All language subtitles for Looney Tunes s06e15 A Bear For Punishment

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:03,817 --> 00:01:08,220 Oh, boy! The great day has come at last! 2 00:01:08,288 --> 00:01:10,222 Oh, boy! 3 00:01:15,662 --> 00:01:19,291 How do you turn these blasted things off? 4 00:01:39,820 --> 00:01:41,845 But, Henry... 5 00:01:41,955 --> 00:01:44,583 Well! What do you want? 6 00:01:47,727 --> 00:01:50,218 It's Father's Day, dear. 7 00:02:00,841 --> 00:02:03,776 I don't want breakfast in bed. 8 00:02:03,844 --> 00:02:06,540 I hate breakfast in bed. 9 00:02:06,847 --> 00:02:09,077 Father's Day, Henry. 10 00:02:09,850 --> 00:02:12,148 Breakfast in bed for Pa. 11 00:02:12,219 --> 00:02:16,246 I am doing a good thing on Father's Day. 12 00:02:38,678 --> 00:02:41,806 A good old shave for good old Pa... 13 00:02:41,882 --> 00:02:45,113 on good old Father's Day. 14 00:02:50,257 --> 00:02:52,817 Okay, Pa, make like this. 15 00:02:53,860 --> 00:02:55,794 And I will shave you. 16 00:02:57,297 --> 00:03:01,324 Wait, Pa, and I will shave you good. 17 00:03:12,012 --> 00:03:15,140 Ma, Pa won't talk to me. 18 00:03:15,515 --> 00:03:18,712 I nudged him and I nudged him... 19 00:03:19,953 --> 00:03:22,114 but he's awfully still. 20 00:03:32,032 --> 00:03:34,398 Pa is all right now, Ma. 21 00:03:36,603 --> 00:03:40,801 But I don't wanna read a good book in front of an open fire... 22 00:03:40,874 --> 00:03:43,502 all nice and cozy! 23 00:03:45,512 --> 00:03:47,980 I know... 24 00:03:48,315 --> 00:03:50,340 Father's Day. 25 00:03:51,384 --> 00:03:54,410 I will fill your favorite pipe for you... 26 00:03:55,021 --> 00:03:57,046 dear old Dad, Pa. 27 00:03:57,123 --> 00:04:01,560 G-U-N-P-O-W-D-E-R. 28 00:04:02,696 --> 00:04:06,655 "Tobacco." I am a good speller, I am. 29 00:04:06,766 --> 00:04:08,996 C-A-T, dog. 30 00:04:09,069 --> 00:04:11,560 B-A-T, Rhode Island. 31 00:04:12,539 --> 00:04:15,235 Faithful old Pa. 32 00:04:23,817 --> 00:04:26,843 Henry, what will the neighbors think? 33 00:04:29,089 --> 00:04:33,048 Presenting a Father's Day poem, Henry. 34 00:04:38,698 --> 00:04:40,222 My Pa 35 00:04:40,300 --> 00:04:43,736 By Junyer Bear, aged seven and a half. 36 00:04:44,304 --> 00:04:45,862 "My Pa 37 00:04:50,777 --> 00:04:55,111 "When the nasty old bogeyman Fills me with fears 38 00:04:55,181 --> 00:04:59,709 "And my little old pinafore Is all wet with tears 39 00:04:59,819 --> 00:05:04,256 "And my cute little pug nose Is all red from crying 40 00:05:04,691 --> 00:05:09,526 "Who is it that saves me And keeps me from dying? 41 00:05:10,130 --> 00:05:12,690 "My Pa! 42 00:05:13,099 --> 00:05:17,365 "When my little pink cheeks Are pale with fright 43 00:05:17,704 --> 00:05:21,640 "Who is it that lifts me And holds me tight 44 00:05:21,775 --> 00:05:25,939 "And says, 'There, there, little man 45 00:05:26,079 --> 00:05:28,809 "'Everything is all right'? 46 00:05:29,649 --> 00:05:32,083 "My Pa" 47 00:05:32,133 --> 00:05:36,683 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 3194

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.