All language subtitles for Ray Donovan - 1x09 - Road Trip.HDTV.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,458 --> 00:00:05,491 Ray? Motherfucker! 2 00:00:05,525 --> 00:00:07,126 Hey! 3 00:00:07,160 --> 00:00:08,361 Why's he talking to my father? 4 00:00:08,395 --> 00:00:09,762 God! You better fucking 5 00:00:09,796 --> 00:00:11,664 find out, or I'll tell your wife 6 00:00:11,698 --> 00:00:13,532 about that kid you support in Riverside. 7 00:00:13,567 --> 00:00:14,767 What do you got? Murder. 8 00:00:14,801 --> 00:00:16,836 Involving Sean Walker. 9 00:00:16,870 --> 00:00:18,271 Van Miller's off the reservation. 10 00:00:18,305 --> 00:00:19,672 There's nothing I can do about him now. 11 00:00:19,706 --> 00:00:20,840 Wait in your office. 12 00:00:20,874 --> 00:00:23,342 I'm sending something over now. 13 00:00:23,377 --> 00:00:26,012 Now touch your nose. 14 00:00:26,046 --> 00:00:27,780 And I got an idea for a movie 15 00:00:27,814 --> 00:00:28,848 you should do. 16 00:00:28,882 --> 00:00:30,383 It's about an unknown actor 17 00:00:30,417 --> 00:00:32,785 and he ends up shooting a young woman in the head. 18 00:00:32,819 --> 00:00:34,453 Then he frames a working Joe 19 00:00:34,488 --> 00:00:36,355 from an honest family for the murder. 20 00:00:36,390 --> 00:00:39,158 If I buy this story, I own it. 21 00:00:39,192 --> 00:00:41,527 You cannot share this with anyone. 22 00:00:41,561 --> 00:00:43,195 I'm wiring you up. You're gonna get in there 23 00:00:43,230 --> 00:00:44,530 and get a confession out of Sean Walker. 24 00:00:44,564 --> 00:00:46,132 Or you're going back to Walpole. 25 00:00:46,166 --> 00:00:48,034 There's witnesses here. Your children. 26 00:00:48,068 --> 00:00:49,502 Whoa, whoa, Ray, Ray, Ray! It wasn't his fault! 27 00:00:49,536 --> 00:00:51,671 It just got out of hand! 28 00:00:51,705 --> 00:00:53,973 Where you going now? Boston. 29 00:00:54,007 --> 00:00:55,641 Why the fuck are you going to Boston? 30 00:00:55,676 --> 00:00:56,809 I'm here to see Sully. 31 00:00:56,843 --> 00:00:58,010 What are you doing here, Ray? 32 00:00:58,045 --> 00:00:59,845 I want you to kill my father. 33 00:00:59,880 --> 00:01:02,348 I thought my family was fucking screwed up. 34 00:01:02,713 --> 00:01:06,713 ♪ Ray Donovan 1x09 ♪ Road Trip Original Air Date on August 25, 2013 35 00:01:06,738 --> 00:01:11,738 == sync, corrected by elderman == @elder_man 36 00:01:33,380 --> 00:01:35,581 Uh, we need to stop. Sully has to pee. 37 00:01:35,615 --> 00:01:37,450 Shut the fuck up. You need to go. 38 00:01:37,484 --> 00:01:38,784 You're bouncing your leg. 39 00:01:38,819 --> 00:01:40,119 He's got a bladder problem. 40 00:01:40,153 --> 00:01:41,520 Shut the fuck up. 41 00:01:41,555 --> 00:01:44,290 We stopped a half hour ago. Yeah. 42 00:01:44,324 --> 00:01:46,125 Well, tough shit. Pull over. 43 00:01:46,159 --> 00:01:48,127 If we keep stopping, it's going to take us 44 00:01:48,161 --> 00:01:49,395 two weeks to get there. 45 00:01:49,429 --> 00:01:52,198 We've got nothing but time, pal. 46 00:02:17,791 --> 00:02:19,091 What's up, Con? 47 00:02:24,364 --> 00:02:26,165 What's the matter? You're not talking to me? 48 00:02:27,501 --> 00:02:29,568 The Kids' Choice Awards are tonight. 49 00:02:29,603 --> 00:02:31,103 Tomorrow night. Whatever. 50 00:02:31,138 --> 00:02:32,772 It is? 51 00:02:32,806 --> 00:02:35,508 Yeah, I told you two weeks ago. 52 00:02:35,542 --> 00:02:37,576 You said you'd arrange it so I could go with Tommy, 53 00:02:37,611 --> 00:02:39,345 and you didn't. He's nominated. 54 00:02:41,381 --> 00:02:42,681 It's for kids though. 55 00:02:42,716 --> 00:02:44,150 You really want to go to that thing? 56 00:02:44,184 --> 00:02:47,119 Yeah. I do. 57 00:02:47,154 --> 00:02:49,555 Look, I know you think he's perv. 58 00:02:49,589 --> 00:02:50,956 He's not. 59 00:02:50,991 --> 00:02:52,291 He likes trannies. 60 00:02:52,325 --> 00:02:54,693 And girls when he's drunk. 61 00:02:58,865 --> 00:03:00,833 You seem to know him pretty well. 62 00:03:00,867 --> 00:03:02,668 He's my friend. 63 00:03:02,702 --> 00:03:04,670 He's never done anything to me. 64 00:03:04,704 --> 00:03:07,339 And if he did, I know how to take care of myself. 65 00:03:09,176 --> 00:03:10,976 All right. 66 00:03:11,011 --> 00:03:12,978 I'll talk to Tommy. 67 00:03:13,013 --> 00:03:14,814 Bullshit. 68 00:03:14,848 --> 00:03:17,183 Hey! 69 00:03:17,217 --> 00:03:18,918 I'll call him in the morning. 70 00:03:30,897 --> 00:03:32,798 It's cold as shit out here. 71 00:03:32,833 --> 00:03:34,967 I thought the desert was supposed to be hot. 72 00:03:35,001 --> 00:03:36,535 Yap, yap, yap, yap, yap. 73 00:03:36,570 --> 00:03:38,137 Just saying. 74 00:03:38,171 --> 00:03:39,811 What, now you're the fucking weather girl? 75 00:03:43,743 --> 00:03:45,611 Yes, Ray? Why are you stopped? 76 00:03:45,645 --> 00:03:49,148 Because every five minutes, one of them has to take a piss. 77 00:03:49,182 --> 00:03:50,950 And now the dog... 78 00:03:50,984 --> 00:03:53,285 I don't give a shit. I don't care if you got to put 79 00:03:53,320 --> 00:03:55,287 fucking diapers on 'em. You get 'em to L.A. today. 80 00:03:55,322 --> 00:03:56,689 You hear me, Avi? 81 00:03:56,723 --> 00:03:58,357 Okay. 82 00:03:58,391 --> 00:03:59,725 Let's go. 83 00:04:01,361 --> 00:04:04,163 Where are we? 84 00:04:04,197 --> 00:04:05,564 New Mexico. 85 00:04:05,599 --> 00:04:08,501 Looks like fucking Mars. 86 00:04:08,535 --> 00:04:10,136 Everything off the jab. 87 00:04:10,170 --> 00:04:12,371 You're gonna get killed inside here. 88 00:04:12,405 --> 00:04:13,973 And then move out. Move out. 89 00:04:14,007 --> 00:04:15,808 Hey! 90 00:04:15,842 --> 00:04:17,476 The flyers are here. 91 00:04:17,511 --> 00:04:20,146 Flyers are here. 92 00:04:21,848 --> 00:04:23,149 Aw, cool. 93 00:04:23,183 --> 00:04:26,952 Daryll "Black Irish" Donovan? 94 00:04:26,987 --> 00:04:28,387 Yeah. He's black and he's Irish. 95 00:04:28,421 --> 00:04:31,123 What do you want? 96 00:04:31,158 --> 00:04:33,492 Hey. Here. 97 00:04:34,528 --> 00:04:36,228 Uh, your mother coming? 98 00:04:36,263 --> 00:04:37,830 Yeah, she said she was. 99 00:04:37,864 --> 00:04:40,132 Good. She bringing that Yid husband? 100 00:04:40,167 --> 00:04:42,201 God, I hope not. Fucking dickhead. 101 00:04:42,235 --> 00:04:43,502 Can I help you? 102 00:04:43,537 --> 00:04:46,005 Mickey, we need to talk. 103 00:04:47,507 --> 00:04:48,674 Right now. 104 00:04:48,708 --> 00:04:51,243 Looks like you got a new fighter, Ter. 105 00:04:51,278 --> 00:04:53,212 I think he wants to glove up. 106 00:04:53,246 --> 00:04:55,581 You want to do this out here? 107 00:04:55,615 --> 00:04:56,715 What's going on? 108 00:04:56,750 --> 00:04:58,017 This doesn't concern you. 109 00:04:58,051 --> 00:04:59,318 Hey, this is my place. 110 00:04:59,352 --> 00:05:00,386 Everything here concerns me. 111 00:05:00,420 --> 00:05:01,720 Who the fuck are you? 112 00:05:01,755 --> 00:05:03,556 I cannot disclose that information, 113 00:05:03,590 --> 00:05:05,858 and I need to talk to your father right now. 114 00:05:05,892 --> 00:05:08,027 Who is this guy? 115 00:05:08,061 --> 00:05:10,362 You want me to throw him out? Yeah. 116 00:05:10,397 --> 00:05:12,731 Don't touch me! 117 00:05:12,766 --> 00:05:14,833 Relax. 118 00:05:14,868 --> 00:05:16,302 I'm just fucking around with you. 119 00:05:16,336 --> 00:05:19,305 Over here. 120 00:05:19,339 --> 00:05:21,707 Who's that? 121 00:05:21,741 --> 00:05:23,242 I don't know. 122 00:05:25,345 --> 00:05:27,913 Maybe his parole officer. 123 00:05:27,948 --> 00:05:30,082 Don't worry about it, Bunch. 124 00:05:30,116 --> 00:05:32,484 Don't you ever 125 00:05:32,519 --> 00:05:35,254 talk to me like that in front of my kids. 126 00:05:35,288 --> 00:05:37,389 I will talk to you any way I damn please. 127 00:05:37,424 --> 00:05:38,390 Oh, yeah? 128 00:05:38,425 --> 00:05:40,526 I want you... 129 00:05:40,560 --> 00:05:43,062 to call Sean Walker right now 130 00:05:43,096 --> 00:05:45,898 and set up a meeting to see him today. 131 00:05:47,934 --> 00:05:49,735 How we gonna get his number? 132 00:05:49,769 --> 00:05:51,070 Stop with the crap. 133 00:05:51,104 --> 00:05:52,938 You just saw him last week. 134 00:05:52,973 --> 00:05:54,573 Yeah. 135 00:05:54,608 --> 00:05:56,342 I know all about your overall deal, Mick. 136 00:05:56,376 --> 00:05:58,410 Well, maybe I don't want 137 00:05:58,445 --> 00:06:01,247 to compromise my future as a screenwriter. 138 00:06:04,618 --> 00:06:07,386 You find that amusing? 139 00:06:07,420 --> 00:06:08,954 Yeah. 140 00:06:10,790 --> 00:06:14,460 You actually think he's gonna make your movie? 141 00:06:14,494 --> 00:06:16,028 Oh, he's gonna make that fucking movie. 142 00:06:16,062 --> 00:06:19,531 He's stringing you along to keep you quiet. 143 00:06:19,566 --> 00:06:23,068 Christ. How fucking stupid can you get? 144 00:06:27,941 --> 00:06:29,642 Call him. 145 00:06:41,488 --> 00:06:43,455 Hey, Pop. 146 00:06:43,490 --> 00:06:45,224 Where you going? 147 00:06:45,258 --> 00:06:48,227 I told you guys I was in the movie business. 148 00:06:48,261 --> 00:06:50,229 I got a meeting on the lot. 149 00:06:50,263 --> 00:06:52,264 Shut your mouth. Let's go. 150 00:07:13,620 --> 00:07:15,521 Why are you avoiding me, Frank? 151 00:07:15,555 --> 00:07:17,289 Jesus. 152 00:07:17,324 --> 00:07:20,592 What the fuck are you doing? I was in the neighborhood. 153 00:07:20,627 --> 00:07:22,461 How the hell did you even get in here? 154 00:07:22,495 --> 00:07:24,330 Did anybody see you? 155 00:07:24,364 --> 00:07:27,566 You're worrying about the wrong things, Frank. 156 00:07:29,336 --> 00:07:31,170 I gave you the ammunition. 157 00:07:34,341 --> 00:07:36,308 You got photos of Van Miller 158 00:07:36,343 --> 00:07:38,777 tripping his balls off, hair samples, video. 159 00:07:38,812 --> 00:07:40,846 What the fuck are you waiting for? 160 00:07:40,880 --> 00:07:42,648 You act like it's so fucking simple. 161 00:07:42,682 --> 00:07:45,184 Like I can just walk down there and throw this shit on a desk. 162 00:07:45,218 --> 00:07:46,185 Today. 163 00:07:58,498 --> 00:08:00,466 Did you take your heart medicine? 164 00:08:00,500 --> 00:08:02,301 No, no, Avi, I don't have it. 165 00:08:02,335 --> 00:08:04,503 So send Joey to the CVS. 166 00:08:04,537 --> 00:08:06,238 Oh, not today. 167 00:08:06,272 --> 00:08:07,673 Yes, today. 168 00:08:07,707 --> 00:08:09,408 That's right. The blood thinner. 169 00:08:09,442 --> 00:08:11,143 Okay. Okay, I got to go. 170 00:08:12,178 --> 00:08:14,313 Me, too. Bye-bye. 171 00:08:14,347 --> 00:08:16,348 Your mother? 172 00:08:16,383 --> 00:08:18,050 I'm usually there on Fridays. 173 00:08:18,084 --> 00:08:19,418 Mm. Shabbat. 174 00:08:19,452 --> 00:08:21,587 Only thing I'm gonna miss is my mother. 175 00:08:21,621 --> 00:08:24,523 She's 92 and can still kick my ass at Jeopardy. 176 00:08:24,557 --> 00:08:27,025 She keeps those nurses on their toes, let me tell you. 177 00:08:27,060 --> 00:08:29,194 They got no idea what they're in for 178 00:08:29,229 --> 00:08:31,196 without me there to protect 'em. 179 00:08:32,699 --> 00:08:34,433 How old is yours? 180 00:08:34,467 --> 00:08:37,436 85. 181 00:08:37,470 --> 00:08:39,905 She's starting to lose it, man. 182 00:08:39,939 --> 00:08:42,741 She sideswiped three cars in the last month. 183 00:08:42,776 --> 00:08:44,943 I had to take her keys away. 184 00:08:44,978 --> 00:08:46,879 God bless 'em. 185 00:08:46,913 --> 00:08:49,014 Sully is the FBI's most wanted, 186 00:08:49,048 --> 00:08:52,384 but all his mother has to do is snap her fingers, and he jumps. 187 00:08:52,419 --> 00:08:53,852 Shut the fuck up, 188 00:08:53,887 --> 00:08:54,953 you cunt. 189 00:08:54,988 --> 00:08:56,221 You should've stayed behind 190 00:08:56,256 --> 00:08:58,390 to take care of her. 191 00:09:04,330 --> 00:09:06,732 That .38's a beauty. 192 00:09:06,766 --> 00:09:09,802 That has a bodyguard on it so it won't snag your pants. 193 00:09:16,176 --> 00:09:17,242 Shit. 194 00:09:17,277 --> 00:09:18,977 Hey, Conor. 195 00:09:19,012 --> 00:09:22,114 Dad, are you really gonna get me in the awards with Tommy? 196 00:09:22,148 --> 00:09:23,882 Yeah. 197 00:09:23,917 --> 00:09:26,785 'Cause Jimmy wants to go see the new Batman movie tonight. 198 00:09:26,820 --> 00:09:29,054 I'm working on it right now. 199 00:09:29,088 --> 00:09:32,891 Tell your mom to buy you a suit and take you over to Amelio's. 200 00:09:32,926 --> 00:09:35,060 What about school? 201 00:09:35,094 --> 00:09:37,129 You're skipping school today. 202 00:09:45,872 --> 00:09:48,674 I'll take the, uh, .38 and the nine. 203 00:09:48,708 --> 00:09:51,276 Okay. You know, uh... 204 00:09:51,311 --> 00:09:54,446 I got my kid a little tux for his first communion. 205 00:09:54,481 --> 00:09:56,515 I wept like a baby. 206 00:09:56,549 --> 00:09:58,350 Kills you, huh? 207 00:09:58,384 --> 00:10:01,153 Fuckin' kids. 208 00:10:01,187 --> 00:10:03,255 It was good to see you again, Ray. 209 00:10:03,289 --> 00:10:04,690 Always a pleasure doing business with you. 210 00:10:04,724 --> 00:10:06,859 Yeah. 211 00:10:33,152 --> 00:10:34,119 Hello, Ray. 212 00:10:34,153 --> 00:10:35,320 Yeah. 213 00:10:35,355 --> 00:10:37,122 That children awards thing tonight? 214 00:10:37,156 --> 00:10:38,991 You're taking Conor. 215 00:10:39,025 --> 00:10:40,759 I can't go, Ray. 216 00:10:40,793 --> 00:10:43,595 Why not? 217 00:10:43,630 --> 00:10:47,432 Because Marty Grossman is going to publish photos of me. 218 00:10:47,467 --> 00:10:49,835 What photos? 219 00:10:50,904 --> 00:10:54,306 Of me and my wife. 220 00:10:54,340 --> 00:10:56,375 She left me, Ray. 221 00:10:56,409 --> 00:10:57,943 What wife? When did you get married? 222 00:10:57,977 --> 00:10:59,778 Chloe. 223 00:10:59,812 --> 00:11:01,813 Two nights ago in Vegas. 224 00:11:01,848 --> 00:11:04,016 Jesus, Tommy. That's a man. 225 00:11:04,050 --> 00:11:07,286 Technically... yes. 226 00:11:07,320 --> 00:11:09,521 But I don't care what the law says. 227 00:11:09,556 --> 00:11:11,990 The pastor pronounced her my wife. 228 00:11:12,025 --> 00:11:13,659 All right, you listen to me. 229 00:11:13,693 --> 00:11:15,413 My kid's going to that awards thing tonight, 230 00:11:15,428 --> 00:11:16,728 and you're taking him. 231 00:11:16,763 --> 00:11:18,330 I want you to text me where you are 232 00:11:18,364 --> 00:11:20,566 and meet me outside in 15 minutes. And, Tommy, 233 00:11:20,600 --> 00:11:24,202 do not make me come inside and look for you. 234 00:11:45,959 --> 00:11:48,527 Come on, Tommy. Let's go. 235 00:11:48,561 --> 00:11:50,495 What the fuck is on your head? 236 00:11:50,530 --> 00:11:52,831 My heart is broken. How can you ask me that? 237 00:11:52,865 --> 00:11:54,505 Come on, get him! 238 00:11:57,203 --> 00:11:59,771 I fucked it up, Ray. 239 00:11:59,806 --> 00:12:02,941 I'm so sorry, man. I fuck up everything. 240 00:12:04,577 --> 00:12:06,178 Maybe I should just kill myself. 241 00:12:06,212 --> 00:12:08,013 Kill yourself tomorrow. Tonight you're going 242 00:12:08,047 --> 00:12:10,515 to this awards thing, and you're taking my kid. 243 00:12:14,287 --> 00:12:16,021 Where are we going? 244 00:12:16,055 --> 00:12:18,023 We got to go see Marty. 245 00:12:18,057 --> 00:12:20,525 He already called me for comment. 246 00:12:20,560 --> 00:12:22,961 I told him that we were in love. 247 00:12:24,430 --> 00:12:26,231 When Marty Grossman calls you for a comment, 248 00:12:26,265 --> 00:12:27,933 he doesn't want a comment, you idiot. 249 00:12:27,967 --> 00:12:30,335 He wants money. 250 00:12:33,940 --> 00:12:38,043 Did you know that only one celebrity has been convicted 251 00:12:38,077 --> 00:12:41,079 of a felony in over 20 years? 252 00:12:41,114 --> 00:12:45,384 O.J., Robert Blake, the list goes on and on. 253 00:12:45,418 --> 00:12:48,453 They flash their smiles, and the jury gets blinded. 254 00:12:48,488 --> 00:12:50,288 Just the way you were. 255 00:12:50,323 --> 00:12:52,524 Go fuck yourself. 256 00:12:52,558 --> 00:12:54,026 These people. 257 00:12:55,628 --> 00:12:58,530 These people live... 258 00:12:58,564 --> 00:13:01,199 without consequences. 259 00:13:01,234 --> 00:13:04,202 Yeah, whatever. 260 00:13:04,237 --> 00:13:07,072 Sean Walker. 261 00:13:07,106 --> 00:13:11,410 Did you know that he blinks every time he pulls the trigger 262 00:13:11,444 --> 00:13:12,944 in one of his movies? 263 00:13:12,979 --> 00:13:14,179 That's a fact that's interesting to you? 264 00:13:14,213 --> 00:13:15,881 You're still such a fan, Mickey? 265 00:13:15,915 --> 00:13:17,883 I'll make sure you have a DVD player in your cell 266 00:13:17,917 --> 00:13:19,951 so you can watch all your favorite Sean Walker movies. 267 00:13:19,986 --> 00:13:22,621 I know what I'm going in there to do. 268 00:13:22,655 --> 00:13:24,623 Let's do it. 269 00:13:24,657 --> 00:13:27,359 Oh, let's check these levels. 270 00:13:27,393 --> 00:13:29,961 Fuck you, one, two, three. Fuck you, one, two, three. 271 00:13:29,996 --> 00:13:31,997 Fuck you, one, two, three. 272 00:13:46,345 --> 00:13:48,747 Excuse me. 273 00:13:48,781 --> 00:13:49,981 I think you're very beautiful. 274 00:13:49,982 --> 00:13:51,717 Would you mind if I took your picture? 275 00:13:51,751 --> 00:13:53,218 Uh, hi. I'm her mother. 276 00:13:53,252 --> 00:13:54,619 Oh, well, then that's where she gets it. 277 00:13:54,654 --> 00:13:56,121 Gets what? 278 00:13:56,155 --> 00:13:59,057 Forgive me. I'm-I'm Avon Loma. 279 00:13:59,092 --> 00:14:00,726 The photographer? 280 00:14:00,760 --> 00:14:02,828 Sorry, you've probably never heard of me. 281 00:14:02,862 --> 00:14:05,564 Um, I was just admiring your daughter's bone structure. 282 00:14:05,598 --> 00:14:07,799 Oh. Oh, thank you. 283 00:14:07,834 --> 00:14:09,735 Look, um, we are so far behind. 284 00:14:09,769 --> 00:14:11,937 Jaguar would probably kill me for even being here, 285 00:14:11,971 --> 00:14:13,839 but can I give you my card? 286 00:14:13,873 --> 00:14:15,593 You see, I'm-I'm prepping a spot for Levi's, 287 00:14:15,608 --> 00:14:17,809 and I'd love to show your stuff to the client. 288 00:14:17,844 --> 00:14:19,478 Really? 289 00:14:19,512 --> 00:14:21,446 Yeah. Do you think you guys could possibly come in around... 290 00:14:21,481 --> 00:14:24,416 5:00? I could take some test photos then. 291 00:14:24,450 --> 00:14:26,852 Mom, please? 292 00:14:29,288 --> 00:14:31,623 Okay. 293 00:14:31,657 --> 00:14:33,592 All right, I'll see you then. Nice to meet you. 294 00:14:43,903 --> 00:14:46,204 Stay in the car. 295 00:14:56,015 --> 00:14:58,250 Marty. Ray. 296 00:14:58,284 --> 00:15:00,418 You're not getting a dime out of Tommy Wheeler. 297 00:15:00,453 --> 00:15:01,953 Kill the photos, kill the story. 298 00:15:01,988 --> 00:15:03,355 No fuckin' way, Ray. 299 00:15:03,389 --> 00:15:04,790 Tommy's in a tuxedo, 300 00:15:04,824 --> 00:15:06,992 the he-she's wearing a full bridal gown. 301 00:15:07,026 --> 00:15:08,593 Un-fucking-believable. 302 00:15:08,628 --> 00:15:10,328 We had a deal. 303 00:15:10,363 --> 00:15:12,697 I gave you Sean Walker's baby less than a year ago. 304 00:15:12,732 --> 00:15:14,332 Yeah, what kind of story is that? 305 00:15:14,367 --> 00:15:16,034 He got the egg from his assistant? 306 00:15:16,068 --> 00:15:17,435 Big fucking deal. 307 00:15:17,470 --> 00:15:19,271 Big fucking deal. And I killed 308 00:15:19,305 --> 00:15:22,774 all the Sean Walker Scientology rumors, so we're even. 309 00:15:22,809 --> 00:15:24,643 I'm not scared of you anymore. 310 00:15:24,677 --> 00:15:26,444 You should be. 311 00:15:26,479 --> 00:15:28,046 Fuck you. 312 00:15:28,080 --> 00:15:30,015 I'm tired of you motherfuckers threatening me 313 00:15:30,049 --> 00:15:31,550 for the past ten years. 314 00:15:31,584 --> 00:15:32,851 I'm not threatening you, Marty. 315 00:15:32,885 --> 00:15:34,519 Very funny. Very funny. 316 00:15:34,554 --> 00:15:37,389 I've got protection now. 317 00:15:37,423 --> 00:15:40,759 I do whatever the fuck I want. 318 00:15:40,793 --> 00:15:42,761 I'm gonna time it exactly. 319 00:15:42,795 --> 00:15:45,630 It's gonna be great when Tommy's up there accepting his award, 320 00:15:45,665 --> 00:15:47,999 and all those cell phones start beeping. 321 00:15:49,735 --> 00:15:52,537 All right. 322 00:15:56,642 --> 00:15:58,376 So I'm getting pulled over. Yeah? 323 00:15:58,411 --> 00:16:00,445 There's a 30-foot cloud of smoke billowing 324 00:16:00,479 --> 00:16:02,180 from the back of my car. What? 325 00:16:02,215 --> 00:16:04,349 I open the door, fall flat on my face, 326 00:16:04,383 --> 00:16:06,318 and scream at the top of my lungs, 327 00:16:06,352 --> 00:16:09,120 "It's okay, Officer! I just had my parking brake on!" 328 00:16:11,490 --> 00:16:13,491 And then what happened? 329 00:16:13,526 --> 00:16:17,062 My stand-in just had to do some community service. 330 00:16:19,966 --> 00:16:21,633 You have beautiful eyes. 331 00:16:26,973 --> 00:16:29,341 Goddamn it. 332 00:16:42,822 --> 00:16:44,956 Oh, my God! What? 333 00:16:44,991 --> 00:16:46,291 What the fuck?! 334 00:16:46,325 --> 00:16:48,293 Are you okay? What'd you just do? 335 00:16:48,327 --> 00:16:49,794 Oh, my God! What happened? 336 00:16:49,829 --> 00:16:51,129 He just... he put his penis in my hand! 337 00:16:51,163 --> 00:16:52,330 He put his fucking penis in my hand! 338 00:16:52,365 --> 00:16:55,133 Get in the fucking car. Now! 339 00:16:55,167 --> 00:16:57,335 Okay. 340 00:16:57,370 --> 00:16:58,837 Oh, my God. 341 00:16:58,871 --> 00:17:01,406 I'm sorry about that. 342 00:17:01,440 --> 00:17:04,376 Can I talk to you for a second? 343 00:17:04,410 --> 00:17:06,444 Excuse me. 344 00:17:09,382 --> 00:17:11,650 You know who he is, right? 345 00:17:11,684 --> 00:17:13,285 Yes. 346 00:17:13,319 --> 00:17:15,820 Listen, Tommy's having a real hard time right now. 347 00:17:15,855 --> 00:17:17,789 I need you to help me out here 348 00:17:17,823 --> 00:17:20,625 and not tell anyone else about this. 349 00:17:20,660 --> 00:17:22,193 Can you do that? 350 00:17:28,501 --> 00:17:30,602 Maybe. 351 00:17:36,375 --> 00:17:38,143 Look at you. 352 00:17:38,177 --> 00:17:39,544 My handsome little man. 353 00:17:39,578 --> 00:17:41,413 It's pretty good, right? 354 00:17:41,447 --> 00:17:42,914 You want cuffs on your trouser? 355 00:17:42,949 --> 00:17:44,482 Mom? 356 00:17:44,517 --> 00:17:47,886 I don't know. Let's ask your dad. 357 00:17:52,725 --> 00:17:53,892 All right. 358 00:17:56,128 --> 00:17:57,696 It's a bar mitzvah? 359 00:17:57,730 --> 00:17:59,564 No. Kids' Choice Awards tonight. 360 00:17:59,598 --> 00:18:00,899 A guest of Tommy Wheeler. 361 00:18:07,773 --> 00:18:09,140 Hi. 362 00:18:09,175 --> 00:18:11,242 Is this awards show for real? 363 00:18:11,277 --> 00:18:14,579 If it's not gonna happen, I'd rather tell him now. 364 00:18:16,582 --> 00:18:18,183 Don't worry. It's gonna happen. 365 00:18:18,217 --> 00:18:20,151 Tell Conor he looks great. 366 00:18:20,186 --> 00:18:24,356 He says you look real handsome, honey. 367 00:18:24,390 --> 00:18:26,591 Should Conor have cuffs? 368 00:18:26,625 --> 00:18:28,026 Absolutely not. 369 00:18:28,060 --> 00:18:29,294 Okay. 370 00:18:30,596 --> 00:18:33,198 No cuffs. 371 00:18:39,438 --> 00:18:41,840 What the fuck, man?! 372 00:18:41,874 --> 00:18:43,575 Sober the fuck up. 373 00:18:43,609 --> 00:18:45,910 Where's your fucking shirt, by the way? 374 00:18:45,945 --> 00:18:48,213 I don't know, man. You know how many drugs I did last night? 375 00:18:48,247 --> 00:18:49,914 I don't want to know. 376 00:18:49,949 --> 00:18:52,050 Oh! 377 00:18:52,084 --> 00:18:55,186 There are three rules for making a Sean Walker film. 378 00:18:55,221 --> 00:18:56,688 I had no idea. 379 00:18:56,722 --> 00:18:59,557 I always walk towards danger. 380 00:18:59,592 --> 00:19:01,126 Two: 381 00:19:01,160 --> 00:19:04,095 I overcome odds not with muscle, but because I care. 382 00:19:04,130 --> 00:19:07,899 People feel great when it's over. 383 00:19:07,933 --> 00:19:09,701 When they leave that theater, 384 00:19:09,735 --> 00:19:13,405 they want to fight for what's right. 385 00:19:16,776 --> 00:19:18,143 What? 386 00:19:20,646 --> 00:19:24,582 Was it right for a son to frame his father for murder? 387 00:19:29,989 --> 00:19:31,956 Rebecca, could you please leave the room? 388 00:19:34,627 --> 00:19:36,694 Thank you. 389 00:19:37,997 --> 00:19:39,664 Mickey, you got to be careful here. 390 00:19:39,698 --> 00:19:43,101 This movie that we are making is fiction. 391 00:19:43,135 --> 00:19:45,970 No one is really guilty for that night. Accidents happen. 392 00:19:46,005 --> 00:19:47,939 Accidents? 393 00:19:47,973 --> 00:19:50,742 You blew her fucking brains out. 394 00:19:50,776 --> 00:19:52,777 You ever think about that? 395 00:19:54,013 --> 00:19:55,814 No. 396 00:19:55,848 --> 00:19:57,582 I've worked all that out. 397 00:19:57,616 --> 00:20:01,319 In a certain point in one's spiritual development, 398 00:20:01,353 --> 00:20:04,422 you process things, and you move on. 399 00:20:07,059 --> 00:20:09,260 And I've named a charity after her, 400 00:20:09,295 --> 00:20:12,030 for victims of genital mutilation in the Sudan. 401 00:20:13,799 --> 00:20:16,067 Colleen's Children. 402 00:20:19,205 --> 00:20:22,607 Yeah. All right, thank you, Suki. 403 00:20:25,144 --> 00:20:27,378 It's all set. Conor is my guest for tonight. 404 00:20:27,413 --> 00:20:28,847 Good. 405 00:20:31,150 --> 00:20:33,218 Are we good, Doc? 406 00:20:33,252 --> 00:20:35,620 As a medical professional, I have to tell you, 407 00:20:35,654 --> 00:20:37,322 this man needs treatment. 408 00:20:37,356 --> 00:20:39,124 He needs detox. 409 00:20:39,158 --> 00:20:40,792 Here. Thank you. 410 00:20:40,826 --> 00:20:42,794 Jesus, what the fuck is that? 411 00:20:42,828 --> 00:20:44,629 That's the niacin. 412 00:20:44,663 --> 00:20:46,030 Oh. 413 00:20:46,065 --> 00:20:47,398 Oh, God. 414 00:20:47,433 --> 00:20:49,334 I'm getting a hard-on, Ray. 415 00:20:51,770 --> 00:20:53,304 Oh. 416 00:20:58,377 --> 00:21:01,179 Can you turn the AC on? 417 00:21:01,213 --> 00:21:02,180 It is on. 418 00:21:02,214 --> 00:21:03,481 He's telling the truth. 419 00:21:03,516 --> 00:21:05,416 Menopause. 420 00:21:05,451 --> 00:21:07,091 I don't feel so good. Baby's getting sick. 421 00:21:07,119 --> 00:21:09,220 It's this car. I need a rest. 422 00:21:09,255 --> 00:21:11,089 Couldn't we just get a room for a bit? 423 00:21:11,123 --> 00:21:12,524 We are not stopping. 424 00:21:12,558 --> 00:21:14,392 Oh, no! 425 00:21:14,426 --> 00:21:16,194 What the fuck is the matter now? 426 00:21:16,228 --> 00:21:17,662 Oh, he's hypersalivating! 427 00:21:17,696 --> 00:21:18,930 He's hypersalivating! 428 00:21:18,964 --> 00:21:21,432 He can't take the heat! 429 00:21:21,467 --> 00:21:22,834 Poor Baby's so hot! 430 00:21:22,868 --> 00:21:24,235 This ain't gonna stop. Oh! 431 00:21:24,270 --> 00:21:25,937 If we just stick her in a motel 432 00:21:25,971 --> 00:21:27,338 for a couple hours, we'll be fine. 433 00:21:27,373 --> 00:21:28,740 It's gonna be okay. 434 00:21:28,774 --> 00:21:31,009 Oh, my God, I'm dying. I'm dying! 435 00:21:33,812 --> 00:21:35,413 Hey, you need something, boss? 436 00:21:35,447 --> 00:21:37,115 What do we got on Marty Grossman? 437 00:21:37,149 --> 00:21:38,950 Oh, not much. He just beefed up his security. 438 00:21:38,984 --> 00:21:40,251 I know. Derek de la Fontaine. 439 00:21:40,286 --> 00:21:41,686 What about this Chip guy? 440 00:21:41,720 --> 00:21:43,121 I think it's his boyfriend. 441 00:21:43,155 --> 00:21:45,557 Ray? 442 00:21:47,459 --> 00:21:48,893 Marty texted me again. 443 00:21:48,928 --> 00:21:50,562 He asked for another comment. 444 00:21:50,596 --> 00:21:51,963 Motherfucker. 445 00:21:51,997 --> 00:21:53,965 Ray, I've been thinking. 446 00:21:53,999 --> 00:21:55,600 Maybe I should just pay him. 447 00:21:55,634 --> 00:21:57,268 I need my career, man. 448 00:21:57,303 --> 00:21:58,703 I'm an actor. 449 00:21:58,737 --> 00:22:00,205 I have to act. 450 00:22:00,239 --> 00:22:03,208 And my agent's just sent me a great script, 451 00:22:03,242 --> 00:22:06,277 but the whole thing will fall through if we don't make a deal. 452 00:22:09,481 --> 00:22:12,183 I ordered a check for two million dollars. 453 00:22:14,119 --> 00:22:17,689 Good. Good. 454 00:22:17,723 --> 00:22:19,524 That's good, Tommy. 455 00:22:26,098 --> 00:22:29,400 I still remember her looking up at me. 456 00:22:29,435 --> 00:22:33,071 Before you pulled the trigger? 457 00:22:36,242 --> 00:22:37,942 Yeah. 458 00:22:37,977 --> 00:22:39,811 How did it feel? 459 00:22:39,845 --> 00:22:41,813 Feel? 460 00:22:44,817 --> 00:22:47,452 It was the worst moment of my life. 461 00:22:47,486 --> 00:22:51,489 I saw this little hole in her head. 462 00:22:51,523 --> 00:22:55,260 She was looking at me. 463 00:22:55,294 --> 00:22:58,630 And then it just started to pulse blood. 464 00:22:58,664 --> 00:23:00,965 It was just... 465 00:23:01,000 --> 00:23:04,902 pulsing and pulsing and pulsing. 466 00:23:10,442 --> 00:23:12,944 Special effects will take care of that. 467 00:23:12,978 --> 00:23:15,613 But this isn't about my story. 468 00:23:15,648 --> 00:23:18,149 It's about yours. 469 00:23:44,410 --> 00:23:46,477 Aw, shit. 470 00:23:46,512 --> 00:23:48,346 Hello. 471 00:23:48,380 --> 00:23:49,614 Let us in. 472 00:23:49,648 --> 00:23:51,349 We had to stop for the dog. 473 00:23:51,383 --> 00:23:52,617 Are you fucking kidding me? 474 00:23:52,651 --> 00:23:54,619 The shower isn't working! 475 00:23:54,653 --> 00:23:56,454 Oh. 476 00:23:56,488 --> 00:23:59,324 Wait, you stopped at a motel? 477 00:23:59,358 --> 00:24:01,726 They're out of their fucking minds, Ray. 478 00:24:01,760 --> 00:24:04,128 He's a fucking fugitive, Avi. 479 00:24:04,163 --> 00:24:06,030 If someone calls in a tip, you're gonna have 480 00:24:06,065 --> 00:24:08,232 the feds up your ass so fast, you won't even see it coming. 481 00:24:08,267 --> 00:24:09,467 This is fucking amateur hour. 482 00:24:09,501 --> 00:24:10,868 Really? You want to fly down here 483 00:24:10,903 --> 00:24:11,969 and take over, Ray? 484 00:24:12,004 --> 00:24:13,438 'Cause I would love that! 485 00:24:15,541 --> 00:24:16,974 All right. 486 00:24:17,009 --> 00:24:18,710 You listen to me, Avi. 487 00:24:18,744 --> 00:24:21,412 Unless you want to get arrested or shot in the fucking head 488 00:24:21,447 --> 00:24:23,348 by a SWAT team, you get them back tonight. 489 00:24:26,719 --> 00:24:28,486 Your back must get sore 490 00:24:28,520 --> 00:24:31,089 sitting in that computer chair all day. 491 00:24:31,123 --> 00:24:33,391 Want me to rub it? 492 00:24:33,425 --> 00:24:35,393 I'm gay, Tommy. 493 00:24:37,463 --> 00:24:39,464 But what the hell. 494 00:24:51,944 --> 00:24:53,544 Yeah? 495 00:24:53,579 --> 00:24:55,947 Mmm, yeah. 496 00:24:57,916 --> 00:25:00,118 What are you doing later? 497 00:25:00,152 --> 00:25:02,086 Aw, Tommy. 498 00:25:02,121 --> 00:25:03,921 You're married to a tranny. 499 00:25:03,956 --> 00:25:05,790 We split up. 500 00:25:07,693 --> 00:25:10,027 Besides, we never judged each other like that. 501 00:25:10,062 --> 00:25:11,329 Aren't you gay? 502 00:25:11,363 --> 00:25:13,030 I don't know. 503 00:25:13,065 --> 00:25:14,932 Love sucks. 504 00:25:14,967 --> 00:25:16,601 Mm, tell me about it. 505 00:25:19,938 --> 00:25:22,573 God, it's cold in here. 506 00:25:22,608 --> 00:25:23,941 Yeah? Mm. 507 00:25:23,976 --> 00:25:25,510 That's a good sign. 508 00:25:25,544 --> 00:25:27,912 That means the drugs are bringing you down. 509 00:25:27,946 --> 00:25:29,947 Here. 510 00:25:32,584 --> 00:25:34,318 Put this on. 511 00:25:43,228 --> 00:25:44,595 What's up, Terry? 512 00:25:44,630 --> 00:25:46,330 Have you seen the old man? 513 00:25:46,365 --> 00:25:47,799 No. Why? 514 00:25:47,833 --> 00:25:49,667 Hi. Oh, good, I'm glad... 515 00:25:49,701 --> 00:25:51,169 glad you could make it. 516 00:25:51,203 --> 00:25:52,503 Um, we can just go right over here. Thank you. 517 00:25:52,538 --> 00:25:54,105 Oh. All right. 518 00:25:55,407 --> 00:25:57,175 When was the last time you saw him? 519 00:25:57,209 --> 00:25:59,477 I don't know. What's up? 520 00:25:59,511 --> 00:26:02,079 He left with some weird guy today. 521 00:26:02,114 --> 00:26:03,748 Seemed to have Mickey under his thumb. 522 00:26:03,782 --> 00:26:05,216 What'd he look like? 523 00:26:05,250 --> 00:26:06,984 Uh, he had a moustache. 524 00:26:07,019 --> 00:26:08,853 Mickey said they were going to Hollywood, 525 00:26:08,887 --> 00:26:11,422 but this guy looked more like an insurance salesman. 526 00:26:11,457 --> 00:26:13,458 Is he in trouble? 527 00:26:15,527 --> 00:26:17,361 How should I know? 528 00:26:17,396 --> 00:26:18,496 I'm asking you, Raymond. 529 00:26:18,530 --> 00:26:20,364 I'm telling you, Terry. 530 00:26:20,399 --> 00:26:22,033 Stay out of it. 531 00:26:28,474 --> 00:26:29,440 Mass Appeal Productions. 532 00:26:29,475 --> 00:26:31,008 Sean Walker, please. 533 00:26:31,043 --> 00:26:32,677 He's in a meeting. Can I take a message? 534 00:26:32,711 --> 00:26:34,846 Tell him it's Ray Donovan. Oh, hey, Ray. 535 00:26:34,880 --> 00:26:37,315 That's funny. He's in with a Mr. Donovan right now. 536 00:26:41,487 --> 00:26:43,387 Tara, I'd love to have you right up 537 00:26:43,422 --> 00:26:45,456 against that brick wall. 538 00:26:45,491 --> 00:26:46,757 All right, Mom. 539 00:26:46,792 --> 00:26:48,059 Oh. Yeah. 540 00:26:48,093 --> 00:26:50,094 Oh, come on. Get in here. 541 00:26:50,128 --> 00:26:52,096 Okay. All right? 542 00:26:52,130 --> 00:26:53,931 All right, big smile, ladies. 543 00:27:01,340 --> 00:27:02,907 Hello. 544 00:27:02,941 --> 00:27:05,042 What the fuck are you doing about Van Miller, Frank? 545 00:27:05,077 --> 00:27:06,277 Ray, listen to me. 546 00:27:06,311 --> 00:27:07,979 I've been thinking about it. 547 00:27:08,013 --> 00:27:09,981 If I turn Van in to the ASAC, 548 00:27:10,015 --> 00:27:12,316 it's gonna shine a bright light right up my ass. 549 00:27:12,351 --> 00:27:13,618 And that means yours, too. 550 00:27:13,652 --> 00:27:15,586 I don't give a shit, Frank. 551 00:27:15,621 --> 00:27:17,755 I'm sending you a file now. 552 00:27:17,789 --> 00:27:19,257 Open it. 553 00:27:30,602 --> 00:27:33,070 You see that? 554 00:27:33,105 --> 00:27:34,939 Handle it by the end of the day, 555 00:27:34,973 --> 00:27:36,807 or I bring your wife in here 556 00:27:36,842 --> 00:27:38,409 and introduce her to your other family. 557 00:27:38,443 --> 00:27:40,745 Ray, please don't do this. 558 00:27:52,224 --> 00:27:54,759 What are you doing out here? 559 00:27:54,793 --> 00:27:57,662 I told you to wait in the room or in the car. 560 00:27:57,696 --> 00:27:59,330 Hey, relax, junior. 561 00:27:59,364 --> 00:28:01,599 I've been doing this for 20 yes. 562 00:28:01,633 --> 00:28:03,834 You don't think I know how to keep my head down? 563 00:28:03,869 --> 00:28:05,102 What do we got? 564 00:28:10,042 --> 00:28:11,642 Hmm. 565 00:28:11,677 --> 00:28:14,512 We'll eat, we'll piss, and we'll go. 566 00:28:15,881 --> 00:28:18,115 Okay, I love you. 567 00:28:18,150 --> 00:28:19,417 Don't worry about me. 568 00:28:19,451 --> 00:28:21,485 I'll be in touch when I can. 569 00:28:21,520 --> 00:28:24,488 Bye. Bye. 570 00:28:25,557 --> 00:28:27,358 Come on. 571 00:28:27,392 --> 00:28:29,493 We'll eat, we'll go. 572 00:28:32,197 --> 00:28:33,998 Were you on the phone? 573 00:28:34,032 --> 00:28:36,267 I knocked it off. 574 00:28:36,301 --> 00:28:38,836 Oh. 575 00:28:38,870 --> 00:28:40,838 Who were you on the phone with? 576 00:28:45,577 --> 00:28:47,445 Sully, they're old. 577 00:28:48,714 --> 00:28:50,548 You got to say good-bye to your ma. 578 00:28:50,582 --> 00:28:51,549 It's only fair. 579 00:28:51,583 --> 00:28:52,550 All these years, 580 00:28:52,584 --> 00:28:54,151 I've hardly seen them. 581 00:28:54,186 --> 00:28:55,553 It would kill them 582 00:28:55,587 --> 00:28:57,888 if I didn't say good-bye. 583 00:29:00,392 --> 00:29:03,194 Did you tell 'em where we're going? 584 00:29:03,228 --> 00:29:05,930 No. No, I would never do anything like that. 585 00:29:11,003 --> 00:29:12,970 Come on. 586 00:29:15,040 --> 00:29:17,041 It's me. 587 00:29:22,014 --> 00:29:24,548 What did you say? 588 00:29:24,583 --> 00:29:27,284 I-I might've said California. 589 00:29:33,125 --> 00:29:35,693 Well, that's not so bad. 590 00:29:38,430 --> 00:29:40,398 Okay! 591 00:29:43,368 --> 00:29:45,603 Uh, you got the dog? Did he make? 592 00:29:45,637 --> 00:29:47,505 Yeah, he's in the car. Hey, where's the leash? 593 00:29:47,539 --> 00:29:48,706 I packed it. 594 00:29:48,740 --> 00:29:50,508 'Cause we're gonna need it. 595 00:29:50,542 --> 00:29:52,943 I had to chase the dog all over the fucking parking lot... 596 00:29:55,047 --> 00:29:58,449 while you were talking on the phone. 597 00:30:04,423 --> 00:30:06,891 I just thought... 598 00:30:08,894 --> 00:30:10,361 Sully... 599 00:30:12,597 --> 00:30:14,565 Come on. 600 00:30:14,599 --> 00:30:16,367 Don't. 601 00:30:20,005 --> 00:30:23,174 I always hated your fucking mother! 602 00:30:31,850 --> 00:30:33,951 I'm too old for this shit! 603 00:30:33,985 --> 00:30:36,187 You're gonna give me a hernia! 604 00:31:45,323 --> 00:31:48,726 All right, time to go. 605 00:31:48,760 --> 00:31:50,027 Hey. 606 00:31:54,866 --> 00:31:56,500 She ain't coming. 607 00:31:56,535 --> 00:31:58,169 Had a change of heart. 608 00:32:42,047 --> 00:32:43,547 Fuck! 609 00:32:46,384 --> 00:32:47,585 Yeah? 610 00:32:47,619 --> 00:32:49,553 We have a real problem. 611 00:32:49,588 --> 00:32:51,255 What now? 612 00:32:51,289 --> 00:32:53,023 Ray, he fucking murdered her! 613 00:32:53,058 --> 00:32:54,291 The woman. 614 00:32:58,396 --> 00:33:00,431 The girlfriend? 615 00:33:00,465 --> 00:33:01,732 Catherine? 616 00:33:01,766 --> 00:33:03,534 Yes. 617 00:33:03,568 --> 00:33:05,769 Now what do I do? 618 00:33:07,405 --> 00:33:08,973 Did anyone see her check in? 619 00:33:09,007 --> 00:33:11,208 No, no, I checked them in myself. 620 00:33:11,243 --> 00:33:12,877 She went straight to the room. 621 00:33:12,911 --> 00:33:14,712 Nobody saw. 622 00:33:14,746 --> 00:33:17,915 Good. Then get her the fuck out of there. 623 00:33:17,949 --> 00:33:19,783 Do what you got to do. 624 00:33:19,818 --> 00:33:22,386 Get back to L.A. Nothing's changed. 625 00:33:58,056 --> 00:34:02,159 We follow the innocent Boston man 626 00:34:02,193 --> 00:34:03,827 as he enters the prison yard. 627 00:34:03,862 --> 00:34:05,930 Like I wrote it. Yes. 628 00:34:05,964 --> 00:34:11,068 But just as he's about to lower his head and cry, 629 00:34:11,102 --> 00:34:14,104 we hear the sounds of a helicopter up above. 630 00:34:18,143 --> 00:34:20,511 He looks up... 631 00:34:20,545 --> 00:34:22,680 he sees the movie star at the controls. 632 00:34:22,714 --> 00:34:23,681 Me. 633 00:34:23,715 --> 00:34:26,250 It hovers down. 634 00:34:26,284 --> 00:34:28,152 Wow. 635 00:34:28,186 --> 00:34:30,120 He reaches his hand out. 636 00:34:35,460 --> 00:34:38,996 Close-up... hand holding hand. 637 00:34:39,030 --> 00:34:41,198 Credits roll. 638 00:34:41,232 --> 00:34:42,967 Fuck! 639 00:34:43,001 --> 00:34:44,601 You like it? 640 00:34:44,636 --> 00:34:45,803 I love it. 641 00:34:45,837 --> 00:34:48,105 I think it really works. 642 00:34:48,139 --> 00:34:50,741 This movie is gonna be fucking huge! 643 00:34:56,247 --> 00:34:59,750 It's gonna be fucking huge! 644 00:34:59,784 --> 00:35:01,418 Amen, motherfucker! 645 00:35:01,453 --> 00:35:02,653 Amen, motherfucker! 646 00:35:04,656 --> 00:35:05,656 Hey! 647 00:35:07,659 --> 00:35:09,193 So we just pay 'em off 648 00:35:09,227 --> 00:35:10,828 and then we're out of here, right? 649 00:35:10,862 --> 00:35:12,763 Uh-huh. 650 00:35:12,797 --> 00:35:14,999 Okay, good. 651 00:35:17,902 --> 00:35:19,503 Little dude? 652 00:35:19,537 --> 00:35:21,472 He's a good kid, Ray. 653 00:35:21,506 --> 00:35:23,307 I know you're worried he's gay. 654 00:35:23,341 --> 00:35:26,477 What the fuck are you talking about? 655 00:35:26,511 --> 00:35:29,013 Well, he's not. 656 00:35:29,047 --> 00:35:30,447 We talk. 657 00:35:30,482 --> 00:35:33,150 He's got a girlfriend. 658 00:35:33,184 --> 00:35:34,651 Yeah? 659 00:35:41,860 --> 00:35:43,727 Hey, Ray... 660 00:35:43,762 --> 00:35:45,462 if we're just paying this guy off, 661 00:35:45,497 --> 00:35:47,164 what are we doing in the basement 662 00:35:47,198 --> 00:35:49,400 of the parking structure? 663 00:36:19,431 --> 00:36:20,731 Holy shit! 664 00:36:33,978 --> 00:36:35,512 What the fuck? I want to pay him, Ray. 665 00:36:35,547 --> 00:36:37,581 I don't know what that was for, Ray, 666 00:36:37,615 --> 00:36:39,349 but... 667 00:36:39,384 --> 00:36:40,851 Ray, Ray, I don't think 668 00:36:40,885 --> 00:36:41,952 we should do anything... 669 00:36:41,986 --> 00:36:43,587 Whoa, whoa, whoa, whoa! 670 00:36:46,825 --> 00:36:48,525 God! 671 00:36:48,560 --> 00:36:50,761 Oh, my God! 672 00:36:52,297 --> 00:36:53,630 Holy... 673 00:36:53,665 --> 00:36:55,399 You fucking psychopath! 674 00:36:55,433 --> 00:36:58,535 You ever go back on a deal with me again, 675 00:36:58,570 --> 00:37:00,137 I'll fucking kill you. 676 00:37:07,178 --> 00:37:09,480 Wow, Ray... wow. 677 00:37:20,325 --> 00:37:22,159 You're really enjoying yourself. 678 00:37:22,193 --> 00:37:25,262 Well, Mickey, 679 00:37:25,296 --> 00:37:28,165 I know everyone must look 680 00:37:28,199 --> 00:37:31,568 like a hedonist to you, 681 00:37:31,603 --> 00:37:34,805 but the fact is, hey... 682 00:37:34,839 --> 00:37:36,240 I'm just doing my job. 683 00:37:37,375 --> 00:37:40,110 What's the beer for? 684 00:37:40,145 --> 00:37:43,480 Well... 685 00:37:43,515 --> 00:37:46,583 there is... 686 00:37:46,618 --> 00:37:50,154 nothing wrong with celebrating 687 00:37:50,188 --> 00:37:52,156 a victory. 688 00:37:52,190 --> 00:37:54,791 I guess I can't argue with that. 689 00:37:59,797 --> 00:38:01,665 Frosty. 690 00:38:11,509 --> 00:38:13,710 Mickey, you got to be careful here. 691 00:38:13,745 --> 00:38:16,780 This movie that we are making is-is fiction. 692 00:38:18,049 --> 00:38:19,650 No one is really guilty for that night. 693 00:38:19,684 --> 00:38:20,951 Accidents happen. 694 00:38:20,985 --> 00:38:22,953 Accidents? 695 00:38:22,987 --> 00:38:25,289 You blew her fucking brains out. 696 00:38:25,323 --> 00:38:27,724 You ever think about that? 697 00:38:27,759 --> 00:38:30,994 No. 698 00:38:31,029 --> 00:38:34,064 I've worked all that out. 699 00:38:57,455 --> 00:38:59,022 Thanks, Ray. 700 00:38:59,057 --> 00:39:00,190 I had a great day. 701 00:39:00,225 --> 00:39:03,427 You take care of Conor tonight. 702 00:39:03,461 --> 00:39:04,728 Of course. 703 00:39:04,762 --> 00:39:06,263 That means not sharing any of that 704 00:39:06,297 --> 00:39:07,798 sick shit you got running around in your head. 705 00:39:07,832 --> 00:39:10,167 Yeah. 706 00:39:10,201 --> 00:39:11,802 Hey, little dude, you look slamming. Hey. 707 00:39:15,273 --> 00:39:16,573 Hi, Mrs. Donovan. 708 00:39:16,608 --> 00:39:18,508 Abby. 709 00:39:20,278 --> 00:39:21,812 You look sharp. 710 00:39:21,846 --> 00:39:23,413 Thanks. 711 00:39:23,448 --> 00:39:25,682 You'll never believe how fucked up I was this morning. 712 00:39:25,717 --> 00:39:27,718 Got to hand it to Ray. 713 00:39:35,393 --> 00:39:37,427 We good now? 714 00:39:37,462 --> 00:39:39,496 You okay? 715 00:39:39,530 --> 00:39:40,564 Yeah, Dad. 716 00:39:40,598 --> 00:39:42,599 Thanks. 717 00:39:42,634 --> 00:39:44,601 Anything else on your mind? 718 00:39:44,636 --> 00:39:46,603 I'm still mad you hit Grandpa. 719 00:39:53,711 --> 00:39:56,246 You really like him, don't you? Yeah, he's fun. 720 00:39:56,281 --> 00:39:58,715 He talks to me. 721 00:40:00,318 --> 00:40:01,885 All right. 722 00:40:02,920 --> 00:40:05,188 All right. 723 00:40:05,223 --> 00:40:07,324 You have fun tonight. 724 00:40:08,993 --> 00:40:10,961 I love you, Con. 725 00:40:14,565 --> 00:40:16,433 See you, Dad. 726 00:40:16,467 --> 00:40:19,036 All right, get out of here. 727 00:40:19,070 --> 00:40:20,470 Ready? Let's go. 728 00:40:20,505 --> 00:40:21,905 All right. 729 00:40:21,939 --> 00:40:23,140 See you. 730 00:40:27,178 --> 00:40:29,579 He stinks of booze, 731 00:40:29,614 --> 00:40:31,415 and he's wearing a woman's shirt. 732 00:40:31,449 --> 00:40:33,116 Yeah. 733 00:40:33,151 --> 00:40:35,152 He'll be fine. 734 00:40:36,854 --> 00:40:38,522 Thank you. 735 00:40:40,525 --> 00:40:42,092 I'll see you at home? 736 00:40:42,126 --> 00:40:43,994 Yeah. 737 00:40:44,028 --> 00:40:46,163 I got something I got to take care of. 738 00:40:46,197 --> 00:40:47,864 All right. 739 00:40:49,867 --> 00:40:51,068 See you later. 740 00:40:51,102 --> 00:40:52,602 See you. 741 00:41:00,812 --> 00:41:02,546 Ray? 742 00:41:02,580 --> 00:41:05,115 Yeah, Frank? 743 00:41:05,149 --> 00:41:07,884 I'm doing it now. 744 00:41:42,820 --> 00:41:44,821 Hey, you guys? 745 00:41:46,524 --> 00:41:48,291 Hi. So, I just got word 746 00:41:48,326 --> 00:41:50,494 from the New York office, and they think you have 747 00:41:50,528 --> 00:41:52,062 a lot of potential, 748 00:41:52,096 --> 00:41:53,397 but I'm afraid they already found someone. 749 00:41:53,431 --> 00:41:55,565 All right. 750 00:41:55,600 --> 00:41:57,501 Well, we had to wait five hours for that? 751 00:41:57,535 --> 00:41:59,236 I'm sorry. I am. 752 00:41:59,270 --> 00:42:01,271 But I am gonna keep your pictures on file, okay? 753 00:42:06,477 --> 00:42:07,778 It's all right. 754 00:42:07,812 --> 00:42:09,346 Let's just... let's just go. 755 00:42:10,381 --> 00:42:11,581 What the hell is this? 756 00:42:11,616 --> 00:42:12,616 His name is Baby. 757 00:42:12,650 --> 00:42:14,284 I thought you might want him. 758 00:42:14,318 --> 00:42:16,386 No. No way. I hate poodles 759 00:42:16,421 --> 00:42:18,555 Yeah, well, what am I supposed to do with him? 760 00:42:20,525 --> 00:42:22,058 Uh... 761 00:42:22,093 --> 00:42:23,493 All right. 762 00:42:23,528 --> 00:42:24,895 Give it. 763 00:42:24,929 --> 00:42:27,898 Hey, uh, Tara? 764 00:42:27,932 --> 00:42:29,332 Want a dog? 765 00:42:29,367 --> 00:42:32,102 Mom, please? 766 00:42:48,119 --> 00:42:49,686 I said to myself on the drive, 767 00:42:49,720 --> 00:42:51,922 if L.A. looks like this, 768 00:42:51,956 --> 00:42:53,957 I'll fucking kill myself, 769 00:42:53,991 --> 00:42:58,361 but now that I'm here, it's nice. 770 00:42:58,396 --> 00:42:59,830 I got you a car. 771 00:42:59,864 --> 00:43:01,198 I got transportation covered. Thanks. 772 00:43:01,232 --> 00:43:03,834 It's safer if you drive yourself. 773 00:43:08,840 --> 00:43:11,141 Listen, Sully, 774 00:43:11,175 --> 00:43:13,543 if you need a gun or a car in this town, 775 00:43:13,578 --> 00:43:15,846 I'm the guy you want to get it for you. 776 00:43:18,916 --> 00:43:21,518 Hey, Ray, just 'cause we got a deal 777 00:43:21,552 --> 00:43:23,653 doesn't mean I'm your fucking employee. 778 00:43:23,688 --> 00:43:24,788 Cheers. 779 00:43:24,822 --> 00:43:26,857 Our deal was you came alone. 780 00:43:26,891 --> 00:43:29,226 Took care of that, didn't I? 781 00:43:32,029 --> 00:43:34,297 Now, I'm doing this thing my way, 782 00:43:34,332 --> 00:43:35,966 using my tools. 783 00:43:36,000 --> 00:43:37,734 Come on. 784 00:43:40,738 --> 00:43:43,306 Fine. 785 00:43:43,341 --> 00:43:45,308 But I say when. 786 00:43:52,416 --> 00:43:54,651 Okay. 787 00:43:54,685 --> 00:43:58,288 You take care of him afterwards. 788 00:43:58,322 --> 00:44:00,290 I don't want anyone from my family finding him. 789 00:44:02,860 --> 00:44:05,795 So I'm thinking 790 00:44:05,830 --> 00:44:08,198 maybe Mickey just went on a long trip, 791 00:44:08,232 --> 00:44:10,367 forgot to leave a forwarding address. 792 00:44:10,401 --> 00:44:12,969 Now, when do I get 793 00:44:13,004 --> 00:44:14,371 the rest of my money, my passports, 794 00:44:14,405 --> 00:44:15,705 and my ticket out of here? 795 00:44:15,740 --> 00:44:19,676 When the job is done. 796 00:44:22,346 --> 00:44:24,314 What's the matter, Raymond? 797 00:44:24,348 --> 00:44:26,216 You don't trust me? 798 00:44:32,423 --> 00:44:35,158 I've got it all worked out. 799 00:44:39,330 --> 00:44:42,832 I even already know the judge, 800 00:44:42,867 --> 00:44:44,968 prosecutor that I want. 801 00:44:45,002 --> 00:44:48,838 And they think they can put Ray away for life? 802 00:44:48,873 --> 00:44:50,807 Well, I haven't spoken to them about it yet, 803 00:44:50,841 --> 00:44:52,409 but yes, I'm sure they can. 804 00:44:52,443 --> 00:44:55,011 Both are known 805 00:44:55,046 --> 00:44:57,547 for their punitive flourishes. 806 00:44:57,582 --> 00:45:02,252 Especially with people like him. 807 00:45:04,188 --> 00:45:06,089 So what does your boss think? 808 00:45:08,426 --> 00:45:11,094 You think I trust that guy? 809 00:45:13,864 --> 00:45:16,399 Mickey, there's a reason 810 00:45:16,434 --> 00:45:19,836 Ray has eluded us all these years. 811 00:45:22,206 --> 00:45:24,341 Let me get this straight. 812 00:45:27,845 --> 00:45:30,246 No one else knows about this? 813 00:45:37,221 --> 00:45:40,924 I couldn't risk it. 814 00:45:40,958 --> 00:45:43,426 And you get all the credit. 815 00:46:10,388 --> 00:46:14,224 At the Bureau, 816 00:46:14,258 --> 00:46:16,960 lazy people are always 817 00:46:16,994 --> 00:46:19,429 sticking their names on good work. 818 00:46:21,565 --> 00:46:23,333 Not this time. 819 00:46:30,174 --> 00:46:32,208 Who's got the stick now? 820 00:46:32,243 --> 00:46:35,078 Hmm? 821 00:46:38,249 --> 00:46:40,250 Who's got the stick now? 822 00:47:13,742 --> 00:47:18,742 == sync, corrected by elderman == @elder_man 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 54239

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.