All language subtitles for Le Grand Échiquier

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,560 --> 00:00:14,440 - A.-S. Lapix : Bonsoir! 2 00:00:16,160 --> 00:00:18,640 Je suis ravie de vous retrouver pour un nouveau "Grand Echiquier", 3 00:00:19,080 --> 00:00:22,720 escortée par deux chefs d'orchestre! 4 00:00:23,240 --> 00:00:29,080 Je vous invite à rejoindre votre pupitre... 5 00:00:29,480 --> 00:00:38,440 Ce soir, on finit l'année en beauté, avec trois invités 6 00:00:45,960 --> 00:00:48,200 plus lue en France mais qu'on a piquée à la Belgique, Amélie 7 00:00:48,640 --> 00:00:49,560 Nothomb. 8 00:00:49,920 --> 00:00:51,560 Et puis il y aura du jazz, des claquettes... 9 00:00:51,960 --> 00:00:54,400 Générique... 10 00:01:21,800 --> 00:01:28,200 Générique du "Grand Echiquier". 11 00:03:12,520 --> 00:03:16,120 Applaudissements. 12 00:03:18,000 --> 00:03:29,360 - A.-S. Lapix : Merci à l'orchestre du "Grand Echiquier"! 13 00:03:29,720 --> 00:03:32,760 Bonsoir Muriel, bonsoir Philippe, bonsoir Amélie. 14 00:03:33,080 --> 00:03:35,800 Je suis très heureuse de vous recevoir tous les trois. 15 00:03:36,200 --> 00:03:41,240 Vous l'imaginez comment, ce "Grand Echiquier"? 16 00:03:41,640 --> 00:03:44,200 Vous avez une idée de ce que vous avez envie de voir et d'entendre ce 17 00:03:44,680 --> 00:03:45,600 soir? 18 00:03:46,000 --> 00:03:48,200 - M. Robin : Je pense que ça va être formidable, surprenant, 19 00:03:48,600 --> 00:03:50,280 drôle... 20 00:03:54,520 --> 00:03:59,680 J'ai fait pas mal de choses, j'ai bourlingué! 21 00:04:00,160 --> 00:04:06,920 Cet après-midi, je me suis régalée, j'ai suivi ces deux danseuses... 22 00:04:07,200 --> 00:04:09,480 - A.-S. Lapix : Et vous avez même donné des cours de chant à 23 00:04:09,880 --> 00:04:10,920 Philippe! 24 00:04:11,280 --> 00:04:15,760 - M. Robin : Et des cours de musique aux chefs d'orchestre! 25 00:04:16,160 --> 00:04:18,440 Et on a un peu travaillé sur l'écriture avec Amélie mais on doit 26 00:04:20,920 --> 00:04:23,680 - A.-S. Lapix : Vous allez chanter tous les deux, surtout Philippe, il 27 00:04:24,160 --> 00:04:27,200 faut le dire, c'est un peu votre métier. 28 00:04:27,560 --> 00:04:31,360 - P. Jaroussky : J'ai la pression avec Muriel! 29 00:04:31,640 --> 00:04:34,240 - A.-S. Lapix : Je crois que vous n'allez pas chanter, ce n'est pas 30 00:04:34,560 --> 00:04:35,560 prévu... 31 00:04:35,960 --> 00:04:39,080 - A. Nothomb : Heureusement non! 32 00:04:39,480 --> 00:04:46,760 - A.-S. Lapix : Même si vous avez des goûts en musique extrêmement 33 00:04:47,160 --> 00:04:49,800 éclectiques, qui vont de Schubert à Rihanna, et qui vont même jusqu'au 34 00:04:50,200 --> 00:04:51,160 metal... 35 00:04:51,520 --> 00:04:53,640 - A. Nothomb : En effet! 36 00:04:54,080 --> 00:04:58,280 Mais en mêmes temps j'adore les contre-ténors et surtout Philippe. 37 00:05:04,000 --> 00:05:06,360 - M. Robin : Non, mais cette idée de nous faire partir tous les trois 38 00:05:06,760 --> 00:05:08,080 après en vacances, c'est très bien... 39 00:05:08,480 --> 00:05:11,600 - A.-S. Lapix : On est vraiment ravis. 40 00:05:11,960 --> 00:05:14,120 Vous avez quand même un point commun, c'est que vous avez une 41 00:05:14,480 --> 00:05:18,640 carrière formidable. 42 00:05:23,080 --> 00:05:26,520 Vous fêtez vos 31 ans de one-woman-show sur scène... 43 00:05:27,000 --> 00:05:29,160 Avec des sketches qu'on connaît très bien et d'autres qu'on ne 44 00:05:29,600 --> 00:05:31,920 connaît pas. 45 00:05:33,760 --> 00:05:36,160 Ce qui fait plaisir à voir, c'est que vous êtes très épanouie et 46 00:05:36,560 --> 00:05:37,480 heureuse sur scène... 47 00:05:37,920 --> 00:05:40,400 - M. Robin : C'est vrai, je m'amuse comme jamais. 48 00:05:40,680 --> 00:05:43,040 J'ai bien travaillé les autres années, j'ai beaucoup amusé les 49 00:05:43,440 --> 00:05:44,320 gens. 50 00:05:44,640 --> 00:05:46,800 Mais c'est vrai que là, mon plaisir, il est vraiment comme 51 00:05:47,200 --> 00:05:47,960 jamais. 52 00:05:48,440 --> 00:05:51,880 Du coup, c'est une vraie fête, ce spectacle. 53 00:05:52,320 --> 00:05:53,920 - A.-S. Lapix : Vous, c'est 20 ans de carrière... 54 00:05:54,320 --> 00:05:58,320 - P. Jaroussky : 21! 55 00:06:01,760 --> 00:06:04,320 - A.-S. Lapix : Avec cette voix d'ange, cette voix étrange, vous le 56 00:06:04,720 --> 00:06:05,520 dites vous-même... 57 00:06:05,880 --> 00:06:10,320 - P. Jaroussky : Oui, je le dis moi-même. 58 00:06:10,760 --> 00:06:12,840 C'est une voix qui a ses détracteurs, il y a des gens qui 59 00:06:13,240 --> 00:06:21,120 n'aiment pas cette voix aiguë d'homme, on va dire. 60 00:06:21,560 --> 00:06:23,760 Elle vient de la voix qu'on a enfant, on essaye de la préserver 61 00:06:24,160 --> 00:06:25,600 et de la travailler. 62 00:06:25,960 --> 00:06:29,160 - A.-S. Lapix : On aura la chance de l'entendre tout à l'heure. 63 00:06:29,560 --> 00:06:31,280 C'est votre 28e roman, cette année, qui est paru... 64 00:06:31,680 --> 00:06:34,280 - A. Nothomb : En effet. 65 00:06:34,680 --> 00:06:38,280 Je suis en train d'écrire le 97e! 66 00:06:38,640 --> 00:06:40,520 - A.-S. Lapix : Dont 28 qu'on a eu la chance de lire! 67 00:06:40,840 --> 00:06:44,880 Cette fois, vous êtes entrée dans la tête de Jésus... 68 00:06:45,200 --> 00:06:47,600 - A. Nothomb : C'est le héros de ma vie et ça fait simplement 50 ans 69 00:06:48,000 --> 00:06:49,640 que j'ai envie d'écrire ce livre. 70 00:06:49,960 --> 00:06:52,040 - A.-S. Lapix : Je vous le recommande, c'est un merveilleux 71 00:06:52,400 --> 00:06:56,520 livre, on en reparlera. 72 00:06:57,040 --> 00:07:04,280 Vous avez un point commun tous les trois, c'est votre statue... 73 00:07:04,640 --> 00:07:08,800 Avec un "e", car vous êtes au musée Grevin! 74 00:07:09,200 --> 00:07:12,240 - M. Robin : J'y serai en mars! 75 00:07:12,640 --> 00:07:15,240 - A.-S. Lapix : On a hâte de le voir. 76 00:07:15,640 --> 00:07:17,880 Je crois que vous avez des conseils à donner sur la lingerie 77 00:07:18,360 --> 00:07:20,200 utilisée... 78 00:07:20,520 --> 00:07:23,040 - A. Nothomb : C'était la veille de l'inauguration de ma statue au 79 00:07:23,440 --> 00:07:24,560 Grevin. 80 00:07:24,880 --> 00:07:29,760 Les gens m'ont appelée pour me demander quelle lingerie pour ma 81 00:07:30,160 --> 00:07:32,480 statue, j'ai dit que ça n'avait aucune importance, mais ils m'ont 82 00:07:32,920 --> 00:07:35,480 dit "détrompez-vous, nous avons une importante clientèle fétichiste qui 83 00:07:35,880 --> 00:07:38,240 soulève les jupes des statues"! 84 00:07:38,600 --> 00:07:40,800 Alors j'ai proposé une lingerie mirobolante pour ne pas les 85 00:07:41,200 --> 00:07:42,200 décevoir! 86 00:07:42,600 --> 00:07:47,200 - M. Robin : J'aimerais être en pantalon! 87 00:07:47,600 --> 00:07:57,160 Mais je vais réfléchir à un petit soutiens-gorge affriolant... 88 00:07:57,600 --> 00:07:59,680 - A.-S. Lapix : Alors on va commencer en fanfare et en beauté 89 00:08:00,120 --> 00:08:07,360 avec le spectacle du moment, à Paris. 90 00:08:07,840 --> 00:08:10,040 C'est la comédie musicale qui a fait connaître Barbra Streisand, 91 00:08:10,440 --> 00:08:13,040 "Funny Girl". 92 00:08:14,320 --> 00:08:17,080 On regarde... 93 00:08:48,560 --> 00:10:36,840 ... 94 00:11:37,040 --> 00:11:40,600 Applaudissements. 95 00:11:50,080 --> 00:11:53,000 - A.-S. Lapix : "Funny Girl", avec Christina Bianco! 96 00:11:53,360 --> 00:11:54,760 Une magnifique chanteuse... 97 00:11:55,160 --> 00:12:00,800 - P. Jaroussky : Très belle! 98 00:12:02,840 --> 00:12:05,240 - A.-S. Lapix : Evidemment, on s'est amusé à faire des claquettes 99 00:12:05,640 --> 00:12:06,680 pour la bande-annonce... 100 00:12:07,040 --> 00:12:08,080 Philippe était très à l'aise! 101 00:12:08,440 --> 00:12:10,680 - P. Jaroussky : C'est encore Muriel qui nous a expliqué comment 102 00:12:11,040 --> 00:12:15,440 faire, comme d'habitude... 103 00:12:15,880 --> 00:12:18,200 - M. Robin : Mais ce n'est pas du tout ce qu'on avait dit qu'on 104 00:12:18,600 --> 00:12:19,720 dirait! 105 00:12:20,160 --> 00:12:28,840 On devait dire que Philippe a foutu le spot en l'air! 106 00:12:29,200 --> 00:12:31,400 En fait, vous étiez la plus merveilleuse, mais parce qu'il n'y 107 00:12:31,800 --> 00:12:33,240 avait pas Amélie... 108 00:12:33,600 --> 00:12:35,960 - A.-S. Lapix : En tout cas, vous êtes dans votre élément, c'est ce 109 00:12:36,480 --> 00:12:40,760 que vous vouliez vraiment faire... 110 00:12:41,120 --> 00:12:43,360 - M. Robin : Mais je fais quelque chose qui a trait au rythme, le 111 00:12:49,560 --> 00:12:52,080 - A.-S. Lapix : Qu'est-ce qu'il y a de particulier dans la comédie 112 00:12:52,440 --> 00:12:54,280 musicale? 113 00:12:54,640 --> 00:12:57,040 Le mélange? 114 00:12:58,600 --> 00:13:00,920 - M. Robin : J'aime quand ça peut aller jusqu'à m'arracher des 115 00:13:01,280 --> 00:13:02,680 larmes. 116 00:13:06,440 --> 00:13:09,040 Il y a quand même toujours derrière un être humain qui a ses fêlures, 117 00:13:09,400 --> 00:13:12,480 ses chagrins... 118 00:13:13,400 --> 00:13:17,320 Quelqu'un qui est chez lui, qui ne va peut-être pas très bien, et qui 119 00:13:17,720 --> 00:13:20,760 revêt une veste qui brille pour faire des claquettes... 120 00:13:21,160 --> 00:13:23,240 C'est de la lumière quoiqu'il arrive au milieu parfois de 121 00:13:25,040 --> 00:13:26,000 Ca me bouleverse. 122 00:13:26,400 --> 00:13:27,240 C'est ça, le spectacle! 123 00:13:27,680 --> 00:13:29,080 Tout bêtement, on donne de la joie. 124 00:13:29,440 --> 00:13:33,240 Il y a toujours quelqu'un à l'intérieur d'un artiste. 125 00:13:33,640 --> 00:13:36,160 - A.-S. Lapix : Vous disiez qu'il y avait un peu de cela dans vos 126 00:13:36,520 --> 00:13:37,400 spectacles... 127 00:13:37,840 --> 00:13:40,280 Vous vous êtes même offert un quart d'heure de meneuse de revue dans un 128 00:13:40,680 --> 00:13:42,920 de vos spectacles, avec des boys... 129 00:13:43,320 --> 00:13:44,840 - M. Robin : Oui, je les ai choisis moi-même! 130 00:13:45,200 --> 00:13:49,320 - A.-S. Lapix : C'est très physique... 131 00:13:49,680 --> 00:13:51,600 - M. Robin : C'est physique, surtout que j'étais lourde à 132 00:13:52,000 --> 00:13:54,920 l'époque, c'était très physique pour eux! 133 00:13:55,320 --> 00:13:57,240 - A.-S. Lapix : Mais pour vous aussi, il y avait un 134 00:13:57,560 --> 00:13:58,720 entraînement... 135 00:13:59,000 --> 00:14:00,240 - M. Robin : Je sus, travailleuse, moi! 136 00:14:00,640 --> 00:14:01,800 Mais ce sont eux qui font le boulot... 137 00:14:02,280 --> 00:14:06,280 Elle est bien ronde! 138 00:14:07,840 --> 00:14:18,200 - A.-S. Lapix : C'est l'image, ça déforme un peu... 139 00:14:26,680 --> 00:14:29,880 Votre modèle absolu, c'est Liza Minnelli... 140 00:14:30,320 --> 00:14:33,840 - M. Robin : Oui parce qu'elle est actrice aussi, comédienne, il y a 141 00:14:34,280 --> 00:14:36,280 quelque chose de complet, avec les claquettes, le chant... 142 00:14:36,680 --> 00:14:44,240 Et puis quelque chose aussi de fêlé... 143 00:14:47,680 --> 00:14:51,240 Ce n'est pas facile d'être la fille de Judy Garland! 144 00:14:51,680 --> 00:14:59,080 C'est bouleversant et très attachant. 145 00:15:01,280 --> 00:15:03,320 Liza, est-ce qu'elle ne chante pas pour ne pas pleurer? 146 00:15:12,640 --> 00:15:15,000 On balance ça aux autres et ça fait une circulation de joie qui fait 147 00:15:15,400 --> 00:15:16,240 son petit travail, voilà! 148 00:15:16,600 --> 00:15:19,080 - A.-S. Lapix : Vous, vous êtes sensible à cet univers, la comédie 149 00:15:19,480 --> 00:15:20,440 musicale? 150 00:15:20,880 --> 00:15:21,800 - A. Nothomb : J'adore ça. 151 00:15:22,200 --> 00:15:27,720 Il n'y a rien de plus généreux que la comédie musicale. 152 00:15:28,040 --> 00:15:30,440 C'est quelqu'un qui décide d'oublier ses chagrins, de venir 153 00:15:30,840 --> 00:15:33,720 tout apporter aux autres, une espèce de féerie, j'adore! 154 00:15:33,960 --> 00:15:36,720 - A.-S. Lapix : Vous en faites, d'une certaine manière... 155 00:15:37,080 --> 00:15:39,640 - P. Jaroussky : L'opéra, ça peut être assez proche, on met des 156 00:15:40,000 --> 00:15:42,120 costumes, on travaille longtemps, on a un mois et demi de 157 00:15:42,520 --> 00:15:44,560 répétition... 158 00:15:44,960 --> 00:15:48,480 J'encourage tous les gens à continuer à aller voir des 159 00:15:48,920 --> 00:15:53,200 spectacles de Broadway, des spectacles d'opéra, parce que 160 00:15:53,600 --> 00:15:57,440 tellement de gens investis pour une soirée de spectacle, c'est cela qui 161 00:15:57,760 --> 00:16:01,000 crée aussi la magie, c'est que tout le monde a le même but, offrir du 162 00:16:01,480 --> 00:16:05,040 bonheur au public. 163 00:16:05,480 --> 00:16:07,760 - A.-S. Lapix : L'ancêtre de la comédie musicale, c'est l'opéra 164 00:16:08,120 --> 00:16:09,560 ballet. 165 00:16:10,040 --> 00:16:13,720 On va découvrir un spectacle événement qui vient d'être joué à 166 00:16:14,000 --> 00:16:23,760 l'Opéra Bastille, il s'agit des "Indes galantes". 167 00:16:30,040 --> 00:16:43,280 Pour la première fois, des danseurs de hip-hop étaient sur scène. 168 00:16:43,760 --> 00:16:52,000 - M. Robin : On en a parlé dans la loge! 169 00:16:52,400 --> 00:16:58,640 - A.-S. Lapix : Une chorégraphie de Bintou Dembélé. 170 00:16:58,880 --> 00:17:02,320 Les danseurs, rien que pour nous, vont rejouer un extrait de ce 171 00:17:02,720 --> 00:17:11,480 spectacle, avec le baryton Florian Sempey... 172 00:18:04,800 --> 00:20:26,200 ... 173 00:21:13,280 --> 00:21:16,800 Applaudissements. 174 00:21:19,080 --> 00:21:22,160 - A.-S. Lapix : Merci! 175 00:21:22,600 --> 00:21:27,560 Merci beaucoup, bonsoir... 176 00:21:28,040 --> 00:21:34,200 Bintou Dembélé, la chorégraphe. 177 00:21:37,600 --> 00:21:46,000 Bravo Florian Sempey, le choeur de Namur, les danseurs... 178 00:21:46,400 --> 00:21:48,280 Qu'est-ce que ça change de travailler sur du classique? 179 00:21:48,840 --> 00:21:55,000 J'imagine que vous n'avez pas forcément l'habitude... 180 00:21:55,400 --> 00:22:00,240 - B. Dembélé : On a l'habitude et ça fait trop longtemps qu'on danse 181 00:22:00,640 --> 00:22:07,280 sur du classique, il faut qu'on revienne même à nos chants! 182 00:22:07,680 --> 00:22:09,440 Ca fait longtemps qu'on a l'habitude de danser sur du 183 00:22:09,920 --> 00:22:10,880 baroque, du classique, du jazz... 184 00:22:11,320 --> 00:22:18,160 - A.-S. Lapix : Mais à l'Opéra Bastille, c'est une première! 185 00:22:18,560 --> 00:22:21,040 - B. Dembélé : Non, il y a déjà eu des danseurs hip-hop, dans "La 186 00:22:21,440 --> 00:22:22,200 Chauve-Souris"... 187 00:22:22,600 --> 00:22:34,800 - A.-S. Lapix : Alors il faut que vous m'expliquiez un peu... 188 00:22:48,080 --> 00:22:49,480 Il y a le "whacking", le "voguing"... 189 00:22:49,960 --> 00:22:56,280 - B. Dembélé : On vous montre... 190 00:22:58,560 --> 00:23:03,680 Et voilà de l'électro... 191 00:23:25,560 --> 00:23:30,760 - A.-S. Lapix : C'est magnifique, c'est spectaculaire. 192 00:23:31,200 --> 00:23:38,640 Quand on fait une chorégraphie, ça veut dire que c'est vous qui leur 193 00:23:39,080 --> 00:23:41,480 montrez les mouvements ou chacun fait un peu ce qu'il veut mais avec 194 00:23:41,880 --> 00:23:42,640 un certain ordre? 195 00:23:43,040 --> 00:23:46,200 - B. Dembélé : J'ai une manière d'orchestrer à ma façon. 196 00:23:46,560 --> 00:23:48,920 Il y a des mouvements que je leur montre, il y a des choses où je 197 00:23:49,320 --> 00:23:50,480 compose avec leurs mouvements à eux... 198 00:23:50,920 --> 00:23:53,080 C'est une manière de pouvoir respecter un petit peu l'histoire 199 00:23:53,480 --> 00:23:55,440 de la rue. 200 00:24:00,280 --> 00:24:02,920 On amène ça sur le plateau et c'est une manière de pouvoir raconter, se 201 00:24:03,400 --> 00:24:04,320 la raconter, au niveau du public. 202 00:24:04,720 --> 00:24:07,240 - A.-S. Lapix : Et les chanteurs sont sur scène avec les danseurs. 203 00:24:07,680 --> 00:24:08,720 Ca vous plaît? 204 00:24:09,080 --> 00:24:10,040 - Complètement, c'est entraînant... 205 00:24:10,440 --> 00:24:12,920 Les mondes qui se rencontrent, c'est assez fascinant. 206 00:24:13,320 --> 00:24:16,320 - Oui, ça a été un gros pari qu'on a fait à l'Opéra Bastille. 207 00:24:16,680 --> 00:24:19,120 La mixité des arts, quand on est un artiste dans l'âme, c'est quelque 208 00:24:19,560 --> 00:24:22,400 chose de formidable. 209 00:24:22,760 --> 00:24:25,120 Il y a une énergie entre nous sur scène qui passe tout de suite au 210 00:24:25,520 --> 00:24:26,440 public et c'est merveilleux. 211 00:24:26,880 --> 00:24:28,040 On a envie de recommencer! 212 00:24:28,400 --> 00:24:30,720 - A.-S. Lapix : On vous retrouve tout à l'heure, Florian, pour une 213 00:24:31,120 --> 00:24:34,320 petite surprise. 214 00:24:41,560 --> 00:24:43,920 "Les Indes galantes", au Centre Pompidou de Metz le 11 janvier. 215 00:24:44,360 --> 00:24:47,360 Merci beaucoup! 216 00:24:50,840 --> 00:24:55,040 C'est spectaculaire. 217 00:25:01,880 --> 00:25:05,840 Alors le "krump"... 218 00:25:10,280 --> 00:25:12,880 Ca vient de Los Angeles, dans les années 90, au moment des violences 219 00:25:13,280 --> 00:25:14,680 raciales. 220 00:25:15,160 --> 00:25:17,120 C'est une danse qui s'est développée chez les danseurs de 221 00:25:17,480 --> 00:25:18,280 hip-hop noirs. 222 00:25:18,720 --> 00:25:22,960 C'est un peu comme des "cris du corps"... 223 00:25:23,320 --> 00:25:29,400 - M. Robin : Vous, j'aimerais savoir quel est votre "crew"! 224 00:25:29,800 --> 00:25:33,760 C'est quoi ton crew? 225 00:25:36,360 --> 00:25:37,320 T'as le crew du guerrier! 226 00:25:37,680 --> 00:25:41,880 - P. Jaroussky : Oui! 227 00:25:46,240 --> 00:25:48,800 - A.-S. Lapix : C'était formidable parce que je vous voyais chanter, 228 00:25:49,160 --> 00:25:51,360 vous connaissez la partie baroque! 229 00:25:51,720 --> 00:25:54,200 - P. Jaroussky : Oui, je suis tombé un peu par hasard sur la vidéo du 230 00:25:54,600 --> 00:25:58,920 spectacle, sur cet extrait qui a fait un carton... 231 00:25:59,280 --> 00:26:07,560 - A.-S. Lapix : Oui parce que d'abord c'était une vidéo, en fait. 232 00:26:07,920 --> 00:26:10,200 Et finalement le directeur de l'opéra a dit "on y va", c'est 233 00:26:10,560 --> 00:26:11,360 courageux... 234 00:26:11,760 --> 00:26:14,160 - P. Jaroussky : Et j'espère que ça va amener un nouveau public à 235 00:26:14,600 --> 00:26:15,360 l'opéra. 236 00:26:15,800 --> 00:26:17,880 - A.-S. Lapix : On vous demande parfois de danser comme ça? 237 00:26:18,280 --> 00:26:20,720 - P. Jaroussky : Oui, on m'a demandé de faire une chorégraphie 238 00:26:21,040 --> 00:26:28,680 avec des danseurs, un peu à la Beyoncé. 239 00:26:29,000 --> 00:26:31,040 Je reprenais le rôle d'une chanteuse qui faisait le moonwalk 240 00:26:31,480 --> 00:26:32,880 et tout! 241 00:26:33,280 --> 00:26:36,080 Et donc j'ai fait exprès de danser mal et c'est passé! 242 00:26:36,520 --> 00:26:40,960 - A.-S. Lapix : Vous êtes très impliqué... 243 00:26:41,400 --> 00:26:43,720 - P. Jaroussky : On demande de plus en plus aux chanteurs d'opéra 244 00:26:44,080 --> 00:26:49,600 d'être finalement plus réels, de jouer comme dans la vie... 245 00:26:50,000 --> 00:26:55,560 A l'opéra, on parle beaucoup de guerre, d'amour, de sexe. 246 00:26:56,000 --> 00:26:58,360 On a aussi beaucoup de scènes au lit et il faut avoir l'air le plus 247 00:27:00,400 --> 00:27:04,440 Souvent, on ne sait pas ce qu'on va faire quand on accepte un rôle, on 248 00:27:04,800 --> 00:27:11,520 ne connaît pas toujours le metteur en scène... 249 00:27:12,000 --> 00:27:14,440 - A.-S. Lapix : Vous acceptez tout ce que vous demandent les metteurs 250 00:27:14,760 --> 00:27:16,600 en scène? 251 00:27:18,400 --> 00:27:21,200 - P. Jaroussky : On m'a demandé des choses inacceptables mais je les ai 252 00:27:21,600 --> 00:27:23,760 laissés penser que c'était inacceptable, C'est-à-dire que j'ai 253 00:27:24,200 --> 00:27:24,960 accepté au début... 254 00:27:25,360 --> 00:27:28,760 Je devais être totalement nu dans un opéra, on devait faire l'amour 255 00:27:29,120 --> 00:27:30,840 dans un lit, et je devais sortir du lit tout nu... 256 00:27:31,240 --> 00:27:33,120 Ils ont peut-être jugé que ma plastique n'était pas... 257 00:27:33,520 --> 00:27:35,040 - A.-S. Lapix : Mais non! 258 00:27:35,520 --> 00:27:38,760 Justement, le physique des chanteurs a beaucoup évolué... 259 00:27:39,000 --> 00:27:41,320 Il y a une époque, on pensait que pour être chanteur il fallait être 260 00:27:41,720 --> 00:27:42,960 très fort, pour avoir de la puissance. 261 00:27:43,320 --> 00:27:46,720 Ce n'est plus tellement le cas... 262 00:27:47,200 --> 00:27:58,920 - P. Jaroussky : Je crois qu'en fait c'est un peu un mythe. 263 00:28:03,960 --> 00:28:06,560 Si vous regardez Maria Callas, dans les trois quarts de sa carrière, 264 00:28:06,920 --> 00:28:08,440 c'était une femme très belle, très élégante... 265 00:28:10,880 --> 00:28:14,760 C'est vrai peut-être que la tendance c'est d'essayer d'avoir 266 00:28:15,160 --> 00:28:17,560 des chanteurs qui ont un peu "le physique du rôle", mais c'est quoi, 267 00:28:17,960 --> 00:28:19,000 avoir le physique du rôle? 268 00:28:19,360 --> 00:28:20,400 C'est ce qu'on s'imagine du rôle... 269 00:28:20,800 --> 00:28:23,360 - A.-S. Lapix : On va retrouver un compositeur du XVIIIe siècle que 270 00:28:32,200 --> 00:28:40,880 Avec une grande artiste israélo-américaine, Noa. 271 00:28:41,280 --> 00:28:43,920 Elle était la voix d'Esmeralda dans la comédie musicale "Notre-Dame de 272 00:28:44,320 --> 00:28:45,720 Paris". 273 00:28:57,680 --> 00:29:01,720 Elle a chanté aux côtés de Sting, d'Andrea Bocelli... 274 00:29:02,080 --> 00:29:12,840 Elle consacre son dernier album à Bach, on l'écoute... 275 00:29:20,920 --> 00:29:21,880 ... 276 00:30:34,720 --> 00:30:38,280 Applaudissements. 277 00:30:42,840 --> 00:30:47,720 - Noa : Merci beaucoup! 278 00:30:50,360 --> 00:30:51,920 - A.-S. Lapix : Noa, venez nous rejoindre! 279 00:30:52,360 --> 00:30:54,320 Bonsoir... 280 00:31:06,360 --> 00:31:07,920 Vous saviez que c'était aussi jazzy, Bach? 281 00:31:08,320 --> 00:31:11,800 C'est incroyable! 282 00:31:17,000 --> 00:31:20,440 - P. Jaroussky : On sait tous que Bach, c'est jazzy! 283 00:31:20,920 --> 00:31:25,200 C'est une musique d'une rythmique implacable, folle! 284 00:31:25,600 --> 00:31:29,280 - A.-S. Lapix : Comment vous avez eu l'idée de faire un album comme 285 00:31:29,680 --> 00:31:31,280 ça, rythmé avec de nouvelles paroles sur Bach? 286 00:31:31,720 --> 00:31:37,240 - Noa : Bach est incroyable. 287 00:31:39,200 --> 00:31:46,640 Et je célèbre 30 années de carrière! 288 00:31:54,440 --> 00:32:03,400 C'est un cadeau pour nous de chanter Bach... 289 00:32:04,640 --> 00:32:06,960 Pour nous, Bach, c'est pour protester et la France est un pays 290 00:32:07,320 --> 00:32:10,720 pour protester... 291 00:32:20,880 --> 00:32:23,160 C'est une manifestation contre le "trumpisme", contre les fake 292 00:32:23,560 --> 00:32:24,400 news... 293 00:32:24,800 --> 00:32:26,560 Nous voulons élever la musique, élever le public... 294 00:32:26,880 --> 00:32:32,680 Et les paroles contemporaines... 295 00:32:33,080 --> 00:32:34,440 Je suis désolée, j'ai du mal en français! 296 00:32:34,800 --> 00:32:35,720 - A.-S. Lapix : C'est parfait! 297 00:32:36,120 --> 00:32:37,360 C'est vous qui avez écrit les paroles... 298 00:32:37,760 --> 00:32:41,520 - Noa : Oui, j'ai écrit les paroles. 299 00:32:41,920 --> 00:32:44,000 Religion, l'amour, l'euthanasie aussi, et puis le conflit 300 00:32:44,400 --> 00:32:48,400 israélo-palestinien. 301 00:32:51,320 --> 00:32:53,920 - A.-S. Lapix : Vous êtes dans tous les concerts pour la paix, depuis 302 00:32:54,360 --> 00:32:56,120 toujours. 303 00:33:01,480 --> 00:33:03,920 Vous avez chanté plusieurs fois au Vatican, vous connaissez trois 304 00:33:04,360 --> 00:33:05,280 papes! 305 00:33:05,640 --> 00:33:07,200 C'est pas mal! 306 00:33:07,600 --> 00:33:09,120 J'aime bien parce qu'Amélie est morte de rire! 307 00:33:09,520 --> 00:33:11,440 Vous n'avez jamais rencontré un pape, vous... 308 00:33:11,840 --> 00:33:13,760 - A. Nothomb : Non, pourtant je me donne les moyens, là! 309 00:33:14,160 --> 00:33:21,280 - A.-S. Lapix : Oui, avec ce livre sur Jésus! 310 00:33:21,680 --> 00:33:24,880 On voit quelques images avec votre fille, qui embarrasse le pape... 311 00:33:25,320 --> 00:33:27,680 Il faut dire que celui-là c'est votre préféré, je crois, le pape 312 00:33:28,120 --> 00:33:30,200 François... 313 00:33:30,600 --> 00:33:34,000 - Noa : C'était lors d'un concert privé. 314 00:33:34,400 --> 00:33:39,520 Il m'a demandé de lui faire un concert privé, rien que pour lui. 315 00:33:39,880 --> 00:33:43,960 Normalement, les évêques sont entourés de beaucoup de gens... 316 00:33:44,360 --> 00:33:46,840 Il m'a invitée pour un concert privé! 317 00:33:47,280 --> 00:33:53,080 Et ma jeune fille était là aussi. 318 00:33:53,480 --> 00:33:56,360 Francis, il est magnifique... 319 00:33:56,760 --> 00:33:59,720 - A.-S. Lapix : Nous, ont dit François... 320 00:34:00,200 --> 00:34:05,320 - Noa : Oui, c'est le pape François! 321 00:34:05,680 --> 00:34:08,720 Il est gentleman, humble... 322 00:34:09,160 --> 00:34:11,240 Je l'adore. 323 00:34:19,760 --> 00:34:22,640 Pour moi, si nous devons avoir un leader religieux, il est parfait... 324 00:34:23,120 --> 00:34:32,320 - A.-S. Lapix : Vous, vous n'avez jamais chanté au Vatican... 325 00:34:32,800 --> 00:34:34,440 - P. Jaroussky : Trump lui plaît moins, je pense! 326 00:34:34,800 --> 00:34:43,160 Moi je n'ai jamais chanté au Vatican, non. 327 00:34:46,720 --> 00:34:50,040 - A.-S. Lapix : Je sais que votre amie Cecilia Bartoli, elle a chanté 328 00:34:50,440 --> 00:34:55,280 à la chapelle Sixtine... 329 00:34:59,120 --> 00:35:01,520 - P. Jaroussky : Oui, mais à la chapelle Sixtine normalement ne 330 00:35:01,960 --> 00:35:03,440 chantent que des enfants ou des castrats. 331 00:35:05,160 --> 00:35:06,640 - A.-S. Lapix : Vous ne prenez pas le risque! 332 00:35:07,000 --> 00:35:09,560 - P. Jaroussky : Je voudrais juste ajouter que l'originalité c'est ça, 333 00:35:09,920 --> 00:35:12,560 parce qu'il y a énormément de chanteurs qui ont chanté Bach avec 334 00:35:13,000 --> 00:35:15,480 des onomatopées, la force du projet c'est d'avoir porté des textes sur 335 00:35:15,880 --> 00:35:16,800 ces musiques-là. 336 00:35:17,240 --> 00:35:23,240 Ca donne une force incroyable. 337 00:35:25,680 --> 00:35:27,920 - M. Robin : Votre album est produit par Quincy Jones, c'est 338 00:35:28,400 --> 00:35:29,200 sympa aussi. 339 00:35:29,600 --> 00:35:39,160 - A.-S. Lapix : C'est "Letters to Bach", merci d'être venue. 340 00:35:39,480 --> 00:35:41,920 Philippe, vous n'allez pas chanter dans la chapelle Sixtine mais sur 341 00:35:42,320 --> 00:35:44,800 le plateau du "Grand Echiquier", et on va vous écouter religieusement! 342 00:35:45,280 --> 00:35:55,960 Vous avez l'air surpris, mais si, tout cela est prévu! 343 00:36:03,240 --> 00:36:14,080 Vous allez chanter du Haendel, cela signifie "Laissez-moi pleurer"... 344 00:36:23,920 --> 00:38:20,800 ... 345 00:40:48,040 --> 00:40:51,600 Applaudissements. 346 00:41:05,200 --> 00:41:07,600 - A.-S. Lapix : Philippe Jaroussky, avec l'orchestre du "Grand 347 00:41:08,000 --> 00:41:10,160 Echiquier". 348 00:41:11,880 --> 00:41:13,280 Merci! 349 00:41:22,520 --> 00:41:25,000 Vous l'avez chanté des milliers de fois, c'est un tube, on ne s'en 350 00:41:25,400 --> 00:41:27,440 lasse pas. 351 00:41:35,760 --> 00:41:38,360 Vous fêtez vos 20 ans de carrière, d'ailleurs vous proposez un triple 352 00:41:40,360 --> 00:41:48,320 En fait vous avez commencé au berceau... 353 00:41:55,320 --> 00:41:57,880 Enfant, vous ne brailliez pas comme le faisaient tous les bébés mais 354 00:41:58,240 --> 00:42:05,040 vous moduliez, d'après votre mère! 355 00:42:09,280 --> 00:42:11,400 Et alors adolescent, vous avez connu Jimmy Somerville... 356 00:42:11,840 --> 00:42:13,240 - P. Jaroussky : Oui, oui! 357 00:42:13,600 --> 00:42:15,800 - A.-S. Lapix : Et c'est à peu près à l'adolescence que votre 358 00:42:16,080 --> 00:42:18,440 professeur de musique de votre collège à Sartrouville détecte 359 00:42:20,080 --> 00:42:23,400 - P. Jaroussky : En sixième, oui. 360 00:42:26,680 --> 00:42:30,000 la flûte à bec... 361 00:42:31,360 --> 00:42:38,000 Il nous faisait écrire des chansons et on courait à l'heure de musique. 362 00:42:38,400 --> 00:42:40,720 Il a conseillé à mes parents de m'inscrire au conservatoire et j'ai 363 00:42:41,200 --> 00:42:43,080 commencé par le violon. 364 00:42:43,440 --> 00:42:46,680 - A.-S. Lapix : On va voir un extrait d'un spectacle, il vous 365 00:42:47,040 --> 00:42:49,240 avait écrit une chanson, vous étiez adolescent... 366 00:42:49,680 --> 00:42:53,280 - P. Jaroussky : C'était juste avant la mue! 367 00:42:53,680 --> 00:42:59,240 - A.-S. Lapix : On écoute... 368 00:43:02,120 --> 00:43:11,640 - Il regarde le monde avec ses yeux d'enfant... 369 00:43:22,720 --> 00:43:30,720 - A.-S. Lapix : On vous reconnaît bien! 370 00:43:33,160 --> 00:43:35,640 - M. Robin : Quand on a cette voix enfant, est-ce qu'on a peur de 371 00:43:36,120 --> 00:43:39,040 rester là-haut? 372 00:43:41,680 --> 00:43:44,520 - P. Jaroussky : Je n'ai pas été dans des maîtrises ou des chorales 373 00:43:44,960 --> 00:43:48,880 d'enfants, alors je n'ai pas eu cette peur... 374 00:43:49,240 --> 00:43:52,040 On ne m'a pas mis la pression. 375 00:43:52,440 --> 00:43:56,160 Mais c'est vrai qu'il y a beaucoup d'enfants qui sont de vrais 376 00:43:56,560 --> 00:44:02,080 professionnels à dix ans et qui ont peur de la mue, que la voix casse. 377 00:44:02,440 --> 00:44:04,880 On peut noter cette magnifique mode du pantalon remonté jusque je ne 378 00:44:05,280 --> 00:44:06,240 sais où! 379 00:44:06,640 --> 00:44:09,040 - A.-S. Lapix : Une belle allure, effectivement! 380 00:44:09,440 --> 00:44:13,480 - M. Robin : La longueur de manche est réussie, on sent la pince un 381 00:44:21,480 --> 00:44:22,520 ce look, maintenant! 382 00:44:22,920 --> 00:44:28,920 - A.-S. Lapix : Bien sûr, il y a un décalage! 383 00:44:29,280 --> 00:44:33,040 Et donc, à cette époque, chez Colette, le nom du collège! 384 00:44:33,440 --> 00:44:35,400 - P. Jaroussky : Mon premier concours de chant! 385 00:44:35,800 --> 00:44:41,400 Et je chantais "Les Démons de minuit"... 386 00:44:41,760 --> 00:44:43,840 Ils m'entraînent jusqu'à l'insomnie... 387 00:44:44,200 --> 00:44:50,360 - A.-S. Lapix : Le public suit! 388 00:44:57,600 --> 00:44:59,840 Sauf qu'à cet âge-là, vous êtes plutôt en classe de violon. 389 00:45:00,160 --> 00:45:01,200 Vous êtes allé très loin... 390 00:45:01,680 --> 00:45:03,360 - P. Jaroussky : C'était plus sévère! 391 00:45:09,400 --> 00:45:16,280 vous avez des doigts palmés, que vous n'êtes pas fait pour le 392 00:45:16,680 --> 00:45:19,080 violon, que votre corps avait déjà grandi et qu'il faut commencer tout 393 00:45:19,560 --> 00:45:20,360 petit, le violon... 394 00:45:20,760 --> 00:45:30,200 - P. Jaroussky : J'ai commencé à l'âge de 11 ans et je n'ai pas une 395 00:45:30,600 --> 00:45:37,600 très grande indépendance des 3e et 4e doigts... 396 00:45:38,040 --> 00:45:40,360 Ca a toujours été un problème pour moi aux instruments, des petits 397 00:45:40,640 --> 00:45:41,760 problèmes techniques! 398 00:45:42,080 --> 00:45:43,040 La voix m'a libéré de cela. 399 00:45:43,400 --> 00:45:45,600 - A.-S. Lapix : Vous jouez quand même très bien du violon! 400 00:45:46,040 --> 00:45:48,480 - P. Jaroussky : Là c'était la période un petit peu boulimique... 401 00:45:54,720 --> 00:45:57,120 Et puis vous avec un violon et un invité prestigieux à côté de 402 00:45:57,520 --> 00:45:58,880 vous... 403 00:46:35,640 --> 00:46:37,840 On a reconnu Renaud Capuçon, qui était sur ce plateau il y a 404 00:46:38,200 --> 00:46:39,960 quelques mois et qu'on embrasse. 405 00:46:40,400 --> 00:46:42,640 - P. Jaroussky : Il m'avait fait l'amitié de jouer ce duo et il 406 00:46:43,000 --> 00:46:55,600 m'avait avoué qu'il avait été peut-être plus stressé que moi... 407 00:47:00,440 --> 00:47:02,960 - A.-S. Lapix : Vous avez trouvé donc votre instrument, votre voix, 408 00:47:03,360 --> 00:47:06,520 assez tard, vers 18 ans... 409 00:47:06,920 --> 00:47:09,240 - P. Jaroussky : Oui, c'est assez tard, mais ce n'est pas très tard 410 00:47:09,640 --> 00:47:10,920 après la mue. 411 00:47:11,360 --> 00:47:13,720 J'ai tout de suite voulu chanter dans cette voix aiguë, peut-être 412 00:47:14,040 --> 00:47:18,200 parce que j'étais violoniste... 413 00:47:18,560 --> 00:47:20,840 Et j'ai découvert tout ce répertoire baroque, Bach, Haendel, 414 00:47:21,240 --> 00:47:22,160 Vivaldi... 415 00:47:22,560 --> 00:47:25,920 Cela m'a plu tout de suite. 416 00:47:26,320 --> 00:47:28,760 - A.-S. Lapix : Vous dites que vous avez à peine une octave, que vous 417 00:47:29,160 --> 00:47:30,160 avez une voix petite... 418 00:47:30,560 --> 00:47:32,440 Vous êtes modeste. 419 00:47:32,840 --> 00:47:35,080 - P. Jaroussky : Je crois que justement, un chanteur, il ne doit 420 00:47:35,440 --> 00:47:38,400 pas se résumer à des performances, à des acrobaties. 421 00:47:44,080 --> 00:47:46,400 difficiles, il faut s'entraîner, mais c'est l'intelligence, la 422 00:47:46,800 --> 00:47:47,600 musicalité... 423 00:47:48,000 --> 00:47:51,360 J'ai toujours essayé de travailler pour me rapprocher au plus proche 424 00:47:51,680 --> 00:47:54,320 des émotions d'un texte. 425 00:47:54,760 --> 00:47:57,200 Et puis j'ai eu la chance aussi, quand j'ai commencé, il y a plus de 426 00:47:57,560 --> 00:48:04,720 20 ans, c'était une voix encore assez rare. 427 00:48:05,240 --> 00:48:07,680 Maintenant c'est une voix qui s'est plus développée, il y a plus de 428 00:48:08,120 --> 00:48:09,880 contre-ténors. 429 00:48:10,280 --> 00:48:15,360 C'est une voix qui est peut-être même plus acceptée. 430 00:48:15,760 --> 00:48:19,920 Notamment dans la pop, je pense à Mika et d'autres. 431 00:48:20,280 --> 00:48:23,400 Et dans le classique, effectivement, cette voix est 432 00:48:26,400 --> 00:48:30,280 composée pour les castrats. 433 00:48:30,760 --> 00:48:34,360 - A.-S. Lapix : Vous, vous avez commencé muette vos premières 434 00:48:34,760 --> 00:48:39,560 années, vous en faisiez pas un bruit... 435 00:48:39,840 --> 00:48:41,880 - A. Nothomb : J'ai commencé à l'état de plante! 436 00:48:42,280 --> 00:48:44,600 - A.-S. Lapix : Vous l'avez écrit, vous avez raconté cette petite 437 00:48:44,920 --> 00:48:49,120 enfance, vous avez des souvenirs très lointains... 438 00:48:49,520 --> 00:48:51,680 - A. Nothomb : J'ai une seule caractéristique, c'est que je me 439 00:48:52,040 --> 00:48:56,000 souviens particulièrement bien de mes années de bébé. 440 00:48:56,440 --> 00:49:00,680 C'est ce que je raconte en effet dans l'un de mes livres. 441 00:49:01,200 --> 00:49:03,760 - A.-S. Lapix : Vous avez grandi en Asie, mais vous êtes d'origine 442 00:49:04,040 --> 00:49:05,280 belge. 443 00:49:09,680 --> 00:49:12,080 On va recevoir quelques-uns de vos compatriotes, les danseurs du 444 00:49:12,560 --> 00:49:17,320 Palais royal de Flandre. 445 00:49:18,440 --> 00:49:21,560 A sa tête, un des chorégraphes les plus brillants de sa génération, 446 00:49:21,920 --> 00:49:32,360 les plus éclectiques du moment, Sidi Larbi Cherkaoui. 447 00:49:32,720 --> 00:49:35,800 Capable de chorégraphier des clips de Beyoncé... 448 00:49:36,160 --> 00:49:38,760 On va découvrir un extrait d'une de ses dernières créations, "Memento 449 00:49:39,240 --> 00:49:40,800 Mori"... 450 00:50:13,600 --> 00:50:54,840 ... 451 00:52:51,600 --> 00:52:55,080 Applaudissements. 452 00:53:07,840 --> 00:53:10,320 - A.-S. Lapix : Sublime tableau, merci aux danseurs du ballet royal 453 00:53:10,800 --> 00:53:12,960 de Flandre. 454 00:53:17,760 --> 00:53:20,520 Sidi Larbi Cherkaoui, on est vraiment émerveillés. 455 00:53:20,840 --> 00:53:25,880 Vous dirigez le ballet royal de Flandre depuis 2015. 456 00:53:26,280 --> 00:53:29,640 Vous pouvez nous expliquer le titre de ce ballet, "Memento Mori"? 457 00:53:30,040 --> 00:53:32,480 - S.L. Cherkaoui : Un spectacle que j'ai créé il y a deux ans, d'abord 458 00:53:32,920 --> 00:53:37,720 pour le ballet de Monte-Carlo. 459 00:53:38,080 --> 00:53:41,480 C'est le ballet le plus abstrait que j'ai fait, car il fallait qu'on 460 00:53:41,800 --> 00:53:43,880 se rappelle qu'on va mourir, et qu'est-ce qu'on laisse à la 461 00:53:44,320 --> 00:53:45,880 prochaine génération? 462 00:53:46,320 --> 00:53:54,880 J'avais envie de créer quelque chose qui soit doux, un peu comme 463 00:53:55,280 --> 00:53:59,080 une fleur qui s'ouvre et qui s'en va, et en fait qu'on ne laisse rien 464 00:53:59,480 --> 00:54:01,760 pour qu'on laisse l'espace à la prochaine génération, pour qu'ils 465 00:54:02,120 --> 00:54:04,560 puissent être ce qu'ils veulent être... 466 00:54:04,960 --> 00:54:09,480 - A.-S. Lapix : A 16 ans, je crois que vous ne parliez qu'en latin et 467 00:54:09,840 --> 00:54:11,560 vous écriviez en grec... 468 00:54:12,040 --> 00:54:16,560 - A. Nothomb : J'ai beaucoup changé! 469 00:54:17,000 --> 00:54:19,320 - A.-S. Lapix : Qu'est-ce que ça peut donner d'ailleurs de parler en 470 00:54:19,800 --> 00:54:21,880 latin comme ça, couramment? 471 00:54:22,280 --> 00:54:23,240 Elle parle en latin. 472 00:54:23,600 --> 00:54:29,480 - M. Robin : Ca se discute... 473 00:54:30,880 --> 00:54:33,440 - A.-S. Lapix : Au même âge, vous avez appris la danse, en regardant 474 00:54:36,040 --> 00:54:38,080 - S.L. Cherkaoui : Oui, j'ai d'abord été influencé par des 475 00:54:38,480 --> 00:54:41,040 artistes pop. 476 00:54:44,720 --> 00:54:47,200 Maintenant j'ai 43 ans, j'ai aussi compris à quel point les artistes 477 00:54:47,600 --> 00:54:50,680 pop ont des références... 478 00:54:51,040 --> 00:55:00,360 Il faut observer les chorégraphes des comédies musicales notamment. 479 00:55:00,720 --> 00:55:03,160 - A.-S. Lapix : Alors vous avez appris le contemporain, le jazz, le 480 00:55:03,560 --> 00:55:08,800 tango, le flamenco, le kung-fu! 481 00:55:09,160 --> 00:55:11,480 Vous vouliez apprendre un peu près toutes les disciplines pour en 482 00:55:11,840 --> 00:55:14,480 retenir la substantifique moelle, pour retenir chaque mouvement... 483 00:55:14,880 --> 00:55:17,440 - S.L. Cherkaoui : En fait, quand j'étais jeune, j'étais plutôt assez 484 00:55:17,880 --> 00:55:20,440 intellectuel. 485 00:55:22,520 --> 00:55:24,960 J'avais vraiment une envie d'être dans le corps donc vers 15 ans, 486 00:55:25,440 --> 00:55:29,040 j'ai dit "il faut que j'apprenne à bouger". 487 00:55:29,400 --> 00:55:31,600 Ca m'a beaucoup aidé à trouver une manière de m'exprimer mieux. 488 00:55:32,000 --> 00:55:39,000 Et j'avais envie de tout apprendre. 489 00:55:39,960 --> 00:55:42,440 - A.-S. Lapix : A 23 ans déjà, tous les ballets voulaient vos 490 00:55:42,840 --> 00:55:48,360 chorégraphies, vous étiez réclamé partout dans le monde... 491 00:55:51,280 --> 00:55:54,200 le classique, qu'on puisse passer par le contemporain et d'autres 492 00:55:54,560 --> 00:55:56,920 choses et venir vous chercher pour faire danser des danseurs de 493 00:55:57,320 --> 00:55:58,720 ballet? 494 00:55:59,880 --> 00:56:02,240 - S.L. Cherkaoui : La base pour chacun est différente. 495 00:56:02,680 --> 00:56:05,760 On peut avoir une base qui est vraiment urbaine, qui vient de la 496 00:56:06,280 --> 00:56:08,640 rue, il y a des bases folkloriques, il y a des bases comme le tango, 497 00:56:09,040 --> 00:56:11,800 des bases classiques... 498 00:56:12,200 --> 00:56:14,520 Toutes ces bases à mes yeux sont pareilles et on peut les échanger, 499 00:56:14,920 --> 00:56:21,880 on peut apprendre à bouger comme les autres... 500 00:56:22,280 --> 00:56:27,080 C'est un peu ma philosophie, on peut tous s'apprendre les langues 501 00:56:27,480 --> 00:56:30,160 différentes de mouvements, on peut les intégrer, les digérer puis les 502 00:56:30,520 --> 00:56:32,320 redonner. 503 00:56:33,880 --> 00:56:36,320 - A.-S. Lapix : Et Beyoncé vous a appelé aussi, vous avez fait la 504 00:56:36,680 --> 00:56:37,960 chorégraphie notamment du Louvre... 505 00:56:38,320 --> 00:56:40,680 - S.L. Cherkaoui : C'est ça! 506 00:56:41,080 --> 00:56:43,120 Elle est très sympa, très talentueuse, quand elle chante, 507 00:56:43,520 --> 00:56:47,280 même quand elle fredonne, c'est très beau. 508 00:56:47,640 --> 00:56:49,920 Et puis elle est très bosseuse, elle travaille, comme tout le 509 00:56:50,360 --> 00:56:51,560 monde! 510 00:56:56,600 --> 00:57:00,080 - A.-S. Lapix : Vous, vous avez une formation très académique, on ne le 511 00:57:00,480 --> 00:57:02,920 sait pas forcément toujours, vous êtes passée par le conservatoire... 512 00:57:03,320 --> 00:57:12,280 - M. Robin : Oui, il faut préciser: de Paris! 513 00:57:17,520 --> 00:57:20,520 Je crois que ce qui m'intéressait, petite... 514 00:57:20,880 --> 00:57:25,880 J'aimais bien attraper le pompon... 515 00:57:26,200 --> 00:57:28,080 Alors concourt, tiens, c'est difficile, je vais y aller! 516 00:57:28,480 --> 00:57:29,320 Pour être choisie! 517 00:57:29,720 --> 00:57:35,240 Quand vous êtes la préférée... 518 00:57:35,640 --> 00:57:37,760 Donc j'ai passé ce concours, sans trop savoir pourquoi, très 519 00:57:38,160 --> 00:57:39,440 honnêtement, mais pour l'avoir. 520 00:57:39,840 --> 00:57:43,000 Après, rester... 521 00:57:45,800 --> 00:57:48,160 Je serais partie, je pense, si Michel Bouquet n'était pas arrivé 522 00:57:48,560 --> 00:57:52,240 comme professeur pour remplacer le professeur que je devais avoir. 523 00:57:52,640 --> 00:57:54,680 Michel Bouquet est arrivé et ça a été un coup de foudre... 524 00:57:55,080 --> 00:58:01,640 - A.-S. Lapix : Sa première année d'enseignement... 525 00:58:02,040 --> 00:58:03,960 - M. Robin : Oui, cet homme m'attirait, je sentais qu'il 526 00:58:04,360 --> 00:58:07,640 fallait que je reste auprès de lui. 527 00:58:08,000 --> 00:58:13,800 Je l'ai souvent dit mais c'est la première fois que j'étais aussi 528 00:58:14,160 --> 00:58:16,440 près d'autant d'intelligence et de culture, donc je voulais juste 529 00:58:16,880 --> 00:58:21,880 m'asseoir, écouter, regarder, ressentir... 530 00:58:22,240 --> 00:58:26,960 Oui j'ai une formation classique, difficile parce que j'étais à 531 00:58:27,320 --> 00:58:29,920 Paris, je ne connaissais personne, j'allais aux cours et en dehors de 532 00:58:30,320 --> 00:58:32,520 cela j'étais dans un studio où je pleurais et je fumais des 533 00:58:32,880 --> 00:58:35,560 cigarettes... 534 00:58:48,160 --> 00:58:50,600 - A.-S. Lapix : On va regarder un extrait de vous, à la fin de la 535 00:58:51,000 --> 00:58:51,920 première année... 536 00:58:52,400 --> 00:58:53,400 - M. Robin : Au conservatoire? 537 00:58:55,520 --> 00:58:56,680 - A.-S. Lapix : Non, non! 538 00:58:57,080 --> 00:58:59,240 Regardez... 539 00:59:37,480 --> 00:59:38,360 ... 540 00:59:48,160 --> 00:59:52,880 Vous aimiez jouer les classiques, Molière? 541 00:59:53,240 --> 00:59:56,600 - M. Robin : Je ne me posais pas la question... 542 00:59:57,040 --> 01:00:04,240 A l'époque, Molière, un peu à l'école... 543 01:00:04,600 --> 01:00:06,800 Pour tout vous dire, au bac de français, je n'avais évidemment 544 01:00:07,200 --> 01:00:10,120 rien travaillé. 545 01:00:18,360 --> 01:00:20,680 On m'a dit: "pourquoi le personnage dit en arrivant "bon appétit 546 01:00:21,160 --> 01:00:23,360 messieurs"?"... 547 01:00:26,360 --> 01:00:27,280 déjeuner... 548 01:00:27,640 --> 01:00:29,760 Pour dire mon niveau! 549 01:00:30,200 --> 01:00:31,240 Alors Molière, un peu rien à faire. 550 01:00:31,640 --> 01:00:38,040 Moi je vendais des chaussures... 551 01:00:40,920 --> 01:00:48,920 Molière non, Quincy Jones, oui, Michel Legrand, oui! 552 01:00:49,200 --> 01:00:51,520 - A.-S. Lapix : Michel Bouquet, lui, il croyait vraiment en vous, 553 01:00:51,960 --> 01:00:54,080 il disait que vous étiez faite pour les premiers rôles. 554 01:00:54,440 --> 01:00:56,880 Ca a un peu tardé, ça n'a pas toujours été exactement comme vous 555 01:00:57,240 --> 01:00:59,680 l'espériez... 556 01:01:00,080 --> 01:01:14,040 Il y a eu quelques grands rôles de femmes qui prenaient tout l'espace, 557 01:01:15,040 --> 01:01:20,160 comme Marie Besnard, Jacqueline Sauvage... 558 01:01:20,520 --> 01:01:24,200 Et vous avez fait un discours très particulier aux Etats-Unis... 559 01:02:17,600 --> 01:02:20,520 Extraordinaire, ce discours! 560 01:02:20,920 --> 01:02:23,240 - M. Robin : C'est une idée de Pierre Palmade. 561 01:02:23,640 --> 01:02:33,120 - A.-S. Lapix : Vous avez souvent des idées ensemble! 562 01:02:33,480 --> 01:02:37,680 Vous parlez de ces récompenses que la France ne vous a pas données... 563 01:02:38,120 --> 01:02:41,400 Il y a une récompense chez les auteurs, c'est le Goncourt. 564 01:02:41,760 --> 01:02:43,760 Vous êtes passée pas loin, à deux voix cette année. 565 01:02:44,080 --> 01:02:46,920 Est-ce que ça vous agace? 566 01:02:47,280 --> 01:02:49,960 Vous vous dites que vous n'aurez jamais le Goncourt? 567 01:02:50,320 --> 01:02:52,600 - A. Nothomb : C'était déjà très bien d'être en finale. 568 01:02:53,000 --> 01:02:55,000 Mais je pense vraiment que je n'aurai jamais le Goncourt! 569 01:02:55,400 --> 01:02:59,320 Et maintenant j'en suis même sûre! 570 01:02:59,720 --> 01:03:02,080 - A.-S. Lapix : Merci beaucoup, Sidi Larbi Cherkaoui, d'être venu 571 01:03:02,440 --> 01:03:06,040 sur notre plateau. 572 01:03:13,160 --> 01:03:19,400 Le ballet royal de Flandre, à Anvers puis à Gand, en février. 573 01:03:19,880 --> 01:03:28,120 Amélie, on revient sur votre compositeur idéal, Schubert. 574 01:03:28,480 --> 01:03:30,600 Pour cela, je rejoins le plateau et je rejoins notre chef 575 01:03:31,080 --> 01:03:33,800 d'orchestre... 576 01:03:34,720 --> 01:03:40,080 Bonsoir, je suis très heureuse de vous accueillir. 577 01:03:40,480 --> 01:03:42,840 Il n'y a pas beaucoup de chefs femmes en France, quelle est la 578 01:03:43,240 --> 01:03:44,120 proportion? 579 01:03:44,560 --> 01:03:48,680 - Aujourd'hui je n'ai pas d'idée, ça a tellement évolué... 580 01:03:49,080 --> 01:03:51,240 Mais il y a trois ans, c'était moins de 5%, en tout cas de chefs 581 01:03:51,760 --> 01:03:52,680 qu'on voyait diriger. 582 01:03:53,080 --> 01:03:55,040 - A.-S. Lapix : Vous avez déjà travaillé avec Philippe... 583 01:03:55,400 --> 01:04:03,960 - Oui, on a fait beaucoup de musique ancienne ensemble. 584 01:04:04,240 --> 01:04:06,600 - A.-S. Lapix : Alors vous êtes chef, vous êtes aussi violoniste, 585 01:04:07,000 --> 01:04:08,760 vous enseignez le violon... 586 01:04:09,040 --> 01:04:15,280 - Absolument, au conservatoire de Paris. 587 01:04:15,680 --> 01:04:18,200 - A.-S. Lapix : Et je crois que vous êtes dans le disque d'un autre 588 01:04:18,560 --> 01:04:20,840 chanteur... 589 01:04:21,640 --> 01:04:24,000 - C'est vrai, je suis dans le dernier disque de Roberto Alagna, 590 01:04:24,360 --> 01:04:35,120 je joue sur une plage avec lui, une oeuvre magnifique. 591 01:04:38,840 --> 01:04:41,160 - A.-S. Lapix : Cette fois vous allez diriger l'orchestre pour la 592 01:04:41,560 --> 01:04:44,360 "Sérénade" de Schubert. 593 01:04:44,800 --> 01:04:55,160 Une "Sérénade" qu'on avait entendue au piano déjà... 594 01:04:59,240 --> 01:05:11,680 - A la base c'est un lied de Schubert, son dernier, à 31 ans. 595 01:05:14,560 --> 01:05:23,680 - A.-S. Lapix : Merci beaucoup, nous allons donc vous écouter et 596 01:05:24,080 --> 01:05:29,720 nous allons découvrir également un extrait de "La Chute des anges", la 597 01:05:30,000 --> 01:05:38,760 création d'une compagnie qui mêle théâtre, musique, danse... 598 01:08:27,120 --> 01:08:45,360 ... 599 01:10:09,560 --> 01:10:13,040 Applaudissements. 600 01:10:30,720 --> 01:10:42,440 - A.-S. Lapix : Merci beaucoup, le spectacle "La Chute des anges" se 601 01:10:42,840 --> 01:10:45,360 joue les 8 et 9 janvier prochain à Paris avant une tournée dans toute 602 01:10:45,760 --> 01:10:47,280 la France. 603 01:10:47,760 --> 01:10:50,360 Amélie, vous dites que Schubert est vraiment le compositeur qui vous 604 01:10:50,760 --> 01:10:51,480 émeut? 605 01:10:51,920 --> 01:10:54,520 - A. Nothomb : Qu'est-ce qu'il y a de plus beau que ce que nous venons 606 01:10:54,880 --> 01:10:55,920 d'entendre? 607 01:10:56,280 --> 01:10:58,920 Pardon Philippe, je trouve tout ce que vous avez chanté tout à l'heure 608 01:10:59,360 --> 01:11:01,760 très joli... 609 01:11:02,520 --> 01:11:05,360 Je rêverais d'entendre cet air chanté par vous! 610 01:11:05,760 --> 01:11:08,960 - P. Jaroussky : Quand on chante Schubert, on se sent un peu... 611 01:11:09,360 --> 01:11:12,080 Un peu nu, je dirais. 612 01:11:12,520 --> 01:11:20,680 On ne peut pas se cacher derrière des artifices. 613 01:11:21,080 --> 01:11:27,640 Ca a été écrit par un ange, quoi! 614 01:11:47,200 --> 01:11:49,760 - A.-S. Lapix : Vous avez même écrit un livre intitulé: "Le voyage 615 01:11:50,080 --> 01:11:51,040 d'hiver". 616 01:11:51,440 --> 01:12:00,040 Vous écoutez beaucoup de musique classique? 617 01:12:04,720 --> 01:12:07,080 - A. Nothomb : J'écoute beaucoup de musique mais de façon très 618 01:12:07,560 --> 01:12:08,480 analphabète. 619 01:12:11,520 --> 01:12:12,440 travaillant... 620 01:12:12,840 --> 01:12:15,280 Quand j'écris, j'écris de la musique à mon niveau et la moindre 621 01:12:15,680 --> 01:12:17,440 autre musique éteindrait ma toute petite musique! 622 01:12:17,840 --> 01:12:19,960 - A.-S. Lapix : Vous travaillez la nuit, dans le silence? 623 01:12:20,360 --> 01:12:22,680 - A. Nothomb : J'appelle ça le matin, parfois à 3h du matin... 624 01:12:23,080 --> 01:12:24,800 - A.-S. Lapix : Et vous écrivez tous les jours? 625 01:12:25,200 --> 01:12:32,440 - A. Nothomb : Sans aucune exception. 626 01:12:32,840 --> 01:12:34,920 Sinon, je deviens comme les Gremlins qu'on nourrit après 627 01:12:35,280 --> 01:12:36,280 minuit... 628 01:12:36,680 --> 01:12:38,160 - A.-S. Lapix : Pourquoi cette discipline? 629 01:12:38,520 --> 01:12:40,280 - A. Nothomb : Ce n'est pas une superstition. 630 01:12:40,560 --> 01:12:42,760 Je pense que j'ai trouvé le grand secret de l'inspiration. 631 01:12:43,160 --> 01:12:44,360 Il consiste à ne jamais s'arrêter. 632 01:12:44,800 --> 01:12:47,400 Si vous restez tout le temps dans le mouvement de la création, il y a 633 01:12:47,800 --> 01:12:49,040 jamais un moment où rien ne vient. 634 01:12:49,360 --> 01:12:51,840 - A.-S. Lapix : Vous écrivez mais vous ne réécrivez pas, car vous 635 01:12:52,240 --> 01:12:54,720 savez déjà ce que vous allez écrire en vous mettant à votre plume? 636 01:12:55,040 --> 01:12:58,000 - A. Nothomb : Oui. 637 01:12:58,400 --> 01:13:07,640 Je suis extrêmement insomniaque, avant de me réveiller à 3h ou 4h du 638 01:13:08,040 --> 01:13:09,440 matin, je radote mes phrases dans ma tête. 639 01:13:09,800 --> 01:13:11,800 Quand je me lève, il n'y a plus qu'à les écrire. 640 01:13:12,080 --> 01:13:14,440 Je pense qu'il faut forcément sacrifier quelque chose d'important 641 01:13:14,760 --> 01:13:15,760 pour écrire. 642 01:13:16,160 --> 01:13:17,320 Et moi, j'ai sacrifié le sommeil. 643 01:13:17,720 --> 01:13:19,280 - A.-S. Lapix : Mais pas la gaieté, l'amusement? 644 01:13:19,680 --> 01:13:21,320 - A. Nothomb : Le reste, je n'ai rien sacrifié! 645 01:13:21,720 --> 01:13:24,040 - A.-S. Lapix : Et vous dansez? 646 01:13:24,480 --> 01:13:30,880 - A. Nothomb : Uniquement toute seule et toute nue! 647 01:13:31,240 --> 01:13:33,720 - A.-S. Lapix : Evidemment, je ne vais pas vous demander de vous 648 01:13:34,040 --> 01:13:35,920 exécuter! 649 01:13:39,520 --> 01:13:41,240 Vous avez déjà forcément dansé sur le MIA? 650 01:13:41,640 --> 01:13:44,840 - A. Nothomb : Jamais devant vous. 651 01:13:45,240 --> 01:13:47,880 - A.-S. Lapix : C'est impossible d'être passé à côté. 652 01:13:48,280 --> 01:13:58,200 J'imagine que tout le monde connaît les paroles... 653 01:14:02,600 --> 01:14:10,480 Tout le monde connaît les paroles de "Je danse le MIA". 654 01:14:10,880 --> 01:14:12,920 Ils viennent de la planète Marseille, ils ont vendu près de 3 655 01:14:13,440 --> 01:14:17,800 millions de disques... 656 01:14:19,640 --> 01:14:22,800 Et le tout premier tube, c'était "Je danse le MIA" et ils nous 657 01:14:23,240 --> 01:14:25,400 l'offrent ce soir dans une version symphonique, avec notre 658 01:14:25,800 --> 01:14:28,200 orchestre... 659 01:14:53,840 --> 01:14:57,920 - A cette époque-là, on avait 16 ans. 660 01:14:58,280 --> 01:15:06,880 Il y avait de grands danseurs à l'époque... 661 01:15:10,640 --> 01:15:13,040 Au début des années 80, je me souviens des soirées où l'ambiance 662 01:15:13,440 --> 01:15:15,960 était chaude et les mecs rentraient Stan Smith aux pieds, le regard 663 01:15:16,360 --> 01:15:17,280 froid. 664 01:15:17,680 --> 01:15:20,040 Ils scrutaient la salle le trois-quart en cuir roulé autour du 665 01:15:20,400 --> 01:15:22,760 bras, Ray-Ban sur la tête, survêtement Tacchini, pour les plus 666 01:15:23,160 --> 01:15:24,280 classes les mocassins Nébuloni. 667 01:15:24,680 --> 01:15:26,840 Dès qu'ils passaient Cameo Midnight Star, SOS Band Delegation ou 668 01:15:27,240 --> 01:15:29,680 Shalamar, tout le monde se levait, des cercles se formaient, des 669 01:15:30,040 --> 01:15:31,720 concours de danse un peu partout s'improvisaient. 670 01:15:32,080 --> 01:15:34,520 Je te propose un voyage dans le temps, via planète Marseille... 671 01:15:34,920 --> 01:15:35,680 Je danse le MIA. 672 01:15:36,080 --> 01:15:37,960 - Hey DJ, mets-nous donc du funk, que je danse le MIA. 673 01:15:38,360 --> 01:15:39,760 - Je danse le MIA. 674 01:15:40,160 --> 01:15:41,920 - Fait pousser le Pioneer à fond, qu'on danse le MIA. 675 01:15:42,320 --> 01:15:44,200 - Je danse le MIA. 676 01:15:44,600 --> 01:15:46,240 - Ce soir les bagues brilleront, on danse le MIA. 677 01:15:46,680 --> 01:15:49,240 - Je danse le MIA 678 01:15:49,600 --> 01:15:51,320 - Hey DJ, mets-nous donc du funk, je danse le MIA. 679 01:15:51,720 --> 01:15:55,320 - Je danse le MIA. 680 01:15:58,120 --> 01:16:00,520 Jusqu'à ce que la soirée vacille, une bagarre au fond et tout le 681 01:16:00,920 --> 01:16:01,720 monde s'éparpille. 682 01:16:02,120 --> 01:16:04,360 On râlait que c'était nul, que ça craignait, le samedi d'après on 683 01:16:04,800 --> 01:16:05,920 revenait tellement qu'on s'emmerdait. 684 01:16:06,320 --> 01:16:08,720 J'entends encore le rire des filles qui assistaient au ballet des 685 01:16:09,040 --> 01:16:12,760 Renault 12 sur le parking. 686 01:16:13,120 --> 01:16:15,560 A l'intérieur, pour elles, c'était moins rose: oh cousine, tu danses 687 01:16:15,920 --> 01:16:16,720 ou je t'explose? 688 01:16:17,280 --> 01:16:19,240 Voilà comment tout s'aggravait en un quart-d'heure, le frère 689 01:16:19,600 --> 01:16:22,280 rappliquait: "Ho, comment tu parles à ma soeur? 690 01:16:22,680 --> 01:16:25,080 Viens avec moi, on va se filer tête à tête, je vais te fumer derrière 691 01:16:25,560 --> 01:16:26,360 les cyprès". 692 01:16:26,720 --> 01:16:29,400 Et tout s'arrangeait ou se réglait à la danse, l'un disait "fils, t'as 693 01:16:29,760 --> 01:16:30,560 aucune chance". 694 01:16:30,960 --> 01:16:33,280 Eh, les filles, mes chaussures brillent, hop un tour je vrille, je 695 01:16:33,680 --> 01:16:35,840 te bousille, tu te rhabilles et moi, je danse le MIA... 696 01:16:36,280 --> 01:16:39,160 Comme les voitures, c'était le défi, KUX 73 JM 120 mon petit, du 697 01:16:39,560 --> 01:16:41,640 grand voyou à la plus grosse mauviette, la main sur le volant 698 01:16:42,120 --> 01:16:42,880 avec la moquette. 699 01:16:43,280 --> 01:16:45,480 Pare-soleil Pioneer sur le pare-brise arrière, Dédé et Valérie 700 01:16:45,880 --> 01:16:47,880 écrit en gros: sur mon père! 701 01:16:48,280 --> 01:16:50,480 La bonne époque où on sortait la douze sur magic touch, on lui 702 01:16:50,840 --> 01:16:53,760 collait la bande rouge à la "Starsky et Hutch". 703 01:16:54,160 --> 01:16:56,640 J'avais la nuque longue, Eric aussi, Malek coco, la coupe à la 704 01:16:57,080 --> 01:16:59,400 Marley, Pascal était rasta des affros, sur François et Joe déjà à 705 01:16:59,800 --> 01:17:01,560 la danse à côté d'eux, personne ne touchait une bille. 706 01:17:02,000 --> 01:17:02,800 On dansait le MIA... 707 01:17:03,240 --> 01:17:04,960 - Je danse le MIA. 708 01:17:05,320 --> 01:17:07,200 - Hey DJ, mets-nous donc du funk, que je danse le MIA. 709 01:17:07,600 --> 01:17:09,440 - Je danse le MIA. 710 01:17:09,920 --> 01:17:11,640 - Fait pousser le Pioneer à fond qu'on danse le MIA. 711 01:17:12,040 --> 01:17:13,240 - Je danse le MIA. 712 01:17:13,600 --> 01:17:15,360 - Ce soir, les bagues brilleront, on danse le MIA. 713 01:17:15,760 --> 01:17:17,320 - Je danse le MIA. 714 01:17:17,680 --> 01:17:28,120 - Hey DJ, mets-nous donc du funk, je danse le MIA... 715 01:18:06,080 --> 01:18:08,760 Je danse le MIA, pas de pacotille, chemise ouverte, chaîne en or qui 716 01:18:09,160 --> 01:18:10,160 brille... 717 01:18:10,520 --> 01:18:12,960 Des gestes lents ils prenaient leur temps pour enchaîner les passes 718 01:18:13,320 --> 01:18:17,720 qu'ils avaient élaborées dans leur quartier, c'était vraiment trop 719 01:18:18,080 --> 01:18:21,840 beau, un mec assurait tout le monde criait: "ah oui minot!" 720 01:18:22,280 --> 01:18:24,680 La piste s'enflammait et tous les yeux convergeaient, les différents 721 01:18:25,080 --> 01:18:32,120 s'effaçaient et les rires éclataient... 722 01:18:32,520 --> 01:18:34,880 Beaucoup disaient que nos soirées étaient sauvages et qu'il fallait 723 01:18:35,280 --> 01:18:37,520 rentrer avec une batte ou une hache, Foutaises, c'étaient les 724 01:18:37,960 --> 01:18:38,880 ragots des jaloux... 725 01:18:39,240 --> 01:18:42,040 Et quoi qu'on en dise, nous on s'amusait beaucoup. 726 01:18:42,400 --> 01:18:44,600 Aujourd'hui, encore on peut entendre des filles dire "IAM, ils 727 01:18:45,000 --> 01:18:45,800 dansent le MIA"... 728 01:18:46,160 --> 01:18:50,200 - Je danse le MIA... 729 01:19:27,000 --> 01:19:29,720 Je danse le MIA... 730 01:19:30,120 --> 01:19:33,720 Applaudissements. 731 01:19:40,320 --> 01:19:44,160 - A.-S. Lapix : Merci IAM! 732 01:19:44,640 --> 01:19:48,720 Venez nous rejoindre, Akhenaton, Shurik'n... 733 01:19:49,040 --> 01:19:52,440 C'est redoutable! 734 01:19:56,400 --> 01:19:58,440 Amélie a dansé habillée pour la première fois de sa vie! 735 01:20:00,320 --> 01:20:07,560 - Akhenaton : Merci de l'invitation. 736 01:20:08,200 --> 01:20:10,560 - A.-S. Lapix : Merci d'être venus chanter avec notre orchestre 737 01:20:10,960 --> 01:20:12,000 symphonique. 738 01:20:12,360 --> 01:20:16,040 Vous n'en avez pas marre? 739 01:20:16,440 --> 01:20:18,400 - Akhenaton : On a fait un break pendant 13 ou 14 ans... 740 01:20:23,520 --> 01:20:31,920 On nous parlait tout le temps de ce morceau et puis, bizarrement, on a 741 01:20:32,320 --> 01:20:34,680 eu de la chance dans le succès, "L'Ecole du Micro d'Argent" a eu 742 01:20:34,960 --> 01:20:39,560 beaucoup plus de succès que l'album sur lequel se trouvait "Le MIA". 743 01:20:39,920 --> 01:20:42,240 - A.-S. Lapix : Cet album a été disque d'or en quelques heures, 744 01:20:42,560 --> 01:20:46,720 c'est incroyable, ça n'existe pas... 745 01:20:47,120 --> 01:20:49,680 - Akhenaton : Ca existe encore un peu, mais avec le streaming, c'est 746 01:20:50,080 --> 01:20:52,120 différent. 747 01:20:55,320 --> 01:20:57,720 Mais on a la chance d'avoir des classiques festifs et des textes 748 01:20:58,120 --> 01:21:00,560 plus engagés. 749 01:21:00,960 --> 01:21:03,360 C'est toute la palette d'IAM qui est représentée dans nos disques et 750 01:21:07,520 --> 01:21:09,880 - A.-S. Lapix : "Je danse le MIA", c'était assez gonflé parce que le 751 01:21:10,280 --> 01:21:11,880 rap français, il n'y en avait pas tant que ça. 752 01:21:12,280 --> 01:21:15,160 Et avec des expressions marseillaises! 753 01:21:15,640 --> 01:21:21,080 - Shurik'n : On était les premiers surpris, on pensait que ça allait 754 01:21:21,520 --> 01:21:29,000 s'adresser aux potes du quartier, voire de la ville... 755 01:21:29,400 --> 01:21:31,680 On ne pensait pas que ça allait percuter chez autant de gens dans 756 01:21:32,160 --> 01:21:33,760 le pays. 757 01:21:34,960 --> 01:21:37,440 - Akhenaton : En fait, c'est un morceau écrit à l'époque du premier 758 01:21:37,920 --> 01:21:39,000 album et on le jouait en tournée. 759 01:21:39,400 --> 01:21:40,800 C'est un morceau qui est né sur scène. 760 01:21:41,240 --> 01:21:42,520 On se disait que c'était très local. 761 01:21:42,920 --> 01:21:51,600 La première fois, en 1990, on avait fait un festival en Suisse... 762 01:21:51,960 --> 01:21:54,240 On s'est dit qu'on avait dépassé les frontières de la région 763 01:21:54,640 --> 01:21:56,120 marseillaise! 764 01:21:56,520 --> 01:21:59,200 On l'a gardé en live pendant deux ans et on l'a mis sur l'album qui a 765 01:21:59,560 --> 01:22:00,520 suivi. 766 01:22:00,920 --> 01:22:03,440 - A.-S. Lapix : Et vous l'avez joué quand vous avez fait la première 767 01:22:05,320 --> 01:22:06,840 - Shurik'n : Non, il n'était pas encore là. 768 01:22:07,240 --> 01:22:08,680 - A.-S. Lapix : Ca a boosté votre carrière? 769 01:22:09,040 --> 01:22:11,840 - Akhenaton : La première partie de Madonna, oui, mais surtout la 770 01:22:12,240 --> 01:22:18,240 première partie de James Brown. 771 01:22:18,560 --> 01:22:20,920 - A.-S. Lapix : "L'Ecole du micro d'argent" arrive en 1997, disque 772 01:22:21,280 --> 01:22:24,560 d'or en quelques heures... 773 01:22:24,960 --> 01:22:27,320 Vendu à des millions d'exemplaires en France et à l'international. 774 01:22:27,720 --> 01:22:29,960 Où on écoute IAM? 775 01:22:30,360 --> 01:22:32,520 - Akhenaton : Beaucoup dans les pays francophones, en Suisse, en 776 01:22:32,920 --> 01:22:37,360 Belgique, au Québec... 777 01:22:37,760 --> 01:22:45,360 Mais aussi dans d'autres pays comme l'Allemagne. 778 01:22:45,800 --> 01:22:51,400 Les Allemands sont très ouverts sur la musique en langue française... 779 01:22:51,760 --> 01:22:56,760 Et beaucoup aussi dans les pays francophones en Afrique. 780 01:22:57,240 --> 01:22:59,520 On a la chance de pouvoir y jouer de temps en temps, on aimerait y 781 01:22:59,880 --> 01:23:03,160 aller davantage. 782 01:23:13,920 --> 01:23:16,400 - A.-S. Lapix : Il y a plein de références dans cet album à "Star 783 01:23:16,800 --> 01:23:21,080 Wars", on peut dire que vous avez misé sur le bon cheval. 784 01:23:21,480 --> 01:23:23,840 Le public de cette saga se renouvelle tout le temps, le vôtre 785 01:23:24,200 --> 01:23:25,760 aussi... 786 01:23:29,440 --> 01:23:31,560 Dans vos albums aussi, il y a beaucoup de cordes, je l'ai 787 01:23:32,000 --> 01:23:32,720 remarqué... 788 01:23:33,120 --> 01:23:35,320 Ce n'est pas si compliqué de passer à la version symphonique! 789 01:23:35,720 --> 01:23:40,320 Enfin, si, c'est compliqué, merci beaucoup Nicolas... 790 01:23:40,800 --> 01:23:47,040 Etes-vous influencés par la musique classique? 791 01:23:47,440 --> 01:23:52,200 - Akhenaton : On en a fait un peu. 792 01:23:52,640 --> 01:23:57,360 On a enregistré quelques titres avec des orchestres... 793 01:23:57,760 --> 01:24:04,760 Et au pied des pyramides en Egypte, en 2008, on a fait un concert avec 794 01:24:05,160 --> 01:24:07,360 des musiciens traditionnels égyptiens et l'orchestre de l'Opéra 795 01:24:07,760 --> 01:24:09,600 du Caire. 796 01:24:13,360 --> 01:24:15,480 - Shurik'n : On était autant spectateurs qu'acteurs de ce 797 01:24:15,880 --> 01:24:16,800 concert. 798 01:24:17,280 --> 01:24:21,040 On était très émus. 799 01:24:21,880 --> 01:24:24,560 - A.-S. Lapix : Parce que vous avez tous des noms égyptiens, sauf vous, 800 01:24:24,960 --> 01:24:27,120 Shurik'n... 801 01:24:27,840 --> 01:24:33,440 Vous, c'est japonais, et vous savez ce que ça veut dire, Amélie? 802 01:24:38,400 --> 01:24:43,720 - Shurik'n : C'est une arme de jet au Japon. 803 01:24:44,040 --> 01:24:46,200 - A.-S. Lapix : Je la montre, j'essaye de ne pas me faire mal... 804 01:24:46,600 --> 01:24:50,240 On la connaît, en fait! 805 01:24:50,680 --> 01:24:52,400 Et vous savez qui est "Yasuke"? 806 01:24:52,840 --> 01:24:55,560 C'est le titre de votre album... 807 01:24:55,880 --> 01:25:07,480 - Akhenaton : C'est un personnage historique qui a existé. 808 01:25:11,240 --> 01:25:13,720 Il a été arraché aux côtes du Mozambique au XVIe siècle, il est 809 01:25:14,040 --> 01:25:16,160 arrivé en tant qu'esclave au Japon et il est devenu samouraï. 810 01:25:16,520 --> 01:25:18,720 C'est un destin fabuleux, inattendu, qui prouve que parfois 811 01:25:19,040 --> 01:25:20,680 dans la vie des choses pré-établies peuvent changer. 812 01:25:21,160 --> 01:25:24,520 - Shurik'n : Même avec le pire des départs. 813 01:25:24,920 --> 01:25:34,480 - A.-S. Lapix : Vous chanterez ce titre tout à l'heure... 814 01:25:34,840 --> 01:25:37,320 On va peut-être voir la pochette de l'album, c'est un radeau inspiré du 815 01:25:37,800 --> 01:25:38,760 "Radeau de la Méduse"... 816 01:25:39,000 --> 01:25:41,160 - Akhenaton : Oui, avec des personnages contemporains, mais là, 817 01:25:41,560 --> 01:25:48,880 c'est nous, ce n'est pas la pochette! 818 01:25:49,600 --> 01:25:53,840 En fait, c'est un peu la société, on a forcément des gens qu'on 819 01:25:54,320 --> 01:25:56,360 n'aime pas et des gens qu'on aime profondément sur ce radeau. 820 01:25:56,800 --> 01:26:03,760 On est forcé de naviguer avec eux. 821 01:26:04,080 --> 01:26:06,320 On va des flots déchaînés à des flots plus calmes, il y a une 822 01:26:06,720 --> 01:26:08,800 touche d'espoir. 823 01:26:09,080 --> 01:26:11,520 Et on a représenté ce personnage historique devant, qui montre la 824 01:26:11,880 --> 01:26:14,240 direction... 825 01:26:25,920 --> 01:26:28,480 On a pensé à un jeune Malien, qui est mort en Méditerranée, avec son 826 01:26:30,560 --> 01:26:32,200 Il ne rêvait que d'aller à l'école. 827 01:26:32,600 --> 01:26:34,960 C'était pour représenter la société française et aussi les gens qui 828 01:26:35,320 --> 01:26:39,160 viennent chez nous. 829 01:26:41,440 --> 01:26:43,760 L'Histoire, c'est une route, et ceux qui grimpent dans un sens 830 01:26:44,200 --> 01:26:48,200 peuvent grimper un jour dans l'autre. 831 01:26:48,600 --> 01:26:51,240 - A.-S. Lapix : Vous savez qu'il y a des gens qui connaissent par 832 01:26:51,680 --> 01:26:53,200 coeur les paroles des sketches de Muriel Robin? 833 01:26:53,600 --> 01:26:59,240 C'est assez spectaculaire... 834 01:27:03,600 --> 01:27:08,000 - S'il est noir, c'est qu'il a de bonnes raisons de l'être... 835 01:27:08,320 --> 01:27:11,600 Mais dis-moi, il est noir... 836 01:27:11,880 --> 01:27:13,320 - NOIR? 837 01:27:23,720 --> 01:27:26,200 - A.-S. Lapix : C'est un sketch culte, toute la salle vous donne la 838 01:27:26,600 --> 01:27:28,880 réplique... 839 01:27:30,120 --> 01:27:32,080 Parfois, ils vous précèdent même! 840 01:27:32,520 --> 01:27:35,200 - M. Robin : C'est surtout bouleversant. 841 01:27:35,680 --> 01:27:46,600 J'ai fait ce spectacle mais jamais je n'aurais pensé... 842 01:27:48,480 --> 01:27:51,160 Pierre Palmade était dans la salle le premier soir, et quand on s'est 843 01:27:51,520 --> 01:27:52,840 retrouvés à la fin... 844 01:27:53,240 --> 01:27:57,560 Tout le public parlait à ma place. 845 01:27:58,000 --> 01:28:02,720 C'était un truc de fous! 846 01:28:05,280 --> 01:28:12,400 Au moment de "L'Addition", ils voient la table, ils tapent des 847 01:28:12,800 --> 01:28:14,280 pieds, j'ai l'impression d'être Mick Jagger! 848 01:28:14,680 --> 01:28:16,960 C'est un truc de dingue. 849 01:28:17,320 --> 01:28:19,600 Je leur laisse beaucoup de place pour le sketch du mariage, mais 850 01:28:20,000 --> 01:28:23,840 régulièrement, je reprends la main... 851 01:28:24,200 --> 01:28:26,560 - A.-S. Lapix : Vous en riez? 852 01:28:27,000 --> 01:28:33,160 - M. Robin : Oui, c'est la fête, c'est ensemble. 853 01:28:33,520 --> 01:28:36,200 Ces textes ne sont plus à moi, ils sont à eux. 854 01:28:36,560 --> 01:28:40,840 Du coup, j'observe... 855 01:28:48,800 --> 01:28:59,360 - A.-S. Lapix : Et vous penseriez à faire une suite? 856 01:29:04,120 --> 01:29:06,680 - M. Robin : Oui, on y a songé, avec Pierre, écrire la suite de ces 857 01:29:07,120 --> 01:29:08,720 sketches... 858 01:29:09,000 --> 01:29:20,640 Mais je me demande ce que les personnages peuvent devenir. 859 01:29:23,960 --> 01:29:28,200 Tous, la coiffeuse, Félicie, Patricia, la mère de Patricia, qui 860 01:29:28,560 --> 01:29:30,240 était quand même un peu raciste, on peut le dire. 861 01:29:30,640 --> 01:29:33,440 J'adorerais... 862 01:29:37,640 --> 01:29:41,000 Ecoutez, c'est incroyable, Anne-Sophie... 863 01:29:41,400 --> 01:29:52,640 D'ailleurs, Patricia me fait signe, elle veut me parler! 864 01:29:57,640 --> 01:29:59,920 Patricia, ma chérie, je parlais de toi avec Anne-Sophie Lapix! 865 01:30:00,320 --> 01:30:06,720 Cette jolie jeune femme qui présente... 866 01:30:07,120 --> 01:30:09,280 Il y a 30 ans, tu te rappelles quand tu nous a présenté Félix? 867 01:30:09,680 --> 01:30:11,320 D'ailleurs, ça n'a posé aucun problème! 868 01:30:11,720 --> 01:30:14,200 Je connais beaucoup de familles qui auraient tiqué mais nous, ce n'est 869 01:30:14,600 --> 01:30:19,760 pas le genre de la maison. 870 01:30:21,720 --> 01:30:24,120 Dis-moi, qu'est-ce que tu veux m'annoncer, ton père va arriver 871 01:30:24,440 --> 01:30:25,480 mais je veux savoir la première! 872 01:30:25,840 --> 01:30:28,360 Tu vas te remarier? 873 01:30:31,280 --> 01:30:37,480 Il n'est pas là, on s'en fout... 874 01:30:37,920 --> 01:30:39,600 Patricia, il est blanc, blanc ou blanc un peu noir? 875 01:30:40,000 --> 01:30:42,040 Qu'est-ce qu'on avait rigolé avec ça! 876 01:30:42,320 --> 01:30:45,600 Moins, ton père... 877 01:30:46,000 --> 01:30:49,760 Alors, je t'écoute? 878 01:30:59,200 --> 01:31:10,000 C'est Claude, la fille du garagiste qui te l'a présenté? 879 01:31:10,320 --> 01:31:12,520 Tu vas te marier avec Claude, qui t'a présenté la fille du 880 01:31:12,960 --> 01:31:13,920 garagiste... 881 01:31:14,320 --> 01:31:15,280 C'est pas ça? 882 01:31:15,640 --> 01:31:16,600 Je t'écoute! 883 01:31:17,000 --> 01:31:19,560 Tu vas te marier avec Claude, qui est la fille du garagiste, c'est 884 01:31:19,880 --> 01:31:20,840 ça? 885 01:31:21,240 --> 01:31:22,240 Deux secondes! 886 01:31:22,640 --> 01:31:23,400 Je vais en prendre quatre! 887 01:31:26,000 --> 01:31:26,960 Donc Claude est une fille? 888 01:31:27,400 --> 01:31:28,400 Mais elle le sait? 889 01:31:30,040 --> 01:31:33,360 Mais pas du tout! 890 01:31:34,680 --> 01:31:39,240 30 ans après, c'est pas mieux... 891 01:31:39,680 --> 01:31:40,480 Ca ne me gêne pas du trou... 892 01:31:40,960 --> 01:31:42,440 Du tout! 893 01:31:44,160 --> 01:31:48,720 Si c'est une fille, c'est qu'elle a de bonnes raisons de l'être! 894 01:31:48,920 --> 01:31:50,520 Tu l'as rencontrée où? 895 01:31:50,920 --> 01:31:53,200 Au garage, dans les bureaux? 896 01:31:53,560 --> 01:31:58,200 Ah, elle est garagiste! 897 01:31:59,120 --> 01:32:02,840 Je vois qui c'est. 898 01:32:03,320 --> 01:32:06,240 Elle est souvent avec une combinaison bleue? 899 01:32:06,720 --> 01:32:08,800 Et parfois elle est noire ici... 900 01:32:09,240 --> 01:32:17,280 C'est pas grave, elle, elle peut l'enlever! 901 01:32:17,720 --> 01:32:20,000 Toujours la petite cigarette au coin de la bouche, très souriante, 902 01:32:20,360 --> 01:32:23,040 très sympa... 903 01:32:23,920 --> 01:32:29,120 Je crois que c'est elle la dernière fois qui a décrassé ma culasse... 904 01:32:29,520 --> 01:32:34,760 Je ne suis pas méfiée mais c'est pas grave. 905 01:32:35,200 --> 01:32:37,120 Je me trompe mais elle a au moins 20 ans de plus que toi? 906 01:32:37,520 --> 01:32:39,920 Non, je me trompe? 907 01:32:40,320 --> 01:32:41,080 Deux ans de plus? 908 01:32:41,480 --> 01:32:42,280 C'est ne rien... 909 01:32:42,640 --> 01:32:44,200 De plus que moi?! 910 01:32:44,520 --> 01:32:47,400 Deux secondes! 911 01:32:49,760 --> 01:32:52,360 Et sinon, ma chérie, dans la vie, elle est normale? 912 01:32:52,720 --> 01:33:00,240 Je veux dire, au mariage, on verra que c'est une fille? 913 01:33:00,680 --> 01:33:03,000 Si ça ne se voit pas, on n'est peut-être pas obligés de le dire... 914 01:33:03,360 --> 01:33:04,320 Je pense à ton père... 915 01:33:04,760 --> 01:33:06,560 A mon avis, il ne reviendra plus! 916 01:33:07,080 --> 01:33:07,760 Comment, Félix est invité? 917 01:33:08,240 --> 01:33:10,400 Tant mieux! 918 01:33:12,120 --> 01:33:14,240 Lui, il peut être de la couleur qu'il veut, je m'en fous 919 01:33:14,600 --> 01:33:15,560 complètement! 920 01:33:15,960 --> 01:33:19,400 Il vient avec Marie? 921 01:33:19,760 --> 01:33:21,200 Il s'est remarié?, Il vient avec son mari? 922 01:33:21,600 --> 01:33:28,840 C'est encore autre chose, ça bouge! 923 01:33:29,920 --> 01:33:38,480 Alors, à ton père, pour le coup, je vais peut-être d'abord lui dire 924 01:33:41,280 --> 01:33:42,320 Sur Claude, tout à fait! 925 01:33:42,680 --> 01:33:43,800 La reine du turbo! 926 01:33:44,080 --> 01:33:45,840 Pardon, autre chose? 927 01:33:46,200 --> 01:33:51,840 Non, j'aimerais bien me remaquiller avant que ton père arrive... 928 01:33:52,240 --> 01:33:53,280 Je t'écoute? 929 01:33:53,640 --> 01:33:56,560 Pardon, des enfants? 930 01:33:56,920 --> 01:33:58,800 Mais c'est normal que vous vouliez des enfants... 931 01:33:59,040 --> 01:34:05,120 Et comment vous allez procéder? 932 01:34:07,240 --> 01:34:08,280 GPA, GPS, RFA, SNCF? 933 01:34:08,640 --> 01:34:13,520 Personnellement, moi, c'est SOS! 934 01:34:16,080 --> 01:34:16,920 Il n'est plus tout jeune... 935 01:34:17,400 --> 01:34:22,600 Je vais y aller doucement. 936 01:34:24,120 --> 01:34:26,480 Je vais lui dire que tu as eu un accrochage en voiture, que tu as 937 01:34:26,880 --> 01:34:36,800 déposé ta voiture au garage, ça va le mettre sur la piste. 938 01:34:37,200 --> 01:34:40,080 S'il ne comprend pas, je lui dirai que c'est Claude qui va réparer la 939 01:34:40,560 --> 01:34:43,800 voiture et puis s'il ne comprend pas, je lui dirai que tu es gouine! 940 01:34:44,080 --> 01:34:46,920 Et c'est fini! 941 01:34:54,440 --> 01:34:57,280 - A.-S. Lapix : Merci Muriel... 942 01:34:57,680 --> 01:35:03,800 On en reprendrait bien un peu plus! 943 01:35:04,080 --> 01:35:09,640 C'est un bonheur, ce sketch. 944 01:35:14,080 --> 01:35:16,680 Il y a plein d'autres sketches, il y en a un que j'adore, c'est "les 945 01:35:17,080 --> 01:35:19,360 onomatopées"... 946 01:35:19,800 --> 01:35:22,240 C'est formidable, on se demande comment ça va tenir et ça monte en 947 01:35:22,640 --> 01:35:24,680 puissance. 948 01:35:25,680 --> 01:35:36,480 - M. Robin : Oui, les onomatopées ont vraiment un sens... 949 01:35:36,960 --> 01:35:40,080 "Pof", ce n'est pas "pif" ou "paf"... 950 01:35:40,520 --> 01:35:44,280 Si on commence à dire n'importe quoi, ça peut vite m'agacer. 951 01:35:44,680 --> 01:35:47,200 - A.-S. Lapix : C'est un fabuleux sketch, on se laisse prendre au 952 01:35:47,600 --> 01:35:48,520 jeu. 953 01:35:56,880 --> 01:36:00,000 - P. Jaroussky : Peut-être que certains de mes jeunes talents qui 954 01:36:00,400 --> 01:36:02,760 me connaissent comme professeur, parfois, pour faire passer quelque 955 01:36:03,160 --> 01:36:12,600 chose en musique, on utilise des onomatopées... 956 01:36:24,200 --> 01:36:33,040 - Akhenaton : Nous, ça nous arrive aussi... 957 01:36:34,680 --> 01:36:37,120 Kheops fait partie du groupe et il aime beaucoup le scratch... 958 01:36:37,440 --> 01:36:41,840 On le met à l'honneur. 959 01:36:50,960 --> 01:36:53,320 - A.-S. Lapix : Muriel, on a dit tout à l'heure que votre passion, 960 01:36:53,720 --> 01:37:02,160 c'était la musique et la comédie musicale. 961 01:37:13,000 --> 01:37:15,520 C'est Michel Legrand qui a composé la musique des films de Jacques 962 01:37:15,880 --> 01:37:16,680 Demy... 963 01:37:17,040 --> 01:37:19,160 On va écouter la chanson de Delphine des "Demoiselles de 964 01:37:19,560 --> 01:37:20,320 Rochefort"... 965 01:37:20,760 --> 01:37:23,080 C'est Clara Luciani, une chanteuse que vous appréciez beaucoup, qui 966 01:37:23,480 --> 01:37:30,480 reprend cette très belle version... 967 01:37:32,920 --> 01:37:33,840 ... 968 01:37:57,760 --> 01:38:02,080 - Je ne sais rien de lui mais pourtant je le vois. 969 01:38:02,400 --> 01:38:06,240 Son nom m'est familier et je connais sa voix. 970 01:38:06,720 --> 01:38:16,000 Souvent dans mon sommeil, je croise son visage. 971 01:39:00,920 --> 01:39:03,880 Je pourrais te parler de ses yeux, de ses mains. 972 01:39:04,320 --> 01:39:07,400 Je pourrais te parler de lui jusqu'à demain. 973 01:39:07,800 --> 01:39:15,000 Son amour, c'est ma vie, mais à quoi bon rêver? 974 01:39:15,400 --> 01:39:24,800 L'illusion de l'amour n'est pas l'amour trouvé. 975 01:39:41,640 --> 01:39:50,880 Est-il prêt, est-il loin, est-il à Rochefort? 976 01:39:55,080 --> 01:39:57,440 Je le rencontrerai car je sais qu'il existe, bien plus que la 977 01:39:57,840 --> 01:40:04,640 raison, le coeur est le plus fort. 978 01:40:18,000 --> 01:40:32,400 A son ordre, à sa loi, personne n'y résiste et je n'y résisterai pas... 979 01:40:49,640 --> 01:40:53,240 Applaudissements. 980 01:41:01,600 --> 01:41:12,200 - A.-S. Lapix : Clara Luciani, venez nous rejoindre! 981 01:41:12,840 --> 01:41:17,800 Merci beaucoup pour cette superbe chanson. 982 01:41:18,200 --> 01:41:21,440 - M. Robin : Heureuse de te voir! 983 01:41:21,800 --> 01:41:26,520 - A.-S. Lapix : Vous savez qu'elle est totalement fan de vous? 984 01:41:26,880 --> 01:41:29,840 - C. Luciani : Je suis également fan! 985 01:41:30,360 --> 01:41:33,360 - A.-S. Lapix : C'était merveilleux, cette interprétation. 986 01:41:43,360 --> 01:41:50,360 Je ne fais pas référence à "La Grenade" mais en deux ans, vous 987 01:41:50,760 --> 01:41:52,480 êtes passée de la galère au succès! 988 01:41:52,920 --> 01:41:57,480 C'est un conte de fées? 989 01:41:59,360 --> 01:42:04,200 - C. Luciani : Oui, c'est un rêve dont je ne veux pas me réveiller. 990 01:42:04,680 --> 01:42:11,640 C'est pour ça que j'ai du mal à voir la tournée se terminer. 991 01:42:12,080 --> 01:42:14,080 - A.-S. Lapix : C'est un tourbillon, vous arrivez à gérer 992 01:42:14,440 --> 01:42:15,400 tout cela? 993 01:42:15,800 --> 01:42:18,920 - C. Luciani : Je crois que je le gère plutôt bien. 994 01:42:19,280 --> 01:42:23,080 Je me réjouis de la chance que j'ai. 995 01:42:23,440 --> 01:42:29,600 - A.-S. Lapix : On parlait de votre amour pour Michel Legrand. 996 01:42:30,000 --> 01:42:30,800 C'est un amour partagé... 997 01:42:31,280 --> 01:42:35,400 Vous êtes très jeune! 998 01:42:41,720 --> 01:42:44,240 - M. Robin : Les gens ne t'aiment pas du tout, je crois, et ils le 999 01:42:44,640 --> 01:42:45,640 manifestent! 1000 01:42:46,000 --> 01:42:46,920 Il n'y a personne, pas un chat! 1001 01:42:47,280 --> 01:42:49,600 - A.-S. Lapix : Michel Legrand, c'est un amour de jeunesse? 1002 01:42:50,000 --> 01:43:00,800 - C. Luciani : Je pense que c'est le commencement de tout. 1003 01:43:01,280 --> 01:43:03,800 A l'école, j'avais huit ans et la maîtresse nous a emmenés voir "Les 1004 01:43:04,000 --> 01:43:10,080 Demoiselles de Rochefort" au cinéma. 1005 01:43:10,440 --> 01:43:12,840 Et je suis rentrée secouée, comms si j'avais senti que ma vie allait 1006 01:43:13,240 --> 01:43:19,400 prendre un autre chemin à cause de ce film. 1007 01:43:19,840 --> 01:43:22,240 Il m'a donné envie de chanter mais il m'a aussi forgé en tant que 1008 01:43:22,640 --> 01:43:23,800 femme. 1009 01:43:24,160 --> 01:43:25,480 Cela a forgé aussi beaucoup mon esthétique. 1010 01:43:25,840 --> 01:43:29,160 Et peut-être, plus malheureusement, ma vision de l'amour! 1011 01:43:29,600 --> 01:43:32,800 - A.-S. Lapix : Qu'est-ce que vous aimez chez Clara Luciani? 1012 01:43:33,280 --> 01:43:37,280 - M. Robin : Son timbre de voix, elle est différente. 1013 01:43:37,680 --> 01:43:40,480 C'est une voix qui attrape, ronde, chaude... 1014 01:43:40,920 --> 01:43:44,960 C'est unanime, de toute façon. 1015 01:43:45,400 --> 01:43:47,840 Qu'est-ce que vous aimez chez Clara? 1016 01:43:48,240 --> 01:43:50,200 - A.-S. Lapix : Sa voix, son élégance, sa douceur, son 1017 01:43:50,680 --> 01:43:51,920 intelligence... 1018 01:43:52,320 --> 01:43:59,520 Voilà, elle est habillée pour l'été! 1019 01:44:01,040 --> 01:44:02,880 On va retrouver un duo de chanteurs assez inattendu. 1020 01:44:03,320 --> 01:44:04,720 C'est Muriel Robin et Philippe Jaroussky... 1021 01:44:05,120 --> 01:44:07,920 Vous allez nous faire un cadeau magnifique... 1022 01:44:08,240 --> 01:44:12,920 - M. Robin : Amélie est très surprise! 1023 01:44:13,280 --> 01:44:15,360 - A.-S. Lapix : Vous allez rejoindre le piano qui vous 1024 01:44:15,680 --> 01:44:17,480 attend... 1025 01:44:27,800 --> 01:44:30,360 Pas n'importe quelles chansons, des chansons en anglais, des chansons 1026 01:44:30,760 --> 01:44:31,760 de Noël... 1027 01:44:32,120 --> 01:44:39,800 Et vous allez voir, ça vaut le détour! 1028 01:45:02,200 --> 01:45:06,320 "White Christmas"... 1029 01:45:39,280 --> 01:45:47,520 Elle chante avec une voix d'outre-tombe. 1030 01:46:15,160 --> 01:46:18,760 "Let it snow"... 1031 01:46:47,360 --> 01:46:51,400 "Last Christmas"... 1032 01:47:34,480 --> 01:47:38,000 Applaudissements. 1033 01:47:44,960 --> 01:47:51,320 - A.-S. Lapix : Magnifique duo! 1034 01:48:03,320 --> 01:48:07,520 Ils reprennent le refrain... 1035 01:48:07,920 --> 01:48:09,960 - A.-S. Lapix : Akhenaton, Shurik'n, les chants de Noël, ce 1036 01:48:10,360 --> 01:48:14,600 n'est pas votre truc? 1037 01:48:20,880 --> 01:48:30,480 - Akhenaton : On en a entendu beaucoup avec nos enfants... 1038 01:48:30,880 --> 01:48:33,120 Il y a un chant de Noël qui m'angoisse particulièrement, c'est 1039 01:48:33,480 --> 01:48:36,240 "Let it snow", ça me rappelle un certain voyage... 1040 01:48:36,640 --> 01:48:38,960 On était parti avec les enfants dans un célèbre endroit où il y a 1041 01:48:39,280 --> 01:48:43,280 beaucoup de manèges. 1042 01:48:48,120 --> 01:48:50,480 J'ai entendu cette chanson en boucle pendant 9 jours, et moi, je 1043 01:48:50,880 --> 01:48:54,080 déteste les manèges! 1044 01:48:54,520 --> 01:48:57,200 Mais il y a de très beaux chants de Noël. 1045 01:48:57,680 --> 01:49:01,960 Ca me rappelle aussi les colonies de vacances. 1046 01:49:02,440 --> 01:49:10,240 - A.-S. Lapix : Quelle est la tessiture de Muriel? 1047 01:49:10,600 --> 01:49:12,320 - P. Jaroussky : Contre contralto, je pense! 1048 01:49:12,640 --> 01:49:17,320 C'est une voix très rare... 1049 01:49:17,720 --> 01:49:22,200 - M. Robin : Une petite voix de canard, mais un joli canard! 1050 01:49:22,600 --> 01:49:26,560 Ce que je trouve formidable, c'est son humour. 1051 01:49:26,960 --> 01:49:29,200 Les gens qui font de la grande musique, on place un mur de verre 1052 01:49:29,600 --> 01:49:32,120 entre eux et nous. 1053 01:49:32,520 --> 01:49:34,320 Mais Philippe est drôle, il a de l'humour. 1054 01:49:34,760 --> 01:49:38,840 C'est pour cela qu'on a pu faire ça... 1055 01:49:39,240 --> 01:49:46,040 D'ailleurs, ça ne devait pas être ça, on a répété hier... 1056 01:49:46,400 --> 01:49:50,320 Mais je suis clown, je ne me refais pas! 1057 01:49:50,720 --> 01:49:53,840 - P. Jaroussky : On écoute d'autres choses, nous aussi... 1058 01:49:54,240 --> 01:49:59,440 J'écoute beaucoup de jazz. 1059 01:50:03,400 --> 01:50:11,600 J'ai besoin d'écouter Ella Fitzgerald... 1060 01:50:18,520 --> 01:50:25,040 - A.-S. Lapix : Amélie, vous, vous êtes soprano en écriture... 1061 01:50:25,400 --> 01:50:31,040 - A. Nothomb : Oui, mais peut-être pas dans "Soif"... 1062 01:50:31,440 --> 01:50:37,400 Ce n'est pas du tout un livre soprano. 1063 01:50:37,760 --> 01:50:44,400 - A.-S. Lapix : Dans ce livre, Jésus souffre beaucoup... 1064 01:50:44,800 --> 01:50:47,240 - A. Nothomb : C'est l'histoire de la Passion du Christ, la moitié du 1065 01:50:47,680 --> 01:50:49,640 livre se passe sur la croix, ce n'est pas a priori rigolo. 1066 01:50:50,040 --> 01:50:55,320 Je n'ai jamais compris pourquoi Jésus avait accepté la crucifixion. 1067 01:50:55,760 --> 01:50:58,080 C'est une question qui m'a hantée pendant un nombre phénoménal 1068 01:50:58,480 --> 01:51:00,280 d'années. 1069 01:51:03,320 --> 01:51:05,360 J'ai toujours su qu'un jour, j'écrirais un livre sur la 1070 01:51:05,720 --> 01:51:06,760 crucifixion. 1071 01:51:07,120 --> 01:51:10,120 Je voulais trouver la réponse à cette question... 1072 01:51:10,600 --> 01:51:12,680 Forcément, un tel livre ne pouvait être écrit qu'à la première 1073 01:51:13,080 --> 01:51:17,480 personne du singulier. 1074 01:51:21,920 --> 01:51:24,200 C'est Jésus sur la croix qui réfléchit, c'est son monologue 1075 01:51:24,600 --> 01:51:25,360 intérieur. 1076 01:51:25,760 --> 01:51:28,040 Il se rend compte qu'il a fait quelque chose d'irréparable et se 1077 01:51:28,400 --> 01:51:30,600 demande comment il va pouvoir se sortir de cette situation. 1078 01:51:31,000 --> 01:51:34,440 - A.-S. Lapix : Vous expliquez que la soif, c'est fondamental. 1079 01:51:34,840 --> 01:51:44,440 Il préfère s'assoiffer pour ne pas souffrir des autres souffrances? 1080 01:51:44,840 --> 01:51:47,520 - A. Nothomb : C'est une parole canonique, l'antépénultième parole 1081 01:51:47,880 --> 01:51:52,240 qu'il prononce sur la croix, c'est "j'ai soif". 1082 01:51:52,640 --> 01:51:56,840 C'est très important. 1083 01:51:58,080 --> 01:52:02,120 Quand on est en situation de soif, on est en situation de mysticisme. 1084 01:52:02,480 --> 01:52:10,360 Il faut cultiver sa soif, il n'y a rien de plus vertical. 1085 01:52:10,760 --> 01:52:14,920 Le moment où le légionnaire romain lui tend l'éponge imbibée d'eau et 1086 01:52:15,360 --> 01:52:17,280 de vinaigre, il boit une dernière gorgée, c'est un moment 1087 01:52:17,680 --> 01:52:22,040 parfaitement mystique. 1088 01:52:26,880 --> 01:52:29,480 - A.-S. Lapix : Pour vous, la plus belle déclaration d'amour, c'est 1089 01:52:29,840 --> 01:52:31,400 "tu es mon gobelet d'eau"? 1090 01:52:31,800 --> 01:52:34,160 - A. Nothomb : Toutes les histoires d'amour commencent par boire un 1091 01:52:34,560 --> 01:52:37,120 verre avec quelqu'un. 1092 01:52:37,440 --> 01:52:39,320 Peut-être que quelque chose de grand commence ce soir... 1093 01:52:39,720 --> 01:52:47,160 - A.-S. Lapix : C'est de l'eau, je précise! 1094 01:52:47,520 --> 01:52:49,280 - P. Jaroussky : Pas pour Amélie! 1095 01:52:49,680 --> 01:52:53,800 C'est du champagne... 1096 01:52:54,120 --> 01:52:59,120 - A.-S. Lapix : Merci de l'avoir dit... 1097 01:52:59,520 --> 01:53:02,200 Vous avez expliqué dans l'un de vos romans quel était l'art de boire du 1098 01:53:02,600 --> 01:53:04,600 champagne? 1099 01:53:09,040 --> 01:53:11,320 - A. Nothomb : Un très bon champagne ne se boit pas n'importe 1100 01:53:11,720 --> 01:53:12,720 comment ni avec n'importe qui. 1101 01:53:13,120 --> 01:53:14,560 Je prétends en effet que c'est un art. 1102 01:53:14,920 --> 01:53:19,560 Il faut trouver la personne parfaite. 1103 01:53:19,920 --> 01:53:22,600 Une boisson qui élève à ce point ne peut pas être bue avec une personne 1104 01:53:22,960 --> 01:53:24,760 vulgaire. 1105 01:53:26,120 --> 01:53:28,760 Il faut boire le champagne radicalement à jeun. 1106 01:53:29,040 --> 01:53:31,200 On est ivre beaucoup plus vite, mais l'ivresse du champagne est 1107 01:53:31,600 --> 01:53:33,760 quelque chose qu'il faut rechercher! 1108 01:53:34,080 --> 01:53:39,360 - M. Robin : Je vous adore! 1109 01:53:39,760 --> 01:53:45,760 - A.-S. Lapix : Je vous conseille tout de même la modération! 1110 01:53:46,160 --> 01:53:50,680 Merci beaucoup, Clara Luciani, d'être venue trinquer avec nous. 1111 01:53:51,040 --> 01:53:58,800 On peut écouter "Sainte-Victoire" en attendant votre prochain album. 1112 01:53:59,080 --> 01:54:01,440 Amélie, en hommage à la passion du champagne, on a voulu vous offrir 1113 01:54:01,840 --> 01:54:08,200 un air qui parle justement de champagne. 1114 01:54:08,600 --> 01:54:10,680 Et c'est le baryton Florian Sempey qui revient pour nous 1115 01:54:11,040 --> 01:54:14,280 l'interpréter... 1116 01:54:58,080 --> 01:54:59,000 ... 1117 01:55:38,440 --> 01:55:42,040 Applaudissements. 1118 01:55:48,240 --> 01:55:50,200 - A.-S. Lapix : Merci Florian Sempey et merci à notre 1119 01:55:50,680 --> 01:55:53,000 orchestre... 1120 01:55:54,240 --> 01:56:00,320 Je vous en prie, venez vous asseoir. 1121 01:56:00,760 --> 01:56:02,840 C'est un superbe cadeau pour Amélie, même s'il s'agit de vin 1122 01:56:03,240 --> 01:56:10,800 plus que de champagne dans la chanson? 1123 01:56:14,480 --> 01:56:17,080 - F. Sempey : C'est du vin, mais quand on a soif, le vin est souvent 1124 01:56:17,480 --> 01:56:18,440 très bien aussi. 1125 01:56:39,640 --> 01:56:42,120 Ce qu'on ne sait pas de vous, c'est que vous êtes aussi un maître 1126 01:56:42,560 --> 01:56:43,320 reiki! 1127 01:56:43,680 --> 01:56:45,840 - A. Nothomb : Il s'agit de travailler sur les énergies à 1128 01:56:46,200 --> 01:56:47,160 distance? 1129 01:56:47,520 --> 01:56:50,200 - F. Sempey : Tout à fait, c'est un art japonais qui a été redécouvert 1130 01:56:50,600 --> 01:56:54,760 au début du XXe siècle. 1131 01:56:55,240 --> 01:57:01,600 C'est une technique de soins par imposition des mains. 1132 01:57:02,080 --> 01:57:04,280 C'est aussi une philosophie de vie qui permet de rester calme en 1133 01:57:04,680 --> 01:57:08,920 toutes circonstances. 1134 01:57:09,880 --> 01:57:12,480 Quoi qu'il se passe dans la vie, il faut garder une certaine confiance 1135 01:57:12,880 --> 01:57:14,320 ancrée. 1136 01:57:15,680 --> 01:57:18,200 - A.-S. Lapix : Je sais que vous êtes férus d'arts martiaux, vous 1137 01:57:18,600 --> 01:57:19,520 aussi? 1138 01:57:19,920 --> 01:57:24,680 Vous pratiquez beaucoup? 1139 01:57:25,000 --> 01:57:27,280 - Shurik'n : Oui, on s'intéresse aussi pas mal à ce genre de 1140 01:57:27,680 --> 01:57:31,680 discussions entre nous... 1141 01:57:32,120 --> 01:57:38,400 - A.-S. Lapix : Cela vous aide beaucoup pour votre voix? 1142 01:57:41,400 --> 01:57:45,640 voyageons énormément. 1143 01:57:50,840 --> 01:57:53,480 Etre déraciné de sa maison, de son chez soi, passer de pays en pays 1144 01:58:02,040 --> 01:58:04,520 Je ne vais pas dire: penser qu'on est chez soi partout, mais il faut 1145 01:58:05,000 --> 01:58:07,480 être dans un état d'esprit où on se dit que tout va bien, qu'on est au 1146 01:58:07,840 --> 01:58:08,760 bon endroit, au bon moment. 1147 01:58:09,160 --> 01:58:18,560 Et pour la voix, cela permet de garder son axe. 1148 01:58:19,080 --> 01:58:25,280 C'est un axe qui va dire: "tu vas tout faire pour être le meilleur". 1149 01:58:25,760 --> 01:58:28,080 - A.-S. Lapix : Philippe, vous pratiquez aussi des techniques de 1150 01:58:28,480 --> 01:58:29,480 méditation? 1151 01:58:29,880 --> 01:58:31,080 - P. Jaroussky : En quelque sorte. 1152 01:58:31,560 --> 01:58:37,320 On doit beaucoup travailler quand on chante l'opéra. 1153 01:58:37,720 --> 01:58:40,280 Dans les grandes salles, on n'a pas de micro, c'est une acoustique 1154 01:58:40,640 --> 01:58:42,680 naturelle. 1155 01:58:47,920 --> 01:58:50,480 Les chanteurs d'opéra ont tendance à vouloir forcer la voix, à sortir 1156 01:58:50,880 --> 01:58:52,320 de soi. 1157 01:58:54,640 --> 01:58:57,200 Mais la voix doit résonner le plus possible à l'intérieur de soi, pour 1158 01:58:57,680 --> 01:59:02,520 s'enrichir des émotions. 1159 01:59:02,920 --> 01:59:05,800 On doit beaucoup s'entraîner, travailler techniquement, mais 1160 01:59:06,240 --> 01:59:08,400 avoir également une réflexion profonde pour savoir comment on a 1161 01:59:18,920 --> 01:59:21,480 - F. Sempey : On sait que la voix lyrique n'est pas du tout naturelle 1162 01:59:21,920 --> 01:59:28,480 mais elle doit paraître évidente. 1163 01:59:30,320 --> 01:59:33,800 - A.-S. Lapix : A une époque, vous avez vu un coach vocal, je crois... 1164 01:59:34,080 --> 01:59:41,960 Vous souffriez parce que vous aviez moins de plaisir à chanter? 1165 01:59:42,360 --> 01:59:44,760 - P. Jaroussky : Oui, j'ai chanté assez vite dans des grandes salles 1166 01:59:45,120 --> 01:59:46,080 et je me suis fatigué. 1167 01:59:46,480 --> 01:59:47,400 C'est comme la soif... 1168 01:59:47,880 --> 01:59:50,120 Quand on commence à chanter en perdant le plaisir de chanter, 1169 01:59:50,520 --> 01:59:56,400 c'est un cercle vicieux très difficile à arrêter. 1170 01:59:56,800 --> 01:59:59,200 Je crois que beaucoup de chanteurs d'opéra d'ailleurs ont besoin de 1171 01:59:59,600 --> 02:00:02,000 s'arrêter de chanter parfois un an ou plus pour retrouver ce plaisir. 1172 02:00:02,440 --> 02:00:04,560 - A.-S. Lapix : Merci beaucoup, Florian Sempey, d'être venu sur 1173 02:00:05,000 --> 02:00:07,800 notre plateau. 1174 02:00:15,720 --> 02:00:18,280 Je précise qu'on vous retrouve très vite à l'Opéra Bastille, dans le 1175 02:00:18,680 --> 02:00:21,280 "Barbier de Séville" de Rossini, votre rôle fétiche. 1176 02:00:21,640 --> 02:00:25,480 On va accueillir maintenant un duo de pianistes. 1177 02:00:25,880 --> 02:00:28,040 Elles ne sont pas soeurs mais elles partagent la scène depuis 1178 02:00:28,360 --> 02:00:33,080 maintenant douze ans... 1179 02:00:40,840 --> 02:00:43,320 Elles nous interprètent à quatre mains une version du "Boléro" de 1180 02:00:43,680 --> 02:00:49,480 Ravel, une version électro... 1181 02:04:19,240 --> 02:04:22,840 Applaudissements. 1182 02:04:26,520 --> 02:04:34,680 - A.-S. Lapix : Merci, c'est le duo Jatékok. 1183 02:04:35,080 --> 02:04:44,440 Vous êtes en tournée à Bordeaux les 9, 10 et 11 janvier... 1184 02:04:44,840 --> 02:04:50,080 Merci encore à toutes les deux d'être venues sur notre plateau. 1185 02:04:50,480 --> 02:04:52,880 Akhenaton réagissait en se disant que le "Boléro" de Ravel en rap, on 1186 02:04:53,280 --> 02:04:54,840 y était! 1187 02:04:59,760 --> 02:05:02,200 - Akhenaton : J'ai fait une musique pour un dessin animé, c'est 1188 02:05:02,600 --> 02:05:04,920 l'histoire d'un gamin qui fait du rap et qui rencontre un grand 1189 02:05:05,320 --> 02:05:06,240 maître de piano. 1190 02:05:06,720 --> 02:05:08,800 On entend de plus en plus de musiques qui se croisent. 1191 02:05:09,240 --> 02:05:17,800 Les nouvelles générations sont beaucoup plus intéressantes. 1192 02:05:18,160 --> 02:05:20,640 Elles ont grandi avec des tas de musiques dans les oreilles, et ça 1193 02:05:21,080 --> 02:05:22,840 fusionne. 1194 02:05:24,040 --> 02:05:36,840 - A.-S. Lapix : Muriel, c'est un morceau important pour vous... 1195 02:05:47,160 --> 02:05:49,560 Vous jouiez les chefs d'orchestre chez vous et vous dirigiez le 1196 02:05:49,960 --> 02:05:53,160 boléro de Ravel? 1197 02:06:03,080 --> 02:06:04,600 - A. Nothomb : Elle n'a pas changé du tout! 1198 02:06:04,960 --> 02:06:06,760 - M. Robin : J'étais déjà un petit garçon, vous voyez! 1199 02:06:07,240 --> 02:06:11,640 Je suis sur la moto... 1200 02:06:24,800 --> 02:06:27,160 - A.-S. Lapix : Dans l'un de vos spectacles aussi, vous êtes chef 1201 02:06:27,600 --> 02:06:28,840 d'orchestre du "Boléro"? 1202 02:06:29,000 --> 02:06:30,520 - M. Robin : Oui, la musique est une amie. 1203 02:06:30,920 --> 02:06:37,520 La musique en fait est ma drogue. 1204 02:06:37,840 --> 02:06:39,880 Chez nous, on ne déjeune pas, on mange... 1205 02:06:40,280 --> 02:06:42,400 On mangeait le midi, à 12h10 c'était terminé, et jusqu'à 14h, 1206 02:06:42,800 --> 02:06:49,720 j'ai écouté de la musique, de la musique... 1207 02:06:50,040 --> 02:07:02,080 Je tapais sur un seau à glace pour me faire un instrument... 1208 02:07:08,440 --> 02:07:14,080 J'ai eu un choc quand j'ai entendu "Pierre et le Loup" en CM2. 1209 02:07:14,480 --> 02:07:16,800 - A.-S. Lapix : Vous, votre seconde carrière sera chef d'orchestre? 1210 02:07:17,240 --> 02:07:19,040 - M. Robin : Qu'est-ce que c'est que cette histoire? 1211 02:07:19,400 --> 02:07:24,440 On ne comprend pas bien ton parcours! 1212 02:07:24,920 --> 02:07:27,880 Le violon, voix en haut, la voix en bas, on ne comprend rien! 1213 02:07:28,240 --> 02:07:38,400 - A.-S. Lapix : Mais à un moment donné, il faudra s'arrêter? 1214 02:07:41,440 --> 02:07:43,480 plus vieux. 1215 02:07:46,960 --> 02:07:48,080 pas... 1216 02:07:56,160 --> 02:07:58,520 J'ai déjà un ensemble que je dirige un peu et j'ai mes premiers 1217 02:08:00,200 --> 02:08:02,200 Je vais diriger mon premier opéra dans trois ans à Paris. 1218 02:08:02,680 --> 02:08:04,760 - A.-S. Lapix : Je pense que vos fans vont être totalement 1219 02:08:05,160 --> 02:08:06,920 effondrés... 1220 02:08:07,360 --> 02:08:09,520 Vous en avez qui traversent l'Atlantique pour venir vous voir 1221 02:08:09,840 --> 02:08:11,520 plusieurs fois par an! 1222 02:08:11,960 --> 02:08:21,800 C'est une grande fidélité, c'est un point commun avec Amélie... 1223 02:08:22,240 --> 02:08:24,640 Vous passez du temps à répondre à leurs lettres, vous vous en faites 1224 02:08:25,040 --> 02:08:26,880 des amis? 1225 02:08:29,080 --> 02:08:31,760 - A. Nothomb : Tout à l'heure, dans le spectacle "Les Indes galantes", 1226 02:08:32,160 --> 02:08:34,240 il y avait un de mes correspondants, parmi les chanteurs 1227 02:08:34,680 --> 02:08:37,000 et danseurs! 1228 02:08:40,520 --> 02:08:42,760 - P. Jaroussky : J'ai un ami contre-ténor, j'ai fait un opéra 1229 02:08:43,200 --> 02:08:47,800 avec lui il y a 20 ans. 1230 02:08:50,280 --> 02:08:52,640 Il m'avait dit qu'il avait lu "Hygiène de l'assassin", un livre 1231 02:08:53,040 --> 02:08:54,280 clé dans votre littérature... 1232 02:08:54,680 --> 02:08:57,320 Il a pris son courage à deux mains, il lui a écrit en lui laissant son 1233 02:08:57,720 --> 02:08:59,120 numéro. 1234 02:09:00,520 --> 02:09:03,120 Et quelques jours après, il avait un message d'Amélie Nothomb sur son 1235 02:09:03,520 --> 02:09:05,920 répondeur... 1236 02:09:06,960 --> 02:09:09,120 - A. Nothomb : Et cela fait 22 ans que nous correspondons! 1237 02:09:09,520 --> 02:09:13,200 - A.-S. Lapix : Parfois, ça marche! 1238 02:09:13,560 --> 02:09:22,600 Venez, on va aller voir vos jeunes talents... 1239 02:09:24,240 --> 02:09:29,080 Parce que voulez être chef d'orchestre, vous l'êtes déjà mais 1240 02:09:29,480 --> 02:09:32,280 vous avez aussi ouvert une académie? 1241 02:09:32,680 --> 02:09:34,600 Pouvez-vous nous présenter ces différents talents et nous 1242 02:09:35,040 --> 02:09:41,840 expliquer les différences de voix? 1243 02:09:42,280 --> 02:09:45,120 - P. Jaroussky : On a à peu près tout les voix lyriques ce soir. 1244 02:09:45,600 --> 02:09:47,000 On a Adrien, qui est baryton basse... 1245 02:09:47,400 --> 02:09:53,960 S'il peut nous donner un exemple? 1246 02:09:59,480 --> 02:10:04,480 Ca, moi, je ne peux pas! 1247 02:10:04,880 --> 02:10:09,320 Léo, lui, est ténor... 1248 02:10:25,800 --> 02:10:27,520 Laurianne, elle, est contralto. 1249 02:10:27,840 --> 02:10:36,040 C'est la plus grave des voix de femmes... 1250 02:10:39,160 --> 02:10:41,840 - A.-S. Lapix : C'est vrai qu'il y a une petite ressemblance entre vos 1251 02:10:42,240 --> 02:10:43,840 deux voix. 1252 02:10:44,280 --> 02:10:46,560 - P. Jaroussky : Amandine est soprano, une soprano plutôt lyrique 1253 02:10:47,000 --> 02:10:49,600 avec un timbre très charnu. 1254 02:10:50,000 --> 02:11:00,800 Entre les deux, il y a normalement la mezzo-soprano... 1255 02:11:13,520 --> 02:11:23,320 Et Lisa est soprano mais plus léger, plus aiguë. 1256 02:11:25,520 --> 02:11:29,400 - A.-S. Lapix : Merci, c'est merveilleux. 1257 02:11:29,800 --> 02:11:31,840 Et vous allez chanter tous ensemble, vous et vos jeunes 1258 02:11:32,360 --> 02:11:33,080 talents. 1259 02:11:33,400 --> 02:11:36,520 On continue avec Ravel? 1260 02:11:36,920 --> 02:11:41,360 - P. Jaroussky : Oui, c'est la promotion Ravel cette année. 1261 02:11:41,760 --> 02:11:44,400 On a choisi un air a cappella, moins connu que le "Boléro". 1262 02:11:44,800 --> 02:11:52,240 Et puis une petite surprise à la fin! 1263 02:15:43,920 --> 02:15:51,200 "All I want for Christams is you"... 1264 02:15:57,960 --> 02:16:01,600 Applaudissements. 1265 02:16:10,240 --> 02:16:12,800 - A.-S. Lapix : Merci aux jeunes talents et merci Philippe pour ce 1266 02:16:13,080 --> 02:16:13,920 cadeau! 1267 02:16:14,320 --> 02:16:21,760 Et on ne sort pas des chants de Noël! 1268 02:16:23,920 --> 02:16:27,920 - Akhenaton : J'ai trouvé le premier titre particulièrement 1269 02:16:28,320 --> 02:16:35,480 émouvant, pas celui de Mariah Carey! 1270 02:16:39,720 --> 02:16:41,920 - P. Jaroussky : C'était en référence à la Première Guerre 1271 02:16:42,280 --> 02:16:44,080 mondiale. 1272 02:16:46,840 --> 02:16:48,800 - M. Robin : Pourquoi vous me prenez à témoin? 1273 02:16:49,040 --> 02:16:52,360 Vous êtes paumée? 1274 02:16:56,120 --> 02:16:58,800 - A.-S. Lapix : Vous avez ouvert votre académie il y a 2 ou 3 ans, 1275 02:16:59,040 --> 02:17:00,840 Philippe? 1276 02:17:01,560 --> 02:17:05,040 Comment vous sélectionnez vos élèves? 1277 02:17:05,400 --> 02:17:07,640 - P. Jaroussky : Je vous remercie de les avoir invités avec moi. 1278 02:17:08,080 --> 02:17:13,120 C'est une expérience formidable pour eux. 1279 02:17:13,560 --> 02:17:21,200 Je pense qu'ils s'en souviendront longtemps d'avoir chanté ici! 1280 02:17:21,560 --> 02:17:23,840 - A.-S. Lapix : Je crois que votre plus jeune élève a 12 ans et 1281 02:17:24,120 --> 02:17:29,480 qu'elle est dans le public? 1282 02:17:31,120 --> 02:17:33,440 - P. Jaroussky : Oui, là nous avions des jeunes talents qui se 1283 02:17:35,200 --> 02:17:37,480 Mais on a aussi de plus jeunes enfants auxquels on apprend la 1284 02:17:37,960 --> 02:17:38,840 musique. 1285 02:17:39,120 --> 02:17:41,480 Pour l'instant, c'est violon, piano et violoncelle... 1286 02:17:41,840 --> 02:17:45,320 Tout est entièrement gratuit. 1287 02:17:45,680 --> 02:17:49,760 C'est une très belle aventure de partage et d'échange. 1288 02:17:50,280 --> 02:17:54,920 Je suis très heureux de m'investir là-dedans. 1289 02:17:55,360 --> 02:18:01,640 On dit que la musique classique est réservée à une élite, mais je suis 1290 02:18:02,040 --> 02:18:04,720 convaincu que si on veut amener un nouveau public à la musique 1291 02:18:05,080 --> 02:18:15,080 classique, il faut aussi amener de nouveaux musiciens sur scène. 1292 02:18:15,560 --> 02:18:23,240 C'est un peu l'inconnu pour les parents. 1293 02:18:23,640 --> 02:18:26,120 Il faut acheter un instrument, il y a des cours de solfège, c'est très 1294 02:18:26,520 --> 02:18:27,320 chronophage aussi. 1295 02:18:27,680 --> 02:18:30,080 On accompagne toutes ces familles et ces enfants et je suis très 1296 02:18:30,480 --> 02:18:32,040 heureux. 1297 02:18:33,880 --> 02:18:45,440 On espère qu'on va agrandir dans les prochaines années... 1298 02:18:46,680 --> 02:18:49,280 - A.-S. Lapix : L'heure est venue de vous remercier d'être venus sur 1299 02:18:49,640 --> 02:18:50,440 notre plateau. 1300 02:18:50,840 --> 02:18:52,440 Mais ce n'est pas tout à fait fini, attendez... 1301 02:18:52,840 --> 02:18:55,600 Merci, Amélie. 1302 02:18:56,840 --> 02:18:59,200 Je rappelle que votre livre, "Soif", est en vente dans toutes 1303 02:18:59,520 --> 02:19:02,600 les librairies. 1304 02:19:03,200 --> 02:19:05,760 Muriel, on a rendez-vous à partir du 14 janvier dans tous les Zéniths 1305 02:19:06,120 --> 02:19:08,280 de France et je crois que ça commence à Toulouse, avec votre 1306 02:19:08,680 --> 02:19:12,640 spectacle "Et pof!". 1307 02:19:13,280 --> 02:19:21,160 Philippe, on retrouve les plus grands tubes de toute votre 1308 02:19:21,560 --> 02:19:26,880 carrière dans votre album "Passion Jaroussky". 1309 02:19:27,280 --> 02:19:33,360 Et il y a aussi votre livre d'entretiens. 1310 02:19:33,760 --> 02:19:45,160 Vous serez le 24 janvier au Théâtre des Champs-Elysées, avec Schubert. 1311 02:19:45,560 --> 02:19:47,840 IAM, je vais vous demander de rejoindre la scène pour interpréter 1312 02:19:48,200 --> 02:19:55,160 "Yasuke", titre éponyme de votre premier album. 1313 02:19:55,640 --> 02:19:58,000 Merci à Nicolas Guiraud d'avoir rassemblé ce merveilleux orchestre. 1314 02:19:58,360 --> 02:20:03,320 C'est toujours un bonheur de travailler avec vous. 1315 02:20:03,680 --> 02:20:10,560 Le "Grand Echiquier" aime aussi le rap et je précisé que IAM sera en 1316 02:20:11,000 --> 02:20:13,800 tournée partout en France, notamment à l'Olympia le 24 avril 1317 02:20:14,200 --> 02:20:20,360 et à Bercy le 20 novembre 2020. 1318 02:20:21,440 --> 02:20:23,960 La soirée continue en musique dans un instant sur France 2 avec un 1319 02:20:24,360 --> 02:20:25,800 concert de Christophe Maé au Cirque d'hiver. 1320 02:20:26,240 --> 02:20:27,840 Passez de très bonnes fêtes. 1321 02:20:28,240 --> 02:20:35,680 Tout de suite, IAM est dans la place! 1322 02:20:41,320 --> 02:20:43,760 Défier les tempêtes agglutinées sur un p'tit radeau, sur un p'tit 1323 02:20:44,280 --> 02:20:47,600 radeau, p'tit radeau... 1324 02:20:48,000 --> 02:20:51,120 - Sur la pointe des pieds, sans faire de vague, on a parfait nos 1325 02:20:51,520 --> 02:20:53,840 armes comme la brise sur la mer en été, le souffle de nos prières a 1326 02:20:54,280 --> 02:20:57,680 parlé aux arbres. 1327 02:21:01,760 --> 02:21:04,280 Les coeurs serrent, le jour s'est levé, encore un charrie son lot de 1328 02:21:04,640 --> 02:21:06,280 larmes, Du banc d'sable, on ne peut que s'élever. 1329 02:21:06,760 --> 02:21:09,120 Yasuke est mon nom... 1330 02:21:09,480 --> 02:21:13,240 - Ma route a traversé les flammes. 1331 02:21:13,600 --> 02:21:15,960 - Comme la tempête, on est venu de loin à l'horizon, anneaux brisés 1332 02:21:16,360 --> 02:21:17,840 aux pieds, dragon noir brodé sur l'oriflamme. 1333 02:21:18,240 --> 02:21:20,480 Notre destinée était ailleurs en ces contrées où on fixe le sol, 1334 02:21:20,920 --> 02:21:24,360 transis par la peur de l'échec, de la mort, du manque d'amour et les 1335 02:21:24,760 --> 02:21:27,480 miettes, à ma porte, c'est le banquet d'un jour, où l'innocence 1336 02:21:27,880 --> 02:21:29,920 travaille si dur au lieu d'jouer. 1337 02:21:30,360 --> 02:21:32,680 Avant l'armure, je n'avais que quelques loques trouées sur mon 1338 02:21:33,040 --> 02:21:33,840 dos. 1339 02:21:35,640 --> 02:21:38,040 La vie suspendue au peu d'eau dans mon seau, sur mon radeau, 200 1340 02:21:38,440 --> 02:21:41,520 femmes et hommes entassés par monceaux... 1341 02:21:41,880 --> 02:21:44,240 Katana forgé dans le bain amer de l'indicible, esclave moderne, la 1342 02:21:44,640 --> 02:21:46,520 faim, entraves invisibles... 1343 02:21:46,920 --> 02:21:50,240 Aujourd'hui quand on me voit, tout parait normal, on m'croise, la 1344 02:21:50,600 --> 02:21:53,400 ville dort calme, à l'aube quand je pars au dojo... 1345 02:21:56,520 --> 02:21:58,080 sombres où les corps se comptent sur les plages. 1346 02:21:58,520 --> 02:22:02,840 Sur cette rive, combien sont sur les marches? 1347 02:22:03,280 --> 02:22:06,840 Comme moi, dans cette mer combien ne rentrent pas? 1348 02:22:07,360 --> 02:22:09,600 Comme toi, mon ami, mon frère en paix reste, avec ton bulletin de 1349 02:22:09,960 --> 02:22:10,760 notes cousu sur la veste... 1350 02:22:11,200 --> 02:22:12,920 Yasuke... 1351 02:22:15,600 --> 02:22:21,760 Sur la pointe des pieds, sans faire de vague, on a parfait nos armes 1352 02:22:22,160 --> 02:22:24,720 comme la brise sur la mer en été, le souffle de nos prières a parlé 1353 02:22:25,160 --> 02:22:31,000 aux arbres, les coeurs serrent, le jour s'est levé, encore un, charrie 1354 02:22:31,400 --> 02:22:33,920 son lot de larmes, du banc d'sable, on ne peut que s'élever, Yasuke est 1355 02:22:34,360 --> 02:22:35,640 mon nom, ma route a traversé les flammes 1356 02:22:35,960 --> 02:22:38,480 - J'ai vu bien trop d'radeaux dans le port des condamnés éconduits par 1357 02:22:40,920 --> 02:22:41,840 Combien ont pris le risque? 1358 02:22:42,240 --> 02:22:43,880 Combien ont renoncé? 1359 02:22:44,240 --> 02:22:49,720 Moi j'ai réveillé Yasuke et depuis ce jour-là, je sais que tout est 1360 02:22:50,160 --> 02:22:52,800 possible, ouais, ouais, tout est possible, ils refusent de voir que 1361 02:22:53,240 --> 02:22:55,640 ce monde est bigarré et parce qu'ils sont aveugles, va falloir se 1362 02:22:56,040 --> 02:22:57,840 bagarrer. 1363 02:23:00,320 --> 02:23:04,600 Tout est possible, ouais, tout est possible, ouais, ouais, même si 1364 02:23:04,960 --> 02:23:07,440 parfois on se sent comme égaré il y a tant de raisons de croire qu'ici 1365 02:23:07,840 --> 02:23:10,720 rien n'est programmé. 1366 02:23:11,160 --> 02:23:15,600 Tout est possible, ouais, tout est possible, ouais, ouais, tout est 1367 02:23:16,080 --> 02:23:23,800 possible malgré ce qu'ils disent, tout est possible... 1368 02:23:24,280 --> 02:23:32,040 Avoir un idéal, foi en quelque chose... 1369 02:23:37,320 --> 02:23:40,840 Applaudissements. 117668

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.