All language subtitles for T J Hooker - 05x06 - Rip-Off.DVDRip-nodlabs.English.HI.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,734 --> 00:00:05,737 (fast tempo instrumental music) 2 00:01:32,592 --> 00:01:33,958 - [Man Radio Voice] Air 20 to dispatch here, 3 00:01:33,960 --> 00:01:35,494 20 to dispatch. 4 00:01:35,496 --> 00:01:37,496 We need assistance on a blown narcotics stake out 5 00:01:37,498 --> 00:01:39,964 from any units in the vicinity. 6 00:01:39,966 --> 00:01:42,700 - [Woman Radio Voice] Roger Air 20, what is your location? 7 00:01:42,702 --> 00:01:45,103 - [Man Radio Voice] Dispatch we are at 14th and Broadway 8 00:01:45,105 --> 00:01:48,507 in pursuit of a late model red sedan headed west on 14th. 9 00:01:48,509 --> 00:01:51,009 (dramatic music) 10 00:01:51,011 --> 00:01:52,611 - [Woman Radio Voice] Four Adam 30 and any units 11 00:01:52,613 --> 00:01:55,480 in the vicinity, Air 20 needs assistance in pursuit 12 00:01:55,482 --> 00:01:58,183 of late model red sedan headed west on 14th. 13 00:01:58,185 --> 00:02:01,286 - We're Adam 30 to air 20 on tack two. 14 00:02:02,221 --> 00:02:04,922 (whirring) 15 00:02:04,924 --> 00:02:06,391 - [Man Radio Voice] This is Air 20, what do you have 30? 16 00:02:06,393 --> 00:02:10,562 - I've just spotted a red sedan going west from 6th and Pen. 17 00:02:12,031 --> 00:02:13,765 - [Man Radio Voice] Roger 30, that's our narcotics suspect. 18 00:02:13,767 --> 00:02:15,600 Our ETA is one minute. 19 00:02:17,503 --> 00:02:21,173 (mid tempo saxophone music) 20 00:02:38,123 --> 00:02:40,358 (whirring) 21 00:02:41,994 --> 00:02:44,529 We got him 30, south bound on Mason to Bridgeton. 22 00:02:44,531 --> 00:02:45,664 - How far from me? 23 00:02:45,666 --> 00:02:47,899 (whirring) 24 00:02:51,204 --> 00:02:52,370 - [Man Radio Voice] He should be exiting a side street 25 00:02:52,372 --> 00:02:54,439 just ahead to your right. 26 00:02:55,374 --> 00:02:57,709 (squealing) 27 00:02:58,977 --> 00:03:01,413 (engine revs) 28 00:03:03,516 --> 00:03:06,851 - Air 20 I've got him, right in my sights, 29 00:03:06,853 --> 00:03:07,785 dead ahead. 30 00:03:08,654 --> 00:03:10,822 (sirens blaring) 31 00:03:10,824 --> 00:03:13,725 (fast tempo music) 32 00:03:24,570 --> 00:03:26,904 (squealing) 33 00:03:28,374 --> 00:03:30,842 (engine revs) 34 00:03:30,844 --> 00:03:33,111 (crashing) 35 00:04:11,049 --> 00:04:12,784 Air 20, light her up! 36 00:04:15,053 --> 00:04:17,322 (whirring) 37 00:04:20,259 --> 00:04:22,594 (gun fires) 38 00:04:57,896 --> 00:05:00,031 (crashes) 39 00:05:16,081 --> 00:05:17,949 - I kinda like you Hooker, 40 00:05:17,951 --> 00:05:20,585 even if you did almost break my arm. 41 00:05:20,587 --> 00:05:22,587 See, you got respect for my intelligence. 42 00:05:22,589 --> 00:05:24,889 Any other cop would be telling me I wouldn't have 43 00:05:24,891 --> 00:05:27,459 to go back to the slammer if I spit out a couple of names. 44 00:05:27,461 --> 00:05:28,760 - You're going back behind bars Freddie, 45 00:05:28,762 --> 00:05:30,228 no question about that. 46 00:05:30,230 --> 00:05:32,230 - I told you man, my name ain't Freddie anymore it's Jamal. 47 00:05:32,232 --> 00:05:34,899 - Okay Jamal, but there are prisons and there are prisons. 48 00:05:34,901 --> 00:05:36,934 You want to do hard time or you wanna do soft time? 49 00:05:36,936 --> 00:05:39,136 - Come on man, give me a break. 50 00:05:39,138 --> 00:05:41,005 - Four months ago you bought that car used 51 00:05:41,007 --> 00:05:42,240 from a guy named Angel. 52 00:05:42,242 --> 00:05:43,708 - He was just a guy I met. 53 00:05:43,710 --> 00:05:44,909 - Hard time Freddie! 54 00:05:44,911 --> 00:05:46,478 - Jamal man, Jamal! 55 00:05:49,648 --> 00:05:51,082 What do you want Angel for? 56 00:05:51,084 --> 00:05:52,784 - Angel's an old friend who deals heavy dope 57 00:05:52,786 --> 00:05:55,553 and I want to reach out and touch him. 58 00:05:55,555 --> 00:05:59,557 - Jamal, tell us the truth, do yourself a favor. 59 00:06:00,893 --> 00:06:02,761 - Well, maybe it can't hurt 60 00:06:02,763 --> 00:06:05,663 to do a favor for some old friends. 61 00:06:06,799 --> 00:06:09,734 I got Angel's number if that'd help. 62 00:06:11,837 --> 00:06:13,337 - Looks like you're gonna set up your bust after all. 63 00:06:13,339 --> 00:06:16,073 - Rico, your better half is on the line. 64 00:06:16,075 --> 00:06:17,041 - Thanks Stace. 65 00:06:17,043 --> 00:06:19,076 Honey, what'd the doctors say? 66 00:06:19,078 --> 00:06:20,278 - How is she? 67 00:06:20,280 --> 00:06:21,513 - Maria's the one with morning sickness 68 00:06:21,515 --> 00:06:23,014 and Rico's the one who's panicking. 69 00:06:23,016 --> 00:06:24,248 - This is kid number three what's he so uptight about? 70 00:06:24,250 --> 00:06:25,884 - Take whatever the doctor gives you okay? 71 00:06:25,886 --> 00:06:28,520 Nothing's too good for my first son. 72 00:06:28,522 --> 00:06:30,488 - And probably future president of the United States. 73 00:06:30,490 --> 00:06:32,390 - You got it buddy. 74 00:06:32,392 --> 00:06:34,893 Yeah, yeah, Maria, late. 75 00:06:34,895 --> 00:06:37,862 Look I'm sorry I got a job to do. 76 00:06:37,864 --> 00:06:40,364 I'll see you then, I love you. 77 00:06:41,834 --> 00:06:43,501 - Don't we have to deal with the Feds on this drug bust? 78 00:06:43,503 --> 00:06:45,737 - They got 50% but our 50% has all the muscle. 79 00:06:45,739 --> 00:06:47,238 - And you're looking at him baby. 80 00:06:47,240 --> 00:06:49,908 - Rico, I'm not so sure I want you in on this one. 81 00:06:49,910 --> 00:06:51,142 - Uh, no way, no way. 82 00:06:51,144 --> 00:06:52,710 I been following this deal from the get go 83 00:06:52,712 --> 00:06:53,678 and I'm not quitting. 84 00:06:53,680 --> 00:06:54,646 - Priorities man. 85 00:06:54,648 --> 00:06:55,914 You got a pregnant wife, family. 86 00:06:55,916 --> 00:06:58,750 - And a job and I intend to do it. 87 00:07:00,018 --> 00:07:02,754 (dramatic music) 88 00:07:20,539 --> 00:07:21,372 - This is Hooker. 89 00:07:21,374 --> 00:07:22,507 - Go ahead Hooker. 90 00:07:22,509 --> 00:07:23,942 - Is this thing set? 91 00:07:23,944 --> 00:07:26,277 Your man is overdue already isn't he? 92 00:07:26,279 --> 00:07:27,712 - Hooker, I got it covered. 93 00:07:27,714 --> 00:07:28,947 - What about the deployment? 94 00:07:28,949 --> 00:07:30,582 You getting Rico the right kind of back up? 95 00:07:30,584 --> 00:07:32,083 - Leave it alone Hooker. 96 00:07:32,085 --> 00:07:33,785 I know how to run a buy, I been at it enough years. 97 00:07:33,787 --> 00:07:35,520 - Yeah, and I've crossed swords with you Feds enough 98 00:07:35,522 --> 00:07:36,988 to know yous get it wrong half the time. 99 00:07:36,990 --> 00:07:39,891 (slow moody music) 100 00:07:53,973 --> 00:07:55,773 Emile's doing a solo. 101 00:07:55,775 --> 00:07:57,108 - He's alone? 102 00:07:57,110 --> 00:08:00,277 - So far but don't count on anything staying 103 00:08:00,279 --> 00:08:01,679 the way it looks. 104 00:08:09,421 --> 00:08:10,922 He's going in. 105 00:08:10,924 --> 00:08:12,123 I'll keep an eye on the lobby and when he comes up 106 00:08:12,125 --> 00:08:13,725 Bennet do it right. 107 00:08:15,360 --> 00:08:16,794 - Is he always this pleasant to work with? 108 00:08:16,796 --> 00:08:20,932 - Hooker, never asks for anything more than perfection. 109 00:09:00,472 --> 00:09:02,674 - Angel hasn't contacted anyone in the lobby. 110 00:09:02,676 --> 00:09:06,077 He's on his way up Bennet, look alive. 111 00:09:06,079 --> 00:09:07,344 - Are we ready? 112 00:09:08,981 --> 00:09:11,082 (knocking) 113 00:09:11,084 --> 00:09:13,618 - Sound I been waiting for. 114 00:09:13,620 --> 00:09:14,852 We in business good looking? 115 00:09:14,854 --> 00:09:17,622 - Bet he says that to all his cops. 116 00:09:19,725 --> 00:09:22,694 - Looks like LCPD's finest is about to make a buy Tom. 117 00:09:22,696 --> 00:09:26,330 - Yeah, all you guys that work with Hooker sound alike. 118 00:09:26,332 --> 00:09:29,300 It's still a Federal case Rico, don't forget who found him. 119 00:09:29,302 --> 00:09:31,903 - Right, right, I mean, you dudes got the room bugged, 120 00:09:31,905 --> 00:09:34,238 radio equipment that'd break the city's budget, 121 00:09:34,240 --> 00:09:36,474 a hundred thou in cash and all we can come up with 122 00:09:36,476 --> 00:09:39,176 is talent and man power. 123 00:09:39,178 --> 00:09:40,678 Especially talent. 124 00:09:51,857 --> 00:09:54,125 (knocking) 125 00:10:01,100 --> 00:10:02,800 - Angel, come on in. 126 00:10:02,802 --> 00:10:03,635 - [Rico] Angel! 127 00:10:03,637 --> 00:10:04,468 - Hey. 128 00:10:09,441 --> 00:10:11,042 Hey, I'm clean man. 129 00:10:12,978 --> 00:10:14,345 - Okay. 130 00:10:14,347 --> 00:10:16,848 - Looks like you come empty handed Angel. 131 00:10:16,850 --> 00:10:20,217 - Hey I can get the snow in two minutes man. 132 00:10:20,219 --> 00:10:22,887 But we count first then we deal. 133 00:10:25,057 --> 00:10:28,225 - Bird don't leave the room till the snow arrives. 134 00:10:28,227 --> 00:10:29,661 You hear me talking Angel? 135 00:10:29,663 --> 00:10:31,395 - Hey, it's only because of a short relationship 136 00:10:31,397 --> 00:10:34,065 that a man has to take his time. 137 00:10:36,301 --> 00:10:39,904 Make sure things are cool, you know? 138 00:10:39,906 --> 00:10:41,238 - Hey it's cool. 139 00:10:46,578 --> 00:10:48,412 (clicking) 140 00:10:48,414 --> 00:10:49,647 Count it Angel. 141 00:11:02,795 --> 00:11:05,797 - One hundred thou, nice, real nice. 142 00:11:09,034 --> 00:11:13,204 - It's all yours, as soon as see five keys of snow white. 143 00:11:16,909 --> 00:11:18,642 - I'll be right back. 144 00:11:22,514 --> 00:11:23,514 Oh, just one thing! 145 00:11:23,516 --> 00:11:25,583 (thuds) 146 00:11:25,585 --> 00:11:27,919 (gun fires) 147 00:11:29,888 --> 00:11:32,623 (dramatic music) 148 00:11:34,126 --> 00:11:36,293 - It's a rip off, move in! 149 00:11:39,131 --> 00:11:41,766 (gun fires) 150 00:11:41,768 --> 00:11:44,501 - Number one car he's going down! 151 00:11:46,705 --> 00:11:49,707 (dramatic music) 152 00:11:49,709 --> 00:11:51,809 - Hey alright, I had to shoot one of them. 153 00:11:51,811 --> 00:11:52,877 It was a set up. 154 00:11:52,879 --> 00:11:54,645 Cops were all over up there. 155 00:11:54,647 --> 00:11:55,613 - But you did get the money? 156 00:11:55,615 --> 00:11:56,881 - Hey what do you think man? 157 00:11:56,883 --> 00:12:00,384 You're talking to Angel, I got it all. 158 00:12:00,386 --> 00:12:02,720 (gun fires) 159 00:12:06,458 --> 00:12:09,193 (dramatic music) 160 00:12:26,211 --> 00:12:28,612 (clattering) 161 00:12:36,354 --> 00:12:38,389 (screaming) 162 00:12:38,391 --> 00:12:39,456 - Stand back! 163 00:12:44,963 --> 00:12:46,964 (dings) 164 00:12:50,702 --> 00:12:53,037 (squealing) 165 00:12:55,040 --> 00:12:57,942 (steps clattering) 166 00:13:08,420 --> 00:13:11,189 (radio chatters) 167 00:13:14,626 --> 00:13:16,294 - Hey easy with him. 168 00:13:22,100 --> 00:13:23,334 - How is he? 169 00:13:23,336 --> 00:13:25,937 - Through and through, nobody knows yet. 170 00:13:25,939 --> 00:13:27,338 Look what about Rico's wife? 171 00:13:27,340 --> 00:13:29,207 She ought to hear it from of us. 172 00:13:29,209 --> 00:13:31,843 - I convinced Maria this was the best job in the world 173 00:13:31,845 --> 00:13:34,645 for Rico, and I trained him. 174 00:13:34,647 --> 00:13:36,447 She's got to hear it from me. 175 00:13:36,449 --> 00:13:38,615 I gotta get some answers. 176 00:13:38,617 --> 00:13:40,184 This thing's a circus. 177 00:13:40,186 --> 00:13:44,388 Right now everybody in it looks like a star clown. 178 00:13:44,390 --> 00:13:46,157 Three slugs in Angel. 179 00:13:47,326 --> 00:13:48,425 How many shots you say he got off? 180 00:13:48,427 --> 00:13:49,894 - Three. 181 00:13:49,896 --> 00:13:52,529 But they're in the elevator doors on the 16th floor. 182 00:13:52,531 --> 00:13:54,565 - I got questions. 183 00:13:54,567 --> 00:13:57,001 What happened to the money? 184 00:13:57,003 --> 00:13:57,969 - The US Treasury. 185 00:13:57,971 --> 00:13:58,936 - Who covered the elevators? 186 00:13:58,938 --> 00:14:00,171 What floors were staked out? 187 00:14:00,173 --> 00:14:02,673 That garage looks like a big black hole. 188 00:14:02,675 --> 00:14:04,275 - Bennet was calling the shots, he was in charge, 189 00:14:04,277 --> 00:14:05,743 it was their case, remember? 190 00:14:05,745 --> 00:14:08,045 - No, it became our case the minute that drug pusher 191 00:14:08,047 --> 00:14:11,215 squeezed the trigger that hit our man. 192 00:14:12,384 --> 00:14:14,451 - [Stacy] Hooker do you read me? 193 00:14:14,453 --> 00:14:15,953 - Yeah Stacy what is it? 194 00:14:15,955 --> 00:14:18,089 - Nine millimeter casings and they still smell fresh. 195 00:14:18,091 --> 00:14:19,257 - [Hooker] How many? 196 00:14:19,259 --> 00:14:20,824 - Three, they landed on the floor 197 00:14:20,826 --> 00:14:22,260 right outside the elevator. 198 00:14:22,262 --> 00:14:24,328 - Three casings on the floor, three slugs in Angel. 199 00:14:24,330 --> 00:14:26,330 I don't think he ever got off the elevator. 200 00:14:26,332 --> 00:14:27,999 - Angel didn't stop on the fifth floor 201 00:14:28,001 --> 00:14:29,600 just to pick up three slugs. 202 00:14:29,602 --> 00:14:30,667 - I'm betting he had a partner 203 00:14:30,669 --> 00:14:32,169 and got himself double crossed. 204 00:14:32,171 --> 00:14:33,437 Alright, Stacy stick with it until you get a lift 205 00:14:33,439 --> 00:14:35,672 from every push button on that elevator. 206 00:14:35,674 --> 00:14:39,277 Jim, have the ME move on Angel's autopsy 207 00:14:39,279 --> 00:14:41,712 and then toss the registration desk for everybody 208 00:14:41,714 --> 00:14:43,614 who checked in or out of the fifth floor, everybody! 209 00:14:43,616 --> 00:14:46,717 Bell boys, maids, waitresses, push em hard. 210 00:14:46,719 --> 00:14:49,153 (slow music) 211 00:15:02,500 --> 00:15:04,001 (dings) 212 00:15:04,003 --> 00:15:06,137 - Corrigan, what the hell happened in that hotel? 213 00:15:06,139 --> 00:15:07,771 - It was a rip off Lieutenant. 214 00:15:07,773 --> 00:15:08,806 Rico got caught in the middle. 215 00:15:08,808 --> 00:15:10,274 - Well how is he? 216 00:15:10,276 --> 00:15:11,875 - They're treating him for shock, getting him new blood. 217 00:15:11,877 --> 00:15:14,345 Doctor says they can't operate on him until he stabilizes. 218 00:15:14,347 --> 00:15:16,147 The best that we can do Rico is to smoke out what's been 219 00:15:16,149 --> 00:15:17,949 happening to him since we loaned him to the Feds 220 00:15:17,951 --> 00:15:19,216 two weeks ago. 221 00:15:19,218 --> 00:15:22,153 Recover the territory, snitches, connections. 222 00:15:22,155 --> 00:15:24,088 (dings) 223 00:15:24,090 --> 00:15:25,589 I want to find out who Angel's partner was 224 00:15:25,591 --> 00:15:27,024 that set up the rip. 225 00:15:27,026 --> 00:15:29,526 He's the one that's responsible for what happened to Rico. 226 00:15:29,528 --> 00:15:30,794 - What about the Feds? 227 00:15:30,796 --> 00:15:32,729 They found Angel, it was their case. 228 00:15:32,731 --> 00:15:33,564 - That's right. 229 00:15:33,566 --> 00:15:34,765 How bout it Bennet? 230 00:15:34,767 --> 00:15:38,702 - Well, it was nothing fancy Lieutenant. 231 00:15:38,704 --> 00:15:40,871 Randolph, the undercover agent in the room with Rico 232 00:15:40,873 --> 00:15:43,107 picked up a rumble that Angel was dealing 233 00:15:43,109 --> 00:15:44,808 and we set it up. 234 00:15:44,810 --> 00:15:46,077 - Yeah, I remember. 235 00:15:46,079 --> 00:15:47,244 You said you knew how to run a buy. 236 00:15:47,246 --> 00:15:50,414 - Hooker, the hotel had 20 floors. 237 00:15:50,416 --> 00:15:51,915 Now I couldn't stake them all. 238 00:15:51,917 --> 00:15:55,652 I admit, looking back on it now, it did go too easy. 239 00:15:55,654 --> 00:15:58,889 Kilo buys don't usually come down that smooth. 240 00:15:58,891 --> 00:16:00,391 - They never come that easy. 241 00:16:00,393 --> 00:16:03,060 From here on I want Hooker to call the shots on this case. 242 00:16:03,062 --> 00:16:05,762 Now, do I call your supervisor and we debate as to whose 243 00:16:05,764 --> 00:16:09,433 case this is or do we have an understanding? 244 00:16:10,602 --> 00:16:13,437 - Okay, we reach an understanding. 245 00:16:14,639 --> 00:16:16,440 - I want the man who's responsible for this. 246 00:16:16,442 --> 00:16:17,841 I want him fast. - We'll get him. 247 00:16:17,843 --> 00:16:18,675 - You still here? 248 00:16:18,677 --> 00:16:20,611 - I'm going, I'm going. 249 00:16:26,118 --> 00:16:29,053 - Hooker, my husband is laying in there right now. 250 00:16:29,055 --> 00:16:32,990 Now, I don't know if he's going to live or die. 251 00:16:34,459 --> 00:16:37,328 - Maria, who ever did this, I promise you I'll get him. 252 00:16:37,330 --> 00:16:40,931 - Two years ago, right here, it was the same thing. 253 00:16:40,933 --> 00:16:44,201 Only you were telling me what a terrific job Rico had done. 254 00:16:44,203 --> 00:16:46,904 What a terrific job he did before that 10 inch switch blade 255 00:16:46,906 --> 00:16:48,906 went up to its hilt in his body. 256 00:16:48,908 --> 00:16:51,308 Now my husband has been used. 257 00:16:52,177 --> 00:16:54,412 Why can't he be like other cops? 258 00:16:54,414 --> 00:16:56,013 Why can't he come home at five 259 00:16:56,015 --> 00:16:57,214 instead of spending his nights 260 00:16:57,216 --> 00:16:59,016 working the sewers of the city? 261 00:16:59,018 --> 00:17:00,251 - He volunteered for the job. 262 00:17:00,253 --> 00:17:02,253 He volunteered because he wants the city clean 263 00:17:02,255 --> 00:17:04,321 for his kids, for all the kids. 264 00:17:04,323 --> 00:17:07,658 So they won't ever end up in that sewer. 265 00:17:09,061 --> 00:17:10,261 - You really believe that? 266 00:17:10,263 --> 00:17:11,195 - I believe it. 267 00:17:11,197 --> 00:17:12,329 Rico believes it. 268 00:17:12,331 --> 00:17:14,432 You believe it Maria. 269 00:17:14,434 --> 00:17:15,866 (sighs) 270 00:17:15,868 --> 00:17:16,700 - Can I 271 00:17:18,270 --> 00:17:20,604 can I hold on to you please? 272 00:17:26,378 --> 00:17:28,645 - Yeah, got it, yeah. 273 00:17:28,647 --> 00:17:29,480 - What'd he say Corrigan? 274 00:17:29,482 --> 00:17:31,315 - Yeah, what'd he say? 275 00:17:31,317 --> 00:17:34,351 - Latents wrapped up the comparisons on Angel's prints 276 00:17:34,353 --> 00:17:37,888 and the partials lifted from the inside elevator buttons. 277 00:17:37,890 --> 00:17:42,059 Latents on the fifth and 16th floor buttons belong to Angel. 278 00:17:43,428 --> 00:17:45,896 No match in the partial lifted from the elevator button 279 00:17:45,898 --> 00:17:47,164 on the fifth floor. 280 00:17:47,166 --> 00:17:48,699 - Yeah, that means Angel intended to go to five 281 00:17:48,701 --> 00:17:50,634 and our mystery man sent him down the rest of the way. 282 00:17:50,636 --> 00:17:52,736 - If Angel intended to stop that means he had a reason 283 00:17:52,738 --> 00:17:55,005 and that reason means he had a partner. 284 00:17:55,007 --> 00:17:56,940 (ringing) 285 00:17:56,942 --> 00:17:58,375 Yeah? 286 00:17:58,377 --> 00:17:59,977 - We've got it down to one room on the fifth floor Hooker. 287 00:17:59,979 --> 00:18:03,214 The registration desk put a guy in Alvarado in at noon. 288 00:18:03,216 --> 00:18:04,881 But nobody's seen him since the rip off. 289 00:18:04,883 --> 00:18:06,950 - Have forensics go over that room with a vacuum cleaner. 290 00:18:06,952 --> 00:18:08,219 - Right. 291 00:18:08,221 --> 00:18:09,753 Oh, there's also a good chance this guy might be 292 00:18:09,755 --> 00:18:11,422 wearing a beard or a mustache. 293 00:18:11,424 --> 00:18:13,557 Found a small bottle of spirit gum. 294 00:18:13,559 --> 00:18:14,791 - That's good police work. 295 00:18:14,793 --> 00:18:16,026 When you round up the employees from the hotel 296 00:18:16,028 --> 00:18:18,162 let's make a special on everyone who saw a guy 297 00:18:18,164 --> 00:18:19,096 with a beard or a mustache. 298 00:18:19,098 --> 00:18:19,830 Bring them in for interviews. 299 00:18:19,832 --> 00:18:20,664 - Will do. 300 00:18:21,866 --> 00:18:23,033 - What's that about a mustache? 301 00:18:23,035 --> 00:18:26,103 - Stacy found a bottle of spirit gum. 302 00:18:26,105 --> 00:18:29,573 Seems our mystery man likes to play actor. 303 00:18:29,575 --> 00:18:30,407 That ring any bells? 304 00:18:30,409 --> 00:18:31,875 - No, not a thing. 305 00:18:31,877 --> 00:18:34,478 Look, why don't I take a copy of the partial you lifted 306 00:18:34,480 --> 00:18:35,446 off the elevator button? 307 00:18:35,448 --> 00:18:37,615 - Why it's only a partial? 308 00:18:39,217 --> 00:18:40,917 You got a name to go with it? 309 00:18:40,919 --> 00:18:42,419 - No, no name. 310 00:18:42,421 --> 00:18:43,220 I just thought we could start checking it against 311 00:18:43,222 --> 00:18:44,588 major drug dealers. 312 00:18:44,590 --> 00:18:46,223 Forget it. 313 00:18:46,225 --> 00:18:49,026 The hundred thous got me pushing too hard. 314 00:18:49,028 --> 00:18:50,961 Look, I got some reports I got to get out. 315 00:18:50,963 --> 00:18:52,229 I'll see you guys in the morning. 316 00:18:52,231 --> 00:18:53,063 - Yeah. 317 00:18:54,499 --> 00:18:57,000 Jim, roll our police artist out of bed. 318 00:18:57,002 --> 00:19:00,704 Tell him we need a composite as quickly as possible. 319 00:19:00,706 --> 00:19:02,239 And Jim? 320 00:19:02,241 --> 00:19:05,576 Have our analytical officer do a run down on every narc rip 321 00:19:05,578 --> 00:19:07,278 we've ever hard of. 322 00:19:07,280 --> 00:19:08,212 - Okay you got it. 323 00:19:08,214 --> 00:19:09,246 (steps clattering) 324 00:19:09,248 --> 00:19:11,748 (moody music) 325 00:19:38,443 --> 00:19:42,613 - Yes, Mr. Alvarado, room 220, like to place a call please. 326 00:19:43,948 --> 00:19:44,781 5552264. 327 00:19:48,853 --> 00:19:51,021 (ringing) 328 00:20:04,202 --> 00:20:06,036 - This is Rita. 329 00:20:06,038 --> 00:20:07,238 - I have a message for Martinez. 330 00:20:07,240 --> 00:20:08,539 - Yes Mr. Castro. 331 00:20:08,541 --> 00:20:11,141 - Tell him I have all but $50,000. 332 00:20:11,143 --> 00:20:12,676 I should have the rest within a week. 333 00:20:12,678 --> 00:20:16,113 - Mr. Martinez expects shipment within five days. 334 00:20:16,115 --> 00:20:18,949 He asked that inform you of his circumstance. 335 00:20:18,951 --> 00:20:20,417 - What circumstance? 336 00:20:20,419 --> 00:20:23,754 - Mr. Martinez has other people wanting to buy his shipment. 337 00:20:23,756 --> 00:20:25,822 He will negotiate with the first buyer available 338 00:20:25,824 --> 00:20:27,758 when the shipment arrives. 339 00:20:27,760 --> 00:20:29,226 - You tell him I am his buyer. 340 00:20:29,228 --> 00:20:31,695 I have been getting ready for one year for this. 341 00:20:31,697 --> 00:20:33,130 I will not lose it now. 342 00:20:33,132 --> 00:20:35,466 - I can only relay Mr. Martinez's message. 343 00:20:35,468 --> 00:20:37,401 I can't argue with you. 344 00:20:37,403 --> 00:20:40,837 Please, continue to use the same number for contact 345 00:20:40,839 --> 00:20:42,306 at the designated times. 346 00:20:42,308 --> 00:20:45,309 Eight and 10 a.m., eight and 10 p.m. 347 00:20:46,478 --> 00:20:48,145 Adios senior Castro. 348 00:20:56,154 --> 00:20:57,454 - Hello? 349 00:20:57,456 --> 00:20:59,290 Get me airline information. 350 00:20:59,292 --> 00:21:02,225 (steps clattering) 351 00:21:02,227 --> 00:21:03,059 - Hooker! 352 00:21:04,562 --> 00:21:05,529 Autopsy on Angel. 353 00:21:05,531 --> 00:21:07,030 Three 9 millimeter slugs. 354 00:21:07,032 --> 00:21:09,065 Two are good for comparison if we can find the gun. 355 00:21:09,067 --> 00:21:10,301 - What else? 356 00:21:10,303 --> 00:21:12,536 - Latents got one partial index finger 357 00:21:12,538 --> 00:21:13,937 out of the fifth floor hotel room. 358 00:21:13,939 --> 00:21:15,439 Came off the glue bottle. 359 00:21:15,441 --> 00:21:17,508 Matches 10 points the one we got out of the elevator. 360 00:21:17,510 --> 00:21:18,776 - That's the ribbon on the package. 361 00:21:18,778 --> 00:21:21,312 Tight conspiracy on the rip and Angel's murder. 362 00:21:21,314 --> 00:21:23,714 - And the analytical officer asked me to tell you 363 00:21:23,716 --> 00:21:25,416 that she checked their files on narc rips. 364 00:21:25,418 --> 00:21:26,917 Nothing comes close to this case 365 00:21:26,919 --> 00:21:29,219 except for the Benny Goldstone rip six months ago. 366 00:21:29,221 --> 00:21:30,587 He's still in jail. 367 00:21:30,589 --> 00:21:32,623 - Did they say what else the Feds have? 368 00:21:32,625 --> 00:21:34,157 - She said they had nothing. 369 00:21:34,159 --> 00:21:34,991 - Come on. 370 00:21:34,993 --> 00:21:36,460 - That's what she said. 371 00:21:36,462 --> 00:21:38,495 She called the records man, five minutes later he calls back 372 00:21:38,497 --> 00:21:39,330 says nothing connects. 373 00:21:39,332 --> 00:21:40,631 - Five minutes? 374 00:21:40,633 --> 00:21:41,632 Well have her call again. 375 00:21:41,634 --> 00:21:43,967 Tell them to look this time. 376 00:21:52,143 --> 00:21:55,078 (ringing) 377 00:21:55,080 --> 00:21:55,912 Tim? 378 00:21:57,148 --> 00:21:58,682 They did a nice job on the composite Hooker. 379 00:21:58,684 --> 00:22:00,016 Next to the maid she got one good long look at him. 380 00:22:00,018 --> 00:22:01,585 Corrigan's running some copies off now. 381 00:22:01,587 --> 00:22:03,520 - Yeah well, we're all working like dogs here. 382 00:22:03,522 --> 00:22:04,988 - I appreciate it. 383 00:22:04,990 --> 00:22:06,223 I been getting a lot of heat from that hundred thou. 384 00:22:06,225 --> 00:22:07,224 - Well, we all have a stake in the matter see? 385 00:22:07,226 --> 00:22:09,460 Rico's life is on the line. 386 00:22:11,128 --> 00:22:11,995 You closed the door Tim. 387 00:22:11,997 --> 00:22:13,230 - I don't follow. 388 00:22:13,232 --> 00:22:14,732 - We called your records office in Washington. 389 00:22:14,734 --> 00:22:16,700 Five minutes later they don't know anything about 390 00:22:16,702 --> 00:22:18,402 any narc rip anywhere in the country. 391 00:22:18,404 --> 00:22:19,737 - Maybe they didn't have anything. 392 00:22:19,739 --> 00:22:21,805 - Come on, the Benny Goldstone rip. 393 00:22:21,807 --> 00:22:23,741 I gave them the information personally. 394 00:22:23,743 --> 00:22:26,309 That Miami rip was all over the newspapers two months ago. 395 00:22:26,311 --> 00:22:27,811 Your files aren't that sloppy. 396 00:22:27,813 --> 00:22:30,247 - Hooker, no doors are closed. 397 00:22:30,249 --> 00:22:31,482 We're in this together. 398 00:22:31,484 --> 00:22:33,216 Maybe you just got a lazy records man. 399 00:22:33,218 --> 00:22:35,986 I'll check it out personally, okay? 400 00:22:35,988 --> 00:22:38,154 - Hooker, there's our man. 401 00:22:41,125 --> 00:22:42,393 - Ring any bells Tim? 402 00:22:42,395 --> 00:22:44,160 - Does nothing for me. 403 00:22:44,162 --> 00:22:45,629 Listen, I'll go back to the office, 404 00:22:45,631 --> 00:22:46,930 get an in house distribution going. 405 00:22:46,932 --> 00:22:48,632 Maybe one of our people can make him. 406 00:22:48,634 --> 00:22:51,702 - Check out your filing system at the same time. 407 00:22:51,704 --> 00:22:53,370 Pull half the day watch together. 408 00:22:53,372 --> 00:22:55,672 Distribute it to every precinct in the city. 409 00:22:55,674 --> 00:22:57,173 And set up a special telephone. 410 00:22:57,175 --> 00:23:00,411 Start with the mug books, pull every known drug pusher. 411 00:23:00,413 --> 00:23:01,912 - Where you going? 412 00:23:08,052 --> 00:23:11,422 - I'm gonna do a little fishing. 413 00:23:11,424 --> 00:23:13,924 (moody music) 414 00:24:18,289 --> 00:24:20,524 Alright everyone listen up. 415 00:24:20,526 --> 00:24:22,759 As of now Tim Bennet is shut off. 416 00:24:22,761 --> 00:24:23,994 He gets nothing, understand? 417 00:24:23,996 --> 00:24:26,396 - Okay he gets nothing but I don't understand. 418 00:24:26,398 --> 00:24:28,832 - Bennet and Gregory Loman III 419 00:24:28,834 --> 00:24:31,101 just had a nice cozy little chat. 420 00:24:31,103 --> 00:24:32,135 - Gregory Loman III what? 421 00:24:32,137 --> 00:24:33,637 - He's a federal narc. 422 00:24:33,639 --> 00:24:35,839 Bennet has been sucking us dry and running to him 423 00:24:35,841 --> 00:24:36,673 with the information. 424 00:24:36,675 --> 00:24:38,141 - But why? 425 00:24:38,143 --> 00:24:41,678 - That's a question I'm gonna ask at the right time. 426 00:24:43,114 --> 00:24:44,982 - I've distributed 1000 copies of Castro's picture 427 00:24:44,984 --> 00:24:47,851 with the suggestion that he might be wearing a phony beard. 428 00:24:47,853 --> 00:24:51,154 Now if he is spotted, they are to leave him alone 429 00:24:51,156 --> 00:24:52,155 but call us. 430 00:24:52,157 --> 00:24:52,990 - Airports? 431 00:24:52,992 --> 00:24:53,991 - Of course. 432 00:24:55,326 --> 00:24:56,326 Look, relax. 433 00:24:57,862 --> 00:25:00,063 This creep is gonna surface somewhere and then I am 434 00:25:00,065 --> 00:25:01,297 gonna nail him. 435 00:25:02,333 --> 00:25:05,468 And then you'll be out of it. 436 00:25:05,470 --> 00:25:07,905 - I'll be out of friends too. 437 00:25:13,578 --> 00:25:15,145 (whistles) 438 00:25:15,147 --> 00:25:15,979 - Alright. 439 00:25:15,981 --> 00:25:17,414 - Get outta here. 440 00:25:20,251 --> 00:25:22,085 - The salary scale isn't great but there's a departmental 441 00:25:22,087 --> 00:25:23,587 rule against moonlighting. 442 00:25:23,589 --> 00:25:25,656 - I been out on the street rapping with the girls. 443 00:25:25,658 --> 00:25:26,924 - Any particular reason? 444 00:25:26,926 --> 00:25:28,859 - Angel's girlfriend was looking for him. 445 00:25:28,861 --> 00:25:30,326 So I let her find me. 446 00:25:30,328 --> 00:25:33,129 Then I told her Angel was dead and that this was the dude 447 00:25:33,131 --> 00:25:34,064 who pulled the trigger. 448 00:25:34,066 --> 00:25:35,265 - Did she ID the drawing? 449 00:25:35,267 --> 00:25:36,767 - Yeah, she said his name is Gunther Castro, 450 00:25:36,769 --> 00:25:38,301 Angel's new business partner. 451 00:25:38,303 --> 00:25:40,537 She also came up with an address. 452 00:25:40,539 --> 00:25:41,972 Regent Arms on Sycamore. 453 00:25:41,974 --> 00:25:43,073 He's using the name Alvarado. 454 00:25:43,075 --> 00:25:44,575 - That's good police work. 455 00:25:44,577 --> 00:25:45,408 Change into something decent. 456 00:25:45,410 --> 00:25:46,610 (ringing) 457 00:25:46,612 --> 00:25:48,745 Pick up a warrant, you and Jim get on it. 458 00:25:48,747 --> 00:25:49,580 Hooker. 459 00:25:52,249 --> 00:25:53,684 What about Maria? 460 00:26:02,760 --> 00:26:04,561 Rico's dead. 461 00:26:04,563 --> 00:26:07,297 (slow sad music) 462 00:26:08,232 --> 00:26:10,400 Pick up that damn warrant. 463 00:26:29,721 --> 00:26:31,755 - The manager said he's been here three weeks. 464 00:26:31,757 --> 00:26:32,923 He left two hours ago. 465 00:26:32,925 --> 00:26:34,324 - Visitors? 466 00:26:34,326 --> 00:26:35,859 - He's only recall is of two people 467 00:26:35,861 --> 00:26:38,228 and the description matches Angel and his girlfriend. 468 00:26:38,230 --> 00:26:39,630 And one possible lead, 469 00:26:39,632 --> 00:26:40,964 he made a phone call last night. 470 00:26:40,966 --> 00:26:43,366 (ringing) 471 00:26:43,368 --> 00:26:45,368 - The phone been dusted? 472 00:26:46,337 --> 00:26:47,804 - Yeah? 473 00:26:47,806 --> 00:26:49,305 - Jim the eye sheet on Castro says he's a dealer. 474 00:26:49,307 --> 00:26:51,074 He's been busted three, four times for narcotics. 475 00:26:51,076 --> 00:26:52,776 The last time was a year ago. 476 00:26:52,778 --> 00:26:53,844 - He do time? 477 00:26:53,846 --> 00:26:55,145 - None of the cases held up. 478 00:26:55,147 --> 00:26:58,214 Interested in who had charge of the cases? 479 00:26:58,216 --> 00:26:59,950 - Tell me it was your friend Gregory Loman III, 480 00:26:59,952 --> 00:27:01,184 government super narc. 481 00:27:01,186 --> 00:27:02,953 - How'd you ever guess? 482 00:27:02,955 --> 00:27:03,954 We been had. 483 00:27:03,956 --> 00:27:04,788 Good. 484 00:27:10,628 --> 00:27:12,896 - But you owe me an answer Loman. 485 00:27:12,898 --> 00:27:14,131 What's with you and Castro? 486 00:27:14,133 --> 00:27:16,833 I mean, why do you want him so bad? 487 00:27:19,370 --> 00:27:22,939 - Okay, I have had him three times in the last five years 488 00:27:22,941 --> 00:27:25,876 and each time he has gotten off. 489 00:27:25,878 --> 00:27:29,780 The last time I made a case he planted the evidence himself 490 00:27:29,782 --> 00:27:32,615 and then proved it phony in court. 491 00:27:33,785 --> 00:27:37,320 He made a fool of me and this time I want him. 492 00:27:39,356 --> 00:27:41,124 And I've almost got him. 493 00:27:41,126 --> 00:27:42,425 - How can you be so sure? 494 00:27:42,427 --> 00:27:44,527 - Because an airport guard recognized him 495 00:27:44,529 --> 00:27:47,764 from one of the photos an alerted our men. 496 00:27:47,766 --> 00:27:50,233 He's on route to Detroit where he's probably getting ready 497 00:27:50,235 --> 00:27:53,369 to set up another rip off to fund his next big buy. 498 00:27:53,371 --> 00:27:55,572 I've got a surveillance team on him right now. 499 00:27:55,574 --> 00:27:57,107 - So why don't you just step in and bust him? 500 00:27:57,109 --> 00:27:58,341 Why tail him? 501 00:27:58,343 --> 00:28:00,777 - Because I don't want him for some small rip. 502 00:28:00,779 --> 00:28:03,680 I want him for the big buy. 503 00:28:03,682 --> 00:28:06,116 I want him to be tasting that money in his mouth 504 00:28:06,118 --> 00:28:08,551 so I could just pull it right out. 505 00:28:08,553 --> 00:28:09,886 - But you gotta make a case against him first, 506 00:28:09,888 --> 00:28:11,088 catch him dirty. 507 00:28:11,090 --> 00:28:12,355 All Hooker's gotta do is find him first. 508 00:28:12,357 --> 00:28:14,091 He's bought and paid for. 509 00:28:14,093 --> 00:28:15,325 - Yeah, like you say. 510 00:28:15,327 --> 00:28:18,595 All Hooker has to do is find him first. 511 00:28:20,998 --> 00:28:23,399 - Pardon me for not knocking. 512 00:28:25,737 --> 00:28:27,037 Fancy seeing you here Bennet. 513 00:28:27,039 --> 00:28:27,871 - Hooker I... 514 00:28:27,873 --> 00:28:29,106 - Shut up. 515 00:28:29,108 --> 00:28:30,406 I want some answers to some questions. 516 00:28:30,408 --> 00:28:32,776 - We lost $100,000. 517 00:28:32,778 --> 00:28:33,844 - Well yeah, but it was he who lost it. 518 00:28:33,846 --> 00:28:34,845 Wasn't it Bennet that lost it? 519 00:28:34,847 --> 00:28:36,179 Sure it was him. 520 00:28:39,217 --> 00:28:40,717 What do you know about him? 521 00:28:40,719 --> 00:28:41,785 - If I told you what would you do with the information? 522 00:28:41,787 --> 00:28:42,619 - Use it. 523 00:28:44,756 --> 00:28:46,289 What happened to all the team work 524 00:28:46,291 --> 00:28:47,557 we were supposed to have Bennet? 525 00:28:47,559 --> 00:28:48,859 - Hooker I'm sorry. 526 00:28:48,861 --> 00:28:50,026 - Rico's dead. 527 00:28:51,695 --> 00:28:53,663 It was your operation that got him killed. 528 00:28:53,665 --> 00:28:55,498 This maggot set it up. 529 00:28:56,734 --> 00:28:59,803 I think you have an obligation to us. 530 00:29:01,605 --> 00:29:02,839 Gunther Castro. 531 00:29:04,708 --> 00:29:07,944 His criminal record dates back to 1966. 532 00:29:09,180 --> 00:29:12,015 His last arrest was May last year. 533 00:29:13,184 --> 00:29:15,986 Loman here ran the show, only he slopped it up 534 00:29:15,988 --> 00:29:19,622 and Castro beat his case for the third time. 535 00:29:19,624 --> 00:29:21,624 - Congratulations. 536 00:29:21,626 --> 00:29:23,559 What else do you know? 537 00:29:23,561 --> 00:29:24,861 - What is it with you? 538 00:29:24,863 --> 00:29:26,096 An ego trip Loman? 539 00:29:26,098 --> 00:29:28,031 - We have got six million in cocaine, 540 00:29:28,033 --> 00:29:31,201 three mules in the joint but we lost him. 541 00:29:31,203 --> 00:29:32,602 - Is that any reason to cut me out? 542 00:29:32,604 --> 00:29:34,537 - This creep's responsible for killing a cop! 543 00:29:34,539 --> 00:29:37,373 - I'll give you this much Hooker, 544 00:29:37,375 --> 00:29:40,243 when we took him he had a million up front. 545 00:29:40,245 --> 00:29:43,847 The dope was seized and it bankrupted him. 546 00:29:43,849 --> 00:29:45,615 Now I didn't know he was in your city. 547 00:29:45,617 --> 00:29:48,751 We had no idea that he was setting a rip up here. 548 00:29:48,753 --> 00:29:51,888 He was clearly trying to build a new bank roll 549 00:29:51,890 --> 00:29:53,556 to buy a big shipment. 550 00:29:53,558 --> 00:29:54,424 - Where? 551 00:29:54,426 --> 00:29:55,658 - I don't know. 552 00:29:56,727 --> 00:29:57,961 - You're lying. 553 00:30:00,932 --> 00:30:02,332 - Stay off the case Hooker. 554 00:30:02,334 --> 00:30:03,166 You'll have your shot at him. 555 00:30:03,168 --> 00:30:04,201 - I want it now. 556 00:30:04,203 --> 00:30:06,803 - I've got five years invested. 557 00:30:06,805 --> 00:30:08,071 - I got a dead cop invested! 558 00:30:08,073 --> 00:30:09,539 Nobody does that in this city. 559 00:30:09,541 --> 00:30:11,541 If Castro doesn't go on trial there's that much more 560 00:30:11,543 --> 00:30:13,376 jeopardy for a thousand other cops. 561 00:30:13,378 --> 00:30:16,279 Alright, I've located Castro's path 562 00:30:17,681 --> 00:30:20,917 and I know a certain telephone number he's been calling. 563 00:30:20,919 --> 00:30:22,285 I'm putting that up for trade. 564 00:30:22,287 --> 00:30:24,620 - I've got nothing to trade. 565 00:30:25,756 --> 00:30:28,558 - Then stay the hell out of my way. 566 00:30:30,494 --> 00:30:31,995 (moody music) 567 00:30:31,997 --> 00:30:34,497 (door clicks) 568 00:30:39,503 --> 00:30:41,004 - Phone company traced that number Hooker. 569 00:30:41,006 --> 00:30:43,840 The number Castro called's a public telephone in the valley. 570 00:30:43,842 --> 00:30:45,575 - Nothing comes easy. 571 00:30:47,511 --> 00:30:50,914 It's all we got, it's gotta be important. 572 00:30:50,916 --> 00:30:51,982 I want a surveillance team. 573 00:30:51,984 --> 00:30:53,416 - We're out of bodies Hooker. 574 00:30:53,418 --> 00:30:55,118 I'll spring one for you tonight, but Corrigan and Stacy 575 00:30:55,120 --> 00:30:56,186 will have to cover in the morning. 576 00:30:56,188 --> 00:30:57,787 - Consider it done. 577 00:30:59,257 --> 00:31:00,924 - Hooker, sweating it out here all night isn't gonna bring 578 00:31:00,926 --> 00:31:01,758 Rico back. 579 00:31:02,960 --> 00:31:07,063 - Neither is lying in bed with my eyes open. 580 00:31:07,065 --> 00:31:07,898 - Hooker? 581 00:31:09,333 --> 00:31:11,268 Two drug dealers were shot to death tonight in Detroit. 582 00:31:11,270 --> 00:31:12,568 Looks like another rip off. 583 00:31:12,570 --> 00:31:13,403 - Castro style? 584 00:31:13,405 --> 00:31:14,938 - Yeah, Castro style. 585 00:31:14,940 --> 00:31:16,472 Loman had a tail on him but the guys nearly slipped it. 586 00:31:16,474 --> 00:31:18,408 - Loman's ego's running up a hell of a tab you know that? 587 00:31:18,410 --> 00:31:19,910 - Yeah. 588 00:31:19,912 --> 00:31:21,611 Look Hooker, from everything I've been able to find out 589 00:31:21,613 --> 00:31:25,615 it looks like Castro's coming back here for a big buy. 590 00:31:25,617 --> 00:31:26,883 Now that's all we really know. 591 00:31:26,885 --> 00:31:29,619 And I just wanted you to know that. 592 00:31:30,888 --> 00:31:31,721 - Tim? 593 00:31:33,157 --> 00:31:34,224 Welcome back. 594 00:31:35,659 --> 00:31:38,594 (slow tempo music) 595 00:31:47,704 --> 00:31:50,573 - I don't think anyone's even alive at this end of town. 596 00:31:50,575 --> 00:31:53,476 - What are you talking about? 597 00:31:53,478 --> 00:31:55,645 Here comes a live one now. 598 00:32:06,490 --> 00:32:07,924 - Anything? 599 00:32:07,926 --> 00:32:09,392 - We had one tricky looking woman about 8 o'clock. 600 00:32:09,394 --> 00:32:11,962 Parked by the phone booths like she was waiting for a call. 601 00:32:11,964 --> 00:32:14,965 Smoked a cigarette, looked and the scenery and split. 602 00:32:14,967 --> 00:32:15,966 - Any suggestions? 603 00:32:15,968 --> 00:32:17,400 - Yeah, stick with it. 604 00:32:17,402 --> 00:32:19,369 Castro slipped through Loman's fingers in Detroit. 605 00:32:19,371 --> 00:32:21,604 He's expected back in town. 606 00:32:23,841 --> 00:32:26,343 (engine revs) 607 00:32:28,980 --> 00:32:30,046 - She's back. 608 00:32:31,949 --> 00:32:36,686 - Stacy, go make a phone call and keep your ears open. 609 00:32:36,688 --> 00:32:39,089 (rock music) 610 00:32:58,976 --> 00:33:01,177 (clanking) 611 00:33:05,816 --> 00:33:06,649 - Hello? 612 00:33:07,885 --> 00:33:09,219 Who is this Dad? 613 00:33:11,088 --> 00:33:14,224 I don't want to talk to you put mom on. 614 00:33:14,226 --> 00:33:16,159 Yeah I'll wait. 615 00:33:16,161 --> 00:33:18,328 (ringing) 616 00:33:21,798 --> 00:33:24,401 Come on, I haven't got all day. 617 00:33:25,602 --> 00:33:26,869 - This is Rita. 618 00:33:27,971 --> 00:33:28,971 - Castro here. 619 00:33:28,973 --> 00:33:30,773 - Yes Senior Castro. 620 00:33:30,775 --> 00:33:32,909 Our friend has the merchandise. 621 00:33:32,911 --> 00:33:35,445 He is concerned about your situation. 622 00:33:35,447 --> 00:33:38,648 - I just got back into town after a very successful trip. 623 00:33:38,650 --> 00:33:40,550 You tell him my situation is perfect. 624 00:33:40,552 --> 00:33:43,553 I'll meet him in one hour at the designated place. 625 00:33:43,555 --> 00:33:46,189 - He will want to know what you consider successful. 626 00:33:46,191 --> 00:33:48,224 - Five hundred thousand. 627 00:33:48,226 --> 00:33:50,026 - Five hundred thousand is a nice figure. 628 00:33:50,028 --> 00:33:52,828 Senior Martinez will be pleased to hear that. 629 00:33:52,830 --> 00:33:54,830 One hour we'll be there. 630 00:33:56,467 --> 00:33:58,701 (clanking) 631 00:34:07,978 --> 00:34:10,413 - Hooker to team she's yours. 632 00:34:18,889 --> 00:34:20,990 - It's going down in an hour. 633 00:34:20,992 --> 00:34:21,891 Cool half million. 634 00:34:21,893 --> 00:34:23,560 - Alright, let's go. 635 00:34:27,298 --> 00:34:28,764 (beeping) 636 00:34:28,766 --> 00:34:30,633 - [Radio] Four x-ray to 30 this is O'Brien in control three. 637 00:34:30,635 --> 00:34:32,802 - Four x-ray 30 go ahead. 638 00:34:32,804 --> 00:34:34,804 - I just got off the line with the attorney general 639 00:34:34,806 --> 00:34:37,140 and I had to give your friend Loman all our information 640 00:34:37,142 --> 00:34:39,576 including what you're doing and your location 641 00:34:39,578 --> 00:34:41,111 and he's rolling now. 642 00:34:41,113 --> 00:34:44,314 - You know, if Loman takes Castro he gets priority. 643 00:34:44,316 --> 00:34:45,982 - Our orders say cooperate. 644 00:34:45,984 --> 00:34:47,783 - How far is this cooperation supposed to go? 645 00:34:47,785 --> 00:34:49,952 - You're to give Loman all the information on the progress 646 00:34:49,954 --> 00:34:50,886 of your case. 647 00:34:50,888 --> 00:34:51,854 - Who takes Castro first? 648 00:34:51,856 --> 00:34:53,123 - I didn't ask. 649 00:34:58,695 --> 00:34:59,895 (beeping) 650 00:34:59,897 --> 00:35:01,264 - [Radio] Four x-ray 16. 651 00:35:01,266 --> 00:35:03,065 We've moved into front position on our lady. 652 00:35:03,067 --> 00:35:04,867 We're south bound on the Harbor Freeway. 653 00:35:04,869 --> 00:35:07,770 - That's a roger stay with it. 654 00:35:07,772 --> 00:35:09,272 She has to pick up the merchandise. 655 00:35:09,274 --> 00:35:12,074 All other units, fall back. 656 00:35:12,076 --> 00:35:13,676 Keep up informed 16. 657 00:35:13,678 --> 00:35:15,512 - [Radio] Roger. 658 00:35:15,514 --> 00:35:18,181 (serious music) 659 00:35:49,213 --> 00:35:51,981 (engine rumbles) 660 00:37:40,891 --> 00:37:42,792 - Four x-ray 16 we're rolling again. 661 00:37:42,794 --> 00:37:44,460 Our lady just picked up a male passenger. 662 00:37:44,462 --> 00:37:47,630 They're heading north on Lake. 663 00:37:47,632 --> 00:37:49,899 - Roger, x-ray 30, moving up into Septer Forbes street. 664 00:37:49,901 --> 00:37:51,567 We'll be behind you. 665 00:38:10,987 --> 00:38:13,489 (door clicks) 666 00:38:14,358 --> 00:38:17,259 (steps clattering) 667 00:38:25,001 --> 00:38:27,670 (serious music) 668 00:38:32,242 --> 00:38:33,443 (beeping) 669 00:38:33,445 --> 00:38:35,411 - [Radio] Five A base to four x-ray 30. 670 00:38:35,413 --> 00:38:36,946 - X-ray 30 go. 671 00:38:36,948 --> 00:38:39,281 - [Radio] Staff 7 requests you relay all information 672 00:38:39,283 --> 00:38:41,283 to an Agent Loman who wants to meet you 673 00:38:41,285 --> 00:38:43,085 at termination point when known. 674 00:38:43,087 --> 00:38:44,520 - That's a roger. 675 00:38:45,922 --> 00:38:50,226 Connect me through to Loman, I'll keep him informed. 676 00:38:50,228 --> 00:38:52,729 (moody music) 677 00:38:57,133 --> 00:38:59,068 (squeals) 678 00:38:59,070 --> 00:39:01,738 - It's church, he's got religion. 679 00:39:12,850 --> 00:39:15,785 (steps clattering) 680 00:39:33,771 --> 00:39:36,105 (squealing) 681 00:39:40,143 --> 00:39:42,378 (steps clattering) 682 00:39:42,380 --> 00:39:43,813 - Cover the rear. 683 00:39:57,661 --> 00:39:59,462 - I appreciate the cooperation Hooker. 684 00:39:59,464 --> 00:40:00,897 - We're on even turf. 685 00:40:00,899 --> 00:40:02,698 No attorney general, nobody to call the shots. 686 00:40:02,700 --> 00:40:05,601 I find Castro, he's mine. 687 00:40:05,603 --> 00:40:08,538 (steps clattering) 688 00:41:02,826 --> 00:41:04,927 That's no priest. 689 00:41:04,929 --> 00:41:06,362 - Oh it's Castro. 690 00:41:28,685 --> 00:41:30,920 (clacking) 691 00:41:33,957 --> 00:41:35,558 - It's my bust man. 692 00:41:36,793 --> 00:41:38,227 - We hand him over to you, 693 00:41:38,229 --> 00:41:40,863 you get priority jurisdiction over him. 694 00:41:40,865 --> 00:41:42,131 - What's the difference? 695 00:41:42,133 --> 00:41:44,299 The scum is still off the street. 696 00:41:44,301 --> 00:41:49,304 - Good man named Rico is dead, that's the difference. 697 00:41:49,306 --> 00:41:52,041 (dramatic music) 698 00:41:59,016 --> 00:42:00,783 - The money's under the seat. 699 00:42:00,785 --> 00:42:02,051 Make the count. 700 00:42:09,693 --> 00:42:11,761 (groans) 701 00:42:51,735 --> 00:42:52,568 - Move in. 702 00:43:02,412 --> 00:43:05,881 (dramatic music) 703 00:43:05,883 --> 00:43:08,217 (gun fires) 704 00:43:09,052 --> 00:43:11,988 (steps clattering) 705 00:43:47,390 --> 00:43:50,559 (gun fires) 706 00:43:50,561 --> 00:43:53,462 (steps clattering) 707 00:44:01,938 --> 00:44:04,106 (crashes) 708 00:44:05,008 --> 00:44:07,009 (thuds) 709 00:44:16,086 --> 00:44:17,286 (crashes) 710 00:44:17,288 --> 00:44:19,288 (thuds) 711 00:44:32,936 --> 00:44:35,671 I don't like your methods Loman and I don't like you. 712 00:44:35,673 --> 00:44:38,908 But you made a good case back there in the church. 713 00:44:38,910 --> 00:44:41,077 You want him, you got him. 714 00:44:49,652 --> 00:44:51,653 - [Radio] 12 A 79 clear. 715 00:44:55,291 --> 00:44:56,125 - Hooker? 716 00:44:57,094 --> 00:44:58,027 I been thinking... 717 00:44:58,029 --> 00:44:59,962 - Change will do you good. 718 00:44:59,964 --> 00:45:00,863 - Could be. 719 00:45:02,099 --> 00:45:03,665 Anyway Uncle Sam got back all the money 720 00:45:03,667 --> 00:45:05,167 that Tim Bennet lost. 721 00:45:05,169 --> 00:45:07,937 - You know I wasn't worried about Bennet or the money. 722 00:45:07,939 --> 00:45:10,172 - Well he was worried about losing your respect. 723 00:45:10,174 --> 00:45:13,342 - Well you got what you want. 724 00:45:13,344 --> 00:45:14,343 Case closed. 725 00:45:15,879 --> 00:45:18,247 - Listen, I've also been thinking. 726 00:45:18,249 --> 00:45:19,414 What the hell? 727 00:45:19,416 --> 00:45:21,316 The dope's off the street and that's good. 728 00:45:21,318 --> 00:45:23,552 Take him, he's yours. 729 00:45:23,554 --> 00:45:24,419 - Why Loman? 730 00:45:24,421 --> 00:45:25,621 You had the edge? 731 00:45:25,623 --> 00:45:27,823 - Maybe I've developed a conscience. 732 00:45:27,825 --> 00:45:31,761 Or maybe I just don't want you mad at me anymore. 733 00:45:31,763 --> 00:45:32,594 - Okay. 734 00:45:36,066 --> 00:45:37,967 - Is that really Gregory Loman III? 735 00:45:37,969 --> 00:45:39,501 - Maybe it's the church. 736 00:45:39,503 --> 00:45:40,770 Maybe he got religion in there. 737 00:45:40,772 --> 00:45:44,073 - Whatever it is, I'll say it for Rico, Amen. 738 00:45:46,643 --> 00:45:49,078 (slow music) 739 00:45:51,882 --> 00:45:54,784 (fast paced music) 52580

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.