - Yeah, I thought I... 846 00:39:27,243 --> 00:39:29,404 Nothing. 847 00:39:32,342 --> 00:39:33,826 (Talking indistinctly) 848 00:39:33,828 --> 00:39:34,873 (Grunting) 849 00:39:34,875 --> 00:39:36,695 - Ah! 850 00:39:36,697 --> 00:39:39,971 - Perfect! Now, if someone would just call me an ambulance... 851 00:39:39,973 --> 00:39:42,233 - I thought you were a mountain man, huh? 852 00:39:42,235 --> 00:39:44,055 - Only in my mind, not my back. 853 00:39:44,057 --> 00:39:46,588 - Thank you. We never would've gotten this monster in here 854 00:39:46,590 --> 00:39:48,512 if you didn't offer to help. 855 00:39:48,514 --> 00:39:49,896 - My pleasure! 856 00:39:49,898 --> 00:39:52,023 - Maybe some hot chocolate 857 00:39:52,025 --> 00:39:53,778 will make your back feel better? 858 00:39:53,780 --> 00:39:54,758 - Terrific! 859 00:39:54,760 --> 00:39:57,052 - Two marshmallows in mine, please! 860 00:39:57,054 --> 00:39:58,673 - I know, I know! 861 00:40:02,895 --> 00:40:08,026 (Clementine talking, indistinct) 862 00:40:08,028 --> 00:40:11,874 - (Clementine's mother): I don't know what to say, honey. 863 00:40:11,876 --> 00:40:13,663 - I know, Mom. I worry too. 864 00:40:13,665 --> 00:40:15,453 So things are getting worse? 865 00:40:15,455 --> 00:40:17,985 - I'm afraid so. 866 00:40:17,987 --> 00:40:20,145 Assembly lines have slowed, 867 00:40:20,147 --> 00:40:22,542 and elves are starting to talk 868 00:40:22,544 --> 00:40:27,133 about not being able to supply enough toys for Christmas. 869 00:40:27,135 --> 00:40:30,037 - Don't let your candy cane lose its stripes, Mom. 870 00:40:30,039 --> 00:40:32,063 We're working on it. 871 00:40:32,065 --> 00:40:35,776 - I know you are, honey, but don't get your hopes up. 872 00:40:35,778 --> 00:40:38,172 It looks like this problem may be even bigger 873 00:40:38,174 --> 00:40:39,523 than your determination. 874 00:40:43,575 --> 00:40:48,232 - Tomorrow, we kick things up a notch. 875 00:40:48,234 --> 00:40:50,729 - Kevin's talking to his imaginary elf. 876 00:40:50,732 --> 00:40:53,566 I wish he would just make one real friend. 877 00:40:53,568 --> 00:40:56,673 - Well, I was 12 when our family moved us to Colorado. 878 00:40:56,675 --> 00:40:59,711 I became a little withdrawn, but, hey, look at me now! 879 00:40:59,713 --> 00:41:01,127 (Groaning) 880 00:41:01,129 --> 00:41:02,344 (Chuckling) 881 00:41:02,346 --> 00:41:04,403 Wow, nice Christmas display! 882 00:41:04,405 --> 00:41:06,259 All you need now is a nativity scene 883 00:41:06,261 --> 00:41:07,779 made out of office supplies. 884 00:41:07,781 --> 00:41:10,074 - Yeah, I tend to bring my work home. 885 00:41:11,627 --> 00:41:14,497 - Oh, that isn't Greenwood Park, is it? 886 00:41:14,499 --> 00:41:17,704 - Yeah! Did you know it used to be called Christmas Tree Park? 887 00:41:17,706 --> 00:41:20,844 It's been having tree lightings for almost a century. 888 00:41:20,846 --> 00:41:23,004 - Hmm, it was so cared for back then. 889 00:41:23,006 --> 00:41:24,456 Look at these two! 890 00:41:24,458 --> 00:41:25,805 (Chelsea chuckling) 891 00:41:26,987 --> 00:41:29,823 (Cell phone ringing) 892 00:41:29,825 --> 00:41:32,252 Go ahead and take it. I gotta get going. 893 00:41:32,254 --> 00:41:33,874 - OK. Thanks, though, 894 00:41:33,876 --> 00:41:35,832 for helping us with the Christmas tree. 895 00:41:35,834 --> 00:41:37,250 (Chuckling) 896 00:41:38,736 --> 00:41:40,625 (Door opening and closing) 897 00:41:40,627 --> 00:41:41,801 Hello? 898 00:41:41,803 --> 00:41:43,886 - This is Watson Elementary. 899 00:41:43,888 --> 00:41:46,979 We're having an after-school assembly tomorrow, 900 00:41:46,981 --> 00:41:50,005 so pickup will be at 5:00 p.m. 901 00:41:50,007 --> 00:41:52,122 Merry Christmas! Beep! 902 00:41:54,005 --> 00:41:56,290 - You're not supposed to say the beep. 903 00:41:56,292 --> 00:41:59,282 - Oh, sorry! I was just so in the moment. 904 00:42:00,896 --> 00:42:02,441 - (Chelsea): Mr. Pendleton? 905 00:42:02,443 --> 00:42:03,752 - Yes? 906 00:42:03,754 --> 00:42:06,004 - Chelsea Hastings with The Examiner. Hi! 907 00:42:06,006 --> 00:42:08,659 - I have a publicist that deals with press inquiries. 908 00:42:08,661 --> 00:42:10,711 If you'd like to make an appointment... 909 00:42:10,713 --> 00:42:13,063 - I just wanted to ask you a couple questions 910 00:42:13,065 --> 00:42:15,148 about your plans for Greenwood Park. 911 00:42:15,150 --> 00:42:18,206 Look, I understand that you had a crew surveying the property. 912 00:42:18,208 --> 00:42:21,165 Do you and the mayor have plans that I don't know about? 913 00:42:21,167 --> 00:42:23,383 - Please, just take my word for it: 914 00:42:23,385 --> 00:42:26,409 After the holidays, it'll all sort itself out. 915 00:42:26,411 --> 00:42:28,727 - I would be a lousy reporter 916 00:42:28,729 --> 00:42:31,484 if I took everybody's word at face value. 917 00:42:31,486 --> 00:42:34,644 - I'm sorry, I really can't comment any further. 918 00:42:34,646 --> 00:42:36,964 (Cell ringing) 919 00:42:38,410 --> 00:42:39,417 - Mr. Jenkins! 920 00:42:39,419 --> 00:42:40,965 - Drop whatever you're doing. 921 00:42:40,967 --> 00:42:43,115 There's a protest going on at Greenwood Park. 922 00:42:43,117 --> 00:42:44,325 I need you there. 923 00:42:44,327 --> 00:42:45,973 - Greenwood Park? 924 00:42:45,975 --> 00:42:48,695 - Why are we still talking, Hastings? 925 00:42:48,697 --> 00:42:51,048 - I'm on it, sir. 926 00:42:51,050 --> 00:42:53,838 - (Man): We need you all to stand back. Just stand back. 927 00:42:53,840 --> 00:42:55,686 - Excuse me. Oh, sorry! 928 00:42:55,688 --> 00:42:57,469 - (Man on walkie-talkie): 10-4. 929 00:42:57,471 --> 00:42:59,922 - Copy desk? Hey, this is Chelsea. 930 00:42:59,924 --> 00:43:03,317 I'm here at the protest. Can I dictate a story? 931 00:43:03,319 --> 00:43:06,342 Jenkins will want this on the website ASAP. 932 00:43:06,344 --> 00:43:08,359 Yeah. 933 00:43:08,362 --> 00:43:09,839 (Panting) 934 00:43:09,841 --> 00:43:11,419 A lone protester in Greenwood Park 935 00:43:11,421 --> 00:43:14,175 caused emergency vehicles to come out this afternoon. 936 00:43:14,177 --> 00:43:16,359 - He's really wedged in up there, Captain. 937 00:43:16,361 --> 00:43:17,704 Bucket's going up now. 938 00:43:17,706 --> 00:43:19,285 - Fire officials have gathered 939 00:43:19,287 --> 00:43:22,847 to try to coax down the reluctant figure 940 00:43:22,849 --> 00:43:24,931 suspended 50 feet above the ice rink. 941 00:43:24,933 --> 00:43:27,386 As far as a statement from the protester... 942 00:43:27,388 --> 00:43:28,965 - Hey, Mom! 943 00:43:30,243 --> 00:43:31,923 - Kevin? 944 00:43:31,925 --> 00:43:34,075 What are you doing up there? 945 00:43:34,077 --> 00:43:35,486 - Stringing up decorations! 946 00:43:35,488 --> 00:43:38,142 Figured if nobody else would do it, we would. 947 00:43:38,144 --> 00:43:39,990 - Sir, that... that's my son up there! 948 00:43:39,992 --> 00:43:42,579 - So I gathered. Ma'am, why don't you step aside? 949 00:43:42,581 --> 00:43:44,159 We'll handle this. 950 00:43:44,161 --> 00:43:47,016 - As long as he's up there, I'm staying right here. 951 00:43:47,018 --> 00:43:49,638 - I see the ornament doesn't fall far from the tree. 952 00:43:49,640 --> 00:43:52,562 (Captain chuckling) 953 00:43:52,564 --> 00:43:54,244 - (Man): You got him? 954 00:43:54,246 --> 00:43:57,168 (Crane beeping) 955 00:44:02,614 --> 00:44:05,740 - I can almost see our house from up there! 956 00:44:05,742 --> 00:44:09,235 - Yeah? Did you also see me lose 10 years off my life? 957 00:44:09,237 --> 00:44:10,916 Oh gosh! Oh! Thank you! 958 00:44:10,918 --> 00:44:12,966 Honey, I thought you were supposed to be 959 00:44:12,968 --> 00:44:14,950 at a school assembly meeting friends! 960 00:44:14,952 --> 00:44:17,235 - I was actually here with a friend. 961 00:44:17,237 --> 00:44:21,975 Clementine? Clementine! 962 00:44:21,977 --> 00:44:25,203 Huh! She was just here a second ago. 963 00:44:25,205 --> 00:44:27,119 - Clementine? The elf? 964 00:44:27,121 --> 00:44:28,395 - Exactly! 965 00:44:28,397 --> 00:44:30,581 - We're going home right now. 966 00:44:33,808 --> 00:44:36,027 - I heard what happened. Is Kevin all right? 967 00:44:36,029 --> 00:44:38,378 - If you consider grounded for life all right. 968 00:44:38,380 --> 00:44:40,295 I knew this was gonna happen. 969 00:44:40,297 --> 00:44:42,615 - (Woman on TV): Firemen were called to Greenwood Park, 970 00:44:42,617 --> 00:44:44,967 where a child was pulled from a 60-foot tree... 971 00:44:44,969 --> 00:44:47,959 - Get your facts straight! It was a 50-foot tree! 972 00:44:47,961 --> 00:44:50,515 - More strange activity with the Northern Lights. 973 00:44:50,517 --> 00:44:52,464 - Well, at least he wasn't hurt. 974 00:44:52,466 --> 00:44:54,010 - Yeah, but he could've been, 975 00:44:54,012 --> 00:44:56,631 all because of the ceremony that nobody cares about 976 00:44:56,633 --> 00:44:58,952 and a park that's not gonna exist in a month. 977 00:44:58,954 --> 00:45:01,775 - What do you mean, isn't gonna exist in a month? 978 00:45:01,777 --> 00:45:04,632 - Mr. Pendleton, the developer, he's building condos on it. 979 00:45:04,634 --> 00:45:06,985 - What? How could that guy be such a Scrooge? 980 00:45:06,987 --> 00:45:09,808 - I don't know. If I knew, maybe I could change his mind. 981 00:45:09,810 --> 00:45:12,027 But right now, what I'm worried about is Kevin. 982 00:45:12,029 --> 00:45:14,851 This whole thing has gotten out of hand! 983 00:45:14,853 --> 00:45:16,936 - OK, OK! Look, let's just take it easy. 984 00:45:16,938 --> 00:45:18,582 - OK, this is what I'm gonna do: 985 00:45:18,584 --> 00:45:19,960 I'm gonna pack our bags, 986 00:45:19,962 --> 00:45:22,516 book us tickets to someplace warm for the holidays, 987 00:45:22,518 --> 00:45:24,935 away from this town and your little assignment 988 00:45:24,937 --> 00:45:27,322 that turned into Kevin's mission! 989 00:45:27,324 --> 00:45:29,406 - No! I can't leave now! 990 00:45:29,408 --> 00:45:31,020 It's too important! 991 00:45:31,022 --> 00:45:32,499 You gotta believe me! 992 00:45:32,501 --> 00:45:35,255 - Honey, it's a fantasy. It's not real! 993 00:45:35,257 --> 00:45:36,700 - Yes, it is! 994 00:45:36,702 --> 00:45:39,255 - You listen to me, Mister! - No, you're wrong! 995 00:45:39,257 --> 00:45:42,752 Just 'cause you don't think it's real, doesn't mean it isn't! 996 00:45:42,754 --> 00:45:46,313 - Kevin! Honey! 997 00:45:46,315 --> 00:45:47,828 Kevin! 998 00:45:47,830 --> 00:45:49,912 - He's just a little boy, Chelsea, 999 00:45:49,914 --> 00:45:52,230 who isn't quite ready to grow up. 1000 00:45:52,232 --> 00:45:56,332 - Yeah, I know 2 people who are stuck in that phase. 1001 00:45:56,334 --> 00:45:59,659 - Which is probably why it's so hard for you to decide 1002 00:45:59,662 --> 00:46:02,684 whether to let Kevin stay in his own little world 1003 00:46:02,686 --> 00:46:05,407 or drag him kicking and screaming into yours. 1004 00:46:05,409 --> 00:46:08,164 - Good night, Mr. Wilson. 1005 00:46:11,728 --> 00:46:14,819 (Door opening and closing) 1006 00:46:14,821 --> 00:46:16,836 (Sighing) 1007 00:46:16,838 --> 00:46:20,399 - This Pendleton guy wants to demolish the park! - Kevin! 1008 00:46:20,401 --> 00:46:22,987 - So there will never be a tree lighting ever again! 1009 00:46:22,989 --> 00:46:26,685 - I know! I heard everything, including what your mom said 1010 00:46:26,687 --> 00:46:29,945 about wishing she knew why Mr. Pendleton is such a Scrooge! 1011 00:46:29,948 --> 00:46:31,324 Which gave me an idea. 1012 00:46:31,326 --> 00:46:34,585 OK, grab your coat, and let's go. 1013 00:46:43,661 --> 00:46:45,812 (Sighing) 1014 00:46:47,796 --> 00:46:49,778 (Knocking) 1015 00:46:49,780 --> 00:46:51,190 - Kevin? 1016 00:46:51,192 --> 00:46:52,535 (Knocking) 1017 00:46:52,537 --> 00:46:54,047 Kevin? 1018 00:46:59,695 --> 00:47:01,611 Kevin? 1019 00:47:03,293 --> 00:47:05,476 - So, tell me why we're here again? 1020 00:47:05,478 --> 00:47:07,628 - To find out why Mr. Pendleton is so mean, 1021 00:47:07,630 --> 00:47:09,847 he would cut down the city's Christmas tree. 1022 00:47:09,849 --> 00:47:11,628 I mean, who would do such a thing? 1023 00:47:11,630 --> 00:47:13,778 And maybe whatever we find, your mom can use 1024 00:47:13,780 --> 00:47:16,670 to help bring the tree-lighting ceremony back on track. 1025 00:47:16,672 --> 00:47:19,426 - Sounds like kind of a long shot. 1026 00:47:19,428 --> 00:47:20,972 (Sighing) 1027 00:47:20,974 --> 00:47:24,469 - Right now, my friend, it's the only shot we got. 1028 00:47:25,847 --> 00:47:27,763 (Giggling) 1029 00:47:27,765 --> 00:47:32,335 - I checked State Street and the park on my way back over. 1030 00:47:32,337 --> 00:47:33,746 - I shouldn't have been so hard on him. 1031 00:47:33,748 --> 00:47:36,602 - I shouldn't have encouraged him in the first place. 1032 00:47:36,604 --> 00:47:39,192 - I'm gonna call the police. 1033 00:47:40,638 --> 00:47:43,460 (Electricity crackling) 1034 00:47:44,639 --> 00:47:46,485 - What do you think Santa will do 1035 00:47:46,487 --> 00:47:49,142 if he catches us sneaking into the archives? 1036 00:47:49,144 --> 00:47:51,158 - Don't know and don't wanna find out, 1037 00:47:51,160 --> 00:47:52,974 so pipe down! 1038 00:47:56,268 --> 00:47:57,915 (Whispering): Right here. 1039 00:47:57,917 --> 00:47:59,455 - Hurry! 1040 00:47:59,457 --> 00:48:02,736 If my mom checks out my room and sees that I'm not there, 1041 00:48:02,738 --> 00:48:05,346 she'll have bloodhounds looking for me! 1042 00:48:05,348 --> 00:48:09,163 - We're getting warmer and warmer 1043 00:48:09,165 --> 00:48:10,904 and warmer and... 1044 00:48:10,906 --> 00:48:12,176 (Gasping) 1045 00:48:12,178 --> 00:48:13,784 Bingo! 1046 00:48:13,786 --> 00:48:16,528 We've narrowed it down to the past 50 years! 1047 00:48:17,868 --> 00:48:19,174 - Another power dip. 1048 00:48:19,176 --> 00:48:21,383 - Because we're running out of magic snow. 1049 00:48:21,384 --> 00:48:23,994 - How many Ernie Q. Pendletons can there be? 1050 00:48:23,996 --> 00:48:25,901 - Apparently a lot. 1051 00:48:25,903 --> 00:48:28,076 - What were those mothers thinking? 1052 00:48:28,078 --> 00:48:29,918 - Oh! 1053 00:48:31,025 --> 00:48:32,429 Got it! 1054 00:48:32,431 --> 00:48:33,734 Wow! 1055 00:48:33,736 --> 00:48:35,676 Age 7, 8 and 9, 1056 00:48:35,678 --> 00:48:38,755 all he asked for was a gift for a penny. 1057 00:48:38,757 --> 00:48:41,201 Money must've gone a lot further in those days! 1058 00:48:41,203 --> 00:48:44,247 - They weren't gifts for a penny. 1059 00:48:44,249 --> 00:48:46,791 They were gifts for a person named Penny. 1060 00:48:46,793 --> 00:48:49,234 "Dear Santa, can you please bring 1061 00:48:49,236 --> 00:48:51,545 "some white ice skates, size 4, 1062 00:48:51,547 --> 00:48:53,152 "to my friend, Penny, 1063 00:48:53,154 --> 00:48:55,026 "so we can skate together. 1064 00:48:55,028 --> 00:48:57,169 "Her mom is sick, 1065 00:48:57,171 --> 00:49:00,015 "and her dad says they don't have any money for skates. 1066 00:49:00,017 --> 00:49:01,622 "Thank you. Ernie." 1067 00:49:01,624 --> 00:49:04,265 - All he asked for was gifts for her! 1068 00:49:04,267 --> 00:49:06,140 - But nothing for himself! 1069 00:49:06,142 --> 00:49:10,794 - Which means maybe he's not all bad. 1070 00:49:10,796 --> 00:49:12,568 - We gotta show mom! 1071 00:49:12,570 --> 00:49:13,907 - Yeah! 1072 00:49:13,909 --> 00:49:15,614 OK, help me! 1073 00:49:17,389 --> 00:49:18,928 Come! 1074 00:49:20,737 --> 00:49:22,980 - I need to file a missing person's report. 1075 00:49:22,982 --> 00:49:24,150 - (Kevin): Mom! 1076 00:49:24,152 --> 00:49:25,154 - Never mind. 1077 00:49:25,156 --> 00:49:26,394 Kevin? 1078 00:49:26,396 --> 00:49:28,167 Honey! 1079 00:49:28,169 --> 00:49:31,215 I have been so worried about you! 1080 00:49:31,217 --> 00:49:32,654 Where have you been? 1081 00:49:32,656 --> 00:49:35,800 - Collecting information for you about Mr. Pendleton. 1082 00:49:35,802 --> 00:49:37,106 - What? Information? 1083 00:49:37,108 --> 00:49:39,850 - Yeah, about why he's so mean, 1084 00:49:39,852 --> 00:49:42,932 and it turns out maybe you were wrong about him. 1085 00:49:42,934 --> 00:49:44,806 Maybe he is a good guy. 1086 00:49:44,808 --> 00:49:47,149 Look! When he was a kid, 1087 00:49:47,151 --> 00:49:50,464 he never asked for any presents for himself, 1088 00:49:50,466 --> 00:49:53,845 only for somebody named Penny. 1089 00:49:53,847 --> 00:49:55,451 (Sighing) 1090 00:49:55,453 --> 00:49:57,460 - Where did you get this? 1091 00:49:57,462 --> 00:49:58,699 - Uh... 1092 00:49:58,701 --> 00:49:59,836 - Kevin! 1093 00:49:59,838 --> 00:50:01,576 - Northpole. 1094 00:50:01,578 --> 00:50:03,218 We found it in Santa's files. 1095 00:50:03,220 --> 00:50:04,490 - (Chelsea): "We"? 1096 00:50:04,492 --> 00:50:07,135 As in you and Clementine, the elf? 1097 00:50:08,375 --> 00:50:09,712 (Sighing) 1098 00:50:09,714 --> 00:50:11,151 Honey, listen to me. 1099 00:50:11,153 --> 00:50:13,195 You know you're the most precious thing 1100 00:50:13,197 --> 00:50:14,433 in the world to me, right? 1101 00:50:14,435 --> 00:50:15,973 - Of course. 1102 00:50:15,975 --> 00:50:17,848 I didn't mean to scare you, Mom, 1103 00:50:17,850 --> 00:50:21,496 but I thought it was important, 'cause it might help protect... 1104 00:50:21,498 --> 00:50:23,404 - (Both): Northpole. 1105 00:50:23,406 --> 00:50:26,116 - And Christmas? - Right. 1106 00:50:26,118 --> 00:50:29,597 'Cause even though you don't believe it, 1107 00:50:29,599 --> 00:50:31,204 I know it's real. 1108 00:50:36,662 --> 00:50:38,871 (Sighing) 1109 00:50:38,873 --> 00:50:40,880 - I, um... 1110 00:50:40,882 --> 00:50:43,357 I believe that you believe. 1111 00:50:44,864 --> 00:50:46,537 And that's good enough for me. 1112 00:50:46,539 --> 00:50:49,651 - Really? - Yeah. 1113 00:50:49,653 --> 00:50:51,826 And if you say spreading holiday cheer 1114 00:50:51,828 --> 00:50:53,667 is the only way to save Northpole, 1115 00:50:53,669 --> 00:50:55,743 then we better find a way to do it. 1116 00:50:55,745 --> 00:50:57,383 (Doorbell ringing) 1117 00:50:57,385 --> 00:51:00,229 - Oh, that'll be Clementine! 1118 00:51:01,568 --> 00:51:03,442 - This should be interesting. 1119 00:51:03,444 --> 00:51:06,355 (Door opening and closing) 1120 00:51:06,357 --> 00:51:09,368 - Hey, Ms. Hastings! I'm Clementine! 1121 00:51:09,370 --> 00:51:11,142 - She's the one I've been telling you guys about. 1122 00:51:11,144 --> 00:51:13,853 - Right! You're the, um... 1123 00:51:13,855 --> 00:51:16,131 - Only member of Kevin's Christmas Committee! 1124 00:51:23,998 --> 00:51:27,880 - Listen, um, thanks for being here for me. 1125 00:51:27,882 --> 00:51:31,228 I think maybe I was a little over the top, and I'm sorry. 1126 00:51:31,230 --> 00:51:32,433 (Chuckling) 1127 00:51:32,435 --> 00:51:34,709 - Well, I might not have any kids of my own, 1128 00:51:34,711 --> 00:51:37,589 but from 8:00 to 3:00, I have 30, so I can empathize. 1129 00:51:37,591 --> 00:51:39,597 For what it's worth, 1130 00:51:39,599 --> 00:51:42,510 I think it was a wise choice to play along with the fantasy. 1131 00:51:42,512 --> 00:51:44,183 At least for now. - Yeah. 1132 00:51:44,185 --> 00:51:46,226 He's not gonna be innocent for much longer, 1133 00:51:46,228 --> 00:51:49,037 and I guess it's better to embrace it than to cut it short. 1134 00:51:49,039 --> 00:51:50,678 You helped me see that. 1135 00:51:50,680 --> 00:51:51,950 - Does that mean the mission 1136 00:51:51,952 --> 00:51:53,422 to save Northpole's back on? 1137 00:51:53,424 --> 00:51:55,097 - Well, we've met Clementine! 1138 00:51:55,099 --> 00:51:56,804 We can't let her be homeless, right? 1139 00:51:56,806 --> 00:51:58,411 - We? 1140 00:51:58,412 --> 00:52:00,185 You still want me along for the ride? 1141 00:52:00,187 --> 00:52:03,400 - Well, are you willing? - Why would you think otherwise? 1142 00:52:03,402 --> 00:52:05,072 - Ask me when we have more time. 1143 00:52:05,074 --> 00:52:07,852 Right now, we have a tree lighting to save, right? 1144 00:52:09,191 --> 00:52:11,065 - All right, I'll see you. 1145 00:52:11,067 --> 00:52:13,676 - OK. Good night! - Good night! 1146 00:52:15,953 --> 00:52:17,660 - Mmm! 1147 00:52:19,870 --> 00:52:21,745 - OK, so, how's this gonna work, Mom? 1148 00:52:21,747 --> 00:52:23,552 - Yeah, how's this gonna work? 1149 00:52:23,554 --> 00:52:26,832 - I suggest a 2-prong attack. You guys spread the word. 1150 00:52:26,834 --> 00:52:28,507 - Sounds good to me! - Cool! 1151 00:52:28,509 --> 00:52:30,682 - We're gonna need food, funds and a permit. 1152 00:52:30,684 --> 00:52:31,887 - We're on it! 1153 00:52:31,889 --> 00:52:33,327 - And I'll get something 1154 00:52:33,329 --> 00:52:34,331 even more important. 1155 00:52:34,333 --> 00:52:35,402 - And what's that? 1156 00:52:35,404 --> 00:52:41,495 - Leverage. 1157 00:52:41,497 --> 00:52:44,374 - I got the list of the mayor's biggest campaign donors. 1158 00:52:44,377 --> 00:52:46,985 Guess who's at the top: Mr. & Mrs. Ernie Pendleton. 1159 00:52:46,987 --> 00:52:48,526 Uh-huh. Oh! 1160 00:52:48,528 --> 00:52:51,438 Yeah, I gotta go. I'll see you back at the office. 1161 00:53:07,641 --> 00:53:10,319 - Excuse me, sir, I think you dropped this. 1162 00:53:10,321 --> 00:53:12,160 - (Man): No. 1163 00:53:12,162 --> 00:53:13,767 - Get some food, OK? 1164 00:53:19,894 --> 00:53:22,739 - Hey, Chelsea! - Ah... 1165 00:53:22,741 --> 00:53:25,752 - Don't worry! I'm not gonna try and set you up with anyone. 1166 00:53:25,754 --> 00:53:27,693 I just wanna see how your story's going. 1167 00:53:27,695 --> 00:53:30,071 - Well, you know, a couple things aren't adding up. 1168 00:53:30,072 --> 00:53:32,547 I could clear up one thing if the planning commission 1169 00:53:32,549 --> 00:53:34,523 wasn't closed for Christmas. 1170 00:53:34,525 --> 00:53:36,531 - A woman I sing with at church works 1171 00:53:36,533 --> 00:53:38,071 for the planning commission. 1172 00:53:38,073 --> 00:53:40,849 - Seriously? - She'll be at practice tonight. 1173 00:53:40,851 --> 00:53:42,357 Maybe she can help. 1174 00:53:42,358 --> 00:53:44,063 - You are a lifesaver! 1175 00:53:44,065 --> 00:53:47,076 - I just hope you can carry a tune. 1176 00:53:47,078 --> 00:53:48,482 - (Laughing): Yeah! 1177 00:53:48,484 --> 00:53:50,993 (♪ Jingle Bells ♪) 1178 00:53:50,995 --> 00:53:53,370 - Donate to the town tree lighting! 1179 00:53:54,810 --> 00:53:56,718 Save a Christmas tradition! 1180 00:53:56,720 --> 00:53:59,295 - Here's a buck for some trumpet lessons. 1181 00:54:01,205 --> 00:54:03,380 - Normally, I would be offended by that, 1182 00:54:03,382 --> 00:54:05,722 but it's for a good cause, so thank you, sir! 1183 00:54:05,724 --> 00:54:07,129 - Merry Christmas! 1184 00:54:07,131 --> 00:54:08,534 - How's our website doing? 1185 00:54:08,536 --> 00:54:09,806 Any better than we are? 1186 00:54:09,808 --> 00:54:11,380 - Well, we've only got 5 hits, 1187 00:54:11,382 --> 00:54:13,322 and four of them are me! 1188 00:54:13,324 --> 00:54:15,631 - Which means we've already had one hit! 1189 00:54:15,633 --> 00:54:17,172 - (Ryan and Kevin): Yeah! 1190 00:54:17,174 --> 00:54:18,979 - Hey, guys! 1191 00:54:18,981 --> 00:54:22,595 - Hey, Mom! How's your side of the attack going? 1192 00:54:22,597 --> 00:54:24,804 - It's coming along. How about you guys? 1193 00:54:24,806 --> 00:54:26,278 - So far, we've raised $4, 1194 00:54:26,280 --> 00:54:28,554 including 2 Canadian quarters and a bus token! 1195 00:54:28,556 --> 00:54:31,734 - So, that puts us at about 98% short of our goal. Hmm! 1196 00:54:31,736 --> 00:54:34,513 - (Ryan): Or 2% closer to victory! 1197 00:54:34,515 --> 00:54:37,659 - I think we need to find a better way to get the word out. 1198 00:54:37,661 --> 00:54:39,835 - You know, I think I just might have one. 1199 00:54:41,879 --> 00:54:43,551 - (Chelsea): Seriously? 1200 00:54:43,553 --> 00:54:46,363 We're supposed to change minds with tree scraps? 1201 00:54:46,365 --> 00:54:50,246 - Well, you call them scraps. I call them festive pine art. 1202 00:54:50,248 --> 00:54:52,591 - (Chuckling): Well, either way, it'll be fun, 1203 00:54:52,593 --> 00:54:54,131 which, as they say back home, 1204 00:54:54,133 --> 00:54:56,039 is the best reason to do anything. 1205 00:55:01,094 --> 00:55:02,834 - Hi there! I'm Ryan Wilson. 1206 00:55:02,836 --> 00:55:04,942 This is Chelsea Hastings. - (Chelsea): Hi! 1207 00:55:04,944 --> 00:55:06,416 - Any chance you remember 1208 00:55:06,418 --> 00:55:08,056 the tree lighting in Greenwood Park? 1209 00:55:08,058 --> 00:55:10,400 - Oh, I do! 1210 00:55:10,402 --> 00:55:12,677 Haven't thought about it in years. 1211 00:55:12,679 --> 00:55:15,756 But it was beautiful, and so much fun! 1212 00:55:15,758 --> 00:55:19,103 - Well, it can be again, with your help. 1213 00:55:20,041 --> 00:55:21,447 Hope to see you there! 1214 00:55:21,449 --> 00:55:23,489 (Woman chuckling) 1215 00:55:25,398 --> 00:55:27,874 - Can any woman resist your charm? 1216 00:55:27,876 --> 00:55:30,988 - I'm hoping one woman can't. 1217 00:55:30,990 --> 00:55:33,297 (Chuckling) 1218 00:55:33,299 --> 00:55:36,745 - So, how'd you get into teaching, huh? 1219 00:55:36,747 --> 00:55:40,562 - Uh, well, after college, I did a lot of jobs, 1220 00:55:40,564 --> 00:55:42,838 but teaching is the best by far. 1221 00:55:42,840 --> 00:55:44,484 - Really? Why? 1222 00:55:44,486 --> 00:55:46,733 - Light bulbs. - Light bulbs? 1223 00:55:46,735 --> 00:55:48,747 - Yeah, turning on over kids' heads 1224 00:55:48,749 --> 00:55:50,863 when a concept they've been struggling with 1225 00:55:50,865 --> 00:55:52,070 finally sinks in. 1226 00:55:52,072 --> 00:55:53,212 - Hmm... - I love that. 1227 00:55:53,214 --> 00:55:55,529 Oh, hey! - (Man): Hi there! 1228 00:55:55,531 --> 00:55:57,979 - Hope to see you there. - Thanks! 1229 00:55:57,981 --> 00:56:01,371 - Merry Christmas! - (Man): You too! 1230 00:56:01,373 --> 00:56:02,612 (Clearing throat) 1231 00:56:02,614 --> 00:56:05,567 - Must be a challenge, being a single mom. 1232 00:56:05,569 --> 00:56:07,883 - It was definitely hard the first year 1233 00:56:07,885 --> 00:56:09,326 after Kevin's father left. 1234 00:56:09,328 --> 00:56:11,007 But I never had any illusions 1235 00:56:11,009 --> 00:56:13,725 that the world would make it easy for me, so... 1236 00:56:13,727 --> 00:56:16,210 - Is that why you're such a skeptic? 1237 00:56:16,212 --> 00:56:17,519 (Chuckling) 1238 00:56:17,522 --> 00:56:19,902 - Well, partially by nature, partially my job, 1239 00:56:19,904 --> 00:56:22,924 and partially the result of living with Kevin's father. 1240 00:56:22,926 --> 00:56:25,509 - Hmm... Feel like telling me about him? 1241 00:56:25,511 --> 00:56:26,886 Oh, hey! - (Woman): Hi! 1242 00:56:26,888 --> 00:56:29,437 - Here you go! Hope to see you there! 1243 00:56:29,439 --> 00:56:30,983 - Thanks! 1244 00:56:31,822 --> 00:56:34,373 - Yeah, sure! Um... 1245 00:56:34,375 --> 00:56:37,663 We met in college, both English majors. 1246 00:56:37,665 --> 00:56:40,617 I wanted to be a journalist, he wanted to be a novelist. 1247 00:56:40,619 --> 00:56:43,269 Only difference is I worked towards my goal, 1248 00:56:43,271 --> 00:56:44,679 and he only dreamed of his. 1249 00:56:44,681 --> 00:56:46,325 - Where is he now? 1250 00:56:46,327 --> 00:56:47,534 - Oh! I don't know. 1251 00:56:47,536 --> 00:56:49,480 Probably some place with coconuts, 1252 00:56:49,482 --> 00:56:51,294 dreaming of his first draft. 1253 00:56:51,296 --> 00:56:54,281 - (Clementine, giggling): Oh, look! Here's more people. 1254 00:56:54,283 --> 00:56:56,026 - (Kevin): Special delivery! 1255 00:56:56,028 --> 00:56:57,940 Tree lighting on Christmas Eve! 1256 00:56:57,942 --> 00:57:00,190 - Ah! That fella could pull a sleigh! 1257 00:57:00,192 --> 00:57:02,641 Hope to see you at the tree lighting. 1258 00:57:03,482 --> 00:57:05,192 Whoo! 1259 00:57:05,194 --> 00:57:07,779 - (Ryan): Once you make learning fun, my job's easy. 1260 00:57:07,781 --> 00:57:09,288 - Fun? Yeah... 1261 00:57:09,290 --> 00:57:11,101 Come to the tree lighting. - Thanks! 1262 00:57:11,103 --> 00:57:13,653 - I used to have some of that before the responsibility 1263 00:57:13,655 --> 00:57:15,969 of a pesky thing called paying the bills. 1264 00:57:15,971 --> 00:57:19,864 You know, I used to pack a mean snowball. 1265 00:57:19,866 --> 00:57:21,542 - Oh, really? 1266 00:57:21,544 --> 00:57:23,155 I bet you talk a big game. 1267 00:57:23,157 --> 00:57:25,907 - So, you don't think I'd do this, huh? 1268 00:57:25,909 --> 00:57:28,190 (Both laughing) 1269 00:57:28,192 --> 00:57:30,540 - Oh, really? It's on! 1270 00:57:30,542 --> 00:57:32,319 - (Laughing): No! 1271 00:57:32,321 --> 00:57:35,039 - (Kevin and Clementine): Snowball fight! 1272 00:57:35,041 --> 00:57:36,381 (Laughing) 1273 00:57:36,383 --> 00:57:38,061 (Screaming) 1274 00:57:38,063 --> 00:57:39,840 - (Ryan): Oh, what do you want? 1275 00:57:39,842 --> 00:57:43,096 You guys want a piece of this? Oh! 1276 00:57:43,098 --> 00:57:46,353 (All screaming and laughing) 1277 00:57:51,624 --> 00:57:54,712 (Panting) 1278 00:57:54,714 --> 00:57:56,761 (Clementine and Kevin laughing) 1279 00:58:08,343 --> 00:58:11,464 - (Josephine): ♪ Gloria 1280 00:58:11,466 --> 00:58:14,587 (♪ Choir vocalizing ) 1281 00:58:18,852 --> 00:58:23,820 ♪ In excelsis deo 1282 00:58:29,260 --> 00:58:31,608 - Nice job! Nice job, everybody! 1283 00:58:31,610 --> 00:58:33,187 Let's take five! 1284 00:58:36,848 --> 00:58:38,155 - Hi! - Hi! 1285 00:58:38,157 --> 00:58:40,102 - Josephine, this is my friend Chelsea, 1286 00:58:40,104 --> 00:58:41,647 the one I told you about. 1287 00:58:41,649 --> 00:58:44,132 - Thank you so much for talking with me. 1288 00:58:44,134 --> 00:58:46,616 - Well, to be honest, I'm not really sure if I should. 1289 00:58:46,618 --> 00:58:49,234 - Look, all I need to know is January's agenda. 1290 00:58:49,236 --> 00:58:52,928 If it wasn't the holidays, it'd be public, right? 1291 00:58:52,930 --> 00:58:55,378 - Right. I guess it's OK. 1292 00:58:55,380 --> 00:58:57,225 There are 2 items: 1293 00:58:57,227 --> 00:59:00,280 a proposal to widen a crosswalk on State Street, 1294 00:59:00,282 --> 00:59:03,705 and an offer from a company called Pendleton Development 1295 00:59:03,707 --> 00:59:05,450 to purchase Greenwood Park. 1296 00:59:05,452 --> 00:59:07,398 - That's all I needed to know. 1297 00:59:07,400 --> 00:59:09,546 - Merry Christmas! - You too! 1298 00:59:11,158 --> 00:59:13,475 Yes! 1299 00:59:16,026 --> 00:59:18,443 - (Jenkins): Hastings! When do I get the park story? 1300 00:59:18,445 --> 00:59:21,497 - I'm just putting the final touches on it right now. 1301 00:59:21,499 --> 00:59:24,720 - Good! I wanna go big with this in tomorrow's edition, 1302 00:59:24,722 --> 00:59:26,601 and we go to press in 2 hours. 1303 00:59:26,603 --> 00:59:29,321 Chelsea! - Yes, I understand. 1304 00:59:29,323 --> 00:59:31,335 - OK. 1305 00:59:32,209 --> 00:59:34,257 (Keyboard clicking) 1306 00:59:49,197 --> 00:59:50,841 - OK... 1307 00:59:58,698 --> 01:00:00,409 (Sighing) 1308 01:00:00,411 --> 01:00:02,759 - (Kevin): OK, what's next? 1309 01:00:02,761 --> 01:00:05,646 - OK, so now we need 2 mittenfuls of sugar. 1310 01:00:05,648 --> 01:00:07,762 - All right. 1311 01:00:07,764 --> 01:00:08,803 - One... Nice! 1312 01:00:09,945 --> 01:00:11,153 - One... 1313 01:00:11,155 --> 01:00:12,965 - Two! - And two! 1314 01:00:12,967 --> 01:00:14,510 - Perfect! 1315 01:00:14,512 --> 01:00:18,135 OK, and now, one bellful of sprinkles. 1316 01:00:18,137 --> 01:00:20,587 - A whole bellful? - And no skimping! 1317 01:00:20,589 --> 01:00:23,239 There's no such thing as too many sprinkles. 1318 01:00:23,241 --> 01:00:24,716 - (Chelsea): Hey, guys! 1319 01:00:24,718 --> 01:00:27,033 Sorry I'm late! Hi! - Guess what, Mom! 1320 01:00:27,035 --> 01:00:29,584 We just got an anonymous donation from the website! 1321 01:00:29,586 --> 01:00:31,766 - Ah! - A ginormous one! 1322 01:00:31,768 --> 01:00:35,963 - Yeah! Ginormous enough to afford a generator and lights. 1323 01:00:35,965 --> 01:00:38,782 - We might actually be able to pull this off, hmm? 1324 01:00:38,784 --> 01:00:43,550 - To our secret, but very generous, benefactor. 1325 01:00:43,552 --> 01:00:45,599 - Thank you! All right, cheers! 1326 01:00:45,601 --> 01:00:47,277 - (Ryan): Cheers! - (Clementine): Jingles! 1327 01:00:47,279 --> 01:00:49,559 - Jingles! 1328 01:00:56,074 --> 01:00:58,456 - Excuse me... 1329 01:00:58,458 --> 01:01:01,042 Be careful, it's hot. First batch out of the oven! 1330 01:01:01,044 --> 01:01:03,358 - Thank you! 1331 01:01:04,735 --> 01:01:07,220 Wow! That is amazing! 1332 01:01:07,222 --> 01:01:10,005 - For every cup of flour, 2 cups of happy. 1333 01:01:10,007 --> 01:01:11,348 Got the recipe from Grandma Lolli, 1334 01:01:11,350 --> 01:01:13,094 who created it with Grandma Dolli, 1335 01:01:13,096 --> 01:01:14,638 with help from Grandma Lacybell. 1336 01:01:14,640 --> 01:01:16,049 - You have a lot of grandmas. 1337 01:01:16,051 --> 01:01:17,661 - Tell me about it! 1338 01:01:17,663 --> 01:01:20,380 Last year, I got 204 pairs of socks for Christmas. 1339 01:01:20,382 --> 01:01:22,830 (Chuckling) 1340 01:01:22,832 --> 01:01:25,582 - Can I ask you something? - Sure. 1341 01:01:25,584 --> 01:01:29,008 - You and Kev, you're just pretending, right? 1342 01:01:29,010 --> 01:01:32,633 I mean, you don't really think you're from Northpole? 1343 01:01:33,541 --> 01:01:35,689 (Chuckling) 1344 01:01:35,691 --> 01:01:39,583 - You know, sometimes, it's harder for people to believe 1345 01:01:39,585 --> 01:01:43,209 in things they've never seen than it is for others. 1346 01:01:44,117 --> 01:01:45,794 - Yeah... 1347 01:01:45,796 --> 01:01:48,413 That basically describes me. 1348 01:01:49,354 --> 01:01:51,266 - But, Ms. Hastings, 1349 01:01:51,268 --> 01:01:55,328 for Kevin, you ignored what your head was telling you 1350 01:01:55,330 --> 01:01:58,485 and chose to listen to your heart instead. 1351 01:01:58,487 --> 01:02:00,096 And just so you know, 1352 01:02:00,098 --> 01:02:02,110 that meant so much to him. 1353 01:02:03,119 --> 01:02:05,501 And what you're trying to do here, 1354 01:02:05,503 --> 01:02:07,415 to bring the town together, 1355 01:02:07,417 --> 01:02:10,471 to light the tree and make people happy... 1356 01:02:10,473 --> 01:02:13,862 Well, that means so much to me too. 1357 01:02:16,312 --> 01:02:18,964 - Clementine? - Yeah? 1358 01:02:18,966 --> 01:02:22,321 - How old are you? - 13... decades! 1359 01:02:23,699 --> 01:02:25,074 I'm kidding! 1360 01:02:25,076 --> 01:02:26,652 (Giggling) 1361 01:02:26,654 --> 01:02:29,439 I'll get you another cookie. 1362 01:02:34,544 --> 01:02:36,019 - Hey! 1363 01:02:36,021 --> 01:02:38,906 Oh, it looks like you've been working all night! 1364 01:02:38,908 --> 01:02:42,465 - Well, I promise posters, I deliver posters. 1365 01:02:42,467 --> 01:02:45,655 - A man who finishes what he starts. 1366 01:02:45,657 --> 01:02:47,770 I'm not used to that. 1367 01:02:47,772 --> 01:02:49,818 - Maybe it's time for that to change. 1368 01:02:51,463 --> 01:02:54,719 - I need some more coffee. You want some? 1369 01:02:54,721 --> 01:02:56,835 - Sure! 1370 01:02:56,837 --> 01:02:58,949 (Birds chirping) 1371 01:02:58,951 --> 01:03:02,575 - OK, so I have the food all set, 1372 01:03:02,577 --> 01:03:04,723 um, you've got the posters. 1373 01:03:04,725 --> 01:03:07,946 I just need to get the permit, then we're ready for tomorrow! 1374 01:03:07,948 --> 01:03:09,659 - Whoa! - What? 1375 01:03:09,661 --> 01:03:13,117 - Well, isn't this the story you've been working on? 1376 01:03:13,119 --> 01:03:14,192 - Let me see! 1377 01:03:14,194 --> 01:03:15,736 Jenkins wasn't kidding 1378 01:03:15,738 --> 01:03:17,415 when he said he was gonna go big. 1379 01:03:17,417 --> 01:03:19,932 Huh! Wow! 1380 01:03:19,934 --> 01:03:23,122 I wonder who's gonna call first, huh? 1381 01:03:23,124 --> 01:03:24,566 The mayor apologizing 1382 01:03:24,568 --> 01:03:28,090 or Pendleton's lawyer, threatening to sue. 1383 01:03:28,092 --> 01:03:31,045 I guess I don't need these anymore. 1384 01:03:45,582 --> 01:03:47,631 Wait a minute! I don't believe it. 1385 01:03:47,633 --> 01:03:48,972 - Believe what? 1386 01:03:48,974 --> 01:03:51,928 - 1964 junior skating pair champions, 1387 01:03:51,930 --> 01:03:53,405 Ernie and Penelope. 1388 01:03:53,407 --> 01:03:55,643 "Penny" is short for Penelope. 1389 01:03:55,645 --> 01:03:57,316 - I don't get it. 1390 01:03:57,318 --> 01:03:59,554 - It has to be him! - Who? 1391 01:04:00,725 --> 01:04:02,396 - Pendleton! 1392 01:04:02,398 --> 01:04:04,634 - Yeah, I mean... It could be, I guess. 1393 01:04:04,636 --> 01:04:06,171 But, so what? 1394 01:04:06,173 --> 01:04:09,113 - I think I made a huge mistake. 1395 01:04:09,115 --> 01:04:11,585 Can you hold down the fort for me? 1396 01:04:13,492 --> 01:04:15,363 There's something I gotta do. 1397 01:04:15,365 --> 01:04:17,535 - Yeah... 1398 01:04:17,537 --> 01:04:20,142 (Car door slamming, birds chirping) 1399 01:04:23,686 --> 01:04:26,292 (Doorbell ringing) 1400 01:04:29,469 --> 01:04:32,408 - Ms. Hastings! I'm surprised to see you here. 1401 01:04:32,410 --> 01:04:34,582 - I wouldn't have bothered you, but... 1402 01:04:34,584 --> 01:04:37,489 - Apparently, your article's caused quite a stir. 1403 01:04:37,491 --> 01:04:40,865 The city council's decided to launch an investigation. 1404 01:04:40,867 --> 01:04:42,400 - What a mess! 1405 01:04:42,402 --> 01:04:45,543 Look, I know I'm the last person you wanna talk to, 1406 01:04:45,545 --> 01:04:47,849 but if you could... 1407 01:04:47,851 --> 01:04:51,959 If you wouldn't mind answering a couple more questions for me... 1408 01:04:51,961 --> 01:04:54,065 - Why bother? 1409 01:04:54,067 --> 01:04:55,703 You got your headline. 1410 01:04:55,705 --> 01:04:59,480 - I did. But, just... 1411 01:04:59,482 --> 01:05:01,685 I think I got it wrong. 1412 01:05:05,597 --> 01:05:07,735 (Sighing) 1413 01:05:12,749 --> 01:05:15,088 rday. 1414 01:05:15,090 --> 01:05:17,026 For nearly 50 years, 1415 01:05:17,028 --> 01:05:19,398 Penny was the light of my life. 1416 01:05:19,400 --> 01:05:21,338 - Was? 1417 01:05:22,876 --> 01:05:25,482 - I lost her 6 months ago. 1418 01:05:25,484 --> 01:05:28,122 - I'm sorry. I didn't know. 1419 01:05:29,393 --> 01:05:32,100 - W-we grew up next door to each other. 1420 01:05:32,102 --> 01:05:34,005 Walked to school together, 1421 01:05:34,007 --> 01:05:37,381 played, skated... 1422 01:05:37,383 --> 01:05:41,825 We had our first kiss on this rink. 1423 01:05:41,827 --> 01:05:45,635 She... she loved Greenwood Park. 1424 01:05:45,637 --> 01:05:47,508 - So, why build condos on it? 1425 01:05:47,510 --> 01:05:49,680 - Condos? 1426 01:05:49,682 --> 01:05:53,289 No, Pendleton Towers is going up by the old brickyard. 1427 01:05:53,291 --> 01:05:56,129 - But I know you were planning on buying the park! 1428 01:05:56,131 --> 01:06:00,341 - To fix it up, and then donate back to the city in trust, 1429 01:06:00,343 --> 01:06:03,283 so it could always be a place 1430 01:06:03,285 --> 01:06:07,360 where people come together and have fun. 1431 01:06:07,362 --> 01:06:10,836 - Why didn't the mayor tell me? Why didn't you? 1432 01:06:10,838 --> 01:06:13,810 - That's not what Penny would've wanted. 1433 01:06:13,812 --> 01:06:17,855 No, no plaques, no publicity, 1434 01:06:17,857 --> 01:06:21,196 no names over the door. 1435 01:06:21,198 --> 01:06:25,641 "The joy is in the giving," she'd say, 1436 01:06:25,643 --> 01:06:28,784 "not in the credit." 1437 01:06:31,625 --> 01:06:34,732 - Well, now that your gift is no longer anonymous, 1438 01:06:34,734 --> 01:06:37,740 are you still gonna go through with the project? 1439 01:06:37,742 --> 01:06:40,749 - Even if I decided to go ahead, 1440 01:06:40,751 --> 01:06:44,792 the city's reconsidering my offer based on what you wrote. 1441 01:06:47,166 --> 01:06:49,572 - I'll make sure the paper prints a retraction. 1442 01:06:51,311 --> 01:06:52,880 Maybe that'll help. 1443 01:07:00,769 --> 01:07:02,606 Mr. Pendleton, 1444 01:07:02,608 --> 01:07:04,311 did you happen to give a donation 1445 01:07:04,313 --> 01:07:07,888 to the Christmas-tree lighting campaign? 1446 01:07:07,890 --> 01:07:13,001 - Well, if I did, you know I couldn't tell you. 1447 01:07:14,706 --> 01:07:22,705 Ms. Hastings, what made you bring me that picture? 1448 01:07:33,857 --> 01:07:35,761 (Sighing) 1449 01:07:45,387 --> 01:07:48,694 - I wanna begin by saying how truly sorry I am, Mr. Jenkins. 1450 01:07:48,696 --> 01:07:52,740 And I assured Mr. Pendleton that a retraction will go to print. 1451 01:07:52,742 --> 01:07:55,178 - A retraction is not how I intend 1452 01:07:55,180 --> 01:07:57,118 to kick off our holiday issue. 1453 01:07:57,120 --> 01:07:59,657 I wanna be serving turkey, not eating crow. 1454 01:07:59,659 --> 01:08:01,232 - But... 1455 01:08:01,234 --> 01:08:03,475 - Look, we can deal with this in the new year, 1456 01:08:03,477 --> 01:08:05,351 if anyone still cares about it by then. 1457 01:08:05,353 --> 01:08:07,629 - This is a man's reputation! 1458 01:08:07,631 --> 01:08:10,206 - And I'm sure you feel appropriately contrite 1459 01:08:10,208 --> 01:08:11,581 about what you did to it. 1460 01:08:11,583 --> 01:08:14,125 - Of course I do! - Look, we'll wait. 1461 01:08:14,127 --> 01:08:16,202 We'll see how many letters we get. 1462 01:08:17,274 --> 01:08:19,550 Anything else? 1463 01:08:21,091 --> 01:08:23,603 - You can expect one letter for sure... 1464 01:08:23,605 --> 01:08:25,712 my letter of resignation. 1465 01:08:31,507 --> 01:08:34,253 (♪ Rock on radio ) 1466 01:08:34,255 --> 01:08:36,496 - Yuck! - (Ryan): How's it going? 1467 01:08:36,498 --> 01:08:38,908 - Not my best one! It's a mountain of frosting. 1468 01:08:38,910 --> 01:08:40,883 - That's more of a toupee right there. 1469 01:08:40,885 --> 01:08:42,324 - OK. 1470 01:08:42,326 --> 01:08:45,404 - Looks good! - Yes, it does. 1471 01:08:45,406 --> 01:08:48,018 - (Kevin): OK... Wow, it smells good! 1472 01:08:48,020 --> 01:08:52,069 - (Clementine): A little more happy sprinkles! 1473 01:08:52,071 --> 01:08:53,542 How's it going? - (Kevin): Good! 1474 01:08:53,544 --> 01:08:57,159 - (Ryan): Let's see! - It's going out of control! 1475 01:08:57,161 --> 01:08:58,700 (Ryan laughing) 1476 01:08:58,702 --> 01:09:00,341 - Hey... 1477 01:09:00,343 --> 01:09:03,555 - Mom! What's going on? 1478 01:09:03,557 --> 01:09:06,034 - I didn't take you seriously about Mr. Pendleton, 1479 01:09:06,036 --> 01:09:08,982 and if I had, I wouldn't have made the mistake 1480 01:09:08,984 --> 01:09:11,157 that cost him his good name. 1481 01:09:12,365 --> 01:09:13,870 We didn't get the permit. 1482 01:09:13,872 --> 01:09:16,348 The mayor rejected it himself, and he's having 1483 01:09:16,350 --> 01:09:18,492 maintenance crews take down the posters. 1484 01:09:18,494 --> 01:09:20,335 - What? 1485 01:09:20,337 --> 01:09:22,511 - I'm really sorry. 1486 01:09:22,513 --> 01:09:23,884 - How could they do that? 1487 01:09:23,886 --> 01:09:26,061 You're just doing your job as a journalist. 1488 01:09:26,063 --> 01:09:29,510 - Ex-journalist. I just resigned. 1489 01:09:35,339 --> 01:09:37,715 I've become such a skeptic. 1490 01:09:39,625 --> 01:09:42,438 I nearly missed one of the best parts of parenting: 1491 01:09:42,440 --> 01:09:46,055 being reminded of what I was like when I was a kid, 1492 01:09:46,057 --> 01:09:49,335 before I became so jaded. 1493 01:09:49,337 --> 01:09:51,782 You know, I couldn't make myself believe 1494 01:09:51,784 --> 01:09:54,126 that Kevin's friend was an elf, 1495 01:09:54,128 --> 01:09:57,441 but I had no problem believing that Mr. Pendleton was a crook. 1496 01:09:58,882 --> 01:10:02,465 That's just not the person I wanna be. 1497 01:10:02,467 --> 01:10:05,110 And thanks to my kid and Clementine 1498 01:10:05,112 --> 01:10:08,425 and, well, you... 1499 01:10:09,766 --> 01:10:11,875 it's gonna change, 1500 01:10:11,877 --> 01:10:13,852 starting now. 1501 01:10:19,913 --> 01:10:23,631 - I think I just got my first Christmas present. 1502 01:10:23,633 --> 01:10:25,605 (Keyboard clicking) 1503 01:10:25,607 --> 01:10:27,347 - What you doing? 1504 01:10:27,349 --> 01:10:29,725 - Oh, just writing about what I've learned 1505 01:10:29,727 --> 01:10:31,299 in the last couple of days. 1506 01:10:33,343 --> 01:10:37,059 - It did get kind of crazy around here, didn't it? 1507 01:10:37,061 --> 01:10:38,801 - Yeah. Crazy fun! 1508 01:10:38,803 --> 01:10:40,777 I love you. 1509 01:10:40,779 --> 01:10:42,116 - Ditto! 1510 01:10:45,935 --> 01:10:48,078 (Sighing) 1511 01:11:07,167 --> 01:11:08,607 - Hey, stranger! 1512 01:11:08,609 --> 01:11:10,449 - I saw you'd cleaned out your desk 1513 01:11:10,451 --> 01:11:12,927 and thought you'd left without saying goodbye. 1514 01:11:12,929 --> 01:11:15,606 - Well, that's one of the reasons why I came back... 1515 01:11:15,608 --> 01:11:17,080 and to ask you for a favour. 1516 01:11:17,082 --> 01:11:18,519 - What's on it? 1517 01:11:18,521 --> 01:11:20,329 - An unauthorized final column. 1518 01:11:20,331 --> 01:11:22,036 I was hoping you could sneak it 1519 01:11:22,038 --> 01:11:23,979 onto the online edition for me. 1520 01:11:23,981 --> 01:11:26,792 - Is it a rant about the callous nature of the news biz? 1521 01:11:26,794 --> 01:11:29,236 - Uh, no! - Too bad! 1522 01:11:29,238 --> 01:11:32,050 - Yeah. You'll still sneak it in for me though, right? 1523 01:11:32,052 --> 01:11:34,561 - Of course I will. - You're the best! 1524 01:11:34,563 --> 01:11:38,948 Thank you! 1525 01:11:38,950 --> 01:11:41,226 (Sighing) 1526 01:11:44,912 --> 01:11:47,020 - I've been looking around for you! 1527 01:11:47,022 --> 01:11:48,626 What are you doing? 1528 01:11:50,772 --> 01:11:53,953 - I was writing a note to thank you... 1529 01:11:54,890 --> 01:11:56,598 and to say goodbye. 1530 01:11:57,504 --> 01:11:58,941 - What? 1531 01:11:58,943 --> 01:12:01,455 You promised to spend Christmas Eve with me! 1532 01:12:01,457 --> 01:12:04,334 Remember? You can't bail! 1533 01:12:04,336 --> 01:12:06,746 - I don't know what made me think that 1534 01:12:06,748 --> 01:12:08,923 I could actually make a difference. 1535 01:12:08,925 --> 01:12:11,234 - You did make a difference! 1536 01:12:11,236 --> 01:12:12,840 To me! 1537 01:12:13,980 --> 01:12:16,793 This is the most dazzy Christmas ever! 1538 01:12:16,795 --> 01:12:20,141 You made me believe in you, Clementine. 1539 01:12:20,143 --> 01:12:23,758 It's not fair to stop believing in yourself. 1540 01:12:32,433 --> 01:12:34,809 - Mom... - Hi, honey! 1541 01:12:35,915 --> 01:12:37,556 Is everything OK? 1542 01:12:37,558 --> 01:12:39,431 - Not so much. 1543 01:12:39,433 --> 01:12:42,412 Clementine's pretty worried about Northpole. 1544 01:12:42,414 --> 01:12:46,364 I mean, I'd be freaking out too if our home was in trouble. 1545 01:12:46,366 --> 01:12:50,751 - Hey... Did you just call this place home? 1546 01:12:50,753 --> 01:12:53,230 - Oh... I guess I did! 1547 01:12:53,232 --> 01:12:54,803 (Chuckling) 1548 01:12:54,805 --> 01:12:59,023 - Let's go talk to Clementine. 1549 01:12:59,025 --> 01:13:01,669 (Chelsea): I'm glad you guys decided to spend part of 1550 01:13:01,671 --> 01:13:03,009 your Christmas Eve with us. 1551 01:13:03,011 --> 01:13:05,386 - So's my dog, otherwise, he'd be wearing 1552 01:13:05,388 --> 01:13:06,724 reindeer antlers again. 1553 01:13:06,726 --> 01:13:08,602 (Chelsea laughing) 1554 01:13:08,604 --> 01:13:10,007 - How are you, Clementine? 1555 01:13:12,419 --> 01:13:15,198 Look, I know things didn't turn out how you'd hoped, 1556 01:13:15,200 --> 01:13:17,743 but, if nothing else, you and Kev became friends. 1557 01:13:17,745 --> 01:13:19,753 - And we had a good time working together. 1558 01:13:19,755 --> 01:13:22,967 - Yeah! So, I'm sure that sent some happiness to Northpole. 1559 01:13:22,969 --> 01:13:25,380 - Yeah, but not nearly enough. 1560 01:13:25,382 --> 01:13:28,427 - Then there's only one thing to do. 1561 01:13:28,429 --> 01:13:30,436 We need to make more sparks. 1562 01:13:30,438 --> 01:13:32,546 Hmm! 1563 01:13:37,638 --> 01:13:39,579 - (Chelsea): Oh, permit-schmermit! 1564 01:13:39,581 --> 01:13:40,551 That's what I say. 1565 01:13:40,553 --> 01:13:41,923 (Laughing) 1566 01:13:41,925 --> 01:13:44,300 - There's no law against a few citizens enjoying 1567 01:13:44,302 --> 01:13:46,277 a public park on Christmas Eve. 1568 01:13:46,279 --> 01:13:49,224 - And having our own, personal tree ceremony! 1569 01:13:49,226 --> 01:13:50,799 - (All): Yeah! 1570 01:13:50,801 --> 01:13:56,023 - (Clementine): I love the smell... 1571 01:13:56,025 --> 01:13:58,232 - All right, here you go. 1572 01:13:58,234 --> 01:14:00,913 One for you! Clementine, for you. 1573 01:14:00,915 --> 01:14:03,423 - Oh! Thank you! - You're welcome! 1574 01:14:03,425 --> 01:14:06,003 - Hey, I'll race you up there! 1575 01:14:10,960 --> 01:14:14,643 You know, I feel better already! - Me too! 1576 01:14:16,184 --> 01:14:17,992 - They look like they could use 1577 01:14:17,994 --> 01:14:20,067 a little company though, don't you think? 1578 01:14:20,069 --> 01:14:22,547 And, ta-da! 1579 01:14:22,549 --> 01:14:24,857 (Chelsea, Kevin and Clementine laughing) 1580 01:14:30,718 --> 01:14:33,028 - Awesome! - Dazzy! 1581 01:14:33,030 --> 01:14:34,469 - (Ryan): Huh? 1582 01:14:34,471 --> 01:14:35,574 (All laughing) 1583 01:14:35,576 --> 01:14:37,182 - Now it's perfect! 1584 01:14:37,184 --> 01:14:39,492 (♪ Choir singing in distance ) 1585 01:14:39,494 --> 01:14:42,105 - ♪ ...leaves are so unchanging ♪ 1586 01:14:43,044 --> 01:14:44,951 ♪ O Christmas Tree... 1587 01:14:44,953 --> 01:14:47,129 - Look at that! - Wow! 1588 01:14:47,131 --> 01:14:51,683 - (Choir): ♪ ...thy leaves are so unchanging ♪ 1589 01:14:51,685 --> 01:14:54,027 ♪ Not only green... 1590 01:14:54,029 --> 01:14:55,266 - Wow! 1591 01:14:55,268 --> 01:14:57,711 - I guess we really did get the word out, huh? 1592 01:14:57,713 --> 01:15:01,260 - ♪ But also when it's cold and drear ♪ 1593 01:15:01,262 --> 01:15:02,532 ♪ O Christmas tree... 1594 01:15:02,534 --> 01:15:04,945 - Uh, Mom! - (Ryan): Uh-oh! 1595 01:15:04,947 --> 01:15:06,987 - (Firefighter): Well, lookie here! 1596 01:15:06,989 --> 01:15:08,997 The human Christmas ornament! 1597 01:15:08,999 --> 01:15:12,881 You, uh, have a permit for this event? 1598 01:15:12,883 --> 01:15:15,963 - Actually, um, not really. No. 1599 01:15:15,965 --> 01:15:19,480 - (Firefighter): In that case, I'm afraid I'm gonna have to 1600 01:15:19,482 --> 01:15:22,828 break out the equipment and string up the lights, anyhow. 1601 01:15:22,830 --> 01:15:24,704 - (Kevin): Yes! 1602 01:15:24,706 --> 01:15:26,645 (Clementine laughing) 1603 01:15:26,647 --> 01:15:29,795 - I knew I packed the treeluminator for a reason! 1604 01:15:29,797 --> 01:15:33,812 - ♪ Each bough doth hold its tiny light ♪ 1605 01:15:33,814 --> 01:15:37,831 ♪ That makes each toy to sparkle bright ♪ 1606 01:15:37,833 --> 01:15:42,486 ♪ O Christmas tree O Christmas tree ♪ 1607 01:15:42,488 --> 01:15:47,243 ♪ Thy candles shine so brightly ♪ 1608 01:15:47,245 --> 01:15:49,318 - I'd forgotten all about this 1609 01:15:49,320 --> 01:15:51,026 until I read your column. 1610 01:15:51,028 --> 01:15:52,601 It was wonderful! 1611 01:15:52,603 --> 01:15:54,342 - Thank you! 1612 01:15:54,344 --> 01:15:56,050 Well, at least one person read it! 1613 01:15:56,052 --> 01:15:57,625 - A few more than that! 1614 01:15:57,627 --> 01:15:59,599 It got picked up by the wire services. 1615 01:15:59,601 --> 01:16:01,308 - The wire services? Really? 1616 01:16:01,310 --> 01:16:03,485 - Almost a million hits and not slowing down. 1617 01:16:03,487 --> 01:16:05,495 Your story's flying around the world 1618 01:16:05,497 --> 01:16:07,772 faster than Santa's sleigh. 1619 01:16:07,774 --> 01:16:09,680 (Laughing) 1620 01:16:09,682 --> 01:16:12,829 - Hey, if your story went viral, then... 1621 01:16:12,831 --> 01:16:14,436 (Gasping) 1622 01:16:14,438 --> 01:16:16,479 Snow my gosh! 1623 01:16:16,481 --> 01:16:18,320 I gotta go! 1624 01:16:18,322 --> 01:16:19,525 Here! 1625 01:16:19,527 --> 01:16:21,636 - (Kevin): Wait... Hold on! 1626 01:16:21,638 --> 01:16:23,444 Clementine! 1627 01:16:23,446 --> 01:16:26,091 - (Ryan): We gotta... - (Chelsea): Yeah. 1628 01:16:29,741 --> 01:16:31,349 (Clementine laughing) 1629 01:16:31,351 --> 01:16:34,262 - (Kevin): Clementine! Where are you going? 1630 01:16:34,264 --> 01:16:36,237 - Home! 1631 01:16:36,239 --> 01:16:39,620 - What about the tree-lighting ceremony? 1632 01:16:39,622 --> 01:16:43,773 - Don't worry! I'll know when it happens! 1633 01:16:44,678 --> 01:16:47,289 Merry Christmas! 1634 01:16:50,472 --> 01:16:52,682 - Why, that is one special... 1635 01:16:53,520 --> 01:16:56,398 elf! 1636 01:16:56,400 --> 01:16:59,648 - You're gonna see exactly how special 1637 01:16:59,650 --> 01:17:03,097 in 3, 2, 1! 1638 01:17:09,428 --> 01:17:12,205 - Did I just... - Was that... 1639 01:17:12,207 --> 01:17:16,693 - Guess this is one Christmas you'll never forget! 1640 01:17:16,695 --> 01:17:20,210 Merry Christmas, Mom. - Merry Christmas, sweetheart. 1641 01:17:22,388 --> 01:17:23,786 I love you! 1642 01:17:23,788 --> 01:17:26,485 - Let me go put on my skates. - OK. 1643 01:17:31,751 --> 01:17:36,148 Well, this is actually... - Uh-huh! Yeah... 1644 01:17:38,215 --> 01:17:41,113 Where's the mistletoe when you need it? 1645 01:17:43,313 --> 01:17:45,545 - You could use your imagination. 1646 01:17:45,547 --> 01:17:47,676 How about right here? 1647 01:18:00,840 --> 01:18:02,704 (Chuckling) 1648 01:18:06,105 --> 01:18:07,836 (Chelsea): It's easy to forget 1649 01:18:07,838 --> 01:18:10,235 what connecting with one another feels like. 1650 01:18:10,237 --> 01:18:13,634 With a few keystrokes on a computer, 1651 01:18:13,636 --> 01:18:16,133 we convince ourselves that we've communicated. 1652 01:18:16,135 --> 01:18:17,632 (People talking and laughing) 1653 01:18:17,634 --> 01:18:19,664 By believing that's enough, 1654 01:18:19,666 --> 01:18:24,063 we lose sight of the importance of human contact 1655 01:18:24,065 --> 01:18:27,562 and the joy of gathering together as a community. 1656 01:18:27,564 --> 01:18:28,761 - How are you? 1657 01:18:28,763 --> 01:18:30,194 - That's what's so wonderful 1658 01:18:30,196 --> 01:18:32,593 about this special holiday. 1659 01:18:32,595 --> 01:18:34,826 It provides an opportunity for fellowship, 1660 01:18:34,828 --> 01:18:37,991 a chance to truly touch our neighbours, 1661 01:18:37,993 --> 01:18:42,389 friends and families with generosity of heart and spirit. 1662 01:18:42,391 --> 01:18:45,188 And if you ask this reporter, 1663 01:18:45,190 --> 01:18:48,554 it's nothing short of miraculous. 1664 01:18:48,556 --> 01:18:50,553 You weren't kidding when you said 1665 01:18:50,555 --> 01:18:53,218 you skated worse than you played the trumpet! 1666 01:18:53,220 --> 01:18:56,017 - Well, as long as I can hold onto you, I'll be fine. 1667 01:18:56,019 --> 01:18:57,984 - (Jenkins): Chelsea! - Whoa! 1668 01:18:57,986 --> 01:18:59,617 Mr. Jenkins? 1669 01:18:59,619 --> 01:19:02,582 - The phone's been ringing all day. 1670 01:19:02,584 --> 01:19:06,480 The newspaper's never had better, well, press. 1671 01:19:06,482 --> 01:19:10,678 - Um, Ryan, I'm sorry. Kevin, this is Mr. Jenkins, my boss. 1672 01:19:10,680 --> 01:19:13,177 Well, former boss. - Not so fast. 1673 01:19:13,179 --> 01:19:16,110 Listen, Chelsea, I was wrong. 1674 01:19:16,112 --> 01:19:18,209 We printed the retraction. 1675 01:19:18,211 --> 01:19:21,774 And here's some confetti for New Year's Eve. 1676 01:19:21,776 --> 01:19:23,574 Your letter of resignation, 1677 01:19:23,576 --> 01:19:25,572 rejected! 1678 01:19:25,574 --> 01:19:26,905 (Chuckling) 1679 01:19:26,907 --> 01:19:28,972 Come and see me on Monday. 1680 01:19:28,974 --> 01:19:30,604 I'm giving you a bonus! 1681 01:19:30,606 --> 01:19:33,869 - Christmas miracles do happen, huh? 1682 01:19:36,502 --> 01:19:38,501 I'll be right back! 1683 01:19:40,867 --> 01:19:42,565 Mr. Pendleton! 1684 01:19:42,567 --> 01:19:44,265 I'm really glad you came. 1685 01:19:44,267 --> 01:19:45,831 - So am I. 1686 01:19:45,833 --> 01:19:47,030 (Chuckling) 1687 01:19:47,032 --> 01:19:49,064 Penny would've loved this. 1688 01:19:49,066 --> 01:19:50,663 Friends, neighbours, 1689 01:19:50,665 --> 01:19:54,562 reconnecting for at least one special night. 1690 01:19:54,564 --> 01:19:56,194 - Evening, Ernie! 1691 01:19:56,196 --> 01:19:58,594 - Oh, Mr. Mayor. 1692 01:19:58,596 --> 01:20:01,592 - Sir, I owe you an apology. I got it all wrong. 1693 01:20:01,594 --> 01:20:03,524 - Except for this. 1694 01:20:03,526 --> 01:20:05,391 No, as far as I'm concerned, 1695 01:20:05,393 --> 01:20:08,555 the no-longer-secret project is still on. 1696 01:20:08,557 --> 01:20:11,888 - Well, most of the city council is here skating, 1697 01:20:11,890 --> 01:20:13,487 so I'm sure that after tonight, 1698 01:20:13,489 --> 01:20:16,020 there'll be no problem accepting your gift. 1699 01:20:16,022 --> 01:20:17,386 - Good. 1700 01:20:18,686 --> 01:20:20,851 - Mom, tree's ready to light! 1701 01:20:20,853 --> 01:20:24,016 - Hey, you must be Kevin! - Yes, sir. 1702 01:20:24,018 --> 01:20:26,715 - Well, word is, getting our community together 1703 01:20:26,717 --> 01:20:29,214 to celebrate Christmas was all your doing. 1704 01:20:29,216 --> 01:20:32,480 - Actually, I had quite a bit of help. 1705 01:20:32,482 --> 01:20:35,913 - Well, still, I think you should do the honours. 1706 01:20:40,178 --> 01:20:43,976 (Mayor): Gather around, everybody! Gather around! 1707 01:20:43,978 --> 01:20:47,541 - (Boy): You rock, Kevin! - (Girl): Whoo! Awesome! 1708 01:20:47,543 --> 01:20:50,340 - Merry Christmas to all, 1709 01:20:50,342 --> 01:20:54,605 and to all, a good... light! 1710 01:20:54,607 --> 01:20:56,371 (Crowd cheering, exclaiming) 1711 01:21:00,304 --> 01:21:02,602 - (Man): Beautiful! 1712 01:21:02,604 --> 01:21:05,767 - Oh! Beautiful! 1713 01:21:06,635 --> 01:21:08,833 - Yes! 1714 01:21:08,835 --> 01:21:10,698 - Oh boy! 1715 01:21:14,830 --> 01:21:20,162 - (All): ♪ Holy night 1716 01:21:20,164 --> 01:21:25,127 ♪ All is calm 1717 01:21:25,129 --> 01:21:30,358 ♪ All is bright 1718 01:21:31,258 --> 01:21:35,622 ♪ Round yon Virgin 1719 01:21:36,756 --> 01:21:40,021 ♪ Mother and child 1720 01:21:41,321 --> 01:21:46,019 ♪ Holy infant 1721 01:21:46,021 --> 01:21:50,284 ♪ So tender and mild 1722 01:21:51,251 --> 01:21:56,348 ♪ Sleep in heavenly 1723 01:21:56,350 --> 01:22:01,013 ♪ Peace 1724 01:22:01,015 --> 01:22:06,011 ♪ Sleep in heavenly 1725 01:22:06,013 --> 01:22:08,343 ♪ Peace 1726 01:22:37,999 --> 01:22:41,564 - We did it, Randy! We did it! 1727 01:22:41,566 --> 01:22:42,897 (Laughing) 1728 01:22:42,899 --> 01:22:44,430 We did it! 1729 01:22:44,432 --> 01:22:48,628 Whoo-hoo! 1730 01:22:48,630 --> 01:22:50,927 (Clementine in distance): Whoo-hoo! 1731 01:22:50,929 --> 01:22:52,827 - That a girl, Clementine! 1732 01:22:52,829 --> 01:22:55,260 - I told you she could do it! 1733 01:22:55,262 --> 01:22:58,757 - And as always, my dear, you were absolutely right. 1734 01:22:58,759 --> 01:23:01,723 - Oh! 1735 01:23:01,725 --> 01:23:08,420 - It's time to deliver a sleighful of happiness! 1736 01:23:08,422 --> 01:23:11,852 - Put her down over there, Randy! 1737 01:23:11,854 --> 01:23:14,884 (Elves cheering and talking excitedly) 1738 01:23:20,216 --> 01:23:21,716 - It's so dazzy! 1739 01:23:30,678 --> 01:23:33,877 - Merry Christmas, Northpole! 1740 01:23:33,879 --> 01:23:38,009 Merry Christmas, everyone, everywhere! 1741 01:23:47,440 --> 01:23:49,571 - (Santa): Ho ho ho! 125734

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.