All language subtitles for The Brokenwood Mysteries S06E03 - Dead Men Dont Shoot Ducks x264 RB58

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,454 --> 00:00:03,147 (BIRDSONG) 2 00:00:09,313 --> 00:00:10,580 (DUCKS QUACK SOFTLY) 3 00:00:17,276 --> 00:00:18,316 (SINISTER MUSIC) 4 00:00:20,330 --> 00:00:21,657 (DUCK WHISTLE QUACKS) 5 00:00:26,984 --> 00:00:28,311 (DUCK WHISTLE QUACKS) 6 00:00:38,585 --> 00:00:39,862 (BIRDSONG CONTINUES) 7 00:00:58,126 --> 00:00:59,344 (SUSPENSEFUL MUSIC) 8 00:01:06,945 --> 00:01:08,391 (CLASSICAL MUSIC PLAYS) 9 00:01:17,455 --> 00:01:19,604 (CLASSICAL MUSIC CONTINUES PLAYING) 10 00:01:25,060 --> 00:01:25,971 No bloody way. 11 00:01:30,667 --> 00:01:34,014 (OVER LOUDHAILER) Good morning, my little duckies! Rise and shine! 12 00:01:34,038 --> 00:01:35,425 (DUCKS QUACK, GUNFIRE) 13 00:01:35,733 --> 00:01:37,386 Don't shoot! Don't shoot! 14 00:01:38,148 --> 00:01:39,188 (GUNFIRE ECHOES) 15 00:01:39,902 --> 00:01:40,941 (SINISTER MUSIC) 16 00:01:50,782 --> 00:01:53,446 ____________________________________________ 17 00:01:56,269 --> 00:01:57,563 So, what have we got? 18 00:01:58,061 --> 00:01:59,982 Well, victim is Leslie Garrett- 19 00:02:01,036 --> 00:02:04,998 43, married; as the sign suggests, a prominent wildlife activist. 20 00:02:05,786 --> 00:02:09,218 Seemingly placed herself between the ducks and the guns. 21 00:02:09,791 --> 00:02:10,072 OK. 22 00:02:11,787 --> 00:02:13,247 (HAUNTING GUITAR MUSIC) 23 00:02:20,231 --> 00:02:22,262 Leslie, my name is Mike Shepherd. 24 00:02:26,876 --> 00:02:28,327 What were you thinking? 25 00:02:28,486 --> 00:02:30,569 I have never approved of this duck hunting. 26 00:02:30,594 --> 00:02:32,929 It's like shooting whales in a barrel. 27 00:02:32,954 --> 00:02:34,505 Oh, on that we can agree. 28 00:02:35,051 --> 00:02:36,322 Although it's fish. 29 00:02:37,371 --> 00:02:38,771 Whales are endangered. 30 00:02:39,859 --> 00:02:42,440 Yes, but they just don't fit in a barrel. 31 00:02:43,911 --> 00:02:46,150 So save the ducks but not the whales? 32 00:02:46,175 --> 00:02:48,337 Sometimes I donât understand you. 33 00:02:48,680 --> 00:02:50,361 Gina, you can get underway. 34 00:02:51,097 --> 00:02:53,581 So, all these folk were in the area? Yeah. 35 00:02:53,606 --> 00:02:56,287 Tony Canetti. Bloodsportz Hunting and Guns. 36 00:02:56,937 --> 00:03:01,350 DSS Mike Shepherd. Yeah, yeah. I've helped you before with my expertise. 37 00:03:02,500 --> 00:03:04,862 Bit of an expert on all things lethal. 38 00:03:05,750 --> 00:03:07,531 Look, can I get my boys home? 39 00:03:07,741 --> 00:03:12,309 It's their first day out, and it's not really a good start to a love of hunting. 40 00:03:12,334 --> 00:03:15,159 This was their first time shooting? Yeah, yeah, fully supervised. 41 00:03:15,184 --> 00:03:17,282 I mean, I run a gun store; I know the rules. 42 00:03:17,307 --> 00:03:21,239 They aimed high. There's no chance in hell they hit poor Leslie. 43 00:03:21,366 --> 00:03:23,657 DC Breen will be by later for a chat. 44 00:03:24,914 --> 00:03:26,695 OK, boys. Come on, let's go. 45 00:03:27,188 --> 00:03:30,770 And that's Jenny Lyons, Leslie's sister. She made the ID. 46 00:03:31,706 --> 00:03:34,038 Mrs Lyons, hello, Iâm Mike Shepherd. 47 00:03:34,091 --> 00:03:35,642 I'm sorry for your loss. 48 00:03:35,727 --> 00:03:37,338 It's 'Ms', but thank you. 49 00:03:37,558 --> 00:03:39,979 Jenny, Iâm so sorry. Don't touch me. 50 00:03:41,253 --> 00:03:45,740 Hey, don't be like that. For God's sake, I just lost my sister. My sister! 51 00:03:45,765 --> 00:03:47,612 How the hell did that happen, Don? 52 00:03:47,637 --> 00:03:50,336 Hey, come on, now! Let's just stick to the facts, eh? 53 00:03:50,361 --> 00:03:52,747 Mr Ducker, can I speak with you over here? 54 00:03:52,772 --> 00:03:53,633 She's crazy. 55 00:03:54,464 --> 00:03:55,965 Can I get you something? 56 00:03:56,203 --> 00:03:57,524 I just need a moment. 57 00:03:59,422 --> 00:04:02,894 Jared, I hear you jumped in and pulled the victim ashore. 58 00:04:03,900 --> 00:04:05,515 I didn't know you were a duck shooter. 59 00:04:05,540 --> 00:04:08,482 I'm not. Just here helping out my Uncle Walter. 60 00:04:10,086 --> 00:04:11,997 Supposed to be his last season. 61 00:04:16,142 --> 00:04:20,118 Frodo's almost catatonic. Keeps muttering something about his mate Hayden. 62 00:04:20,143 --> 00:04:22,324 The one who was shot at his stag do? 63 00:04:22,470 --> 00:04:24,371 Yeah. I'll give him some time. 64 00:04:24,629 --> 00:04:27,434 Uniform branch have secured all firearms in the area. 65 00:04:27,459 --> 00:04:28,450 (ENGINE BUZZES) 66 00:04:30,665 --> 00:04:32,276 OK, maybe not all of them. 67 00:04:35,664 --> 00:04:36,534 (ENGINE REVS) 68 00:04:37,942 --> 00:04:39,523 (CAMERA SHUTTER CLICKING) 69 00:04:45,160 --> 00:04:47,351 Cosy. Yep. And it's a convertible. 70 00:04:51,036 --> 00:04:51,846 (ROOF BANGS) 71 00:04:52,599 --> 00:04:54,570 The art of surprise. (CHUCKLES) 72 00:04:55,930 --> 00:04:57,080 So, who was where? 73 00:04:58,753 --> 00:05:00,144 Well, Frodo was there. 74 00:05:01,487 --> 00:05:04,221 That maimai belongs to his dead mate's family. 75 00:05:04,246 --> 00:05:06,337 Jenny Lyons' maimai is over there. 76 00:05:07,882 --> 00:05:09,263 That's Don Ducker's, 77 00:05:09,600 --> 00:05:12,432 and Tony Canetti and his kids were down there. 78 00:05:13,865 --> 00:05:15,656 Anyone on that old one there? 79 00:05:17,527 --> 00:05:19,378 Nah. Hasn't been for decades. 80 00:05:21,711 --> 00:05:23,742 LOUDLY: Guess ifs your lucky day. 81 00:05:26,624 --> 00:05:30,986 Yeah, nah, it won't be able to hear you, Mike. It's, um- It's a decoy. 82 00:05:31,170 --> 00:05:32,671 - (DUCK QUACKS) - Oh. Hm! 83 00:05:33,627 --> 00:05:35,208 (CAMERA SHUTTER CLICKING) 84 00:05:39,076 --> 00:05:41,114 (DELANEY DAVIDSON'S 'DARK HORSES') 85 00:05:41,139 --> 00:05:42,179 # Moving at night 86 00:05:44,294 --> 00:05:45,395 # over the plains. 87 00:05:48,075 --> 00:05:49,466 # Stand in the doorway, 88 00:05:51,991 --> 00:05:53,211 # the night remains. 89 00:05:55,507 --> 00:05:56,778 # All the dark horses 90 00:05:59,154 --> 00:06:00,425 # leave in the night. 91 00:06:02,867 --> 00:06:04,027 # Nobody's owners, 92 00:06:06,589 --> 00:06:07,869 ♪ living for flight. ♪ 93 00:06:11,794 --> 00:06:12,775 Nice camo look. 94 00:06:13,963 --> 00:06:16,300 Yeah, nothing wrong with a bit of stealth. 95 00:06:16,325 --> 00:06:18,306 Lance Gifford, right'? DC Breen. 96 00:06:18,529 --> 00:06:19,630 Yeah, I remember. 97 00:06:20,561 --> 00:06:24,734 Been shooting this morning? Couple of shots to see in the new season. 98 00:06:25,290 --> 00:06:27,138 Misty conditions, I understand. 99 00:06:27,163 --> 00:06:28,253 I've seen worse. 100 00:06:28,809 --> 00:06:29,679 Hit anything? 101 00:06:30,647 --> 00:06:35,469 No, there was too much commotion on the river. The ducks made themselves scarce. 102 00:06:35,847 --> 00:06:39,421 Is this about Leslie Garrett? lt's a hell of a way to start a season. 103 00:06:39,446 --> 00:06:40,909 How'd you know about Leslie? 104 00:06:40,934 --> 00:06:47,001 I passed by, saw her dinghy, saw you cops. That's her trailer over there, so I just put two and two together. 105 00:06:47,026 --> 00:06:49,999 So you knew her? Oh, I saw her here this morning. 106 00:06:50,024 --> 00:06:50,885 I warned her. 107 00:06:54,144 --> 00:06:56,515 Are you trying to get yourself killed? 108 00:06:57,179 --> 00:06:58,270 Is that a threat? 109 00:06:58,593 --> 00:07:01,975 And was it? If it was, do you think I'd be telling you? 110 00:07:03,426 --> 00:07:08,339 So that was it? No, then she said some greenie liberal remark and went on her way. 111 00:07:08,590 --> 00:07:10,479 Where on the waterway were you shooting? 112 00:07:10,504 --> 00:07:14,422 Well, I have a floating maimai, so I was drifting further down the inlet from them. 113 00:07:14,447 --> 00:07:16,408 Can you be specific? Sorry, no. 114 00:07:17,365 --> 00:07:19,567 We'll need to examine your firearm. 115 00:07:19,684 --> 00:07:21,545 Oh, you're joking. Seriously? 116 00:07:22,079 --> 00:07:25,791 You were in the vicinity. ifs part of an elimination process. 117 00:07:26,791 --> 00:07:27,831 Yeah, all right. 118 00:07:30,451 --> 00:07:32,472 But I'd appreciate it back ASAP. 119 00:07:32,707 --> 00:07:33,397 Of course. 120 00:07:49,946 --> 00:07:50,927 (KNOCK AT DOOR) 121 00:08:01,992 --> 00:08:03,263 Ollie Garrett? Yes. 122 00:08:05,221 --> 00:08:06,682 Detective Kristin Sims. 123 00:08:07,466 --> 00:08:08,787 Um, can we go inside? 124 00:08:09,793 --> 00:08:11,294 Why, is there a problem? 125 00:08:13,298 --> 00:08:14,799 It's your wife, Leslie. 126 00:08:16,017 --> 00:08:19,116 Would you like to sit down? What about her? What's happened? 127 00:08:19,141 --> 00:08:21,733 Uh, I'm afraid there's been an incident. 128 00:08:22,274 --> 00:08:24,986 We're yet to find out what happened, but... 129 00:08:26,312 --> 00:08:27,293 she was killed. 130 00:08:28,943 --> 00:08:29,853 I'm so sorry. 131 00:08:35,715 --> 00:08:39,407 Uh, would you like to go inside. ls there someone I can call? 132 00:08:40,072 --> 00:08:42,733 SHAKILY: Nah, this can't... this can't... 133 00:08:43,048 --> 00:08:44,608 This can't be happening. 134 00:08:46,128 --> 00:08:47,239 (EXHALES HEAVILY) 135 00:08:54,396 --> 00:08:54,856 (SOBS) 136 00:08:58,257 --> 00:09:01,259 In this job you never get used to the heartbreak. 137 00:09:01,413 --> 00:09:02,613 I think it's nice. 138 00:09:04,334 --> 00:09:07,756 Russian men cry only over their mothers and spilt vodka. 139 00:09:08,978 --> 00:09:10,719 Kiwi men are more sensitive. 140 00:09:11,516 --> 00:09:14,428 Especially when their spouse has been murdered. 141 00:09:14,490 --> 00:09:17,705 Well, we don't know it was a murder. It could've been accidental. 142 00:09:17,730 --> 00:09:18,360 So naive. 143 00:09:21,655 --> 00:09:23,216 He wants some time alone. 144 00:09:23,469 --> 00:09:26,170 OK, but not too long. I need to get started. 145 00:09:29,194 --> 00:09:30,174 She's Russian. 146 00:09:31,597 --> 00:09:35,770 Ms Lyons, you said to Don Ducker this morning, 'How did that happen?' 147 00:09:36,197 --> 00:09:37,918 It was... I was out of line. 148 00:09:38,962 --> 00:09:41,103 Emotions just got the better of me. 149 00:09:43,920 --> 00:09:45,062 That poor, sweet man. 150 00:09:48,218 --> 00:09:49,368 (MOODY COUNTRY MUSIC) 151 00:09:53,384 --> 00:09:57,583 Walter Elliot was shooting with his cousin Tamati Taylor and nephew Jared Morehu, 152 00:09:58,236 --> 00:10:00,495 though Jared wasn't using a firearm. 153 00:10:00,558 --> 00:10:04,445 Tamati recalls a gun blast coming from Jenny Lyons' maimai here. 154 00:10:06,119 --> 00:10:07,568 Jenny Lyons went first. 155 00:10:07,629 --> 00:10:09,236 (GUNSHOT) LESLIE: Don't shoot! Don't shoot! Pull! 156 00:10:09,261 --> 00:10:10,580 And then we all went. 157 00:10:11,232 --> 00:10:11,871 (GUNSHOT) 158 00:10:13,835 --> 00:10:14,694 It was foggy. 159 00:10:15,302 --> 00:10:15,932 Pea soup. 160 00:10:18,233 --> 00:10:19,852 Didn't see what happened. 161 00:10:21,384 --> 00:10:22,763 Didn't get any ducks. 162 00:10:23,553 --> 00:10:24,302 OK, thanks. 163 00:10:26,817 --> 00:10:27,736 Uh, Mr Elliot. 164 00:10:28,892 --> 00:10:29,412 Walter. 165 00:10:29,978 --> 00:10:31,827 Walter, can you tell me what-? 166 00:10:32,628 --> 00:10:34,717 Uncle didn't get anything either. 167 00:10:34,898 --> 00:10:36,626 That'd be right, eh, Uncle? 168 00:10:37,100 --> 00:10:37,910 Pretty much. 169 00:10:38,684 --> 00:10:42,674 It was a wasted opportunity, thanks to that lunatic Leslie Garrett. 170 00:10:42,699 --> 00:10:45,417 Are you saying she had mental health issues? 171 00:10:45,784 --> 00:10:49,734 She put herself in a boat between a bunch of hunters and a flight of ducks. What do you think? 172 00:10:49,759 --> 00:10:51,263 Well, clearly she was protesting and- 173 00:10:51,288 --> 00:10:53,706 And so no one can be held accountable for what happened. 174 00:10:53,731 --> 00:10:55,399 Yeah. Reckon that'd be it. 175 00:10:57,925 --> 00:10:59,834 It's been a difficult morning. 176 00:11:00,806 --> 00:11:01,895 It's Don Ducker. 177 00:11:02,574 --> 00:11:03,643 D-U-C-K-E-R. 178 00:11:07,747 --> 00:11:10,690 And you're the head of the Duck Stalkers' Association? 179 00:11:10,715 --> 00:11:12,276 Is there something you want to say? 180 00:11:12,301 --> 00:11:13,740 No. No, that's good... 181 00:11:16,876 --> 00:11:18,974 (CHUCKLES SOFTLY) A little ironic. 182 00:11:19,487 --> 00:11:20,636 What is? Nothing. 183 00:11:21,593 --> 00:11:23,042 Uh... w-what happened? 184 00:11:24,898 --> 00:11:26,227 All hell broke loose. 185 00:11:27,077 --> 00:11:29,572 Everyone fired like trigger-happy maniacs. 186 00:11:29,597 --> 00:11:30,586 (GUNSHOTS ECHO) 187 00:11:31,978 --> 00:11:33,916 Can I take it from that that you didn't fire? 188 00:11:33,941 --> 00:11:35,200 No, no. I fired too. 189 00:11:36,787 --> 00:11:40,675 Obviously someone didn't aim high enough, took out poor Leslie. 190 00:11:42,060 --> 00:11:45,537 And I spoke with Tony Canetti. They were positioned here. 191 00:11:47,059 --> 00:11:50,825 Tony was supervising, being the holder of the firearms licence. 192 00:11:50,850 --> 00:11:52,823 Hence, he wasn't using a gun himself. 193 00:11:52,848 --> 00:11:56,136 And you spoke with Frodo? Yeah, for what it was worth. 194 00:11:57,250 --> 00:11:58,746 I was just doing my thing, you know? 195 00:11:58,771 --> 00:12:00,110 (DUCK WHISTLE QUACKS) 196 00:12:00,635 --> 00:12:02,943 (GUNSHOT) Don't shoot! Don't shoot! 197 00:12:03,134 --> 00:12:03,824 You fired? 198 00:12:06,604 --> 00:12:08,343 Didn't hit nothing, though. 199 00:12:10,319 --> 00:12:14,566 Of the seven people that went hunting, everyone discharged their guns. 200 00:12:16,225 --> 00:12:20,795 Once Gina's finished the post mortem, it should be reasonably easy to trace the type of shot 201 00:12:20,820 --> 00:12:23,401 to the matching shell case, to the specific gun. 202 00:12:23,426 --> 00:12:27,803 There were eight. Lance Gifford was on the inlet somewhere during the time frame. 203 00:12:27,828 --> 00:12:29,627 So eight people went hunting. 204 00:12:30,238 --> 00:12:31,807 One protester was killed. 205 00:12:32,255 --> 00:12:34,153 And no ducks fell from the sky. 206 00:12:35,828 --> 00:12:37,867 Hardly feels accidental, does it? 207 00:12:40,984 --> 00:12:43,133 I have identified two impact zones - 208 00:12:43,227 --> 00:12:47,084 about the left side of the face and the right side of the chest. 209 00:12:47,217 --> 00:12:48,836 Any idea which came first? 210 00:12:49,522 --> 00:12:51,830 There are wounds on her left knuckles 211 00:12:52,182 --> 00:12:56,989 and damage to the microphone, so I think she was holding the microphone as such. 212 00:12:57,486 --> 00:13:02,803 She was hit. Six pellets - two on the hand, four on the face, one entering behind the eye. 213 00:13:04,047 --> 00:13:04,567 Then... 214 00:13:06,153 --> 00:13:09,521 The second blast caught her midriff with eight pellets. 215 00:13:10,721 --> 00:13:15,128 Perhaps not so bad, but unfortunately two of them tore through her heart. 216 00:13:15,551 --> 00:13:16,650 Death in seconds. 217 00:13:17,601 --> 00:13:20,019 So she was hit from two opposing sides? 218 00:13:20,122 --> 00:13:22,550 It looks that way. But not necessarily? 219 00:13:23,832 --> 00:13:27,004 I think it's safe to say that the ducks were the winners on the day. 220 00:13:27,029 --> 00:13:29,417 We should consider both possibilities. 221 00:13:30,421 --> 00:13:32,720 Any idea what range she was hit from? 222 00:13:34,818 --> 00:13:38,305 From experience, given the penetration depth, 20m to 40m. 223 00:13:40,259 --> 00:13:42,108 But I will conduct some tests. 224 00:13:43,331 --> 00:13:46,219 Get those pellets to ESR, and the armoury, too. 225 00:13:46,621 --> 00:13:50,089 MAN: So, what's the low down on this protester business? 226 00:13:50,329 --> 00:13:52,867 The victim took 14 pellets in two blasts. 227 00:13:53,506 --> 00:13:54,615 Misty conditions. 228 00:13:54,963 --> 00:13:56,422 Bloody amateurs. Steel? 229 00:13:56,816 --> 00:13:59,354 Would it be anything else? Shouldn't be. 230 00:13:59,572 --> 00:14:01,710 Lead shot was phased out years ago. 231 00:14:01,906 --> 00:14:04,215 Is the ammunition much of a muchness? 232 00:14:04,322 --> 00:14:06,532 Well, like anything, all manufacturers like to believe 233 00:14:06,557 --> 00:14:09,420 their brand has a point of difference and therefore an edge. 234 00:14:09,445 --> 00:14:12,805 So all hunters have their preference for gauge and shot. 235 00:14:12,830 --> 00:14:17,098 It won't be difficult to tie your pellets to a certain brand of shell. 236 00:14:17,229 --> 00:14:18,837 That's what I was hoping. 237 00:14:19,647 --> 00:14:20,446 (TU IS CALL) 238 00:14:24,352 --> 00:14:26,431 Oh, we're out of luck, Detective. 239 00:14:27,020 --> 00:14:27,650 Oh. Damn. 240 00:14:28,707 --> 00:14:31,885 And I was so looking forward to my almond macchiato. 241 00:14:32,625 --> 00:14:35,787 This will be due to the Leslie Garrett business, no doubt. 242 00:14:35,812 --> 00:14:38,040 Foul play? W- You know I can't say. 243 00:14:39,530 --> 00:14:41,149 Oh dear. Well, poor Frodo. 244 00:14:41,779 --> 00:14:43,847 He really does have bad luck. Mm. 245 00:14:45,166 --> 00:14:50,782 I knew things were going to go badly when Leslie Garrett turned up at the Duck Stalkers' Club. 246 00:14:52,561 --> 00:14:55,099 When was this? The night before she died. 247 00:14:56,021 --> 00:14:57,510 You were there? Oh yes. 248 00:14:58,180 --> 00:15:00,019 I've been a member for years. 249 00:15:00,124 --> 00:15:01,793 Not that I shoot, mind you. 250 00:15:02,412 --> 00:15:05,180 I make tea and cheese rolls for the meetings. 251 00:15:05,214 --> 00:15:08,272 But my late husband, Rufus, now, he was a stalker. 252 00:15:09,731 --> 00:15:11,220 I was more of a plucker. 253 00:15:11,610 --> 00:15:14,208 Plucking ducks is quite a skill, you know. 254 00:15:14,555 --> 00:15:17,733 And when your husband is as successful as Rufus was, 255 00:15:18,571 --> 00:15:21,931 you need to know the art of a quick pluck to get through them all. 256 00:15:21,956 --> 00:15:23,045 Mm, I imagine so. 257 00:15:23,643 --> 00:15:27,031 I had a little ditty I used to sing when I was plucking - 258 00:15:27,291 --> 00:15:29,063 How many ducks does a duck plucker pluck 259 00:15:29,088 --> 00:15:31,396 when a duck plucker does pluck ducks? 260 00:15:31,543 --> 00:15:34,021 How many clucks can a plucked duck cluck 261 00:15:34,542 --> 00:15:37,560 when a plucked duck does cluck, cluck? (CHUCKLES) 262 00:15:37,742 --> 00:15:41,481 Tell me- I used to get through an entire bird in eight verses - 263 00:15:41,506 --> 00:15:42,895 all of them different. 264 00:15:43,470 --> 00:15:48,519 Well, that's very impressive. But can you tell me about Leslie Garrett's visit to the club? 265 00:15:48,544 --> 00:15:50,453 She wasn't invited, of course. 266 00:15:51,027 --> 00:15:54,299 (PEOPLE CHATTER) So, let's remind ourselves of quota. 267 00:15:54,324 --> 00:15:55,983 It's eight ducks to a bag. 268 00:15:56,222 --> 00:16:00,472 Yeah, got that, Lance? Yeah, yeah, it was one year! It was a miscalculation. 269 00:16:00,497 --> 00:16:03,085 It's club rules, so no firing before 7am. 270 00:16:03,821 --> 00:16:09,028 Now, the conditions are forecast as foggy, so let's all just be careful out there, eh? 271 00:16:10,251 --> 00:16:11,121 (DOOR CREAKS) 272 00:16:11,580 --> 00:16:14,492 Oh, for Christ's sakes, Leslie. You're in no way welcome here. 273 00:16:14,517 --> 00:16:17,395 But I'm a lifelong member, Don. You know that. 274 00:16:17,523 --> 00:16:20,219 Mrs Marlowe, would you care to come with me to the station? 275 00:16:20,244 --> 00:16:24,971 It's much warmer, and I can make you a coffee there. Oh! That would be lovely. 276 00:16:25,237 --> 00:16:26,386 Thank you. Great. 277 00:16:29,031 --> 00:16:30,460 Here we go. Thank you. 278 00:16:32,201 --> 00:16:38,187 Now, you said that Leslie Garrett claimed to be a lifelong member of the Duck Stalkers' Association. 279 00:16:38,754 --> 00:16:42,881 Well, she was. Because her great-grandfather was a founding member. 280 00:16:48,652 --> 00:16:49,221 Oh dear. 281 00:16:50,331 --> 00:16:51,310 What? Nothing. 282 00:16:56,571 --> 00:16:57,550 Did you wibble? 283 00:16:58,977 --> 00:17:02,445 Wibbling is the art of bringing the crema to the surface. 284 00:17:02,887 --> 00:17:08,183 Now, before you plunge, you must wibble until two small stationary waves start jiggling. 285 00:17:10,781 --> 00:17:12,495 Oh, OK, so sort of like, um- 286 00:17:12,519 --> 00:17:15,258 Nipples, yes. Wibble, wobble, double nipple. 287 00:17:16,439 --> 00:17:18,857 And then - and then only - do you plunge. 288 00:17:23,649 --> 00:17:28,276 So Leslie was entitled to be at the meeting because she was an active member? 289 00:17:28,636 --> 00:17:30,565 An active troublemaker, really. 290 00:17:30,833 --> 00:17:34,624 We don't want your rantings here, Leslie. Consider your membership revoked. 291 00:17:34,649 --> 00:17:36,962 You have no right to shoot innocent ducks. 292 00:17:36,987 --> 00:17:40,834 What I do or this club does on my land is none of your business. 293 00:17:41,178 --> 00:17:43,657 Really? I think that's about to change. 294 00:17:44,419 --> 00:17:45,978 Read it and weep, Walter. 295 00:17:46,258 --> 00:17:49,879 And until that takes effect, I will do whatever it takes to protect those ducks 296 00:17:49,904 --> 00:17:53,331 because birds' lives matter too! That's enough, Leslie. 297 00:17:53,946 --> 00:17:55,165 (PEOPLE JEER, CLAP) 298 00:17:58,181 --> 00:18:03,298 What did it say? Don't know. Let's just say I'm confident it wasn't a love letter. 299 00:18:05,016 --> 00:18:06,805 This is a really good coffee. 300 00:18:06,885 --> 00:18:10,243 That's the art of wibbling, my dear. (CHUCKLES SOFTLY) 301 00:18:11,554 --> 00:18:12,253 Kimberley. 302 00:18:12,934 --> 00:18:14,263 Double mocha, rig ht? 303 00:18:14,455 --> 00:18:17,260 Yeah, sure. But I'm actually looking for Frodo. 304 00:18:17,285 --> 00:18:18,494 I tried your house. 305 00:18:19,195 --> 00:18:20,624 He was there for a bit. 306 00:18:20,927 --> 00:18:23,145 Totally freaked about what happened. 307 00:18:23,481 --> 00:18:25,200 Do you know where he is now? 308 00:18:25,407 --> 00:18:29,914 No. He had a bit of a cry, muttered something about 'ghosts from the past', 309 00:18:29,995 --> 00:18:33,281 asked if I'd look after the cart, and then just disappeared. 310 00:18:33,306 --> 00:18:36,773 If he makes contact can you get him to call us? We really need to speak with him. 311 00:18:36,798 --> 00:18:39,436 Is he in trouble? Just tell him to call me. 312 00:18:40,663 --> 00:18:42,222 Why are you here exactly? 313 00:18:42,557 --> 00:18:44,905 I have a few questions, if that's OK? 314 00:18:45,384 --> 00:18:47,523 Some of them are a little delicate. 315 00:18:50,267 --> 00:18:52,416 Did Leslie have any life insurance? 316 00:18:54,140 --> 00:18:54,419 No. 317 00:18:55,705 --> 00:18:57,319 We didn't buy into that stuff. 318 00:18:57,344 --> 00:18:59,515 We sourced everything from the land. 319 00:18:59,540 --> 00:19:00,989 That was our insurance. 320 00:19:01,295 --> 00:19:02,794 I have some tucked away. 321 00:19:02,979 --> 00:19:06,027 Things will be OK, Ollie. I don't want your pity. 322 00:19:06,364 --> 00:19:09,812 I just want her back. It's not pity. We're family, hon. 323 00:19:10,531 --> 00:19:12,236 I'm off to see Reverend Greene. 324 00:19:12,261 --> 00:19:15,079 We'll get Leslie a nice send-off, I promise. 325 00:19:15,573 --> 00:19:19,630 Goodbye, Detective. You have my number? Yes. Thank you for the tea. 326 00:19:22,760 --> 00:19:28,507 Urn, were you aware that Leslie visited the Duck Stalkers' Club the night before she was killed? 327 00:19:28,922 --> 00:19:29,322 Yeah. 328 00:19:30,890 --> 00:19:33,249 It's quite a provocative thing to do. 329 00:19:36,427 --> 00:19:38,145 I told her not to go, but... 330 00:19:39,871 --> 00:19:41,490 she was a stubborn person. 331 00:19:42,347 --> 00:19:44,995 Always looking for a way to make her point. 332 00:19:46,470 --> 00:19:50,398 And when I came to tell you about Leslie, you were arriving home. 333 00:19:53,592 --> 00:19:55,900 I'm just wondering where you'd been. 334 00:19:57,689 --> 00:19:58,029 Why? 335 00:19:59,607 --> 00:20:04,114 We're just trying to get a picture of where everyone was when Leslie died. 336 00:20:05,900 --> 00:20:09,537 I was delivering eggs - organic duck eggs. That's what I do. 337 00:20:11,374 --> 00:20:12,863 At 8.30 in the morning? 338 00:20:13,261 --> 00:20:16,929 People like fresh eggs for their Saturday morning omelettes. 339 00:20:17,487 --> 00:20:17,947 Right. 340 00:20:19,624 --> 00:20:22,922 And finally, do you have any firearms on the property? 341 00:20:23,642 --> 00:20:26,980 We're animal lovers. What use would we have for a gun? 342 00:20:28,588 --> 00:20:29,338 OK. Thanks. 343 00:20:35,996 --> 00:20:39,164 Oh, and do you have the list of deliveries you make? 344 00:20:43,098 --> 00:20:44,477 Can I send it through? 345 00:20:45,683 --> 00:20:47,127 That'd be helpful. Thanks. 346 00:20:52,029 --> 00:20:53,181 (MOODY COUNTRY MUSIC) 347 00:21:09,061 --> 00:21:10,462 Walter. DSS Mike Shepherd. 348 00:21:10,911 --> 00:21:15,065 It's been a while since we met through the tragedy at the golf club. 349 00:21:15,130 --> 00:21:17,271 Angela Stone was no friend of mine. 350 00:21:17,844 --> 00:21:20,576 I understand Leslie Garrett wasn't, either. 351 00:21:20,765 --> 00:21:23,898 Nothing personal. I just didn't like her politics. 352 00:21:24,082 --> 00:21:26,054 That being? The bandwagon type. 353 00:21:27,330 --> 00:21:31,269 I'm not a fan of greenies trying to tell me how to look after my land. 354 00:21:31,294 --> 00:21:35,167 Maori have looked after the whenua for over 600 years and done a bloody good job of it. 355 00:21:35,192 --> 00:21:37,564 Except for the moa. They went extinct. 356 00:21:37,616 --> 00:21:40,105 Because they're bloody stupid, that's why. 357 00:21:40,130 --> 00:21:43,103 Body the size of a car, brain the size of a pea. What do you expect? 358 00:21:43,128 --> 00:21:43,828 (CHUCKLES) 359 00:21:44,564 --> 00:21:47,585 Anyway we won't have our customary rights threatened. 360 00:21:47,610 --> 00:21:49,822 Though mallard ducks aren't native. 361 00:21:49,923 --> 00:21:52,766 No, but the kereru is. Wood pigeon. Beautiful. 362 00:21:54,336 --> 00:21:55,777 Not that we shoot them. 363 00:21:56,011 --> 00:21:57,403 Muttonbird. Or those. 364 00:21:57,619 --> 00:21:59,640 Pukeko. Yeah, OK, we shoot them. 365 00:22:00,782 --> 00:22:01,833 Bloody nuisance. 366 00:22:02,192 --> 00:22:03,924 The point is Iâm a farmer. 367 00:22:04,142 --> 00:22:06,844 It's in my interest to look after the land. 368 00:22:07,634 --> 00:22:12,050 I understand Leslie Garrett gave you a document of some kind at the clubhouse. 369 00:22:12,075 --> 00:22:12,925 I tore it up. 370 00:22:13,668 --> 00:22:16,891 It was a threat. I don't take too kindly to threats. 371 00:22:17,853 --> 00:22:21,259 Yeah, Leslie Garrett was trying to take control of Uncle's land 372 00:22:21,284 --> 00:22:23,898 by putting a protected species caveat over it. 373 00:22:23,923 --> 00:22:26,295 What species? The whio. The blue duck. 374 00:22:27,383 --> 00:22:30,860 It would prevent the Duck Stalkers' Association from renewing their lease 375 00:22:30,885 --> 00:22:34,326 and getting access to the waterway. Not that there's any whio around these parts. 376 00:22:34,351 --> 00:22:36,883 You're more likely to find hen's teeth. 377 00:22:36,969 --> 00:22:39,851 She was making it up? Anything to shut us down. 378 00:22:40,583 --> 00:22:44,834 Why would you bother to belong to a club only to shoot on your own land? 379 00:22:44,859 --> 00:22:47,084 Without members, the club would close down. 380 00:22:47,109 --> 00:22:48,611 And not renew its lease. 381 00:22:50,750 --> 00:22:52,032 Something like that. 382 00:22:52,441 --> 00:22:55,393 Plus they were handing out free boxes of shells. 383 00:22:55,957 --> 00:22:58,038 To mark the opening of the season, 384 00:22:58,084 --> 00:23:02,058 the Brokenwood Duck Stalkers' Association is gifting each shooter 385 00:23:02,401 --> 00:23:04,863 a box of a new brand of 12 gauge shells. 386 00:23:06,513 --> 00:23:07,564 (PEOPLE EXCLAIM) 387 00:23:08,645 --> 00:23:11,888 This is to say thank you for your continuing loyalty. 388 00:23:12,010 --> 00:23:17,258 So please come up, grab a box, tell me how they perform, and then I'll feedback to the company. 389 00:23:17,283 --> 00:23:19,300 Everyone that night took a box of shells? 390 00:23:19,325 --> 00:23:22,025 Mm-hm. Yeah, compliments of Tony Canetti and Don Ducker. 391 00:23:22,050 --> 00:23:24,796 Guess he'll do anything to keep the club alive. 392 00:23:24,821 --> 00:23:26,493 Have you still got the box? 393 00:23:26,699 --> 00:23:28,591 Jared? Oh yeah, I'll grab it. 394 00:23:32,182 --> 00:23:34,430 How are you coping with the Parkinson's? 395 00:23:34,455 --> 00:23:37,228 Some days are good. Other days are good, too. 396 00:23:37,814 --> 00:23:39,075 Today's a good day. 397 00:23:39,629 --> 00:23:41,480 (CELL PHONE RINGS) Excuse me. 398 00:23:43,349 --> 00:23:44,560 Breen. Yeah, boss. 399 00:23:45,037 --> 00:23:47,401 ESR came back with a match on those BBs in the victim. 400 00:23:47,426 --> 00:23:50,439 They match with a brand called... Triple X Steel? 401 00:23:50,799 --> 00:23:51,830 How'd you know? 402 00:23:52,151 --> 00:23:53,358 Just had a feeling. 403 00:23:55,455 --> 00:23:58,625 So the fatal pellets could have come from any of these. 404 00:23:58,650 --> 00:24:00,426 Uh, from any of the 12 gauge. 405 00:24:01,265 --> 00:24:01,784 Tamati. 406 00:24:03,608 --> 00:24:04,127 Walter, 407 00:24:05,822 --> 00:24:06,162 Don. 408 00:24:08,359 --> 00:24:09,048 And Frodo. 409 00:24:09,514 --> 00:24:12,324 Still no sign of Frodo. I'm yet to get a formal statement. 410 00:24:12,349 --> 00:24:15,931 Tony Canetti's kids and Jenny Lyons were using .410 gauge. 411 00:24:16,220 --> 00:24:19,824 We need to find out for sure whether the .410 uses steel shot. 412 00:24:19,849 --> 00:24:22,104 My understanding is that it doesn't. 413 00:24:22,771 --> 00:24:27,973 And we need to find out why Don Ducker was so keen on everyone using identical ammunition. 414 00:24:30,267 --> 00:24:31,898 (SLOW-PACED COUNTRY MUSIC) 415 00:24:45,091 --> 00:24:46,991 It's good to have old Bessie back. 416 00:24:47,015 --> 00:24:47,540 Bessie? 417 00:24:49,845 --> 00:24:56,052 Named after my great-grandmother. She was known to give you a good blast when you did something wrong. 418 00:24:56,106 --> 00:24:57,844 Mr Ducker, we have a few questions. 419 00:24:57,869 --> 00:24:58,576 Naturally. 420 00:24:59,697 --> 00:25:01,332 It's a terrible business. 421 00:25:02,242 --> 00:25:03,887 Ah. Detectives Sims and... 422 00:25:05,544 --> 00:25:06,008 Breen. 423 00:25:06,673 --> 00:25:09,004 Breen, yeah. This is my wife, Marion. 424 00:25:09,793 --> 00:25:10,257 Hello. 425 00:25:11,231 --> 00:25:12,987 Everything all right? 100%. 426 00:25:13,823 --> 00:25:14,813 Is this about"? 427 00:25:15,388 --> 00:25:20,092 Listen, why don't you go and whip us all up a cup of tea, eh, love? Of course. 428 00:25:20,117 --> 00:25:21,167 Come on through. 429 00:25:24,197 --> 00:25:28,234 So, my great-grandfather, Don, here, he started the club in 1922. 430 00:25:30,056 --> 00:25:32,095 So you're Don Ducker the Fourth? 431 00:25:33,436 --> 00:25:34,304 l am, indeed. 432 00:25:34,919 --> 00:25:36,846 Proud to carry the family name. 433 00:25:37,146 --> 00:25:39,820 So, um, this would be Don Ducker the First? 434 00:25:41,069 --> 00:25:42,240 Yes, well, Donald. 435 00:25:43,092 --> 00:25:44,031 Donald Ducker? 436 00:25:45,111 --> 00:25:46,574 Donald Duck. (WHEEZES) 437 00:25:48,098 --> 00:25:49,649 Everything alright there, Detective? 438 00:25:49,675 --> 00:25:51,663 Mm, yeah. Just the Louise slice. 439 00:25:53,365 --> 00:25:54,484 It's unbelievable. 440 00:25:54,509 --> 00:25:57,577 It is, isn't it? Marion is a whiz in the kitchen. 441 00:25:58,340 --> 00:26:01,025 So, my great-grandfather was born in 1901. 442 00:26:01,899 --> 00:26:03,372 Christened Donald Duck. 443 00:26:04,151 --> 00:26:06,200 There's nothing unusual in that. 444 00:26:06,716 --> 00:26:10,861 Until, of course, Walt Disney created a friend for Mickey Mouse in 1934. 445 00:26:10,886 --> 00:26:14,206 And by then my grandfather, Don Jnr was ten years old. 446 00:26:15,987 --> 00:26:18,096 Well, you can imagine the teasing. 447 00:26:19,586 --> 00:26:22,331 So Don Senior decided to change their names. 448 00:26:22,695 --> 00:26:26,026 It's interesting he didn't choose... Smith or Brown. 449 00:26:27,600 --> 00:26:30,370 Why should he? The Ducks were a proud family - 450 00:26:30,396 --> 00:26:32,212 big in the linoleum business. 451 00:26:32,426 --> 00:26:34,182 Don Ducker was a compromise. 452 00:26:35,888 --> 00:26:39,915 But as you can see, duck shooting, that's the true family legacy. 453 00:26:42,148 --> 00:26:44,368 Do you partake in the sport, Marion? 454 00:26:44,567 --> 00:26:45,264 Sadly, no. 455 00:26:46,496 --> 00:26:51,209 Not my thing. But if you like her baking, you wait til you try her roast duck. 456 00:26:52,116 --> 00:26:54,828 I knew it was a passion of Don's when I married him. 457 00:26:54,853 --> 00:26:58,517 And as the saying goes, 'If you can't shoot 'em, pluck 'emf 458 00:27:01,208 --> 00:27:03,539 Can you tell me about Leslie Garrett? 459 00:27:04,263 --> 00:27:06,343 I didn't really know her that well. 460 00:27:06,368 --> 00:27:08,045 Even though she was a lifelong member? 461 00:27:08,070 --> 00:27:11,128 Well, in name only. It was her great-grandfather and mine 462 00:27:11,154 --> 00:27:16,452 that started the Duck Stalkers' Association together. Hence, she was a lifelong member. 463 00:27:17,149 --> 00:27:20,912 But then she went all stridently greenie, tried to pull the club down. 464 00:27:20,937 --> 00:27:22,451 So you had her expelled? 465 00:27:22,850 --> 00:27:25,282 As chairman, I felt I had to pull rank. 466 00:27:26,346 --> 00:27:28,839 I'd rather die than see this club fail. 467 00:27:29,835 --> 00:27:32,812 Just out of interest, do you always shoot alone? 468 00:27:33,466 --> 00:27:33,809 Yes. 469 00:27:34,526 --> 00:27:37,431 I thought it might be more social, perhaps even safer. 470 00:27:37,457 --> 00:27:39,667 Oh, no, no, I prefer to shoot alone. 471 00:27:39,943 --> 00:27:41,992 There's nothing unusual in that. 472 00:27:42,057 --> 00:27:43,399 I find it meditative. 473 00:27:44,424 --> 00:27:46,291 You know, some people do yoga; 474 00:27:46,895 --> 00:27:47,823 I shoot ducks. 475 00:27:50,283 --> 00:27:52,776 So, you stayed at home? Yes. I was here. 476 00:27:55,090 --> 00:27:55,873 In the kitchen. 477 00:27:59,218 --> 00:28:00,050 Donald Duck, eh? 478 00:28:00,816 --> 00:28:01,846 And proud of it. 479 00:28:02,289 --> 00:28:04,249 I nearly choked. You did choke. 480 00:28:05,299 --> 00:28:07,829 Which is why you're not supposed to eat on the job. 481 00:28:07,854 --> 00:28:12,845 Would've been rude not to. Her baking - next level. Some sort of secret ingredient. 482 00:28:13,346 --> 00:28:16,016 Well regardless, she's a reluctant plucker 483 00:28:16,898 --> 00:28:21,363 who is no doubt relieved that the duck shooting season only lasts six weeks. 484 00:28:21,388 --> 00:28:22,188 Who's next? 485 00:28:22,749 --> 00:28:25,429 Tony Canetti. Bloodsportz Hunting and Guns. 486 00:28:26,875 --> 00:28:29,791 Tony, how long have you been a member of the Duck Stalkers' Association? 487 00:28:29,816 --> 00:28:32,126 Oh, years. Been like a second family. 488 00:28:32,943 --> 00:28:35,868 But you didn't take a box of the shells that Don Ducker was dishing out? 489 00:28:35,893 --> 00:28:37,631 Well, I supplied them - at cost. 490 00:28:37,656 --> 00:28:39,906 Selling then taking, be a bit weird. 491 00:28:40,536 --> 00:28:43,967 And my kids shoot the smaller .410, so they wouldn't fit. 492 00:28:43,992 --> 00:28:47,193 Why dispense only the 12 gauge? It's the most popular. 493 00:28:47,218 --> 00:28:48,829 Most of the club shoot 12. 494 00:28:49,251 --> 00:28:51,151 Personally I'm a 20 gauge guy. 495 00:28:51,386 --> 00:28:54,566 You know, I picked that. Really? Hm, how about that. 496 00:28:55,053 --> 00:28:56,084 Must be the hat. 497 00:28:57,421 --> 00:28:57,881 Maybe. 498 00:28:58,658 --> 00:29:01,477 Anyway, the 20 gauge gives me more manoeuverability. 499 00:29:01,502 --> 00:29:02,882 But each to their own. 500 00:29:03,708 --> 00:29:06,928 Like I always say, the best gun to have in a gunfight 501 00:29:07,337 --> 00:29:10,377 is the one you have, not the one you wish you had. 502 00:29:11,141 --> 00:29:13,551 Not that I've ever been in a gunfight. 503 00:29:13,830 --> 00:29:15,340 Strictly animals for me. 504 00:29:15,988 --> 00:29:17,738 Wild animals; nothing caged. 505 00:29:18,062 --> 00:29:19,742 That wouldn't be sporting. 506 00:29:21,074 --> 00:29:22,404 Nor legal, I suspect. 507 00:29:25,057 --> 00:29:28,679 Is it possible to get steel pellets in a .410 shotgun shell? 508 00:29:28,704 --> 00:29:29,274 Not yet. 509 00:29:30,191 --> 00:29:34,399 The manufacturers are slow to fill the demand for the lesser used gauge. 510 00:29:34,424 --> 00:29:36,044 Was Leslie hit with steel? 511 00:29:37,701 --> 00:29:38,271 She was. 512 00:29:38,714 --> 00:29:39,114 Yess. 513 00:29:40,267 --> 00:29:43,122 You're pretty happy about that? Well, yeah. No, no. 514 00:29:43,147 --> 00:29:45,650 Only that I told my kids it couldn't have been them. 515 00:29:45,675 --> 00:29:48,604 I mean, I knew it couldn't - I was there; they aimed high. 516 00:29:48,629 --> 00:29:50,973 But now it's definite, it's a relief. 517 00:29:50,998 --> 00:29:53,668 For them; not for Leslie, obviously, but... 518 00:29:56,972 --> 00:29:57,252 OK. 519 00:29:59,147 --> 00:30:01,172 Was it your idea to hand out the Triple X Steel? 520 00:30:01,197 --> 00:30:04,698 No, no. Don Ducker came by and hit me up, and I said yeah. 521 00:30:05,782 --> 00:30:06,653 Thanks, Tony. 522 00:30:12,237 --> 00:30:12,938 Detective. 523 00:30:14,879 --> 00:30:16,157 You shouldn't have. 524 00:30:16,814 --> 00:30:18,032 They're for Ollie. 525 00:30:20,991 --> 00:30:22,904 I'm sorry again for your loss. 526 00:30:23,129 --> 00:30:24,166 I have a sister. 527 00:30:25,710 --> 00:30:27,652 I can't imagine what it feels like. 528 00:30:27,677 --> 00:30:29,006 Are you close to her? 529 00:30:29,747 --> 00:30:32,601 In that 'don't need to call but always there' kind of way. 530 00:30:32,626 --> 00:30:36,068 Call her, Mr Shepherd. Don't take anything for granted. 531 00:30:38,673 --> 00:30:40,646 We were told a gun for learners. 532 00:30:41,478 --> 00:30:43,169 Let me guess. Tony Canetti. 533 00:30:44,452 --> 00:30:45,750 (CHUCKLES) Possibly. 534 00:30:46,844 --> 00:30:50,001 I've been scoffed at by men with their 12 gauges all my life. 535 00:30:50,026 --> 00:30:52,131 But there's more sport in a .410, in my view. 536 00:30:52,156 --> 00:30:55,054 I noted there was a shell still in the chamber. 537 00:30:55,519 --> 00:30:57,918 You only fired once? It was a pot shot. 538 00:30:57,943 --> 00:31:00,890 I knew I'd misjudged the range, and a second would be a waste. 539 00:31:00,915 --> 00:31:02,193 And you fired first? 540 00:31:03,512 --> 00:31:06,945 Then everyone followed. But the ducks were well out of range. 541 00:31:06,970 --> 00:31:11,053 I'm guessing they all got a little trigger-happy, being the first day of the season. 542 00:31:11,078 --> 00:31:11,541 And... 543 00:31:13,454 --> 00:31:15,134 that's when we saw Leslie. 544 00:31:15,630 --> 00:31:17,079 No. No! (GUN CLATTERS) 545 00:31:21,663 --> 00:31:23,525 Your .410 only uses lead shot? 546 00:31:24,162 --> 00:31:27,521 I know it's not best on the environment, but there's no choice at the moment. 547 00:31:27,546 --> 00:31:29,469 How did Leslie feel about that? 548 00:31:30,004 --> 00:31:32,033 Leslie was a crack shot in her day. 549 00:31:32,058 --> 00:31:36,185 She left a fair few kilos of lead in those waterways as a youngster. 550 00:31:36,372 --> 00:31:40,199 And the .410's the only gun you own? I've never shot ducks with anything else. 551 00:31:40,224 --> 00:31:44,089 Thanks. I'm slowly getting the peculiarities of duck shooting. 552 00:31:44,782 --> 00:31:48,134 I won't hold you up. Better get this back in the safe. 553 00:31:51,852 --> 00:31:53,201 (LASER MEASURE BEEPS) 554 00:31:55,002 --> 00:31:55,455 15.6. 555 00:31:57,049 --> 00:32:01,226 It's almost the same as Walter's and about 2m closer than Frodo's. 556 00:32:01,764 --> 00:32:05,529 You will have to add 3 degrees, which will change the hypotenuse. 557 00:32:05,555 --> 00:32:07,286 Why? To allow for the tide. 558 00:32:10,979 --> 00:32:12,761 I don't know how to do that. 559 00:32:13,401 --> 00:32:14,146 It is easy. 560 00:32:17,739 --> 00:32:18,896 C equals A squared 561 00:32:20,761 --> 00:32:21,748 plus B squared. 562 00:32:23,048 --> 00:32:24,266 Then divided by pi. 563 00:32:25,433 --> 00:32:27,466 If in doubt, always divide by pi. 564 00:32:29,862 --> 00:32:30,325 Right. 565 00:32:31,872 --> 00:32:34,860 And finally, Jenny Lyons- (ENGINE BUZZES IN DISTANCE) 566 00:32:34,885 --> 00:32:36,043 Can you hear that? 567 00:32:41,413 --> 00:32:42,822 (ENGINE BUZZES SOFTLY) 568 00:32:46,681 --> 00:32:48,503 (ENGINE REVS, WATER SPLASHES) 569 00:32:54,504 --> 00:32:56,185 Eco Tours'? That's right. 570 00:32:57,083 --> 00:32:58,351 Is it electric? No. 571 00:32:59,747 --> 00:33:01,015 What, bio fuel? No. 572 00:33:02,121 --> 00:33:06,145 So what's eco about it? Well, it's nature. That's what the tourists want. 573 00:33:06,170 --> 00:33:09,470 With the quad bikes out in the forest, the eco barge out on the inlet, 574 00:33:09,495 --> 00:33:13,450 I've got all my bases covered. It's the maiden voyage tomorrow. 575 00:33:14,047 --> 00:33:17,916 I need to know if you took a box of the Triple X Steel shells from the DSA the other night. 576 00:33:17,941 --> 00:33:18,223 No. 577 00:33:19,760 --> 00:33:22,109 Well, as a matter of fact, I did; I took two. 578 00:33:22,134 --> 00:33:24,046 Bad luck for the .410'ers, eh? 579 00:33:24,789 --> 00:33:26,282 Would you mind if I grabbed yours as well? 580 00:33:26,307 --> 00:33:27,661 Yeah, help yourself... 581 00:33:27,686 --> 00:33:30,141 cheapskate. Waste not, want not, Jenny. 582 00:33:33,395 --> 00:33:34,965 They were going to waste. 583 00:33:35,203 --> 00:33:36,232 What's not to like? 584 00:33:40,099 --> 00:33:41,323 Ka pai. Thanks for this. 585 00:33:42,268 --> 00:33:45,009 You said on the phone Walter wanted a word? 586 00:33:45,685 --> 00:33:46,575 Yeah... Nah. 587 00:33:47,969 --> 00:33:48,745 Not really. 588 00:33:50,201 --> 00:33:53,519 He's struggling a bit today, so prob- WALTER: What's the hold-up? 589 00:33:53,636 --> 00:33:54,773 Uh, nothing, cuz. 590 00:33:55,684 --> 00:33:58,416 The detective's just leaving. Yeah, yeah, he's just leaving. 591 00:33:58,442 --> 00:34:00,407 Why'? Doesn't he want to know? 592 00:34:00,744 --> 00:34:01,458 Know what? 593 00:34:02,278 --> 00:34:05,743 Stop interfering, Tamati. I'll say what I want to say. 594 00:34:09,687 --> 00:34:12,179 You know, he's not in the best health. 595 00:34:13,041 --> 00:34:17,395 Physically, yes. But if he's got something to say, I want to hear it. 596 00:34:18,715 --> 00:34:23,321 I know I should have mentioned this earlier, but the morning in question was chaotic. 597 00:34:23,347 --> 00:34:25,953 And I didn't want to accept it was true. 598 00:34:27,033 --> 00:34:28,998 But in the cold light of day... 599 00:34:29,547 --> 00:34:30,799 I know it happened. 600 00:34:31,382 --> 00:34:33,610 Are you sure you want to say this, cuz? 601 00:34:33,636 --> 00:34:36,066 Don't patronise me. I saw what I saw. 602 00:34:36,667 --> 00:34:38,281 What did you see, Walter? 603 00:34:41,463 --> 00:34:43,717 Leslie Garrett was shot by Wild Bill Baker. 604 00:34:44,747 --> 00:34:47,010 Wild Bill Baker? He seemed pretty definite. 605 00:34:47,224 --> 00:34:49,776 So what? We just bring in this Bill Baker and we're done? 606 00:34:49,797 --> 00:34:51,158 Could be a bit tricky. 607 00:34:51,340 --> 00:34:52,021 Hey, Mike. 608 00:34:54,136 --> 00:34:56,977 Look, I know Uncle believes he saw what he saw, 609 00:34:58,209 --> 00:35:01,908 but, well, the thing is, is that Wild Bill Baker died in 1987. 610 00:35:04,598 --> 00:35:08,140 It says here William Hemi Baker died in a hunting accident, 611 00:35:08,241 --> 00:35:12,365 though his body was never found. Technically, it remains a cold case. 612 00:35:12,843 --> 00:35:14,441 Walter reckons it was him. 613 00:35:14,930 --> 00:35:15,384 Right. 614 00:35:16,588 --> 00:35:20,729 So I guess we've just got to figure out if dead men shoot live rounds. 615 00:35:22,944 --> 00:35:27,474 Walter Elliot's maimai is almost directly opposite that abandoned hut there. 616 00:35:28,254 --> 00:35:29,690 According to Walter... 617 00:35:33,221 --> 00:35:33,877 (GUNSHOT) 618 00:35:40,613 --> 00:35:44,470 Working on the reasonably solid theory that it wasn't a ghost, 619 00:35:44,495 --> 00:35:46,690 are we looking for a ninth shooter? 620 00:35:48,436 --> 00:35:52,774 How'd you get on with Lance Gifford? Lance is expanding his business. 621 00:35:52,825 --> 00:35:57,484 And he still can't be specific about where he was on the waterway, but supposedly somewhere south of here. 622 00:35:57,509 --> 00:36:00,102 Could he have been on Bill Baker's maimai? 623 00:36:00,128 --> 00:36:03,153 Maybe. We need to look into any possible motive. 624 00:36:04,800 --> 00:36:08,317 We can park the Canetti kids, as their ammunition doesn't match. 625 00:36:08,343 --> 00:36:12,701 Nor, for that matter, does Jenny Lyons'. Plus she only expended one round. 626 00:36:12,726 --> 00:36:16,400 And I'm yet to verify Ollie Garrett's movements that morning. 627 00:36:16,425 --> 00:36:19,266 Don Ducker has no one to verify his position. 628 00:36:19,500 --> 00:36:22,812 And I'm still yet to receive a statement from Frodo. 629 00:36:22,894 --> 00:36:25,458 Tamati Taylor is covering for something. 630 00:36:25,523 --> 00:36:27,174 And his uncle saw a ghost. 631 00:36:28,809 --> 00:36:33,495 Plus we're yet to determine whether the victim was hit by one shooter twice 632 00:36:33,647 --> 00:36:34,659 or two shooters once. 633 00:36:35,865 --> 00:36:38,505 All I know is that his nickname was Grey Mallard Bandero. 634 00:36:38,851 --> 00:36:43,091 He always shot from the same maimai, and every year he took out the club's leader board. 635 00:36:43,115 --> 00:36:46,327 Then, legend has it, he went shooting on his own one day 636 00:36:46,892 --> 00:36:49,660 and disappeared under mysterious circumstances. 637 00:36:49,921 --> 00:36:52,831 Our records have him as missing, presumed drowned. 638 00:36:52,946 --> 00:36:56,820 Well, then I guess that's what happened. It was all before my time. 639 00:36:57,438 --> 00:37:01,047 Did you see what Walter saw? Nah, it all happened pretty quick. 640 00:37:01,409 --> 00:37:03,424 LESLIE: Don't shoot! Don't shoot! Pull! 641 00:37:03,448 --> 00:37:04,109 (GUNSHOTS) 642 00:37:07,157 --> 00:37:07,979 (EERIE MUSIC) 643 00:37:15,312 --> 00:37:15,964 Holy shit! 644 00:37:18,050 --> 00:37:20,129 Are you sure Jenny Lyons shot first? 645 00:37:20,267 --> 00:37:21,911 Yeah, a fraction before 7am. 646 00:37:22,198 --> 00:37:22,803 (GUNSHOT) 647 00:37:23,479 --> 00:37:26,607 That's why everyone got a bit jumpy - got caught off guard. 648 00:37:26,630 --> 00:37:28,926 And then Leslie called, 'Don't shoot'? 649 00:37:29,642 --> 00:37:31,551 Was the last thing she ever said. 650 00:37:33,160 --> 00:37:34,472 Pity no one listened. 651 00:37:38,564 --> 00:37:41,425 Glad to see you taking this incident seriously. 652 00:37:41,603 --> 00:37:43,746 Tell me more about Wild Bill Baker. 653 00:37:44,236 --> 00:37:45,267 He was a legend. 654 00:37:45,602 --> 00:37:46,473 Total legend. 655 00:37:47,243 --> 00:37:47,994 Hands down. 656 00:37:48,218 --> 00:37:50,322 Renowned for his bag count each season. 657 00:37:50,347 --> 00:37:54,271 He held the top tally year after year. No one could get near him. 658 00:37:54,428 --> 00:37:57,902 He could get two birds with a barrel each, then reload... 659 00:37:57,969 --> 00:38:00,120 ...and get two more off the same flight. 660 00:38:00,145 --> 00:38:02,908 Of course, he had the best spot, but even so. 661 00:38:03,883 --> 00:38:06,327 Then one day he was taking his final shot. 662 00:38:06,352 --> 00:38:07,754 (GUNSHOT, DUCK QUACKS) 663 00:38:10,050 --> 00:38:12,065 Perhaps it wanted to have the final say. 664 00:38:12,090 --> 00:38:13,592 Some kind of utu, maybe. 665 00:38:14,278 --> 00:38:15,559 (DUCK QUACKS, THUD!) 666 00:38:17,015 --> 00:38:18,343 That's what happened. 667 00:38:18,368 --> 00:38:19,349 Just like that. 668 00:38:20,999 --> 00:38:21,640 (SPLASH!) 669 00:38:25,012 --> 00:38:26,584 Were there any witnesses? 670 00:38:28,057 --> 00:38:32,276 All that was found was his gun, a full bag of ducks and a thermos of tea - 671 00:38:32,301 --> 00:38:34,664 cold by the time the alarm was raised. 672 00:38:34,837 --> 00:38:36,799 By then, the tide had taken him. 673 00:38:37,270 --> 00:38:40,674 At least he died with his boots on, doing what he loved. 674 00:38:42,747 --> 00:38:46,446 If there were no witnesses, how do you know that's what happened? 675 00:38:46,471 --> 00:38:47,913 Because he's a legend. 676 00:38:48,966 --> 00:38:51,033 What other way could he have gone? 677 00:38:51,058 --> 00:38:53,533 Are you sure it was Bill Baker that you saw in that maimai? 678 00:38:53,558 --> 00:38:56,180 Wouldn't be anyone else. His maimai's been derelict for years. 679 00:38:56,205 --> 00:38:58,047 No one uses it out of respect. 680 00:38:58,177 --> 00:39:00,518 Even though it's the best spot? Yeah. 681 00:39:00,543 --> 00:39:02,355 Birds tend to fly from east to west, 682 00:39:02,380 --> 00:39:06,973 and Bill's rnaimai is angled in such a way that he gets first look as they come over the ridge-line. 683 00:39:06,998 --> 00:39:10,392 So why wouldn't someone use it? Be a brave man who did. 684 00:39:10,551 --> 00:39:11,472 He died there. 685 00:39:11,860 --> 00:39:13,922 A rahui was put on it; it's tapu. 686 00:39:14,270 --> 00:39:16,242 Could it have been someone else? 687 00:39:17,239 --> 00:39:17,640 Nope. 688 00:39:19,397 --> 00:39:23,697 So you're asking me to believe that Leslie Garrett was shot by a ghost. 689 00:39:23,722 --> 00:39:25,394 I don't believe in ghosts. 690 00:39:26,358 --> 00:39:28,090 But I do believe in spirits. 691 00:39:29,147 --> 00:39:33,262 And if Bill Baker's spirit decided to manifest itself as a ghost... 692 00:39:41,255 --> 00:39:42,587 You're right handed. 693 00:39:43,926 --> 00:39:46,018 That would be your trigger finger. 694 00:39:47,187 --> 00:39:48,979 I know what you're implying. 695 00:39:49,519 --> 00:39:51,733 It's my left arm that does all the work. 696 00:39:51,758 --> 00:39:53,020 With my left, I aim. 697 00:39:53,403 --> 00:39:53,744 See? 698 00:39:54,676 --> 00:39:55,767 Steady as a rock. 699 00:39:57,452 --> 00:40:00,916 Are you an accurate shooter? One of the best in the club. 700 00:40:01,119 --> 00:40:02,801 Tamati? Straight and true. 701 00:40:05,568 --> 00:40:06,960 What about Don Ducker? 702 00:40:09,416 --> 00:40:10,687 Between you and me'? 703 00:40:11,785 --> 00:40:13,286 Don's a great chairman, 704 00:40:13,953 --> 00:40:15,966 but he has trouble getting his eye in. 705 00:40:15,991 --> 00:40:20,296 Most days he comes away empty-handed, so one of us throws him a duck to take home. 706 00:40:20,321 --> 00:40:21,466 God loves a trier. 707 00:40:23,465 --> 00:40:26,232 Walter could be saying this to deflect blame. 708 00:40:26,831 --> 00:40:30,762 Let's say he accidentally shot Leslie, given his physical state. 709 00:40:31,545 --> 00:40:34,183 Out of panic, he decides he saw Bill Baker. 710 00:40:35,368 --> 00:40:38,065 He may even truly believe he saw Bill Baker. 711 00:40:38,154 --> 00:40:40,005 Tamati plays along in support. 712 00:40:40,135 --> 00:40:43,016 Yeah, but why blame a ghost? He must know that won't stack up. 713 00:40:43,041 --> 00:40:44,992 Why not say it was someone real? 714 00:40:45,238 --> 00:40:48,985 Because ghosts can't be proven or disproven. It is kind of a grey area. 715 00:40:49,009 --> 00:40:51,456 What? No, I'd say it was pretty black and white. 716 00:40:51,481 --> 00:40:54,811 They don't exist, and they certainly don't run around discharging firearms. 717 00:40:54,836 --> 00:40:57,602 If someone was there, they were really there. 718 00:40:57,658 --> 00:40:59,939 So we are looking for a ninth shooter. 719 00:41:05,225 --> 00:41:08,976 You know, this whole rahui, tapu thing makes me kind of nervous. 720 00:41:09,333 --> 00:41:13,042 We're investigating; we're not using it. I think it's OK. 721 00:41:14,478 --> 00:41:15,664 (CELL PHONE RINGS) 722 00:41:16,728 --> 00:41:18,026 The sound of nature. 723 00:41:19,226 --> 00:41:19,573 Yes? 724 00:41:21,706 --> 00:41:22,473 OK, thanks. 725 00:41:24,824 --> 00:41:28,105 Frodo's at the Toad and Lion. Apparently, he's in a bit of a state. 726 00:41:28,131 --> 00:41:28,507 Suss him out. I'm good here. 727 00:41:31,298 --> 00:41:31,606 (CAMERA SHUTTER CLICKS) 728 00:41:32,512 --> 00:41:32,770 (BIRDS CALL SOFTLY) 729 00:41:33,558 --> 00:41:34,161 Frankie Oades has been on a bender for a couple of days. 730 00:41:34,166 --> 00:41:34,456 He's been here the whole time? 731 00:41:34,462 --> 00:41:35,377 Well, no. I mean, we don't offer accommodation, but he's been coming and going. 732 00:41:35,382 --> 00:41:36,190 As you know, the Toad and Lion is an aspirational establishment. 733 00:41:36,195 --> 00:41:36,649 We try to encourage happy drinkers. 734 00:41:36,695 --> 00:41:37,606 When a punter gets morose, it's a bit of a downer. But he won't leave. 735 00:41:37,817 --> 00:41:38,172 How you doing there, Frodo? 736 00:41:38,426 --> 00:41:38,728 He won't give me beer. 737 00:41:38,925 --> 00:41:39,289 I can't serve him any more. 738 00:41:39,349 --> 00:41:39,687 I think that's a good thing. 739 00:41:39,693 --> 00:41:40,058 Is it? Beer helps me forget. 740 00:41:40,429 --> 00:41:40,600 Forget what? 741 00:41:40,820 --> 00:41:42,115 The first time I picked up a gun after Hayden died - the first time, man - and this happens. I'm jinxed. 742 00:41:42,178 --> 00:41:42,592 I doubt that. But you are drunk. 743 00:41:42,764 --> 00:41:43,790 How about I take you home? You can sleep it off and we can talk about that statement. 744 00:41:43,795 --> 00:41:44,549 There's no beer at home. Yeah, you don't need more beer, Frodo. 745 00:41:44,555 --> 00:41:44,872 You're killing my buzz. 746 00:41:45,206 --> 00:41:45,825 To be honest, it doesn't seem like a good time. 747 00:41:45,858 --> 00:41:46,762 What if I refuse to go? Then I'll have to arrest you for being drunk and disorderly. 748 00:41:46,768 --> 00:41:47,332 (SIGHS) Think I'm feeling the depressions. 749 00:41:47,798 --> 00:41:48,151 Yeah, I can see that, mate. 750 00:41:48,589 --> 00:41:48,891 Let's go, eh? Come on. 751 00:41:49,284 --> 00:41:49,455 (BOTH GRUNT) 752 00:41:50,690 --> 00:41:51,290 There you go. One almond and turmeric macchiato. 753 00:41:51,295 --> 00:41:53,722 Thank you, Kimberley. No sign of Frodo? 754 00:41:54,128 --> 00:41:56,460 He's at the cop shop sleeping off a bender. 755 00:41:56,485 --> 00:41:58,503 Always sorted me out in my youth. 756 00:41:59,073 --> 00:42:01,850 Oh, not tired of wibbling so soon, Detective? 757 00:42:01,996 --> 00:42:05,646 I'm still getting the hang of it. But why wibble when I can have the real thing? 758 00:42:05,671 --> 00:42:07,869 Coconut milk flat white? Thank you. 759 00:42:08,258 --> 00:42:12,035 Oh, urn, Jean, did you get your usual delivery from Ollie Garrett on Saturday? 760 00:42:12,060 --> 00:42:15,273 The duck egg man? Oh, they're very underrated, you know. 761 00:42:15,298 --> 00:42:16,267 Yes, so I hear. 762 00:42:16,899 --> 00:42:21,795 They're fattier, you see, so they provide fluff and lightness and general oomph to cakes and pastries. 763 00:42:21,820 --> 00:42:25,056 And flavour too. Right. So you did get your delivery? 764 00:42:25,482 --> 00:42:28,538 Alas, no. Well, the deal is first in first served, 765 00:42:28,736 --> 00:42:32,064 and I've never missed out before, so I can't complain. 766 00:42:32,089 --> 00:42:34,626 But my Saturday Genoise cake had to wait. 767 00:42:35,825 --> 00:42:39,111 So if Mrs Marlowe missed out, being sixth on the list, 768 00:42:39,397 --> 00:42:43,838 does that mean nearly half of your clients on Saturday didn't get deliveries? 769 00:42:43,863 --> 00:42:47,073 Yeah, I didn't make it through all of them. Ran out. 770 00:42:47,098 --> 00:42:49,984 The girls, they weren't laying well that week. 771 00:42:50,486 --> 00:42:52,973 Sorry. My thoughts have been like jelly. 772 00:42:53,829 --> 00:42:58,374 You say you ran out, but when you arrived home I saw eggs still in your ute. 773 00:43:00,410 --> 00:43:02,318 Must've been the cracked ones. 774 00:43:03,206 --> 00:43:05,633 So, do you remember your last delivery? 775 00:43:05,836 --> 00:43:08,023 Uh, yeah. Um, I got to Mrs Campbell. 776 00:43:10,200 --> 00:43:12,158 Before you ran out of good eggs? 777 00:43:12,458 --> 00:43:14,246 Only the best for my clients. 778 00:43:14,938 --> 00:43:15,688 OK, thanks. 779 00:43:17,823 --> 00:43:20,360 Are, um, you doing all right? Not really. 780 00:43:21,582 --> 00:43:24,978 But what can you do? Well, at least you've got support. 781 00:43:25,137 --> 00:43:27,104 Jenny? Yeah, I guess that helps. 782 00:43:29,739 --> 00:43:32,097 OK. Well, we'll keep you updated. OK. 783 00:43:39,558 --> 00:43:41,246 (SLOW, MOODY COUNTRY MUSIC) 784 00:43:51,189 --> 00:43:52,867 Good day for it, Detective. 785 00:43:58,134 --> 00:44:01,184 Is Lance Gifford taking Triple X Steels in bulk now? 786 00:44:01,209 --> 00:44:02,348 What? By the box. 787 00:44:02,759 --> 00:44:06,063 Oh, no, no, just picking up some new T-shirts. One for each day of the year? 788 00:44:06,087 --> 00:44:07,526 No, they're for fundraising. 789 00:44:07,551 --> 00:44:08,580 Do you want one? 790 00:44:11,080 --> 00:44:12,049 Uh, I'll pass. 791 00:44:13,443 --> 00:44:15,291 I'm interested in Bill Baker. 792 00:44:15,443 --> 00:44:17,171 Why? Been dead for 30 years. 793 00:44:18,160 --> 00:44:20,693 I know. Technically, it's a cold case, but... 794 00:44:20,718 --> 00:44:24,124 Well, he was the greatest shooter this club's ever had. 795 00:44:25,896 --> 00:44:27,843 I don't see your name up there. 796 00:44:29,109 --> 00:44:33,614 Well, as chairperson it might be a bad look if I was hogging the limelight. 797 00:44:34,238 --> 00:44:37,239 Have you ever known anyone to use Bill Baker's maimai? 798 00:44:37,264 --> 00:44:38,013 Nah, never. 799 00:44:41,309 --> 00:44:44,076 It sits there as a monument to his greatness. 800 00:44:46,972 --> 00:44:51,008 Even though it's the best spot? Well, that's a matter of opinion. 801 00:44:51,526 --> 00:44:55,888 Walter Elliot believes that anyone wanting an advantage would opt for that spot. 802 00:44:55,913 --> 00:44:57,481 That'd be disrespectful. 803 00:44:57,937 --> 00:45:00,254 Well, someone's been there recently. 804 00:45:00,898 --> 00:45:02,456 We found two shell cases. 805 00:45:03,384 --> 00:45:06,900 At first glance, they seem to be 12 gauge Triple X Steels. 806 00:45:08,741 --> 00:45:10,060 I didn't see anyone. 807 00:45:10,816 --> 00:45:12,674 Were you wearing your glasses? 808 00:45:13,646 --> 00:45:14,335 Of course. 809 00:45:15,799 --> 00:45:19,685 Well, the shells are being fingerprinted. We'll know more soon. 810 00:45:25,352 --> 00:45:26,041 This here? 811 00:45:27,079 --> 00:45:28,719 That's my great-grandfather. 812 00:45:28,744 --> 00:45:32,829 Don Ducker Senior. He's with Henry Lyons - Leslie and Jenny's great-grandfather. 813 00:45:32,854 --> 00:45:34,253 The original stalkers? 814 00:45:35,060 --> 00:45:36,848 First day of the season 1935. 815 00:45:38,488 --> 00:45:40,545 They built this club from nothing. 816 00:45:40,569 --> 00:45:43,147 I still use that gun as a sign of respect. 817 00:45:43,492 --> 00:45:44,930 Kicks like an old mule. 818 00:45:45,455 --> 00:45:49,369 Jenny still has her great-grandfather's, too. See, they're a matching pair. 819 00:45:49,394 --> 00:45:51,942 There's something timeless about their simplicity. 820 00:45:51,967 --> 00:45:53,843 Jenny Lyons still owns that gun? 821 00:45:53,868 --> 00:45:57,652 Well, Leslie inherited it, and then she passed it on when she went all greenie. 822 00:45:57,677 --> 00:45:59,724 But that's not a .410? Oh God, no. 823 00:45:59,749 --> 00:46:02,916 Those men did not muck around. 12 gauge all the way. 824 00:46:06,230 --> 00:46:08,919 Everyone squeeze in a little bit closer. Don't be shy. 825 00:46:08,944 --> 00:46:10,994 We all know each other, don't we? 826 00:46:11,019 --> 00:46:12,188 Cheese, everybody. 827 00:46:13,359 --> 00:46:17,783 (CAMERA SHUTTER CLICKS) Righto, everybody take your 100% pure New Zealand coffees 828 00:46:17,808 --> 00:46:21,533 back into the van and off we go. OK? You've got a good smile. 829 00:46:21,940 --> 00:46:23,138 All rig ht. Lance. 830 00:46:23,620 --> 00:46:27,702 Look, I'd love to stop and chat, Detective. I've just got a busy day, OK? 831 00:46:27,727 --> 00:46:29,285 Sir, this is your camera. 832 00:46:29,513 --> 00:46:31,820 He's such a charlatan. Double mocha? 833 00:46:33,364 --> 00:46:37,699 Yeah, as relieved as I am to see you open, Kimberley, hold that thought. 834 00:46:38,185 --> 00:46:40,323 I didn't mention it cos it isn't used. 835 00:46:40,348 --> 00:46:42,006 Shouldn't it be in a safe? 836 00:46:42,065 --> 00:46:44,319 When Leslie gave it to me, it was decommissioned. 837 00:46:44,344 --> 00:46:45,493 It's an heirloom. 838 00:46:45,736 --> 00:46:49,313 It's the gun my great-grandfather owned when he set up the club. 839 00:46:49,338 --> 00:46:51,296 With Don Ducker Senior? Mm-hm. 840 00:46:52,006 --> 00:46:54,433 He fought in the Great War'? Gallipoli. 841 00:46:55,051 --> 00:46:57,148 My great-grandfather served, too. 842 00:46:57,298 --> 00:47:02,529 Charles William Shepherd, Auckland Mounted Rifles, Gallipoli, wounded off at Chunuk Bair. 843 00:47:02,554 --> 00:47:04,897 Who knows? Maybe they were trench buddies. 844 00:47:04,922 --> 00:47:07,363 Auckland 6th Battalion, arrived after Chunuk Bair, 845 00:47:07,388 --> 00:47:08,597 fought til the end. 846 00:47:09,545 --> 00:47:11,732 The Great War - such an ironic name. 847 00:47:13,115 --> 00:47:15,326 At least it's great that they both came home, 848 00:47:15,351 --> 00:47:19,105 otherwise we wouldn't be talking. (CHUCKLES) Nice way of looking at it. 849 00:47:19,130 --> 00:47:21,678 Well, if that's all, I should get back to dear Ollie. 850 00:47:21,703 --> 00:47:23,861 So much to organise to farewell Leslie. Of course. 851 00:47:23,886 --> 00:47:26,135 I will need to take the gun to be examined. 852 00:47:26,160 --> 00:47:28,696 I told you it's decommissioned. It's merely an heirloom. 853 00:47:28,721 --> 00:47:30,678 I understand. But all the same. 854 00:47:32,793 --> 00:47:33,133 Hey- 855 00:47:35,442 --> 00:47:36,750 How'd I get in here? 856 00:47:37,967 --> 00:47:42,362 Well, Breen was taking you home when you jumped out of the moving vehicle 857 00:47:42,995 --> 00:47:45,613 and started taking your clothes off at the traffic lights. 858 00:47:45,638 --> 00:47:47,826 Oh man. That was the Tequila, I bet. 859 00:47:48,914 --> 00:47:50,652 Shouldn't drink that stuff. 860 00:47:51,060 --> 00:47:52,968 Hm, perhaps not in such volume. 861 00:47:54,331 --> 00:47:55,700 How's the head? Bad. 862 00:47:57,290 --> 00:48:00,638 I want my one phone call. Frodo, you can have as many as you like. 863 00:48:00,663 --> 00:48:03,901 We're letting you go with a pre-charge warning. But we do need that statement. 864 00:48:03,926 --> 00:48:08,061 But I want a lawyer. Well, you don't need one. But if you so wish... 865 00:48:08,335 --> 00:48:10,334 Yeah, nah, I totally need a lawyer. 866 00:48:13,789 --> 00:48:18,171 In the unlikely event of an emergency, follow your crew. They know what to do. 867 00:48:18,557 --> 00:48:20,616 Crew? No, I'm the crew, Mr Chan. 868 00:48:23,600 --> 00:48:25,217 Now everyone test your whistles. 869 00:48:25,242 --> 00:48:26,702 (WHISTLES PEAL SHRILLY) 870 00:48:28,317 --> 00:48:28,776 Lance. 871 00:48:29,813 --> 00:48:31,953 Lance! All right, all right, stop. 872 00:48:32,324 --> 00:48:33,193 Stop, please. 873 00:48:34,536 --> 00:48:36,699 This had better be good. I got a bunch of happy campers here 874 00:48:36,724 --> 00:48:40,224 about to experience the tranquil waterways of Brokenwood. 875 00:48:40,265 --> 00:48:43,454 Interested in the local bird life, are they? Indeed. 876 00:48:43,602 --> 00:48:44,987 And what do we do, people? 877 00:48:45,012 --> 00:48:47,577 We take only photographs, and we leave only... 878 00:48:47,602 --> 00:48:48,771 ALL: Fingerprints! 879 00:48:48,835 --> 00:48:51,685 Footprints. We leave only footprints, Mr Chan. 880 00:48:51,931 --> 00:48:55,651 These T-shirts. Are they members of the Duck Stalkers' Association? 881 00:48:55,676 --> 00:48:57,355 (SIGHS) Look, what is this? 882 00:48:59,159 --> 00:49:03,652 I'm trying to run a legitimate business here, and police harassment looks bloody bad on Trip Advisor. 883 00:49:03,677 --> 00:49:05,174 What's going on, Lance? 884 00:49:05,199 --> 00:49:07,983 It's nothing. Everyone gets a free T-shirt with a ticket. 885 00:49:08,008 --> 00:49:10,372 And they don't even know what it says. 886 00:49:10,397 --> 00:49:11,907 WOMAN: Excuse me. Photo? 887 00:49:12,716 --> 00:49:15,331 Ah, no. Lovely red hair. Oh yes, go for it. 888 00:49:15,356 --> 00:49:18,716 No, please, stop. We love Kiwi ducks. (CAMERA SHUTTER CLICKS) 889 00:49:18,741 --> 00:49:20,481 ALL: Bang! Bang! Bang! Bang! 890 00:49:22,219 --> 00:49:23,319 Bang! Bang! Bang! 891 00:49:31,944 --> 00:49:33,103 (CELL PHONE RINGS) 892 00:49:37,387 --> 00:49:38,847 Hello, Marion speaking. 893 00:49:39,222 --> 00:49:41,841 Marion Ducker, ifs Detective Kristin Sims. 894 00:49:41,991 --> 00:49:47,670 Hi, I'm just wondering if you received a delivery of duck eggs from Ollie Garrett on Saturday. 895 00:49:48,015 --> 00:49:48,815 Ah, no. Why? 896 00:49:50,775 --> 00:49:52,565 It's just a routine enquiry. 897 00:49:54,028 --> 00:49:55,698 Uh, yes, sorry. Yes, I did. 898 00:49:57,152 --> 00:50:00,670 Urn, I was confused. I thought you meant last weekend, when I missed out. 899 00:50:00,695 --> 00:50:01,894 Yes, I did. Right. 900 00:50:03,109 --> 00:50:04,709 Well, that's all I need. Thanks. 901 00:50:04,734 --> 00:50:05,303 OK, bye. 902 00:50:22,218 --> 00:50:24,238 Hi, Ollie. It's Detective Sims. 903 00:50:24,338 --> 00:50:28,277 It seems you made a delivery to Marion Ducker after Mrs Campbell. 904 00:50:29,581 --> 00:50:30,151 Uh-huh. 905 00:50:31,366 --> 00:50:34,895 Do you remember delivering to her the week before as well? 906 00:50:35,573 --> 00:50:37,252 I can't actually remember. 907 00:50:38,691 --> 00:50:44,430 Well, Mrs Marlowe received her order that week and she's further down the list. Does that help? 908 00:50:44,637 --> 00:50:45,666 Then I must've. 909 00:50:46,493 --> 00:50:47,233 Yes, I did. 910 00:50:48,200 --> 00:50:48,950 OK. Thanks. 911 00:50:53,927 --> 00:50:54,627 Detective. 912 00:50:55,208 --> 00:50:56,028 Salutations. 913 00:50:57,127 --> 00:50:59,076 I'm here for the Hobbit. What? 914 00:50:59,155 --> 00:51:00,414 Frodo. He called me. 915 00:51:09,239 --> 00:51:11,695 All that's required is a statement of facts, you got it'? 916 00:51:11,720 --> 00:51:12,909 Yeah. That's all. 917 00:51:13,567 --> 00:51:16,003 Nothing more. That's all you have to give them. 918 00:51:16,027 --> 00:51:18,019 You've got nothing to hide. No. 919 00:51:18,471 --> 00:51:21,182 You've got nothing to hide, right'? I don't want to hide anything. 920 00:51:21,207 --> 00:51:24,358 Splendid. (KNOCK AT DOOR) I'll lead you through it. 921 00:51:24,964 --> 00:51:25,420 Right. 922 00:51:28,019 --> 00:51:28,871 Are we ready? 923 00:51:29,580 --> 00:51:33,281 Well, as you know, Detective Sims, I've had limited time to be briefed by my client, 924 00:51:33,306 --> 00:51:36,949 but Mr Oades is very happy to furnish you with a simple account 925 00:51:36,974 --> 00:51:39,852 from his point of view as an innocent witness to this tragic accident. 926 00:51:39,877 --> 00:51:43,316 In other words, he's prepared to give a statement. Yeah. 927 00:51:43,487 --> 00:51:47,101 Good. So, Frodo, can you tell me about the events leading up-? 928 00:51:47,126 --> 00:51:51,328 My client recalls very little other than- I killed that Garrett woman. 929 00:51:52,612 --> 00:51:54,376 Steady on there. Nah, I did. 930 00:51:55,335 --> 00:51:57,492 Frodo, I don't think that's accurate. 931 00:51:57,517 --> 00:52:01,259 If my client and I could have a further moment alone? Why? I killed the lady. 932 00:52:01,284 --> 00:52:04,945 Right. My client is clearly hungover, possibly still under the influence. 933 00:52:04,970 --> 00:52:06,119 Both barrels, man. 934 00:52:06,823 --> 00:52:08,032 Totally wasted her. 935 00:52:12,219 --> 00:52:13,358 It was real misty. 936 00:52:13,771 --> 00:52:16,322 I was calling the birds in, thinking about my mate. 937 00:52:16,347 --> 00:52:17,675 (DUCK WHISTLE QUACKS) 938 00:52:21,301 --> 00:52:23,075 Just like old times, eh, bro? 939 00:52:23,310 --> 00:52:26,535 'It was supposed to be a day of remembrance; you know, of celebration. 940 00:52:26,560 --> 00:52:29,485 'I'd just gained the confidence to get back out there. But then... 941 00:52:29,510 --> 00:52:32,483 'that's when I saw Hayden - over the other side.' 942 00:52:32,677 --> 00:52:35,432 LESLIE: Don't shoot! Don't shoot! (GUNSHOT) 943 00:52:39,448 --> 00:52:42,649 Next thing, the lady is slumped in her boat, dead as. 944 00:52:43,383 --> 00:52:45,345 Frodo, where exactly was Hayden? 945 00:52:47,089 --> 00:52:50,984 On this old maimai that this dead Maori fulla used to shoot from. 946 00:52:51,028 --> 00:52:53,090 Can you indicate it from this map? 947 00:52:55,180 --> 00:52:56,142 It's that one. 948 00:52:58,197 --> 00:53:01,289 And do you recall what Hayden's ghost was wearing? 949 00:53:05,534 --> 00:53:09,667 Some weird hat and bandana thing. His face was covered in camo paint. 950 00:53:10,320 --> 00:53:14,254 So how could you be sure it was him? No one else uses that maimai. 951 00:53:14,732 --> 00:53:16,853 I was thinking about him real hard. 952 00:53:17,186 --> 00:53:20,734 I summonsed his ghost, man, and then it all turned to crap. 953 00:53:22,311 --> 00:53:24,353 I know what I did. I gotta own it. 954 00:53:29,044 --> 00:53:30,174 I know what I saw! 955 00:53:31,375 --> 00:53:32,049 Or do you? 956 00:53:32,791 --> 00:53:36,458 You're my lawyer. I thought you were supposed to believe me. 957 00:53:37,161 --> 00:53:39,341 Gentlemen, can you give me a moment? 958 00:53:44,115 --> 00:53:46,022 What happened to me doing all the talking? 959 00:53:46,046 --> 00:53:47,922 I told you I wasn't going to hide anything. 960 00:53:47,947 --> 00:53:51,005 And you proved that, Frodo, in spectacular style. 961 00:53:52,158 --> 00:53:54,236 The Brokenwood Duck Stalkers' Association is nothing 962 00:53:54,261 --> 00:53:58,735 without its exclusive lease to shoot on Walter Elliot's property. That's nothing to do with me. 963 00:53:58,761 --> 00:54:00,210 You're a member. So? 964 00:54:01,108 --> 00:54:04,933 You and Don Ducker got together to create a quid pro quo scenario 965 00:54:04,959 --> 00:54:08,115 whereby you guarantee increased membership to the DSA 966 00:54:08,142 --> 00:54:11,831 in exchange for him guaranteeing access to the waterways. 967 00:54:11,924 --> 00:54:16,523 The fly in the ointment - Leslie Garrett and her plan to shut down duck shooting in the area. 968 00:54:16,549 --> 00:54:21,131 If Walter had to revoke his lease, Don would lose his club and you'd lose your business. 969 00:54:21,157 --> 00:54:25,192 If you're suggesting that I shot Leslie, then how do you explain the fact that I wasn't even there? 970 00:54:25,219 --> 00:54:28,357 See, I don't know that. Because you've never been clear exactly where you were. 971 00:54:28,383 --> 00:54:28,905 How can I can't prove that I was nowhere in particular? You know what, this is complete bullshit. 972 00:54:28,908 --> 00:54:29,407 Are you denying an arrangement between you and Don Ducker exists? 973 00:54:29,411 --> 00:54:29,838 Cos Don's on his way here now to talk to my boss, 974 00:54:29,900 --> 00:54:30,137 give his version of events. 975 00:54:30,850 --> 00:54:31,069 I want to call my lawyer. 976 00:54:31,543 --> 00:54:34,622 (CLEARS THROAT) Thank you for your honesty, Frodo. 977 00:54:34,753 --> 00:54:37,572 I know that must have been hard to talk about. 978 00:54:38,291 --> 00:54:41,134 We're not going to charge you at this stage with manslaughter, 979 00:54:41,159 --> 00:54:46,098 although, given your statement we may need to enforce 'careless use of a firearm'. 980 00:54:46,427 --> 00:54:48,216 Please! ls that it? You have no evidence. 981 00:54:48,241 --> 00:54:49,805 We have a confession, Dennis. 982 00:54:49,830 --> 00:54:52,789 Made under the duress of post-traumatic stress! 983 00:54:52,988 --> 00:54:55,128 Not to mention a three-day bender. 984 00:54:55,215 --> 00:54:56,714 (CELL PHONE RINGS) Yep. 985 00:54:58,733 --> 00:54:59,192 Lance. 986 00:55:00,824 --> 00:55:01,514 OK. Where? 987 00:55:05,083 --> 00:55:08,344 Right, well, I won't be charging for travel time, will I? 988 00:55:08,369 --> 00:55:10,089 Say nothing. I'm on my way. 989 00:55:10,240 --> 00:55:12,850 Well done, Detective. You are quite right. 990 00:55:13,493 --> 00:55:17,953 My client, Gifford Eco Tours, does have a special arrangement with the Duck Stalkers' Association 991 00:55:17,978 --> 00:55:20,912 whereby a ticket bought entitles the holder to a free T-shirt, 992 00:55:20,937 --> 00:55:24,384 which purchases a temporary membership of the aforementioned association. 993 00:55:24,409 --> 00:55:30,287 Now, this is all completely legitimate under Section 21.1 of the Incorporated Societies Act 1908. 994 00:55:31,289 --> 00:55:33,825 In other words, Detective, as the old saying goes, 995 00:55:33,850 --> 00:55:38,096 it seems pretty legal to me. And to which my client admits, right, Lance? 996 00:55:38,121 --> 00:55:40,219 That's right, I do. Which is bloody refreshing, 997 00:55:40,244 --> 00:55:41,975 given I've got another client right next door 998 00:55:42,000 --> 00:55:45,325 is admitting to something he, in all likelihood, didn't do. Frodo? 999 00:55:45,350 --> 00:55:46,570 Yes, foolish Frodo. 1000 00:55:47,202 --> 00:55:50,650 Yet, on the other hand, Mr Gifford here is admitting to something he did do 1001 00:55:50,675 --> 00:55:54,017 that is completely immaterial to the event in question, 1002 00:55:54,042 --> 00:55:57,016 which is the inadvertent and tragic death of a woman who, by all accounts, 1003 00:55:57,041 --> 00:56:02,414 was an accident waiting to happen, given she sailed willingly into what can only be described as a war zone. 1004 00:56:02,439 --> 00:56:06,140 So unless you have any actual evidence of any actual wrongdoing, 1005 00:56:06,165 --> 00:56:08,545 then this fishing expedition must end. 1006 00:56:10,324 --> 00:56:12,244 You all right there, Detective? 1007 00:56:13,865 --> 00:56:15,325 Detective Sims, please. 1008 00:56:17,631 --> 00:56:18,611 Detective. Oh. 1009 00:56:20,952 --> 00:56:24,921 Ollie. My message said to call; I didn't mean for you to come in. 1010 00:56:25,186 --> 00:56:27,785 That's OK. Probably easier in person. OK. 1011 00:56:28,190 --> 00:56:28,990 Ollie. Don. 1012 00:56:30,872 --> 00:56:33,021 I'm hereto see Detective Shepherd. 1013 00:56:34,527 --> 00:56:37,336 I'm, uh... I'm so sorry for your loss, mate. 1014 00:56:39,378 --> 00:56:41,458 You doing OK'? Moving through it. 1015 00:56:42,653 --> 00:56:42,993 Don. 1016 00:56:53,929 --> 00:56:55,789 Could we go somewhere quieter? 1017 00:56:56,659 --> 00:57:00,767 As I mentioned, these two shells were found on Bill Baker's maimai. 1018 00:57:00,822 --> 00:57:04,560 The only fingerprints on them are a match to yours. Can you explain that? 1019 00:57:04,585 --> 00:57:06,035 No, that's impossible. 1020 00:57:07,023 --> 00:57:09,552 Don, they're a match. They're not mine. 1021 00:57:11,894 --> 00:57:16,513 I mean, perhaps birds carried them from mine. I mean, it's only a few yards. 1022 00:57:17,307 --> 00:57:21,419 Or perhaps you shot from that maimai and have been reluctant to admit it, 1023 00:57:21,444 --> 00:57:25,083 given it's a breach of code amongst the other shooters. No. 1024 00:57:26,455 --> 00:57:31,964 We have three witnesses who saw someone on that maimai. They all described him the same way. 1025 00:57:33,447 --> 00:57:36,277 Yet, curiously, you didn't see anyone at all. 1026 00:57:36,327 --> 00:57:38,976 And this is you on the morning in question. 1027 00:57:39,398 --> 00:57:42,517 As you can see, the similarities are hard to avoid. 1028 00:57:44,721 --> 00:57:48,300 Look, I never set foot on Wild Bill Baker's maimai. Never. 1029 00:57:51,323 --> 00:57:55,212 You see, the reason why the deliveries were incomplete is, um... 1030 00:57:57,575 --> 00:57:58,205 Oh man... 1031 00:58:01,517 --> 00:58:04,396 When I got to the Ducker house, to Marion's... 1032 00:58:06,562 --> 00:58:07,182 Hi. Hey. 1033 00:58:10,193 --> 00:58:11,623 Do you want to come in? 1034 00:58:18,076 --> 00:58:22,645 'Her kids were away, and we both just had this feeling that we wanted to...' 1035 00:58:24,399 --> 00:58:26,008 Like we couldn't help it. 1036 00:58:26,152 --> 00:58:28,681 And that was the only time, the one time. 1037 00:58:29,850 --> 00:58:31,010 And then Leslie... 1038 00:58:34,029 --> 00:58:35,229 I just feel so bad. 1039 00:58:37,863 --> 00:58:41,852 Well, I understand now why you wanted to be away from the station. 1040 00:58:44,620 --> 00:58:46,280 I take it Don is not aware. 1041 00:58:47,313 --> 00:58:50,323 (SCOFFS) You think he would have shaken my hand'? 1042 00:58:50,348 --> 00:58:52,429 I just can't believe that happened. 1043 00:58:52,454 --> 00:58:53,554 That was surreal. 1044 00:58:55,987 --> 00:58:58,356 Look, I will need to corroborate this. 1045 00:59:01,067 --> 00:59:05,106 My husband is more interested in his damn club than he is about me. 1046 00:59:06,473 --> 00:59:08,553 Over the years, it wears you down. 1047 00:59:09,426 --> 00:59:12,595 You have no idea how much I despise all things duck. 1048 00:59:14,068 --> 00:59:15,158 But not the eggs. 1049 00:59:15,856 --> 00:59:18,615 That was just an excuse to get to know Ollie. 1050 00:59:18,747 --> 00:59:20,486 Our paths had crossed and... 1051 00:59:20,704 --> 00:59:21,504 I liked him. 1052 00:59:22,618 --> 00:59:26,587 He'd come by each week and we'd talk, each time a little longer. 1053 00:59:28,689 --> 00:59:31,068 And, well, then finally last Saturday- 1054 00:59:31,206 --> 00:59:36,495 Between 7am and 8am on Saturday morning, were you anywhere near the duck shooters' cove? 1055 00:59:36,895 --> 00:59:38,324 No. Can you prove it'? 1056 00:59:39,883 --> 00:59:41,283 (UPBEAT COUNTRY MUSIC) 1057 00:59:47,580 --> 00:59:50,069 You're not suggesting we killed Leslie? 1058 00:59:51,336 --> 00:59:52,666 Oh my God. Seriously? 1059 00:59:54,408 --> 00:59:56,438 We look at all the possibilities. 1060 00:59:56,562 --> 00:59:59,791 I never liked Leslie, but I never wished her any ill. 1061 01:00:00,402 --> 01:00:01,202 No. God, no. 1062 01:00:03,766 --> 01:00:07,165 With Ollie, it was what it was, but if Leslie hadn't... 1063 01:00:09,092 --> 01:00:12,161 Well, Iâm sure everyone would be none the wiser. 1064 01:00:15,798 --> 01:00:19,017 I don't suppose we can keep this between us, can we? 1065 01:00:19,165 --> 01:00:21,865 I don't think Don will handle it very well. 1066 01:00:23,768 --> 01:00:25,438 I can't make any promises. 1067 01:00:37,242 --> 01:00:38,622 Will you be all right? 1068 01:00:39,050 --> 01:00:40,140 What's going on? 1069 01:00:41,333 --> 01:00:41,733 Yeah. 1070 01:00:55,225 --> 01:00:56,744 (DOWNBEAT COUNTRY MUSIC) 1071 01:01:05,496 --> 01:01:06,316 Dectectives. 1072 01:01:06,701 --> 01:01:09,823 Sorry to bother you. It's fine. I've just been at the church. 1073 01:01:09,848 --> 01:01:14,976 Funeral arrangements? I've had to organise everything. Ollie's still so distracted. 1074 01:01:15,155 --> 01:01:18,497 Were you aware of any frictions between Ollie and Leslie? 1075 01:01:18,522 --> 01:01:19,322 In what way? 1076 01:01:19,800 --> 01:01:22,208 Lingering resentments, domestic violence issues. 1077 01:01:22,233 --> 01:01:25,722 Heavens, no. They were married 10 years. Perfectly happy. 1078 01:01:26,674 --> 01:01:28,923 It's come to light that Ollie was... 1079 01:01:29,760 --> 01:01:30,860 had... an affair. 1080 01:01:31,590 --> 01:01:33,209 So perhaps not so perfect. 1081 01:01:33,831 --> 01:01:35,031 Are you sure? Yes. 1082 01:01:37,596 --> 01:01:38,226 Who with? 1083 01:01:40,230 --> 01:01:42,950 Marion Ducker. They've both admitted to it. 1084 01:01:43,749 --> 01:01:45,829 Well... I didn't see that coming. 1085 01:01:47,911 --> 01:01:53,360 We're yet to verify the exact whereabouts of both Ollie and Marion when Leslie was killed. 1086 01:01:54,570 --> 01:01:55,790 Wait, they were...? 1087 01:01:56,733 --> 01:01:57,663 That morning'? 1088 01:02:00,983 --> 01:02:03,352 No, no. Ollie would never hurt Leslie. 1089 01:02:05,384 --> 01:02:08,425 He might have stumbled, but he wouldn't fall that far. 1090 01:02:08,450 --> 01:02:10,917 As for Marion, I don't really know her. 1091 01:02:10,942 --> 01:02:13,691 And, you know, I'm sure she drove him to it. 1092 01:02:15,238 --> 01:02:17,471 Ollie claims it was a mutual decision. 1093 01:02:17,496 --> 01:02:20,795 Not Marion, Leslie. She was so absorbed in her causes. 1094 01:02:21,208 --> 01:02:21,838 Poor man. 1095 01:02:22,625 --> 01:02:26,378 The other issue is the tests carried out on your great-grandfather's shotgun 1096 01:02:26,403 --> 01:02:30,339 reveal that it was fired recently. Well, that's not possible. It was decommissioned. 1097 01:02:30,364 --> 01:02:31,976 Leslie told me when she passed it on. 1098 01:02:32,001 --> 01:02:33,161 You never checked? 1099 01:02:33,247 --> 01:02:37,195 No, I told you I'd never shoot with a 12 gauge. They have a kick like a mule. 1100 01:02:37,220 --> 01:02:37,970 OK. Thanks. 1101 01:02:38,777 --> 01:02:41,426 Will I be getting it back? After a few more tests. 1102 01:02:41,451 --> 01:02:41,851 Sure. 1103 01:02:45,340 --> 01:02:47,817 How many ducks would a duck plucker pluck, 1104 01:02:47,842 --> 01:02:51,731 if a duck plucker... BOTH: ...would pluck ducks. And how many... 1105 01:02:52,607 --> 01:02:56,872 ...mother's pluck ducks with their brothers... DC Breen. Hard at work, I see. 1106 01:02:56,897 --> 01:03:00,316 Senior. Ah, Mrs Marlowe was just dropping off some food. 1107 01:03:00,486 --> 01:03:03,546 For Frodo. He's in the slammer. I remember Frodo. 1108 01:03:04,151 --> 01:03:06,881 Mrs Marlowe, this is Area Commandeer Hughes. 1109 01:03:07,159 --> 01:03:08,198 Oh! Well, hello. 1110 01:03:10,471 --> 01:03:12,380 Mrs Marlowe. Oh, Jean, please. 1111 01:03:13,274 --> 01:03:14,963 SOFTLY: Are you undercover? 1112 01:03:15,412 --> 01:03:19,921 Uh, day off. But you know what they say - no rest for the wicked. (CHUCKLES) 1113 01:03:21,675 --> 01:03:24,384 (DOOR BEEPS) Please, don't let me stop you. 1114 01:03:29,421 --> 01:03:31,720 Now, shall we try it a little faster? 1115 01:03:32,273 --> 01:03:33,952 I should probably carry on. 1116 01:03:35,147 --> 01:03:35,654 Thanks. 1117 01:03:44,584 --> 01:03:45,422 What's this? 1118 01:03:48,437 --> 01:03:51,737 A bent piece of wire. Haven't found any significance. 1119 01:03:54,598 --> 01:03:58,399 These shells here correspond to what was found in Frankie Oades' maimai? 1120 01:03:58,424 --> 01:04:02,948 Yeah. They're Triple X Steels. It's what all the 12 gauge shooters were using. 1121 01:04:02,973 --> 01:04:05,503 It's our main lead. Except they're not. 1122 01:04:06,045 --> 01:04:10,264 Pull Frodo from the 'slammer' and get me the key to the evidence room. 1123 01:04:14,599 --> 01:04:19,273 These shells were found on the floor of your maimai. They're of the Triple X brand. 1124 01:04:19,298 --> 01:04:20,928 Confirming they're yours? 1125 01:04:21,054 --> 01:04:23,714 Yeah, they're mine. I already admitted it. 1126 01:04:24,641 --> 01:04:26,311 They're over 15 years old. 1127 01:04:26,441 --> 01:04:26,721 So? 1128 01:04:27,679 --> 01:04:29,897 They belonged to my mate who got killed. 1129 01:04:29,922 --> 01:04:31,642 I was having a shot for him. 1130 01:04:32,166 --> 01:04:33,928 Hunting just meant so much to him. 1131 01:04:33,953 --> 01:04:37,063 Even though you had access to a fresh box of Triple X Steels? 1132 01:04:37,088 --> 01:04:40,247 I wanted to get a duck with his ammo - for old times. 1133 01:04:41,077 --> 01:04:43,627 Before it all turned into this nightmare. 1134 01:04:44,200 --> 01:04:48,370 See, this cartridge has the logo of Triple X running down the length. 1135 01:04:48,728 --> 01:04:51,848 And this one says Triple X here See the difference? 1136 01:04:53,524 --> 01:04:53,924 Yeah. 1137 01:04:55,057 --> 01:04:58,957 That tells me that these cartridges - yours - housed lead pellets. 1138 01:04:59,794 --> 01:05:03,619 They're Triple X Lead, banned over 10 years ago after a law change. 1139 01:05:03,644 --> 01:05:04,044 Oh... 1140 01:05:05,152 --> 01:05:07,761 The victim was killed using steel pellets. 1141 01:05:08,799 --> 01:05:11,399 You know what that means? They were dodgy. 1142 01:05:12,042 --> 01:05:17,422 No, Frodo. It means that you didn't fire the fatal blast - or any blast that made contact. 1143 01:05:18,005 --> 01:05:20,075 So I... (EXHALES) I didn't do it? 1144 01:05:21,359 --> 01:05:22,569 You couldn't have. 1145 01:05:23,796 --> 01:05:24,966 (BREATHES SHAKILY) 1146 01:05:25,786 --> 01:05:27,206 I don't know what to say. 1147 01:05:27,231 --> 01:05:29,743 How about, 'I won't use lead shot any more'? 1148 01:05:29,768 --> 01:05:31,746 Bugger that. I'm not shooting nothing no more. 1149 01:05:31,771 --> 01:05:34,821 I was over it before. I'm totally over it, again. 1150 01:05:38,327 --> 01:05:41,967 Frodo, if you were always going to use Hayden's old shells, 1151 01:05:42,153 --> 01:05:44,780 why did you take the Triple X's from the meeting? 1152 01:05:44,805 --> 01:05:46,665 (CHUCKLES) Cos they were free. 1153 01:05:47,235 --> 01:05:49,697 I'm never gonna use them, though. Do you want them? 1154 01:05:49,722 --> 01:05:50,982 Uh, no, thanks. OK. 1155 01:05:54,721 --> 01:05:56,041 You've still got it. 1156 01:05:56,797 --> 01:05:58,647 Didn't get any ducks, though. 1157 01:05:58,893 --> 01:06:01,053 Crafty buggers were staying on the water. 1158 01:06:01,078 --> 01:06:03,118 Perhaps they're getting smarter. 1159 01:06:03,227 --> 01:06:04,326 Always next year. 1160 01:06:07,559 --> 01:06:07,959 Gina. 1161 01:06:09,435 --> 01:06:09,835 Mike. 1162 01:06:10,896 --> 01:06:13,340 I am a sight for your sore eyes. 1163 01:06:15,679 --> 01:06:19,014 Any chance you could translate this for us? 1164 01:06:19,242 --> 01:06:24,034 The impact of the first blast was on the victim's left hand and side of her face. 1165 01:06:25,275 --> 01:06:26,999 It would have knocked her around. 1166 01:06:27,023 --> 01:06:27,532 Please. 1167 01:06:28,483 --> 01:06:29,891 Oh, did you say please? 1168 01:06:30,788 --> 01:06:31,854 How can I refuse? 1169 01:06:32,416 --> 01:06:35,242 When I realised, of course, it was very simple. 1170 01:06:36,069 --> 01:06:39,472 For every action there is an opposite and equal reaction. 1171 01:06:40,846 --> 01:06:45,384 When Leslie Garrett was hit with the first blast, one of two things happened. 1172 01:06:49,796 --> 01:06:50,187 Boom! 1173 01:06:51,323 --> 01:06:55,001 The force would have knocked her to her right and off balance. 1174 01:06:55,158 --> 01:06:57,138 She would have dropped the megaphone, 1175 01:06:57,162 --> 01:07:01,182 her left leg traveling across in front of the right to keep balance. 1176 01:07:01,733 --> 01:07:07,817 But this is a boat, so the motion was continuous, spinning her around, presenting her right side when... 1177 01:07:09,698 --> 01:07:10,089 Boom! 1178 01:07:12,106 --> 01:07:13,407 The second blast hit. 1179 01:07:14,144 --> 01:07:17,235 That's why she was hit on both, the left and right. 1180 01:07:18,678 --> 01:07:22,522 So both shots came from the left-hand side of the cove? Correct. 1181 01:07:23,016 --> 01:07:28,072 If the blasts only came from the left bank, then it can only have been Don Ducker or Bill Baker. 1182 01:07:28,096 --> 01:07:30,639 Or Jenny Lyons? No, she was shooting lead. 1183 01:07:31,115 --> 01:07:34,450 And given Bill Baker is an apparition, he and Don are... 1184 01:07:35,406 --> 01:07:37,224 ...probably one and the same. 1185 01:07:42,382 --> 01:07:42,725 Don? 1186 01:07:44,314 --> 01:07:45,757 Don, are you out here? 1187 01:07:47,943 --> 01:07:49,156 (GASPS) (GUNSHOT) 1188 01:07:52,285 --> 01:07:53,320 (INTENSE MUSIC) 1189 01:07:56,136 --> 01:07:58,701 Marion Ducker is in a critical condition, 1190 01:07:59,583 --> 01:08:04,462 and we have an eyewitness who saw a figure in a long dark coat leaving the scene. 1191 01:08:06,874 --> 01:08:08,906 But Dogs say the scent went cold. 1192 01:08:09,890 --> 01:08:11,751 Don Ducker's phone still off? 1193 01:08:11,814 --> 01:08:14,490 Yeah, Breen picked him up at the clubhouse. 1194 01:08:14,997 --> 01:08:16,507 He took him to hospital. 1195 01:08:16,892 --> 01:08:21,489 Don's gun was found across the road from his house, and his gun safe's been jimmied open. 1196 01:08:21,515 --> 01:08:25,829 Horne invasion? There's no sign of forced entry on either exterior door. 1197 01:08:25,854 --> 01:08:27,363 Staged? Feels that way. 1198 01:08:29,125 --> 01:08:32,919 His fingerprints were found on the shell casing at Bill Baker's maimai. 1199 01:08:32,944 --> 01:08:35,888 He was the only one on that side of the cove using a 12 gauge. 1200 01:08:35,913 --> 01:08:38,640 Motive? To get Leslie Garrett out of the way 1201 01:08:39,956 --> 01:08:43,054 to ensure his beloved Duck Stalkers stayed viable. 1202 01:08:43,781 --> 01:08:47,503 He said, quote, 'I would rather die than see this club fail.' 1203 01:08:48,772 --> 01:08:51,032 Substitute 'die' with 'kill', you think? 1204 01:08:51,057 --> 01:08:56,460 Yeah, and if he's messed up enough to do that, then he could have probably shot his wife, 1205 01:08:56,605 --> 01:08:58,305 devastated at her betrayal. 1206 01:08:58,826 --> 01:08:59,657 Bring him in. 1207 01:09:01,540 --> 01:09:04,053 Marion's parents have picked up the kids, 1208 01:09:04,813 --> 01:09:08,434 drove them to the city. We didn't want them around as we... 1209 01:09:08,496 --> 01:09:10,920 you know, tried to work through things. 1210 01:09:13,027 --> 01:09:13,945 And did you... 1211 01:09:14,592 --> 01:09:15,869 work through things? 1212 01:09:16,656 --> 01:09:19,370 (CHUCKLES WRYLY) I said I needed some space. 1213 01:09:20,421 --> 01:09:23,175 So you decided to bed down at the club? Yeah. 1214 01:09:23,542 --> 01:09:24,350 Big mistake. 1215 01:09:25,048 --> 01:09:28,330 Because? Because I wasn't there when Marion was attacked. 1216 01:09:28,355 --> 01:09:30,686 If l had been, I could've stopped it. 1217 01:09:30,710 --> 01:09:32,855 Would've shot the intruder myself! 1218 01:09:36,330 --> 01:09:37,876 Look, what I mean is I... 1219 01:09:40,379 --> 01:09:42,853 I should have been there to protect her. 1220 01:09:44,319 --> 01:09:47,371 There was no sign of forced entry into your house. 1221 01:09:47,512 --> 01:09:50,369 Marion probably left a door open. She wasn't thinking straight, what with all the- 1222 01:09:50,394 --> 01:09:53,390 Yet the gun safe was broken into. Yeah, well, there you go. 1223 01:09:53,415 --> 01:09:57,773 It's a burglary gone wrong. I mean, have you talked to that bastard Garrett? 1224 01:09:57,798 --> 01:09:59,763 Ollie wasn't angry with Marion. 1225 01:10:01,274 --> 01:10:02,481 (SCOFFS) Oh, I see. 1226 01:10:04,665 --> 01:10:08,177 What, and I am? Your gun was found dumped across the road. 1227 01:10:08,337 --> 01:10:10,352 The only prints on it were yours. 1228 01:10:10,500 --> 01:10:14,092 The expended shell cartridges have your prints on them too. 1229 01:10:15,635 --> 01:10:19,756 OK, if they were taken from my box, then they're probably the unused ones 1230 01:10:19,781 --> 01:10:22,240 that I put back the morning I went shooting. 1231 01:10:22,265 --> 01:10:27,432 The morning Leslie Garrett was shot with shells, again, bearing only your prints, Don. 1232 01:10:29,132 --> 01:10:34,310 I've got kids, for God's sake. Do you seriously think that I would shoot my own wife? 1233 01:10:34,432 --> 01:10:35,868 But how angry were you? 1234 01:10:37,053 --> 01:10:38,430 Yeah, OK, I was angry. 1235 01:10:40,353 --> 01:10:41,500 But not like that. 1236 01:10:43,354 --> 01:10:46,670 Did you shoot Leslie Garrett? No! I've already told you. 1237 01:10:46,695 --> 01:10:48,940 You were desperate to keep the DSA afloat. 1238 01:10:48,965 --> 01:10:50,911 Did you pose as Bill Baker? No. 1239 01:10:51,629 --> 01:10:54,519 Well, someone did. Yeah, well, it wasn't me! 1240 01:10:57,685 --> 01:11:00,945 Well, he's not saying anything else without his lawyer. 1241 01:11:00,971 --> 01:11:02,987 Tell me it's not Dennis Buchanan. 1242 01:11:03,012 --> 01:11:05,690 No, thank God. Some big shot from the city. 1243 01:11:06,094 --> 01:11:09,417 He'll be here in the morning. Should we charge him with something just to hold him? 1244 01:11:09,442 --> 01:11:12,216 Not yet. He needs to be there for his kids when they get back. 1245 01:11:12,241 --> 01:11:15,904 He's not going anywhere. His house is a crime scene. Should I book him a motel? 1246 01:11:15,929 --> 01:11:18,304 And get Uniform to keep an eye on him. 1247 01:11:19,340 --> 01:11:22,614 It's late. Get some sleep. Another big day tomorrow. 1248 01:11:26,770 --> 01:11:29,333 You know the difference between myths and legends? 1249 01:11:29,359 --> 01:11:29,874 Try me. 1250 01:11:31,581 --> 01:11:35,320 Well, a myth isn't necessarily true; it grows into a legend. 1251 01:11:35,978 --> 01:11:39,548 Whereas a person can grow into a legend with mythical status. 1252 01:11:39,573 --> 01:11:42,614 But they were definitely real in the first place. 1253 01:11:43,978 --> 01:11:47,445 Yeah, myths and legends, Mike, ifs what our world's made up of. 1254 01:11:47,470 --> 01:11:50,562 It's how we explain everything we can't explain. 1255 01:11:52,062 --> 01:11:56,060 Your Uncle Walter and Tamati - they didn't see Bill Baker or his ghost. 1256 01:11:56,085 --> 01:11:57,981 Yeah, but they're not porangi. 1257 01:11:58,006 --> 01:11:59,178 They seen someone. 1258 01:11:59,680 --> 01:12:01,721 They did. Yeah, well, any ideas? 1259 01:12:04,208 --> 01:12:06,198 (SIGHS) We have a prime suspect. 1260 01:12:06,350 --> 01:12:10,978 Yeah, I heard about Don Ducker's wife. Things are getting pretty weird, eh? 1261 01:12:11,245 --> 01:12:13,235 Here's what I don't understand - 1262 01:12:13,261 --> 01:12:15,433 Jenny Lyons fired first and once... 1263 01:12:15,636 --> 01:12:16,283 (GUNSHOT) 1264 01:12:16,723 --> 01:12:18,414 ...and then everyone else fired twice. 1265 01:12:18,439 --> 01:12:19,440 (GUNSHOTS ECHO) 1266 01:12:20,662 --> 01:12:23,981 I mean, why did everyone else fire twice? It seems very arbitrary. 1267 01:12:24,006 --> 01:12:26,565 Well, it's like any other hunting, you shoot to kill. 1268 01:12:26,590 --> 01:12:28,187 (CAMERA SHUTTER CLICKING) 1269 01:12:30,777 --> 01:12:31,475 Lone Pine. 1270 01:12:32,797 --> 01:12:33,202 What? 1271 01:12:36,542 --> 01:12:37,300 Anzac Cove. 1272 01:12:42,806 --> 01:12:44,605 You OK there, Mike? Uh-huh. 1273 01:12:46,119 --> 01:12:51,666 All right, since reading ain't much of a great spectator sport, I might just get a move on. 1274 01:12:52,794 --> 01:12:55,323 Jared, I need you to accompany me to the station. 1275 01:12:57,208 --> 01:12:58,287 Somewhere in here... 1276 01:13:01,595 --> 01:13:03,537 Ah. See this bent piece of wire? 1277 01:13:04,998 --> 01:13:06,019 What do you see? 1278 01:13:07,078 --> 01:13:10,051 In my expert opinion, Mike, a bent piece of wire. 1279 01:13:10,865 --> 01:13:12,689 It is. And maybe so much more. 1280 01:13:13,554 --> 01:13:17,071 Gallipoli. Arrived after Chunuk Bair. Fought till the end. 1281 01:13:17,165 --> 01:13:20,516 You've got a shotgun, right? Yeah, a .410. A bird scarer. 1282 01:13:20,541 --> 01:13:25,611 Grab it. And in the implement shed at mine by the mower is a dead rat. Can you bring that? 1283 01:13:25,636 --> 01:13:26,369 A dead rat. 1284 01:13:27,611 --> 01:13:29,831 Why? We've got some building to do. 1285 01:13:30,830 --> 01:13:31,107 OK. 1286 01:13:33,313 --> 01:13:34,175 (BIRDS TWEET) 1287 01:13:37,324 --> 01:13:38,305 (PENSIVE MUSIC) 1288 01:13:41,768 --> 01:13:43,274 (BOTH CHAT INDISTINCTLY) 1289 01:13:46,614 --> 01:13:47,932 Someone's been busy. 1290 01:13:48,603 --> 01:13:51,437 I thought you said to get a good night's sleep. 1291 01:13:51,462 --> 01:13:55,614 In December 1915, ANZAC troops needed to evacuate the doomed campaign 1292 01:13:55,956 --> 01:13:57,631 on the Gallipoli peninsula. 1293 01:13:57,788 --> 01:14:01,027 They were hemmed in under constant fire from the Turkish army. 1294 01:14:01,051 --> 01:14:04,966 So they set their rifles to fire intermittently from the trenches 1295 01:14:05,135 --> 01:14:10,102 while they slipped down the hill and on to boats, ferried away to safety on the island of Lemnos. 1296 01:14:10,126 --> 01:14:13,020 The Turks believed that they were in their trenches for several days 1297 01:14:13,045 --> 01:14:15,839 when in fact they were 30 miles off the coast. 1298 01:14:16,610 --> 01:14:18,721 Ha! And this... is how they did it. 1299 01:14:20,310 --> 01:14:22,143 The drip gun. A cunning decoy. 1300 01:14:24,101 --> 01:14:26,518 The troops were evacuated without loss. 1301 01:14:26,653 --> 01:14:29,814 And Jenny Lyons' great-grandfather was one of them. 1302 01:14:29,889 --> 01:14:32,005 Let Don Ducker know that he won't need his lawyer. 1303 01:14:32,030 --> 01:14:34,541 That's why Jenny's shotgun only fired once, not twice. 1304 01:14:34,566 --> 01:14:37,331 She only needed one blast to set off a chain reaction. 1305 01:14:37,355 --> 01:14:40,566 So Jenny created the illusion of being in her maimai. 1306 01:14:41,221 --> 01:14:41,855 (GUNSHOT) 1307 01:14:42,447 --> 01:14:44,112 When really she was here... 1308 01:14:45,793 --> 01:14:47,675 dressed as Bill Baker's ghost? 1309 01:14:47,700 --> 01:14:50,799 Hat, bandana, trench coat, camo paint. It was a gift. 1310 01:14:50,824 --> 01:14:51,458 (GUNSHOT) 1311 01:14:51,972 --> 01:14:54,479 But the shells had Don's prints on them. 1312 01:14:54,593 --> 01:14:57,331 The two he held up at the meeting the night before. 1313 01:14:57,355 --> 01:15:01,993 So please grab a box, see how they perform, and I'll feedback to the company. 1314 01:15:03,074 --> 01:15:07,672 'And then while everyone else was getting their free boxes of Triple X's...' 1315 01:15:08,825 --> 01:15:12,076 She had access to a 12 gauge that we didn't know about, 1316 01:15:12,101 --> 01:15:14,188 hiding it in plain sight above the mantelpiece. 1317 01:15:14,212 --> 01:15:18,292 Hang on a minute, Jenny was seen moments after the shooting, coming out of her maimai. 1318 01:15:18,317 --> 01:15:20,338 Jared saw her running, screaming. 1319 01:15:20,710 --> 01:15:24,271 How was she not seen going from Bill's maimai back to her own? 1320 01:15:24,296 --> 01:15:25,892 Good point. I'm not sure. 1321 01:15:27,216 --> 01:15:31,438 But I am sure that the dead rat in the corridor needs to be dealt with. 1322 01:15:31,636 --> 01:15:32,151 The...? 1323 01:15:33,989 --> 01:15:34,900 Oh, sweet God. 1324 01:15:36,887 --> 01:15:37,739 That is huge. 1325 01:15:38,167 --> 01:15:41,616 Not to mention disgusting. We have a real vermin problem. 1326 01:15:42,830 --> 01:15:44,044 If there's one rat... 1327 01:15:44,068 --> 01:15:45,667 That's a real Health and Safety issue. 1328 01:15:45,691 --> 01:15:46,733 âThere's, like, hundreds. 1329 01:15:46,758 --> 01:15:49,096 I promise you the station is rat free. 1330 01:15:49,226 --> 01:15:51,956 I got Jared to bring it in to help me prove a point. 1331 01:15:51,981 --> 01:15:53,965 How did you...? The art of distraction 1332 01:15:53,990 --> 01:15:58,692 is how a person can move between two points, in plain sight, without being noticed. 1333 01:15:58,716 --> 01:16:01,759 Where were all eyes focused when the mist cleared? 1334 01:16:09,819 --> 01:16:10,334 Bugger. 1335 01:16:10,925 --> 01:16:11,609 Holy shit! 1336 01:16:12,286 --> 01:16:15,269 'Giving Jenny time to decamp back to her maimai.' 1337 01:16:19,024 --> 01:16:19,529 No, no! 1338 01:16:21,827 --> 01:16:22,640 (CLATTERING) 1339 01:16:26,953 --> 01:16:27,815 (GUN UNCOCKS) 1340 01:16:33,684 --> 01:16:36,478 We only have a bent piece of wire as evidence. 1341 01:16:37,033 --> 01:16:39,421 That's not going to stand up in court. 1342 01:16:39,548 --> 01:16:41,025 I'm sure she'll cough. 1343 01:16:41,050 --> 01:16:43,572 About why she might want to kill her sister? 1344 01:16:43,597 --> 01:16:50,151 Well, as the good book says, thou shalt not covet thy neighbour's wife - nor thy sister's husband. 1345 01:16:51,887 --> 01:16:53,173 (LOW, TENSE MUSIC) 1346 01:16:59,436 --> 01:17:01,087 Jenny, it's Mike Shepherd. 1347 01:17:01,417 --> 01:17:02,665 Try around the back. 1348 01:17:08,504 --> 01:17:10,603 Sorry, I was just putting something in the oven. 1349 01:17:10,627 --> 01:17:12,585 Jenny, we need you to come down to the station. 1350 01:17:12,609 --> 01:17:13,847 Oh yes? Why's that? 1351 01:17:14,369 --> 01:17:16,715 We have a few more questions about Leslie. 1352 01:17:16,740 --> 01:17:17,880 And Marion Ducker. 1353 01:17:18,107 --> 01:17:21,501 As I said, I didn't know her. And I've got baking on the go for the wake this afternoon. 1354 01:17:21,526 --> 01:17:22,763 We'll bear that in mind. 1355 01:17:22,787 --> 01:17:25,401 It must be important. It is, Jenny. Thanks. 1356 01:17:25,805 --> 01:17:27,043 Can I wash my hands? 1357 01:17:28,523 --> 01:17:30,188 I really hope this doesn't take long. 1358 01:17:30,213 --> 01:17:32,927 The service is at 1 pm, and I've got a lot to do. 1359 01:17:32,952 --> 01:17:34,698 We'll be as quick as possible. 1360 01:17:34,723 --> 01:17:37,444 Good, cos it really doesn't leave much time. 1361 01:17:38,413 --> 01:17:39,592 I'll grab my coat. 1362 01:17:41,129 --> 01:17:44,695 In fact, to be honest, it doesn't leave enough time at all. 1363 01:17:45,383 --> 01:17:46,916 Mike, there's no baking. 1364 01:17:48,830 --> 01:17:50,176 So I won't be coming. 1365 01:17:50,645 --> 01:17:52,128 Whoa. Easy there, Jenny. 1366 01:17:52,496 --> 01:17:55,159 I have no interest in coming to the station. 1367 01:17:55,266 --> 01:17:57,025 Mr Shepherd, you are to stay. 1368 01:17:58,407 --> 01:17:59,252 You - get out. 1369 01:17:59,941 --> 01:18:00,953 Jenny. Get out. 1370 01:18:02,507 --> 01:18:03,067 Get out! 1371 01:18:03,677 --> 01:18:04,974 Sims, do as she says. 1372 01:18:05,785 --> 01:18:09,689 Mike, I can't... I'm pulling rank here, Sims. Leave. That's an order. 1373 01:18:17,280 --> 01:18:17,794 Oh shit. 1374 01:18:22,042 --> 01:18:26,089 I would like to say it was a difficult thing killing my sister, but it wasn't. 1375 01:18:26,112 --> 01:18:29,012 She had it all and she disrespected everything. 1376 01:18:30,066 --> 01:18:31,576 What about the wildlife? 1377 01:18:31,747 --> 01:18:32,967 Birds Lives Matter? 1378 01:18:33,429 --> 01:18:34,409 It's pathetic. 1379 01:18:34,990 --> 01:18:39,710 Our great-grandfather, grandfather and father would all turn in their graves. 1380 01:18:39,823 --> 01:18:42,799 And to subject lovely Ollie to all that righteousness. 1381 01:18:42,824 --> 01:18:46,523 He deserved so much better. By that you mean he deserved you? 1382 01:18:47,308 --> 01:18:51,738 Leslie was more interested in birdlife than loving her beautiful husband. 1383 01:18:52,025 --> 01:18:53,799 It's little wonder he strayed. 1384 01:18:53,824 --> 01:18:55,158 You shot Marion Ducker? 1385 01:18:55,183 --> 01:18:56,963 It wasn't hard. I was angry. 1386 01:18:57,034 --> 01:18:57,494 Hands! 1387 01:18:59,602 --> 01:19:02,782 She shouldn't have used Ollie for her own problems. 1388 01:19:04,874 --> 01:19:06,013 I want to see him. 1389 01:19:06,826 --> 01:19:08,966 That's not going to happen, Jenny. 1390 01:19:09,666 --> 01:19:13,026 I'm sure you want things to end peacefully, Detective. 1391 01:19:13,343 --> 01:19:14,593 I'm sure we all do. 1392 01:19:14,830 --> 01:19:16,283 So get him brought to the house. 1393 01:19:16,308 --> 01:19:17,517 Then you can leave. 1394 01:19:22,587 --> 01:19:27,196 We have AOS getting in position, but the curtains are drawn, so we have no direct visual. 1395 01:19:27,221 --> 01:19:31,048 The Area Police Negotiator is involved in another situation in Tahuna Point. 1396 01:19:31,073 --> 01:19:33,441 For now it's up to you to keep things stable. 1397 01:19:33,466 --> 01:19:36,266 In other words, conduct hostage negotiations? 1398 01:19:36,904 --> 01:19:38,974 You up for this, Sims? Of course. 1399 01:19:40,595 --> 01:19:42,356 Keep this line open and we'll work it out together. 1400 01:19:42,381 --> 01:19:44,451 I'm traveling to you as we speak. 1401 01:19:44,575 --> 01:19:45,445 (PHONE RINGS) 1402 01:19:49,182 --> 01:19:51,518 We have Mike calling out on another line. 1403 01:19:51,543 --> 01:19:55,001 Let me listen, but we reply with only one voice - yours. Understand? 1404 01:19:55,026 --> 01:19:55,886 Yeah, got it. 1405 01:19:56,268 --> 01:19:58,628 Yeah, OK, I'm putting Kristin on now. 1406 01:20:00,305 --> 01:20:02,264 Mike, it's Kristin. Are you OK? 1407 01:20:02,469 --> 01:20:05,639 I am OK. I imagine there's some activity out there. 1408 01:20:06,434 --> 01:20:07,704 As you might expect. 1409 01:20:08,714 --> 01:20:10,634 Tell the boys not to get too enthusiastic. 1410 01:20:10,659 --> 01:20:14,238 I don't want any damage to the paintwork on the Kingswood. 1411 01:20:14,749 --> 01:20:16,649 Top of mind, Mike. Top of mind. 1412 01:20:17,663 --> 01:20:21,083 Good. Now, Jenny assures me that nothing bad will happen 1413 01:20:21,817 --> 01:20:24,948 on the condition that she gets to see Ollie Garrett. 1414 01:20:24,973 --> 01:20:26,933 Copy that. Can I speak to Jenny? 1415 01:20:28,896 --> 01:20:31,316 Negative. She's not keen on that idea. 1416 01:20:31,612 --> 01:20:33,582 Just Ollie, here, in 10 minutes. 1417 01:20:35,266 --> 01:20:37,165 It's a matter of some urgency. 1418 01:20:38,377 --> 01:20:41,787 Jenny says if she sees Ollie, then things will end well. 1419 01:20:42,424 --> 01:20:45,428 Send for him, but under no circumstances will he be allowed inside 1420 01:20:45,453 --> 01:20:48,172 or anywhere near a line of fire. Understood? 1421 01:20:48,404 --> 01:20:49,444 Copy that, Mike. 1422 01:20:50,594 --> 01:20:55,454 Tell Jenny we want a peaceful resolution and we're doing our best to find Ollie. 1423 01:20:57,303 --> 01:20:59,712 That wasn't so hard after all, was it? 1424 01:21:00,099 --> 01:21:01,949 Oi! Detective. Not now, guys. 1425 01:21:02,780 --> 01:21:04,506 Jenny Lyons has your boss at gunpoint? 1426 01:21:04,531 --> 01:21:07,481 Yeah. So she was the Grey Mallard Bandero. Yeah. 1427 01:21:08,458 --> 01:21:09,447 Hey, Detective. 1428 01:21:10,906 --> 01:21:13,256 She's a crack shot. Just so you know. 1429 01:21:14,020 --> 01:21:15,060 Thanks for that. 1430 01:21:21,344 --> 01:21:22,904 Did you call your sister? 1431 01:21:23,453 --> 01:21:25,243 No. You were keeping me busy. 1432 01:21:26,706 --> 01:21:28,326 Excuses. What's her name? 1433 01:21:30,681 --> 01:21:31,141 Susan. 1434 01:21:32,611 --> 01:21:33,871 She has a son, Theo. 1435 01:21:36,889 --> 01:21:38,449 No other family? No wife? 1436 01:21:39,333 --> 01:21:40,263 Not currently. 1437 01:21:40,811 --> 01:21:42,993 Marriage has never been a strong point. 1438 01:21:43,018 --> 01:21:44,568 Why is it taking so long? 1439 01:21:44,607 --> 01:21:47,277 Maybe they're having trouble locating him. 1440 01:21:47,713 --> 01:21:49,270 He only lives across town. 1441 01:21:49,295 --> 01:21:51,739 They're stalling, thinking they can wear me down. 1442 01:21:51,764 --> 01:21:55,061 Well, there's plenty of food, there's enough food for a week. 1443 01:21:55,086 --> 01:21:57,748 They'll cut the water off and then the power. 1444 01:21:57,773 --> 01:22:00,713 Then they should know that that won't end well. 1445 01:22:00,867 --> 01:22:02,947 How do you see this ending, Jenny? 1446 01:22:04,626 --> 01:22:07,915 When Ollie looks me in the eyes and declares his love. 1447 01:22:09,889 --> 01:22:10,519 And then? 1448 01:22:11,986 --> 01:22:15,676 Then I'll be satisfied, knowing that he'll be there for me. 1449 01:22:18,363 --> 01:22:21,055 Doing time won't be hard knowing that he's waiting. 1450 01:22:21,080 --> 01:22:23,188 Do you think he feels the same way? 1451 01:22:23,213 --> 01:22:23,903 Deep down. 1452 01:22:24,731 --> 01:22:27,593 But he hasn't had the opportunity to express it. 1453 01:22:27,618 --> 01:22:30,277 With Leslie gone, he can think for himself. 1454 01:22:31,163 --> 01:22:33,983 They won't let you see him, Jenny. They will. 1455 01:22:34,014 --> 01:22:36,209 I promise you they won't. It's a simple request. 1456 01:22:36,234 --> 01:22:40,213 It's not like I'm asking for a million dollars and a helicopter. 1457 01:22:40,380 --> 01:22:43,632 I'm sure they value their senior officer enough to allow me that. 1458 01:22:43,657 --> 01:22:44,627 Let's hope so. 1459 01:22:48,845 --> 01:22:49,425 Kristin. 1460 01:22:50,881 --> 01:22:51,911 It wasn't easy. 1461 01:22:52,409 --> 01:22:53,099 Ollie. Hi. 1462 01:22:54,294 --> 01:22:55,220 Thanks for coming. 1463 01:22:55,245 --> 01:22:57,474 I don't want to see her. It won't come to that. 1464 01:22:57,499 --> 01:23:01,189 Then why am I here? Your presence will help us talk her down. 1465 01:23:03,211 --> 01:23:07,531 She's sick in the head, and you can't talk sense to someone like that. 1466 01:23:08,062 --> 01:23:13,541 I appreciate that, but we have a colleague in there and we need to get him out in one piece. 1467 01:23:13,772 --> 01:23:16,302 If needed, can you talk to her via phone? 1468 01:23:18,487 --> 01:23:21,297 Are you serious? I wouldn't ask if I wasn't. 1469 01:23:26,880 --> 01:23:28,490 How much can one man take? 1470 01:23:33,578 --> 01:23:34,738 (CELL PHONE RINGS) 1471 01:23:37,554 --> 01:23:37,954 Sims? 1472 01:23:39,210 --> 01:23:40,420 We have Ollie here. 1473 01:23:41,275 --> 01:23:42,937 Here's what's going to happen. 1474 01:23:42,962 --> 01:23:46,309 Jenny needs to come through the front door and put the gun down. 1475 01:23:46,334 --> 01:23:50,567 An officer will approach and secure it, then she can come out and speak with Ollie. 1476 01:23:50,592 --> 01:23:53,142 No, he needs to come in here where we can talk in private. 1477 01:23:53,167 --> 01:23:54,787 That can't happen, Jenny. 1478 01:23:55,328 --> 01:23:58,497 It's a simple request. Iâm not going to hurt him! 1479 01:23:58,959 --> 01:24:00,399 Sims, give us a minute. 1480 01:24:02,049 --> 01:24:06,188 Ollie might want to come in here to help you, but he won't be allowed to. 1481 01:24:06,213 --> 01:24:09,902 The only way you have of seeing him is by giving yourself up. 1482 01:24:11,332 --> 01:24:14,392 You need to tell your people to make an exception. 1483 01:24:17,360 --> 01:24:21,559 Tell them there are two shells in this gun - one for you and one for me 1484 01:24:22,081 --> 01:24:24,891 if I don't see Ollie in person in one minute. 1485 01:24:27,510 --> 01:24:29,360 Sims, is Ollie still with you? 1486 01:24:30,486 --> 01:24:32,615 Yes. He's ready to talk - out here. 1487 01:24:33,805 --> 01:24:37,215 Jenny needs him to come inside. Can we make this happen? 1488 01:24:37,677 --> 01:24:39,647 Negative. She needs to come out. 1489 01:24:40,240 --> 01:24:44,219 Really? There are two of us in here, and it's a sweaty situation. 1490 01:24:44,947 --> 01:24:49,286 It's like that feeling before a tropical rainstorm. You know that feeling, Sims? 1491 01:24:49,311 --> 01:24:52,128 He's warning us the offender has deadly intent for both of them. 1492 01:24:52,153 --> 01:24:55,272 Mike, can you tell Jenny Ollie is out here waiting. 1493 01:24:56,669 --> 01:24:59,029 He wants her to come out so they can talk. 1494 01:24:59,054 --> 01:25:00,434 That's what he wants. 1495 01:25:03,482 --> 01:25:05,441 OK, here's the deal, all right? 1496 01:25:06,153 --> 01:25:08,573 They're using Ollie as bait to bring you out. 1497 01:25:08,598 --> 01:25:09,298 Negotiate. 1498 01:25:10,600 --> 01:25:12,730 Demand to talk to him on the phone. 1499 01:25:14,522 --> 01:25:17,791 Look, I'm trying to help you to at least talk to him. 1500 01:25:26,588 --> 01:25:31,947 Jenny needs to talk to Ollie on the phone to make sure he's there. Then she'll come out. 1501 01:25:32,002 --> 01:25:36,615 I need to know that if that happens, she'll throw out her gun and surrender. 1502 01:25:36,640 --> 01:25:37,780 Do we have a deal? 1503 01:25:41,751 --> 01:25:42,721 That's a deal. 1504 01:25:42,994 --> 01:25:44,834 OK, we're putting him on now. 1505 01:25:47,871 --> 01:25:48,741 OLLIE: Hello? 1506 01:25:52,116 --> 01:25:52,576 Ollie. 1507 01:25:53,227 --> 01:25:54,957 You need to come out, Jenny. 1508 01:25:55,101 --> 01:25:56,831 How nice to hear your voice. 1509 01:25:57,997 --> 01:25:59,837 No one else needs to get hurt. 1510 01:26:01,918 --> 01:26:04,438 I wanted you to know how much I love you. 1511 01:26:06,946 --> 01:26:07,516 Uh-huh. 1512 01:26:08,477 --> 01:26:11,007 I've always loved you and cared for you. 1513 01:26:12,147 --> 01:26:15,045 And I forgive you for what happened with that Ducker woman. 1514 01:26:15,070 --> 01:26:16,910 I know Leslie drove you to it. 1515 01:26:17,511 --> 01:26:22,311 If only I'd been more forthcoming with showing you a way out, a true happiness. 1516 01:26:29,475 --> 01:26:31,505 Everything's gonna be all right. 1517 01:26:32,794 --> 01:26:33,764 Do you love me? 1518 01:26:36,356 --> 01:26:36,746 I do. 1519 01:26:38,141 --> 01:26:39,701 You're a special person. 1520 01:26:44,032 --> 01:26:45,182 I love you, Jenny. 1521 01:26:46,634 --> 01:26:49,044 I guess I just... I didn't realise it. 1522 01:26:51,502 --> 01:26:53,972 Do you think there's still time for us? 1523 01:26:55,095 --> 01:26:55,485 I do. 1524 01:26:56,732 --> 01:26:57,831 Thank you, Ollie. 1525 01:26:59,015 --> 01:27:00,695 Thank you for your honesty. 1526 01:27:11,552 --> 01:27:13,392 We need to head out there now. 1527 01:27:13,788 --> 01:27:14,948 (LOW, TENSE MUSIC) 1528 01:27:20,461 --> 01:27:22,831 (CELL PHONE RINGS) Don't answer that! 1529 01:27:23,264 --> 01:27:24,354 Are we OK, Jenny? 1530 01:27:25,372 --> 01:27:26,692 We had a deal. Jenny? 1531 01:27:27,752 --> 01:27:28,699 Why won't he answer? 1532 01:27:28,724 --> 01:27:29,831 I need to answer it. 1533 01:27:29,856 --> 01:27:31,925 D-Decline it! Do what I say - now! 1534 01:27:32,054 --> 01:27:32,564 OK, OK. 1535 01:27:37,909 --> 01:27:39,229 OK, that's not good. 1536 01:27:39,497 --> 01:27:40,987 Can you get him back on? 1537 01:27:45,707 --> 01:27:46,807 SOFTLY: The liar. 1538 01:27:49,932 --> 01:27:52,472 After everything that I've done for him. 1539 01:27:53,418 --> 01:27:54,737 Well, I was lying too 1540 01:27:57,820 --> 01:28:00,640 when I said there were two shells in this gun. 1541 01:28:01,240 --> 01:28:02,390 There's only one. 1542 01:28:03,287 --> 01:28:04,207 No! (GUNSHOT) 1543 01:28:05,555 --> 01:28:08,285 MAN: Shots fired. Shots fired! Armed police! 1544 01:28:11,749 --> 01:28:14,902 SOBS: How could he lie to me? Enough, Jenny! Enough! 1545 01:28:14,927 --> 01:28:16,436 Just stop! Just... stop! 1546 01:28:17,884 --> 01:28:19,554 Just stop. Mike, you good? 1547 01:28:20,850 --> 01:28:21,250 Yeah. 1548 01:28:22,063 --> 01:28:27,713 Jenny Lyons, you're under arrest for the murder of Leslie Garrett and the attempted murder of Marion Ducker. 1549 01:28:27,738 --> 01:28:33,808 You have the right to remain silent, but anything you say can be used against you in the court of law. 1550 01:28:42,694 --> 01:28:44,549 Looks like I missed the fun part. 1551 01:28:44,574 --> 01:28:46,194 Trust me, it's overrated. 1552 01:28:47,145 --> 01:28:49,045 You were in good hands. You OK? 1553 01:28:49,920 --> 01:28:50,320 Yeah. 1554 01:28:51,360 --> 01:28:51,700 YOU? 1555 01:28:53,537 --> 01:28:56,077 Yeah, all the better for that being over. 1556 01:28:56,139 --> 01:28:56,999 Fancy a beer? 1557 01:29:10,339 --> 01:29:11,489 Susan, it's Mike. 1558 01:29:14,252 --> 01:29:15,812 No, no, nothing's wrong. 1559 01:29:17,695 --> 01:29:19,485 You know, same old, same old. 1560 01:29:20,101 --> 01:29:21,781 (FABLES' "WE COULD BE ALL") 1561 01:29:22,297 --> 01:29:23,906 Just felt like a catch up. 1562 01:29:24,444 --> 01:29:25,724 # Unfair track races. 1563 01:29:27,324 --> 01:29:29,564 # I was unaware of the ones who cared 1564 01:29:32,289 --> 01:29:34,249 # that I put my right foot first. 1565 01:29:38,443 --> 01:29:39,533 # We could be all, 1566 01:29:42,855 --> 01:29:44,185 # we could be nothing. 1567 01:29:48,052 --> 01:29:49,942 # And I will wait for you to say 1568 01:29:52,570 --> 01:29:54,820 # we should just leave it all behind. 1569 01:29:58,731 --> 01:30:00,571 ♪ We're all out of our minds. ♪ 126609

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.