Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,659 --> 00:00:41,820
What the heck's that cat doing up there?
2
00:00:41,895 --> 00:00:45,160
Oh, she's just waiting for her boyfriend
to fly back to her.
3
00:00:45,232 --> 00:00:46,597
Boyfriend?
4
00:00:46,767 --> 00:00:49,497
What's she in love with anyway, a DC-6?
5
00:00:49,569 --> 00:00:52,060
No, no, her boyfriend's a flying cat.
6
00:00:52,139 --> 00:00:54,471
- A flying what?
- A flying cat.
7
00:00:54,641 --> 00:00:59,010
- Oh, sure, sure.
- No, no. You see, it makes sense.
8
00:00:59,179 --> 00:01:01,875
When he was just a little kitten,
an orphan,
9
00:01:01,948 --> 00:01:03,575
he was adopted by an eagle.
10
00:01:03,650 --> 00:01:07,245
An old lady eaglewith an overdeveloped mother instinct.
11
00:01:26,006 --> 00:01:29,100
She treated that little catlike he was her very own eaglet.
12
00:01:29,176 --> 00:01:31,440
Taught him everything she couldabout being a bird.
13
00:01:31,511 --> 00:01:35,277
How to fly and everything.And he was plenty eager to learn.
14
00:02:12,052 --> 00:02:13,986
Oh, they had terrific times together.
15
00:02:14,054 --> 00:02:18,013
But you know, the time camewhen like all other young birds,
16
00:02:18,091 --> 00:02:21,390
he had to leave the nestand fly out into the world.
17
00:06:12,792 --> 00:06:16,193
And that was the beginningof a beautiful friendship.
18
00:06:16,596 --> 00:06:19,429
But every fall,
he has to fly south for the winter
19
00:06:19,499 --> 00:06:22,559
and each spring,
she waits here for him to return.
20
00:06:22,609 --> 00:06:27,159
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
1832
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.