All language subtitles for Letterkenny.S08E03_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,497 --> 00:00:17,397 You were gettin' caught up with your pals the other day... 2 00:00:17,434 --> 00:00:20,144 DARYL: Have yous ever heard of sober October? 3 00:00:20,170 --> 00:00:22,540 That's an emo band from Hamilton? 4 00:00:22,572 --> 00:00:25,512 No, it's just like being sober for the whole month of October. 5 00:00:25,542 --> 00:00:27,812 Oh, one month off booze ain't gonna cleans out your livers. 6 00:00:27,845 --> 00:00:29,705 Might help you a wee bit on the scale, though. 7 00:00:29,747 --> 00:00:30,817 Everything in moderation. 8 00:00:33,283 --> 00:00:34,383 You ever heard of 9 00:00:34,418 --> 00:00:36,518 �no nut November? �What's that? 10 00:00:36,553 --> 00:00:40,323 Oh, I bet it's got something to do with not nuttin' in November. 11 00:00:40,357 --> 00:00:43,487 Regular ejaculations decreases your risks of prostate cancer. 12 00:00:43,527 --> 00:00:45,157 Oh, no, fuck. Now we're havin' fun. 13 00:00:45,195 --> 00:00:46,295 It's good cardio though. 14 00:00:46,330 --> 00:00:47,700 Somethin' you tryna say to me, Dary? 15 00:00:48,899 --> 00:00:50,939 But I was reading about this thing called 16 00:00:50,968 --> 00:00:52,898 beat your dick December. 17 00:00:52,937 --> 00:00:55,237 Beat your dick December? What's the rumpus grumpus? 18 00:00:56,406 --> 00:00:58,336 Well, you look at the calendar, 19 00:00:58,375 --> 00:01:01,205 and if it's like the first, second or the third, 20 00:01:01,245 --> 00:01:03,445 that's how many times per day you need to mix a batch. 21 00:01:03,480 --> 00:01:05,950 So, on the 20th of December, you got to mix 20 separate batches? 22 00:01:05,983 --> 00:01:07,253 You got'er pontiac. 23 00:01:07,284 --> 00:01:08,654 There's 30 days hath September, 24 00:01:08,686 --> 00:01:10,756 June and November. All rest, 31, so... 25 00:01:10,788 --> 00:01:13,758 So, on the 31st, you'd have to batch 31 times? 26 00:01:13,791 --> 00:01:15,191 You heard it here first. 27 00:01:15,225 --> 00:01:16,425 How's he gonna fuck that pig? 28 00:01:16,460 --> 00:01:17,490 Well... 29 00:01:18,829 --> 00:01:21,529 From the 1st to the 5th, you're having a good time. 30 00:01:21,565 --> 00:01:23,925 And even up until the 10th. 31 00:01:23,968 --> 00:01:26,798 The 12th, you're starting to fade. 32 00:01:26,837 --> 00:01:28,867 And by the 15th, you're definitely not full bars. 33 00:01:28,906 --> 00:01:31,276 Oh, I don't think I could continue past the 15th. 34 00:01:31,308 --> 00:01:32,338 Yeah, me neither. 35 00:01:35,512 --> 00:01:36,512 Wayne? 36 00:01:38,916 --> 00:01:40,946 Yeah. 37 00:01:40,985 --> 00:01:42,945 You're saying you could batch 15 times on the 15th 38 00:01:42,987 --> 00:01:45,317 despite the fact that you batched 14 times the day before, 39 00:01:45,355 --> 00:01:46,685 13 times the day before that 40 00:01:46,724 --> 00:01:48,564 and so on and so forth back to one? 41 00:01:52,462 --> 00:01:53,462 Yeah. 42 00:01:55,733 --> 00:01:57,673 Could, could you do 20? 43 00:02:07,978 --> 00:02:10,008 �Yeah. �Stay hydrated. 44 00:02:10,047 --> 00:02:12,477 What say we pick up the conversation on the 25th? 45 00:02:12,516 --> 00:02:14,316 Oh, yeah, the 25th. Christmas Day. 46 00:02:14,351 --> 00:02:16,421 That presents some obstacles, what with family obligations 47 00:02:16,453 --> 00:02:19,393 �or what not. You need a plan. �What's the plan, Dan? 48 00:02:19,423 --> 00:02:20,393 Please explain, Wayne. 49 00:02:20,424 --> 00:02:23,734 Well this, like everything, starts with diet. 50 00:02:23,761 --> 00:02:24,931 What's on the menu? 51 00:02:24,962 --> 00:02:27,602 Oh, you'd want foods that boost your testosterone, likely. 52 00:02:27,632 --> 00:02:29,002 Judging by biceps over there, 53 00:02:29,033 --> 00:02:30,843 I think that's already on the menu, likely. 54 00:02:30,868 --> 00:02:33,498 Oatmeal, tuna, red meat, 55 00:02:34,338 --> 00:02:35,568 and poultry. 56 00:02:35,606 --> 00:02:36,806 Remember when I said stay hydrated? 57 00:02:36,841 --> 00:02:38,941 A person should always stay hydrated, Dary. 58 00:02:38,976 --> 00:02:40,506 How would you maneuver around your family? 59 00:02:41,411 --> 00:02:42,711 Yeah. Nieces and nephews. 60 00:02:42,747 --> 00:02:43,777 You wouldn't. 61 00:02:45,983 --> 00:02:48,693 I really think you should, Wayne. 62 00:02:48,719 --> 00:02:49,919 You're goin' away for Christmas. 63 00:02:50,254 --> 00:02:52,024 No, uh, 64 00:02:52,056 --> 00:02:54,516 Destination Christmas? There has to be an alternative. 65 00:02:54,558 --> 00:02:56,558 �There's no alternative. �What about presents? 66 00:02:56,594 --> 00:02:58,334 Real men finish what they started, Dary. 67 00:02:59,730 --> 00:03:00,900 �He's right. �So, now, the critical 68 00:03:00,931 --> 00:03:02,831 component in all this, I think, 69 00:03:03,433 --> 00:03:04,533 is sleep. 70 00:03:04,568 --> 00:03:05,768 I hadn't even thought of that. 71 00:03:05,803 --> 00:03:09,913 Well, you've hammered on it 25 times in 24 calendar hours. 72 00:03:09,940 --> 00:03:11,580 And, the day before, you've hammered on it 73 00:03:11,609 --> 00:03:13,409 24 times in 24 calendar hours. 74 00:03:13,443 --> 00:03:15,083 And so on and so forth. Back to one. 75 00:03:15,112 --> 00:03:16,582 Yeah, you'd need a good night's sleep. 76 00:03:16,614 --> 00:03:18,054 Oh, some nappin' in there for sure. 77 00:03:18,082 --> 00:03:19,882 Yeah, you'd be pretty worn out from all that 78 00:03:19,917 --> 00:03:21,587 Christmas Eve hustle and bustle. 79 00:03:21,619 --> 00:03:23,989 So, I would suggest getting us all 12 hours of sleep 80 00:03:24,021 --> 00:03:25,891 to rest and replenish, then wake up, 81 00:03:25,923 --> 00:03:26,863 hammer on it twice an hour 82 00:03:26,891 --> 00:03:28,691 for the next 12 hours to meet your quota. 83 00:03:28,726 --> 00:03:30,026 Twenty�four times in 12 hours is still 1 shy 84 00:03:30,060 --> 00:03:31,930 of your Christmas Day quota? 85 00:03:31,962 --> 00:03:33,032 I know. 86 00:03:33,063 --> 00:03:35,573 So, when'r you gonna squeeze out your 25th squeezers? 87 00:03:35,600 --> 00:03:37,300 �Dealer's choice really. �No. 88 00:03:38,803 --> 00:03:40,573 No. 89 00:03:40,605 --> 00:03:43,365 Not a single 12 hour effort. 90 00:03:43,407 --> 00:03:45,507 It's too many variables in a window that small. 91 00:03:45,542 --> 00:03:46,442 Too much uncertainty. 92 00:03:46,476 --> 00:03:48,376 You're saying you'd use the full 24 hours? 93 00:03:48,412 --> 00:03:49,782 Yeah. 94 00:03:49,814 --> 00:03:51,884 Yeah, we're on military time now. 95 00:03:51,916 --> 00:03:53,616 �When do you start? �Zero dark. 96 00:03:53,651 --> 00:03:54,791 But that's when Santa comes. 97 00:03:55,119 --> 00:03:56,319 And then? 98 00:03:57,788 --> 00:03:58,918 Zero dark thirty. 99 00:03:58,956 --> 00:03:59,986 So, you'd hammer out the first two 100 00:04:00,024 --> 00:04:01,064 in the first hour you're awakes? 101 00:04:01,091 --> 00:04:02,631 �Can confirm. �And then what? 102 00:04:02,660 --> 00:04:04,560 Once an hour for the remaining 23 hours? 103 00:04:04,595 --> 00:04:06,555 �You bet. �Holds water. 104 00:04:06,597 --> 00:04:08,027 �Stay hydrated. �All that you wanna do 105 00:04:08,065 --> 00:04:09,525 is you wanna set your alarm to wake you up 106 00:04:09,566 --> 00:04:10,966 every hour on the hour. 107 00:04:11,001 --> 00:04:14,471 And the program is, you wake up, hammer on it, sleep, 108 00:04:14,504 --> 00:04:18,414 wake up, then you'd hammer on it, then you'd sleep. 109 00:04:18,442 --> 00:04:19,912 And so on and so forth? 110 00:04:19,944 --> 00:04:21,454 Well, some snackin' in there for sure. 111 00:04:21,478 --> 00:04:22,778 Yeah, handful of trail mix. 112 00:04:22,813 --> 00:04:24,013 You've hammered out your first two 113 00:04:24,048 --> 00:04:26,018 at zero dark and zero dark thirty. 114 00:04:26,050 --> 00:04:27,650 Could even back to back those fellas if you're 115 00:04:27,685 --> 00:04:30,115 feeling good out of the gate. Then, it's sheets. 116 00:04:30,154 --> 00:04:32,594 0100 hours, just up the road. 117 00:04:32,623 --> 00:04:34,093 And stay hydrated, of course. 118 00:04:34,124 --> 00:04:36,534 That's some snackin' in there for sure. Need some snacks. 119 00:04:36,560 --> 00:04:37,730 You'd think you'd wanna do it standing up 120 00:04:37,762 --> 00:04:38,902 so your muscles don't atrophy. 121 00:04:38,929 --> 00:04:40,729 I think if anything, they'd hypertrophy. 122 00:04:40,765 --> 00:04:42,725 �I think so too. �Would you alternate hands? 123 00:04:42,767 --> 00:04:43,797 Oh, you'd have to. 124 00:04:43,834 --> 00:04:45,174 25 one�arm squeezers 125 00:04:45,202 --> 00:04:47,772 sounds like a lot of unnecessary strain on the heart. 126 00:04:47,805 --> 00:04:49,965 Yeah, you'd definitely need a helping hand from the other guy. 127 00:04:50,007 --> 00:04:51,777 And you'd stick with that program till the 31st? 128 00:04:51,809 --> 00:04:55,449 Yup. Wake up. Hammer on it. Snack. Nap. 129 00:04:55,479 --> 00:04:59,719 Wake up. I'd need to hammer on it. Snack and nap. 130 00:04:59,750 --> 00:05:01,890 �And so on and so forth? �Rinse and repeat. 131 00:05:04,054 --> 00:05:06,094 Have you considered performance enhancers? 132 00:05:06,123 --> 00:05:07,763 The fact you'd even present that 133 00:05:07,792 --> 00:05:09,192 says a lot about ya, good buddy. 134 00:05:09,226 --> 00:05:11,996 You could just as easily call it antisocial December. 135 00:05:16,734 --> 00:05:17,744 �Wayne? �Dary. 136 00:05:21,171 --> 00:05:22,411 Could you make it to 31? 137 00:05:24,241 --> 00:05:27,781 Oh, if I've executed Christmas, for a total of... 138 00:05:27,812 --> 00:05:31,052 Ballpark 325 squeezers in 1 fiscal month... 139 00:05:31,081 --> 00:05:32,081 You're a man on fire. 140 00:05:32,116 --> 00:05:34,176 It's like I'm indestructible by both scientific 141 00:05:34,218 --> 00:05:35,788 and pop�culture standards. 142 00:05:35,820 --> 00:05:36,850 Tank�like momentum. 143 00:05:40,891 --> 00:05:41,891 So? 144 00:05:46,230 --> 00:05:46,860 Yeah. 145 00:05:48,999 --> 00:05:51,999 (THEME MUSIC PLAYING) 146 00:07:51,689 --> 00:07:52,889 Holy fuck. 147 00:07:53,390 --> 00:07:54,630 Look at this coming. 148 00:07:59,630 --> 00:08:02,330 Could you be any fuckin' louder, bud? 149 00:08:02,366 --> 00:08:04,066 All singin', all dancin', bud. 150 00:08:04,101 --> 00:08:05,101 Jaker! 151 00:08:07,738 --> 00:08:09,268 Hey, put some fuckin' clothes on, cousin. 152 00:08:09,306 --> 00:08:10,676 Not my forte, cousin. 153 00:08:12,109 --> 00:08:14,779 There's that good old, warm Canadian welcome. 154 00:08:14,812 --> 00:08:16,712 Well, every other country fuckin' hates ya 155 00:08:16,747 --> 00:08:18,577 so we may as well give you some love, am I right? 156 00:08:20,084 --> 00:08:21,224 That's what family's for. 157 00:08:21,251 --> 00:08:22,421 Who called you, you old devil. 158 00:08:22,452 --> 00:08:25,362 Need not call the devil, cousin. He'll come all on his own. 159 00:08:25,389 --> 00:08:27,189 Those Westboro Baptists teach you that ones? 160 00:08:27,224 --> 00:08:28,264 Squirrelly. 161 00:08:29,326 --> 00:08:30,556 How'd you find your way up here 162 00:08:30,595 --> 00:08:33,125 when you can't even point out the country on a map, big fella? 163 00:08:33,163 --> 00:08:35,033 Big fella? I guess that's fair. 164 00:08:35,065 --> 00:08:36,665 We still got trans�fats stateside 165 00:08:36,701 --> 00:08:38,641 but they banned 'em up here so, what's your excuse? 166 00:08:38,669 --> 00:08:40,709 �Maple syrups. �Huh. 167 00:08:40,738 --> 00:08:42,138 �Well, get up, Dary. �Wasn't gonna. 168 00:08:42,172 --> 00:08:43,972 What, you scared I'll put you in the sharpshooter again? 169 00:08:44,008 --> 00:08:45,678 That was the Boston Crab last time. 170 00:08:45,710 --> 00:08:48,080 A Canadian correcting an American on wrestling moves. 171 00:08:48,112 --> 00:08:49,182 What a time to be alive. 172 00:08:49,213 --> 00:08:50,413 Sharpshooter is a Canadian move, 173 00:08:50,447 --> 00:08:51,677 which I've since learned how to reverse. 174 00:08:51,716 --> 00:08:54,316 Hey, you may farm cattle, Dary, but you're all chickenshit. 175 00:08:56,120 --> 00:08:57,760 I'd have some balls taking one of yours 176 00:08:57,788 --> 00:08:59,958 when Michigan's got the cheapest beer stateside. 177 00:08:59,990 --> 00:09:02,330 What kind of watered down swill did you bring us this time? 178 00:09:02,359 --> 00:09:05,159 Call this one sixteen bucks. 179 00:09:05,195 --> 00:09:08,225 And I call this one 15.95. 180 00:09:08,265 --> 00:09:09,995 That is absolute horse shit. 181 00:09:10,034 --> 00:09:11,204 Call someone who cares, Dan. 182 00:09:11,235 --> 00:09:12,335 But you better use my cell phone 183 00:09:12,369 --> 00:09:15,439 since yous pay three times the price for that as well. 184 00:09:15,472 --> 00:09:17,012 How many months have you been back from your first tour 185 00:09:17,041 --> 00:09:17,911 �Jaker? �Two. 186 00:09:17,942 --> 00:09:19,712 Let me hear you count that high, Dary. 187 00:09:19,744 --> 00:09:21,384 So, are you planning on going back then? 188 00:09:21,411 --> 00:09:22,881 Fuck yeah. Get some. 189 00:09:22,913 --> 00:09:24,353 Well, yanks love their country, 190 00:09:24,381 --> 00:09:26,721 so, whatcha gonna say about yanks? 191 00:09:26,751 --> 00:09:27,891 So, what brings you up north? 192 00:09:27,918 --> 00:09:30,758 Well, what do you do when your cousint's down in a hole? 193 00:09:30,788 --> 00:09:33,118 You get right down there with him. 194 00:09:33,157 --> 00:09:35,187 �Sorry, chief. �You can't win em all, chief. 195 00:09:35,225 --> 00:09:37,255 Had your bachelor party all planned out and everything. 196 00:09:37,294 --> 00:09:40,034 Well, I'm not usually one for that sort of pageantry, so. 197 00:09:40,064 --> 00:09:41,204 But do you wanna know what? 198 00:09:41,231 --> 00:09:42,471 Well, it depends if what's worth knowing. 199 00:09:42,499 --> 00:09:43,699 The big plan for your bachelor party 200 00:09:43,734 --> 00:09:46,244 is also the same plan that's gonna get you over the hump here 201 00:09:47,104 --> 00:09:49,274 �Really? �Why are you so squirrelly? 202 00:09:49,306 --> 00:09:50,466 No. 203 00:09:50,507 --> 00:09:52,137 They oughtta stop calling you squirrelly. 204 00:09:52,176 --> 00:09:53,776 I think I know what's on deck here. 205 00:09:53,811 --> 00:09:55,781 Five bucks says you do, shady Katy. 206 00:09:55,813 --> 00:09:57,413 Yous are goin' off Broadway. 207 00:09:57,447 --> 00:09:59,147 The ballet. The cabaret. 208 00:09:59,183 --> 00:10:00,853 The showroom. The S�club. 209 00:10:00,885 --> 00:10:02,485 �The juice bar. �The observatory. 210 00:10:02,519 --> 00:10:03,749 The night shift. 211 00:10:03,788 --> 00:10:05,318 Take a little trip to Euhornia. 212 00:10:05,355 --> 00:10:06,815 Investigate area 69. 213 00:10:06,857 --> 00:10:08,427 �The dollar holler. �The snail tracker. 214 00:10:08,458 --> 00:10:09,988 What the fuck are yous talking about? 215 00:10:10,027 --> 00:10:12,097 Merry titsmas, cousint. We're going to the rippers. 216 00:10:12,129 --> 00:10:13,329 �The what? �The peelers. 217 00:10:13,363 --> 00:10:14,803 �Huh? �We're going to the strip club. 218 00:10:14,832 --> 00:10:15,832 Hooray! 219 00:10:15,866 --> 00:10:18,436 Now, I see why you were so fucking squirrelly. 220 00:10:18,468 --> 00:10:21,368 We're gonna plunk you right up front in the meat seats. 221 00:10:21,405 --> 00:10:22,435 Right up gyno�row. 222 00:10:22,472 --> 00:10:23,512 We'll be so close, you'll be able 223 00:10:23,540 --> 00:10:24,910 �to hear the ocean. �No. 224 00:10:24,942 --> 00:10:26,342 I'mma take that nickname away from you 225 00:10:26,376 --> 00:10:28,146 if I don't start seeing some squirrelly. 226 00:10:28,178 --> 00:10:29,048 There's no way I can do that 227 00:10:29,079 --> 00:10:30,919 and looks Professor Tricia in the eye. 228 00:10:30,948 --> 00:10:32,518 We've come too far as a species 229 00:10:32,549 --> 00:10:34,379 to take part in such primitive behaviors. 230 00:10:35,252 --> 00:10:36,322 �Hey, Dan. �Yeah. 231 00:10:36,353 --> 00:10:37,993 �What's better than a lecture? �What? 232 00:10:38,022 --> 00:10:39,022 A leave. 233 00:10:40,224 --> 00:10:41,964 Okay. 234 00:10:41,992 --> 00:10:43,032 I'm gonna go eat your food. 235 00:10:44,328 --> 00:10:46,428 Well, I really do appreciate it cousint, 236 00:10:46,463 --> 00:10:48,133 but I think I'll take a pass. 237 00:10:48,699 --> 00:10:49,599 Too late, good buddy. 238 00:10:49,634 --> 00:10:51,804 Your best pal got at me to get this sorted 239 00:10:51,836 --> 00:10:52,966 eight fiscal weeks ago. 240 00:10:54,238 --> 00:10:56,108 �Who me? �No. 241 00:10:56,140 --> 00:10:58,340 �Then who? �Wayne, how are you now? 242 00:10:58,375 --> 00:10:59,905 �McMurray, what? �That's right. 243 00:10:59,944 --> 00:11:00,984 �How are you... �How are you now? 244 00:11:01,011 --> 00:11:02,111 �Well, not bad. �How are you now? 245 00:11:02,146 --> 00:11:03,846 �Fine, I said how are you now. �Fine, count to three. 246 00:11:03,881 --> 00:11:05,121 �So, you know. �Stop talking. 247 00:11:05,149 --> 00:11:06,819 �I know. Three. �One, two, three. 248 00:11:06,851 --> 00:11:08,321 �And then, I stop talking. �That's when you fucking stop. 249 00:11:08,352 --> 00:11:11,322 �Told him to stop talking. �Don't you start talking now. 250 00:11:11,355 --> 00:11:12,485 �You're only making it worse. �(OVERLAPPING CHATTER) 251 00:11:12,522 --> 00:11:17,092 It's not gonna get any better unless you stop talking. 252 00:11:26,536 --> 00:11:28,236 They've been here all night? 253 00:11:28,272 --> 00:11:30,012 They keep drinking, I keep pouring. 254 00:11:31,976 --> 00:11:33,276 Yeah! 255 00:11:33,310 --> 00:11:35,150 But you can't legally serve booze 256 00:11:35,179 --> 00:11:37,349 between the hours of 2am and 11am. 257 00:11:37,381 --> 00:11:38,421 I don't give a shit. 258 00:11:46,290 --> 00:11:47,460 Oh! 259 00:11:49,293 --> 00:11:50,193 What's first, gents? 260 00:11:50,227 --> 00:11:53,057 Bench press? Leg press? Military press? 261 00:11:53,097 --> 00:11:54,867 �Press pause. �You're done working out. 262 00:11:54,899 --> 00:11:56,999 �Why? �Need to be quick in a fight. 263 00:11:57,034 --> 00:11:59,174 It's like being a hockey player. Bulk will only slow you down. 264 00:11:59,203 --> 00:12:01,013 Explosive speed. Agility. 265 00:12:01,038 --> 00:12:02,438 �Excuse me? �What? 266 00:12:02,472 --> 00:12:04,342 Our job was to get him muscle. 267 00:12:04,374 --> 00:12:06,584 Your job is to teach him how to use it. 268 00:12:06,611 --> 00:12:07,881 �Sit down. �We will 269 00:12:07,912 --> 00:12:09,852 absolutely not sit down. 270 00:12:09,880 --> 00:12:11,980 �Sit down. �As you wish. 271 00:12:12,016 --> 00:12:14,616 Why the precipitous modification of course? 272 00:12:14,652 --> 00:12:16,292 I got jacked so I could fight. 273 00:12:16,320 --> 00:12:18,060 �And win. �I'm packin'. 274 00:12:18,088 --> 00:12:19,418 I'll say. 275 00:12:19,456 --> 00:12:21,626 �Mmm. �Mmm�hmm. 276 00:12:21,659 --> 00:12:23,529 �So, what's the problem? �You can't take a punch. 277 00:12:23,560 --> 00:12:25,100 �Yes, I can. �No, you can't. 278 00:12:25,129 --> 00:12:26,429 Yes, I can. 279 00:12:26,463 --> 00:12:28,933 �Roald. �Roald! 280 00:12:28,966 --> 00:12:30,226 �Dude. �Good. Come. 281 00:12:31,602 --> 00:12:32,872 Sit. 282 00:12:35,505 --> 00:12:37,135 �Roald? �Stewart. 283 00:12:38,208 --> 00:12:39,908 Roald's on our team for this one. 284 00:12:39,944 --> 00:12:41,584 Can we be on Stewart's team? 285 00:12:41,612 --> 00:12:43,212 We'll be on Stewart's team. 286 00:12:43,247 --> 00:12:44,307 What are we even doing here? 287 00:12:46,416 --> 00:12:47,516 �Cousint? �Cousint. 288 00:12:47,551 --> 00:12:51,291 All know, I generally pass on this sort of pageantry. 289 00:12:51,321 --> 00:12:52,921 Give him a kick in the bum, cousint. 290 00:12:52,957 --> 00:12:54,587 Suck it up, buttercup. 291 00:12:54,625 --> 00:12:55,625 I'm going to the outlet malls. 292 00:12:55,660 --> 00:12:58,130 I'll be back to pick yous up in a couple hours. 293 00:12:58,162 --> 00:13:00,462 If you yanks have one thing sorted, it's your shopping. 294 00:13:00,497 --> 00:13:01,567 Adios. 295 00:13:03,033 --> 00:13:04,643 Why'd we have to come stateside for this? 296 00:13:04,669 --> 00:13:07,169 Everyone knows the best rippers are stateside. 297 00:13:07,204 --> 00:13:09,074 Especially my buddy, Dierks. 298 00:13:09,106 --> 00:13:11,306 �Dierks? �Yeah. Like Dierks Bentley. 299 00:13:11,341 --> 00:13:14,181 Dierks. That man is a legend. 300 00:13:14,211 --> 00:13:15,381 �You know him? �Of course, I do. 301 00:13:15,412 --> 00:13:16,482 Who do you think helped me orchestrate 302 00:13:16,513 --> 00:13:17,653 this for my best friend Wayne? 303 00:13:17,682 --> 00:13:19,322 �And he's a legend? �Of course, he is. 304 00:13:19,349 --> 00:13:21,049 Why do you think they call him ol' long dick Dierks? 305 00:13:21,085 --> 00:13:23,145 Dierks loves peelers and the peelers love Dierks. 306 00:13:23,187 --> 00:13:25,157 �Oh, is that what they do? �Course, they do. 307 00:13:25,189 --> 00:13:27,159 Why do you think they call him ol' long dong Dierks? 308 00:13:27,191 --> 00:13:28,391 How many guesses do I get? 309 00:13:29,493 --> 00:13:30,363 Maybe yous should call me 310 00:13:30,394 --> 00:13:33,704 ol' long dick Dary while we're in here. 311 00:13:33,731 --> 00:13:36,071 Better clear it with ol' long dick Dierks first. 312 00:13:38,435 --> 00:13:39,595 Gentlemen. 313 00:13:41,105 --> 00:13:43,065 The ballet awaits. 314 00:14:27,384 --> 00:14:28,424 Dierks. 315 00:14:30,487 --> 00:14:31,757 Oh, hi, smooth cock, how are you? 316 00:14:31,789 --> 00:14:33,659 Ol' long dick himself! 317 00:14:33,691 --> 00:14:36,061 Booboo kitty fuck. Who's Daryl? 318 00:14:36,460 --> 00:14:38,000 Him. 319 00:14:38,028 --> 00:14:40,058 Well, what's left of him anyway. 320 00:14:40,097 --> 00:14:42,127 Very cool. Very cool, very nice. 321 00:14:42,166 --> 00:14:44,166 �And Wayne? �Right here. 322 00:14:44,201 --> 00:14:46,541 Yup. This is Wayne. 323 00:14:46,570 --> 00:14:48,140 My best friend, Wayne. 324 00:14:48,172 --> 00:14:49,572 Heard a lot about you, hot beef. 325 00:14:49,607 --> 00:14:51,637 �K. �Look at you. Very stiff. 326 00:14:51,676 --> 00:14:54,306 Very phallic, very phallic, Very fresh. 327 00:14:54,344 --> 00:14:56,014 Some quick math. One, two. 328 00:14:56,814 --> 00:14:58,084 Three, four. 329 00:15:00,818 --> 00:15:02,518 My treat. Ladies, please. 330 00:15:04,121 --> 00:15:05,191 Easy now, Dierksy. 331 00:15:06,691 --> 00:15:08,531 �Thank you. �Thank you. 332 00:15:10,060 --> 00:15:11,100 But no thank you. 333 00:15:11,829 --> 00:15:13,059 Respectfully. 334 00:15:13,097 --> 00:15:15,297 Very respectful. Very respectful. 335 00:15:15,332 --> 00:15:17,802 Very smooth. But it's okay, big dad. They love it. 336 00:15:17,835 --> 00:15:20,605 No thank you. Respectfully. 337 00:15:20,638 --> 00:15:22,368 Very certain. Very certain. 338 00:15:22,406 --> 00:15:24,566 Very stoic. Your call, sweet and sexy. 339 00:15:24,609 --> 00:15:26,509 Let's have a drink, cousint. 340 00:15:28,412 --> 00:15:30,312 �Baby steps. �Your terms are acceptable. 341 00:15:31,481 --> 00:15:32,621 Thank you very much, ladies. 342 00:15:32,650 --> 00:15:33,680 It's not you. 343 00:15:33,984 --> 00:15:35,394 Cheers. 344 00:15:35,419 --> 00:15:36,519 To very hot guys. 345 00:15:41,091 --> 00:15:42,791 Not your type? Very fair, cute guy. 346 00:15:42,827 --> 00:15:44,327 Very fair, very focused. 347 00:15:44,361 --> 00:15:45,801 Not my type either. I like a tomboy. 348 00:15:45,830 --> 00:15:50,170 Tomboys are decisive. Very decisive, very deserving. 349 00:15:50,200 --> 00:15:51,500 Very disciplined. You like a tomboy? 350 00:15:53,203 --> 00:15:54,643 I'm hammered. 351 00:15:54,672 --> 00:15:57,072 Would you look at that one over there? 352 00:15:57,675 --> 00:15:59,575 She is something tiny. 353 00:15:59,610 --> 00:16:01,210 Yeah, you should maybe have an eye. 354 00:16:01,245 --> 00:16:03,145 When McMurray gets hammered, he starts saying stuff... 355 00:16:03,180 --> 00:16:05,680 She's so tiny, you could just pick her up, 356 00:16:05,716 --> 00:16:09,416 put her on top of you and then just jerk yourself of with her. 357 00:16:09,453 --> 00:16:10,593 I'd have a piss. 358 00:16:15,860 --> 00:16:17,560 Hey. 359 00:16:17,595 --> 00:16:21,825 �Hey. �Oh, Bonnie McMurray! 360 00:16:21,866 --> 00:16:23,526 Yous are going hard. 361 00:16:23,567 --> 00:16:25,367 We owe it to Ovi. 362 00:16:25,402 --> 00:16:27,472 Ovi raised the bar for Cup celly's. 363 00:16:27,504 --> 00:16:30,814 Ovi! Ovi! Ovi! Ovi! 364 00:16:30,841 --> 00:16:34,381 Hey. Hey. You've been playing this song all day. 365 00:16:34,411 --> 00:16:35,381 Let's switch it up. 366 00:16:35,412 --> 00:16:37,652 First guy in the room picks the music, sniper. 367 00:16:37,682 --> 00:16:39,582 Seniority rules, sniper. 368 00:16:39,617 --> 00:16:42,487 Jock Jams for days. 369 00:16:42,519 --> 00:16:45,459 Ovi! Ovi! Ovi! 370 00:16:45,489 --> 00:16:48,529 �Ovi! �Yeah. Okay. Jams. 371 00:16:48,558 --> 00:16:49,788 You're only playing one. 372 00:16:51,395 --> 00:16:54,195 We're number one! We're number one! 373 00:16:54,231 --> 00:16:55,731 �Okay, okay. �We're number one! 374 00:16:55,766 --> 00:16:58,396 We're number one! We're number one! 375 00:16:58,435 --> 00:17:01,635 Hey. Everyone in here is getting chapped ass. 376 00:17:01,672 --> 00:17:03,312 How many cups have they won? 377 00:17:03,340 --> 00:17:05,810 Talk to me when you've won a Cupski! 378 00:17:08,512 --> 00:17:11,782 We're number one! We're number one! 379 00:17:11,816 --> 00:17:16,286 We're number one! We're number one! 380 00:17:19,657 --> 00:17:20,927 �How are you now? �Good and you? 381 00:17:20,958 --> 00:17:22,358 �Not so bad. �What are you doing? 382 00:17:23,260 --> 00:17:24,800 Oh, I'd rather not say. 383 00:17:24,829 --> 00:17:27,259 But I'm doing it haphazardly. 384 00:17:27,297 --> 00:17:28,697 Haphazardly's a funny word. 385 00:17:28,733 --> 00:17:29,803 Do you wanna know what else is a funny word? 386 00:17:29,834 --> 00:17:31,344 �What? �Tiramisu. 387 00:17:31,368 --> 00:17:32,268 You in a mood to run the dogs? 388 00:17:32,302 --> 00:17:33,942 Oh, I'm always in a mood to run the dogs. 389 00:17:33,971 --> 00:17:37,341 �Pitter patter. �I can't though. Currently. 390 00:17:37,374 --> 00:17:39,684 �Rain check? �I should say. 391 00:17:39,710 --> 00:17:41,780 I got a Monopoly board and all the properties 392 00:17:41,812 --> 00:17:43,312 are places from Letterkenny. 393 00:17:43,347 --> 00:17:45,347 �Oh yeah, which one's Boardwalk? �MoDean's. 394 00:17:45,382 --> 00:17:46,922 MoDean's one, two or three? 395 00:17:46,951 --> 00:17:48,691 You'll have to come by to find out. 396 00:17:49,386 --> 00:17:51,486 �Soon? �Sooner than later. 397 00:17:51,521 --> 00:17:52,621 Bring Stormy. 398 00:17:52,657 --> 00:17:54,687 If you don't I'll point you back where you came from. 399 00:17:54,725 --> 00:17:56,385 �Good enough. �Talk to ya. 400 00:17:56,426 --> 00:17:57,486 Yup we'll talk to ya. 401 00:17:59,329 --> 00:18:01,729 �Hola. �Hola. 402 00:18:01,766 --> 00:18:03,596 �Where are yous from? �Vene�thwela. 403 00:18:03,634 --> 00:18:05,204 �And you? �Vene�fwela. 404 00:18:05,235 --> 00:18:06,635 �And you? �Vene�huela. 405 00:18:06,671 --> 00:18:09,241 Is that right? Say one more time. 406 00:18:09,273 --> 00:18:10,543 �Vene�thwela. �Okay. 407 00:18:10,574 --> 00:18:11,814 �Vene�fwela. �Okay. 408 00:18:11,842 --> 00:18:13,582 �Vene�huela. �Oh, fuck, there you go. 409 00:18:15,746 --> 00:18:17,546 The line to the ladies was too long. 410 00:18:17,581 --> 00:18:19,921 �Okay. �You're ol' long dick's buddy 411 00:18:19,950 --> 00:18:21,190 I'm his acquaintance. 412 00:18:21,218 --> 00:18:24,288 We had your bachelor party all lined up a couple months back. 413 00:18:24,321 --> 00:18:25,661 Dierks canceled last minute. 414 00:18:25,690 --> 00:18:27,860 �Way she goes. �Well, no ring, I see. 415 00:18:27,892 --> 00:18:30,562 �Can't win 'em all. �I'll do the math. 416 00:18:30,595 --> 00:18:32,495 Everyone's always fuckin' someone else. 417 00:18:33,831 --> 00:18:35,901 Well, not everyone. 418 00:18:35,933 --> 00:18:37,903 Got any reason to believe otherwise? 419 00:18:37,935 --> 00:18:39,665 You're a good old boy then. 420 00:18:39,704 --> 00:18:41,744 Dying breed. 421 00:18:41,772 --> 00:18:44,882 Get real. Everybody's always fuckin' someone else. 422 00:18:47,411 --> 00:18:48,711 Getting back out there? 423 00:18:48,746 --> 00:18:50,206 Oh, I don't think I... 424 00:18:53,818 --> 00:18:55,518 Have any other option. 425 00:18:56,821 --> 00:18:57,921 Excuse me. 426 00:18:59,724 --> 00:19:01,834 Alejandro. Alijandro. Allesandro. 427 00:19:01,859 --> 00:19:03,629 �Vene�thwela. �Vene�thwela. 428 00:19:03,661 --> 00:19:04,701 Vene�thwela. 429 00:19:05,763 --> 00:19:06,763 Why is Roald on your team? 430 00:19:06,797 --> 00:19:08,697 Can't be on the same team if you're gonna fight. 431 00:19:08,733 --> 00:19:10,303 �We're gonna fight? �Stewart? 432 00:19:10,334 --> 00:19:11,944 �I refuse. �Then you fight me. 433 00:19:11,969 --> 00:19:13,369 �You? �Or me. 434 00:19:14,705 --> 00:19:16,805 �No. �Good. Roald, then. 435 00:19:16,841 --> 00:19:19,411 �Roald is my best friend. �Stewart. 436 00:19:19,443 --> 00:19:21,583 Uh, whatever happened to personal besties? 437 00:19:21,612 --> 00:19:23,012 Put it on a t�shirt! 438 00:19:23,047 --> 00:19:24,477 I will not strike him. 439 00:19:24,514 --> 00:19:25,754 �Don't have to. �(SCOFFS) 440 00:19:26,651 --> 00:19:27,721 Just. (SCOFFS) 441 00:19:27,752 --> 00:19:30,292 What in the fuck is transpiring here? 442 00:19:30,320 --> 00:19:32,520 You can't get hit. So, you're gonna dodge. 443 00:19:32,556 --> 00:19:34,286 Let your opponent tire himself out. 444 00:19:34,324 --> 00:19:36,534 When he opens up, bam! 445 00:19:36,560 --> 00:19:38,660 �Finish it, got it? �Got it. 446 00:19:38,696 --> 00:19:39,726 �Good. �Go. 447 00:19:40,564 --> 00:19:41,804 ROALD: No. ALL: Yes. 448 00:19:41,832 --> 00:19:43,502 ROALD: No. ALL: Yes. 449 00:19:43,533 --> 00:19:44,643 �No. �You want to see him 450 00:19:44,669 --> 00:19:45,969 get knocked the fuck out in the city? 451 00:19:46,003 --> 00:19:47,443 �No. �You want to see him layin' 452 00:19:47,471 --> 00:19:50,441 stiff as a board on the dance floor? Snoring? 453 00:19:50,474 --> 00:19:51,544 No. 454 00:19:51,575 --> 00:19:52,775 Then help your friend! 455 00:19:53,878 --> 00:19:55,008 Roald. 456 00:19:56,080 --> 00:19:57,650 �Help me. �(SQUEALS) 457 00:20:00,918 --> 00:20:03,048 I'll love you till my dying breath! 458 00:20:03,821 --> 00:20:06,321 (GRUNTS) 459 00:20:23,573 --> 00:20:25,083 How the fuck did you do that? 460 00:20:26,677 --> 00:20:28,007 Dance Dance Revolution. 461 00:20:28,045 --> 00:20:29,505 Well he's tired, finish him. 462 00:20:29,546 --> 00:20:31,446 I will not strike my best friend. 463 00:20:31,481 --> 00:20:32,581 Stewart. 464 00:20:34,084 --> 00:20:35,394 But I will finish it. 465 00:20:40,658 --> 00:20:42,528 �Somebody count it. �Is he ready? 466 00:20:44,161 --> 00:20:45,661 You two will be there, right? 467 00:20:45,696 --> 00:20:47,866 �There another hundo in it? �Yeah. 468 00:20:47,898 --> 00:20:50,068 �Still. �Many ribs as you can hoover. 469 00:20:51,101 --> 00:20:52,841 So? Is he ready? 470 00:20:53,704 --> 00:20:55,044 (BOTH) Sure. 471 00:20:55,072 --> 00:20:56,712 STEWART: Can someone count it out? 472 00:20:56,741 --> 00:20:58,441 Since I first pinned him, 473 00:20:58,475 --> 00:20:59,475 Roald has... 474 00:21:01,545 --> 00:21:03,345 Enhanced. 475 00:21:09,086 --> 00:21:10,416 You want to do what to me? 476 00:21:12,590 --> 00:21:14,390 First of at least a few, boys. 477 00:21:14,424 --> 00:21:16,994 No sex in the champagne room, tight pants, busy hands. 478 00:21:17,027 --> 00:21:18,497 Where's fuckin' Dary? 479 00:21:18,528 --> 00:21:19,828 I haven't seen him since that gal 480 00:21:19,864 --> 00:21:21,734 with the pole moves got off stage. 481 00:21:21,766 --> 00:21:23,066 Hey, who wants a shotski? 482 00:21:23,100 --> 00:21:24,800 Hey, please and thank you, cousint. 483 00:21:27,805 --> 00:21:29,565 I wish you'd enjoy the bounty, tall and regal. 484 00:21:29,607 --> 00:21:31,507 Wish you weren't so fuckin' awkward, bud. 485 00:21:31,541 --> 00:21:32,711 �What's that? �Nothing. 486 00:21:32,743 --> 00:21:35,553 �You want? �No, thank you. 487 00:21:35,579 --> 00:21:37,919 �Respectfully. �Thank you, Tyla. 488 00:21:37,948 --> 00:21:39,978 Very cool, very cool. Very nice, smooth. 489 00:21:42,486 --> 00:21:44,016 So? 490 00:21:44,054 --> 00:21:45,094 What was her steez? 491 00:21:45,823 --> 00:21:47,093 Who? 492 00:21:47,124 --> 00:21:49,464 Your runaway bride. Tits? 493 00:21:49,493 --> 00:21:50,833 Oh, I know a tit man when I see one. 494 00:21:50,861 --> 00:21:53,701 Like the tits. Like the ass, too. 495 00:21:53,731 --> 00:21:55,931 I like what's up top most, you know what I mean? 496 00:21:55,966 --> 00:21:58,196 �The eyes? �Grey matter, baby boo. 497 00:21:58,235 --> 00:21:59,795 I tell you, I like a tomboy? 498 00:21:59,837 --> 00:22:00,907 You did. 499 00:22:00,938 --> 00:22:02,568 Tomboy knows what she wants. 500 00:22:02,607 --> 00:22:04,067 No one knows what they want anymore. 501 00:22:05,242 --> 00:22:06,582 But you know a thing or two about that, 502 00:22:06,611 --> 00:22:07,611 don't you, cute butt? 503 00:22:09,013 --> 00:22:10,483 Yup. 504 00:22:10,514 --> 00:22:13,024 Everyone's always fuckin' somebody else. 505 00:22:13,050 --> 00:22:14,720 How you like ol' long dick, cousint? 506 00:22:14,752 --> 00:22:16,092 Fuckin' legend, amirite? 507 00:22:17,054 --> 00:22:17,964 Bottoms up. 508 00:22:17,988 --> 00:22:19,688 If you're not gonna titty taste nectar, 509 00:22:19,724 --> 00:22:21,164 at least we're gonna get you Liberace lubricated. 510 00:22:24,061 --> 00:22:25,901 Wayne? 511 00:22:25,930 --> 00:22:27,700 �Dary? �I'm in love. 512 00:22:28,165 --> 00:22:29,695 With a stripper. 513 00:22:31,936 --> 00:22:33,596 �Wayne? �McMurray. 514 00:22:33,638 --> 00:22:34,838 It's the stripper. 515 00:22:34,872 --> 00:22:36,512 She's in love with me. 516 00:22:36,540 --> 00:22:38,810 Fuckin' cool, very cool. Very nice. 517 00:22:45,716 --> 00:22:46,846 Easy Bono. 518 00:22:46,884 --> 00:22:48,724 Don't poke the bear. 519 00:22:48,753 --> 00:22:51,023 They've been drinking for a c�hair short of 24 hours. 520 00:22:51,789 --> 00:22:52,789 I think we're good. 521 00:23:02,800 --> 00:23:04,500 (SNORING) 522 00:23:10,040 --> 00:23:11,540 Reilly and Jones? 523 00:23:13,143 --> 00:23:14,243 Reilly and Jones? 524 00:23:16,180 --> 00:23:18,180 �He's Reilly. �He's Jonesy. 525 00:23:18,215 --> 00:23:21,185 You've been selected as BROdude brand ambassadors. 526 00:23:21,218 --> 00:23:22,948 Congratulations. 527 00:23:22,987 --> 00:23:24,047 Are you seri�dog? 528 00:23:24,088 --> 00:23:25,558 (SIGHS) 529 00:23:26,691 --> 00:23:27,761 She's seri�dog. 530 00:23:27,792 --> 00:23:28,792 Photo. 531 00:23:43,140 --> 00:23:44,210 Sick, buddy. 532 00:23:44,241 --> 00:23:46,781 You guys sponsor the senior hockey tournament, right? 533 00:23:46,811 --> 00:23:48,911 The National Senior Hockey Championship? 534 00:23:48,946 --> 00:23:49,846 Yes. 535 00:23:49,880 --> 00:23:51,680 I can't believe you guys thought of us. 536 00:23:51,716 --> 00:23:52,816 �I didn't. �Oh. 537 00:23:52,850 --> 00:23:54,580 For the record, no part of this, 538 00:23:54,619 --> 00:23:56,949 not a shard of it, not a ribbon of it, not a suggestion of it 539 00:23:56,987 --> 00:23:57,957 �was my idea. �Oh. 540 00:23:57,988 --> 00:24:00,758 Also, for the record, every fiber of my being, 541 00:24:00,791 --> 00:24:02,591 internal and external feels 542 00:24:02,627 --> 00:24:03,787 this is a horrifying waste 543 00:24:03,828 --> 00:24:06,128 of time, money, resources and materials. 544 00:24:06,163 --> 00:24:07,703 And materials? 545 00:24:07,732 --> 00:24:09,232 I believe, the hats you're wearing 546 00:24:09,266 --> 00:24:11,766 belong on the heads of legitimate athletes. 547 00:24:11,802 --> 00:24:14,612 Professionals not washed up, never have beens 548 00:24:14,639 --> 00:24:16,569 taking a victory lap through whale shit. 549 00:24:16,607 --> 00:24:19,207 �Gutty. �Well, whose idea was it then? 550 00:24:19,243 --> 00:24:20,653 �Kids. �Kids? 551 00:24:20,678 --> 00:24:23,248 Juveniles, sprouts, squirts, non�voters. 552 00:24:23,280 --> 00:24:25,150 You know, the kids saw you on TSN with 553 00:24:25,182 --> 00:24:27,052 all your chirp�snipe�celly and this is 554 00:24:27,084 --> 00:24:28,924 relatable to them, apparently. 555 00:24:28,953 --> 00:24:30,293 It's actually wheel�snipe�celly. 556 00:24:30,320 --> 00:24:32,020 Not anymore. 557 00:24:32,056 --> 00:24:34,856 The term "wheel" has sexual connotations. 558 00:24:34,892 --> 00:24:36,932 And may not and must not be used by either one of you 559 00:24:36,961 --> 00:24:38,861 while wearing the BROdude logo, got it? 560 00:24:38,896 --> 00:24:39,856 �Got it. �Good. 561 00:24:39,897 --> 00:24:42,697 You know, the one win I've had in this process 562 00:24:42,733 --> 00:24:45,143 is getting the brass to agree to test you two on a trial basis 563 00:24:45,169 --> 00:24:46,599 before taking it to the media. 564 00:24:46,637 --> 00:24:47,937 Your task is to head up 565 00:24:47,972 --> 00:24:50,112 a regional initiative branding project. 566 00:24:50,140 --> 00:24:51,880 Basically, because you're basics... 567 00:24:51,909 --> 00:24:54,079 Start a club. Right here in Lettercunty. 568 00:24:54,111 --> 00:24:56,981 �Actually, it's pronounced... �I know how it's pronounced. 569 00:24:57,014 --> 00:24:59,224 See how many people you can get on board with the BROdude brand 570 00:24:59,249 --> 00:25:00,919 locally and we'll go from there. Okay? 571 00:25:00,951 --> 00:25:03,091 �Sick. �Sweet. 572 00:25:03,120 --> 00:25:04,350 How's the photo? 573 00:25:07,925 --> 00:25:09,285 Oh my God. 574 00:25:12,697 --> 00:25:15,127 Has anyone ever told you two 575 00:25:15,165 --> 00:25:17,695 that you're unintentionally hilarious? 576 00:25:17,735 --> 00:25:19,135 Because this is the lolziest. 577 00:25:19,169 --> 00:25:20,299 Look at you. 578 00:25:20,337 --> 00:25:22,167 You look like you're fighting a second to second battle 579 00:25:22,206 --> 00:25:25,306 to keep your eyes from crossing. And you, 580 00:25:25,342 --> 00:25:28,152 when you smile it looks like you're saying the word "her" 581 00:25:28,178 --> 00:25:29,278 with a dozen "Rs" at the end of it. 582 00:25:29,313 --> 00:25:32,183 Like, "herrrrrr." 583 00:25:32,216 --> 00:25:33,816 Try it with me. Both of you. 584 00:25:34,719 --> 00:25:38,659 (TOGETHER) "Herrrrrr." 585 00:25:40,057 --> 00:25:41,787 It's an appropriate look. 586 00:25:41,826 --> 00:25:43,826 Can you work your magic or should we try again? 587 00:25:43,861 --> 00:25:45,031 No, 588 00:25:45,062 --> 00:25:47,772 never mind, I don't care. 589 00:25:47,798 --> 00:25:50,328 'Cause this will never go the distance. 590 00:25:50,367 --> 00:25:52,237 You have your task, start a club. 591 00:25:52,970 --> 00:25:54,670 "Herrrrrr." 592 00:25:57,074 --> 00:25:58,244 W. 593 00:25:58,275 --> 00:26:00,745 They don't ask how, they ask how many. 594 00:26:03,147 --> 00:26:05,377 Who changed the fuckin' tuneskis! 595 00:26:05,415 --> 00:26:07,715 Jock jams for daysss! 596 00:26:15,359 --> 00:26:19,699 Ovi! Ovi! Ovi! Ovi! 597 00:26:19,730 --> 00:26:20,800 Perv row power naps. 598 00:26:20,831 --> 00:26:23,801 Very cool. Very cool, very critical. Very clutch. 599 00:26:25,803 --> 00:26:27,143 How's the talent up north, big boy? 600 00:26:27,171 --> 00:26:29,241 I gotta get me a Canadian girl. 601 00:26:29,273 --> 00:26:31,013 Do they go? Hook me up. 602 00:26:31,041 --> 00:26:32,311 Why would I do that? 603 00:26:32,342 --> 00:26:34,042 'Cause I'm your buddy Dierks. 604 00:26:34,078 --> 00:26:35,448 �No, you're not. �Okay. 605 00:26:35,479 --> 00:26:36,709 I'm your pal, Dierks. 606 00:26:38,749 --> 00:26:40,219 I don't like you, dude. 607 00:26:40,250 --> 00:26:41,350 You fuckin' with me? 608 00:26:41,385 --> 00:26:43,385 I've met a million guys like you 609 00:26:43,420 --> 00:26:44,960 and you're the worst of 'em all. 610 00:26:44,989 --> 00:26:45,859 Perhaps a little big? 611 00:26:45,890 --> 00:26:47,360 I'm never gonna fuckin' see you again, 612 00:26:47,391 --> 00:26:49,361 so let me leave you with this, 613 00:26:49,393 --> 00:26:52,163 clean it up and keep it tidy, 614 00:26:52,196 --> 00:26:54,156 'Cause you're a fuckin' mess. 44389

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.