Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:49,295 --> 00:00:52,355
Cuckoo! It's 12:00!
2
00:01:42,114 --> 00:01:44,082
Henry VIII!
3
00:01:46,552 --> 00:01:48,179
Coming, Mama!
4
00:01:48,921 --> 00:01:52,118
You naughty boy,
I've told you time and time again...
5
00:02:00,199 --> 00:02:02,190
It's Frankie!
6
00:02:02,568 --> 00:02:04,035
It's Frankie!
7
00:02:08,273 --> 00:02:09,740
It's Frankie!
8
00:02:20,519 --> 00:02:22,111
Frankie!
9
00:02:26,458 --> 00:02:27,482
It's Frankie!
10
00:03:10,903 --> 00:03:12,097
Stop!
11
00:03:13,705 --> 00:03:16,606
Swing music. Jazz. Phooey!
12
00:03:18,010 --> 00:03:22,447
Bublichkas, how difference
in my native village...
13
00:03:22,581 --> 00:03:25,675
soft music, violins.
14
00:03:26,085 --> 00:03:29,521
The happy people
sitting on their balalaikas...
15
00:03:29,688 --> 00:03:31,553
playing their samovars.
16
00:03:32,157 --> 00:03:34,955
And then there was Cucaracha.
17
00:03:37,563 --> 00:03:41,499
So round, so firm, so fully packed...
18
00:03:41,567 --> 00:03:43,728
so easy on the draw.
19
00:03:44,169 --> 00:03:48,105
They would sing to me
a little gypsy love song.
20
00:03:48,340 --> 00:03:50,535
Like this. Listen.
21
00:05:46,325 --> 00:05:48,384
Calling all cars!
22
00:06:04,543 --> 00:06:06,670
- No!
- Yes!
23
00:06:08,046 --> 00:06:10,514
You can't do this to me!
24
00:06:31,370 --> 00:06:33,270
Frankie!
25
00:06:47,219 --> 00:06:49,779
Stop that dancing up there!
26
00:06:50,155 --> 00:06:51,679
You sillies!
27
00:06:56,962 --> 00:06:58,793
That's all, folks!
28
00:06:58,843 --> 00:07:03,393
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
1757
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.