All language subtitles for Teen.Wolf.Too.1987.720p.BluRay.x264-SADPANDA

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:50,175 --> 00:00:57,635 ♪ O Hamilton I sing of thee 2 00:00:57,806 --> 00:01:04,058 ♪ Hamilton all praise to thee 3 00:01:04,229 --> 00:01:11,275 ♪ Though life may take us far from here 4 00:01:11,444 --> 00:01:18,063 ♪ We will still remember 5 00:01:18,242 --> 00:01:24,078 ♪ Hamilton O Hamilton 6 00:01:24,248 --> 00:01:31,829 ♪ Your hallowed halls will always stand 7 00:01:32,006 --> 00:01:37,711 ♪ Hamilton O Hamilton 8 00:01:37,886 --> 00:01:45,051 ♪ Your light will shine across the land 9 00:01:45,226 --> 00:01:52,271 ♪ O Hamilton I sing to thee 10 00:01:52,440 --> 00:01:58,729 ♪ In my heart you'll always be 11 00:01:58,906 --> 00:02:05,952 ♪ Though life may bring us stormy seas 12 00:02:06,121 --> 00:02:12,787 ♪ We will still remember 13 00:02:12,960 --> 00:02:18,796 ♪ Hamilton O Hamilton 14 00:02:18,966 --> 00:02:26,380 ♪ A beacon shining for your fellow man 15 00:02:26,557 --> 00:02:32,346 ♪ Hamilton O Hamilton 16 00:02:32,521 --> 00:02:39,686 ♪ Your light will shine across the land 17 00:02:39,861 --> 00:02:46,858 ♪ Your light will shine across 18 00:02:47,033 --> 00:02:54,080 ♪ The land 19 00:03:07,053 --> 00:03:10,884 He honestly doesn't seem to like you, Finstock. 20 00:03:12,182 --> 00:03:15,800 He loves me. Do you know why? 21 00:03:15,978 --> 00:03:20,555 He loves me, because I'm his master. 22 00:03:20,732 --> 00:03:23,104 He knows I will protect him. 23 00:03:23,276 --> 00:03:25,980 Like the students here at Hamilton University. Sit! 24 00:03:30,158 --> 00:03:32,613 They know why I'm here. 25 00:03:32,785 --> 00:03:35,158 Finstock, do you know why you're here? 26 00:03:35,330 --> 00:03:37,999 Yes, sir. 32.500 a year and summers off. 27 00:03:39,333 --> 00:03:43,282 You're here because it's time to bring the glory back to this institution. 28 00:03:43,463 --> 00:03:46,131 The regional boxing finals are in three months. 29 00:03:46,298 --> 00:03:50,544 Now, you and I have a sacred oath 30 00:03:50,718 --> 00:03:53,552 to provide these young people with an opportunity 31 00:03:53,721 --> 00:03:58,133 To develop not only their minds, but their spirit as well. 32 00:03:58,308 --> 00:04:02,472 Their fighting spirit. Am I right? 33 00:04:04,022 --> 00:04:06,857 I promised the alumni a winning boxing team 34 00:04:07,025 --> 00:04:09,812 and all you've given me is this Todd Howard. 35 00:04:09,985 --> 00:04:14,115 All he ever did on the field was play in the school band. 36 00:04:14,282 --> 00:04:15,907 Clarinet, looks like. 37 00:04:20,079 --> 00:04:22,156 Can I make a sudden move? 38 00:04:25,209 --> 00:04:30,037 That's the kid. His cousin Scott played basketball for me at Beacontown High. 39 00:04:30,214 --> 00:04:31,672 - And? - And what? 40 00:04:31,839 --> 00:04:34,082 "And what? And what?" What?! 41 00:04:34,260 --> 00:04:39,715 I don't think Scott knew the first thing about playing the clarinet. 42 00:04:39,889 --> 00:04:43,473 I gave that kid a full scholarship based on your recommendation. 43 00:04:43,644 --> 00:04:46,135 On my recommendation? That's great. 44 00:04:46,313 --> 00:04:49,397 - Finstock! - What? 45 00:04:49,566 --> 00:04:52,519 Your job is riding on this boxing team. 46 00:04:52,693 --> 00:04:55,267 And so is my reputation as an educator. 47 00:05:01,576 --> 00:05:05,159 And all you brought me is a clarinet player? 48 00:05:05,330 --> 00:05:08,285 - I think it's that way. - Ok. Three blocks? 49 00:05:08,459 --> 00:05:11,209 Todd! Todd! 50 00:05:11,378 --> 00:05:13,252 - Thanks a lot. - Bye. 51 00:05:13,421 --> 00:05:16,292 - Come on, Todd. Let's go. - Excuse me. 52 00:05:17,842 --> 00:05:24,045 She said the dorm was past the quad and left after the administration building. 53 00:05:24,223 --> 00:05:27,888 - Or was it right? - We'll just keep going straight. 54 00:05:35,609 --> 00:05:37,981 I know how you feel. 55 00:05:38,153 --> 00:05:41,688 College is a stressful time. Especially on your first day. 56 00:05:43,658 --> 00:05:47,110 I mean, it's stressful for anyone. 57 00:05:47,286 --> 00:05:51,118 Even for people without your particular worry. 58 00:05:52,625 --> 00:05:55,413 - What worry? - You know. 59 00:06:01,133 --> 00:06:03,589 I don't believe it. 60 00:06:03,969 --> 00:06:05,676 Wow! 61 00:06:05,845 --> 00:06:08,134 Absolutely, I mean... 62 00:06:08,306 --> 00:06:10,381 I hate it when you do that. 63 00:06:10,557 --> 00:06:14,508 I'm not ashamed of what I am and you shouldn't be either. 64 00:06:14,687 --> 00:06:18,020 I'm not, because it skipped my family. 65 00:06:19,984 --> 00:06:23,898 No, I've got enough problems. I'm here at a new school. 66 00:06:24,071 --> 00:06:29,859 I gotta make new friends and try to fit in without this hanging over me. 67 00:06:35,707 --> 00:06:39,040 It is true that sometimes it skips family members. 68 00:06:39,210 --> 00:06:42,329 Your mother and father aren't werewolves. 69 00:06:42,504 --> 00:06:47,380 But if I were you, I'd keep my possibilities open. 70 00:06:52,556 --> 00:06:57,717 Uncle Harold, can you please change back before we get to the dorm? 71 00:06:57,895 --> 00:07:00,385 Thanks. 72 00:07:03,399 --> 00:07:06,234 I think the dorm is a little north from here. 73 00:07:06,402 --> 00:07:08,774 Watch out! 74 00:07:12,616 --> 00:07:14,942 Phew! 75 00:07:18,372 --> 00:07:21,621 Excuse me, I think that this was our space. 76 00:07:22,626 --> 00:07:26,041 - Are you talking to me? - No, but... 77 00:07:26,212 --> 00:07:29,628 ...I'd like to maybe give you a call. 78 00:07:36,055 --> 00:07:40,764 - Gus, he says this is his space. - A freshman. 79 00:07:42,186 --> 00:07:47,263 Did you think I said that this was my space? I didn't say that. No. 80 00:07:47,441 --> 00:07:51,141 This is your space. My space has yellow lines on it. 81 00:07:51,319 --> 00:07:55,862 I brought my uncle by to see your space, because it's so nice. 82 00:07:56,033 --> 00:08:00,943 And now since you're in your space, we'll get in ours. 83 00:08:06,166 --> 00:08:10,460 - They seem like nice kids. - I saw another space up the street. 84 00:08:26,102 --> 00:08:30,265 Todd? Buddy, how are you? Come on in. 85 00:08:30,439 --> 00:08:33,773 Drop your stuff off. Make yourself at home. 86 00:08:33,942 --> 00:08:40,028 - Do I... know you? - Stiles. We're roommates. 87 00:08:40,199 --> 00:08:43,733 - Stiles? - Mr. H? 88 00:08:43,910 --> 00:08:47,445 - Stiles! - Mr. H! How's the prince of paint? 89 00:08:47,623 --> 00:08:52,450 - What are you doing here? - Connections. Daughter of somebody. 90 00:08:52,627 --> 00:08:54,784 Let me just tidy up a bit. 91 00:08:57,464 --> 00:09:01,415 It's a great room, huh? I decorated it myself. 92 00:09:01,593 --> 00:09:05,756 Well, what do you think? You're in the big time, kid. College. 93 00:09:05,930 --> 00:09:11,173 No one telling you what to do. No more picking up your stuff. No parents. 94 00:09:11,352 --> 00:09:14,602 No offense, Mr. H. Let me help you with that. 95 00:09:20,570 --> 00:09:23,772 - Todd? - Yeah? 96 00:09:23,948 --> 00:09:26,735 - Will you walk me to the van? - Sure. 97 00:09:26,908 --> 00:09:30,159 Everything is kosher. I've taken care of everything. 98 00:09:30,329 --> 00:09:33,827 I've got Todd's year at college all mapped out. 99 00:09:36,793 --> 00:09:38,750 For the drive home. 100 00:09:39,670 --> 00:09:41,082 Todd? 101 00:09:43,758 --> 00:09:45,881 Thanks. You got any fries? 102 00:09:46,052 --> 00:09:49,634 - See you in a bit. - We are gonna have a great year. 103 00:09:49,805 --> 00:09:53,055 - I think so. - I've got them vibes happening. 104 00:09:53,225 --> 00:09:54,885 - Yeah. - Yeah. 105 00:09:56,102 --> 00:09:57,182 In a big way. 106 00:10:00,149 --> 00:10:01,690 - Hey. - Todd, I... 107 00:10:01,858 --> 00:10:05,274 Listen, Uncle Harold, everything's gonna be fine. 108 00:10:05,445 --> 00:10:08,861 Once I start those science classes, I'll really like it here. 109 00:10:09,032 --> 00:10:11,273 But what about that sports scholarship? 110 00:10:11,450 --> 00:10:16,196 The closest you ever came to an athletic field was playing clarinet in the marching band. 111 00:10:16,372 --> 00:10:20,072 Once they take a look at me, they won't want me on any team. 112 00:10:20,251 --> 00:10:22,326 They ain't gonna give you something for nothing. 113 00:10:22,502 --> 00:10:25,420 Well, I guess that's their problem. 114 00:10:26,757 --> 00:10:30,257 - Don't forget your groceries. - Oh yeah, thanks. 115 00:10:31,386 --> 00:10:35,466 I promised your mum and dad to look after you. 116 00:10:35,640 --> 00:10:38,676 I didn't expect to find Stiles as your roommate. 117 00:10:38,851 --> 00:10:41,556 He seems Ok. 118 00:10:41,729 --> 00:10:47,268 Stiles was Scott's best friend in high school. He knows all about us. 119 00:10:47,442 --> 00:10:50,194 Well, I figure since I'm not a... 120 00:10:51,363 --> 00:10:57,484 Since I don't have the family problem, there's nothing to worry about. 121 00:10:57,661 --> 00:10:59,985 I'm sure you'll be Ok. Hey, listen... 122 00:11:00,163 --> 00:11:03,912 - What are you doing? - Take this. You never know. 123 00:11:08,546 --> 00:11:11,037 - Well, take care. - Yeah. 124 00:11:11,215 --> 00:11:13,752 What? 125 00:11:13,926 --> 00:11:18,088 - If you need anything, you call me. - I will. 126 00:11:18,262 --> 00:11:22,640 - Ok. - Thanks, Uncle Harold. Take it easy. 127 00:11:24,728 --> 00:11:26,518 Call me. 128 00:11:34,111 --> 00:11:36,899 All right, all right. I'll see you later. 129 00:11:48,333 --> 00:11:49,744 En garde! 130 00:11:49,918 --> 00:11:51,709 No mercy! 131 00:11:51,878 --> 00:11:53,123 Ha, ha, ha! 132 00:11:55,673 --> 00:11:58,130 Hey! Take it easy. 133 00:11:58,302 --> 00:11:59,795 Die! 134 00:12:01,178 --> 00:12:03,752 - He's nuts! - Sorry. 135 00:12:06,725 --> 00:12:08,552 Chocolate milk. 136 00:12:13,231 --> 00:12:15,271 Grab the door for me? 137 00:12:15,442 --> 00:12:18,193 - Todd, Chubby. Chub, Todd. - Hi. 138 00:12:18,361 --> 00:12:20,982 Chub played basketball at Beacontown, Todd. 139 00:12:21,155 --> 00:12:23,481 - So you know my cousin? - Scott. 140 00:12:23,658 --> 00:12:28,154 - We just love the Howard family. - Stiles, where is all my stuff? 141 00:12:35,461 --> 00:12:40,169 Some of my T-shirts are in there, but help yourself. I don't mind. 142 00:12:40,340 --> 00:12:46,460 What did you mean when you said you've taken care of everything? 143 00:12:46,638 --> 00:12:49,343 All your classes. I registered for you. 144 00:12:50,766 --> 00:12:53,602 You what? I've already pre-registered. 145 00:12:53,770 --> 00:12:58,597 I know. I saw what you picked. I made the necessary changes. Trust me. 146 00:13:00,359 --> 00:13:03,775 - This is all wrong. Girls' volleyball? - Good class. 147 00:13:03,946 --> 00:13:06,402 Candle making? French for chefs? 148 00:13:06,574 --> 00:13:10,192 C'est très magnifique. It's a good class. I'm taking it again. 149 00:13:12,787 --> 00:13:16,321 - There's not one science class on here. - Science? 150 00:13:16,499 --> 00:13:18,575 You don't understand. 151 00:13:22,339 --> 00:13:25,338 That boy's got werewolf written all over him. 152 00:13:25,507 --> 00:13:29,967 If everything goes as planned, he and I are gonna take the school by storm. 153 00:13:30,136 --> 00:13:33,802 I love college. I love it. 154 00:13:39,730 --> 00:13:43,098 - I gotta get these changed. - Don't make me laugh, kid. 155 00:13:43,274 --> 00:13:46,109 Rules are rules. Policy is policy. 156 00:13:46,276 --> 00:13:50,191 - This has got to be changed. - You've got a lot of nerve. 157 00:13:50,364 --> 00:13:53,365 Nobody ever changes their classes. 158 00:14:13,052 --> 00:14:15,378 What do you want? 159 00:14:15,555 --> 00:14:20,548 - I... - Well? Well? 160 00:14:20,727 --> 00:14:23,845 Come on, I haven't got all day. 161 00:14:24,020 --> 00:14:28,848 I'd like... to change... some classes. 162 00:14:41,954 --> 00:14:46,781 Have your professor sign this and bring it back here. But not to me. 163 00:14:46,958 --> 00:14:50,411 - Thank you. - You're very welcome. 164 00:14:52,964 --> 00:14:55,372 It's not as tough as it looks. 165 00:15:04,852 --> 00:15:09,678 - I'm looking for Professor Brooks. - She's not in there. 166 00:15:14,234 --> 00:15:18,018 I was wondering if you could tell me where she might be? 167 00:15:18,196 --> 00:15:22,063 Professor Brooks is both omnivorous and bipedal. 168 00:15:22,242 --> 00:15:26,655 She's also a homo sapiens femininus. 169 00:15:26,830 --> 00:15:29,784 And a brilliant one at that. 170 00:15:43,053 --> 00:15:47,512 - I'm Tanya Brooks. Can I help you? - Yeah, I'm Todd... Howard. 171 00:15:47,681 --> 00:15:52,593 - Howard, yes. I know all about you. - You do? 172 00:15:52,770 --> 00:15:55,687 I'm your faculty advisor. I read your application. 173 00:15:55,856 --> 00:15:58,394 Your talent for science is very impressive. 174 00:15:58,567 --> 00:16:02,103 I was surprised that you're here on an athletic scholarship. 175 00:16:02,280 --> 00:16:07,784 Surprised me too. I have a favor to ask you. 176 00:16:07,952 --> 00:16:10,739 I wanna be a veterinarian and I need your class. 177 00:16:10,913 --> 00:16:15,242 I know registration is over, but could you see it my way? 178 00:16:15,417 --> 00:16:19,165 - Yes? - You're in my class. It's not full yet. 179 00:16:19,337 --> 00:16:23,121 - As your advisor, I'll make an exception. - Really? Thank you. 180 00:16:26,427 --> 00:16:28,919 Thank you very much. 181 00:16:35,519 --> 00:16:40,062 - What are you looking at? - I'm looking for lubrus protozoa. . 182 00:16:42,316 --> 00:16:43,942 Let's see. 183 00:16:51,075 --> 00:16:52,569 Here it is, right here. 184 00:16:59,583 --> 00:17:01,991 There's nothing on this. 185 00:17:04,087 --> 00:17:07,172 It sort of helps if you turn it on. 186 00:17:10,343 --> 00:17:12,003 See you. 187 00:17:25,315 --> 00:17:29,563 - I need to speak to a coach. - You're Todd Howard. 188 00:17:29,737 --> 00:17:32,773 - Yeah. - We're all depending on you. 189 00:17:32,948 --> 00:17:37,858 - Depending on me for what? - Hey, you missed a spot. 190 00:17:38,036 --> 00:17:43,278 I had a kid once who had an athletic scholarship just like you. 191 00:17:43,458 --> 00:17:45,865 A gifted athlete. 192 00:17:46,044 --> 00:17:50,337 But he had this crazy dream about wanting to become a chiropractor. 193 00:17:50,506 --> 00:17:53,956 But he had to work all night at this diner. 194 00:17:54,134 --> 00:17:58,842 Because he was supporting his sister and she had three kids. 195 00:17:59,013 --> 00:18:04,090 - And his name was Philip. No wait. - Doesn't matter. 196 00:18:04,268 --> 00:18:07,139 It sorta does. His name was George. 197 00:18:07,313 --> 00:18:10,148 Her three kids were really nice, 198 00:18:10,316 --> 00:18:13,436 but one had two thumbs on his right hand. 199 00:18:14,529 --> 00:18:17,613 So did he become a chiropractor? 200 00:18:17,782 --> 00:18:20,817 Not with two thumbs on his right hand, he didn't. 201 00:18:29,667 --> 00:18:32,917 Wait a minute. You're from Beacontown, aren't you? 202 00:18:33,087 --> 00:18:35,080 Yeah. 203 00:18:35,257 --> 00:18:39,005 Now I get it. You think that I'm... 204 00:18:41,429 --> 00:18:46,767 You can forget it. I'm not Scott. I can't do what Scott did. 205 00:18:46,934 --> 00:18:49,555 What's a five-letter word for "Italian sausage"? 206 00:18:49,728 --> 00:18:52,848 So that's why they gave me a sports scholarship. 207 00:18:53,023 --> 00:18:58,313 So what? Go a few rounds in the ring, get your head knocked off. Maybe. 208 00:18:58,486 --> 00:19:00,859 You get your scholarship and everybody's happy. 209 00:19:01,031 --> 00:19:05,324 - Jump into what ring? - Just show up for practice this Thursday. 210 00:19:05,493 --> 00:19:07,948 - Practice for what? - Boxing. 211 00:19:09,705 --> 00:19:12,113 "Frank". That's perfect. 212 00:19:19,840 --> 00:19:22,461 Would you take it easy? 213 00:19:24,093 --> 00:19:28,388 I wanna keep this scholarship and I don't know what I'm doing. 214 00:19:28,557 --> 00:19:31,095 Fat kid's a great dancer. 215 00:19:33,352 --> 00:19:34,681 All right. 216 00:19:35,938 --> 00:19:38,393 Ok, you wanna play rough? 217 00:19:38,566 --> 00:19:41,138 I'll throw two jabs. Come back with a right. 218 00:19:57,458 --> 00:20:00,328 - Which one's the Howard kid? - Hey, Todd. 219 00:20:03,923 --> 00:20:06,496 I guess he's a little rusty. 220 00:20:21,564 --> 00:20:27,982 If this is some kind of joke, you'll notice I'm not laughing. 221 00:20:59,142 --> 00:21:02,475 - I had dibs on this. - Possession is nine tenths of the law. 222 00:21:02,645 --> 00:21:05,395 So now you're a lawyer? Thought you were a biologist. 223 00:21:05,563 --> 00:21:10,356 What do you want with it anyway? It's probably over your head. 224 00:21:10,527 --> 00:21:14,394 - Over my head? - Over any jock's head. 225 00:21:14,573 --> 00:21:16,114 Jock? 226 00:21:18,952 --> 00:21:24,575 Listen, I just wanna go to this school, but I'm here on a sports scholarship 227 00:21:24,749 --> 00:21:27,702 with a coach who wants me to have two right thumbs. 228 00:21:27,876 --> 00:21:32,372 My roommate sunbathes with a light bulb, some fat kid eats all my food. 229 00:21:32,547 --> 00:21:35,632 I've got Dean Dunn's dog trying to bite my leg off. 230 00:21:35,801 --> 00:21:38,800 - And you want the only book that I want? - Shh! 231 00:21:40,597 --> 00:21:46,303 Well, I'll tell you what. You can have this book and this book and this book. 232 00:21:46,477 --> 00:21:48,434 - And keep that book as well. - Shh! 233 00:21:48,604 --> 00:21:50,015 You too, buddy. 234 00:22:25,222 --> 00:22:29,301 - You Ok? - Yeah. 235 00:22:29,475 --> 00:22:35,063 - Here. You want this more than I do. - Thanks. 236 00:22:36,483 --> 00:22:41,026 I... I guess I got a little carried away in there. 237 00:22:42,447 --> 00:22:44,403 I guess you did. 238 00:22:58,461 --> 00:23:00,121 Hey, wait up. 239 00:23:03,257 --> 00:23:07,551 "Phylum and Genus Classes in North American Crustaceans"? 240 00:23:07,720 --> 00:23:09,759 Little light reading for you, huh? 241 00:23:12,390 --> 00:23:17,099 I should have known that I'd find you in the science section. 242 00:23:20,815 --> 00:23:24,184 I probably won't be needing this book anyway. 243 00:23:24,360 --> 00:23:30,613 I was science fair champion... ...in the tri-county area. 244 00:23:30,784 --> 00:23:33,488 My research is in crustacean reproduction. 245 00:23:33,661 --> 00:23:35,489 How exciting. 246 00:24:13,365 --> 00:24:18,322 - How's your schedule? - It's better. 247 00:24:18,493 --> 00:24:21,068 Listen, Nicki... 248 00:24:22,165 --> 00:24:26,032 ...I was wondering if, well... 249 00:24:27,670 --> 00:24:31,370 - Would you like to... - I'd love to. 250 00:24:31,548 --> 00:24:33,588 - You would? - Sure. 251 00:24:33,759 --> 00:24:35,218 Great. 252 00:24:37,596 --> 00:24:40,680 I'm busy Friday, but Saturday I'm free. 253 00:24:42,351 --> 00:24:45,849 Do lab partners work on the weekends this early in the semester? 254 00:24:47,898 --> 00:24:50,139 Oh... 255 00:24:50,316 --> 00:24:57,397 - I thought you were asking me if... - Really? Oh... 256 00:24:57,573 --> 00:25:03,528 Well, then you mean you'd like to? I mean, maybe... 257 00:25:03,704 --> 00:25:06,111 Maybe we can. 258 00:25:21,721 --> 00:25:22,752 Hi. 259 00:25:22,930 --> 00:25:26,180 - Bye. - Bye-bye. Bye. 260 00:25:36,777 --> 00:25:38,569 - Hi. - Hi. 261 00:25:40,029 --> 00:25:44,572 - About earlier... - Don't worry. It's nothing. 262 00:25:49,414 --> 00:25:52,663 - Thanks. You look nice. - Thank you. 263 00:25:52,834 --> 00:25:55,750 - You wanna dance? - Sure. 264 00:25:55,919 --> 00:25:59,620 - How's that left hook? - It's great. 265 00:26:00,716 --> 00:26:06,551 Todd Howard, I'd like you to meet Mrs. St. Claire, one of our benefactors. 266 00:26:06,721 --> 00:26:12,723 The new physics lab, Lennock field and other endowments. 267 00:26:12,893 --> 00:26:14,304 - Pleasure to meet you. - Thank you. 268 00:26:14,478 --> 00:26:19,852 I'd like you also to meet Lisa Goldfluss and Emily Lord. 269 00:26:20,025 --> 00:26:23,145 They are co-hostesses of our reception committee. 270 00:26:23,320 --> 00:26:25,608 We've met. 271 00:26:25,780 --> 00:26:31,985 This fine young man carries our hopes and dreams into the ring. 272 00:26:32,162 --> 00:26:34,284 Lisa, dance with Todd. 273 00:26:34,455 --> 00:26:37,410 - Dean Dunn, I really... - Do it. 274 00:26:44,549 --> 00:26:47,335 What are you smiling at? You're next. 275 00:26:47,509 --> 00:26:49,418 How's your boyfriend? 276 00:26:49,595 --> 00:26:55,265 I may have to dance with you, but I don't have to talk to you. 277 00:27:56,824 --> 00:27:58,532 Hey. 278 00:28:24,933 --> 00:28:28,683 - You sure do sweat a lot. - Shut up and dance. 279 00:29:03,887 --> 00:29:08,928 Oh no. Oh, my God. Oh, my God. 280 00:29:19,110 --> 00:29:23,403 Oh my... You're a dog. I've been dancing with a dog. 281 00:29:23,573 --> 00:29:27,736 - Yeah, I knew you had it in you. - Hey, look out! 282 00:29:36,042 --> 00:29:37,323 Dip! 283 00:29:41,589 --> 00:29:44,210 Let me give you a hand with that. 284 00:29:47,303 --> 00:29:51,171 Miss Goldfluss, do you have an explanation for this? 285 00:29:53,600 --> 00:29:58,760 - What are you so upset about? - Upset, Stiles? Me, upset? 286 00:29:58,938 --> 00:30:01,429 I had a beard all over my body. 287 00:30:01,608 --> 00:30:05,439 Fingernails the size of French fries. Teeth from here to Texas. 288 00:30:05,612 --> 00:30:08,364 And she called me a dog. A dog! 289 00:30:08,532 --> 00:30:11,781 Ok, I might be able to cut you a deal. 290 00:30:11,951 --> 00:30:16,198 If they let you keep the scholarship, you become the school mascot. 291 00:30:16,372 --> 00:30:19,538 - Yeah? - This is just the tip of the iceberg. 292 00:30:19,708 --> 00:30:21,784 Everybody will be talking about you. 293 00:30:21,960 --> 00:30:25,625 All you gotta do is be the wolf, Todd. I'll do the rest. 294 00:30:25,797 --> 00:30:31,383 Wonderful. Wonderful. She called me a dog. 295 00:30:31,844 --> 00:30:37,467 The bed they laid him in was only six feet long. 296 00:30:37,642 --> 00:30:43,097 His feet hung over the end. 297 00:30:43,272 --> 00:30:48,265 Mary, his wife, clung to his side. 298 00:30:48,443 --> 00:30:53,105 Her tears mingled with his blood. 299 00:30:53,281 --> 00:30:58,441 Her prayers echoed the grief of an entire nation. 300 00:30:58,620 --> 00:31:04,324 The small projectile from the derringer that John Wilkes Booth used 301 00:31:04,499 --> 00:31:08,119 - was lodged in his left temple. - I've got fleas. You distract him. 302 00:31:08,296 --> 00:31:15,128 And all night long the vigil waited in that small boarding house 303 00:31:15,302 --> 00:31:20,011 across from Ford's Theatre until the wee hours in the morning. 304 00:31:21,850 --> 00:31:26,427 When fate dealt that final blow... 305 00:31:28,232 --> 00:31:31,397 ...a crowd of mourners gathered, 306 00:31:31,567 --> 00:31:37,605 white, black, rich and poor. 307 00:31:37,781 --> 00:31:44,318 And so, ten hours after that fatal shot, President Abraham Lincoln... 308 00:31:44,497 --> 00:31:48,279 Mr. Howard, where are you going? Mr. Howard. 309 00:31:48,458 --> 00:31:50,368 Ah! Ah! Ah! 310 00:31:53,546 --> 00:31:58,255 Todd Howard. I've been wanting to speak with you, young man. 311 00:31:58,426 --> 00:32:02,091 Your disruptive behavior at yesterday's reception 312 00:32:02,263 --> 00:32:05,263 warrants my personal attention, don't you think? 313 00:32:05,432 --> 00:32:11,222 I don't like practical jokes. I am not a funny man. 314 00:32:11,397 --> 00:32:15,476 I fail to see the humor of dressing up in a dog costume 315 00:32:15,650 --> 00:32:18,355 - and trying to frighten our alumni. - But Dean Dunn... 316 00:32:18,528 --> 00:32:21,860 Don't give me any of that backtalk. 317 00:32:22,031 --> 00:32:24,949 If you're trying to push me... 318 00:32:25,118 --> 00:32:27,905 ...you have no idea who you're dealing with. 319 00:32:34,460 --> 00:32:38,872 Your first fight is coming up. So far I'm unimpressed. 320 00:32:39,047 --> 00:32:42,665 You'd better not fail me, because if you do, 321 00:32:42,842 --> 00:32:46,971 I'll call every dean at every school 322 00:32:47,138 --> 00:32:50,839 and you'll never go to college, anywhere, ever. 323 00:32:51,017 --> 00:32:54,432 Do I make myself crystal clear? 324 00:32:54,644 --> 00:32:56,768 Oh! 325 00:33:00,108 --> 00:33:02,895 Strange boy. 326 00:33:06,573 --> 00:33:08,565 Excuse me. 327 00:33:10,702 --> 00:33:13,489 The guy that turned into a dog, what's his problem? 328 00:33:13,663 --> 00:33:16,153 He's really weird. 329 00:33:16,331 --> 00:33:19,002 Everybody's scratching around here. 330 00:33:23,047 --> 00:33:26,712 Todd, we're looking forward to your presentation. Are you ready? 331 00:33:28,093 --> 00:33:30,501 Yeah, I think so. 332 00:33:37,310 --> 00:33:42,221 Todd, I wanna see you. That's all for today. Thank you. 333 00:33:44,692 --> 00:33:48,737 - Do you wanna go to lunch? - You don't wanna be seen with a dog. 334 00:33:48,905 --> 00:33:53,780 - Do you wanna go to lunch, or not? - I've gotta go see the professor. 335 00:33:56,746 --> 00:34:01,372 They're giving you a hard time, aren't they? 336 00:34:01,542 --> 00:34:05,455 - I'm your advisor. Maybe I can help. - I don't think so. 337 00:34:05,628 --> 00:34:10,373 Well, I'd like to try. You have a talent for science. Let's start with that. 338 00:34:10,549 --> 00:34:14,879 No matter what anyone says or does, don't lose sight of your goals. 339 00:34:15,054 --> 00:34:17,841 I wanted to study hard and become a veterinarian. 340 00:34:18,015 --> 00:34:22,392 I can help you with that. You're a very bright young man, Todd. 341 00:34:22,561 --> 00:34:25,515 You'll find a way to deal with your other problems. 342 00:34:25,690 --> 00:34:27,846 If you only knew, Professor Brooks. 343 00:34:30,402 --> 00:34:33,568 I'll do my very best to try and understand. 344 00:34:33,737 --> 00:34:38,151 - I'm always here if you need me. - Ok. 345 00:34:58,219 --> 00:35:01,967 Hope you're hungry. I've got a ton of stuff here. 346 00:35:03,891 --> 00:35:07,759 - You like chicken, don't you? - Why are you doing this? 347 00:35:07,938 --> 00:35:10,095 'Cause I'm hungry. 348 00:35:14,109 --> 00:35:17,560 - Drumstick? - You know what I mean. 349 00:35:17,736 --> 00:35:23,027 Biologically speaking it's absolutely fascinating what's happened to you. 350 00:35:25,120 --> 00:35:28,654 If you think I'm gonna feel sorry for you, forget it. 351 00:35:28,832 --> 00:35:31,452 But I'm a dog. 352 00:35:31,626 --> 00:35:34,910 You'll be Ok. You will. 353 00:36:16,001 --> 00:36:20,663 One, two, three. You're out of here. Bring the doctor in here. 354 00:36:31,348 --> 00:36:36,473 - How many does that make? - Three for them. None for us. 355 00:36:36,645 --> 00:36:39,431 You're up next, big guy. 356 00:36:39,605 --> 00:36:43,853 - But coach, this isn't my weight class. - That'll be my problem. Go on. 357 00:36:48,573 --> 00:36:51,609 Hey, what if I...? 358 00:36:52,702 --> 00:36:58,408 - He outweighs my guy by 50 pounds. - It's all water weight, look at him. 359 00:37:12,261 --> 00:37:14,171 Look tough, Chubby. 360 00:37:15,140 --> 00:37:16,633 Let's box. 361 00:37:16,808 --> 00:37:19,215 Hey, what are you doing? 362 00:37:19,393 --> 00:37:21,766 - Put him down. - Put him down. 363 00:37:21,938 --> 00:37:24,642 - Put me down. - I'm warning you. 364 00:37:25,524 --> 00:37:27,932 All right. Let's box. 365 00:37:29,485 --> 00:37:31,479 - You pig. - Come on. 366 00:37:31,655 --> 00:37:35,783 - Come on. - No more. Let's box. 367 00:37:36,869 --> 00:37:38,279 Use your weight, Chub. 368 00:37:42,707 --> 00:37:45,328 Ok. Break. Break. 369 00:38:08,398 --> 00:38:09,892 Get over there. 370 00:38:14,028 --> 00:38:15,605 Hamilton! 371 00:38:23,578 --> 00:38:26,449 That's the last fight you win. 372 00:38:31,795 --> 00:38:33,953 All right, Chubby. 373 00:38:43,722 --> 00:38:48,468 All right. Let's take him. Get out there, babe. 374 00:39:00,739 --> 00:39:02,529 Ok, get in there. 375 00:39:11,499 --> 00:39:13,491 Ok, let's box! 376 00:39:55,499 --> 00:39:57,454 Next. 377 00:39:59,002 --> 00:40:00,828 Next. 378 00:40:03,380 --> 00:40:05,752 Don't worry. There's a good hospital on campus. 379 00:40:05,924 --> 00:40:09,506 Let's get this over with. I've got a date in a half hour. 380 00:40:17,144 --> 00:40:23,561 ♪ Let's go, big blue, let's go Let's go, big blue, let's go 381 00:40:26,193 --> 00:40:28,483 This makes or breaks your career. 382 00:40:31,156 --> 00:40:33,315 Let's go, Pug. 383 00:40:35,243 --> 00:40:39,193 - You're gonna die. - I know. 384 00:40:50,759 --> 00:40:52,666 Move, move, move! 385 00:40:54,262 --> 00:40:55,886 Knock him out! 386 00:40:58,974 --> 00:41:00,172 Great move. 387 00:41:00,350 --> 00:41:04,264 I'll break your kneecaps if you don't keep still and let me hit you. 388 00:41:13,279 --> 00:41:14,987 Come on, Pug. 389 00:41:31,630 --> 00:41:34,001 - All right. - Yeah! 390 00:41:34,174 --> 00:41:36,664 All right. Get back. Come on. 391 00:41:36,844 --> 00:41:38,800 You're history. 392 00:41:38,970 --> 00:41:41,176 I knew Pug would win that fight. 393 00:41:43,975 --> 00:41:48,720 - You Ok, kid? One... - Todd, get up. Come on. 394 00:41:48,897 --> 00:41:50,687 Don't lie there like a fish. 395 00:41:55,819 --> 00:41:57,397 Three. 396 00:42:03,076 --> 00:42:04,700 Four. 397 00:42:10,625 --> 00:42:12,451 Five. 398 00:42:20,633 --> 00:42:23,207 Holy shit! 399 00:42:23,387 --> 00:42:25,841 Yeah! 400 00:42:28,434 --> 00:42:31,849 - What is this? - It's that dog you were dancing with. 401 00:42:32,020 --> 00:42:36,681 - Do you wanna stop the fight? - Hell no. Go on. 402 00:42:45,991 --> 00:42:48,565 All right. Box. 403 00:42:49,495 --> 00:42:51,701 Stay away from him, Pug. 404 00:42:53,791 --> 00:42:56,198 Nail him, Todd. Nail him. 405 00:43:10,138 --> 00:43:12,131 Pug, come on! 406 00:43:13,809 --> 00:43:15,932 Get in there and kill him! 407 00:43:25,278 --> 00:43:27,318 A right hook. He can fight. 408 00:43:39,625 --> 00:43:41,451 Murder him! 409 00:43:46,090 --> 00:43:49,043 - Pug! - You're out. 410 00:43:53,220 --> 00:43:54,845 Yeah! Yeah! 411 00:43:55,014 --> 00:43:56,841 Yeehaw! 412 00:44:10,152 --> 00:44:14,614 Have no fear, Stiles is here. Ok, we're gonna rock. 413 00:44:14,782 --> 00:44:20,702 Brewskies are coming. We're gonna have a party and have so much fun. 414 00:44:22,457 --> 00:44:26,536 - What are you waiting for? - We need music! 415 00:44:26,711 --> 00:44:29,249 Is this thing on? Can you hear me? 416 00:44:29,422 --> 00:44:34,416 Ladies and gentlemen, we have a very special guest with us. 417 00:44:34,593 --> 00:44:39,006 Not only does our Teen Wolf throw a punch like lightning, 418 00:44:39,182 --> 00:44:41,090 but he sings too. 419 00:44:44,352 --> 00:44:46,559 ♪ You broke my heart 420 00:44:46,730 --> 00:44:49,054 ♪ 'Cause I couldn't dance 421 00:44:49,232 --> 00:44:52,517 ♪ You didn't even want me around 422 00:44:52,693 --> 00:44:55,980 ♪ But now I'm back to let you know 423 00:44:56,156 --> 00:44:58,776 ♪ I can really shake 'em down 424 00:44:58,949 --> 00:45:01,820 ♪ Do you love me 425 00:45:01,994 --> 00:45:05,159 ♪ Do you love me 426 00:45:05,329 --> 00:45:09,079 ♪ Do you love me 427 00:45:09,250 --> 00:45:14,043 ♪ Now that I can dance 428 00:45:17,759 --> 00:45:19,917 ♪ Watch me now 429 00:45:20,094 --> 00:45:23,261 ♪ Oh, work it out, baby 430 00:45:23,431 --> 00:45:26,715 ♪ Oh, you're driving me crazy 431 00:45:26,891 --> 00:45:31,435 ♪ With just a little bit of soul now, yeah 432 00:45:31,605 --> 00:45:34,890 ♪ Now I can mash potatoes 433 00:45:35,066 --> 00:45:37,937 ♪ I can do the twist 434 00:45:38,111 --> 00:45:40,234 ♪ Oh, tell me, baby 435 00:45:41,490 --> 00:45:45,155 ♪ Do you like it like this 436 00:45:45,327 --> 00:45:48,492 ♪ Tell me 437 00:45:48,662 --> 00:45:51,154 ♪ Tell me 438 00:45:51,332 --> 00:45:54,451 ♪ Do you love me 439 00:45:54,626 --> 00:45:57,830 ♪ Do you love me 440 00:45:58,005 --> 00:46:01,705 ♪ Now do you love me 441 00:46:01,884 --> 00:46:08,087 ♪ Now that I can dance 442 00:46:10,308 --> 00:46:11,933 ♪ Watch me now 443 00:46:25,947 --> 00:46:29,198 ♪ Oh, work it out, baby 444 00:46:29,368 --> 00:46:32,570 ♪ Oh, you're driving me crazy 445 00:46:32,745 --> 00:46:35,450 ♪ Don't get lazy 446 00:46:37,667 --> 00:46:40,751 ♪ I can mash potatoes 447 00:46:40,920 --> 00:46:43,837 ♪ I can do the twist 448 00:46:44,005 --> 00:46:47,340 ♪ Oh, tell me, baby 449 00:46:47,510 --> 00:46:49,751 ♪ Do you like it like this 450 00:46:51,346 --> 00:46:52,889 ♪ Tell me 451 00:46:53,057 --> 00:46:54,598 ♪ Tell me 452 00:46:57,727 --> 00:47:00,431 ♪ Do you love me 453 00:47:00,604 --> 00:47:02,479 ♪ Do you love me 454 00:47:06,026 --> 00:47:07,522 ♪ Do you love me 455 00:47:07,695 --> 00:47:13,614 ♪ Now that I can dance 456 00:47:23,293 --> 00:47:25,285 ♪ Crazy 457 00:47:53,489 --> 00:47:55,527 Yeah, we've arrived. 458 00:48:03,497 --> 00:48:06,332 ♪ Do you love me 459 00:48:06,500 --> 00:48:08,789 ♪ Do you love me 460 00:48:08,961 --> 00:48:11,415 ♪ Down the alleyway... 461 00:48:12,422 --> 00:48:17,084 Look what I've got, boys and girls of all ages. 462 00:48:18,178 --> 00:48:21,428 Come and see Stiles. I've got the stuff for you. 463 00:48:21,598 --> 00:48:23,922 I got T-shirts, anything you want. 464 00:51:18,763 --> 00:51:20,591 Break, break! 465 00:51:27,271 --> 00:51:31,649 The championship is two weeks away. It's down to you and that wolf. 466 00:51:31,818 --> 00:51:33,277 Any predictions? 467 00:51:34,486 --> 00:51:37,820 Every dog has his day. And his is mine. 468 00:54:05,962 --> 00:54:07,373 Hello? 469 00:54:11,509 --> 00:54:13,881 - Emily. - Stiles. 470 00:54:14,053 --> 00:54:17,338 - Go away. - What? 471 00:54:17,515 --> 00:54:19,590 You don't mind, do you, buddy? 472 00:54:21,018 --> 00:54:23,176 Lisa... 473 00:54:23,354 --> 00:54:26,438 - Hey, Todd. - Stiles, beat it. 474 00:54:26,607 --> 00:54:28,314 Chubby. 475 00:54:30,527 --> 00:54:33,611 Chubby? Chub? 476 00:54:41,120 --> 00:54:43,446 Chubby? 477 00:54:49,837 --> 00:54:54,795 - Chubby. - What? 478 00:54:56,593 --> 00:54:59,214 I've created a monster. 479 00:55:00,888 --> 00:55:02,680 Mmm... 480 00:55:07,979 --> 00:55:09,887 Hmm? 481 00:55:10,856 --> 00:55:14,307 That smell is disgusting. 482 00:55:26,787 --> 00:55:30,371 Ok, so I was absent the day you guys did this. 483 00:55:33,920 --> 00:55:36,920 - Are you mad at me? - Ha! 484 00:55:37,089 --> 00:55:39,247 - You're jealous. - What? 485 00:55:39,424 --> 00:55:44,549 Of those two leeches you hang around with? You can't even see it, can you? 486 00:55:44,721 --> 00:55:46,845 They don't like you, only the wolf. 487 00:55:47,015 --> 00:55:51,227 Look, just because everything is going great for me 488 00:55:51,395 --> 00:55:54,430 doesn't give you the right to go off and start... 489 00:56:00,486 --> 00:56:02,859 - You just hit me with a dead frog. - Jerk. 490 00:56:03,031 --> 00:56:04,571 Jerk? 491 00:56:14,666 --> 00:56:16,125 Frog fight! 492 00:56:26,676 --> 00:56:27,673 Incoming! 493 00:56:40,106 --> 00:56:44,603 What is going on here? Frog fighting in my lab? 494 00:56:44,778 --> 00:56:47,019 Put those things away. 495 00:56:48,155 --> 00:56:50,825 That's the end of class for today. 496 00:56:51,910 --> 00:56:54,032 Except for you. 497 00:56:54,204 --> 00:56:56,326 I wanna talk to you. 498 00:57:15,598 --> 00:57:19,383 I've been talking with your other professors. 499 00:57:19,561 --> 00:57:24,352 I know about the car, your grades and how you're coasting through. 500 00:57:24,523 --> 00:57:30,692 When you have a gift, you have a responsibility to use it wisely. 501 00:57:30,863 --> 00:57:34,860 You're not. And you're only letting yourself down. 502 00:57:35,910 --> 00:57:41,614 - Are you in a hurry? - Actually, I have to get to practice. 503 00:57:41,789 --> 00:57:43,331 Team's nothing without the wolf. 504 00:57:43,499 --> 00:57:47,367 You can't expect the wolf to solve all your problems. 505 00:57:47,545 --> 00:57:50,629 You do realize you have finals coming up, don't you? 506 00:57:50,798 --> 00:57:55,459 - Yeah, regional finals? - No, course finals. 507 00:57:58,888 --> 00:58:03,847 Listen, I don't think I need this class. 508 00:58:04,019 --> 00:58:06,592 You told me to choose the right path. 509 00:58:06,771 --> 00:58:10,270 And with the road that I've chosen... 510 00:58:10,441 --> 00:58:12,767 ...I don't think I need biology at all. 511 00:58:17,239 --> 00:58:19,730 I'm very sorry to hear that. 512 00:58:30,711 --> 00:58:32,951 You waited for me? 513 00:58:35,883 --> 00:58:38,004 I don't know why. 514 00:58:40,969 --> 00:58:43,377 I never thought I'd say it, 515 00:58:43,555 --> 00:58:45,762 but I miss the old Todd. 516 00:58:47,310 --> 00:58:49,135 What happened? 517 00:58:50,395 --> 00:58:53,728 - He turned into a werewolf. - But that's not the real you. 518 00:58:53,898 --> 00:58:58,442 The wolf lets me do what I wanna do. It's a gift. 519 00:58:58,611 --> 00:59:01,447 - I have a responsibility to myself... - Responsibility? 520 00:59:01,614 --> 00:59:06,690 What about school? Or being a veterinarian? What about you and me? 521 00:59:09,747 --> 00:59:13,994 My feelings for you are real. They have nothing to do with the wolf. 522 00:59:14,168 --> 00:59:17,334 Those others could care less about the real you. 523 00:59:17,504 --> 00:59:20,375 Look, I'm late and you're wrong. 524 00:59:32,685 --> 00:59:35,259 That's the way it's done, girls. 525 00:59:40,984 --> 00:59:42,360 Watch this. 526 00:59:55,206 --> 00:59:57,697 We'll play through. 527 01:00:01,462 --> 01:00:05,293 How can you take him seriously? He's a freshman. 528 01:00:06,759 --> 01:00:08,798 With an awful lot of hair. 529 01:00:13,307 --> 01:00:16,260 Why don't you shut your mouth? 530 01:00:16,434 --> 01:00:19,720 - Let's settle this man to man. - I don't fight chipmunks. 531 01:00:19,896 --> 01:00:22,018 Not here, Gus. 532 01:00:33,116 --> 01:00:35,275 What are you doing? 533 01:00:40,749 --> 01:00:42,707 Where are you going? 534 01:00:44,878 --> 01:00:47,795 You die in the ring, pal. 535 01:01:00,141 --> 01:01:01,802 Fore! 536 01:01:03,646 --> 01:01:05,388 It's in the hole. 537 01:01:20,244 --> 01:01:22,450 You guys studying? 538 01:01:22,621 --> 01:01:28,374 Yes, some of us actually have to take finals. 539 01:01:32,965 --> 01:01:35,087 Mr. Stilinsky... 540 01:01:36,218 --> 01:01:40,297 ...what say you, me and the wolf 541 01:01:40,471 --> 01:01:42,879 take the wheels for a little... 542 01:01:45,727 --> 01:01:47,220 ...spin? 543 01:01:47,394 --> 01:01:49,802 - Nope. - Huh, huh? 544 01:01:56,403 --> 01:02:00,151 How about you, big guy? I might even let you drive. 545 01:02:00,323 --> 01:02:02,281 What do you say? 546 01:02:03,451 --> 01:02:06,025 I'm busy. Ok? 547 01:02:07,913 --> 01:02:10,999 - See you, Stiles. - See you, Chub. 548 01:02:15,964 --> 01:02:20,589 - Check 46. - You know what's funny? 549 01:02:20,759 --> 01:02:24,128 I wanted you to become the wolf more than anybody else. 550 01:02:24,305 --> 01:02:27,887 So I guess I'm partly to blame for what you've become. 551 01:02:30,018 --> 01:02:33,102 What have I become? 552 01:02:33,271 --> 01:02:35,643 - A jerk, Todd. - Aw... 553 01:03:23,692 --> 01:03:27,692 Thank you for coming. I... 554 01:03:27,865 --> 01:03:30,402 I really need to talk to you. 555 01:03:30,575 --> 01:03:34,026 - You're in a tough spot, huh? - Yeah. 556 01:03:37,539 --> 01:03:39,912 I just let it get out of hand. 557 01:03:44,046 --> 01:03:47,996 I mean, I know you... you warned me. 558 01:03:51,594 --> 01:03:54,512 And I guess I should've listened, because... 559 01:03:56,516 --> 01:04:00,727 ...I got a little crazy, Uncle Harold, and I ended up hurting 560 01:04:00,895 --> 01:04:04,762 a lot of people that I really care about. 561 01:04:04,941 --> 01:04:07,146 What are you gonna do about it? 562 01:04:09,362 --> 01:04:11,437 I don't know. 563 01:04:13,406 --> 01:04:15,778 I really don't know. 564 01:04:15,950 --> 01:04:18,950 Well, don't be too tough on yourself. 565 01:04:19,120 --> 01:04:23,248 After all, you're only human too. 566 01:04:24,416 --> 01:04:26,327 So? 567 01:04:26,503 --> 01:04:30,749 So you made a mistake. You admitted it. It's over. 568 01:04:30,923 --> 01:04:35,134 Maybe it's time you were Todd Howard again. 569 01:04:35,302 --> 01:04:37,378 I'm scared. 570 01:04:39,806 --> 01:04:41,550 Really scared. 571 01:04:44,227 --> 01:04:48,520 If I'm myself in this ring tomorrow, I could get killed. 572 01:04:48,689 --> 01:04:51,145 I don't think you're gonna get killed. 573 01:04:52,360 --> 01:04:56,653 This guy's really big. He's huge. 574 01:04:56,821 --> 01:04:58,862 Never mind him. 575 01:04:59,033 --> 01:05:03,908 'Cause what I'm interested in is you and what you've got right there. 576 01:05:06,040 --> 01:05:09,788 What does that matter when the guy is twice your size? 577 01:05:09,960 --> 01:05:14,372 - Well... - I wouldn't stand a chance. 578 01:05:14,547 --> 01:05:16,790 Maybe not. 579 01:05:20,177 --> 01:05:25,219 But sometimes you have to make a stand. Even if you don't want to. 580 01:05:25,391 --> 01:05:28,760 - What's that? - Boxing gloves. They used to belong to me. 581 01:05:28,936 --> 01:05:34,096 - In college I used to box, too. - Really? 582 01:05:34,275 --> 01:05:38,936 Yeah, I can show you some moves nobody's seen in 30 years. 583 01:05:39,112 --> 01:05:41,353 - Now when's this big match? - Tomorrow. 584 01:05:41,531 --> 01:05:43,074 Plenty of time. 585 01:06:13,644 --> 01:06:16,266 - What are you doing? - Studying. 586 01:06:17,773 --> 01:06:22,850 I still have two more finals. I guess you wouldn't know about that. 587 01:06:30,117 --> 01:06:32,444 Nicki... 588 01:06:32,621 --> 01:06:34,696 ...I'm real sorry. 589 01:06:35,790 --> 01:06:37,581 For everything. 590 01:06:37,751 --> 01:06:43,255 - I guess the wolf makes you a jerk. - No, I'm a jerk. 591 01:06:45,591 --> 01:06:50,881 I just hope that there's still time to make up for it all. 592 01:06:59,353 --> 01:07:04,810 - There's still time to try. - I wanna try. 593 01:07:04,984 --> 01:07:08,317 You can start by saying you're really sorry 594 01:07:08,487 --> 01:07:11,489 for mistreating someone you like. 595 01:07:11,657 --> 01:07:15,322 I'm sorry for mistreating someone... 596 01:07:15,494 --> 01:07:17,783 ...I really love. 597 01:07:28,798 --> 01:07:32,132 - You missed your final. - What? 598 01:07:32,301 --> 01:07:36,429 Your final. I'm sure Professor Brooks flunked you. 599 01:07:36,597 --> 01:07:38,886 Oh? Yeah. 600 01:07:39,058 --> 01:07:43,720 - Maybe we could talk to her. - Yeah. 601 01:07:48,984 --> 01:07:52,518 - Professor Brooks? Hi. - Hi. 602 01:07:52,695 --> 01:07:55,981 We were just coming to see you. 603 01:07:56,158 --> 01:07:59,656 Listen, I know I probably don't deserve it, but... 604 01:07:59,827 --> 01:08:04,703 ...if you would give me a second chance, I'd really like to earn my grade. 605 01:08:04,874 --> 01:08:09,334 You can take a make up exam tomorrow at noon at the latest. 606 01:08:09,502 --> 01:08:13,583 I have to turn the grades in by the end of the day. 607 01:08:13,757 --> 01:08:19,510 - I have a fight at three. - The test takes three hours. 608 01:08:19,678 --> 01:08:23,262 - Take it or leave it. - We'll take it. 609 01:08:23,433 --> 01:08:25,590 Yeah, thank you very much. 610 01:10:08,115 --> 01:10:09,656 It's time. 611 01:10:18,665 --> 01:10:22,960 - Good luck on your test. - Thanks. 612 01:10:23,128 --> 01:10:25,086 And at the match. 613 01:10:26,797 --> 01:10:31,590 - Will you come see me box? - Yeah. 614 01:10:46,358 --> 01:10:48,765 - Good luck. - Bye. 615 01:11:36,906 --> 01:11:41,533 Well, that's the best I could do. 616 01:11:41,703 --> 01:11:44,074 I missed a few classes. 617 01:11:50,085 --> 01:11:54,378 It looks like you did well enough to pass the course. 618 01:11:54,547 --> 01:11:56,124 Great. 619 01:11:58,135 --> 01:12:00,458 Professor Brooks, 620 01:12:00,636 --> 01:12:05,262 I really wanna thank you for trying to help 621 01:12:05,432 --> 01:12:08,302 when things got a little crazy. 622 01:12:09,395 --> 01:12:11,268 Welcome back. 623 01:12:33,792 --> 01:12:37,078 - Where have you been? - Taking a final. 624 01:12:39,172 --> 01:12:40,715 Where's the wolf? 625 01:12:40,883 --> 01:12:44,797 You got to go fight in the 145 pound class now. 626 01:12:46,262 --> 01:12:48,800 That's Peter's weight class. 627 01:12:48,973 --> 01:12:54,215 - Yeah, so what? - Look coach, we are a team. 628 01:12:55,563 --> 01:13:00,936 We're gonna fight as a team. And I am going up against Gus. 629 01:13:02,152 --> 01:13:03,944 That's great. 630 01:13:04,113 --> 01:13:09,238 All of you go and get your brains knocked out. That'll be attractive. 631 01:13:21,045 --> 01:13:26,040 ♪ O, Hamilton 632 01:13:26,217 --> 01:13:30,629 ♪ Thou art highest of them all 633 01:13:30,804 --> 01:13:34,636 ♪ We, your loyal subjects 634 01:13:34,808 --> 01:13:38,473 ♪ Are listening for your call 635 01:13:38,644 --> 01:13:42,939 ♪ Proud are we of your emblem 636 01:13:43,108 --> 01:13:46,358 ♪ Of your colors green and... 637 01:13:46,527 --> 01:13:47,523 White! 638 01:13:47,696 --> 01:13:49,402 ♪ White 639 01:13:49,571 --> 01:13:55,325 ♪ So let's get in the ring, boys And fight, fight, fight! 640 01:13:55,493 --> 01:13:56,988 Yeah! 641 01:14:11,383 --> 01:14:15,168 This is only the beginning. From here we go to the state finals. 642 01:14:15,346 --> 01:14:18,761 Then the nationals. The Olympics! 643 01:14:18,932 --> 01:14:22,302 Remember, this is only your first year. 644 01:14:22,478 --> 01:14:25,763 What you've gotta do, is fight and win. 645 01:14:25,939 --> 01:14:31,561 I'll take care of the rest. Grades, cars, money, women. 646 01:14:34,406 --> 01:14:36,943 It'll be our little secret. 647 01:14:40,786 --> 01:14:46,242 I hope you don't have any funny ideas about not fighting as the wolf. 648 01:14:46,416 --> 01:14:48,990 Oh no. 649 01:14:49,169 --> 01:14:53,630 Remember, I still run this school. 650 01:14:53,799 --> 01:14:56,337 I hold your scholarship. 651 01:15:01,722 --> 01:15:03,680 Give 'em hell, kid. 652 01:15:55,607 --> 01:16:01,442 ♪ Ready to go, Hamilton Ready to go, fight, fight 653 01:16:07,284 --> 01:16:09,076 ♪ Ready? Ok 654 01:16:09,244 --> 01:16:13,027 ♪ Hamilton stands for all to see 655 01:16:13,205 --> 01:16:16,790 ♪ We're gonna float like a butterfly Sting like a bee 656 01:16:16,960 --> 01:16:19,960 ♪ We know how to punch, We know how to fight 657 01:16:20,130 --> 01:16:24,043 ♪ We're gonna hit 'em with the left And hit 'em with the right 658 01:16:25,343 --> 01:16:29,340 Ok, Peter. Peter, you're next. Go on up. 659 01:16:48,364 --> 01:16:50,238 Sorry, I'm busy right now. 660 01:16:52,493 --> 01:16:56,324 I know what you're doing. I know about the car... 661 01:16:56,496 --> 01:16:59,331 ...the grades and the promises. 662 01:16:59,499 --> 01:17:01,788 And I want you to lay off. 663 01:17:01,960 --> 01:17:06,041 Todd Howard has a future here, but it's not in the ring. 664 01:17:06,215 --> 01:17:10,924 Who do you think you're talking to? He'll do exactly as I say. 665 01:17:11,095 --> 01:17:16,515 - You don't own him. - Is this your idea of a threat? 666 01:17:16,683 --> 01:17:19,968 No... this is. 667 01:17:31,697 --> 01:17:35,231 You don't know who you're dealing with. 668 01:18:10,233 --> 01:18:13,731 - Yeah! - Chubby, come on! 669 01:18:13,902 --> 01:18:15,776 Box! 670 01:19:02,364 --> 01:19:04,322 Cut. He's out. 671 01:19:04,492 --> 01:19:09,450 Let him go. Come on. Put him down. 672 01:19:09,622 --> 01:19:13,619 Put him down so I can count. Let's go. Come on. 673 01:19:13,792 --> 01:19:16,165 He's out. 674 01:19:16,337 --> 01:19:22,457 All right, Chubby! Come on out, dude. 675 01:19:22,843 --> 01:19:24,301 Chubby, Chubby! 676 01:19:24,719 --> 01:19:27,838 Ladies and gentlemen! 677 01:19:35,104 --> 01:19:41,521 Welcome to the Hamilton University Memorial Arena. 678 01:19:44,112 --> 01:19:46,401 Now entering the arena, 679 01:19:46,573 --> 01:19:51,780 three-time state champion from the Nimitz Academy 680 01:19:51,953 --> 01:19:55,120 weighing in at 200 pounds 681 01:19:57,041 --> 01:20:01,418 Steve "Gus" Gustavson! 682 01:20:01,587 --> 01:20:03,413 Boo! 683 01:20:03,589 --> 01:20:06,044 Yeah! All right! 684 01:20:06,216 --> 01:20:09,632 Steve "Gus" Gustavson! 685 01:20:12,515 --> 01:20:16,642 Yeah, yeah, number one! Come on, yeah! 686 01:20:16,810 --> 01:20:24,271 Now entering the arena, weighing in at 195 wild and woolly pounds, 687 01:20:24,442 --> 01:20:28,820 Hamilton's own Todd "The Wolf" Howard! 688 01:20:35,619 --> 01:20:37,742 Wolf, wolf, wolf, wolf! 689 01:20:42,418 --> 01:20:45,869 Todd "The Wolf" Howard. 690 01:21:04,437 --> 01:21:05,932 Where's the wolf? 691 01:21:08,649 --> 01:21:12,564 Hey, where's the wolf? 692 01:21:12,737 --> 01:21:16,901 What's he doing? Come on. Are you crazy? 693 01:21:18,743 --> 01:21:21,992 - Come on! - Oh man! 694 01:21:22,955 --> 01:21:26,454 - What is the meaning of this? - Tactics? 695 01:21:26,625 --> 01:21:29,461 I'll have him kicked out of this college. 696 01:21:32,131 --> 01:21:34,122 Dean Dunn? 697 01:21:35,759 --> 01:21:39,803 I won't be needing these anymore. It's my last fight. 698 01:21:39,971 --> 01:21:42,925 Good. I hope he kills you. 699 01:21:44,267 --> 01:21:45,547 He probably will. 700 01:21:45,727 --> 01:21:48,396 - Do you know what you're doing? - Are you kidding? 701 01:21:48,563 --> 01:21:50,520 Pays to be positive, big guy. 702 01:21:54,693 --> 01:21:55,772 Box! 703 01:21:57,363 --> 01:21:59,687 He made such a great wolf. 704 01:22:05,953 --> 01:22:08,195 Kill him, Todd! 705 01:22:19,258 --> 01:22:23,007 Come on. Hit me. Come on. 706 01:22:23,179 --> 01:22:26,843 Come on. Hit me. Come on. 707 01:22:27,015 --> 01:22:30,016 Come on. Hit me. 708 01:22:32,396 --> 01:22:35,183 My grandmother hits harder than that. Take that. 709 01:22:46,367 --> 01:22:47,481 Come on. 710 01:22:47,659 --> 01:22:49,368 Good round. 711 01:22:49,536 --> 01:22:53,913 - Come on. Try that with me, you freak. - Come on. Come on. 712 01:22:54,082 --> 01:22:57,416 - Let go of me. - Calm down. Round's over. Get back. 713 01:22:57,586 --> 01:23:00,705 Back. I'm warning you. 714 01:23:17,897 --> 01:23:19,639 - Are you listening? - Yeah. 715 01:23:19,814 --> 01:23:21,807 Cut the ring off on him. 716 01:23:26,654 --> 01:23:30,403 How are you doing? Are you feeling Ok? Keep 'em up. 717 01:23:30,575 --> 01:23:34,359 - How's the ribs? - Chubby. 718 01:23:34,537 --> 01:23:36,281 - How's the jaw? - Ow! 719 01:23:36,455 --> 01:23:40,074 - I'm sorry I called the wolf a jerk. - I was a jerk. 720 01:23:40,251 --> 01:23:43,370 If you don't turn back into the jerk, we're gonna get killed. 721 01:23:43,545 --> 01:23:46,166 It's gotta be this way. 722 01:23:46,339 --> 01:23:49,755 Coach, you got anything to say to me? 723 01:23:49,926 --> 01:23:51,669 Well, um... 724 01:23:53,304 --> 01:23:54,715 ...no. 725 01:23:57,350 --> 01:24:01,050 - Go and kick some butt, Todd. - Take him out. 726 01:24:04,523 --> 01:24:05,852 Break, break. 727 01:24:08,235 --> 01:24:12,529 - Step back. - He's a baby. Come on. 728 01:24:13,740 --> 01:24:15,732 Let's box. 729 01:24:30,339 --> 01:24:31,998 Come on, get up. 730 01:24:32,174 --> 01:24:34,630 - Come on. - Ow! Ow! 731 01:24:36,595 --> 01:24:38,802 - Break. - Let go of me, you sissy. 732 01:24:38,973 --> 01:24:42,424 Let him go. Break. Break, I said. Box. 733 01:25:01,117 --> 01:25:03,075 Get him. Go ahead. 734 01:25:05,580 --> 01:25:07,739 Come on. Come on! 735 01:25:26,308 --> 01:25:27,422 Sit down. 736 01:25:27,600 --> 01:25:31,681 - That's an early bell. - Oh God. 737 01:25:31,855 --> 01:25:35,140 Come on, ref. Keep your eyes open. 738 01:25:41,990 --> 01:25:42,986 Now listen. 739 01:25:43,157 --> 01:25:46,823 Unless you wanna wolf out, I suggest we throw in the towel. 740 01:25:46,995 --> 01:25:48,275 I'm not quitting. 741 01:25:48,454 --> 01:25:50,494 Todd! 742 01:25:57,212 --> 01:25:59,620 It's not as bad as it looks. 743 01:26:08,723 --> 01:26:13,265 You're way ahead on points. Keep fighting the same fight. 744 01:26:13,436 --> 01:26:16,852 Look at his face over there. That guy's in trouble. 745 01:26:17,021 --> 01:26:20,023 You got it? Go! Get him! 746 01:26:22,987 --> 01:26:26,936 Touch gloves. Last round. Box. 747 01:26:31,453 --> 01:26:34,074 Go, Todd, go! 748 01:26:34,247 --> 01:26:35,741 Do it! 749 01:26:49,511 --> 01:26:53,972 - I'm gonna make you howl with pain. - It's gonna be a long night. 750 01:27:13,075 --> 01:27:16,194 Come on. Get back in the ring. Let's go. 751 01:27:16,369 --> 01:27:20,071 He's gonna kill him. Somebody do something. 752 01:27:20,249 --> 01:27:22,953 Don't worry. He'll be all right. 753 01:27:26,255 --> 01:27:28,745 Are you all right? 754 01:27:29,924 --> 01:27:31,716 Get back. Get back in there. 755 01:27:31,885 --> 01:27:33,959 - Where are you going? - Home. 756 01:27:34,136 --> 01:27:36,295 Ok. Let's box. 757 01:27:50,109 --> 01:27:51,604 One. 758 01:27:55,239 --> 01:27:57,565 Two, three. 759 01:27:59,577 --> 01:28:01,119 Four. 760 01:28:28,020 --> 01:28:34,354 Get up! Get up! 761 01:28:46,704 --> 01:28:48,496 Six. 762 01:28:53,128 --> 01:28:56,460 I love you. 763 01:29:06,097 --> 01:29:07,342 Seven. 764 01:29:12,061 --> 01:29:14,766 Eight, nine. 765 01:29:44,383 --> 01:29:46,839 Come on, Gus! 766 01:29:47,011 --> 01:29:50,012 Come on, dog. Fight like a man. 767 01:29:50,181 --> 01:29:52,090 Give me your best shot. 768 01:30:10,116 --> 01:30:11,361 Oh! 769 01:30:16,413 --> 01:30:17,991 Break. Break. 770 01:30:19,625 --> 01:30:21,285 Stand back. 771 01:30:24,129 --> 01:30:25,208 He's out! 772 01:30:44,482 --> 01:30:49,607 The new regional champion from Hamilton University 773 01:30:49,779 --> 01:30:52,862 Todd Howard! 774 01:31:40,190 --> 01:31:43,110 Ripped by: SkyFury 58134

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.