All language subtitles for Letterkenny s08e07_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,551 --> 00:00:16,291 Well, you seen some pretty outrageous things in your life, 2 00:00:16,321 --> 00:00:20,461 but nothin' more outrageous than what you seen the other day. 3 00:00:20,492 --> 00:00:22,702 Favorite superhero, go. Hmm, Superman. 4 00:00:22,728 --> 00:00:23,998 Wonder Woman. Batman. 5 00:00:24,029 --> 00:00:25,259 Deadpool. Why Batman? 6 00:00:25,297 --> 00:00:27,297 He's quiet. Ah, mysterious. 7 00:00:27,332 --> 00:00:29,742 No mystique, big mistake. 8 00:00:30,969 --> 00:00:34,409 Tell them that. BOTH: Nuhnuh! 9 00:00:35,273 --> 00:00:37,583 Pete and repeat. W5. 10 00:00:37,609 --> 00:00:39,979 Just finished a runski. Little jogski. 11 00:00:40,012 --> 00:00:41,752 Little sprintski. A little trotski. 12 00:00:41,780 --> 00:00:43,820 Good film. You don't wanna see this? 13 00:00:43,849 --> 00:00:46,249 WAYNE: I smell body spray, so I know it can't be good. 14 00:00:46,284 --> 00:00:47,424 Alexander. 15 00:00:47,452 --> 00:00:52,292 Confucius say a man who stand on toilet is high on pot. 16 00:00:52,324 --> 00:00:53,434 What do you think about these two? 17 00:00:53,458 --> 00:00:55,958 They're not gonna get any chicks dressing like gays. 18 00:00:55,994 --> 00:00:57,504 What if they are gay? 19 00:00:57,529 --> 00:00:58,859 Then they're definitely not gonna get any chicks now. 20 00:00:58,897 --> 00:01:01,027 Your junk looks like it wants to shake my hand. 21 00:01:01,066 --> 00:01:02,996 You stuffed a winter glove down there? 22 00:01:03,035 --> 00:01:06,235 Looks like a Ziploc baggie full of carrot sticks to me. 23 00:01:06,805 --> 00:01:08,065 Small price to pay 24 00:01:08,106 --> 00:01:11,476 for the scientific competitive edge, boys. Compression tights. 25 00:01:11,509 --> 00:01:14,349 We're over here decreasing wind resistance by 2%, 26 00:01:14,379 --> 00:01:16,309 you're sitting over there like suckers. 27 00:01:16,348 --> 00:01:18,648 You're decreasing your manhood by a significantly... 28 00:01:18,684 --> 00:01:19,994 BOTH: ...larger percentage. 29 00:01:20,018 --> 00:01:21,818 A significantly larger percentage, yeah. 30 00:01:21,854 --> 00:01:24,064 All right, let me get to the bottom of this... Holy fuck! 31 00:01:24,089 --> 00:01:26,689 Give me one good reason why you wanna go running in tights 32 00:01:26,725 --> 00:01:28,055 with your junk bouncin' about. 33 00:01:28,093 --> 00:01:29,833 Give me one good reason why we shouldn't. 34 00:01:29,862 --> 00:01:31,732 WAYNE: Want two? Even better. 35 00:01:31,764 --> 00:01:33,474 Women and children. 36 00:01:33,498 --> 00:01:36,028 Tights are for girls. Compression tights. 37 00:01:36,068 --> 00:01:37,898 They hold your muscles firmly in place 38 00:01:37,936 --> 00:01:40,906 while improving blood flow to the muscles. 39 00:01:40,939 --> 00:01:42,979 So, Lululemon comes along. 40 00:01:43,008 --> 00:01:45,038 Revolutionizes the female ass game. 41 00:01:45,077 --> 00:01:48,577 Dudes say they love it because they secretly want to wear it? 42 00:01:48,613 --> 00:01:49,983 These are nothing like Lululemons. 43 00:01:50,015 --> 00:01:52,075 They're exactly like Lululemons. 44 00:01:52,117 --> 00:01:53,787 Okay, yeah, but they're not Lululemons. 45 00:01:53,819 --> 00:01:54,719 WAYNE: If it looks like a duck 46 00:01:54,753 --> 00:01:56,523 and quacks like a duck... They're not! 47 00:01:56,554 --> 00:01:57,664 What if they are? 48 00:01:57,690 --> 00:01:59,420 Then they're definitely not gonna get any chicks now. 49 00:01:59,457 --> 00:02:01,887 They're for increased athletic performance, boys. 50 00:02:01,927 --> 00:02:03,827 But we can see your junk, boys. 51 00:02:03,862 --> 00:02:05,602 That's actually not from the tights. 52 00:02:05,630 --> 00:02:08,030 Uh, we're also wearing this new kind of underwear called Bagz. 53 00:02:08,066 --> 00:02:09,696 WAYNE: They're coming' land, sea and air. 54 00:02:09,735 --> 00:02:11,365 Army, Navy, Air Force, baby. 55 00:02:11,403 --> 00:02:12,573 Separates your dink from your balls. 56 00:02:12,604 --> 00:02:13,774 And your balls from your leg. 57 00:02:13,806 --> 00:02:14,836 To avoid chafing. 58 00:02:14,873 --> 00:02:16,683 Dudes chafe? WAYNE: No. 59 00:02:16,709 --> 00:02:18,979 (SCOFFS) Try running in compression tights, bud. 60 00:02:19,011 --> 00:02:19,981 WAYNE: No! 61 00:02:20,012 --> 00:02:22,012 How do they separate your balls from your leg? 62 00:02:22,047 --> 00:02:23,117 You put on your gitch, right? 63 00:02:23,148 --> 00:02:25,348 Just like any other day. Nothing out of the ordinary. 64 00:02:25,383 --> 00:02:26,793 But with Bagz, when you pull 'em up, 65 00:02:26,819 --> 00:02:28,489 you drop your balls into a hammocklike pouch. 66 00:02:28,520 --> 00:02:30,020 (POPS TONGUE) 67 00:02:30,055 --> 00:02:31,155 Yeah, you just set 'em in there, like... (POPS TONGUE) 68 00:02:31,189 --> 00:02:33,459 And you just drop your balls in the pouch right there. 69 00:02:33,491 --> 00:02:34,531 Yeah, you just station them in there, 70 00:02:34,559 --> 00:02:35,489 like... (POPS TONGUE) 71 00:02:35,527 --> 00:02:37,727 But that makes your junk stick out even more? 72 00:02:37,763 --> 00:02:39,433 You tell me, KatyKat. 73 00:02:39,464 --> 00:02:40,834 WAYNE: All right, so you wanna 74 00:02:40,866 --> 00:02:42,426 You throw on some tights. 75 00:02:42,467 --> 00:02:43,697 Compression tights. 76 00:02:43,736 --> 00:02:45,566 Junk's out there. Women and children. 77 00:02:45,603 --> 00:02:47,013 Increased athletic performance. 78 00:02:47,039 --> 00:02:49,539 WAYNE: And then you put on some special underwear 79 00:02:49,574 --> 00:02:50,784 with a pouch for your balls... 80 00:02:50,809 --> 00:02:52,679 Just set them in there. (POPS TONGUE) 81 00:02:52,711 --> 00:02:54,711 Yeah, just drop your balls in the little pouch right there. 82 00:02:54,747 --> 00:02:56,007 WAYNE: That make your junk 83 00:02:56,048 --> 00:02:58,018 stick out more. Oh, that's it, boys. 84 00:02:58,050 --> 00:02:59,580 That's the dagger. 85 00:03:01,419 --> 00:03:03,459 KATY: (SOFTLY) Oh, God. 86 00:03:04,990 --> 00:03:08,160 No mystique, big mistake. 87 00:03:08,193 --> 00:03:10,403 (THEME MUSIC PLAYING) 88 00:03:16,935 --> 00:03:17,865 You're early. 89 00:03:17,903 --> 00:03:19,443 If you're not 10 minutes early, you're late. 90 00:03:21,506 --> 00:03:24,506 Very cool. Very nice. Fuck you. 91 00:03:24,542 --> 00:03:27,412 Pardon? Not you. Guy behind you just 92 00:03:27,445 --> 00:03:30,175 farmerspit on the carpet. Unusual business as usual. 93 00:03:30,215 --> 00:03:31,715 I hear you're taking your little cousin 94 00:03:31,750 --> 00:03:33,650 to Quebec for his 18th birthday. 95 00:03:33,686 --> 00:03:35,986 That okay? Just making conversation. 96 00:03:37,022 --> 00:03:38,792 Why Quebec? 97 00:03:39,825 --> 00:03:41,025 Well, he's turning 18. 98 00:03:41,059 --> 00:03:43,429 The legal drinking age in Quebec is 18, 99 00:03:43,461 --> 00:03:46,131 so, do the math. 100 00:03:46,164 --> 00:03:48,634 Fuck off! What's that? 101 00:03:48,666 --> 00:03:51,536 Not you. Girl behind you just cropdusted. 102 00:03:52,738 --> 00:03:56,568 Very gnarly. Very gnarly, very unnecessary. 103 00:03:56,608 --> 00:03:58,978 Unusual business, as usual. 104 00:03:59,011 --> 00:04:01,451 Anything else calling your name in Quebec? 105 00:04:01,479 --> 00:04:03,679 Poutine? Smoked meat? 106 00:04:04,850 --> 00:04:06,950 Nope. Best strippers in Canada. 107 00:04:06,985 --> 00:04:08,815 Okay, is that to me or someone behind me? 108 00:04:08,854 --> 00:04:10,424 ROSIE: Cousin. Cousin. 109 00:04:10,856 --> 00:04:12,786 Dierks. 110 00:04:12,825 --> 00:04:15,055 How are ya now? WAYNE: Good, and you? 111 00:04:20,598 --> 00:04:23,238 I am fuckin' dying for a piece of you. 112 00:04:23,268 --> 00:04:24,698 Oh, hi, big daddy. 113 00:04:24,737 --> 00:04:26,837 I am just dying to get you. 114 00:04:29,808 --> 00:04:30,938 Katy. 115 00:04:30,976 --> 00:04:33,046 Movie starts in five, big shoots. 116 00:04:34,546 --> 00:04:35,776 PitterPatter. 117 00:04:42,955 --> 00:04:44,915 Everybody in your town likes me except for you, cute butt. 118 00:04:44,957 --> 00:04:46,187 Chew on that. Zoot. 119 00:04:48,260 --> 00:04:50,500 I don't like that dude. I don't like that dude. 120 00:04:52,831 --> 00:04:53,701 I don't like that dude. 121 00:04:53,732 --> 00:04:57,142 Well, ain't no reason to get excited. 122 00:05:04,609 --> 00:05:05,709 I know you're just doing that 123 00:05:05,744 --> 00:05:06,814 to bug me. What's that? 124 00:05:07,880 --> 00:05:10,620 Stop doing that. Stop doing what? 125 00:05:10,648 --> 00:05:13,818 You didn't even read that page. Which page? 126 00:05:13,852 --> 00:05:15,952 (CHUCKLING) Stop that! Sorry? 127 00:05:15,988 --> 00:05:17,158 You're missing your book. 128 00:05:17,189 --> 00:05:18,919 I've read this book several times, so... 129 00:05:20,092 --> 00:05:21,232 Not missing much. 130 00:05:21,259 --> 00:05:22,659 Must be a pretty good book. 131 00:05:22,695 --> 00:05:24,495 Oh, it's a great book, it's... 132 00:05:25,197 --> 00:05:26,797 The Black Donnellys. 133 00:05:31,704 --> 00:05:34,314 I like how those pants fit. It's a good pant. 134 00:05:34,339 --> 00:05:35,739 Good pants? 135 00:05:35,774 --> 00:05:37,044 Why, is there more than one pant? 136 00:05:37,075 --> 00:05:38,235 It's a pair of pants. 137 00:05:38,276 --> 00:05:40,076 Oh, the gal at the store called it a pant. 138 00:05:40,112 --> 00:05:42,212 Well, that's a gal who should know they're called pants. 139 00:05:42,247 --> 00:05:44,047 One time she called it a jean. 140 00:05:44,082 --> 00:05:45,982 Bet she liked how that jean fit too. 141 00:05:46,018 --> 00:05:48,018 Katy thought she was a lesbian. Hmm. 142 00:05:50,956 --> 00:05:52,216 (GROANS) 143 00:05:54,793 --> 00:05:56,193 She still trying to get in your pant? 144 00:05:57,662 --> 00:05:59,002 Okay, maybe it is pants. 145 00:06:00,966 --> 00:06:02,526 Tough go, eh? Yep. 146 00:06:03,035 --> 00:06:04,535 Getting any easier? 147 00:06:06,371 --> 00:06:07,611 Yep. 148 00:06:10,809 --> 00:06:11,639 We going? 149 00:06:11,677 --> 00:06:13,777 Well, I got chorin' to do first, so... 150 00:06:13,812 --> 00:06:15,752 I got two strong hands. I can help. 151 00:06:15,781 --> 00:06:17,351 Well, more hands make less work. 152 00:06:17,382 --> 00:06:18,882 Prove it. 153 00:06:18,917 --> 00:06:20,887 Oh, what, so after that, we go over there together? 154 00:06:21,987 --> 00:06:23,817 Don't threaten me with a good time. 155 00:06:25,023 --> 00:06:26,263 So, what would you say if like... 156 00:06:27,292 --> 00:06:28,862 We started going, like, 157 00:06:30,128 --> 00:06:31,928 most places together. 158 00:06:32,798 --> 00:06:35,298 I'd say, PitterPatter. 159 00:06:35,333 --> 00:06:36,973 Good enough. But let's get at 'er. 160 00:06:37,002 --> 00:06:38,072 Big day in Letterkenny. 161 00:06:38,103 --> 00:06:39,713 Yep. It's... 162 00:06:40,405 --> 00:06:41,935 Day beers day! Day beers! 163 00:06:41,974 --> 00:06:43,114 Day beers! Day beers! 164 00:06:43,141 --> 00:06:44,181 Day beers! Day beers! 165 00:06:44,209 --> 00:06:45,339 Day beers! Nose beers! 166 00:06:45,377 --> 00:06:46,607 Stewart! 167 00:06:46,644 --> 00:06:48,314 Happy day beers day, tout le monde! 168 00:06:48,346 --> 00:06:50,376 Already got a pint of gin in the cocksucker. 169 00:06:50,415 --> 00:06:53,245 I think you've had more like a fish bowl of gin there. 170 00:06:53,285 --> 00:06:55,345 More like a salad bowls of gins. 171 00:06:55,387 --> 00:06:57,787 More like a waste paper bakset full of gin. 172 00:06:57,823 --> 00:06:59,063 Attaboy. 173 00:06:59,091 --> 00:07:01,161 One of these days, we'll just fill up the bathtub with gin. 174 00:07:01,193 --> 00:07:03,403 Skip the middle man! Uhoh. McMurray's hammered. 175 00:07:03,428 --> 00:07:04,798 I know what that means. 176 00:07:04,830 --> 00:07:06,160 I'm out. Where's you goings? 177 00:07:06,198 --> 00:07:07,868 Dierks took his cousin to Quebec 178 00:07:07,900 --> 00:07:09,970 for his 18th birthday, and they just got back, 179 00:07:10,002 --> 00:07:12,942 so I'm headed stateside to help them with their hangovers. 180 00:07:12,971 --> 00:07:14,371 That's something that girlfriends do, right? 181 00:07:14,406 --> 00:07:16,066 I really wouldn't know. 182 00:07:16,108 --> 00:07:17,378 Caesars? You bet. 183 00:07:18,243 --> 00:07:19,313 Why Quebec? 184 00:07:19,344 --> 00:07:21,414 Best strippers on earth in Quebec. 185 00:07:21,446 --> 00:07:23,316 The legal drinking age is 18. 186 00:07:23,348 --> 00:07:25,748 Plus you can touch 'em! Touch what? 187 00:07:26,118 --> 00:07:27,118 The tits. 188 00:07:27,152 --> 00:07:28,992 You can suck on 'em nine of 10 titty bars too. 189 00:07:30,989 --> 00:07:33,229 Okay, I'll bite. Have you ever done that? 190 00:07:33,258 --> 00:07:37,158 (BOTH LAUGH) 191 00:07:37,195 --> 00:07:38,395 McMURRAY: Have we ever done? 192 00:07:39,998 --> 00:07:43,168 Okay, boys. Picture this. 193 00:07:43,201 --> 00:07:44,271 I want you to picture this. 194 00:07:44,302 --> 00:07:46,342 Mrs. McMurray and I are getting a couples lapper. 195 00:07:47,372 --> 00:07:50,782 So I got both hands on one tit! 196 00:07:50,809 --> 00:07:53,049 And I'm suckin' on it. I want you to picture this. 197 00:07:53,078 --> 00:07:54,448 I said, "This is something." 198 00:07:54,479 --> 00:07:56,009 I said, "Baby, what do you think of this?" 199 00:07:56,048 --> 00:07:57,748 I said I've never seen anything like it, baby. 200 00:07:57,783 --> 00:08:01,693 And before I know it, she's got two hands on the other tit. 201 00:08:01,720 --> 00:08:02,890 And she's sucking on it. 202 00:08:02,921 --> 00:08:04,161 I said, "What do you think of this, baby?" 203 00:08:04,189 --> 00:08:05,959 I said, "I won't soon forget it." 204 00:08:05,991 --> 00:08:07,291 Yeah, that's my cue. 205 00:08:09,027 --> 00:08:10,957 Gailer! Pitcher of Beefeater! 206 00:08:10,996 --> 00:08:12,426 DAN: Drive safe, Miss Katy. 207 00:08:12,464 --> 00:08:13,974 REILLY AND JONESY: Nuhnuh! 208 00:08:13,999 --> 00:08:15,829 JONESY: Where's she going? 209 00:08:15,868 --> 00:08:17,398 Why? Morning, lovely! 210 00:08:17,435 --> 00:08:19,065 REILLY: I was gonna take a run at her. 211 00:08:19,104 --> 00:08:20,274 I was gonna take a big run at her. 212 00:08:20,305 --> 00:08:22,105 Youse twos are the worst. 213 00:08:22,140 --> 00:08:23,480 I was gonna gun it, buddy. 214 00:08:23,508 --> 00:08:24,938 Sometimes you just gotta gun it, boys. 215 00:08:24,977 --> 00:08:26,107 Fuckin' gun it, buddy. 216 00:08:26,144 --> 00:08:27,254 Gun it straight across the room. 217 00:08:27,279 --> 00:08:29,849 Ah, you guys are out of luck. Katy's got a new dude. 218 00:08:29,882 --> 00:08:30,952 Huh? JONESY: Who? 219 00:08:30,983 --> 00:08:32,893 A guy named Dierks. From Michigan. 220 00:08:32,918 --> 00:08:35,718 A Yank? I fuckin' hate Yanks. 221 00:08:35,754 --> 00:08:39,164 MEN: Oh, Bonnie McMurray. 222 00:08:39,191 --> 00:08:40,931 Beers? MEN: Day beers! 223 00:08:42,194 --> 00:08:43,364 REILLY: Take a run at her, boys. 224 00:08:43,395 --> 00:08:45,295 Take a big run at her. 225 00:08:45,330 --> 00:08:48,070 You are so beneath her at this point, peasants. 226 00:08:48,100 --> 00:08:50,370 I would love to be. Ha! 227 00:08:50,402 --> 00:08:52,502 And Katy wouldn't even fuck you with my dick. 228 00:08:52,537 --> 00:08:54,207 (SCOFFS) I wouldn't want her to anyway. 229 00:08:54,239 --> 00:08:55,769 Well, don't knock it till you've tried it. 230 00:08:55,808 --> 00:08:56,838 I never do. 231 00:09:01,113 --> 00:09:02,753 Did you guys hear Katy's dating a Yank? 232 00:09:05,884 --> 00:09:07,224 (POPPIN' PLAYING) 233 00:09:19,531 --> 00:09:20,771 You gonna move your bum? 234 00:09:22,200 --> 00:09:23,200 Move your bum. 235 00:09:26,905 --> 00:09:29,975 You don't want me to go? (COOING) 236 00:09:32,277 --> 00:09:33,777 Okay. 237 00:09:35,313 --> 00:09:38,483 All right. Go and get so I can get it. 238 00:09:39,952 --> 00:09:41,052 Get! 239 00:09:45,523 --> 00:09:46,793 Mmm, day beers! Day beers! 240 00:09:46,825 --> 00:09:47,955 Day beers! Day beers! 241 00:09:47,993 --> 00:09:50,333 Nose beers! Stewart! 242 00:09:51,864 --> 00:09:52,974 What do you got against Yanks, Reilly? 243 00:09:52,998 --> 00:09:56,428 I fuckin' hate Yanks. Yeah, we've established that. 244 00:09:56,468 --> 00:09:59,038 Yank teams would come up from Michigan and Ohio 245 00:09:59,071 --> 00:10:00,311 to play in our tournaments growing up, 246 00:10:00,338 --> 00:10:02,108 and they were stacked. They shit kicked us. 247 00:10:02,140 --> 00:10:03,580 You guys are usually losing though, no? 248 00:10:03,608 --> 00:10:04,708 REILLY: This is different, though. 249 00:10:04,743 --> 00:10:07,113 A team from Detroit would have a Dman from New York, 250 00:10:07,145 --> 00:10:10,215 a tendy from Boston, and a sniper from Minnesota. 251 00:10:10,248 --> 00:10:13,418 They'd all fly in thrice a week for practice, 252 00:10:13,451 --> 00:10:14,991 then they'd come up and shit kick us. 253 00:10:15,020 --> 00:10:16,150 Religious fellas? 254 00:10:16,188 --> 00:10:18,318 What? It sounds like they gots some monies. 255 00:10:18,356 --> 00:10:19,256 Wasn't fair. 256 00:10:19,291 --> 00:10:21,131 It was their best players in their country 257 00:10:21,159 --> 00:10:22,589 versus the best players in our county. 258 00:10:22,627 --> 00:10:24,897 I also hate Yanks! 259 00:10:24,930 --> 00:10:26,000 Whys do youse hate Yanks? 260 00:10:26,531 --> 00:10:28,301 (BOTH SCOFFING) 261 00:10:30,869 --> 00:10:32,809 (BEATBOXING RHYTHMICALLY) 262 00:10:35,540 --> 00:10:38,410 Yanks were the first to steal and catalogue your online data. 263 00:10:38,443 --> 00:10:40,483 Every website you've ever been to, 264 00:10:40,512 --> 00:10:42,882 every subject you've ever searched, 265 00:10:42,915 --> 00:10:44,915 every porno you ever watched... 266 00:10:44,950 --> 00:10:46,050 ROALD: Every text you've ever sent. 267 00:10:46,084 --> 00:10:50,194 Yanks know it and have it and, one day, will leak it. 268 00:10:50,222 --> 00:10:51,922 Hence our venture into the... BOTH: Dark web. 269 00:10:51,957 --> 00:10:52,957 Where'd you read that? 270 00:10:52,991 --> 00:10:56,061 Well, I read it at www.theresawebsite.com/idiot. 271 00:10:56,094 --> 00:10:59,364 Www.pullyourfinger outtayourass.ca. 272 00:10:59,397 --> 00:11:02,327 Www.afterI.org/asm. 273 00:11:02,367 --> 00:11:07,007 Www.heresthething .edu/aresparepartsbud. 274 00:11:07,039 --> 00:11:10,509 Did you know that Yank is kind of not PC now? 275 00:11:10,542 --> 00:11:11,642 Mmm, it's true. 276 00:11:11,677 --> 00:11:14,207 A player in the Ontario Hockey League got suspended 277 00:11:14,246 --> 00:11:16,946 for calling a European player a Euro. 278 00:11:16,982 --> 00:11:18,322 Youse can get suspended for callings 279 00:11:18,350 --> 00:11:19,950 a guys from Europes a Euro? 280 00:11:19,985 --> 00:11:21,115 Happened a couple times. 281 00:11:21,153 --> 00:11:23,563 What Yank came up with that fucking rule? 282 00:11:23,588 --> 00:11:24,918 I got nothin' against Yanks. 283 00:11:24,957 --> 00:11:26,117 If Canada was in trouble, 284 00:11:26,158 --> 00:11:28,028 they'd be the first ones to come up and help us get sorted. 285 00:11:28,060 --> 00:11:29,360 Good neighbors. Good film. 286 00:11:29,394 --> 00:11:31,264 Don't like Dierks though. Pourquoi? 287 00:11:31,296 --> 00:11:33,196 'Cause Wayne doesn't. I'm with you. 288 00:11:33,231 --> 00:11:34,631 Don't be a fence sitter. 289 00:11:34,666 --> 00:11:36,296 Yeah, gotta come out for it one way or another. 290 00:11:36,334 --> 00:11:38,474 Yeah, that Yank better behave himself, 291 00:11:38,503 --> 00:11:39,543 'cause if Katy is in trouble, 292 00:11:39,571 --> 00:11:41,171 I'll fucking speedbag him, boys. 293 00:11:41,206 --> 00:11:42,466 I'd go to the wall for that girl. 294 00:11:42,507 --> 00:11:44,177 I'd go through a wall for that girl. 295 00:11:44,209 --> 00:11:45,479 Full send. Yep. 296 00:11:45,510 --> 00:11:47,380 That's small towns in a snow globes for yas. 297 00:11:47,412 --> 00:11:49,482 Boy howdy. Yeah. 298 00:11:49,514 --> 00:11:51,384 We might bicker with each other on the inside, 299 00:11:51,416 --> 00:11:53,946 but if someone from the outside comes a knockin'... 300 00:11:53,986 --> 00:11:55,046 (KNOCKING AT DOOR) 301 00:12:07,065 --> 00:12:09,225 You didn't have to drive all the way here to tell me that. 302 00:12:09,267 --> 00:12:10,897 But I did. Yeah, well. 303 00:12:12,304 --> 00:12:13,314 Can't win 'em all. 304 00:12:14,572 --> 00:12:16,312 It's not the only reason I'm here. 305 00:12:16,341 --> 00:12:18,341 Oh, way... Is Katy here? 306 00:12:18,376 --> 00:12:19,406 No. 307 00:12:19,444 --> 00:12:22,054 Still with Ol' Long Dick Dierks? 308 00:12:22,080 --> 00:12:25,980 My cousins had his bachelor party a couple of days ago. 309 00:12:26,018 --> 00:12:27,988 It was in a strip club in Montreal, 310 00:12:28,020 --> 00:12:30,160 and I went with the boys. Good. 311 00:12:30,188 --> 00:12:32,688 There was a Yank buying everybody drinks. 312 00:12:32,725 --> 00:12:35,725 And our table eventually joined his table. 313 00:12:35,761 --> 00:12:39,331 And all his friends were saying how hot his girlfriend was, 314 00:12:39,364 --> 00:12:41,634 and one of them pulled a picture on his phone. 315 00:12:42,634 --> 00:12:44,044 It was Katy. 316 00:12:44,069 --> 00:12:45,269 Ain't no reason to get excited. 317 00:12:45,303 --> 00:12:46,713 They came in with a bunch of girls. 318 00:12:48,040 --> 00:12:49,570 And left with a bunch of girls. 319 00:12:51,376 --> 00:12:52,976 He doing anything he shouldn't be? 320 00:12:57,282 --> 00:12:58,582 It's been a tough go, eh? 321 00:13:01,619 --> 00:13:02,689 Yep. 322 00:13:02,721 --> 00:13:04,061 Getting any easier? 323 00:13:07,025 --> 00:13:08,025 Yep. 324 00:13:11,129 --> 00:13:12,629 (EXHALES LOUDLY) 325 00:13:13,065 --> 00:13:14,665 Hearing you fellas talk about Yanks, 326 00:13:14,700 --> 00:13:17,400 reminds me of my last boys trip down McMyrtle Beach. 327 00:13:17,435 --> 00:13:19,195 I ever tell you about a little girls' trip 328 00:13:19,237 --> 00:13:20,407 down McMayan Riviera? 329 00:13:20,438 --> 00:13:22,138 Next year, she's gonna be down McMaui. 330 00:13:22,174 --> 00:13:24,084 Next year, she's down McMontego Bay. 331 00:13:24,109 --> 00:13:26,139 Rooftop, poolside, villas. 332 00:13:26,178 --> 00:13:28,608 Well, between us girls? Between us girls? 333 00:13:28,646 --> 00:13:30,376 I paddle up to the swimup bar 334 00:13:30,415 --> 00:13:32,715 and there's an ethnic fella lookin' some comely. 335 00:13:32,751 --> 00:13:35,151 Pool is jam packed with ethnicities. 336 00:13:35,187 --> 00:13:37,487 This young fella sees me looking at him, 337 00:13:37,522 --> 00:13:40,092 and he sees me across the bar, and he can tell 338 00:13:40,125 --> 00:13:41,755 I'm lookin' for one right in the twat. 339 00:13:41,794 --> 00:13:43,564 Three guarantees in life, fellas. 340 00:13:43,595 --> 00:13:45,355 Death, taxes, 341 00:13:45,397 --> 00:13:48,427 and this gal wantin' one right in the twat. 342 00:13:48,466 --> 00:13:51,036 Next thing I know, he's paddling around the swimup bar, 343 00:13:51,837 --> 00:13:52,737 what do you think I did? 344 00:13:52,771 --> 00:13:54,011 So I paddle on over to meet her halfway. 345 00:13:54,039 --> 00:13:56,709 I said, "Young man, ya like the ass, the tits or the cunt?" 346 00:13:56,742 --> 00:13:58,582 This gal knows a cunt man when she sees one. 347 00:13:58,610 --> 00:14:00,650 And that's the right answer. 348 00:14:01,313 --> 00:14:03,323 (ALL LAUGHING) 349 00:14:04,316 --> 00:14:05,516 So she reaches under the water 350 00:14:05,550 --> 00:14:07,320 and starts givin' me an overthepants handy. 351 00:14:07,352 --> 00:14:10,262 Molestation in some circles, but this fella is here for it. 352 00:14:10,288 --> 00:14:12,118 So we head on over to the poolside villa, 353 00:14:12,157 --> 00:14:14,587 close the curtains and I says to her, 354 00:14:14,626 --> 00:14:16,696 "How about I stuff it right in your snacker?" 355 00:14:16,729 --> 00:14:18,229 Then one in the snapper. 356 00:14:18,263 --> 00:14:20,073 So we start going back and forth. 357 00:14:20,098 --> 00:14:21,198 I'm in her... Snapper. 358 00:14:21,900 --> 00:14:23,200 Then he's in my... Snacker. 359 00:14:23,235 --> 00:14:24,395 Snapper. Snacker. 360 00:14:24,436 --> 00:14:25,666 Snapper! Snacker! 361 00:14:25,704 --> 00:14:26,814 (POPS CHEEK) 362 00:14:26,839 --> 00:14:28,169 Till we're both making a mess. 363 00:14:28,206 --> 00:14:30,276 We made one hell of a mess in there. 364 00:14:30,308 --> 00:14:31,808 I hope they had a pressure washer, that's all I know. 365 00:14:31,844 --> 00:14:33,584 They must have had a pressure washer or something. 366 00:14:33,611 --> 00:14:35,711 Mmmhmm. McMURRAY: Mmmhmm. 367 00:14:37,449 --> 00:14:39,749 DAN: Does Mrs... McMurray know about this? 368 00:14:39,785 --> 00:14:42,245 Of course. No secrets between spouses. 369 00:14:44,757 --> 00:14:46,787 You know what he does sometimes? 370 00:14:46,825 --> 00:14:48,055 He does the cutest little thing. 371 00:14:48,093 --> 00:14:51,133 I'll go outside the bathroom door when she's on the shitter. 372 00:14:51,163 --> 00:14:52,303 MRS. McMURRAY: And I'll hear something outside 373 00:14:53,131 --> 00:14:55,131 that sounds like a little golf clap. 374 00:14:55,167 --> 00:14:58,167 But it's me standing out there in the buck, naked, 375 00:14:58,203 --> 00:15:00,373 shaking my hips back and forth like so... 376 00:15:01,439 --> 00:15:03,579 So his dink smacks off his thighs. 377 00:15:03,608 --> 00:15:06,138 (CHUCKLES) (McMURRAY STRAINING) 378 00:15:07,780 --> 00:15:09,750 He sounds just like a little golf clap. 379 00:15:09,782 --> 00:15:12,152 (STRAINING AND CLAPPING CONTINUES) 380 00:15:13,218 --> 00:15:14,488 BONNIE: Are we dancing now? 381 00:15:14,519 --> 00:15:16,859 DAN: Yes! DARYL: That's what we are doing. 382 00:15:16,889 --> 00:15:19,559 BONNIE: Alexander! Turn up the outside speakers! 383 00:15:19,591 --> 00:15:22,591 (DO IT, TRY IT PLAYING) 28156

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.