All language subtitles for marvels.runaways.s03e10.WEBRip.x264-ION10.English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,001 --> 00:00:03,001 - Previously on Marvel's Runaways... 2 00:00:03,003 --> 00:00:04,763 I saw his hopes. They weren't good. 3 00:00:04,798 --> 00:00:08,545 Finally, the real Alex Wilder. 4 00:00:08,550 --> 00:00:09,892 - You're a hard man now, right? 5 00:00:09,927 --> 00:00:12,047 - I'm not gonna apologize for wanting to live. 6 00:00:12,054 --> 00:00:14,394 That's Morgan's dark army. They're gonna cross over. 7 00:00:14,429 --> 00:00:16,064 Morgan will never stop coming for the Staff. 8 00:00:16,099 --> 00:00:18,349 - Morgan's power's growing. We have to stop her before it's too late. 9 00:00:18,352 --> 00:00:19,735 - You say that like it's gonna be easy. 10 00:00:19,770 --> 00:00:22,690 - You were worried about Nico and her connection with Morgan. 11 00:00:22,725 --> 00:00:24,781 - The more I feel like maybe we're on different paths. 12 00:00:24,816 --> 00:00:29,396 - Ty made me realize that I cannot operate out of fear anymore. 13 00:00:30,072 --> 00:00:33,782 - Good evening, everyone. How nice to see you all. 14 00:00:33,784 --> 00:00:36,754 I don't need the Staff as long as I control you! 15 00:00:38,413 --> 00:00:40,423 You said a circle of it could contain Morgan's magic. 16 00:00:40,458 --> 00:00:41,785 - No! 17 00:00:43,293 --> 00:00:44,843 - ...spirit to ransom! 18 00:00:47,005 --> 00:00:48,915 - I think it's over. Gert! 19 00:00:49,675 --> 00:00:53,345 No, no, no, no. Gert. I've got you. 20 00:01:10,779 --> 00:01:14,699 Data log June 14th, 2028. 21 00:01:18,245 --> 00:01:21,575 The two most powerful forces in life are invisible. 22 00:01:22,583 --> 00:01:24,753 The first is love... 23 00:01:26,044 --> 00:01:27,424 the second is time. 24 00:01:29,756 --> 00:01:33,046 I'm about to harness one in service of the other. 25 00:01:35,512 --> 00:01:37,312 If it doesn't work... 26 00:01:38,724 --> 00:01:43,194 if for some reason I don't come back and you see this... 27 00:01:44,730 --> 00:01:48,280 please know that I'm attempting all of it because I'm trying to... 28 00:01:49,067 --> 00:01:51,197 make up for my mistakes in the past. 29 00:01:52,696 --> 00:01:54,356 And I wanna make things better. 30 00:01:56,950 --> 00:01:59,620 And that includes what happened to her. 31 00:02:03,207 --> 00:02:04,247 Gert. 32 00:02:04,249 --> 00:02:05,379 I mean... 33 00:02:08,045 --> 00:02:09,795 it was always her. 34 00:02:11,673 --> 00:02:12,973 And only her. 35 00:02:40,285 --> 00:02:41,785 My feelings won't be hurt. 36 00:02:42,538 --> 00:02:44,288 You wanna tell me what's wrong? 37 00:02:45,374 --> 00:02:48,544 - Nothing. I'm just not hungry. 38 00:02:52,756 --> 00:02:54,546 - Is it because of today? 39 00:02:55,259 --> 00:02:56,839 The anniversary? 40 00:02:59,054 --> 00:03:00,644 Three years, isn't it? 41 00:03:01,723 --> 00:03:05,063 - Yeah. It's really nice of you to remember. 42 00:03:06,645 --> 00:03:07,935 - Come here. 43 00:03:08,480 --> 00:03:11,940 - We all pledged to move on, to try to lead normal lives. 44 00:03:13,193 --> 00:03:14,743 Which means having a future. 45 00:03:16,321 --> 00:03:17,361 With you. 46 00:03:17,865 --> 00:03:20,155 - Sounds like another way of saying you're in denial. 47 00:03:21,702 --> 00:03:25,662 Which probably is normal, but it isn't healthy. 48 00:03:27,082 --> 00:03:31,212 I'm sorry, okay, you're the one who chose to do the psych major, so... 49 00:03:31,628 --> 00:03:33,878 - I'll see you later. - Okay. 50 00:03:41,430 --> 00:03:43,140 One, two, three, four, 51 00:03:43,175 --> 00:03:45,180 five, six, seven, eight. 52 00:03:46,143 --> 00:03:47,734 All right! 53 00:03:47,769 --> 00:03:49,361 Brianna, lower your hips. That's good. 54 00:03:49,396 --> 00:03:52,316 Now, I'm gonna place my right foot forward and grab Christina by the waist. 55 00:03:52,351 --> 00:03:53,776 Okay, now, this is it, you're gonna fly. 56 00:03:53,811 --> 00:03:55,645 Strong snap on that toe touch, okay? 57 00:03:55,652 --> 00:03:56,660 Ready? - Ready. 58 00:03:56,695 --> 00:03:58,565 - Five, six, seven, eight. 59 00:03:58,572 --> 00:04:02,082 One, two, three, four, five, six, seven, eight. 60 00:04:02,117 --> 00:04:04,195 Yes! Told you we could do it. 61 00:04:11,877 --> 00:04:14,247 - We're really gonna miss you when you graduate, Molly. 62 00:04:14,254 --> 00:04:15,674 The whole school is. 63 00:04:15,709 --> 00:04:16,763 - Thanks. 64 00:04:16,798 --> 00:04:20,178 I love being part of all this. Especially this team. 65 00:04:20,511 --> 00:04:22,394 It's a dream come true, really. 66 00:04:22,429 --> 00:04:24,429 - Maybe you could come back and help coach. 67 00:04:24,431 --> 00:04:26,641 - That might be nice, yeah. 68 00:04:27,643 --> 00:04:29,233 Okay. 69 00:04:57,130 --> 00:05:01,180 Hey. Hi, girl. 70 00:05:01,215 --> 00:05:02,716 How is my Lacy doing? 71 00:05:06,682 --> 00:05:08,772 Hey, have you seen 'em? 72 00:05:28,370 --> 00:05:29,620 Chase? 73 00:05:30,539 --> 00:05:32,749 Hey, Chase. Open up. 74 00:05:33,959 --> 00:05:35,544 What is it, Molly? 75 00:05:35,579 --> 00:05:37,129 - Can you come to the door, please? 76 00:05:37,164 --> 00:05:38,379 - Why? Are you sick? 77 00:05:38,380 --> 00:05:40,264 - No, dude, I'm not. Um... 78 00:05:40,299 --> 00:05:43,139 I just wanna see your face, like, for real. 79 00:05:43,174 --> 00:05:44,175 Chase. 80 00:05:50,434 --> 00:05:52,121 What's going on in there? 81 00:05:52,156 --> 00:05:53,808 - Nothing. What do you need? 82 00:05:53,812 --> 00:05:55,862 - How about my sister back? 83 00:05:57,900 --> 00:06:00,440 But if I can't have that, then maybe, um... 84 00:06:00,444 --> 00:06:04,164 someone to sit next to and eat pizza and remember the day she died? 85 00:06:04,698 --> 00:06:06,988 - My mind is on quantum entanglement at the moment, 86 00:06:06,992 --> 00:06:08,492 and I need to get back to it. 87 00:06:08,493 --> 00:06:11,224 But, maybe Dale and Stacey are free? 88 00:06:11,259 --> 00:06:13,956 - No, they're on an expedition in Honduras. 89 00:06:13,957 --> 00:06:17,497 Listen, it won't take long, and you just never come out of here anymore. 90 00:06:17,503 --> 00:06:20,713 - I know, I know, I'm just... I'm at a really important stage and... 91 00:06:21,715 --> 00:06:24,505 My dad was supposed to drop off a package, have you seen it? 92 00:06:25,135 --> 00:06:26,085 - No. 93 00:06:27,095 --> 00:06:31,135 Just, listen, you... You're supposed to be my friend. 94 00:06:32,643 --> 00:06:34,943 I would really appreciate it if you'd be around, you know. 95 00:06:35,395 --> 00:06:36,975 Especially today. 96 00:06:37,356 --> 00:06:39,016 - I can't right now. 97 00:06:39,733 --> 00:06:41,443 I'm sorry, I just... I can't. 98 00:06:44,696 --> 00:06:47,236 - Providing free Internet access to lower-income neighborhoods, 99 00:06:47,241 --> 00:06:50,451 building a public school with a computer lab NASA would covet. 100 00:06:50,452 --> 00:06:52,792 You've taken the Wilder name in bold, new directions. 101 00:06:53,247 --> 00:06:56,627 - Bringing our community into the future's always been a part of my dad's plan 102 00:06:56,662 --> 00:06:57,800 for the business. 103 00:06:57,835 --> 00:07:00,125 I just harnessed a different kind of energy. 104 00:07:00,128 --> 00:07:01,512 - Clearly, it's working. 105 00:07:01,547 --> 00:07:03,837 But with all this publicity comes scrutiny. 106 00:07:04,466 --> 00:07:05,626 - Bring it on. 107 00:07:05,634 --> 00:07:08,684 - So you're prepared for the investigations into your father's criminal past, 108 00:07:08,719 --> 00:07:10,354 your mother's death, and your... 109 00:07:10,389 --> 00:07:12,639 colorful foray into being a teenage fugitive? 110 00:07:12,641 --> 00:07:14,181 - My life's an open book. 111 00:07:14,560 --> 00:07:17,980 And as for my dad, you can go knock on his office door and ask him. 112 00:07:18,015 --> 00:07:19,230 He's just down the hall. 113 00:07:19,606 --> 00:07:21,936 New life, new wife, and nothing to hide. 114 00:07:25,696 --> 00:07:28,816 Thanks so much for your time. I look forward to checking out the story. 115 00:07:29,491 --> 00:07:31,124 Hey, what's up? 116 00:07:31,159 --> 00:07:34,079 Alex, I need help treating the qubits with the microwave pulses 117 00:07:34,114 --> 00:07:35,499 so they can go back to their original alignment. 118 00:07:35,534 --> 00:07:37,707 Can you send me the specs again? - Yeah, sure. 119 00:07:48,760 --> 00:07:50,260 How many qubits are you using? 120 00:07:50,262 --> 00:07:51,392 Um... 121 00:07:52,306 --> 00:07:53,480 50. 122 00:07:53,515 --> 00:07:56,805 - Okay, and how low can you get the temp on the dilution refrigerator? 123 00:09:03,877 --> 00:09:05,047 - Alex? 124 00:09:06,296 --> 00:09:09,756 How did you know where I was? I didn't tell anyone I was coming back. 125 00:09:09,758 --> 00:09:11,968 - Because I've been here before. 126 00:10:30,130 --> 00:10:33,680 - But you don't have the Staff. - I've leveled up, asshole. 127 00:10:33,715 --> 00:10:35,545 And so have I. 128 00:10:38,514 --> 00:10:39,564 Get down! 129 00:10:40,265 --> 00:10:41,925 - I had this handled, thanks. 130 00:10:43,393 --> 00:10:45,110 What happened to you while I was gone? 131 00:10:45,145 --> 00:10:48,355 - I'm not the Chase you know. I'm from the future. 132 00:10:49,316 --> 00:10:51,186 - What? - And so is that Alex. 133 00:10:51,193 --> 00:10:54,493 He's here to kill you, all of you. All of us. 134 00:10:54,905 --> 00:10:55,985 I don't hear him. 135 00:10:58,367 --> 00:11:00,487 Shit. He's gone. 136 00:11:01,036 --> 00:11:03,956 He wasn't expecting you to be so... how you are, 137 00:11:03,991 --> 00:11:06,916 which seems to be extremely magical. 138 00:11:06,917 --> 00:11:11,127 - Yeah, while I was away, I was studying with a master. 139 00:11:11,964 --> 00:11:14,634 Look, just think Coach Alphona but with powerful spells 140 00:11:14,669 --> 00:11:16,553 instead of, you know, bad sports analogies. 141 00:11:17,636 --> 00:11:21,096 Speaking of, that scar doesn't look like a lacrosse injury. 142 00:11:21,098 --> 00:11:23,518 - It's not. Never trust anyone named Victor. 143 00:11:24,268 --> 00:11:26,018 - Your dad did that? - Not my dad. 144 00:11:26,019 --> 00:11:28,059 Also not relevant to our current situation. 145 00:11:28,063 --> 00:11:29,573 We need to gather the others. 146 00:11:30,023 --> 00:11:32,993 - That's actually weirdly what I was just about to do. 147 00:11:42,870 --> 00:11:44,753 - So happy to have you back, Nico. 148 00:11:44,788 --> 00:11:46,618 - Would have been nice if you'd let one of us know. 149 00:11:46,623 --> 00:11:48,923 Hey, things happen, okay? 150 00:11:49,209 --> 00:11:52,959 One of you went on a mysterious sojourn to a secret location 151 00:11:52,963 --> 00:11:54,805 for an unknown period of time. 152 00:11:54,840 --> 00:11:57,970 The other stayed at home and met a cute grad student. 153 00:11:58,005 --> 00:11:59,258 That's life. 154 00:11:59,261 --> 00:12:02,811 - I wanted to reach out to let you all know I was home. 155 00:12:03,557 --> 00:12:05,427 And I was literally about to... 156 00:12:06,101 --> 00:12:08,191 when he showed up to try and kill me. 157 00:12:08,226 --> 00:12:10,437 - No, not me, some other Alex. 158 00:12:10,439 --> 00:12:12,729 - Actually, it is you. 159 00:12:13,483 --> 00:12:15,033 It's the person you become. 160 00:12:15,068 --> 00:12:18,453 - Just like how you're the person our Chase becomes? 161 00:12:18,488 --> 00:12:21,328 - Hey, so that means that one day he must get out of that bedroom 162 00:12:21,363 --> 00:12:22,735 that he locked himself in. 163 00:12:22,743 --> 00:12:24,333 - Should we go get him right now? - No. 164 00:12:24,745 --> 00:12:26,745 I can't interact with my past self. 165 00:12:26,747 --> 00:12:28,957 Just like you can't interact with your future one. 166 00:12:28,992 --> 00:12:30,537 It can mess too much up. 167 00:12:31,001 --> 00:12:33,751 Besides, the "me" upstairs needs to keep working on time travel. 168 00:12:33,754 --> 00:12:36,304 With a little help from Alex and the abstract, 169 00:12:36,339 --> 00:12:37,718 eventually I'll figure it out. 170 00:12:37,753 --> 00:12:39,126 - My God. 171 00:12:39,551 --> 00:12:42,681 Of all the people in the world, you get to become a Time Lord? 172 00:12:42,716 --> 00:12:44,062 That is so unfair. 173 00:12:44,097 --> 00:12:45,847 I assume that's a "Doctor Who" reference 174 00:12:45,849 --> 00:12:48,233 that, like always, lands with a thud. 175 00:12:48,268 --> 00:12:51,688 - But still, why would any version of Alex want to kill Nico? 176 00:12:51,723 --> 00:12:53,478 Because one of us tried to kill him. 177 00:12:53,482 --> 00:12:57,442 A bomb was placed in his office. It went off but he survived. 178 00:12:57,861 --> 00:13:01,371 - That's the exact same method PRIDE used to kill my parents. 179 00:13:02,658 --> 00:13:04,908 - I'm afraid over time... 180 00:13:05,410 --> 00:13:07,660 some of us follow in their footsteps. 181 00:13:08,121 --> 00:13:09,748 - Who? - I can't say. 182 00:13:09,783 --> 00:13:11,340 - Because you don't know? 183 00:13:11,375 --> 00:13:12,665 - No, because too much information about your future 184 00:13:12,668 --> 00:13:14,418 could create a shift in the timeline 185 00:13:14,419 --> 00:13:16,089 and the results of that could be devastating. 186 00:13:16,713 --> 00:13:19,683 - More devastating than turning evil and trying to kill each other? 187 00:13:19,718 --> 00:13:21,795 Yes. Which is why we need to stick together. 188 00:13:21,802 --> 00:13:24,892 Future Alex doesn't specifically know who planted the bomb... 189 00:13:25,347 --> 00:13:28,177 so he's coming after all of us. 190 00:13:28,183 --> 00:13:29,274 Why now? 191 00:13:29,309 --> 00:13:32,149 - Because today was the day that Nico brought us all back together. 192 00:13:32,855 --> 00:13:34,185 In memory of... 193 00:13:34,189 --> 00:13:35,359 Gert. 194 00:13:37,943 --> 00:13:40,703 - His knowledge of what happened gives him an advantage. 195 00:13:41,613 --> 00:13:43,573 Gives you an advantage. 196 00:13:44,575 --> 00:13:46,405 I see a quick solution here. 197 00:13:46,952 --> 00:13:49,832 I put Alex in a spell and we keep him quarantined until we're sure we're safe. 198 00:13:49,867 --> 00:13:52,080 - Wait a minute, quarantine: do you mean like 199 00:13:52,082 --> 00:13:54,252 in a hospital or jail or something? 200 00:13:54,287 --> 00:13:55,591 I can make it nice. 201 00:13:55,626 --> 00:13:57,416 Like Fiji or Hawaii. 202 00:13:57,838 --> 00:13:59,548 Or that new Star Wars hotel. 203 00:14:00,132 --> 00:14:01,306 - Actually tempting. 204 00:14:01,341 --> 00:14:04,761 - So we play judge and jury for something that he hasn't done yet? 205 00:14:04,796 --> 00:14:06,011 I don't think so. 206 00:14:06,013 --> 00:14:08,063 - You know, thanks for believing in me, Molly. 207 00:14:08,098 --> 00:14:11,018 - I believe in you now. Your future self I'm not so sure about. 208 00:14:12,436 --> 00:14:14,606 - The future Alex is relentless. 209 00:14:14,897 --> 00:14:18,857 If he can't get to one of us, he's gonna go after someone we care about. 210 00:14:19,318 --> 00:14:20,438 - Like Julie? 211 00:14:22,779 --> 00:14:24,029 - Who's Julie? 212 00:14:32,247 --> 00:14:34,247 Hi, um... 213 00:14:34,249 --> 00:14:36,341 Alex, right? - No, yeah, yeah. 214 00:14:36,376 --> 00:14:38,546 We met at Karolina's birthday party at the karaoke bar? 215 00:14:38,581 --> 00:14:40,045 I was the one singing Backstreet Boys. 216 00:14:40,047 --> 00:14:42,087 - I thought it was N'Sync. 217 00:14:42,466 --> 00:14:43,796 - Pfft! Long time ago. 218 00:14:43,800 --> 00:14:45,550 - It was in February. 219 00:14:46,970 --> 00:14:48,600 - You know, I'm actually really glad I caught you. 220 00:14:48,635 --> 00:14:50,387 I wanted to leave something for Karolina, 221 00:14:50,390 --> 00:14:51,930 but I didn't want to leave it at the front door. 222 00:14:51,934 --> 00:14:53,192 - Well, she's in class, 223 00:14:53,227 --> 00:14:55,767 so you can give it to me and I'll pass it along. 224 00:14:56,146 --> 00:14:57,686 - It's kind of personal. 225 00:14:57,689 --> 00:15:00,149 I kind of wanted to give it to her myself. 226 00:15:00,859 --> 00:15:04,319 - Okay. Well, she will be home in about an hour, 227 00:15:04,321 --> 00:15:07,621 so if you wanna come back, then, yeah, or text her. 228 00:15:07,656 --> 00:15:09,041 - Mind if I wait? 229 00:15:09,076 --> 00:15:12,036 Um... it's really important. 230 00:15:14,206 --> 00:15:17,126 - How about I just text her right now and we'll see what's best? 231 00:15:17,161 --> 00:15:19,545 - You know, I'll... I'll give it to you. Forget about it. 232 00:15:19,580 --> 00:15:21,955 You can, you can go ahead and give it to her. 233 00:15:21,964 --> 00:15:23,889 - Yeah, great. Okay. 234 00:15:23,924 --> 00:15:26,684 Did you change your hair or something? Something's different. 235 00:15:26,719 --> 00:15:28,757 - Yeah. It's a new look for me. 236 00:15:32,099 --> 00:15:33,429 - My God, Julie. 237 00:15:34,309 --> 00:15:35,979 I'm sorry, Karolina. 238 00:15:36,014 --> 00:15:37,228 This is the only way. 239 00:15:37,229 --> 00:15:38,769 - Why are you doing this? 240 00:15:38,772 --> 00:15:41,087 - Self-pre... pres... 241 00:15:48,282 --> 00:15:50,032 - You really thought she was gonna come alone? 242 00:15:50,033 --> 00:15:52,292 We're still a team, traitor. 243 00:15:52,327 --> 00:15:54,957 - Put the gun down, or this is about to get a lot worse. 244 00:16:04,256 --> 00:16:05,376 - Where is it? 245 00:16:05,382 --> 00:16:07,722 - Shit. Must have forgot to put it on this morning. 246 00:16:07,757 --> 00:16:10,218 - Don't screw with me, Wilder. Where is it?! 247 00:16:11,680 --> 00:16:14,310 - Chase never did learn to control that temper. 248 00:16:15,851 --> 00:16:18,193 - No! - Shit, what just happened? 249 00:16:18,228 --> 00:16:19,898 - He just time-jumped. - Wait, where did he go? 250 00:16:19,933 --> 00:16:20,807 - Just give me a minute. 251 00:16:20,814 --> 00:16:22,864 Maybe I can trace him using a quantum backup system. 252 00:16:24,610 --> 00:16:27,860 - ... time-jumping quantum what? 253 00:16:28,322 --> 00:16:29,912 How hard did I hit my head? 254 00:16:32,492 --> 00:16:35,042 You guys got together for your friend. 255 00:16:35,579 --> 00:16:37,329 That's nice. - Here. 256 00:16:39,374 --> 00:16:41,467 - I feel like you took my advice. 257 00:16:41,502 --> 00:16:44,132 - I'm Nico. I don't think we've met yet. 258 00:16:44,880 --> 00:16:46,763 - Nico, hi. 259 00:16:46,798 --> 00:16:49,678 Um... Yeah, I've heard so much about you. 260 00:16:50,552 --> 00:16:53,602 I... would love to catch up sometime. 261 00:16:54,348 --> 00:16:57,138 - Yeah. Can't wait. - Come on. 262 00:17:05,108 --> 00:17:06,988 - What? I'm fine. 263 00:17:07,486 --> 00:17:08,856 She seems great. 264 00:17:09,821 --> 00:17:12,451 - Can I come in now? I don't hear anyone who sounds like me. 265 00:17:12,824 --> 00:17:14,624 - Coast is clear, unfortunately. 266 00:17:15,619 --> 00:17:19,079 - So, you guys met the future me. 267 00:17:19,081 --> 00:17:21,006 I'm not that bad, am I? 268 00:17:21,041 --> 00:17:23,461 - You pistol-whipped Karolina's girlfriend. 269 00:17:23,877 --> 00:17:27,257 - Wow, okay, but I didn't shoot her, so there's hope. 270 00:17:27,292 --> 00:17:28,586 Wait, so, um... 271 00:17:30,092 --> 00:17:31,802 Julie's her actual girlfriend? 272 00:17:31,837 --> 00:17:34,262 Not just like roommates? 273 00:17:34,721 --> 00:17:38,641 - You were gone for three years, Nico. And no one knew where you were. 274 00:17:39,601 --> 00:17:41,771 - Yeah, I know. I was just, um... 275 00:17:42,145 --> 00:17:44,055 I was just making sure. 276 00:17:45,148 --> 00:17:47,818 So, that's Nico. 277 00:17:49,152 --> 00:17:51,112 What does it mean that she's back? 278 00:17:52,406 --> 00:17:53,906 - For you and me? 279 00:17:54,533 --> 00:17:55,703 Nothing. 280 00:17:56,910 --> 00:17:59,830 I'm committed to you now. I hope that you know that. 281 00:18:01,498 --> 00:18:05,708 But it does mean that there's something I have to do with my friends because... 282 00:18:06,670 --> 00:18:10,590 if anything ever happened to you, I would never forgive myself. 283 00:18:14,178 --> 00:18:17,098 - After this is all over, Julie and I are going to take a Disney cruise 284 00:18:17,133 --> 00:18:18,967 and have a very long talk. 285 00:18:18,974 --> 00:18:20,484 Can I come? 286 00:18:20,519 --> 00:18:21,885 No. 287 00:18:22,311 --> 00:18:23,691 - Well, that doesn't sound good. 288 00:18:24,313 --> 00:18:25,487 It seems like he's gone back to the day 289 00:18:25,522 --> 00:18:28,032 before we discovered our parents in the basement. 290 00:18:28,067 --> 00:18:30,025 - That's before we knew about our powers. 291 00:18:30,027 --> 00:18:32,197 - Before we became friends again. - We were at our weakest. 292 00:18:32,232 --> 00:18:34,106 - That version of us doesn't stand a chance. 293 00:18:34,114 --> 00:18:36,584 - We gotta save them, save ourselves. 294 00:18:37,284 --> 00:18:39,751 - Here. - And these are? 295 00:18:39,786 --> 00:18:41,746 - Your own personal time machines. 296 00:18:42,372 --> 00:18:44,462 Who's ready to go back to high school? 297 00:18:54,134 --> 00:18:57,264 Shit! 298 00:18:58,639 --> 00:18:59,929 I feel nauseous. 299 00:18:59,932 --> 00:19:02,732 - Well, that's because you just went in reverse around a donut-shaped vacuum 300 00:19:02,767 --> 00:19:04,401 where spacetime can get bent upon itself 301 00:19:04,436 --> 00:19:07,646 using focused gravitational fields to form a closed timeline curve. 302 00:19:08,106 --> 00:19:10,646 - And this watch did that? - Yes, it did. 303 00:19:10,651 --> 00:19:12,339 You really figured it out. 304 00:19:12,374 --> 00:19:14,028 Don't act so surprised. 305 00:19:14,029 --> 00:19:15,319 And don't touch that. 306 00:19:15,322 --> 00:19:17,372 You don't want to accidentally end up somewhere that you hadn't planned. 307 00:19:17,407 --> 00:19:19,276 And if you touch someone or something when it activates, 308 00:19:19,284 --> 00:19:20,501 it's all going with you. 309 00:19:20,536 --> 00:19:22,656 Okay, there's enough power in each one of these for four jumps. 310 00:19:22,663 --> 00:19:24,463 I'm down to two and so is future Alex. 311 00:19:24,498 --> 00:19:26,538 He's going to need one to return to his original timeline. 312 00:19:26,542 --> 00:19:28,592 - So he can't jump back whenever he wants. 313 00:19:28,627 --> 00:19:32,007 - Or he'll get stranded. - Can't believe he came here to hunt us. 314 00:19:32,042 --> 00:19:33,415 - And we had no idea he was coming. 315 00:19:33,423 --> 00:19:36,016 - It's efficient, devious. Typical Wilder. 316 00:19:36,051 --> 00:19:38,511 - Okay, really? Can we turn off the comments section, 317 00:19:38,512 --> 00:19:40,201 because the troll factor's pretty high right now. 318 00:19:40,236 --> 00:19:41,890 - Okay, you all remember where you were on this day. 319 00:19:41,925 --> 00:19:43,482 Go find yourselves, go guard them. 320 00:19:43,517 --> 00:19:45,400 Lay low, try not to change anything that happened, 321 00:19:45,435 --> 00:19:48,305 and under no circumstance are you to interact with your former version. 322 00:19:48,313 --> 00:19:51,023 I have no idea what type of time paradox that could create. 323 00:19:52,150 --> 00:19:53,780 We get Alex, we get out. 324 00:19:53,815 --> 00:19:55,107 Come on. 325 00:20:01,285 --> 00:20:03,695 Yo, it's gonna be a kick-ass season, bro. 326 00:20:03,704 --> 00:20:06,084 - Hell yeah. I'm gonna rip so many more G's in you this year. 327 00:20:06,119 --> 00:20:08,229 - Yo, I'm gonna rip way more G's in you. 328 00:20:08,264 --> 00:20:10,300 - Pfft! Not with that lame-ass Evo Classic. 329 00:20:10,335 --> 00:20:13,455 - I will take my Classic over your Pro any day, bro. 330 00:20:13,463 --> 00:20:16,723 Bullshit. The only thing shorter than the shaft on your Evo Classic is... 331 00:20:16,758 --> 00:20:19,087 Hi, guys. Hope you had a good practice today. 332 00:20:19,094 --> 00:20:21,478 Hey, thanks. 333 00:20:21,513 --> 00:20:23,773 Hey, when we win our game tonight, 334 00:20:23,808 --> 00:20:24,885 we'll call you to celebrate. 335 00:20:24,892 --> 00:20:28,482 - Aw, thanks, but I can't. Church stuff. Journey into brightness. 336 00:20:31,315 --> 00:20:34,315 - Sorry, dude, we tried. - Tried what? 337 00:20:36,069 --> 00:20:38,109 Look, dude, I do not like Karolina Dean. 338 00:20:38,113 --> 00:20:40,573 Don't worry, we won't tell Eiffel. 339 00:20:46,413 --> 00:20:47,955 - I remember this. 340 00:20:47,990 --> 00:20:49,498 No, don't open it! 341 00:20:54,254 --> 00:20:55,919 - Cool. 342 00:20:57,591 --> 00:20:59,591 I'm the light. Yeah, I get it. 343 00:20:59,593 --> 00:21:01,143 Very funny. 344 00:21:03,388 --> 00:21:07,558 - Or they're persecuting you for your religious beliefs, so not funny. 345 00:21:07,559 --> 00:21:10,019 - I thought you said Gibborim wasn't a religion. 346 00:21:10,020 --> 00:21:13,020 Fair point. The lightbulb thing's still mean, though. 347 00:21:13,023 --> 00:21:15,033 And I'm sorry... about that. 348 00:21:15,068 --> 00:21:16,525 Yeah, well... 349 00:21:16,527 --> 00:21:18,647 I can't blame them for not knowing what they don't know. 350 00:21:20,405 --> 00:21:22,695 - Well, that's actually called ignorance, 351 00:21:22,699 --> 00:21:24,659 and it's totally okay to blame them for it. 352 00:21:25,619 --> 00:21:28,659 Hey, I'm actually starting this club on campus. 353 00:21:28,664 --> 00:21:32,844 "Undermining Patriarchy." I can add this episode to the agenda. 354 00:21:32,879 --> 00:21:35,245 If you-- - I gotta find a janitor. 355 00:21:38,340 --> 00:21:39,590 - Right, yeah. 356 00:21:39,591 --> 00:21:42,261 Now, who'd wanna hang out with... 357 00:21:42,928 --> 00:21:44,678 intelligent, confident women 358 00:21:44,680 --> 00:21:47,430 challenging institutional power structures? 359 00:21:47,432 --> 00:21:49,232 So boring. 360 00:21:51,311 --> 00:21:52,611 - Gert! Gert, Gert! 361 00:21:52,646 --> 00:21:55,976 Hey! So listen, I've got dance class audition tomorrow. 362 00:21:56,525 --> 00:21:57,950 - I'm so sorry to hear that. 363 00:21:57,985 --> 00:21:59,985 - But it's really important to me. 364 00:21:59,987 --> 00:22:04,277 - And I find that profoundly sad, like I have failed you in some way. 365 00:22:04,283 --> 00:22:06,542 - Well, um, you can make it up to me. 366 00:22:06,577 --> 00:22:09,827 Um, Eiffel, she's in charge and she's in your class, 367 00:22:09,830 --> 00:22:11,630 and maybe you could put in a good word for me. 368 00:22:11,665 --> 00:22:14,245 - No, no, no. You do not want me lobbying on your behalf 369 00:22:14,251 --> 00:22:15,541 to any cheerleader. 370 00:22:15,544 --> 00:22:18,554 It would just go really terribly for both me and them. 371 00:22:18,589 --> 00:22:20,917 And also you don't need to find validation 372 00:22:20,924 --> 00:22:23,304 in the opinions of the vapid and self-obsessed. 373 00:22:23,339 --> 00:22:24,602 - That's okay. 374 00:22:25,053 --> 00:22:26,183 - Never mind. 375 00:22:27,639 --> 00:22:29,599 This is important to you. 376 00:22:29,600 --> 00:22:31,600 So I will extol your virtues 377 00:22:31,602 --> 00:22:35,562 to anyone who will listen, even if they have pom poms. Okay. 378 00:22:35,564 --> 00:22:37,614 - Thanks, sis! You're the best! 379 00:22:37,649 --> 00:22:41,319 Um, by the way, it's the dance squad, so it's like no pom poms. 380 00:22:41,320 --> 00:22:43,660 But I love you. Okay. Bye. - Great. Cool. 381 00:22:56,793 --> 00:22:57,843 - Okay. 382 00:23:10,057 --> 00:23:14,347 - Excuse me, could you give me a hand on the cord there at the end of this? 383 00:23:14,353 --> 00:23:16,023 There's a cord and it's stuck to... 384 00:23:16,980 --> 00:23:19,980 The cord, it's right there at the end. If you could grab that. 385 00:23:19,983 --> 00:23:22,903 Before you pass that right there on the corner, if you... 386 00:23:24,363 --> 00:23:27,123 The AV Club provides a service to the entire school, free of charge... 387 00:23:27,158 --> 00:23:28,040 Nobody's gonna? 388 00:23:31,119 --> 00:23:32,449 Hey, Nico. 389 00:23:36,166 --> 00:23:38,336 Do it myself. I will... 390 00:23:38,371 --> 00:23:39,705 It's a little... 391 00:23:40,921 --> 00:23:42,301 Make sure that we're okay. 392 00:23:48,095 --> 00:23:50,055 Perfect. Great. Thank you... 393 00:23:50,597 --> 00:23:52,677 to the sittin' gentleman on the curb. 394 00:23:56,645 --> 00:23:59,975 - Wow. Somehow that's actually worse than I remember it. 395 00:24:00,607 --> 00:24:03,857 - Is it bad I don't remember it at all? 396 00:24:07,030 --> 00:24:08,410 That's what I thought. 397 00:24:11,827 --> 00:24:13,327 No one appreciates... 398 00:24:16,707 --> 00:24:18,340 No one appreciates the AV club. 399 00:24:18,375 --> 00:24:20,705 We're overlooked, understaffed, and undervalued. 400 00:24:20,711 --> 00:24:22,751 This way. We'll cut him off. 401 00:24:38,478 --> 00:24:40,608 Hey, nerd, let me help you with those flyers. 402 00:24:40,643 --> 00:24:41,856 Whoops. 403 00:24:41,857 --> 00:24:43,147 Great. This is awesome. 404 00:24:43,150 --> 00:24:46,240 Thank you so much, you cool, strong guys. 405 00:24:46,275 --> 00:24:47,526 Don't worry. 406 00:24:47,529 --> 00:24:49,779 No one's coming to your sad girl club anyways. 407 00:24:49,781 --> 00:24:51,081 Sad? 408 00:24:51,116 --> 00:24:54,116 Try justifiably furious. 409 00:24:54,119 --> 00:24:57,539 And anger is energy, which clearly threatens you. 410 00:24:57,574 --> 00:24:59,579 - Threatens? - Hey, dude, be nice. 411 00:24:59,583 --> 00:25:00,841 It's not her fault she's sad. 412 00:25:00,876 --> 00:25:02,941 You would be too if you looked like her. 413 00:25:02,976 --> 00:25:05,006 I think she's beautiful. 414 00:25:05,041 --> 00:25:07,665 - You do? - You do? 415 00:25:08,383 --> 00:25:10,643 Where did the five o'clock shadow come from? 416 00:25:10,678 --> 00:25:13,176 Lay off the HGH, dude. 417 00:25:14,848 --> 00:25:17,308 - I know this sounds weird, but can I give you a hug? 418 00:25:18,435 --> 00:25:20,185 - Obviously no. 419 00:25:20,187 --> 00:25:22,517 The only reason you would do that is for some mean prank. 420 00:25:22,523 --> 00:25:24,483 You'd probably record it and upload it. 421 00:25:25,901 --> 00:25:28,571 Bonus points for seeking active consent first, though. 422 00:25:30,197 --> 00:25:32,867 - Thank you. Almost as good as a hug. 423 00:25:33,283 --> 00:25:35,833 It isn't possible to explain how much I've missed that. 424 00:25:37,204 --> 00:25:40,004 - Missed what? You saw me in homeroom earlier today. 425 00:25:40,916 --> 00:25:43,626 I didn't see you looking like this, though. 426 00:25:44,044 --> 00:25:45,552 - Yeah, it's a costume. 427 00:25:45,587 --> 00:25:48,297 I was auditioning for, um... 428 00:25:49,049 --> 00:25:50,933 "Pirates of Penance." 429 00:25:50,968 --> 00:25:52,601 That says "Penzance." 430 00:25:52,636 --> 00:25:56,096 That scar is just so remarkably real. 431 00:25:56,098 --> 00:25:58,273 - ... thanks. 432 00:25:58,308 --> 00:26:00,098 Now, you two dipshits leave her alone. 433 00:26:00,102 --> 00:26:02,442 - Why do you care all of a sudden? - Yeah. You know what? 434 00:26:02,477 --> 00:26:04,687 I'm... I'm curious about that too. 435 00:26:04,690 --> 00:26:07,320 - Well, I mean, she suffers from anxiety, which is a real thing, 436 00:26:07,355 --> 00:26:08,951 so when you guys bully her like that-- 437 00:26:08,986 --> 00:26:10,946 - What? Wait, hang on. How do you know that? 438 00:26:11,446 --> 00:26:13,906 - I mean... it's obvious. 439 00:26:14,867 --> 00:26:16,737 - Obvious? What? How is it obvious? 440 00:26:16,743 --> 00:26:18,627 - That's Wilder. I gotta go. - What...? 441 00:26:28,881 --> 00:26:29,921 - I got him! 442 00:26:31,550 --> 00:26:34,220 - Wilder! My God, you're late. The bus is waiting. 443 00:26:34,255 --> 00:26:36,719 - Bus-- ? - It's a field trip. 444 00:26:36,722 --> 00:26:38,764 Ethical Hacking class, man? - That's today? 445 00:26:38,799 --> 00:26:40,807 - Yeah, it's today. - Who's that in my jacket? 446 00:26:40,809 --> 00:26:42,099 - You know, whatever. Screw the time limit. 447 00:26:42,102 --> 00:26:43,443 We might not get another chance. 448 00:26:43,478 --> 00:26:45,358 - It's leaving. - Alex, stay here, out of sight. 449 00:26:45,393 --> 00:26:47,225 Everyone else, let's not mess this up. 450 00:26:50,360 --> 00:26:51,650 Stop! Stop! 451 00:26:54,364 --> 00:26:57,744 - Mr. Stein. Hey, is there a problem? - Yeah, we're looking for someone. 452 00:26:57,779 --> 00:26:58,834 He shouldn't be here. 453 00:26:58,869 --> 00:27:01,829 - Well, I've taken roll, and the only people who are on this bus 454 00:27:01,830 --> 00:27:03,580 that shouldn't be are all of you. 455 00:27:03,999 --> 00:27:05,209 - There he is. 456 00:27:05,417 --> 00:27:08,297 - Hey, come on. No one needs to get hurt. 457 00:27:08,332 --> 00:27:09,835 Just come with us, we'll work it out. 458 00:27:09,838 --> 00:27:13,008 - Hey, guys. Sorry I'm late. I thought I was gonna miss... 459 00:27:16,637 --> 00:27:17,887 - What the hell? 460 00:27:24,770 --> 00:27:27,020 - I would say no weapons on school grounds. 461 00:27:27,022 --> 00:27:28,152 But what is that? 462 00:27:28,857 --> 00:27:30,357 Alex, no! 463 00:27:30,359 --> 00:27:32,339 - I'm Alex. Who is that? - It's you from the future. 464 00:27:32,374 --> 00:27:34,319 - I got contacts? - Please don't kill me. 465 00:27:34,321 --> 00:27:36,781 I can't die before Hillary is elected! 466 00:27:36,782 --> 00:27:38,492 - Have you told them? - No, please don't. 467 00:27:38,527 --> 00:27:40,292 - The truth? - About the election? 468 00:27:40,327 --> 00:27:43,207 - About who he is. Who you all are in the future. 469 00:27:43,242 --> 00:27:45,285 - Alex, you need to stop right now. 470 00:27:45,290 --> 00:27:47,500 If you say anything else, you could ruin everything. 471 00:27:47,501 --> 00:27:49,091 All their lives could be totally ruined. 472 00:27:49,126 --> 00:27:50,761 - He's the villain, not me! 473 00:27:50,796 --> 00:27:52,546 - Ask him about the scar. - No! 474 00:27:57,052 --> 00:27:59,645 - He's a lot heavier than he looks. - Yeah. 475 00:27:59,680 --> 00:28:02,640 - Given our history with PRIDE, I find the mind wipe spell immoral, 476 00:28:02,641 --> 00:28:05,192 but, you know, desperate times and all that. 477 00:28:05,227 --> 00:28:08,477 - Take future Alex, get him to the gym. Nobody will be there. 478 00:28:13,402 --> 00:28:16,452 - Okay, we're on our way. Ethical Hacking 102! 479 00:28:16,487 --> 00:28:18,066 Whooo! 480 00:28:21,410 --> 00:28:22,740 - What happened? 481 00:28:22,744 --> 00:28:24,964 - I was just about to ask you the same thing. 482 00:28:25,455 --> 00:28:28,205 This is literally anyone's worst nightmare, 483 00:28:28,208 --> 00:28:31,628 to look into the future and see that they turned out like you. 484 00:28:31,663 --> 00:28:33,088 - Come on. 485 00:28:34,047 --> 00:28:36,627 We both know what happened in that jail cell. 486 00:28:36,925 --> 00:28:38,255 What we did. 487 00:28:39,094 --> 00:28:41,224 - I was manipulated, tortured... 488 00:28:41,259 --> 00:28:42,511 - You killed your mom. 489 00:28:42,514 --> 00:28:44,064 - That wasn't my mom! 490 00:28:46,226 --> 00:28:48,306 - Well, you didn't know that at the time. 491 00:28:49,938 --> 00:28:52,358 You wanna know how you got to where I am? 492 00:28:53,233 --> 00:28:55,283 I embraced my true nature. 493 00:28:55,819 --> 00:28:57,819 - And what's that, a cold-blooded killer? 494 00:29:00,616 --> 00:29:05,366 - It's someone who will do what no one else will in order to win. 495 00:29:05,913 --> 00:29:08,963 Doesn't seem like a win to me. 496 00:29:10,918 --> 00:29:14,548 We tracked you and we stopped you from committing several murders. 497 00:29:14,583 --> 00:29:16,586 That seems like a win to us. 498 00:29:16,590 --> 00:29:20,050 Now we take you back and we bring you to justice. 499 00:29:20,052 --> 00:29:21,682 - For something I didn't actually do? 500 00:29:22,971 --> 00:29:24,771 Tell me, Chase, what evidence will you use? 501 00:29:24,806 --> 00:29:25,925 What testimony? 502 00:29:26,308 --> 00:29:28,848 The only people that will remember this are these people, 503 00:29:28,852 --> 00:29:31,111 and they all turn out rotten anyway, you know that. 504 00:29:31,146 --> 00:29:33,981 - Maybe, because we know this, we won't become those people. 505 00:29:34,016 --> 00:29:36,816 - Yeah. We have the future knowledge that you talked about, 506 00:29:36,818 --> 00:29:38,648 we can avoid becoming... this. 507 00:29:38,654 --> 00:29:40,954 - Yeah, or maybe one of you uses it to their advantage 508 00:29:40,989 --> 00:29:42,448 to escalate things in their favor. 509 00:29:42,449 --> 00:29:43,832 This is getting too complicated. 510 00:29:43,867 --> 00:29:46,617 Which brings me, again, to the fastest way out of here. 511 00:29:46,620 --> 00:29:48,462 You, exiled to Hawaii. 512 00:29:48,497 --> 00:29:51,417 - Or the Star Wars hotel. - Yeah, fine. Your choice. 513 00:29:51,452 --> 00:29:54,706 - Take the hotel. - Nico, no, this isn't right. 514 00:29:54,711 --> 00:29:56,512 Punishing him for something that he hasn't done? 515 00:29:56,547 --> 00:29:59,507 - He's not gonna stop unless we stop him. - I think I need to stop this. 516 00:29:59,508 --> 00:30:00,933 Alex, can I talk to you for a second? 517 00:30:00,968 --> 00:30:02,758 - Yeah, I'm more than happy to take a break. 518 00:30:06,014 --> 00:30:07,564 - You're powerless without this. 519 00:30:07,599 --> 00:30:10,984 - And you love that, don't you? Being in control. 520 00:30:11,019 --> 00:30:14,019 That's what you've always wanted. That's why you left. 521 00:30:14,022 --> 00:30:15,772 - What do you know about why I left? 522 00:30:16,233 --> 00:30:19,153 - That's why I need you to jump back. For your own sake. 523 00:30:19,188 --> 00:30:20,577 You being in close contact with him? 524 00:30:20,612 --> 00:30:22,872 And then Nico's ready to take things into her own hands. 525 00:30:22,907 --> 00:30:24,695 I mean, as nice as that Star Wars hotel sounds... 526 00:30:24,700 --> 00:30:25,910 - I get it, I get it. 527 00:30:27,160 --> 00:30:30,003 Listen. Now that I know about him, 528 00:30:30,038 --> 00:30:32,668 I'm gonna do everything in my power not to become him. 529 00:30:33,375 --> 00:30:37,085 And I hope that... in the future when we meet again, 530 00:30:37,087 --> 00:30:39,917 that we're friends. For good. 531 00:30:40,591 --> 00:30:41,801 - I hope so too. 532 00:30:49,308 --> 00:30:50,348 - I'm a hugger. 533 00:30:51,560 --> 00:30:53,650 - Yeah, I forgot that. 534 00:30:58,901 --> 00:31:01,071 - See ya. - I hope so. 535 00:31:03,822 --> 00:31:05,247 - Leaving wasn't some power trip. 536 00:31:05,282 --> 00:31:07,582 It was the only way that I could survive. 537 00:31:08,744 --> 00:31:10,043 Amy died. 538 00:31:10,078 --> 00:31:11,868 My dad died. Gert died. 539 00:31:13,081 --> 00:31:15,541 You were trapped in a nightmare that seems to have messed you up for life. 540 00:31:15,542 --> 00:31:18,002 And the whole time, I had the power to save everyone. 541 00:31:18,003 --> 00:31:19,763 But I didn't know how to use it. 542 00:31:20,631 --> 00:31:23,801 - You could have at least said goodbye. - I didn't want you to stop me. 543 00:31:24,635 --> 00:31:25,755 - I wouldn't have. 544 00:31:26,803 --> 00:31:28,643 - I didn't want to stop myself. 545 00:31:30,182 --> 00:31:33,642 And I would've stayed with you and I would've been miserable 546 00:31:33,644 --> 00:31:35,274 for the rest of my life. 547 00:31:36,063 --> 00:31:38,573 - So you're saying that life with me would have been miserable? 548 00:31:39,274 --> 00:31:41,444 You never stopped for a moment to even think 549 00:31:41,479 --> 00:31:42,863 that maybe we could figure it out? 550 00:31:43,320 --> 00:31:45,700 But I did figure it out. 551 00:31:48,575 --> 00:31:53,655 And now I'm back and I'm capable of doing what I have to do to keep us all safe. 552 00:31:53,664 --> 00:31:55,964 You won't need to, I hope. 553 00:31:55,999 --> 00:31:59,051 - Where did the older... or younger me go? 554 00:31:59,086 --> 00:32:01,666 He went home. Like the rest of you are about to. 555 00:32:02,464 --> 00:32:03,847 Your mission is over. 556 00:32:03,882 --> 00:32:05,265 I still have something left to do, 557 00:32:05,300 --> 00:32:07,260 but this is where we go our separate ways. 558 00:32:07,719 --> 00:32:09,599 - What do you have to do that we don't? 559 00:32:10,097 --> 00:32:11,717 - I'm going to save Gert. 560 00:32:12,641 --> 00:32:16,691 That was always the plan, my entire purpose behind building the time machine. 561 00:32:17,563 --> 00:32:20,573 And after seeing her here, now, 562 00:32:21,942 --> 00:32:23,862 I can't turn back until it's done. 563 00:32:24,987 --> 00:32:26,857 - But you could get killed trying. 564 00:32:26,864 --> 00:32:29,010 We all know what happened that night with Morgan. 565 00:32:29,045 --> 00:32:31,156 - That's a risk I'm willing to take. - I wanna help. 566 00:32:32,870 --> 00:32:34,330 - Molly, no... 567 00:32:34,663 --> 00:32:37,881 - She's... No, I don't care. She's my sister, I have to. 568 00:32:37,916 --> 00:32:41,206 - Molly, no. If things go wrong-- - Forget about if things go wrong. 569 00:32:41,211 --> 00:32:42,961 If they go right, you'll all be committing suicide. 570 00:32:42,963 --> 00:32:44,263 What are you talking about? 571 00:32:45,132 --> 00:32:47,800 - The lives you have right now... they'll all be erased. 572 00:32:47,835 --> 00:32:50,468 Everything that happened, it took place after Gert's death, 573 00:32:50,470 --> 00:32:52,390 maybe even because of Gert's death. 574 00:32:53,140 --> 00:32:56,350 If you change that, you change everything. 575 00:32:57,394 --> 00:32:58,524 He's right. 576 00:32:59,062 --> 00:33:03,152 But there remains the possibility that you'll make the exact same choices again. 577 00:33:03,187 --> 00:33:07,070 Only this time, Gert will be there to share it with you. 578 00:33:08,238 --> 00:33:11,238 That's the vision that's kept me going this whole time. 579 00:33:12,034 --> 00:33:15,164 - I think the way we feel about each other will stay the same. 580 00:33:15,454 --> 00:33:17,294 - And we'll be stronger for it. 581 00:33:19,249 --> 00:33:20,499 - Are we ready? 582 00:33:22,127 --> 00:33:24,047 - You guys really wanna do this? 583 00:33:28,884 --> 00:33:30,426 Let's go save Gert. 584 00:33:37,601 --> 00:33:40,771 I'm doing the best I can considering... 585 00:33:40,806 --> 00:33:42,151 We're right in the middle of it. 586 00:33:42,186 --> 00:33:43,267 - No, Molly! - My God! 587 00:33:43,273 --> 00:33:45,693 Well, I'm sorry. I was just trying... 588 00:33:46,568 --> 00:33:47,568 My bad. 589 00:33:47,569 --> 00:33:50,739 - My God, that's not getting any easier, is it? 590 00:33:51,490 --> 00:33:53,572 - I still have nightmares about this night. 591 00:33:53,607 --> 00:33:55,655 - Morgan's on her way. - We barely won. 592 00:33:55,661 --> 00:33:57,701 - Exactly. And that's why my plan is simple. 593 00:33:57,704 --> 00:34:00,063 Since we defeated her, we can't disrupt any of what we did. 594 00:34:00,098 --> 00:34:02,422 We just need to pull Gert out so she doesn't get killed. 595 00:34:02,457 --> 00:34:04,417 - Okay, but who's gonna close the circle? 596 00:34:04,419 --> 00:34:06,169 - I will. - Not a chance. 597 00:34:06,171 --> 00:34:07,511 Morgan will just kill you. I'm the strongest. 598 00:34:07,546 --> 00:34:08,586 But not invincible. 599 00:34:08,590 --> 00:34:10,192 I have the power to take her on. It should be me. 600 00:34:10,227 --> 00:34:11,795 - But your light power is no match for magic. 601 00:34:11,802 --> 00:34:14,614 It's me. Magic against magic. - She almost broke you last time. 602 00:34:14,649 --> 00:34:17,427 - I'm stronger now. - All I have to do is complete the circle. 603 00:34:17,432 --> 00:34:20,272 Nico, just shield me with a spell. That way, Morgan's gonna be distracted-- 604 00:34:20,307 --> 00:34:21,849 ...blenders found in this house can be. 605 00:34:21,854 --> 00:34:24,194 Well, of course, we're going to thoroughly deep-clean the blender. 606 00:34:24,229 --> 00:34:26,573 - No! - If we go after him, we'll reveal ourselves. 607 00:34:26,608 --> 00:34:29,318 Hey, Alex, we're gonna go check on your dad if you want. 608 00:34:29,319 --> 00:34:31,149 - I'm good, thanks. - Guess not. 609 00:34:31,154 --> 00:34:33,997 - He look different to you? - That nice jacket. 610 00:34:34,032 --> 00:34:36,792 - Maybe it wasn't a good idea to bring evil future Alex along with us. 611 00:34:36,827 --> 00:34:37,825 - It was our only option. 612 00:34:37,828 --> 00:34:39,958 I didn't have enough jumps to take him back and then still get here. 613 00:34:39,993 --> 00:34:41,865 You two, upstairs. Molly, come with me. 614 00:34:42,499 --> 00:34:44,499 How do we hold off the dark army? 615 00:34:44,501 --> 00:34:47,501 I can try a spell, but once I begin, I will need to maintain it. 616 00:34:49,298 --> 00:34:50,418 You'll be on your own. 617 00:34:52,092 --> 00:34:53,342 - Do it. 618 00:34:55,468 --> 00:34:56,520 - Where do we go? 619 00:34:56,555 --> 00:34:59,465 - We need to get a good eye line on Morgan's final position. 620 00:34:59,850 --> 00:35:01,100 Come on. 621 00:35:04,730 --> 00:35:08,280 - Hey, look, I know this isn't exactly the right moment. 622 00:35:08,315 --> 00:35:10,605 But we might be running out of time. 623 00:35:11,778 --> 00:35:15,318 I know we haven't seen eye to eye since Morgan came into our lives. 624 00:35:15,324 --> 00:35:16,704 But, um... 625 00:35:17,367 --> 00:35:19,367 you know, like I've disappointed you... 626 00:35:19,870 --> 00:35:23,080 and I've really scared you and almost lost you... 627 00:35:25,125 --> 00:35:26,955 but you've never given up on me. 628 00:35:28,378 --> 00:35:31,128 I... I just wanted you to know that, um... 629 00:35:31,882 --> 00:35:33,182 I've noticed. 630 00:35:35,552 --> 00:35:37,802 - I never will give up on you. 631 00:35:39,056 --> 00:35:42,976 Everything's gonna be okay. I promise. 632 00:35:47,147 --> 00:35:50,277 Karolina. Can you give me a hand with Geoffrey for a minute? 633 00:35:56,740 --> 00:35:59,240 - I gotta go... - No. No, Nico, no! 634 00:36:15,801 --> 00:36:19,431 Shit. 635 00:36:27,771 --> 00:36:30,571 - But you didn't really believe her, did you? 636 00:36:32,860 --> 00:36:35,780 - Am I hallucinating? Is this one of Morgan's tricks? 637 00:36:35,815 --> 00:36:39,489 - No. It's, um... It's time travel. 638 00:36:43,006 --> 00:36:44,325 Okay. 639 00:36:45,330 --> 00:36:46,255 Where's your Staff? 640 00:36:46,290 --> 00:36:49,583 - I've outgrown it. It's hidden away someplace safe. 641 00:36:49,618 --> 00:36:52,876 - So I guess I survive. Right? We're going to win here? 642 00:36:52,880 --> 00:36:54,130 Defeat Morgan? 643 00:36:54,131 --> 00:36:56,471 - I'm breaking so many rules right now. Um... 644 00:36:57,259 --> 00:36:59,259 I just, I need to tell you something. 645 00:37:00,053 --> 00:37:03,973 Something that's more important than Morgan or the Staff. 646 00:37:06,643 --> 00:37:08,563 I know what's going through your mind. 647 00:37:09,730 --> 00:37:12,900 You think that you can't have it all. Right? 648 00:37:13,567 --> 00:37:15,107 That you have to choose. 649 00:37:15,819 --> 00:37:19,449 Strength versus love. Darkness or light. 650 00:37:20,908 --> 00:37:25,828 That the only way to protect those you love is to leave them. 651 00:37:28,081 --> 00:37:31,171 And I think I made a mistake in this moment, so... 652 00:37:33,504 --> 00:37:35,304 just stay and fight. 653 00:37:36,340 --> 00:37:40,340 Believe the way that Karolina believes, with your whole heart. 654 00:37:41,720 --> 00:37:43,810 Let her lead you into something better. 655 00:37:45,265 --> 00:37:46,805 That's what love is... 656 00:37:47,976 --> 00:37:49,226 and I think... 657 00:37:50,103 --> 00:37:51,943 knowing what I know now... 658 00:37:53,565 --> 00:37:55,815 it's way more powerful than magic. 659 00:38:13,627 --> 00:38:15,087 - Why did I go in here? 660 00:38:16,630 --> 00:38:18,260 Was I looking for something... 661 00:38:26,306 --> 00:38:27,731 - Chase, Chase, Chase! 662 00:38:27,766 --> 00:38:31,186 Dale said that you were the only person he hasn't gotten to yet. 663 00:38:31,221 --> 00:38:33,476 Chase, My God, no! No! 664 00:38:51,248 --> 00:38:54,788 - Good evening, everyone. How nice to see you all. 665 00:38:55,294 --> 00:38:59,014 Now tell me, where is Nico? 666 00:38:59,049 --> 00:39:00,506 - Transport. 667 00:39:00,507 --> 00:39:02,217 Haaa! 668 00:39:04,428 --> 00:39:07,888 That didn't really work out 669 00:39:07,890 --> 00:39:10,520 quite as planned, now, did it? 670 00:39:12,436 --> 00:39:15,146 It's Morgan, she's here, 671 00:39:15,147 --> 00:39:16,567 and I think she's already won. 672 00:39:27,743 --> 00:39:29,413 - We're getting our asses kicked. 673 00:39:29,448 --> 00:39:30,411 - Should we step in? 674 00:39:30,412 --> 00:39:31,962 - Just trust me, we gotta wait. 675 00:39:38,629 --> 00:39:41,509 - I'm gonna get the Fistigons. Cover me. 676 00:39:45,552 --> 00:39:48,852 I know it's confusing... but it's also painful. 677 00:39:48,887 --> 00:39:49,967 - What? 678 00:39:57,397 --> 00:39:59,817 - What's he up to? - I've got him. 679 00:40:15,082 --> 00:40:16,752 - We have to do something! 680 00:40:19,294 --> 00:40:20,634 - I'll be right back. 681 00:40:21,088 --> 00:40:22,338 Tina... 682 00:40:23,340 --> 00:40:26,430 The salt, you said a circle of it could contain Morgan's magic. 683 00:40:30,389 --> 00:40:31,929 - Mind if I step in? 684 00:40:32,558 --> 00:40:34,178 - Pirates of Penance? 685 00:40:34,184 --> 00:40:36,444 - I would love to explain, but I'm here to save your life. 686 00:40:36,479 --> 00:40:39,071 - I don't need you to save me. - No, you don't. 687 00:40:39,106 --> 00:40:41,856 You're willing to die for what you believe in, die for your friends. 688 00:40:41,859 --> 00:40:44,569 That's what happens when you go out there, it's just... 689 00:40:46,572 --> 00:40:49,242 We've all had to live without Gert Yorkes. 690 00:40:49,867 --> 00:40:51,537 That's not a life worth living. 691 00:40:52,661 --> 00:40:55,161 If we can change the world for the better, we should. 692 00:40:55,998 --> 00:40:57,328 You taught me that. 693 00:40:57,332 --> 00:41:01,002 So, please, I am begging you, just stay here. 694 00:41:03,672 --> 00:41:06,432 - Okay, I have to go. - Wait, but, Morgan-- 695 00:41:06,467 --> 00:41:09,465 It's okay. We win, Gert. 696 00:41:10,512 --> 00:41:11,642 Because of you... 697 00:41:13,223 --> 00:41:15,933 ...we always win. 698 00:41:18,312 --> 00:41:19,611 - Nico is mine now. 699 00:41:19,646 --> 00:41:22,476 I can't have anyone getting in the way of that. 700 00:41:25,110 --> 00:41:26,410 Maybe you didn't hear me. 701 00:41:34,703 --> 00:41:39,083 I do wish you'd listened to me. It would have been much easier for us all. 702 00:41:39,118 --> 00:41:42,792 But then... I probably should have expected as much. 703 00:41:42,794 --> 00:41:47,014 You're just a bunch of stupid, pathetic children. 704 00:41:47,049 --> 00:41:50,087 - But we aren't children, are we? 705 00:41:51,053 --> 00:41:52,553 Not anymore. 706 00:41:52,971 --> 00:41:55,471 Because adults like you took that away from us. 707 00:41:56,099 --> 00:41:59,162 Always making decisions in our "best interests." 708 00:41:59,197 --> 00:42:02,225 Even if that means lying 709 00:42:02,231 --> 00:42:03,861 or hiding the truth. 710 00:42:05,567 --> 00:42:10,197 Is it any surprise that... we don't listen to a word that you say? 711 00:42:11,114 --> 00:42:14,055 - If this is the place where we have to pause the action 712 00:42:14,090 --> 00:42:16,997 to listen to your moving speech about how evil I am, 713 00:42:17,032 --> 00:42:19,205 let's just skip that part, shall we? 714 00:42:24,211 --> 00:42:26,961 What's happened? A shielding spell? 715 00:42:26,964 --> 00:42:29,094 - It's Nico! From up there. 716 00:42:36,473 --> 00:42:38,143 - This isn't Tina... 717 00:42:51,446 --> 00:42:55,276 - There goes your shield. - Maybe he doesn't need a shield. 718 00:42:55,284 --> 00:42:57,417 - Gert, no! - Maybe he needs a partner. 719 00:42:57,452 --> 00:43:00,712 There's no way I was gonna leave something as important as this to you. 720 00:43:00,747 --> 00:43:02,036 I mean, no offense. 721 00:43:02,040 --> 00:43:05,790 - You can offend me as much as you want, back in the magic room, away from here. 722 00:43:05,794 --> 00:43:07,594 - You two are adorable. 723 00:43:07,629 --> 00:43:10,799 It shouldn't work, but somehow it just does. 724 00:43:11,633 --> 00:43:14,853 Well... at least you're gonna die together. 725 00:43:15,762 --> 00:43:17,602 No! 726 00:43:51,798 --> 00:43:54,298 Looks like the pathetic children win. 727 00:43:54,301 --> 00:43:55,261 Again. 728 00:44:01,141 --> 00:44:02,101 - No! 729 00:44:05,562 --> 00:44:07,613 You can't keep me in here forever! 730 00:44:07,648 --> 00:44:10,778 - No. We can't. That's why we're sending you back to the other side. 731 00:44:10,813 --> 00:44:12,856 And sealing the gateway closed forever. 732 00:44:13,737 --> 00:44:16,027 The doorway to darkness, 733 00:44:16,573 --> 00:44:18,413 behold the transom, 734 00:44:19,034 --> 00:44:22,334 open it now with a spirit to ransom. 735 00:44:34,383 --> 00:44:36,093 - My God. My God, Chase! 736 00:44:36,802 --> 00:44:39,642 My God, my God, Chase, no! No! 737 00:44:39,677 --> 00:44:41,348 Hey! Hey... 738 00:44:43,392 --> 00:44:45,312 - We did it. - Yeah. 739 00:44:49,481 --> 00:44:50,611 No. 740 00:44:51,567 --> 00:44:52,777 No. 741 00:45:02,286 --> 00:45:03,536 Chase! 742 00:45:07,457 --> 00:45:09,586 - No, no, no, no. - Did we win? 743 00:45:13,005 --> 00:45:14,795 Looks like we won! 744 00:45:16,216 --> 00:45:18,046 Great job, guys. 745 00:45:18,051 --> 00:45:20,011 The weirdest thing happened. 746 00:45:20,012 --> 00:45:21,892 Just got punched out by... 747 00:45:23,724 --> 00:45:24,894 myself. 748 00:45:27,144 --> 00:45:30,984 - Then, if you're live... which I'm glad you are... 749 00:45:31,899 --> 00:45:33,229 then... then who... 750 00:45:34,359 --> 00:45:35,739 - Yeah, and who is that? 751 00:45:36,945 --> 00:45:38,235 - Time travel? 752 00:45:38,238 --> 00:45:39,618 - No, wait. Look. 753 00:45:43,737 --> 00:45:44,792 - He saved her. 754 00:45:46,747 --> 00:45:49,827 I got my sister back. It's like the best feeling ever. 755 00:45:49,833 --> 00:45:50,883 - Yeah. 756 00:45:52,336 --> 00:45:54,546 This version of us is being erased. 757 00:45:55,130 --> 00:45:56,380 I can feel it. 758 00:45:58,717 --> 00:46:00,637 - Before we go, Karolina, I have to say it... 759 00:46:00,672 --> 00:46:02,386 - Don't. Just... 760 00:46:03,263 --> 00:46:04,773 promise me you'll find me. 761 00:46:05,224 --> 00:46:06,644 Wherever we are. 762 00:46:07,726 --> 00:46:08,886 - I will. 763 00:46:34,878 --> 00:46:37,548 - Karolina, come on! The eye makeup doesn't have to be perfect. 764 00:46:37,583 --> 00:46:39,838 - It's just breakfast, dude, and I'm starving. 765 00:46:39,842 --> 00:46:41,266 - When are you not starving? 766 00:46:41,301 --> 00:46:43,681 - It's not always about the makeup, you guys. 767 00:46:43,716 --> 00:46:45,719 I was taking a minute to be grateful. 768 00:46:45,722 --> 00:46:48,190 - Yeah. Seems like we dodged a bullet. 769 00:46:48,225 --> 00:46:50,935 - By bullet you mean a Sorceress Apocalypse. 770 00:46:50,936 --> 00:46:52,056 - Hopefully the last time. 771 00:46:52,479 --> 00:46:55,319 - What? Are you breaking up the band, Wilder? 772 00:46:55,354 --> 00:46:56,935 - I'm not breaking up any band, Chase. 773 00:46:56,942 --> 00:46:59,532 I'm just saying a little peace and quiet would be nice, no? 774 00:46:59,567 --> 00:47:01,568 - Just after breakfast. Right? Let's go. 775 00:47:01,572 --> 00:47:02,662 My wallet. 776 00:47:13,542 --> 00:47:15,002 I didn't write this. 777 00:47:15,586 --> 00:47:17,666 Wilder. Now. 778 00:47:19,131 --> 00:47:20,131 - Coming. 779 00:47:20,841 --> 00:47:21,841 Alex! 780 00:47:24,511 --> 00:47:26,061 Yeah! 60325

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.