All language subtitles for Kanchana Returns (Shivalinga) 2017 New Released Full Hindi Dubbed Movie - Raghava Lawrence [English]
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,794 --> 00:00:23,615
Dilbar..
2
00:00:27,335 --> 00:00:28,286
Dilbar..
3
00:00:31,068 --> 00:00:34,190
What happened? Are you angry
with me because I am smoking?
4
00:00:38,172 --> 00:00:40,516
I know how to set your mood right.
5
00:00:41,433 --> 00:00:47,201
Masakali, Masakali, come my dear.
6
00:00:49,041 --> 00:00:52,743
This is my last cigarette. I
have it in my hand and I will not lie.
7
00:00:55,282 --> 00:00:57,271
Come, come..
8
00:00:58,327 --> 00:00:59,789
Only we both are there
in the entire compartment.
9
00:01:00,022 --> 00:01:02,011
I think Indian Railways
is very kind to us.
10
00:01:02,687 --> 00:01:03,768
Now I am feeling sleepy.
11
00:01:03,848 --> 00:01:07,479
Wake me up as soon as the
station comes and then we will enjoy.
12
00:01:46,073 --> 00:01:48,374
Hey brother, wait.
13
00:01:51,898 --> 00:01:55,503
The toilet is that side. if you
go out from here then you will die.
14
00:01:55,583 --> 00:01:57,584
Can't you see? Come inside.
15
00:01:57,673 --> 00:01:59,620
You are lucky that I got up.
16
00:02:00,034 --> 00:02:03,770
Good that Dilbar woke me
up otherwise you would have died.
17
00:02:22,622 --> 00:02:25,196
Sir, can you tell us that at
what time this incident took place?
18
00:02:25,276 --> 00:02:27,043
This incident took place
at about 1o'clock at night.
19
00:02:27,123 --> 00:02:28,552
Is this a suicide or murder?
20
00:02:28,717 --> 00:02:31,173
How can I tell now whether
it is a suicide or murder?
21
00:02:32,065 --> 00:02:34,272
Let us first do the investigation.
Please, please..
22
00:02:34,352 --> 00:02:36,486
Try to understand.
Please get away from the body.
23
00:02:37,399 --> 00:02:39,136
Please take the body to hospital.
Please..
24
00:02:40,346 --> 00:02:42,872
My Lord, the postmortem
report of Rahim has come.
25
00:02:42,952 --> 00:02:45,887
And this report clearly shows
that he has committed suicide.
26
00:02:45,967 --> 00:02:49,014
No. I know that he
has not committed suicide.
27
00:02:49,517 --> 00:02:51,201
- Who are you?
- Hello sir.
28
00:02:51,443 --> 00:02:55,705
My name is Sangeeta.
Rahim and I were going to get married.
29
00:02:56,181 --> 00:02:58,970
A man full of life and
enthusiasm cannot commit suicide.
30
00:02:59,005 --> 00:03:02,038
Life is a blessing.
It is a valuable gift from God.
31
00:03:02,046 --> 00:03:05,211
Rahim often said that
only He has right on it.
32
00:03:05,077 --> 00:03:07,444
How can a person who used
to say this commit suicide?
33
00:03:08,217 --> 00:03:12,904
Miss Sangeeta such talks
are very nice to speak and hear.
34
00:03:12,984 --> 00:03:15,893
But when life takes a
turn then everything gets over.
35
00:03:15,973 --> 00:03:18,064
Your honor,
from investigation we have found out..
36
00:03:18,217 --> 00:03:20,228
..that Rahim had
no enmity with anyone.
37
00:03:20,407 --> 00:03:21,499
Neither did he have any secret affair.
38
00:03:22,407 --> 00:03:25,189
He was a simple man and
had no disagreements with anyone.
39
00:03:25,269 --> 00:03:27,320
His parents have confirmed this.
40
00:03:28,524 --> 00:03:30,451
According to report
of railway police except..
41
00:03:30,531 --> 00:03:33,042
..for on head there is
no wound anywhere on the body.
42
00:03:33,122 --> 00:03:34,744
Nothing had happened
to clothes as well.
43
00:03:34,824 --> 00:03:38,349
Medical reports have proved that
he had no internal injury as well.
44
00:03:38,429 --> 00:03:40,930
There are no signs of
struggle before the murder.
45
00:03:41,001 --> 00:03:44,173
This proves that Rahim
has committed suicide.
46
00:03:46,818 --> 00:03:50,312
Police has not found any valid
proof that Rahim has been murdered.
47
00:03:50,458 --> 00:03:52,599
That is why the court
has reached a decision..
48
00:03:52,679 --> 00:03:55,342
..that Rahim committed suicide
under critical conditions.
49
00:03:55,502 --> 00:03:56,650
The court is adjourned.
50
00:03:56,073 --> 00:03:59,106
No, Rahim can never commit suicide.
51
00:03:59,843 --> 00:04:01,568
- Absolutely right, Sangeeta.
- Rahim..
52
00:04:01,648 --> 00:04:03,097
I was not that coward.
53
00:04:03,092 --> 00:04:04,324
Someone killed me.
54
00:04:05,232 --> 00:04:07,346
- Rahim..
- Someone killed me.
55
00:04:07,426 --> 00:04:07,817
Rahim..
56
00:04:07,897 --> 00:04:08,953
Someone purposely killed me.
57
00:04:09,996 --> 00:04:13,214
Someone killed me.
What was my mistake?
58
00:04:14,093 --> 00:04:15,380
- What happened, child?
- Father..
59
00:04:15,622 --> 00:04:17,545
- Why are you shouting?
- Rahim talked to me.
60
00:04:17,794 --> 00:04:19,233
- What are you saying?
- Yes father.
61
00:04:19,313 --> 00:04:21,420
He told me that someone killed him.
62
00:04:21,005 --> 00:04:25,229
You dreamt about it. Do you
still consider it to be a murder?
63
00:04:25,804 --> 00:04:28,807
No father.
Court must have taken any decision..
64
00:04:28,914 --> 00:04:30,297
..but because of that
truth will not change.
65
00:04:30,377 --> 00:04:31,944
I will go till high court.
66
00:04:36,884 --> 00:04:40,386
Sir, I have a request.
I want to reopen Rahim's case.
67
00:04:40,466 --> 00:04:44,012
Look, in first investigation
police did not find any evidence.
68
00:04:44,267 --> 00:04:46,620
Because of that the seriousness
of crime does not reduce.
69
00:04:46,007 --> 00:04:50,811
If the murder has really taken
lace then we will find the culprit.
70
00:04:51,584 --> 00:04:54,505
Sir, if you are going
to reopen this case..
71
00:04:54,585 --> 00:04:57,068
..then it would be better
if you keep it a secret.
72
00:04:57,148 --> 00:05:00,789
You are right.
Powerful people can interfere.
73
00:05:01,217 --> 00:05:02,102
But you do not worry.
74
00:05:02,076 --> 00:05:03,851
Without department
knowing about it the case..
75
00:05:04,615 --> 00:05:07,098
..will be handed over
to the best officer of CBCID
76
00:05:09,299 --> 00:05:11,326
Hello, we are bringing
the body in the ambulance.
77
00:05:13,403 --> 00:05:16,578
Hey, stop, stop..where are you going?
78
00:05:17,602 --> 00:05:20,046
Get down. Get down..
79
00:05:20,336 --> 00:05:22,072
I am asking you to get down.
80
00:05:22,152 --> 00:05:24,010
This is an ambulance.
Why do you stop this?
81
00:05:24,009 --> 00:05:25,618
Give me the keys of the vehicle.
Hurry up.
82
00:05:25,779 --> 00:05:26,875
Now goons have started taking
money from ambulance as well.
83
00:05:27,819 --> 00:05:29,456
- You will be cursed.
- You can see if you wish to.
84
00:05:29,536 --> 00:05:30,910
- There is dead body inside.
- You..
85
00:05:41,599 --> 00:05:43,498
Sir, you entered at the right time.
86
00:05:43,578 --> 00:05:45,446
These people are
being oppressive on me.
87
00:05:47,654 --> 00:05:50,179
This policeman must
be supporting the goons.
88
00:05:53,022 --> 00:06:02,494
'English rap song'
89
00:06:03,279 --> 00:06:13,368
'English rap song'
90
00:06:17,637 --> 00:06:20,716
Cash below the bead body.
91
00:06:23,691 --> 00:06:24,466
What are you looking at?
92
00:06:24,546 --> 00:06:27,224
The people who stopped you are not
goons but officers of police department.
93
00:06:27,304 --> 00:06:29,121
Cease the ambulance and
inform the income tax department.
94
00:06:29,201 --> 00:06:29,613
Yes sir.
95
00:06:29,693 --> 00:06:33,889
Sir, you can keep half of it.
96
00:06:34,012 --> 00:06:36,257
Give this offer to some other officer.
97
00:06:36,547 --> 00:06:39,359
My goggles are black so that
is why you are offering black money.
98
00:06:39,917 --> 00:06:41,226
Cease the entire cash.
99
00:07:56,592 --> 00:08:09,025
'English rap song'
100
00:08:09,887 --> 00:08:18,080
'English rap song'
101
00:08:32,852 --> 00:08:33,950
You pick up unidentified
dead bodies from the hospital.
102
00:08:34,912 --> 00:08:38,741
Because of those dead bodies
you cheat police officer like me.
103
00:08:38,821 --> 00:08:40,172
Do you think you are very smart?
104
00:08:40,429 --> 00:08:44,040
Damodar..Shiva Damodar.
105
00:08:52,995 --> 00:08:54,781
- Officers..
- Yes sir.
106
00:08:55,002 --> 00:08:56,668
Arrest them all.
107
00:09:00,076 --> 00:09:03,054
Sir, if there is anyone who
can solve this case then he is Shiva.
108
00:09:03,134 --> 00:09:05,655
Department calls him
by the name third eye.
109
00:09:05,735 --> 00:09:06,754
Yesterday in an operation he ceased..
110
00:09:07,005 --> 00:09:09,740
..black money worth
50 crores from an ambulance.
111
00:09:09,082 --> 00:09:10,900
Even if he gets a clue then he will..
112
00:09:11,718 --> 00:09:13,681
..investigate properly
and find out the culprit.
113
00:09:17,736 --> 00:09:19,618
"Shivlinga"
114
00:09:22,367 --> 00:09:25,524
"Shivlinga"
115
00:09:27,102 --> 00:09:28,118
"Shivlinga"
116
00:09:28,198 --> 00:09:29,234
- Hi, son
- Hi, mom.
117
00:09:29,638 --> 00:09:35,036
Son Shiva, who is behind you and why
are they following you in slow motion?
118
00:09:35,116 --> 00:09:36,172
- Naughty..
- Same to you.
119
00:09:36,756 --> 00:09:40,703
If a person becomes a little rich then
every person becomes his relative.
120
00:09:40,783 --> 00:09:42,925
Don't spoil my son. Go away.
121
00:09:43,005 --> 00:09:44,348
Mom, you are 100% right.
122
00:09:44,428 --> 00:09:45,731
But they are not
people of that category.
123
00:09:45,811 --> 00:09:47,347
When police could not help them..
124
00:09:47,427 --> 00:09:49,465
..then this Shiva solved the
case with the blessings of Lord Shiva.
125
00:09:49,887 --> 00:09:52,829
And they have come here
with me to thank Lord Shiva.
126
00:09:52,909 --> 00:09:54,912
Okay got it. Sit down.
127
00:09:57,067 --> 00:09:59,652
Madam, your face seems to be familiar.
128
00:10:01,272 --> 00:10:02,750
- She is a TV star.
- Yes.
129
00:10:02,083 --> 00:10:04,471
Your cookery show comes on TV. Right?
130
00:10:05,298 --> 00:10:06,851
Oh God. Don't they remember
the name of the show?
131
00:10:06,931 --> 00:10:09,276
- She is queen of cookery.
- Me, the cookery queen.
132
00:10:09,356 --> 00:10:10,659
- Hail to Lord Shiva.
- Hail to Lord Shiva.
133
00:10:10,739 --> 00:10:13,464
Sister, when my grandfather
was about to die then doctor..
134
00:10:13,544 --> 00:10:16,215
..gave such a medicine
that Yamraaj postponed his death.
135
00:10:16,696 --> 00:10:18,365
Then watching you
make parathas with lady..
136
00:10:18,445 --> 00:10:20,587
..finger her mouth
also started watering.
137
00:10:20,667 --> 00:10:22,695
But as soon as he
had first bite he died.
138
00:10:23,027 --> 00:10:23,838
Oh God.
139
00:10:23,918 --> 00:10:27,265
My deceased grandmother blessed you
from heaven as she was feeling bored.
140
00:10:27,345 --> 00:10:28,273
Come on, reduce the crowd.
141
00:10:28,353 --> 00:10:30,990
Walk around the temple 1lakh times
and all your sins will be washed.
142
00:10:31,007 --> 00:10:31,789
All sins will be washed away.
143
00:10:31,932 --> 00:10:33,640
- Hail to Lord Shiva.
- Hail to Lord Shiva.
144
00:10:33,072 --> 00:10:34,104
Let's go.
145
00:10:34,832 --> 00:10:37,851
I knew that girls are
fan of my less oil cooking..
146
00:10:38,102 --> 00:10:43,145
..but I felt proud seeing
this old man is also my fan.
147
00:10:43,809 --> 00:10:44,705
Mother..
148
00:10:44,888 --> 00:10:46,014
Why are you laughing like a donkey?
149
00:10:46,094 --> 00:10:47,455
- My son got scared.
- Sorry..
150
00:10:47,535 --> 00:10:49,600
- Hail to Lord Shiva.
- Hail to Lord Shiva.
151
00:10:49,068 --> 00:10:53,516
'Sanskrit Chants'
152
00:10:54,208 --> 00:10:55,977
Why do you keep changing ring tone?
153
00:10:56,115 --> 00:10:56,929
Call from God.
154
00:10:57,937 --> 00:10:58,800
God morning madam.
155
00:11:00,255 --> 00:11:03,113
Yes..okay..
156
00:11:04,007 --> 00:11:06,053
'Sanskrit Chants'
157
00:11:06,196 --> 00:11:08,149
Next week I will personally
come and meet you madam.
158
00:11:08,764 --> 00:11:10,109
Okay. Thank you madam.
159
00:11:10,189 --> 00:11:11,251
Come on, sit down.
160
00:11:12,014 --> 00:11:15,407
Commissioner had called
to discuss an important case.
161
00:11:15,487 --> 00:11:18,163
Tell everyone that you will
not take up any case before marriage.
162
00:11:18,243 --> 00:11:18,828
With whom?
163
00:11:18,908 --> 00:11:21,601
I will send you the photo. The
priest has also approved. Understood.
164
00:11:21,681 --> 00:11:22,990
What about my approval?
165
00:11:23,179 --> 00:11:25,902
Your mother has approved
so that means full and final.
166
00:11:25,982 --> 00:11:28,455
I have found a daughter-in-law
who is very hot.
167
00:11:28,699 --> 00:11:29,695
Give some introduction about her.
168
00:11:29,775 --> 00:11:32,496
Her name is Satya.
She lives in Vellore.
169
00:11:32,576 --> 00:11:34,551
She is the only child
of a great builder.
170
00:11:41,236 --> 00:11:44,429
The girl is just like you.
Fearless and courageous.
171
00:11:44,509 --> 00:11:44,598
Oh..
172
00:11:46,227 --> 00:11:50,433
What happened? If you are so scared
then why do you watch horror movies?
173
00:11:50,513 --> 00:11:51,974
Seeing all this you
will definitely be scared.
174
00:11:52,386 --> 00:11:54,701
Yes, but I get a different
kick watching these movies.
175
00:11:54,781 --> 00:11:56,924
After watching ghost
movies I feel sleepy.
176
00:11:57,363 --> 00:12:00,100
Because of fear my food gets digested.
177
00:12:00,044 --> 00:12:04,216
From next time sit with your
husband to watch such stupid movie.
178
00:12:05,382 --> 00:12:07,171
Mother, am I going to get married?
179
00:12:07,371 --> 00:12:09,584
That is why my college
was stopped in between.
180
00:12:09,802 --> 00:12:13,335
Mother, we are Gujarati
and the girl is a South Indian.
181
00:12:13,487 --> 00:12:15,130
What if there is some
problem in communication?
182
00:12:15,316 --> 00:12:18,850
Sarla, there is someone
who is behind our daughter.
183
00:12:19,076 --> 00:12:21,830
Many people have seen
a man going around Satya.
184
00:12:21,091 --> 00:12:23,548
Just like every father
even you are over protective.
185
00:12:24,492 --> 00:12:26,059
There is a limit to have doubt.
186
00:12:26,139 --> 00:12:29,208
If our daughter had some
affair then she would have told me.
187
00:12:29,551 --> 00:12:31,953
My daughter has a good character.
188
00:12:32,114 --> 00:12:34,939
Whatever people may say but my
daughter is absolutely pure like gold.
189
00:12:38,034 --> 00:12:41,355
Madam, I am big fan of yours.
190
00:12:43,803 --> 00:12:46,301
I can't believe that
you know so many recipes.
191
00:12:46,381 --> 00:12:48,462
North Indian,
South Indian, Continental..
192
00:12:48,542 --> 00:12:50,640
..Spanish, Japanese, Italian..
193
00:12:51,774 --> 00:12:53,420
I feel so happy to see you.
194
00:12:53,005 --> 00:12:55,048
Instead of mother-in-law daughter-in
-law serial I just watch your program.
195
00:12:56,001 --> 00:12:59,056
That is why everyone is
looking at me from here and there.
196
00:12:59,145 --> 00:13:01,012
Sarla, why don't
you call your daughter?
197
00:13:01,092 --> 00:13:04,808
You go and call her as I
am talking to such a great star.
198
00:13:04,888 --> 00:13:05,517
Okay.
199
00:13:05,597 --> 00:13:07,985
Poor son-in-law got stuck between
mother-in-law and father-in-law.
200
00:13:08,065 --> 00:13:11,212
No. my son got stuck
between superstar and a fan.
201
00:13:11,292 --> 00:13:12,868
- Just shut your mouth.
- Hi.
202
00:13:12,948 --> 00:13:14,335
You want a photograph with me.
203
00:13:14,415 --> 00:13:16,870
I come, you come we all come.
204
00:13:17,136 --> 00:13:18,109
Stupid English.
205
00:13:18,189 --> 00:13:19,316
You want a photograph clicked with me.
206
00:13:19,396 --> 00:13:22,305
Not with you but with your son.
207
00:13:24,657 --> 00:13:25,554
All fan come..
208
00:13:25,634 --> 00:13:30,396
Hey son, fan..photograph..
Come soon.
209
00:13:30,666 --> 00:13:33,728
Take my camera and click
photograph of each one of us. Come.
210
00:13:34,657 --> 00:13:37,231
Hi..go..
211
00:13:37,967 --> 00:13:39,583
Both are not fitting
in one frame also.
212
00:13:42,075 --> 00:13:44,322
Hi..photo session over.
My daughter-in-law ahs come.
213
00:13:57,987 --> 00:13:58,932
She is my daughter..
214
00:13:59,085 --> 00:14:00,137
- Satya..
- Hello..
215
00:14:01,394 --> 00:14:02,452
That means my daughter-in-law.
216
00:14:03,054 --> 00:14:05,203
She is looking like
a delicious Misal Pav.
217
00:14:05,283 --> 00:14:06,842
Missal Pav? What is this?
218
00:14:07,285 --> 00:14:10,380
Listen, come here quickly.
219
00:14:10,046 --> 00:14:12,441
Don't stare but take our selfie.
220
00:14:16,576 --> 00:14:18,804
Instead of looking into
the camera he is looking at you.
221
00:14:25,096 --> 00:14:26,730
I know that you liked it.
222
00:14:29,149 --> 00:14:31,140
Why are you becoming so excited?
223
00:14:31,022 --> 00:14:32,067
Say something else.
224
00:14:32,539 --> 00:14:33,496
Satya..
225
00:14:34,439 --> 00:14:35,170
What is it mother?
226
00:14:35,025 --> 00:14:36,999
He has come here to see and choose me.
227
00:14:37,304 --> 00:14:40,782
What is the problem if
he likes me at first sight?
228
00:14:40,906 --> 00:14:43,293
Then why waste of time.
Come on start the ritual.
229
00:14:44,006 --> 00:14:45,401
- What do you say Mr..
- Tell her your name.
230
00:14:45,519 --> 00:14:48,454
- Shiva..
- Shiva, did I say something wrong?
231
00:14:48,534 --> 00:14:53,558
Not at all. Satya,
your speed, boldness.. I feel like..
232
00:14:54,013 --> 00:14:55,855
Slow down your speed.
233
00:14:56,959 --> 00:15:00,452
I am very happy daughter-in-la
that you both think alike.
234
00:15:00,532 --> 00:15:03,427
Your pair is as if you
are made for each other.
235
00:15:03,507 --> 00:15:04,511
Made for each other.
236
00:15:05,239 --> 00:15:07,116
All ladies wanted to get
photograph clicked with Shiva..
237
00:15:07,196 --> 00:15:08,511
..but he clicked your photograph.
238
00:15:08,591 --> 00:15:10,203
This act won my heart, mother-in-law.
239
00:15:10,327 --> 00:15:12,922
They are not strangers but my fans.
240
00:15:13,002 --> 00:15:13,741
Fans..?
241
00:15:13,992 --> 00:15:16,546
- Are you..
- Don't you believe?
242
00:15:17,164 --> 00:15:20,947
- Are you a film star?
- No, original mother.
243
00:15:21,908 --> 00:15:25,003
Everyday don't you watch
TV 12 to 2 in the afternoon?
244
00:15:25,083 --> 00:15:25,481
Speak.
245
00:15:25,561 --> 00:15:27,846
- Master chef queen of cooking.
- Cooking queen.
246
00:15:27,926 --> 00:15:30,419
Ask your mother.
She is my diehard fan.
247
00:15:31,153 --> 00:15:34,155
Once you come home I will cook
special delicious dishes for you.
248
00:15:34,235 --> 00:15:37,573
I will make your slim trim figure fat.
249
00:15:37,653 --> 00:15:40,600
Sorry mother, I do not have interest
in cooking or make others eat.
250
00:15:40,068 --> 00:15:42,835
I am just interested in movies
and that also horror movies.
251
00:15:43,986 --> 00:15:45,147
I am finished mother.
252
00:15:45,227 --> 00:15:47,839
Tell me from when
have you become coward?
253
00:15:47,096 --> 00:15:48,810
- She is very bold.
- Yes.
254
00:15:49,754 --> 00:15:51,193
- She will not spare you.
- What?
255
00:15:51,273 --> 00:15:52,141
What did you say? Please repeat
256
00:15:52,221 --> 00:15:53,422
Nothing daughter-in-law.
257
00:15:53,502 --> 00:15:57,297
I mean to say that your
taste and his taste are the same.
258
00:15:57,414 --> 00:16:00,611
Your pair is just
like fafda jalebi(snacks)
259
00:16:00,691 --> 00:16:01,568
What are you saying, mother?
260
00:16:01,812 --> 00:16:03,659
They will take the final decision.
261
00:16:03,792 --> 00:16:06,801
If they have to talk in
private then we have no objection.
262
00:16:06,962 --> 00:16:08,817
What are you saying, mother?
Old times are over.
263
00:16:08,897 --> 00:16:11,186
He must be having I-phone
so we can chat during free time.
264
00:16:11,266 --> 00:16:12,723
- I shall whats app the number.
- Got it.
265
00:16:13,001 --> 00:16:16,450
If you are really in hurry
then fix any nearby date.
266
00:16:16,751 --> 00:16:19,576
Am I in hurry or them?
267
00:16:19,894 --> 00:16:20,899
Absolutely right.
268
00:16:21,019 --> 00:16:22,914
I shall get an auspicious
day from the priest.
269
00:16:23,065 --> 00:16:26,089
The one who died is Rahim and
the one who complained is Sangeeta.
270
00:16:26,754 --> 00:16:31,345
No, no as you are thinking
there is no religious angle to this.
271
00:16:31,425 --> 00:16:36,449
The case is very complicated and
Sangeeta feels that it is a murder.
272
00:16:36,529 --> 00:16:37,988
That is why she has reopened the file.
273
00:16:40,437 --> 00:16:41,401
Excuse me madam.
274
00:16:45,058 --> 00:16:45,933
Hi Shiva..
275
00:16:47,904 --> 00:16:48,651
Sorry madam.
276
00:16:48,731 --> 00:16:52,298
As usual this case would
be big challenge for you.
277
00:16:52,442 --> 00:16:56,466
Especially when like every
time police has no evidence.
278
00:16:56,546 --> 00:16:58,958
If this is a murder
then someone knew..
279
00:16:59,038 --> 00:17:01,384
..that he is going to
travel in the last train.
280
00:17:01,529 --> 00:17:03,427
And he executed that plan.
281
00:17:03,662 --> 00:17:05,745
"..was rotating the girl"
282
00:17:06,008 --> 00:17:07,677
"If chilly touched you.."
283
00:17:08,549 --> 00:17:09,627
I am in the coffee
shop of trident mall.
284
00:17:10,489 --> 00:17:11,264
Shut up.
285
00:17:12,426 --> 00:17:16,251
Sorry madam. My marriage
has got fixed so my fiancé..
286
00:17:16,331 --> 00:17:17,302
That is okay.
287
00:17:17,382 --> 00:17:21,108
This file has details of Rahim,
railway police report..
288
00:17:21,188 --> 00:17:23,457
..Sangeeta's complaint..all integrated.
289
00:17:23,652 --> 00:17:26,309
First go to coffee shop
and then solve the case.
290
00:17:26,389 --> 00:17:28,208
Thank you, madam.
I'll take your leave.
291
00:17:30,167 --> 00:17:31,253
I have already checked
three coffee shops.
292
00:17:32,879 --> 00:17:35,222
More than the criminal
it is difficult to find her.
293
00:17:36,218 --> 00:17:38,277
Is she waiting or has she left?
294
00:17:38,046 --> 00:17:39,303
- Hi..
- Hi..
295
00:17:39,797 --> 00:17:42,153
What is a superstar
like you doing in this mall?
296
00:17:42,233 --> 00:17:43,276
I have come here to meet someone.
297
00:17:43,356 --> 00:17:44,440
- Are you involved with some girl?
- Yes.
298
00:17:45,276 --> 00:17:47,261
Look at us. Aren't we beautiful?
299
00:17:47,515 --> 00:17:50,022
Come on man, let's have some fun.
300
00:17:50,102 --> 00:17:52,779
Yes, you all are beautiful
but do not think that I am a fool.
301
00:17:52,859 --> 00:17:57,385
If I had met you two weeks ago then
I would have considered your proposal.
302
00:17:57,465 --> 00:17:58,724
But I am already booked.
303
00:17:58,804 --> 00:18:01,055
Don't break our heart.
At least take one selfie with us.
304
00:18:01,135 --> 00:18:03,217
Madam, you need a phone
and a stick to take selfie.
305
00:18:04,182 --> 00:18:05,733
I have phone as well as stick with me.
306
00:18:05,813 --> 00:18:07,371
Okay, you have made
arrangements from home.
307
00:18:10,906 --> 00:18:13,408
What is this?
I don't know you, you don't know me.
308
00:18:16,515 --> 00:18:18,087
So that is the case.
309
00:18:18,642 --> 00:18:19,284
Hello..
310
00:18:19,494 --> 00:18:21,819
Hello.. hi..
311
00:18:22,783 --> 00:18:23,675
I have not done anything.
312
00:18:23,755 --> 00:18:27,798
She was purposely holding my hand and
clicking a selfie without my approval.
313
00:18:28,745 --> 00:18:30,228
They are fans of my star mom.
314
00:18:30,308 --> 00:18:32,276
Wrong. They all are my friends.
315
00:18:32,356 --> 00:18:33,101
I am dead.
316
00:18:34,019 --> 00:18:36,488
Why did you disconnect the phone?
317
00:18:36,621 --> 00:18:38,680
Because we are going
to get connected lifelong.
318
00:18:38,076 --> 00:18:39,180
- Let's move girls.
- Yes, let's go..
319
00:18:39,944 --> 00:18:43,633
Anyone would have got trapped seeing
so many girls but you are different.
320
00:18:43,844 --> 00:18:45,590
You did not get bothered at all.
321
00:18:45,067 --> 00:18:49,105
Hello, I can alone handle 10 men.
322
00:18:50,013 --> 00:18:53,065
But cannot handle one girl.
323
00:18:53,535 --> 00:18:56,157
Your love is not flirt but true love.
324
00:18:56,237 --> 00:18:56,952
I am sure about it.
325
00:18:57,032 --> 00:18:59,560
If the girl smiles then means
she has got trapped in my love.
326
00:19:00,524 --> 00:19:04,178
Parvati is taking Shiva to
Kailash mountain through escalator.
327
00:19:12,049 --> 00:19:13,294
Mother..
328
00:19:14,648 --> 00:19:15,140
Keep quiet.
329
00:19:15,022 --> 00:19:16,498
- Hail to Lord Shiva.
- Hail to Lord Shiva. Go away.
330
00:19:16,776 --> 00:19:17,561
What is this mother?
331
00:19:17,641 --> 00:19:21,436
Every day you talk continuously
but why are you so quiet today.
332
00:19:21,516 --> 00:19:22,951
Don't taunt my cooking.
333
00:19:23,031 --> 00:19:25,449
Mother, I am not going
to foreign place away from you.
334
00:19:25,529 --> 00:19:27,586
I am just going to another
state of our country.
335
00:19:27,666 --> 00:19:29,607
Satya's parents also live there.
336
00:19:29,687 --> 00:19:30,774
If they trap you and
make you stay in their..
337
00:19:30,854 --> 00:19:32,258
..house as son-in-law
then what will I do.
338
00:19:32,338 --> 00:19:34,082
Don't you have faith on your son?
339
00:19:34,162 --> 00:19:35,651
What a time has come?
340
00:19:35,824 --> 00:19:37,878
I feel that a man who
leaves his mother and becomes..
341
00:19:37,958 --> 00:19:39,704
..a servant to his
wife is not a real man.
342
00:19:39,784 --> 00:19:39,878
My dear son..
343
00:19:40,804 --> 00:19:43,468
My dear mother I have to
go there for an important case..
344
00:19:44,491 --> 00:19:45,530
I hope no one is around.
345
00:19:45,961 --> 00:19:47,067
I have to go for a case.
346
00:19:47,186 --> 00:19:50,051
I have told Satya not to tell
her parents that I am coming there.
347
00:19:50,245 --> 00:19:52,122
Look son, I could not
make one special dish for..
348
00:19:52,202 --> 00:19:54,751
..my daughter-in-law
so that you could take it.
349
00:19:54,831 --> 00:19:56,225
Cook the dish and what's app it.
350
00:19:56,305 --> 00:19:57,696
Naughty boy, I will not spare you.
351
00:19:57,776 --> 00:20:00,850
I am not going for 4-5 years. Maximum
I would stay there is for 6 months.
352
00:20:01,596 --> 00:20:04,323
Nowadays every time
you tell me something new.
353
00:20:04,403 --> 00:20:05,438
- Why didn't you tell me this earlier?
- Hello.
354
00:20:05,833 --> 00:20:07,251
The target is for 6 months.
355
00:20:07,331 --> 00:20:09,603
Have faith on your son.
I will come back before the schedule.
356
00:20:09,683 --> 00:20:11,400
Will you stay in guest
house or hire a place on rent?
357
00:20:11,048 --> 00:20:13,073
It is not a small house but a palace.
358
00:20:13,081 --> 00:20:16,152
We have already given advance.
We will go right to the palace.
359
00:20:18,961 --> 00:20:19,896
Hello..!
360
00:20:20,892 --> 00:20:22,596
- You..get out.
- How are you?
361
00:20:22,676 --> 00:20:25,279
All that later.
Tell me how is your wife?
362
00:20:25,359 --> 00:20:28,053
- She is fine.
- Did you tell her about the job?
363
00:20:28,133 --> 00:20:28,740
No, not at all.
364
00:20:28,082 --> 00:20:30,726
I have told Satya that
to handle the export..
365
00:20:31,544 --> 00:20:33,572
..business of father
I have to go on tour.
366
00:20:34,042 --> 00:20:36,848
Where is that house actually?
367
00:20:37,086 --> 00:20:40,892
On the outskirts of Vellore
there is a plot of 1 acre.
368
00:20:40,972 --> 00:20:41,313
Suberb!
369
00:20:41,393 --> 00:20:43,956
There is no house around the bungalow.
370
00:20:44,161 --> 00:20:46,199
- It is absolutely perfect for you.
- Great.
371
00:20:46,621 --> 00:20:49,890
No one is staying
there for last 5-6 years.
372
00:20:49,097 --> 00:20:49,513
Why?
373
00:20:50,466 --> 00:20:54,809
The thing is that there is
a graveyard behind the bungalow.
374
00:20:54,889 --> 00:20:55,951
Oh! Graveyard..
375
00:20:56,589 --> 00:21:00,810
But no dead body has been
buried there for last so many years.
376
00:21:00,089 --> 00:21:03,117
People have seen many
time ghosts roaming there.
377
00:21:03,998 --> 00:21:07,040
That is why no one is ready
to go in the house. That's it.
378
00:21:07,239 --> 00:21:09,280
If I had to stay there then..
379
00:21:09,036 --> 00:21:12,217
..I would have entered
straight in with my husband.
380
00:21:12,621 --> 00:21:14,868
Hello, what do you say?
When will you give me the token?
381
00:21:14,948 --> 00:21:18,725
Why are you not speaking now?
Have you got scared?
382
00:21:20,273 --> 00:21:24,580
What is fear? The entire
department is proud of my bravery.
383
00:21:25,255 --> 00:21:28,169
Advance has been paid already
so what can be done now.
384
00:21:28,249 --> 00:21:30,383
If you are feeling scared
then another house can be seen.
385
00:21:30,851 --> 00:21:32,502
What is fear when
you are there with me?
386
00:21:32,582 --> 00:21:33,921
So much faith on me.
387
00:21:34,001 --> 00:21:37,052
To be true I am feeling very
excited to stay in such a house.
388
00:21:37,591 --> 00:21:38,450
Is it?
389
00:21:38,053 --> 00:21:41,100
If ghost would be staying here then
I would have had all the more fun.
390
00:21:43,012 --> 00:21:44,679
Oh my goodness.
391
00:21:44,867 --> 00:21:46,468
This house has been made to scare me.
392
00:21:46,548 --> 00:21:49,630
- Oh God, save me.
- Such a beautiful house.
393
00:21:50,454 --> 00:21:52,986
Maybe this is the hall
and that would be the kitchen.
394
00:21:53,066 --> 00:21:54,328
And we will keep dining table there.
395
00:21:54,722 --> 00:21:56,189
Tell me where would be the bedroom?
396
00:21:56,269 --> 00:21:57,683
We will make it wherever you will say.
397
00:21:58,819 --> 00:22:02,285
Satya, don't leave me alone and go.
I'll be heart attack.
398
00:22:06,002 --> 00:22:08,763
One more hall. Rosewood pillars.
399
00:22:08,843 --> 00:22:10,604
- Teakwood flooring.
- Of course yes.
400
00:22:10,684 --> 00:22:13,772
- Why is the rent so less?
- There is a reason for that as well.
401
00:22:13,852 --> 00:22:16,436
Yes. You had said that
there is graveyard behind.
402
00:22:16,516 --> 00:22:18,528
Does anyone leave her husband?
403
00:22:40,206 --> 00:22:41,132
Mother..
404
00:22:42,261 --> 00:22:44,635
- Good morning.
- Good morning.
405
00:22:44,096 --> 00:22:48,135
People see God after getting
up and we will see graveyard.
406
00:22:49,079 --> 00:22:50,631
Wouldn't it look awkward?
407
00:22:50,711 --> 00:22:51,956
Shall we take any other house on rent?
408
00:22:52,036 --> 00:22:53,935
This house has one benefit.
409
00:22:54,015 --> 00:22:55,007
What is that?
410
00:22:55,166 --> 00:22:57,559
- No one will come here ever.
- Great point.
411
00:22:57,639 --> 00:22:59,981
Fresh cool breeze
will come every morning.
412
00:23:00,061 --> 00:23:02,129
Along with breeze ghosts
can also enter the house.
413
00:23:02,821 --> 00:23:05,052
- What?
- I mean our wavelength has matched.
414
00:23:05,132 --> 00:23:07,293
Neither you nor I like this house.
Let's find another one.
415
00:23:07,373 --> 00:23:09,528
Hey, I like this house.
Go and make the payment.
416
00:23:09,608 --> 00:23:11,175
I shall give the payment now.
417
00:23:11,255 --> 00:23:14,311
- I mean payment of rent.
- I have booked you for life long.
418
00:23:14,895 --> 00:23:17,527
Shiva, I have sent men for work.
419
00:23:17,607 --> 00:23:18,136
Very good.
420
00:23:18,216 --> 00:23:20,191
If few people live in such
a big house then it would be nice.
421
00:23:20,271 --> 00:23:21,312
There would be some hustle and bustle.
422
00:23:21,693 --> 00:23:23,090
Thank you very much Murali.
423
00:23:24,004 --> 00:23:24,855
Mother, I am dead.
424
00:23:24,971 --> 00:23:26,983
Everyone is running as
if they have seen a ghost.
425
00:23:29,437 --> 00:23:30,474
Did you get scared of us?
426
00:23:30,887 --> 00:23:33,844
If you will be scared of us
then who will cook food in the house.
427
00:23:33,924 --> 00:23:36,376
Uncle has sent the
things of graveyard here.
428
00:23:36,456 --> 00:23:37,505
The one in the centre
must be digging the graves.
429
00:23:38,026 --> 00:23:38,665
What is your name?
430
00:23:38,745 --> 00:23:40,949
I am Dian Kumari and I cook food.
431
00:23:41,029 --> 00:23:42,914
Don't step out of the kitchen.
Sleep there.
432
00:23:42,994 --> 00:23:44,395
- Who are you?
- Ishad Singh.
433
00:23:44,475 --> 00:23:46,563
Though I am a gardener but
do all the cleaning of the house.
434
00:23:47,435 --> 00:23:49,084
First clean yourself tomorrow.
435
00:23:49,164 --> 00:23:50,510
You must be the watchman
of the graveyard.
436
00:23:50,059 --> 00:23:50,671
Yes sir.
437
00:23:51,282 --> 00:23:53,070
- How does the salary come?
- It comes online.
438
00:23:53,015 --> 00:23:53,896
Okay then start the work.
439
00:24:09,095 --> 00:24:10,499
Shivalinga..
440
00:24:10,708 --> 00:24:12,430
- So, is this the accident spot?
- Yes sir.
441
00:24:12,051 --> 00:24:14,442
These are the photographs that
railway police handed over to us.
442
00:25:03,943 --> 00:25:06,001
If that pigeon had not come then
you wouldn't have been saved today.
443
00:25:06,603 --> 00:25:08,337
Forget that pigeon and start working.
444
00:25:08,417 --> 00:25:10,496
You are very active sir.
445
00:25:30,337 --> 00:25:31,365
Satya..
446
00:25:32,924 --> 00:25:33,651
Satya..
447
00:25:35,628 --> 00:25:36,687
Satya..
448
00:25:41,052 --> 00:25:41,924
Where are you?
449
00:25:45,056 --> 00:25:47,633
Satya, Satya..
450
00:25:49,314 --> 00:25:50,685
Is she in the kitchen?
451
00:25:50,765 --> 00:25:51,907
Satya..
452
00:25:53,214 --> 00:25:54,449
She is not even here.
453
00:25:54,666 --> 00:25:55,980
Where she must have gone?
454
00:26:02,062 --> 00:26:02,660
Hello..
455
00:26:06,473 --> 00:26:09,821
So, you want to know about Rahim.
456
00:26:10,058 --> 00:26:11,857
Whether it was accident or suicide.
457
00:26:13,332 --> 00:26:14,351
Or cold murder.
458
00:26:15,018 --> 00:26:16,696
This is a confirmed murder.
459
00:26:19,536 --> 00:26:22,763
Yes, it is a pre planned murder.
460
00:26:23,628 --> 00:26:27,572
Someone killed Rahim and
we have to find that murderer.
461
00:26:28,143 --> 00:26:29,457
And that's your job.
462
00:26:30,209 --> 00:26:34,084
Why are you looking at me like that?
There was no secret between us.
463
00:26:34,594 --> 00:26:36,315
Then why did you hide this from me?
464
00:26:37,076 --> 00:26:39,681
When I was unpacking
your things then I found..
465
00:26:39,761 --> 00:26:41,900
..your briefcase in
which I found this file.
466
00:26:42,405 --> 00:26:45,103
So you are not an exporter.
467
00:26:45,027 --> 00:26:47,386
You are a senior police officer.
468
00:26:47,961 --> 00:26:51,972
Yes, I am from the CID.
469
00:26:53,262 --> 00:26:57,413
And you are right. I shouldn't
have hidden this thing from you.
470
00:26:59,468 --> 00:27:00,035
I am sorry.
471
00:27:00,115 --> 00:27:03,117
I am so proud to be
the wife of a CID officer.
472
00:27:03,395 --> 00:27:05,542
A thrill has come back to my life.
473
00:27:07,554 --> 00:27:10,426
Do you think this case
is suicide or murder?
474
00:27:11,277 --> 00:27:14,278
If the case is a suicide
then there will be no fun.
475
00:27:14,457 --> 00:27:16,586
If it is a murder
then finding the proof..
476
00:27:16,666 --> 00:27:18,832
..and chasing would
be a thrill element.
477
00:27:21,413 --> 00:27:24,838
Normally when a husband does
a risky work then wives get scared.
478
00:27:24,099 --> 00:27:25,100
But you are somewhat different.
479
00:27:26,359 --> 00:27:28,940
You are different
but remember one thing.
480
00:27:29,182 --> 00:27:31,998
My job is different that is
why you will have to keep it a secret.
481
00:27:32,254 --> 00:27:34,357
Your parents and friends
should not come to know.
482
00:27:34,437 --> 00:27:34,519
They will not know.
483
00:27:35,337 --> 00:27:37,585
Not only for your safety
but for my safety..
484
00:27:37,665 --> 00:27:39,947
..as well I will
not tell this to anyone.
485
00:27:40,619 --> 00:27:42,764
- I love..
- You..
486
00:28:51,057 --> 00:28:51,896
What happened?
487
00:28:52,997 --> 00:28:55,660
In the graveyard a child
is sitting on the tree.
488
00:28:55,074 --> 00:28:57,208
Seeing me he is giving
a dangerous smile.
489
00:28:57,954 --> 00:28:59,803
Save me, mother.
490
00:29:01,796 --> 00:29:05,048
What is the time? What was
the need to go there so late at night?
491
00:29:05,128 --> 00:29:06,517
During the day they
do not disturb us..
492
00:29:06,597 --> 00:29:08,244
..then why should we
disturb them during the night?
493
00:29:08,324 --> 00:29:10,077
- Come on let's go and sleep.
- Where are you going? Wait..
494
00:29:10,157 --> 00:29:11,418
First you have to see the child.
495
00:29:11,498 --> 00:29:14,151
- I shall meet in the morning.
- See now. Come on.
496
00:29:19,228 --> 00:29:20,261
Where is the child? Call him.
497
00:29:20,638 --> 00:29:21,704
If you wish then get
milk and biscuit for him.
498
00:29:22,378 --> 00:29:23,443
You had said that he was sitting here.
499
00:29:24,108 --> 00:29:25,395
There is no one here.
500
00:29:25,475 --> 00:29:29,597
I saw myself. The child was
sitting on the branch of the tree.
501
00:29:29,677 --> 00:29:31,180
He was laughing at me.
502
00:29:31,847 --> 00:29:33,848
If you keep thinking about graveyard..
503
00:29:33,928 --> 00:29:34,995
..then such hallucinations
will keep happening.
504
00:29:35,075 --> 00:29:36,108
- Is that so?
- Yes darling.
505
00:29:36,485 --> 00:29:38,671
- But I saw.
- Nothing is there.
506
00:29:38,751 --> 00:29:41,258
See it for yourself. Come on.
507
00:29:41,338 --> 00:29:43,221
If you knew me then you
wouldn't be talking like this.
508
00:29:44,181 --> 00:29:46,343
I have some work. You go and sleep.
I will finish the work and come.
509
00:29:46,423 --> 00:29:47,285
Come soon.
510
00:29:47,365 --> 00:29:48,946
If you say then shall
I come immediately?
511
00:29:49,274 --> 00:29:51,336
My God. Back to work.
512
00:29:52,767 --> 00:29:53,424
Go..
513
00:29:56,097 --> 00:29:57,818
Hey, it is me.
514
00:29:58,771 --> 00:30:00,144
- Go..
- Yes, you go..
515
00:30:07,867 --> 00:30:10,075
I am dead, mother..
516
00:30:12,355 --> 00:30:13,108
Who are you?
517
00:30:14,597 --> 00:30:17,071
Didn't you understand after
seeing a hero like personality?
518
00:30:17,151 --> 00:30:20,886
I am prince of this area.
I have forgotten for some time.
519
00:30:21,082 --> 00:30:22,625
Who am I?
520
00:30:22,705 --> 00:30:23,779
I am a thief.
521
00:30:24,059 --> 00:30:25,104
Okay, you are a thief.
522
00:30:27,578 --> 00:30:29,695
Where did you steal
these sexy shorts from?
523
00:30:30,117 --> 00:30:33,652
In rainy season one of the
child's was drying so I wore it.
524
00:30:33,732 --> 00:30:36,129
- You stupid..
- There is no choice in stealing.
525
00:30:36,209 --> 00:30:39,220
This would become easy
is stealing from the third floor.
526
00:30:39,399 --> 00:30:41,788
Because you can climb
anywhere by wearing shorts.
527
00:30:41,868 --> 00:30:42,556
Why have you come here?
528
00:30:42,636 --> 00:30:43,685
How many times will
you ask this question?
529
00:30:44,206 --> 00:30:45,462
This house is my bank.
530
00:30:45,542 --> 00:30:47,966
I hide the things which
I steal with so much effort.
531
00:30:48,046 --> 00:30:49,455
Without permission you
have entered the house..
532
00:30:49,535 --> 00:30:50,879
..and thrashing the bank manager.
533
00:30:50,959 --> 00:30:52,588
You are at fault and then scolding me.
534
00:30:52,668 --> 00:30:54,144
You will be hurt badly.
535
00:30:54,737 --> 00:30:58,170
Oh God help me..
536
00:30:58,313 --> 00:30:59,774
Being a thief you are praying to God.
537
00:30:59,854 --> 00:31:01,708
This is song of a
movie and I have never..
538
00:31:01,788 --> 00:31:03,850
..ever stolen the money from temple.
539
00:31:03,093 --> 00:31:04,364
Please don't beat me.
540
00:31:05,281 --> 00:31:09,355
You are a CBCID officer so
let go of a small thief like me.
541
00:31:10,101 --> 00:31:13,027
If you thrash me then your reputation
will reduce so that is why..
542
00:31:13,052 --> 00:31:14,807
How did you come to know my secret?
543
00:31:15,355 --> 00:31:17,837
You can ask this question
after leaving my shirt.
544
00:31:18,154 --> 00:31:20,328
Since morning I was finding
treasure in this house..
545
00:31:20,408 --> 00:31:23,850
..then you were telling your
wife that you are CBCID officer.
546
00:31:23,093 --> 00:31:25,740
You also told her not to tell anyone.
547
00:31:26,657 --> 00:31:28,148
I heard it from the
other side of the wall.
548
00:31:28,228 --> 00:31:30,661
Shiva, there is certainly
some great problem.
549
00:31:30,905 --> 00:31:32,554
I will have to keep
him here for few days.
550
00:31:32,634 --> 00:31:35,056
If we think then we belong
to the same category, brother.
551
00:31:35,136 --> 00:31:37,143
I hide stolen things
and you hide your identity.
552
00:31:37,223 --> 00:31:38,771
Neither you nor I wear uniform.
553
00:31:38,851 --> 00:31:40,885
You are government employee
and I am government criminal.
554
00:31:40,965 --> 00:31:42,938
You wear full pant and I wear shorts.
555
00:31:43,018 --> 00:31:45,036
That is because there should
be some difference between us.
556
00:31:45,116 --> 00:31:47,028
You thrash and I get thrashing.
557
00:31:47,108 --> 00:31:49,701
Because of this there
is a small difference.
558
00:31:49,828 --> 00:31:52,066
I have said too much.
559
00:31:54,124 --> 00:31:55,602
Do some settlement.
560
00:32:03,307 --> 00:32:03,960
Tell me, sir.
561
00:32:04,209 --> 00:32:05,631
From today you are my personal guest.
562
00:32:05,711 --> 00:32:06,667
- Stay here.
- What?
563
00:32:06,747 --> 00:32:09,998
You want me to be your personal guest.
A thief guest of a policeman.
564
00:32:10,078 --> 00:32:12,152
You have caught me red handed.
Put me behind bars.
565
00:32:12,232 --> 00:32:13,724
This is no less than a jail.
566
00:32:13,888 --> 00:32:17,585
What do you mean? What will
happen of my personal things, partner?
567
00:32:17,735 --> 00:32:18,778
- What did you say?
- Partner..
568
00:32:19,245 --> 00:32:21,312
I have asked you to stay here and
have not opened a company with you.
569
00:32:23,395 --> 00:32:25,033
Tell me what is your name?
570
00:32:27,644 --> 00:32:28,983
Imaandaar Bhadris.
571
00:32:29,685 --> 00:32:29,730
What?
572
00:32:30,434 --> 00:32:33,925
Imaandaar Bhadris..
573
00:32:37,701 --> 00:32:39,804
Why have you put a
photo that shows the back?
574
00:32:39,884 --> 00:32:41,057
Sir, this is your bill.
575
00:32:41,623 --> 00:32:43,120
- Give me the machine.
- Take it.
576
00:32:43,359 --> 00:32:45,032
Now there is nothing to worry.
577
00:32:45,192 --> 00:32:47,228
No one will enter from
window when he is there.
578
00:32:47,515 --> 00:32:48,393
Excuse me sir.
579
00:32:48,682 --> 00:32:50,181
If you do not do objection sustained
then shall I ask you a question.
580
00:32:50,261 --> 00:32:51,460
From today you are 24 hours servant..
581
00:32:51,054 --> 00:32:52,169
..12 hours bodyguard of my wife..
582
00:32:52,735 --> 00:32:54,329
..gardener for 6 hours
and cook for 3 hours.
583
00:32:54,409 --> 00:32:55,970
Please clear the confusion.
584
00:32:56,005 --> 00:32:57,970
Why have you put the
face that side in the photo?
585
00:32:58,095 --> 00:33:00,556
How will he do time
pass sitting alone?
586
00:33:00,695 --> 00:33:00,772
Come here.
587
00:33:01,758 --> 00:33:04,005
No I will not come. If I come there
then you will hit me. You come here.
588
00:33:04,085 --> 00:33:05,533
- Come here and tell me.
- Okay.
589
00:33:05,666 --> 00:33:06,618
Tell me what is it?
590
00:33:06,873 --> 00:33:06,966
At the back..
591
00:33:08,003 --> 00:33:09,309
Tell about front
rather than about back.
592
00:33:09,957 --> 00:33:11,385
There is graveyard at the back.
593
00:33:12,647 --> 00:33:17,496
There is graveyard behind.
That means under the ground..
594
00:33:17,656 --> 00:33:21,453
Father, I have been coming in
from the front door for last 5 years
595
00:33:21,533 --> 00:33:22,997
Why didn't I peep behind even once?
596
00:33:23,077 --> 00:33:24,480
You did not do it?
597
00:33:24,828 --> 00:33:28,405
Sorry sir, I resign from my job.
598
00:33:28,485 --> 00:33:29,960
- I shall slap you.
- Save me, mother.
599
00:33:30,004 --> 00:33:31,191
Are you an opposition leader?
600
00:33:31,307 --> 00:33:32,965
That you will walk
out at your own will.
601
00:33:33,045 --> 00:33:36,291
Your name is Imaandaar.
Rest you are actually dishonest.
602
00:33:36,513 --> 00:33:37,144
I am dishonest.
603
00:33:37,224 --> 00:33:39,375
You may say whatever you wish
to but I will not stay in this house.
604
00:33:39,455 --> 00:33:40,620
I am quitting this job.
605
00:33:40,007 --> 00:33:42,008
- Ghost move during night.
- So.
606
00:33:42,781 --> 00:33:45,844
Sir, while walking if they stand in
front of my bed then what will I do?
607
00:33:46,491 --> 00:33:49,416
Hey, I am not bothered
as to what you do during day.
608
00:33:49,496 --> 00:33:51,979
But you have to remain awake
during night and sit here as watchman.
609
00:33:52,179 --> 00:33:55,240
If Satya gets scared again
then I will not spare you.
610
00:33:56,081 --> 00:33:59,132
Right. So by spoiling my sleep,
you will sleep.
611
00:34:00,077 --> 00:34:02,208
By the time movie gets
over I will become a ghost.
612
00:34:03,448 --> 00:34:05,026
Just keep watching.
613
00:34:33,078 --> 00:34:36,842
Who is it? Since long the
dog is barking. It is scary at night.
614
00:34:44,511 --> 00:34:45,777
Leave the sheet.
615
00:35:00,899 --> 00:35:01,877
Sheet..
616
00:35:04,045 --> 00:35:06,613
Will you scare me to death?
617
00:35:07,098 --> 00:35:08,325
What should I cover
myself with and sleep?
618
00:35:08,445 --> 00:35:09,468
Pillow..
619
00:35:12,695 --> 00:35:15,880
Did that policeman
found this house to stay?
620
00:35:18,293 --> 00:35:20,897
- Was Rahim your only child?
- Yes officer?
621
00:35:21,614 --> 00:35:25,589
All is blessings of God.
My son was a gem.
622
00:35:26,546 --> 00:35:30,230
When he was in 6th standard
then I lost my leg in an accident.
623
00:35:30,522 --> 00:35:34,968
From that day he stopped his studies
and started looking after my work.
624
00:35:35,048 --> 00:35:38,537
No function was complete
without Rahim's Biryani.
625
00:35:38,664 --> 00:35:40,979
God had blessed him
with this special talent.
626
00:35:41,059 --> 00:35:42,507
I have a partner, brother Krishna
627
00:35:42,688 --> 00:35:44,101
For last 20 years
he has been my friend.
628
00:35:44,268 --> 00:35:48,233
Just as our biryani was popular similarly
his vegetarian food was popular.
629
00:35:48,313 --> 00:35:52,655
Though we were from different
religion but when a big order came..
630
00:35:52,735 --> 00:35:54,568
..I used to make non-vegetarian food..
631
00:35:54,648 --> 00:35:56,705
..and vegetarian food
was made by brother Krishna.
632
00:35:56,961 --> 00:35:58,665
Our children were also friends.
633
00:35:58,926 --> 00:36:00,830
He has a daughter Sangeeta.
634
00:36:01,358 --> 00:36:04,480
Sangeeta and my son were
friends since childhood.
635
00:36:04,056 --> 00:36:06,060
That changed into love with time.
636
00:36:08,791 --> 00:36:12,793
For my son Rahim's happiness I
had no objection to this relationship.
637
00:36:13,079 --> 00:36:16,262
But brother Krishna
was a little unhappy.
638
00:36:16,342 --> 00:36:17,375
Sangeeta..
639
00:36:19,534 --> 00:36:24,936
I am not happy with this relationship.
640
00:36:25,268 --> 00:36:27,300
Rest, you are intelligent.
641
00:36:28,035 --> 00:36:31,578
Last time when Rahim left the house
then how was his mental state of mind.
642
00:36:31,658 --> 00:36:35,700
For last 2-3 days he was in
tension and started remaining quiet.
643
00:36:36,299 --> 00:36:39,377
Then he got a big order.
To get the advance he left the house.
644
00:36:40,159 --> 00:36:41,607
Rahim was very happy.
645
00:36:44,185 --> 00:36:46,366
Tell me truly..was
Rahim used to drinking?
646
00:36:46,446 --> 00:36:51,530
No sir. in our religion
drinking is prohibited.
647
00:36:52,505 --> 00:36:57,244
He just had one bad habit.
Sometimes he used to smoke.
648
00:36:57,324 --> 00:36:59,585
Do you have Rahim's recent photograph?
649
00:36:59,665 --> 00:37:00,980
We have it, sir.
650
00:37:03,433 --> 00:37:05,390
When the court declared
Rahim's death as suicide..
651
00:37:05,047 --> 00:37:06,530
..then I thought you
would not return my money.
652
00:37:07,005 --> 00:37:09,356
But you transferred the
entire amount through RTGS.
653
00:38:49,742 --> 00:38:53,920
Satya, Satya what happened to you?
654
00:38:54,475 --> 00:38:58,150
The room became the graveyard.
The child is still there.
655
00:38:58,023 --> 00:38:59,006
Graveyard in the room.
656
00:38:59,293 --> 00:39:03,980
He was hanging on the tree. On
seeing me he started laughing loudly.
657
00:39:04,706 --> 00:39:05,664
Isn't there a ghost?
658
00:39:05,744 --> 00:39:06,683
If you want to save
your dignity then lie.
659
00:39:06,763 --> 00:39:08,061
I am speaking the truth.
660
00:39:08,327 --> 00:39:09,240
I saw..
661
00:39:19,968 --> 00:39:22,705
You shut up.
Do you think it is a joke?
662
00:39:22,939 --> 00:39:23,515
What should we do now?
663
00:39:23,595 --> 00:39:25,383
- Please come with me?
- Why is that needed?
664
00:39:25,504 --> 00:39:26,691
Come, quickly.
665
00:39:27,689 --> 00:39:30,374
- Come, come..go and check.
- I am a heart patient.
666
00:39:30,454 --> 00:39:31,521
I have still not got married.
667
00:39:32,204 --> 00:39:34,723
Police protects the thieves. You see.
668
00:39:34,803 --> 00:39:36,305
- Why are you pushing me into trouble?
- Go.
669
00:39:42,713 --> 00:39:44,396
- Who is it?
- It is me.
670
00:39:44,476 --> 00:39:46,524
Why are you killing
someone who is already dead?
671
00:39:49,319 --> 00:39:51,185
Sir, there is no one inside.
672
00:39:51,265 --> 00:39:52,410
Even a pigeon is not there inside.
673
00:39:52,049 --> 00:39:55,476
There is not even a small flower pot
inside and he is seeing a big tree.
674
00:39:55,997 --> 00:39:57,459
You scared everyone, madam.
675
00:39:57,539 --> 00:40:00,041
If you keep getting scared every
night then how will I focus on work?
676
00:40:00,121 --> 00:40:03,269
- Let's shift immediately. Come on.
- No, no..I made a mistake.
677
00:40:03,471 --> 00:40:04,710
I will not do in future.
678
00:40:04,079 --> 00:40:04,743
You promise.
679
00:40:05,534 --> 00:40:06,596
- Yes, I promise.
- Okay, now go and sleep.
680
00:40:06,676 --> 00:40:09,003
- It is very late at night.
- Sir, I want to talk to you.
681
00:40:10,175 --> 00:40:12,913
Sir, your wife is ladies
so that is why she is scared.
682
00:40:12,993 --> 00:40:14,058
Don't be angry with her.
683
00:40:14,138 --> 00:40:18,050
But for the first time I
have seen a CBCID officer scared.
684
00:40:18,013 --> 00:40:20,952
Come. My boss is scared of
snakes and I am scared of ghosts.
685
00:40:21,149 --> 00:40:23,258
- Every person is scared of something.
- I know that.
686
00:40:23,338 --> 00:40:26,185
Once a cockroach entered into
my pant since then I wear shorts.
687
00:40:26,297 --> 00:40:30,059
Why did you bring a newly
married girl to graveyard?
688
00:40:30,139 --> 00:40:33,265
You are busy with your duty during
day and the ghost scares your wife.
689
00:40:33,345 --> 00:40:35,387
- Do you have any idea?
- I have a great idea.
690
00:40:36,776 --> 00:40:39,269
Go and enjoy honeymoon at
places like Kenya, Uganda, Somalia..
691
00:40:39,349 --> 00:40:46,274
..Bhutan, Bangladesh then
the ghost will vanish for life time.
692
00:41:07,557 --> 00:41:10,751
"I can't take my eyes off your face."
693
00:41:10,831 --> 00:41:14,455
"My night does not pass without you,
my dear."
694
00:41:17,001 --> 00:41:20,630
"I can't take my eyes off your face."
695
00:41:20,071 --> 00:41:22,978
"My night does not pass without you,
my dear."
696
00:41:23,697 --> 00:41:27,205
"Look here,
beautiful, young and sexy girl.."
697
00:41:27,285 --> 00:41:30,538
"Listen to me and do
not make my heart flutter."
698
00:41:34,094 --> 00:41:36,591
Enough of it.
699
00:42:28,388 --> 00:42:31,012
I am dead, mother.
She is coming this way.
700
00:42:37,471 --> 00:42:40,538
What enmity does Rahim have with me?
No robbery from today.
701
00:42:51,119 --> 00:42:55,375
I am dead. Hold on Jackie Chang.
I am not a ghost.
702
00:42:55,455 --> 00:42:56,930
I had covered myself with sheet.
703
00:42:59,498 --> 00:43:01,883
Only action and no reaction.
704
00:43:03,055 --> 00:43:05,892
- I will not spare you..
- Forgive me. What have I done?
705
00:43:07,414 --> 00:43:10,057
- Excellent, excellent..
- Thank you.
706
00:43:10,048 --> 00:43:12,663
I wanted to see whether you
have won over your fear or not.
707
00:43:13,175 --> 00:43:14,852
That is why I got this drama done.
708
00:43:14,932 --> 00:43:16,147
But you are absolutely fine.
709
00:43:16,361 --> 00:43:18,499
- Are you okay?
- I am fine. What will happen to me?
710
00:43:18,579 --> 00:43:19,626
You are very brave.
711
00:43:20,129 --> 00:43:22,698
If you were late by a minute
then I would have thrashed him.
712
00:43:22,778 --> 00:43:23,834
What luck I have?
713
00:43:24,066 --> 00:43:28,282
Just to remove the fear factor
of wife he made me run here and there
714
00:43:28,956 --> 00:43:31,903
My body is paining because
of banging here and there.
715
00:43:32,012 --> 00:43:35,147
At least you should have thanked once.
716
00:43:36,454 --> 00:43:39,070
Everyone considers me as waste.
717
00:43:39,015 --> 00:43:40,373
Use me.
718
00:43:44,765 --> 00:43:46,374
There is no food in this.
719
00:43:48,046 --> 00:43:50,330
The thief of food has
put covers on empty utensils.
720
00:43:52,733 --> 00:43:55,180
Where has Dian Devi gone?
Has she cooked food or not?
721
00:43:57,386 --> 00:43:58,465
She has cooked nothing today.
722
00:43:59,642 --> 00:44:01,891
I do not know what she is paid for.
723
00:44:02,193 --> 00:44:06,070
She must be roaming around somewhere.
I shall go and ask the gardener.
724
00:44:06,572 --> 00:44:08,319
Hey Pret Singh Ranchod..
725
00:44:08,399 --> 00:44:10,283
- What happened, sir?
- Old man, come here.
726
00:44:10,438 --> 00:44:11,545
Where has everyone gone?
727
00:44:11,926 --> 00:44:15,611
Dian Devi has not cooked food and here
you are roaming around with the bag.
728
00:44:15,691 --> 00:44:17,954
Sir has given me half day off today.
729
00:44:18,034 --> 00:44:19,783
She has already gone..
730
00:44:19,863 --> 00:44:22,788
- ..and now I am going.
- She leave him early..
731
00:44:22,868 --> 00:44:24,310
There is surely some problem.
732
00:44:24,862 --> 00:44:28,564
Was that Dian like this before or has
she become like this after I have come.
733
00:44:31,877 --> 00:44:33,105
Take right from here.
734
00:44:34,142 --> 00:44:35,267
I will have to do something.
735
00:44:35,708 --> 00:44:38,562
I will have to get madam back before
evening otherwise I will get vanished.
736
00:44:38,642 --> 00:44:39,685
Madam, for last one
hour we are roaming..
737
00:44:40,152 --> 00:44:41,700
..in the same area
going left and right.
738
00:44:41,078 --> 00:44:43,299
Tell me the name of colony, lane..
739
00:44:44,081 --> 00:44:45,083
- Hey listen..
- Yes.
740
00:44:45,361 --> 00:44:46,443
Has our sir given
order of these curtains..
741
00:44:47,261 --> 00:44:48,878
..or you have brought
someone else's order here?
742
00:44:49,005 --> 00:44:51,568
No sir. Today morning
madam had given order.
743
00:44:53,139 --> 00:44:55,043
She gave an order
but why not money order?
744
00:44:55,022 --> 00:44:56,035
Take left.
745
00:44:56,313 --> 00:44:59,371
Rather than doing left,
right why don't you tell your address?
746
00:44:59,451 --> 00:45:00,805
I think you have
forgotten your address.
747
00:45:00,885 --> 00:45:01,823
Ask someone.
748
00:45:02,145 --> 00:45:03,562
Hey, do not speak too much.
749
00:45:14,986 --> 00:45:18,097
What is this? Green curtains
have been put everywhere.
750
00:45:24,063 --> 00:45:25,624
Hello, we have reached home. Get down.
751
00:45:25,704 --> 00:45:28,900
Have we reached?
I did not come to know.
752
00:45:29,172 --> 00:45:30,877
Hello, who will pay the fare?
753
00:45:30,957 --> 00:45:32,295
- Money?
- Yes..
754
00:45:32,375 --> 00:45:34,691
I have old 500/- and 1000/-
which will not be of any use to you.
755
00:45:34,771 --> 00:45:36,717
So it is better if you put this meter.
756
00:45:37,913 --> 00:45:39,071
This is my meter.
757
00:45:39,151 --> 00:45:42,364
- That is why I honestly returned it.
- Give me the fare.
758
00:45:42,917 --> 00:45:44,240
- Do you need money?
- Yes.
759
00:45:44,633 --> 00:45:46,172
Keep a big heart.
760
00:45:46,553 --> 00:45:47,682
- Come on give me.
- Take it, brother and go.
761
00:45:47,814 --> 00:45:49,015
I think he is hit by GST.
762
00:45:49,095 --> 00:45:50,277
- Hey..
- What is it?
763
00:45:50,726 --> 00:45:51,618
The charging of the phone is over.
764
00:45:51,698 --> 00:45:54,014
Oh God, you stole my phone as well.
765
00:45:54,253 --> 00:45:56,356
God will punish you for your deeds.
766
00:45:56,436 --> 00:45:58,105
You will not get any
paraphernalia after you die.
767
00:45:58,185 --> 00:46:01,724
If this does not happen then I am
not the only son of Sultan wrestler.
768
00:46:01,912 --> 00:46:02,715
What are you saying?
769
00:46:02,853 --> 00:46:03,887
- Are you Sultan's son?
- Yes, so..
770
00:46:04,273 --> 00:46:05,295
Even my father used to
do wrestling in wrestling bouts..
771
00:46:05,573 --> 00:46:08,620
Are you comparing your father
with mine? Shall I give you..?
772
00:46:08,894 --> 00:46:11,533
Get lost from here.
773
00:46:11,613 --> 00:46:12,984
- I don't know where do foolish people
come from? - My sir is calling me.
774
00:46:13,064 --> 00:46:14,106
- Go away.
- See you later.
775
00:46:15,138 --> 00:46:17,603
So Shiva, aren't you surprised?
776
00:46:17,767 --> 00:46:19,972
Why did you get an idea
f re decorating house suddenly?
777
00:46:20,052 --> 00:46:21,468
Since I am free so
I had to do something.
778
00:46:21,548 --> 00:46:23,993
For how long could I sit idle?
779
00:46:24,073 --> 00:46:27,754
That is why I selected the cloth, did
the stitching and made the curtain.
780
00:46:28,351 --> 00:46:33,056
Very good. White walls, green curtains..
there is freshness in the now.
781
00:46:33,136 --> 00:46:34,551
- And even in my life too.
- Do you like it?
782
00:46:34,631 --> 00:46:35,468
I love it.
783
00:46:37,146 --> 00:46:41,695
There is some problem. That man
put readymade curtains in front of me.
784
00:46:42,128 --> 00:46:45,155
Even then madam is saying that
she stitched them and made them ready.
785
00:46:46,505 --> 00:46:47,863
Is she cheating her husband?
786
00:46:49,576 --> 00:46:50,482
- Sir..
- Yes..
787
00:46:50,562 --> 00:46:51,624
These people have come.
788
00:46:52,599 --> 00:46:53,298
You can leave.
789
00:46:53,791 --> 00:46:54,689
Sit down.
790
00:46:58,709 --> 00:47:00,571
- Are you Mr. Krishnamurthy?
- Yes sir.
791
00:47:00,651 --> 00:47:02,027
- Sangeeta..
- Yes sir.
792
00:47:02,107 --> 00:47:04,465
I am Shiva. CID officer.
793
00:47:04,897 --> 00:47:06,884
I am investigating Rahim's case.
794
00:47:07,382 --> 00:47:10,327
Sir, did you find
anything else about case?
795
00:47:10,407 --> 00:47:13,588
Ask your father. He knows it.
796
00:47:14,396 --> 00:47:15,287
- Sir..
- Where do you want to go?
797
00:47:15,367 --> 00:47:16,560
Don't ask the same
question again and again.
798
00:47:16,064 --> 00:47:17,529
Do as I say?
799
00:47:18,185 --> 00:47:19,034
Turn the vehicle.
800
00:47:19,239 --> 00:47:20,253
Where are you going?
801
00:47:20,591 --> 00:47:22,140
Has madam gone somewhere even today?
802
00:47:22,022 --> 00:47:24,001
Yes and has said that
she will return by 7o'clock.
803
00:47:24,945 --> 00:47:25,963
- Take this.
- What is this?
804
00:47:26,102 --> 00:47:28,150
Madam has asked to get all these CD's.
805
00:47:28,023 --> 00:47:30,317
She has asked you to pay
the electricity and phone bill.
806
00:47:30,784 --> 00:47:31,789
- Take these keys.
- Why?
807
00:47:32,364 --> 00:47:34,377
Madam has asked to keep
the house closed till evening.
808
00:47:34,574 --> 00:47:36,629
I am going home and
will come at 6 now.
809
00:47:36,989 --> 00:47:38,467
- Go straight.
- Yes madam.
810
00:47:39,901 --> 00:47:43,753
There is surely some problem. What
is going on in absence of husband?
811
00:47:43,833 --> 00:47:47,368
- Take right from that betel leaf shop.
- Okay.
812
00:47:47,532 --> 00:47:49,738
For your information
I have already met Abdulla.
813
00:47:49,818 --> 00:47:51,546
He said that you were not
happy with this relationship.
814
00:47:51,847 --> 00:47:54,770
After Rahim pacified you a
lot you agreed to this relationship.
815
00:47:54,985 --> 00:47:56,696
What was the reason that you agreed?
816
00:47:57,016 --> 00:47:58,732
Why did you change your decision?
817
00:47:59,568 --> 00:48:02,347
Mr. Krishnamurthy I am asking you.
818
00:48:02,427 --> 00:48:03,243
I will tell you.
819
00:48:04,092 --> 00:48:06,678
Father, all workers have
gone and Sunder uncle will..
820
00:48:07,586 --> 00:48:09,669
..make offerings before
he starts both the gas burners.
821
00:48:10,029 --> 00:48:14,128
Sangeeta, look it depends
on you that tomorrow..
822
00:48:14,208 --> 00:48:17,605
..the gas burners will
burn together or different.
823
00:48:18,237 --> 00:48:18,302
What do you mean?
824
00:48:18,967 --> 00:48:21,772
A Muslim marries without
seeing the face of the bride.
825
00:48:22,034 --> 00:48:24,448
But a Hindu bride and groom
together take nuptial rounds.
826
00:48:25,626 --> 00:48:28,654
If I have to continue
my friendship with Abdulla..
827
00:48:28,734 --> 00:48:31,881
..then you will have
to forget the love of Rahim.
828
00:48:32,149 --> 00:48:37,281
Because of your friendship
I will sacrifice my love.
829
00:48:37,361 --> 00:48:41,332
Believeing in what my daughter said
I reached the function to cook food.
830
00:48:41,527 --> 00:48:43,170
Salim, has it been cooked or not.
831
00:48:43,025 --> 00:48:45,517
Just check as it has been
already more than 10 minutes.
832
00:48:45,822 --> 00:48:47,149
Brother Mazhar,
we will have to cut his salary..
833
00:48:47,229 --> 00:48:48,142
..as he is not concentrating on work.
834
00:48:48,222 --> 00:48:50,711
- He is taking too much time.
- Everything was going on well.
835
00:48:51,127 --> 00:48:55,073
Once the function started I
asked my daughter to take cold drinks.
836
00:48:56,335 --> 00:48:59,623
Seeing her going out
Rahim handed his work..
837
00:48:59,703 --> 00:49:03,159
..to someone else and went behind her.
838
00:49:03,367 --> 00:49:06,148
I am glad to announce
just as last year..
839
00:49:06,356 --> 00:49:09,269
..we have won the
prestigious state award.
840
00:49:09,349 --> 00:49:13,980
For being the best real estate
company in our entire state.
841
00:49:14,006 --> 00:49:16,050
Rahim was after her.
842
00:49:17,557 --> 00:49:21,825
I was scared that Sangeeta
might change her decision.
843
00:49:23,826 --> 00:49:25,632
Many thoughts came to my mind.
844
00:49:25,909 --> 00:49:29,285
Because of that I
felt dizzy and fell down.
845
00:49:29,365 --> 00:49:31,403
What happened to brother?
846
00:49:31,483 --> 00:49:34,485
Oh God what happened to him?
847
00:49:34,763 --> 00:49:37,069
Oh God..someone call the ambulance.
848
00:49:39,428 --> 00:49:40,639
How is he now?
849
00:49:40,719 --> 00:49:42,701
There is nothing to worry
as only his BP was low.
850
00:49:42,781 --> 00:49:44,867
He will be fine soon. Don't worry.
851
00:49:46,375 --> 00:49:48,456
Abdulla, Abdulla that function..
852
00:49:49,265 --> 00:49:50,597
Don't worry, brother.
853
00:49:50,677 --> 00:49:52,486
Sangeeta is there and
she will manage everything.
854
00:49:52,566 --> 00:49:54,224
She does not have
that much experience.
855
00:49:54,304 --> 00:49:55,483
Sunder is there with her.
856
00:49:55,563 --> 00:49:55,654
You don't worry.
857
00:49:56,553 --> 00:50:00,230
If something wrong happens then
it will bring disgrace to my name.
858
00:50:01,198 --> 00:50:03,294
When I went to the
place of the function..
859
00:50:03,875 --> 00:50:07,853
..then all guests were
enjoying vegetarian food.
860
00:50:08,268 --> 00:50:10,530
- Who is the caterer of the function?
- Krishnamurthy, who else?
861
00:50:10,061 --> 00:50:11,277
The food is delicious.
862
00:50:11,906 --> 00:50:14,240
Yes, no one can cook
food like Krishnamurthy.
863
00:50:14,032 --> 00:50:14,977
He cooks delicious food.
864
00:50:15,345 --> 00:50:17,249
I shall call him for
my party at my house.
865
00:50:17,329 --> 00:50:18,592
Of course, do call him.
866
00:50:18,672 --> 00:50:20,544
No one can cook Biryani like Rahim.
867
00:50:20,624 --> 00:50:22,177
There is magic in Rahim's hands.
868
00:50:22,257 --> 00:50:25,313
Father, when I came to
know that you felt dizzy..
869
00:50:25,393 --> 00:50:29,312
..because of low
BP then I felt relaxed.
870
00:50:29,392 --> 00:50:32,756
Leave all that but tell me
how did you get so much food cooked?
871
00:50:32,964 --> 00:50:34,369
I did not get the food cooked.
872
00:50:35,303 --> 00:50:35,877
Then..
873
00:50:36,624 --> 00:50:37,309
That..
874
00:50:44,022 --> 00:50:46,825
Rahim, did you cook
the vegetarian food?
875
00:50:47,237 --> 00:50:50,489
People are really praising it.
I cannot believe it.
876
00:50:52,446 --> 00:50:54,103
It is a challenge for
me to learn something new..
877
00:50:54,183 --> 00:50:56,687
..especially when you
do not know anything about it.
878
00:50:57,552 --> 00:51:00,963
Actually for months I
am watching you cooking food.
879
00:51:01,531 --> 00:51:04,922
I had a wish to cook vegetarian
food for such a big function.
880
00:51:05,002 --> 00:51:06,368
Today I got an opportunity
so I cooked it.
881
00:51:07,268 --> 00:51:09,295
The gas does not know whether the
food is vegetarian or non vegetarian.
882
00:51:10,395 --> 00:51:12,692
Both are cooked on
the same fire, uncle.
883
00:51:13,896 --> 00:51:19,154
I just forgot.
Sangeeta has told me everything.
884
00:51:19,922 --> 00:51:24,613
From today I will not
give you a chance to complain.
885
00:51:36,009 --> 00:51:39,731
Guests please don't hesitate. Eat
sumptuously. I will get more mutton.
886
00:51:42,357 --> 00:51:44,744
The combination of Abdul
and Krishnamurthy is tasty.
887
00:51:44,824 --> 00:51:46,523
The soul has no religion.
888
00:51:46,603 --> 00:51:50,881
Once the soul gets a body
it recognizes his religion.
889
00:51:52,189 --> 00:51:54,154
Abdulla,
my daughter asked this question.
890
00:51:54,041 --> 00:51:55,542
I could not answer.
891
00:51:57,121 --> 00:51:59,045
But now Rahim will be my son-in-law.
892
00:52:00,656 --> 00:52:03,345
Before finalizing the
relationship with Rahim..
893
00:52:03,425 --> 00:52:05,680
..did you find another
boy for Sangeeta?
894
00:52:07,092 --> 00:52:07,894
Yes sir.
895
00:52:08,572 --> 00:52:10,994
Why didn't you tell this
thing to railway police earlier?
896
00:52:11,074 --> 00:52:13,572
I did not find this matter
necessary to be told..
897
00:52:13,652 --> 00:52:16,481
..and I had already accepted
Rahim as my son-in-law.
898
00:52:16,676 --> 00:52:18,759
But Rahim did not know about this?
899
00:52:18,839 --> 00:52:20,073
No, he did not know.
900
00:52:20,303 --> 00:52:22,359
I was going to get invitation
cards printed in his name.
901
00:52:22,943 --> 00:52:25,541
I wanted to give a surprise
on Rahim's birthday.
902
00:52:26,037 --> 00:52:30,037
But after few days Rahim
died and everything got over.
903
00:52:30,073 --> 00:52:32,951
Rahim was well aware
of your objection.
904
00:52:33,688 --> 00:52:37,392
He committed suicide knowing
that Sangeeta cannot be his.
905
00:52:38,402 --> 00:52:41,450
Or you took everyone in confidence
by doing acting of accepting Rahim.
906
00:52:41,962 --> 00:52:44,843
And you agreed to their wedding
so that no one has doubt on you.
907
00:52:44,923 --> 00:52:47,720
And after that cleverly
you got Rahim murdered.
908
00:52:47,878 --> 00:52:50,514
Sir, do you have doubt on my father?
909
00:52:50,594 --> 00:52:52,655
You got the case reopened
does not mean that..
910
00:52:52,735 --> 00:52:55,032
..your father cannot
be suspect of this case.
911
00:52:55,455 --> 00:52:57,378
After killing the wife
a husband does police complaint.
912
00:52:57,458 --> 00:52:59,564
After getting his son killed
the father sheds crocodile tears.
913
00:52:59,644 --> 00:53:01,965
In business murders often
business partner is a murderer.
914
00:53:02,045 --> 00:53:05,091
Our records are full of such cases.
915
00:53:05,758 --> 00:53:08,270
Till today no criminal
has escaped from my hands.
916
00:53:08,941 --> 00:53:13,189
According to me your
father is suspect number 1.
917
00:53:14,595 --> 00:53:16,871
He will not leave the
city without my permission.
918
00:53:17,397 --> 00:53:20,116
Come to the police station
whenever I call you.
919
00:53:20,676 --> 00:53:21,935
Now you can go.
920
00:53:52,817 --> 00:53:53,469
What is this?
921
00:53:53,549 --> 00:53:55,862
You are the first woman of the
world who is ironing a night dress.
922
00:53:55,942 --> 00:53:58,249
Whether it is day or night.
On should always look neat and tidy.
923
00:53:58,329 --> 00:54:00,394
- Oh this means..
- What is the meaning?
924
00:54:01,059 --> 00:54:02,891
That you do not have
anything else to do.
925
00:54:03,509 --> 00:54:05,076
Who said that I don't have work?
926
00:54:05,214 --> 00:54:06,503
Do you know how busy
I am since morning?
927
00:54:06,583 --> 00:54:10,126
Hey, cool,
cool..what were you busy for?
928
00:54:10,206 --> 00:54:11,222
I have cooked the dinner for today.
929
00:54:11,446 --> 00:54:12,473
- Really.
- Yes.
930
00:54:12,747 --> 00:54:14,496
- You get freshen up and
I will serve food. - Okay.
931
00:54:15,764 --> 00:54:16,911
Will it be worth eating?
932
00:54:17,873 --> 00:54:19,254
She stares at every question.
933
00:54:21,624 --> 00:54:22,850
I am feeling very hungry.
934
00:54:23,408 --> 00:54:24,059
Biryani..
935
00:54:31,059 --> 00:54:33,202
Satya, have you cooked this?
936
00:54:33,813 --> 00:54:35,027
I cooked it. why?
937
00:54:35,492 --> 00:54:38,799
Only a cook can make
such a delicious biryani.
938
00:54:42,583 --> 00:54:45,299
Hey, when we met for the first time..
939
00:54:45,379 --> 00:54:46,838
..then why did you say
that you do not know cooking?
940
00:54:47,952 --> 00:54:52,356
After seeing mother-in-law's
show on TV I cooked this biryani.
941
00:54:52,905 --> 00:54:54,440
I want to do a confession.
942
00:54:54,052 --> 00:54:56,867
The food that mother cooks on
TV is not as delicious as this. Truly.
943
00:54:57,415 --> 00:55:00,500
There is a secret.
I knew how to cook food little.
944
00:55:00,058 --> 00:55:01,242
Shall I tell you one more secret?
945
00:55:01,936 --> 00:55:05,810
Rahim murder case that I am investigating
also cooked delicious biryani.
946
00:55:06,011 --> 00:55:07,532
Once you ate biryani cooked by him..
947
00:55:07,612 --> 00:55:09,081
..then you never felt
like eating anything else.
948
00:55:09,377 --> 00:55:10,966
If you find the murderer of Rahim..
949
00:55:11,046 --> 00:55:12,819
..then I shall serve
biryani to you every day.
950
00:55:12,899 --> 00:55:15,906
What are you saying? I will
get fat after eating it every day.
951
00:55:22,015 --> 00:55:23,510
- Hey, cheater Imaandar.
- Yes brother.
952
00:55:23,059 --> 00:55:24,771
Which robbery are you planning of?
953
00:55:25,845 --> 00:55:27,716
A delicious biryani has been cooked.
Go and eat.
954
00:55:27,796 --> 00:55:31,914
Brother, I don't want to eat
biryani but want to tell you a secret.
955
00:55:31,994 --> 00:55:33,217
Come here in the corner.
956
00:56:03,939 --> 00:56:05,440
Don't misunderstand me.
957
00:56:06,014 --> 00:56:08,176
As soon as you go to
office in the morning..
958
00:56:08,256 --> 00:56:11,128
..madam goes to meet someone
and comes back in the evening.
959
00:56:11,208 --> 00:56:12,331
What nonsense are you talking?
960
00:56:12,411 --> 00:56:14,677
True sir and you will not believe it.
961
00:56:14,757 --> 00:56:18,808
Do you see these new curtains? The
shop owner put them in front of me.
962
00:56:18,888 --> 00:56:20,855
That day also madam
returned in the evening.
963
00:56:21,124 --> 00:56:24,397
But she told you that
she stitched the curtains.
964
00:56:25,097 --> 00:56:27,913
Every day she sits in the rickshaw
and keeps on finding someone.
965
00:56:28,258 --> 00:56:31,496
She gives an off to
all servants till 6o'clock.
966
00:56:31,793 --> 00:56:34,125
For any reason she makes
sure I am also out of the house.
967
00:56:34,072 --> 00:56:36,846
Before everyone comes back
in the evening she returns back.
968
00:56:38,401 --> 00:56:40,165
She did not cook that biryani.
969
00:56:44,752 --> 00:56:46,869
For sago mixture, soak sago..
970
00:56:46,949 --> 00:56:48,454
Hey, my son.
971
00:56:48,821 --> 00:56:49,429
Hello..
972
00:56:49,509 --> 00:56:53,692
Did you recently show recipe
of chicken biryani in your show?
973
00:56:53,772 --> 00:56:56,459
Biryani?
Why are you asking about biryani?
974
00:56:56,539 --> 00:56:57,621
Will you cook?
975
00:56:58,466 --> 00:57:00,355
Son, son..
976
00:57:02,943 --> 00:57:04,507
Nothing mother. I shall call tomorrow.
977
00:57:04,587 --> 00:57:05,589
He disconnected it.
978
00:57:05,867 --> 00:57:07,220
Who said that I don't
have any work to do?
979
00:57:07,003 --> 00:57:08,059
Do you know how busy
I am since morning?
980
00:57:13,281 --> 00:57:17,522
Satya, you did not
eat much biryani today.
981
00:57:17,993 --> 00:57:19,564
How much will I eat
a thing cooked by me?
982
00:57:19,644 --> 00:57:20,851
Today in lunch also I ate biryani.
983
00:57:20,931 --> 00:57:23,792
I am very tires as
I am working since morning.
984
00:57:23,872 --> 00:57:25,909
Now I want to sleep.
We will talk tomorrow.
985
00:57:26,504 --> 00:57:27,320
Good night.
986
00:57:29,734 --> 00:57:31,835
As soon as you go to
office in the morning..
987
00:57:31,915 --> 00:57:34,708
..madam goes to meet someone
and comes back in the evening.
988
00:57:35,064 --> 00:57:38,350
The shop owner put the
curtains in front of me.
989
00:57:38,043 --> 00:57:40,101
That day also madam
returned in the evening.
990
00:57:40,568 --> 00:57:43,643
But she told you that
she stitched the curtains.
991
00:57:43,723 --> 00:57:46,044
She has not cooked that biryani.
992
00:57:46,549 --> 00:57:47,372
Satya..
993
00:58:16,919 --> 00:58:22,960
"My mother's call..my
mother has called.."
994
00:58:23,076 --> 00:58:24,487
- Hello..
- Is that son-in-law speaking?
995
00:58:25,251 --> 00:58:27,143
- Yes it is me.
- How are you son?
996
00:58:27,223 --> 00:58:29,135
I am fit and fine.
How are you and uncle?
997
00:58:29,215 --> 00:58:33,320
We all are fine. For many days
w did not have a talk with Satya.
998
00:58:33,694 --> 00:58:36,932
I called on landline but
no one picked up the phone.
999
00:58:37,016 --> 00:58:39,569
I tried her cell phone
as well but could not connect.
1000
00:58:40,584 --> 00:58:41,843
Don't take tension.
1001
00:58:42,079 --> 00:58:45,248
For two days I had taken
an off and had gone to hill station.
1002
00:58:45,328 --> 00:58:47,333
- There was network issue there
- Okay, that is the case.
1003
00:58:47,458 --> 00:58:50,303
Satya has gone for a bath.
1004
00:58:51,478 --> 00:58:53,336
As soon as she is out
I will ask her to call you.
1005
00:58:53,416 --> 00:58:57,012
That is not important.
After talking to you I am satisfied.
1006
00:58:57,092 --> 00:58:58,060
Okay bye.
1007
00:59:02,143 --> 00:59:03,824
Whose unknown number is this?
1008
00:59:07,528 --> 00:59:11,182
Hello madam. Why are you
calling me again and again?
1009
00:59:11,036 --> 00:59:14,291
Don't disturb me. As soon
as he comes I will give you a call.
1010
00:59:14,695 --> 00:59:17,382
Okay. Keep the phone, please. Bye.
1011
00:59:19,091 --> 00:59:23,226
What are you talking?
I cannot believe you.
1012
00:59:23,596 --> 00:59:25,118
Even I am surprised.
1013
00:59:26,048 --> 00:59:29,089
But this is confirmed that
she goes somewhere in the morning.
1014
00:59:29,538 --> 00:59:30,549
There is some problem.
1015
00:59:30,629 --> 00:59:34,356
You said that no servant remains
there during day but you are there.
1016
00:59:34,436 --> 00:59:36,205
- You must have seen something.
- I saw nothing.
1017
00:59:36,515 --> 00:59:38,474
She sends me out
as well for some work.
1018
00:59:38,554 --> 00:59:40,505
And asks not to come before 6 o'clock.
1019
00:59:40,585 --> 00:59:43,113
Understood. That means there must be
no one at the house right now. Right.
1020
00:59:43,193 --> 00:59:44,392
Right, brother.
1021
00:59:44,613 --> 00:59:47,036
Shiva, stop worrying.
1022
00:59:47,338 --> 00:59:50,492
Without knowing the truth
you should not reach any decision.
1023
00:59:50,572 --> 00:59:53,875
Go home straight and see
if sister-in-law is at home or not.
1024
00:59:53,955 --> 00:59:56,714
Once she is back,
then patiently observe her.
1025
00:59:56,794 --> 00:59:59,243
Look, you have to solve Rahim's case.
1026
00:59:59,323 --> 01:00:01,310
If you get upset for small things..
1027
01:00:01,039 --> 01:00:02,754
..then your focus will
be shifted from the case.
1028
01:00:03,185 --> 01:00:06,954
Let me tell you. Solve the
problem whatever is there today.
1029
01:00:22,161 --> 01:00:26,053
The swing is swinging by
itself and the door is also open.
1030
01:00:26,518 --> 01:00:28,655
That means she is inside.
There is surely some problem, brother.
1031
01:00:29,264 --> 01:00:32,305
Mention yourself guilty
so never..holidays
1032
01:00:32,385 --> 01:00:35,809
So you evil..present..
1033
01:00:35,889 --> 01:00:36,717
That's right.
1034
01:00:51,811 --> 01:00:54,198
Hey, don't look at me like this.
1035
01:00:55,077 --> 01:00:59,135
Forgive me. This tension will kill me.
1036
01:01:19,776 --> 01:01:20,744
Who is there?
1037
01:01:23,885 --> 01:01:27,178
Masakali, Masakali..
1038
01:01:30,188 --> 01:01:33,572
What are you looking at? I am Rahim.
1039
01:01:33,652 --> 01:01:35,849
Rahim..
1040
01:01:36,423 --> 01:01:43,085
When will you arrest
that rascal who killed me?
1041
01:01:43,569 --> 01:01:44,787
Tell me.
1042
01:01:46,261 --> 01:01:49,927
I do not know why he killed me.
1043
01:01:50,007 --> 01:01:53,240
Who killed me? I want to know.
1044
01:01:53,032 --> 01:01:56,668
You will tell me who killed me.
1045
01:01:58,166 --> 01:02:00,229
Instead of finding my murderer you..
1046
01:02:02,007 --> 01:02:06,558
..are enjoying with
your wife after marriage.
1047
01:02:06,638 --> 01:02:09,721
Rascal, go and find him.
1048
01:02:11,092 --> 01:02:17,150
Till you do not find my murderer I will
not come out from your wife's body.
1049
01:02:19,762 --> 01:02:21,810
I swear upon God.
1050
01:02:35,122 --> 01:02:38,035
As in childhood the ghost
forced me to wet my pants.
1051
01:02:49,084 --> 01:02:50,143
Where have you done
your schooling from?
1052
01:02:50,223 --> 01:02:51,290
St. Mary's matriculation.
1053
01:02:51,973 --> 01:02:53,194
The name of the principal there.
1054
01:02:53,274 --> 01:02:54,398
Mother Claura.
1055
01:02:54,478 --> 01:02:56,279
- Your best friend's name.
- Anjali.
1056
01:02:56,359 --> 01:02:57,227
Do you know Rahim?
1057
01:02:57,307 --> 01:02:59,366
- Rahim, Rahim..
- Do you remember him?
1058
01:02:59,977 --> 01:03:01,204
- Yes.
- Tell me.
1059
01:03:01,284 --> 01:03:03,350
I read his name in Shiva's file.
1060
01:03:04,317 --> 01:03:07,708
Did you love someone
else before marrying Shiva?
1061
01:03:07,788 --> 01:03:08,475
No.
1062
01:03:08,555 --> 01:03:10,329
Either in your school or college.
1063
01:03:10,952 --> 01:03:13,270
No. I never had an affair.
1064
01:03:13,035 --> 01:03:14,947
Someone who likes you.
1065
01:03:15,342 --> 01:03:18,066
There was a boy in college
who used to follow me.
1066
01:03:18,146 --> 01:03:19,961
- His name.
- Rahul.
1067
01:03:20,548 --> 01:03:22,963
- Rahul or Rahim.
- Rahul.
1068
01:03:23,462 --> 01:03:25,480
- What happened then?
- One day I scolded him.
1069
01:03:26,142 --> 01:03:28,377
I threatened him of police
but he did not change.
1070
01:03:28,457 --> 01:03:30,928
One day he called home.
1071
01:03:31,008 --> 01:03:36,555
I scolded him a lot and
then I never saw him again.
1072
01:03:41,829 --> 01:03:42,590
Doctor..
1073
01:03:44,135 --> 01:03:48,241
On asking she gave
details of her school..
1074
01:03:48,321 --> 01:03:51,280
..college and teachers with clarity.
1075
01:03:51,442 --> 01:03:54,029
If she knew any Rahim then
she would have surely remembered him.
1076
01:03:54,077 --> 01:03:56,935
So this is confirmed that she does
not know Rahim from earlier times.
1077
01:03:57,771 --> 01:03:59,809
It was a mistake that
you made by discussing..
1078
01:03:59,889 --> 01:04:01,328
..Rahim murder case with your wife.
1079
01:04:01,408 --> 01:04:03,206
You get busy with your investigation.
1080
01:04:03,286 --> 01:04:06,132
But your wife kept
thinking about Rahim's..
1081
01:04:06,212 --> 01:04:08,530
..death round the
clock sitting at home.
1082
01:04:09,217 --> 01:04:10,601
It could be a serious matter.
1083
01:04:11,006 --> 01:04:14,012
Look Mr. Shiva,
our brain is like a computer.
1084
01:04:14,218 --> 01:04:17,976
Whatever information we feed
in it becomes the thought process.
1085
01:04:18,125 --> 01:04:21,917
And your wife Satya has stored
Rahim's murder case in her mind.
1086
01:04:22,354 --> 01:04:24,366
With medicines the
memory will suppress.
1087
01:04:25,072 --> 01:04:28,050
But you make an effort that Satya's
mind does not think about Rahim.
1088
01:04:34,219 --> 01:04:36,455
- Hey my son has come..
- Hello, mom.
1089
01:04:36,535 --> 01:04:37,623
- Mother..
- Hello son.
1090
01:04:37,861 --> 01:04:38,586
Mother..
1091
01:04:39,222 --> 01:04:41,121
Can't you walk properly?
What if you would have fallen?
1092
01:04:41,702 --> 01:04:43,849
No. I could not control.
1093
01:04:43,929 --> 01:04:45,961
You had said that you
would return after 6 months.
1094
01:04:46,041 --> 01:04:47,613
But you came back early..
1095
01:04:50,631 --> 01:04:52,639
Daughter-in-law,
have you forgotten me?
1096
01:04:52,791 --> 01:04:55,049
- How can I forget you?
- I am fine. How are you?
1097
01:05:01,867 --> 01:05:03,024
He is a thief.
1098
01:05:04,357 --> 01:05:04,994
Come, child.
1099
01:05:05,074 --> 01:05:06,223
What kind of a mother-in-law is she?
1100
01:05:06,303 --> 01:05:08,377
- She is not able to recognize her clever
daughter-in-law. - Hail to Lord Shiva.
1101
01:05:08,457 --> 01:05:09,550
Hail to Lord Shiva.
1102
01:05:09,692 --> 01:05:11,325
Hello sir, please come here.
1103
01:05:12,509 --> 01:05:12,602
You come here.
1104
01:05:18,438 --> 01:05:20,276
You are trying to be smart with me.
1105
01:05:21,511 --> 01:05:22,275
Hey, stop.
1106
01:05:23,449 --> 01:05:24,268
Listen to me.
1107
01:05:25,366 --> 01:05:28,438
The moment madam put her foot in this
house your mother was about to fall.
1108
01:05:29,166 --> 01:05:31,222
- That means madam is a devil and..
- Keep quiet.
1109
01:05:31,881 --> 01:05:33,552
Mother-in-law,
how is TV show going on.
1110
01:05:33,632 --> 01:05:34,930
How can I praise myself?
1111
01:05:35,068 --> 01:05:38,035
My chefs have dubbed
the show in 25 languages.
1112
01:05:38,115 --> 01:05:41,123
Two more channels gave
an offer but I rejected.
1113
01:05:41,275 --> 01:05:41,349
Ask me why?
1114
01:05:42,463 --> 01:05:43,077
Why?
1115
01:05:43,157 --> 01:05:46,703
An offer has come from Switzerland
as to how to make Pav Bhaji.
1116
01:05:46,783 --> 01:05:48,425
How to make pizza from Dhokla?
1117
01:05:48,505 --> 01:05:51,424
And to teach all this
I am going to Switzerland.
1118
01:05:51,504 --> 01:05:52,813
Why are you dancing?
1119
01:05:53,181 --> 01:05:58,135
If your show off is over for today then
tell me the menu for today's menu.
1120
01:05:58,215 --> 01:06:06,148
You are absolutely useless,
third class person who does stealing.
1121
01:06:06,228 --> 01:06:09,684
Hey mother, it is not possible to become
a successful thief for everyone.
1122
01:06:09,764 --> 01:06:12,693
For this you should
get a noble prize..thief..
1123
01:06:12,773 --> 01:06:14,619
Hey mother, amateur thieves
offer prayers to my photo.
1124
01:06:14,699 --> 01:06:17,664
Just wait, I will not spare you.
1125
01:06:17,744 --> 01:06:19,291
Wait, rascal, robber..
1126
01:06:20,111 --> 01:06:23,883
What games are you playing? I am
feeling hungry. Serve us food, sister.
1127
01:06:23,963 --> 01:06:26,038
Why should I make you eat? I
will serve to my dear daughter-in-law.
1128
01:06:26,793 --> 01:06:31,190
I ordered cottage cheese online. Made
its mash and have mixed with brinjal.
1129
01:06:31,027 --> 01:06:32,760
Come daughter-in-law.
You too come, son.
1130
01:06:34,609 --> 01:06:38,594
Sir, your mother has
made mince mutton for food.
1131
01:06:38,849 --> 01:06:39,521
What is your problem?
1132
01:06:39,601 --> 01:06:41,544
Try to understand that
is after seeing mince mutton..
1133
01:06:41,624 --> 01:06:43,671
..if the soul of Rahim
awakens then what will we do.
1134
01:06:44,174 --> 01:06:46,793
- Let it awake.
- Aren't you scared?
1135
01:06:46,873 --> 01:06:48,177
She is your wife.
1136
01:06:49,906 --> 01:06:53,149
When I saw Rahim's soul
entering into Satya's body..
1137
01:06:53,229 --> 01:06:55,954
..then I understood that something
wrong has happened with him.
1138
01:06:56,335 --> 01:06:57,082
Did you understand?
1139
01:06:57,096 --> 01:06:59,649
I will help him. Coward fellow.
1140
01:07:01,622 --> 01:07:04,043
I think next time I will be minced.
1141
01:07:05,039 --> 01:07:08,515
Use me. Eat me.
1142
01:07:08,595 --> 01:07:11,118
I am saying that not only Rahim but
his entire family will come to eat.
1143
01:07:11,198 --> 01:07:12,093
Keep quiet.
1144
01:07:14,279 --> 01:07:15,677
That means you will cut my tongue.
1145
01:07:15,757 --> 01:07:16,805
Sit daughter-in-law.
1146
01:07:18,986 --> 01:07:20,658
I have made special mutton biryani.
1147
01:07:22,768 --> 01:07:23,935
Biryani..
1148
01:07:24,788 --> 01:07:30,266
Sir, it is my fast today but
you enjoy last meal with your family.
1149
01:07:31,216 --> 01:07:32,614
You didn't arrest me.
Put your hands down.
1150
01:07:33,111 --> 01:07:35,906
I like Biryani a lot.
How did you come to know?
1151
01:07:35,986 --> 01:07:38,093
- So had..
- Mother, serve me as well.
1152
01:07:38,173 --> 01:07:39,511
- Yes, I will serve you son.
- Give some to me as well.
1153
01:07:39,684 --> 01:07:40,666
Did you get scared
after seeing the food?
1154
01:07:40,746 --> 01:07:42,472
I am getting scared of
what will happen after eating.
1155
01:07:42,552 --> 01:07:43,246
Eat it.
1156
01:07:43,326 --> 01:07:45,287
- Enough..
- Give me some.
1157
01:07:45,592 --> 01:07:48,631
I am feeling hungry.
Let me eat this as my last meal.
1158
01:07:49,169 --> 01:07:51,016
- He will die of eating.
- Give me..
1159
01:07:51,041 --> 01:07:52,176
It has started.
1160
01:07:52,725 --> 01:07:53,807
The moment she saw
Biryani the affect has..
1161
01:07:53,887 --> 01:07:55,243
..started and the eye
balls have started moving.
1162
01:07:58,073 --> 01:08:02,937
Brother, who is eating now.
Madam or brother Rahim.
1163
01:08:03,017 --> 01:08:05,471
- You eat quietly.
- I am dead.
1164
01:08:12,493 --> 01:08:14,247
Why are you eating
the bone like dogs do?
1165
01:08:14,327 --> 01:08:17,479
Sir, I was trying to eat
but the sound came from there.
1166
01:08:17,559 --> 01:08:19,466
Look, the horror show has started.
1167
01:08:23,185 --> 01:08:24,912
I will not be able
to eat but will suck.
1168
01:08:27,645 --> 01:08:30,590
Imaandaar, do not suck as if
a bull is drinking water from a pond.
1169
01:08:30,067 --> 01:08:31,421
Don't point at me unnecessarily.
1170
01:08:32,104 --> 01:08:33,120
It is not me but she.
1171
01:08:33,344 --> 01:08:35,605
Look, the way she is eating.
I mean he is eating..
1172
01:08:36,224 --> 01:08:37,928
I will just eat rice.
1173
01:08:40,961 --> 01:08:42,810
You have cooked superb biryani.
1174
01:08:42,993 --> 01:08:45,328
Tell me one thing.
You have not made this biryani.
1175
01:08:45,408 --> 01:08:46,397
Brother Miyan has made it.
1176
01:08:46,917 --> 01:08:49,026
-What is his name?
-Brother Karim.
1177
01:08:49,065 --> 01:08:51,151
Oh no..
1178
01:08:52,101 --> 01:08:54,420
What is he doing?
He spoiled everyone's food.
1179
01:08:54,005 --> 01:08:55,480
Didn't your parents teach you manners?
1180
01:08:56,055 --> 01:08:58,814
Instead of biryani I should
have give you stale rice.
1181
01:08:58,894 --> 01:09:01,291
Drink some water otherwise
I will not spare you.
1182
01:09:01,756 --> 01:09:05,537
I have cooked biryani especially
for you. He is my assistant.
1183
01:09:05,693 --> 01:09:07,647
I have taught him how to cook food.
1184
01:09:07,727 --> 01:09:10,066
- Brother Karim.
- Coming madam.
1185
01:09:19,138 --> 01:09:22,865
I was going to serve the dog..
1186
01:09:23,607 --> 01:09:27,920
Hum Aapke Hain Kaun,
Dil To Paagal Hai, Darr..
1187
01:09:28,000 --> 01:09:28,845
Whom are you scared of?
1188
01:09:29,061 --> 01:09:31,559
It is not being scared but a burp.
1189
01:09:32,188 --> 01:09:35,656
Why does it happen
that how much one may try..
1190
01:09:36,024 --> 01:09:38,192
..but cannot make a
tasty biryani like yours?
1191
01:09:38,272 --> 01:09:40,886
The thing is child that
the special spices that..
1192
01:09:40,966 --> 01:09:43,733
..are required cannot
be prepared by everyone.
1193
01:09:43,813 --> 01:09:46,636
The spices that are required
are clove, cardamom..
1194
01:09:46,716 --> 01:09:49,804
..ginger, garlic, onion and
then grind them together into a paste.
1195
01:09:50,676 --> 01:09:52,679
Then put it a large wok.
1196
01:09:52,759 --> 01:09:54,801
Then add asafetida, cumin seeds..
1197
01:09:55,259 --> 01:09:58,206
..fenugreek seeds,
bay leaf, green chili in oil and fry.
1198
01:09:58,286 --> 01:10:00,634
Add cleaned mutton to it.
1199
01:10:00,793 --> 01:10:05,872
Do not add normal but best
quality long grained rice to wok.
1200
01:10:05,952 --> 01:10:07,824
Then cover it.
1201
01:10:08,459 --> 01:10:09,836
- Won't you ask why?
- Why?
1202
01:10:09,916 --> 01:10:12,555
Because if the vessel remains open
then the aroma of spices vanishes.
1203
01:10:12,635 --> 01:10:14,880
Sir, why did you call him?
1204
01:10:15,022 --> 01:10:18,668
The rage and anger which we were avoiding
till now will come on seeing him.
1205
01:10:18,946 --> 01:10:20,637
You can go brother Karim.
1206
01:10:20,717 --> 01:10:22,163
- Good bye.
- Good bye.
1207
01:10:22,243 --> 01:10:22,906
Now go.
1208
01:10:22,986 --> 01:10:26,372
Without asking you told the biryani
recipe to a cooking fan. Now go.
1209
01:10:40,787 --> 01:10:43,665
- Listen, clear the table.
- Yes, mother.
1210
01:10:48,521 --> 01:10:50,389
I had kept a bundle of cigarette here.
1211
01:10:55,987 --> 01:10:56,740
Satya..
1212
01:10:57,854 --> 01:10:59,662
- I'm very busy..
- Satya..
1213
01:10:59,742 --> 01:11:01,781
Why should I do your
flop show leaving my show?
1214
01:11:02,212 --> 01:11:03,307
Mother, where is Satya?
1215
01:11:03,387 --> 01:11:05,334
She is tied up in my veil.
I will open and give her to you.
1216
01:11:06,157 --> 01:11:07,762
- You keep joking in everything.
- What do I know?
1217
01:11:07,842 --> 01:11:08,918
She must be upstairs. So go and see.
1218
01:11:08,998 --> 01:11:10,253
Why has she gone upstairs?
1219
01:11:10,333 --> 01:11:12,654
He cannot stay without
his wife for a minute.
1220
01:11:12,734 --> 01:11:14,356
My daughter-in-law is lucky.
1221
01:11:14,944 --> 01:11:18,701
Satya, Satya..
1222
01:11:19,013 --> 01:11:19,844
Where has she gone?
1223
01:11:35,618 --> 01:11:38,413
Satya, what are you doing here?
1224
01:11:38,662 --> 01:11:41,734
After coming up on the terrace I came to
know there is so much beauty around.
1225
01:11:41,814 --> 01:11:44,073
As soon as we got married
you took me out of the house.
1226
01:11:44,153 --> 01:11:45,220
I could not even
see the house properly.
1227
01:11:45,903 --> 01:11:47,774
There is so much peace of mind here.
1228
01:11:47,854 --> 01:11:51,745
Tall buildings, greenery,
cool breeze..I am feeling very nice.
1229
01:11:51,091 --> 01:11:53,505
Tell me that why didn't
you finish the biryani?
1230
01:11:54,404 --> 01:11:56,488
- I..
- Your biryani was not delicious.
1231
01:11:57,324 --> 01:11:58,642
No, no..
1232
01:12:06,169 --> 01:12:08,605
Who asked you to come here, idiot?
1233
01:12:10,334 --> 01:12:11,005
Why have you come here?
1234
01:12:11,143 --> 01:12:12,429
Allah-o-Akbar..
1235
01:12:12,509 --> 01:12:19,494
Allah-o-Akbar..
1236
01:12:23,235 --> 01:12:24,730
When did I cook biryani?
1237
01:12:24,081 --> 01:12:25,448
Whom do you believe?
1238
01:12:26,257 --> 01:12:29,261
He must have dreamt of
it and must have eaten also.
1239
01:12:29,377 --> 01:12:31,974
He is always hungry..
1240
01:12:32,839 --> 01:12:34,064
You keep quiet.
1241
01:12:37,993 --> 01:12:39,059
I cannot understand anything.
1242
01:12:39,139 --> 01:12:40,747
Even I cannot understand anything.
1243
01:12:44,255 --> 01:12:46,266
- When did I make Biryani?
- Even God does not know this.
1244
01:12:46,532 --> 01:12:50,268
Why did I mess up with her?
It is better I would commit suicide.
1245
01:12:50,348 --> 01:12:52,184
- From where shall I jump?
- You fool..
1246
01:12:52,264 --> 01:12:53,457
Sorry sir, sorry sir..
1247
01:12:53,537 --> 01:12:55,538
How did she forget that
she had cooked biryani?
1248
01:12:55,627 --> 01:12:56,694
That means someone
else would have cooked it.
1249
01:12:57,377 --> 01:12:59,291
Rahim who is in Satya's body.
1250
01:13:02,574 --> 01:13:05,632
What is this brother?
ha a ghost entered your body as well.
1251
01:13:05,712 --> 01:13:07,029
Do you understand this?
1252
01:13:07,236 --> 01:13:10,585
With treatment of that
doctor she is completely cured.
1253
01:13:10,793 --> 01:13:13,817
If she is fine then a new
body will be required for Rahim.
1254
01:13:13,897 --> 01:13:16,778
He must have found a new body to live.
1255
01:13:17,318 --> 01:13:20,605
Hey, how did Rahim's
cigarette come in your hand?
1256
01:13:20,685 --> 01:13:21,642
I do not know.
1257
01:13:21,947 --> 01:13:23,912
- Did you understand anything?
- You make me explain.
1258
01:13:23,992 --> 01:13:25,869
It is your turn now. All the best.
1259
01:13:25,949 --> 01:13:27,550
What are you saying?
1260
01:13:27,063 --> 01:13:30,415
You are telling me that he
will enter as if it is good news.
1261
01:14:12,307 --> 01:14:13,331
Satya..
1262
01:14:28,857 --> 01:14:31,853
Oh God..
1263
01:14:32,006 --> 01:14:33,584
Every time you give a new shock.
1264
01:14:34,835 --> 01:14:37,353
I am on my way to find
Satya and you are wearing this.
1265
01:14:37,433 --> 01:14:39,479
I have worn this for safety sir.
1266
01:14:39,825 --> 01:14:42,634
Last time in normal
clothes the tap opened..
1267
01:14:42,884 --> 01:14:44,517
..so that is why I wore
these clothes so that..
1268
01:14:44,597 --> 01:14:47,425
..he is kind on me
and not hallucination sir.
1269
01:14:47,579 --> 01:14:51,192
- Come on let's find Satya.
- No, you want me to be in front.
1270
01:14:51,272 --> 01:14:56,149
Let's do one thing. You go and find that
side ad I will go and find this side.
1271
01:14:56,229 --> 01:14:58,588
- Okay.
- Okay. I am saved.
1272
01:14:58,961 --> 01:15:00,397
I will not find her.
1273
01:15:00,477 --> 01:15:03,009
From here I will
go to Lahore via Kuwait.
1274
01:15:51,008 --> 01:15:55,453
What is this? I screamed so loudly
but you did not get scared at all.
1275
01:15:55,772 --> 01:15:58,395
A beautiful wife is not
to be scared of but to love.
1276
01:16:00,567 --> 01:16:02,971
If just to scare me you
can come up alone to the..
1277
01:16:03,051 --> 01:16:06,803
..terrace then it means
you have become absolutely fine.
1278
01:16:07,523 --> 01:16:09,412
You can again start your work.
1279
01:16:09,745 --> 01:16:11,744
Find the murderer of
Rahim as soon as possible.
1280
01:16:12,201 --> 01:16:14,277
I have already solved 50% of the case.
1281
01:16:14,357 --> 01:16:16,643
What do you mean by 50%?
1282
01:16:17,086 --> 01:16:20,167
The clues that I have
got from a pigeon confirms..
1283
01:16:20,247 --> 01:16:22,138
..that Rahim did not commit
suicide but was murdered.
1284
01:16:22,218 --> 01:16:22,996
Correct.
1285
01:16:23,076 --> 01:16:24,684
That night the pigeon
was in that train.
1286
01:16:24,835 --> 01:16:28,012
How can you be so sure
that the pigeon was in the train?
1287
01:16:28,192 --> 01:16:31,193
Here, local Muslims have
a hobby of taming pigeons.
1288
01:16:31,381 --> 01:16:32,522
That is why I said so.
1289
01:16:32,994 --> 01:16:35,000
Firstly I will have to meet Sangeeta.
1290
01:16:35,008 --> 01:16:38,000
After knowing from her the connection
between Rahim and the pigeon..
1291
01:16:38,152 --> 01:16:41,807
..I will have to prove that
this is not suicide but murder case.
1292
01:16:41,887 --> 01:16:44,374
Okay, go and find that girl.
1293
01:16:44,454 --> 01:16:47,453
Know the truth about that pigeon.
Then find out that murderer.
1294
01:16:47,533 --> 01:16:48,962
Don't worry about me.
1295
01:16:51,577 --> 01:16:54,535
Satya, as and when
you will come to know..
1296
01:16:54,615 --> 01:16:57,618
..what steps I am taking
your doubt will be cleared.
1297
01:16:58,926 --> 01:17:01,000
That is why from today
this is your treatment.
1298
01:17:03,975 --> 01:17:07,310
Do you know that day
and night I guard this house?
1299
01:17:07,039 --> 01:17:08,586
At night madam scares
me on the terrace.
1300
01:17:09,017 --> 01:17:11,054
And during day sir scares me.
1301
01:17:11,134 --> 01:17:14,042
I feel as if I will
go to heaven from here.
1302
01:17:14,188 --> 01:17:16,844
Now I want to take my
things and leave from here.
1303
01:17:16,924 --> 01:17:19,342
- This is my request letter.
- Hey stupid..
1304
01:17:19,422 --> 01:17:20,561
The post woman has come.
1305
01:17:20,641 --> 01:17:21,983
Whom are you sending letter to?
1306
01:17:22,481 --> 01:17:26,570
Mother, a small thief like
me ahs come in such a big house.
1307
01:17:26,065 --> 01:17:28,261
I got to meet the queen of kitchen.
1308
01:17:28,926 --> 01:17:32,283
Nothing is left so that
is why I was thanking God.
1309
01:17:32,363 --> 01:17:35,484
Great. Your heart
is as pure as diamond.
1310
01:17:35,564 --> 01:17:37,840
Then why do you do
a wrong deed like stealing.
1311
01:17:38,354 --> 01:17:39,867
I get attracted to expensive things.
1312
01:17:39,947 --> 01:17:41,130
- What did you say?
- Nothing.
1313
01:17:41,021 --> 01:17:42,623
You want to know how I became a thief.
1314
01:17:43,041 --> 01:17:45,120
You tell me whether I should
speak or tell you by action.
1315
01:17:46,404 --> 01:17:49,011
The time of cassettes is gone.
Do action, idiot.
1316
01:17:49,091 --> 01:17:51,858
I also thought the same.
You are so intelligent. Just a minute.
1317
01:17:51,938 --> 01:17:53,800
Hey, why are you closing the door?
1318
01:17:53,088 --> 01:17:54,223
Don't be scared.
1319
01:17:55,095 --> 01:17:57,750
I am closing so that no one steals
my story and make a story of it.
1320
01:17:57,083 --> 01:17:59,122
- Okay, okay..come, come..
- Coming, coming..
1321
01:18:00,359 --> 01:18:01,661
Come, come Imaandaar.
1322
01:18:01,856 --> 01:18:05,150
- Sit here and tell your story.
- Here I come. One minute.
1323
01:18:06,407 --> 01:18:08,593
What happened?
Is the story very emotional?
1324
01:18:08,673 --> 01:18:11,510
Mother, I was born in
a family that lived in slum.
1325
01:18:11,059 --> 01:18:12,153
- Oh God..
- Mother and 10 brothers and sisters.
1326
01:18:13,007 --> 01:18:15,708
- I was the only one earning.
- Single earning man.
1327
01:18:16,481 --> 01:18:19,716
And my mother always remained unwell.
1328
01:18:19,849 --> 01:18:22,207
Brothers and sisters
were useless and uneducated.
1329
01:18:22,716 --> 01:18:25,860
Mother asked me to take a big
step to increase the source of income.
1330
01:18:25,094 --> 01:18:27,137
First I used to see
milk from house to house..
1331
01:18:28,063 --> 01:18:29,286
..and then I started selling alcohol.
1332
01:18:29,366 --> 01:18:32,237
- But could not earn much money.
- Poor fellow.
1333
01:18:32,317 --> 01:18:37,408
One day while stealing in
a house I met a kind woman like you.
1334
01:18:37,488 --> 01:18:39,683
Her son kept me as his servant.
1335
01:18:39,763 --> 01:18:41,404
Great. What a co-incidence?
1336
01:18:41,484 --> 01:18:42,938
What did you say?
Cold? Have you got cold?
1337
01:18:43,018 --> 01:18:46,081
Don't you know eve this much
that both the stories are so similar.
1338
01:18:46,161 --> 01:18:48,179
Yes, they are similar like twins.
1339
01:18:48,259 --> 01:18:56,740
Her son was remained angry and that
woman was always wearing gold jewellery.
1340
01:18:56,082 --> 01:18:58,293
That madam looked
like a witch in anger.
1341
01:18:59,111 --> 01:19:00,829
So you are indirectly
calling me a witch.
1342
01:19:00,909 --> 01:19:03,044
The witch must be your enemy.
You are like a Goddess.
1343
01:19:03,124 --> 01:19:03,913
There is no similarity
between you two.
1344
01:19:03,993 --> 01:19:06,929
A woman who is not kind
is no less than a witch.
1345
01:19:07,009 --> 01:19:07,627
Now continue.
1346
01:19:07,707 --> 01:19:11,059
One day I reached
late by just 10-12 hours.
1347
01:19:11,348 --> 01:19:14,420
She started cursing me.
My mood became off.
1348
01:19:15,538 --> 01:19:19,434
Straight I went home
and closed the doors.
1349
01:19:19,514 --> 01:19:22,771
I started finding a knife.
I will show you the demo.
1350
01:19:22,851 --> 01:19:24,260
Don't move. Don't move..
1351
01:19:24,482 --> 01:19:26,829
Remain here.
Then I picked up the knife like this.
1352
01:19:26,909 --> 01:19:28,235
An apple was there
on its tip like this.
1353
01:19:28,315 --> 01:19:32,313
Wow! It is fun to watch
crime show without bloodshed.
1354
01:19:32,393 --> 01:19:35,396
Then I removed the
apple and threw in style.
1355
01:19:35,503 --> 01:19:36,321
Then I kept it at her neck.
1356
01:19:36,401 --> 01:19:38,484
If I was there then I would have
chopped off the neck of the old woman.
1357
01:19:38,564 --> 01:19:39,829
I asked from the keys of the treasure.
1358
01:19:39,909 --> 01:19:41,355
What you did was absolutely right?
1359
01:19:41,435 --> 01:19:43,926
Dumb headed woman I
am asking the keys from you.
1360
01:19:44,006 --> 01:19:46,040
I am getting the feeling
that I am the old woman.
1361
01:19:48,039 --> 01:19:50,348
Where have I got trapped? Try to
understand I am asking the keys from you.
1362
01:19:50,428 --> 01:19:51,663
You seem to enter in the character.
1363
01:19:51,743 --> 01:19:54,322
If you speak another
word then I shall kill you.
1364
01:19:54,402 --> 01:19:57,219
Don't you know that keys
are always hidden under the pillow?
1365
01:19:57,299 --> 01:20:00,193
Nowadays people find creative
ideas to hide the keys.
1366
01:20:00,036 --> 01:20:02,442
Take out those keys.
Open the cupboard..
1367
01:20:02,846 --> 01:20:05,594
..and take out all the
valuable jewellery and cash.
1368
01:20:05,674 --> 01:20:09,705
Then recite Imaandaar Bhadris,
Imaandaar Bhadris 1008 times..
1369
01:20:10,064 --> 01:20:12,821
- Will I get the treasure then?
- What a joke you cracked?
1370
01:20:12,901 --> 01:20:13,978
You will not get the treasure..
1371
01:20:14,058 --> 01:20:15,117
..but whatever you have
will also not remain yours.
1372
01:20:15,197 --> 01:20:16,165
Quickly do whatever I say.
1373
01:20:16,245 --> 01:20:18,261
Demo is over so keep the knife.
1374
01:20:18,989 --> 01:20:22,493
Don't make me angry. Hold this knife.
1375
01:20:22,665 --> 01:20:24,679
I am helpless.
I cannot open locker with one hand.
1376
01:20:24,759 --> 01:20:26,432
It is not a toy.
Don't start playing with it.
1377
01:20:26,512 --> 01:20:28,635
- I will not play.
- Keep reciting the mantra..
1378
01:20:28,715 --> 01:20:29,302
Keep telling..
1379
01:20:29,382 --> 01:20:30,861
Imaandaar Bhadris..
1380
01:20:30,941 --> 01:20:32,314
- Imaandaar Bhadris..
- Is this the key?
1381
01:20:32,394 --> 01:20:34,330
- Yes you are right.
- Today I have got an opportunity..
1382
01:20:34,662 --> 01:20:36,678
Imaandaar Bhadris..
1383
01:20:36,758 --> 01:20:37,752
Imaandaar Bhadris..
1384
01:20:37,832 --> 01:20:41,996
Jewellery,
cash, gold..everything is gone.
1385
01:20:42,197 --> 01:20:44,595
My favorite sari.
1386
01:20:47,863 --> 01:20:49,437
I was explaining the movie.
1387
01:20:49,517 --> 01:20:51,036
The other day when I
was going after stealing..
1388
01:20:51,116 --> 01:20:53,124
..then her son was standing
like this in style.
1389
01:20:53,276 --> 01:20:57,562
Her son was not super hero.
Then I pushed him.
1390
01:20:57,642 --> 01:21:00,921
The story ends here.
Good bye. See you.
1391
01:21:03,088 --> 01:21:04,185
Tell him mother that this was a drama.
1392
01:21:05,138 --> 01:21:07,139
First keep the sari of 30,000 inside.
1393
01:21:09,298 --> 01:21:14,633
Mother asked me how I became
a successful thief with shorts.
1394
01:21:14,771 --> 01:21:17,678
So I asked her that should
I narrate or show with action.
1395
01:21:17,758 --> 01:21:20,480
She told me to act and show
as nowadays it is time of television.
1396
01:21:20,056 --> 01:21:21,267
So I showed him.
1397
01:21:24,325 --> 01:21:29,272
- Shiva, he kept a knife on my neck.
- This was just a co incidence.
1398
01:21:29,352 --> 01:21:31,797
- As it is said in movies..
- Quiet. He was scaring me.
1399
01:21:31,877 --> 01:21:34,683
- Listen to me. He tried to..
- Mother, I know everything.
1400
01:21:35,058 --> 01:21:36,060
- Hey..
- Yes sir.
1401
01:21:36,556 --> 01:21:39,074
CCTV cameras have been
installed in the entire house.
1402
01:21:39,154 --> 01:21:41,766
I was seeing your
live demo on this mobile.
1403
01:21:41,846 --> 01:21:43,757
CCTV. Show me how I look.
1404
01:21:43,837 --> 01:21:46,504
Hey, mother..hey, father I am dead.
1405
01:21:47,504 --> 01:21:51,557
If you do something like
this again then I shall shoot you.
1406
01:21:52,174 --> 01:21:53,790
You are very creative.
1407
01:21:53,087 --> 01:21:56,829
Mother, I will have to
go out for some days for a case.
1408
01:21:57,692 --> 01:21:58,770
Leaving this fool behind.
1409
01:21:59,552 --> 01:22:01,846
Don't worry mother.
Give the keys in his hands.
1410
01:22:01,926 --> 01:22:03,900
If anyone does the stealing
even then I will shoot him.
1411
01:22:03,098 --> 01:22:05,037
Is it okay now? Take care.
1412
01:22:07,703 --> 01:22:10,718
Till I come back my mother
and wife are your responsibility.
1413
01:22:10,933 --> 01:22:12,560
If anything happens to them then..
1414
01:22:14,745 --> 01:22:16,792
Where have I got trapped?
1415
01:22:18,352 --> 01:22:21,870
Was there a pigeon in the
train in which Rahim was travelling?
1416
01:22:22,023 --> 01:22:25,416
Yes sir. Wherever Rahim used
to go Dilbar used to follow him.
1417
01:22:25,703 --> 01:22:27,565
- Who s Dilbar?
- Rahim's favorite pigeon.
1418
01:22:27,645 --> 01:22:29,001
His name was Dilbar.
1419
01:22:29,945 --> 01:22:32,582
He was very intelligent
than the other pigeons.
1420
01:22:32,662 --> 01:22:35,687
He used to win first prize
in pigeon tournament every year.
1421
01:22:35,992 --> 01:22:37,647
What is this pigeon tournament?
1422
01:22:37,727 --> 01:22:40,765
People who tame pigeons organize
an annual race of their birds.
1423
01:22:41,187 --> 01:22:43,244
This race is called homing pigeon.
1424
01:22:43,324 --> 01:22:46,560
Every participant brings
5-10 pigeons in the race.
1425
01:22:46,064 --> 01:22:48,991
One day before the
race all pigeons are..
1426
01:22:49,647 --> 01:22:53,602
..brought for the race
caged in bus or train.
1427
01:22:53,682 --> 01:22:56,684
People of every state
participate in this race.
1428
01:22:56,782 --> 01:22:58,651
And try their luck.
1429
01:22:59,692 --> 01:23:03,841
A tag is put on the pigeon
who participate in this race.
1430
01:23:03,921 --> 01:23:06,416
And then the code is noted.
1431
01:23:06,496 --> 01:23:10,342
After putting the tag the same
code is given to their owner also.
1432
01:23:10,422 --> 01:23:12,410
So that winner can be recognized.
1433
01:23:12,049 --> 01:23:15,577
For the race a special city is chosen.
1434
01:23:16,098 --> 01:23:20,486
There all cages are kept
in line and are opened together.
1435
01:23:20,566 --> 01:23:25,628
Even if the pigeon is flown from
any city he comes back to his owner.
1436
01:23:25,708 --> 01:23:29,096
The pigeon that reaches
first wins the race.
1437
01:23:29,176 --> 01:23:31,912
For last so many years
Rahim has been wining this race.
1438
01:23:31,992 --> 01:23:36,339
He used to love his pigeons
more than the training he gave them.
1439
01:23:36,419 --> 01:23:38,185
Dilbar was his favorite pigeon.
1440
01:23:38,265 --> 01:23:39,684
Winner of last three years.
1441
01:23:39,764 --> 01:23:42,473
If you cannot win then
why do you participate in race?
1442
01:23:42,553 --> 01:23:44,504
Flying pigeons is not your cup of tea.
1443
01:23:44,584 --> 01:23:46,149
You go and do some other petty work.
1444
01:23:46,229 --> 01:23:49,984
You call for expensive
pigeons from Hungary, Australia..
1445
01:23:50,064 --> 01:23:52,050
..but that low standard
Biryani cook wins every time.
1446
01:23:52,013 --> 01:23:53,130
Think something, Zakir.
1447
01:23:53,327 --> 01:23:56,178
We will have to win pigeon
race at any cost next year.
1448
01:23:56,977 --> 01:23:59,101
You have to find out
a way by which we can win.
1449
01:23:59,181 --> 01:24:00,634
A person's position
is not known just by..
1450
01:24:00,714 --> 01:24:02,769
..a bungalow and
property but by winning.
1451
01:24:02,849 --> 01:24:04,356
How much money did the winner get?
1452
01:24:04,436 --> 01:24:06,584
50,000/- cash and 10gms gold.
1453
01:24:06,664 --> 01:24:11,692
If Rahim's pigeon wants to tell me
something then he will surely come to me.
1454
01:24:12,024 --> 01:24:14,711
Satya, Satya..
1455
01:24:14,791 --> 01:24:16,159
What happened mother?
What is the matter?
1456
01:24:16,416 --> 01:24:19,902
I received a call from channel that
I have to go outdoors for shooting.
1457
01:24:19,982 --> 01:24:24,195
I said yes but suddenly they
changed the location and made it Ooty.
1458
01:24:24,275 --> 01:24:27,170
How can I go to Ooty?
I will have to stay out for 4-5 days.
1459
01:24:27,025 --> 01:24:29,390
The thing is that I
feel scared to go alone.
1460
01:24:29,695 --> 01:24:31,114
Now you give me some
suggestion about it.
1461
01:24:31,194 --> 01:24:33,048
This is great news. You should go.
1462
01:24:33,128 --> 01:24:36,396
It sees great news for you
but how will you stay here alone.
1463
01:24:36,777 --> 01:24:39,890
I will stay alone mother
but will you be able to go alone.
1464
01:24:39,097 --> 01:24:41,601
I am not alone.
The shooting people are with me.
1465
01:24:42,554 --> 01:24:43,602
I am also not alone in the house.
1466
01:24:44,114 --> 01:24:45,195
There must be other
people in the house as well.
1467
01:24:46,195 --> 01:24:47,004
Who?
1468
01:24:47,084 --> 01:24:48,617
Mr. Imaandaar and company.
1469
01:24:48,697 --> 01:24:51,570
Great. Your mind is really sharp.
1470
01:24:51,065 --> 01:24:53,872
- Take care.
- Go and enjoy.
1471
01:24:55,845 --> 01:24:56,914
I am dead..
1472
01:24:56,994 --> 01:24:59,260
Stupid, you scared me like a ghost.
1473
01:24:59,034 --> 01:25:01,710
I could not recognize you
in this beautiful appearance.
1474
01:25:02,602 --> 01:25:04,257
Am I looking very beautiful?
1475
01:25:04,337 --> 01:25:07,374
Dinosaur must be laying
their eggs in nest like these.
1476
01:25:07,454 --> 01:25:08,475
Foolish.
1477
01:25:08,962 --> 01:25:10,434
I have brought this wig from America.
1478
01:25:10,514 --> 01:25:12,587
What do you know, low grade man?
1479
01:25:12,667 --> 01:25:15,261
Useless. Look,
my daughter-in-law is so courageous.
1480
01:25:15,341 --> 01:25:16,744
You got scared looking at me.
1481
01:25:16,824 --> 01:25:19,572
What to tell you? You are saying so
because you have not seen her smoking.
1482
01:25:19,652 --> 01:25:21,957
Cigarette.
My daughter-in-law can never smoke.
1483
01:25:22,037 --> 01:25:24,476
If you wish to smoke then
you better go out and smoke.
1484
01:25:24,556 --> 01:25:27,559
Take care of my daughter-in-law and
sleep with the dog if you feel scared.
1485
01:25:27,764 --> 01:25:28,315
Whom should I be scared of?
1486
01:25:28,395 --> 01:25:30,403
From the daughter-in-law
of this house or from the dog.
1487
01:25:31,618 --> 01:25:34,673
I will not ask the
witch to take care of me.
1488
01:25:35,075 --> 01:25:36,099
Hey, mother..
1489
01:25:42,841 --> 01:25:44,762
The door closed on its own.
1490
01:25:45,211 --> 01:25:48,732
After my death my soul will
keep roaming left and right here.
1491
01:26:00,708 --> 01:26:02,761
When I talked with Rahim's
mother then she told me..
1492
01:26:03,318 --> 01:26:06,022
..that two days before
the death he was in tension.
1493
01:26:06,102 --> 01:26:06,973
Yes sir.
1494
01:26:07,385 --> 01:26:09,384
Why are you not telling
me your problem?
1495
01:26:10,892 --> 01:26:12,986
Why will I unnecessarily
give my tension to you?
1496
01:26:13,066 --> 01:26:17,644
Didn't Rahim ever tell you
what was going on in his mind?
1497
01:26:17,724 --> 01:26:20,606
After I insisted a lot
he shared his problems with me.
1498
01:26:20,686 --> 01:26:21,359
What did he tell you?
1499
01:26:21,439 --> 01:26:23,604
Rahim had caught a thief red handed.
1500
01:26:23,684 --> 01:26:26,858
The thief left the things
with him and escaped.
1501
01:26:27,003 --> 01:26:28,459
What were the things
and whom did it belong to?
1502
01:26:28,566 --> 01:26:32,190
He never told me.
He just wanted to find the real owner.
1503
01:26:32,027 --> 01:26:35,733
That means some stolen
things were kept with Rahim.
1504
01:26:47,597 --> 01:26:50,159
Why did you hide this
thing from police for so long?
1505
01:26:50,239 --> 01:26:53,034
Because he was about
to return the stolen goods..
1506
01:26:53,114 --> 01:26:54,173
..so that is why we hid this matter.
1507
01:26:54,253 --> 01:26:55,264
There was no other reason.
1508
01:26:55,443 --> 01:26:56,680
Whom did the goods belong to?
1509
01:27:03,166 --> 01:27:04,145
Where did he live?
1510
01:27:09,433 --> 01:27:11,765
He did not tell that who
he was and where did he live?
1511
01:27:11,845 --> 01:27:13,980
But one day before he got a new order.
1512
01:27:14,006 --> 01:27:17,950
He was very happy but next
morning we got his dead body sir.
1513
01:27:36,278 --> 01:27:39,780
No one else but a blind man boarded
the compartment other than Rahim.
1514
01:27:39,086 --> 01:27:40,328
Play the next station.
1515
01:27:41,752 --> 01:27:43,831
Sir, this was the last
passenger train of the night.
1516
01:27:43,911 --> 01:27:45,384
There were only 20 passengers in it.
1517
01:27:45,464 --> 01:27:46,477
Next station.
1518
01:27:47,564 --> 01:27:51,363
Till the last station no one boarded
that compartment and no one got down.
1519
01:27:53,001 --> 01:27:55,303
The blind passenger who
had sat in the compartment..
1520
01:27:55,392 --> 01:27:57,087
..must have got down at any station.
1521
01:27:57,232 --> 01:28:00,347
We will find out
if he fell on the way.
1522
01:28:00,427 --> 01:28:02,672
- You move the train ahead.
- Okay I will check.
1523
01:28:05,889 --> 01:28:08,103
Sir that blind man did
not get down at any station.
1524
01:28:08,891 --> 01:28:11,077
So we do not have any
footage of his getting down.
1525
01:28:12,198 --> 01:28:13,289
Just play the footage
of the first station again.
1526
01:28:16,016 --> 01:28:17,850
He boarded the S7 coach, sir.
1527
01:28:17,093 --> 01:28:18,590
What was the compartment
number of Rahim?
1528
01:28:19,507 --> 01:28:20,223
S5
1529
01:28:20,388 --> 01:28:23,363
Show me the footage of the station
which was next from where Rahim fell.
1530
01:28:30,025 --> 01:28:33,053
Only one man got down at this
station but he was not the blind man.
1531
01:28:34,277 --> 01:28:35,903
From which compartment
did he get down?
1532
01:28:39,778 --> 01:28:40,663
From S2
1533
01:28:40,743 --> 01:28:42,047
Zoom a bit.
1534
01:28:43,015 --> 01:28:45,810
Freeze it.
Save this image.
1535
01:28:46,598 --> 01:28:49,151
Just rewind and show me
the footage of that blind man.
1536
01:28:51,344 --> 01:28:53,365
Zoom in. Freeze.
1537
01:28:54,187 --> 01:28:56,252
Show me both the images
on the screen and match them.
1538
01:28:56,917 --> 01:28:57,855
Okay sir.
1539
01:28:59,433 --> 01:29:02,290
Hey, they both are same.
1540
01:29:02,436 --> 01:29:04,341
Either they have been
separated in a fair..
1541
01:29:04,421 --> 01:29:06,497
..or the same man
has changed his clothes.
1542
01:29:06,577 --> 01:29:07,246
Yes.
1543
01:29:11,135 --> 01:29:13,218
So, he is the murderer.
1544
01:29:15,099 --> 01:29:17,611
He boarded S7 by acting s a blind man.
1545
01:29:17,097 --> 01:29:20,245
From there he went to S5,
murdered Rahim..
1546
01:29:23,313 --> 01:29:25,216
..and got down from S2
1547
01:29:26,026 --> 01:29:27,894
Find out every detail of this fellow.
1548
01:29:29,816 --> 01:29:33,677
No one will be able to see
me whether the witch or her mother.
1549
01:29:34,189 --> 01:29:36,576
I will roam like this
till madam's dinner is over.
1550
01:29:37,067 --> 01:29:47,034
"Dear, I kept on finding you
day and night from here to there."
1551
01:29:47,114 --> 01:29:49,863
Where am I? Who is there?
1552
01:29:50,126 --> 01:29:51,813
Where are you madam?
1553
01:29:51,893 --> 01:29:53,051
I am here.
1554
01:29:53,131 --> 01:29:55,235
Great. The mood is fine now.
1555
01:29:55,315 --> 01:29:58,089
That means madam is
madam now and no one else.
1556
01:29:58,921 --> 01:30:01,418
No, no it is better if I am blindfold.
1557
01:30:01,555 --> 01:30:03,402
Here anything can happen anytime.
1558
01:30:03,482 --> 01:30:07,796
Why do you always keep sitting in the
room? Come out and have dinner, madam.
1559
01:30:07,876 --> 01:30:09,354
- I don't want to eat.
- Madam..
1560
01:30:09,967 --> 01:30:11,581
This time the sound came from out.
1561
01:30:11,661 --> 01:30:13,664
Why aren't you seen, madam?
1562
01:30:14,004 --> 01:30:15,249
Where are you?
1563
01:30:16,238 --> 01:30:17,755
You cannot be seen.
1564
01:30:18,208 --> 01:30:19,282
Where are you madam?
1565
01:30:19,362 --> 01:30:20,719
I am here.
1566
01:30:20,995 --> 01:30:23,074
Are you playing hide and seek with me?
1567
01:30:24,118 --> 01:30:27,040
I have worn a band so
you are playing hide and seek.
1568
01:30:29,919 --> 01:30:34,203
Madam, listen to me. If I
catch you then it will be your dine.
1569
01:30:34,341 --> 01:30:35,375
Will you be the diner?
1570
01:30:39,427 --> 01:30:40,456
Mother, I am dead.
1571
01:30:47,774 --> 01:30:50,918
Your face reminds
me of gorilla of Africa.
1572
01:30:51,106 --> 01:30:55,235
Mother, when I fell from the
staircase then only my neck broke.
1573
01:30:55,412 --> 01:30:57,935
But these people threw
me in the ambulance..
1574
01:30:58,015 --> 01:31:00,514
..and the body got
jerk at the speed breaker
1575
01:31:03,987 --> 01:31:07,498
Along with neck all the
bones have got fractured too.
1576
01:31:07,578 --> 01:31:09,092
I feel as if I am dead.
1577
01:31:09,172 --> 01:31:11,378
You do mimicry of ambulance very well.
1578
01:31:11,458 --> 01:31:14,539
Correct. Oh my friend Ganesha..
1579
01:31:14,619 --> 01:31:16,405
- What happened mother?
- I do not know.
1580
01:31:16,485 --> 01:31:19,417
I thought he would die and
we would get freedom from him.
1581
01:31:19,497 --> 01:31:22,334
Was it necessary to become
blindfold and play hide and seek.
1582
01:31:22,414 --> 01:31:23,423
So you fell down from the staircase.
1583
01:31:23,503 --> 01:31:25,294
I did not fall by myself.
1584
01:31:25,499 --> 01:31:28,294
Someone caught hold
of my shirt and threw me.
1585
01:31:28,374 --> 01:31:29,650
Someone threw you.
1586
01:31:29,789 --> 01:31:33,043
- But who?
- Come near, sir.
1587
01:31:36,942 --> 01:31:40,885
Both husband and wife is unlucky
for me. Both is always hitting me.
1588
01:31:40,965 --> 01:31:45,058
Sir, for whom you were
searching is in this city.
1589
01:31:45,003 --> 01:31:49,361
He is not in any public park but
you have tamed a soul in your house.
1590
01:31:50,065 --> 01:31:53,013
What do you mean by this city?
And what are you talking about soul..
1591
01:31:53,093 --> 01:31:55,124
Mother, because of injury
on head he has gone mad.
1592
01:31:55,204 --> 01:31:57,718
Correct. What did you say?
you called me mad.
1593
01:31:57,798 --> 01:32:00,321
Shiva, let's get him
admitted to mental hospital.
1594
01:32:00,849 --> 01:32:05,718
Mother, I came here directly from
the case. Satya must be alone at home.
1595
01:32:05,798 --> 01:32:08,209
I will go and meet her. Do one thing.
1596
01:32:08,289 --> 01:32:11,545
As soon as doctor gives him discharge,
settle his bills and bring him home.
1597
01:32:11,625 --> 01:32:14,273
Are you leaving me
alone with this mad person?
1598
01:32:14,622 --> 01:32:16,696
- Hail to Lord Shiva, mother.
- Hail to Lord Shiva.
1599
01:32:17,442 --> 01:32:20,235
Don't worry. You will get well soon.
1600
01:32:20,495 --> 01:32:23,329
Hearing your words has given me peace.
1601
01:32:23,409 --> 01:32:26,241
Now that you are in hospital so
I will set your brain right as well.
1602
01:32:26,321 --> 01:32:27,809
Don't do mother.
1603
01:32:27,889 --> 01:32:30,745
This is not microwave but
a machine to measure heart beat.
1604
01:32:30,825 --> 01:32:35,274
If instead of haphazard the
line becomes straight then I will die.
1605
01:32:42,519 --> 01:32:42,597
I am dead.
1606
01:34:05,405 --> 01:34:07,818
He had some stolen things with him.
1607
01:34:08,128 --> 01:34:11,399
Till he did not return
them he would not be at peace.
1608
01:34:14,504 --> 01:34:15,240
Keep this.
1609
01:34:16,944 --> 01:34:20,420
What is this sir? On your
insistence I gave you duplicate keys.
1610
01:34:20,682 --> 01:34:22,608
But you are taking things from here.
1611
01:34:22,688 --> 01:34:24,994
If David asks me
then what will I answer.
1612
01:34:25,164 --> 01:34:26,371
He is a clever criminal.
1613
01:34:26,451 --> 01:34:29,703
Criminal? David told me that
he is a real estate agent sir.
1614
01:34:29,783 --> 01:34:32,404
If I knew the truth about him then
I wouldn't have given him the room.
1615
01:34:47,667 --> 01:34:58,071
'Religious chants'
1616
01:34:58,151 --> 01:35:03,493
'Religious chants'
1617
01:35:03,573 --> 01:35:13,746
'Religious chants'
1618
01:35:19,454 --> 01:35:20,431
Satya..
1619
01:35:45,756 --> 01:35:46,815
- Hello..
- Hello..
1620
01:35:47,812 --> 01:35:48,490
Hello..
1621
01:35:48,732 --> 01:35:49,751
Tell me.
1622
01:35:50,002 --> 01:35:51,334
Sir David has come back.
1623
01:35:51,527 --> 01:35:53,519
Don't let him go
from there at any cost.
1624
01:35:54,695 --> 01:35:54,778
Okay sir.
1625
01:35:59,227 --> 01:36:01,060
You lied to me that
you are a property dealer.
1626
01:36:01,014 --> 01:36:03,113
Get lost from here and
do not show me your face again.
1627
01:36:03,319 --> 01:36:05,114
How will I find another place so soon?
1628
01:36:05,194 --> 01:36:06,420
I need a notice of two months.
1629
01:36:06,005 --> 01:36:08,603
Do you know a CID officer
had come to enquire about you?
1630
01:36:09,178 --> 01:36:11,340
Tomorrow CBI will come.
I do not want this problem.
1631
01:36:11,042 --> 01:36:12,768
CID officer? Why?
1632
01:36:13,226 --> 01:36:15,463
I wanted to give you an award
for acting so well as a blind man.
1633
01:36:17,836 --> 01:36:19,192
Sir, look he is running.
1634
01:36:19,272 --> 01:36:20,175
From that side.
1635
01:37:21,939 --> 01:37:26,483
Hey, where are you running?
1636
01:37:26,609 --> 01:37:28,942
Now you cannot escape from me.
1637
01:37:29,548 --> 01:37:31,219
Your death has been finalized today.
1638
01:37:31,353 --> 01:37:32,698
You have not come here willingly..
1639
01:37:32,778 --> 01:37:33,842
..but I am the one
who brought you here.
1640
01:37:34,498 --> 01:37:36,424
This is the place where you killed me.
1641
01:37:36,504 --> 01:37:38,792
Today I will not spare you.
1642
01:37:39,929 --> 01:37:42,413
Why did you kill me?
1643
01:37:42,493 --> 01:37:44,330
Tell me, tell me..
1644
01:37:52,451 --> 01:37:53,292
David..
1645
01:37:58,553 --> 01:37:59,689
Oh no!
1646
01:38:11,116 --> 01:38:14,215
He is dead.
He is dead.
1647
01:38:14,398 --> 01:38:17,271
He is dead without telling the secret.
1648
01:38:17,051 --> 01:38:19,125
Now who will tell
me that why was I killed?
1649
01:38:20,885 --> 01:38:22,430
He cannot die without telling me.
1650
01:38:22,546 --> 01:38:24,982
Who was he? Who was he?
1651
01:38:25,117 --> 01:38:26,562
Who was he?
1652
01:38:28,337 --> 01:38:29,138
Satya..
1653
01:38:41,446 --> 01:38:42,322
Leave me.
1654
01:38:42,402 --> 01:38:44,373
Shiva, what has happened to Satya?
1655
01:38:44,526 --> 01:38:47,067
I got very scared when
you told me about her condition.
1656
01:38:47,147 --> 01:38:48,251
I hope you did not tell to uncle.
1657
01:38:48,331 --> 01:38:50,036
He would have died if I had told him.
1658
01:38:50,116 --> 01:38:51,010
Have patience.
1659
01:38:51,129 --> 01:38:53,458
Whatever needs to be done I
will take out Satya from this problem.
1660
01:38:53,006 --> 01:38:53,794
Come with me.
1661
01:38:57,495 --> 01:38:58,558
Satya..
1662
01:39:00,027 --> 01:39:01,544
Tell me who you are.
1663
01:39:01,721 --> 01:39:03,182
What is your name?
1664
01:39:03,325 --> 01:39:04,183
Baba..
1665
01:39:05,628 --> 01:39:06,680
..she is Satya's mother.
1666
01:39:06,076 --> 01:39:09,212
Why did you kill me?
Who is he? Who killed me?
1667
01:39:09,976 --> 01:39:13,844
Did any accident take place
with your daughter before marriage?
1668
01:39:14,316 --> 01:39:16,697
No Baba,
nothing of this sort happened.
1669
01:39:16,889 --> 01:39:19,375
Did she know anyone by the name Rahim?
1670
01:39:19,817 --> 01:39:21,843
She did not know any Rahim.
1671
01:39:21,923 --> 01:39:23,559
She never used to
hide anything from us.
1672
01:39:23,639 --> 01:39:27,024
If she knew then she would
definitely tell me or her father.
1673
01:39:27,104 --> 01:39:28,562
- Who killed me?
- No problem.
1674
01:39:28,642 --> 01:39:29,891
I will take care of everything.
1675
01:39:30,785 --> 01:39:32,512
With the help of stars in the sky..
1676
01:39:32,678 --> 01:39:36,325
..and with the effect of spiritual
powers we will burn you to ashes.
1677
01:39:36,719 --> 01:39:38,870
Tell me your identity. Who are you?
1678
01:39:38,095 --> 01:39:41,292
Why have you taken control
of this strange body?
1679
01:39:42,227 --> 01:39:43,266
What is her mistake?
1680
01:39:43,697 --> 01:39:45,623
What kind of justice is this?
1681
01:39:45,915 --> 01:39:49,146
I know her.
I know her..
1682
01:39:49,562 --> 01:39:51,756
- Do you know Satya?
- I know her.
1683
01:39:51,836 --> 01:39:53,872
No Baba, he is saying lies.
1684
01:39:54,777 --> 01:39:57,408
When earlier Satya
was in this condition..
1685
01:39:57,488 --> 01:39:59,412
..I had taken her to a psychiatrist.
1686
01:39:59,492 --> 01:40:02,964
She told us the names of school
and college friends and teachers.
1687
01:40:03,239 --> 01:40:04,988
There was no one by the name Rahim.
1688
01:40:05,063 --> 01:40:07,385
Satya has no connection
with Rahim of any sort.
1689
01:40:09,064 --> 01:40:10,952
Satya does not know you.
1690
01:40:11,032 --> 01:40:12,950
She knows me.
1691
01:40:13,455 --> 01:40:15,460
Tell me when did Satya meet you?
1692
01:40:15,785 --> 01:40:17,451
From when do you know her?
1693
01:40:17,594 --> 01:40:19,493
Tell me the truth
otherwise I will burn you.
1694
01:40:19,573 --> 01:40:23,539
She does not know me but I know her.
1695
01:40:23,619 --> 01:40:25,718
- Even God knows her.
- What?
1696
01:40:28,489 --> 01:40:31,642
Hey, I order you to leave this body.
1697
01:40:31,722 --> 01:40:37,245
Till I achieve my
goal no one can force me.
1698
01:40:37,384 --> 01:40:43,370
Ask him to find the murderer.
I will not go before that.
1699
01:40:43,527 --> 01:40:47,379
Really. I know very
well how to take you out.
1700
01:40:48,893 --> 01:40:51,827
Listen, start reading.
1701
01:40:51,907 --> 01:40:55,331
With the effect of stars of sky,
corners of the earth..
1702
01:40:55,411 --> 01:40:58,920
..and spiritual power
we will burn you to ashes.
1703
01:40:59,078 --> 01:41:02,267
With the effect of stars of sky,
corners of the earth..
1704
01:41:02,347 --> 01:41:06,348
..and spiritual power
we will burn you to ashes.
1705
01:41:06,676 --> 01:41:07,914
Come down.
1706
01:41:07,994 --> 01:41:11,232
With the effect of stars of sky,
corners of the earth..
1707
01:41:11,403 --> 01:41:14,625
Hey devilish soul come down.
1708
01:41:16,283 --> 01:41:17,570
Get down.
1709
01:41:18,387 --> 01:41:21,821
With the effect of stars of sky,
corners of the earth..
1710
01:41:21,901 --> 01:41:28,720
..and spiritual power
we will burn you to ashes.
1711
01:41:29,708 --> 01:41:31,402
Come down, devil.
1712
01:41:37,556 --> 01:41:43,233
With the effect of stars of sky,
corners of the earth..
1713
01:41:43,313 --> 01:41:49,489
..and spiritual power burn to ashes.
1714
01:41:49,699 --> 01:41:51,874
Hey Allah..be kind..
1715
01:41:52,053 --> 01:41:54,258
- Be kind..Allah
- Satya..
1716
01:41:57,908 --> 01:42:02,963
Shiva, for some time we have
separated that soul from Satya.
1717
01:42:03,774 --> 01:42:06,231
It is now your
responsibility to see..
1718
01:42:06,587 --> 01:42:08,053
..that Rahim does
not enter Satya's body.
1719
01:42:09,302 --> 01:42:12,960
Was Rahim lying or
he really knows Satya.
1720
01:42:14,332 --> 01:42:16,436
Now this matter will solve the case.
1721
01:42:16,516 --> 01:42:18,291
Did this man come
here in last six months?
1722
01:42:18,578 --> 01:42:19,649
Only the previous
watchman can tell this.
1723
01:42:20,368 --> 01:42:21,971
I have joined last week, sir.
1724
01:42:22,212 --> 01:42:24,214
Sorry sir, he retired last month.
1725
01:42:24,312 --> 01:42:25,336
Will his address
be there in the records?
1726
01:42:25,416 --> 01:42:26,888
His daughter lives in Ganganagar.
1727
01:42:27,099 --> 01:42:28,954
I think he too lives with her.
1728
01:42:29,034 --> 01:42:30,122
But I do not know the exact address.
1729
01:42:31,008 --> 01:42:31,742
Thank you.
1730
01:42:43,023 --> 01:42:44,579
Do you remember anything seeing him?
1731
01:42:44,839 --> 01:42:46,317
Tell me everything that you know.
1732
01:42:46,397 --> 01:42:47,194
I will tell you.
1733
01:42:47,452 --> 01:42:48,637
I will tell you, sir.
1734
01:42:49,617 --> 01:42:51,881
Mother, how is Satya now?
1735
01:42:51,961 --> 01:42:55,737
She is relaxed now. She ate
food and is talking to everyone.
1736
01:42:55,864 --> 01:42:58,640
Nothing has been
told to her father yet.
1737
01:42:58,864 --> 01:43:00,856
If he hears about this
then he will get tensed.
1738
01:43:00,936 --> 01:43:01,573
Great.
1739
01:43:01,754 --> 01:43:02,653
What is she doing now?
1740
01:43:02,733 --> 01:43:04,765
Father and daughter
are playing table tennis.
1741
01:43:10,361 --> 01:43:13,156
To bring an end to
this investigation..
1742
01:43:13,328 --> 01:43:17,762
..I will have to begin
from where this story started.
1743
01:43:18,469 --> 01:43:19,785
I had to find that thief..
1744
01:43:19,865 --> 01:43:22,211
..who had left the stolen
things with Rahim and escaped.
1745
01:43:23,039 --> 01:43:24,954
The most important
question was that was..
1746
01:43:25,536 --> 01:43:29,567
..the secret behind Rahim's
death hidden behind this stealing.
1747
01:43:30,002 --> 01:43:32,119
There were many doubts
and questions in mind.
1748
01:43:32,319 --> 01:43:37,042
The only one who could
help me at this time was Dilbar.
1749
01:43:37,426 --> 01:43:40,940
After finding one end of
the proofs the chain continued.
1750
01:43:41,002 --> 01:43:44,078
After further investigation
the name of such a person came up..
1751
01:43:44,398 --> 01:43:46,806
..who had a great
connection with this case.
1752
01:43:47,016 --> 01:43:49,037
The most important thing
that only one person knew..
1753
01:43:49,045 --> 01:43:50,556
..about this mysterious man.
1754
01:43:51,173 --> 01:43:52,972
Satya's best friend Anjali.
1755
01:43:53,052 --> 01:43:54,908
After connecting small,
small information..
1756
01:43:54,988 --> 01:43:57,609
..a big picture of this
case came in front of me.
1757
01:43:57,954 --> 01:43:59,727
I started to understand..
1758
01:43:59,807 --> 01:44:02,909
..who were the characters in this
story and what role could they play?
1759
01:44:03,118 --> 01:44:04,362
It is Shiva's call.
1760
01:44:06,024 --> 01:44:06,485
Hello.
1761
01:44:06,856 --> 01:44:08,272
Hi Satya, what is happening?
1762
01:44:08,352 --> 01:44:09,601
When will you come to take me?
1763
01:44:09,746 --> 01:44:11,358
Very soon my work will get over.
1764
01:44:11,438 --> 01:44:13,255
As soon as the case gets
over I will come to take you.
1765
01:44:13,335 --> 01:44:14,957
I am waiting for you.
1766
01:44:16,306 --> 01:44:21,955
Day and night I just had one question
in my mind as to who was this Rahim.
1767
01:44:22,134 --> 01:44:25,586
And what connection he has with Satya.
1768
01:44:26,024 --> 01:44:27,901
I tried to connect all the ends.
1769
01:44:28,026 --> 01:44:31,080
And after all the loose
ends joined together..
1770
01:44:31,088 --> 01:44:33,435
..we were about to reach a conclusion.
1771
01:44:34,081 --> 01:44:37,354
What was Satya's connection
with Rahim's death?
1772
01:44:38,714 --> 01:44:41,767
The truth about it
was going to be revealed.
1773
01:44:42,482 --> 01:44:44,350
No, no..
1774
01:44:44,506 --> 01:44:45,812
But this is the truth.
1775
01:44:46,089 --> 01:44:51,142
Directly or indirectly Rahim's
death has some connection with Satya.
1776
01:44:52,089 --> 01:44:53,244
Allah..
1777
01:44:53,404 --> 01:44:59,892
In next 24 hours I will reveal
the murderer of Rahim to this world.
1778
01:44:59,972 --> 01:45:01,024
But how will this happen.
1779
01:45:01,104 --> 01:45:02,940
Firstly I will interrogate Satya.
1780
01:45:03,772 --> 01:45:07,524
I will force that soul
to capture Satya's body.
1781
01:45:07,693 --> 01:45:09,419
And then I will force
Satya to speak the truth.
1782
01:45:09,499 --> 01:45:11,885
By doing so you are inviting danger.
1783
01:45:11,965 --> 01:45:14,822
Without knowing the power of the soul,
do not play with it.
1784
01:45:14,902 --> 01:45:16,813
If by chance you make a mistake..
1785
01:45:16,893 --> 01:45:19,199
..then you will lose
your wife and yourself as well.
1786
01:45:19,348 --> 01:45:21,047
For the first time in
my life a soul has raised..
1787
01:45:21,127 --> 01:45:23,279
..a question on my capability.
1788
01:45:23,978 --> 01:45:29,066
Shiva, Shiva never
accepts defeat from anyone.
1789
01:45:29,146 --> 01:45:31,622
Allah, protect him.
1790
01:45:31,702 --> 01:45:33,494
Hello, yes tell me.
1791
01:45:34,939 --> 01:45:35,631
Really..
1792
01:45:39,215 --> 01:45:42,861
Son-in-law, you have
really made me very happy.
1793
01:45:43,071 --> 01:45:44,196
I will become a grandfather.
1794
01:45:44,511 --> 01:45:45,627
Satya is upstairs.
1795
01:45:46,531 --> 01:45:48,793
I am coming. Why are you so late?
1796
01:45:48,873 --> 01:45:50,826
Go and make your wife eat sweet.
1797
01:45:50,906 --> 01:45:51,875
Hi..
1798
01:45:52,019 --> 01:45:54,006
Be careful. Try to understand.
1799
01:46:05,937 --> 01:46:07,541
I don't want sweet.
Why are you so late?
1800
01:46:07,621 --> 01:46:08,649
Please, please..eat it.
1801
01:46:08,729 --> 01:46:09,807
As soon as I got the
good news I thought..
1802
01:46:10,589 --> 01:46:12,491
..I would make mango
pickle for daughter-in-law.
1803
01:46:12,571 --> 01:46:13,697
I got raw mango.
1804
01:46:13,777 --> 01:46:15,564
Chopped it and applied
salt and turmeric powder.
1805
01:46:15,644 --> 01:46:17,695
Till the he came.
Where were you till now?
1806
01:46:18,234 --> 01:46:20,438
Mother, I will have
to go again for the case.
1807
01:46:20,518 --> 01:46:21,815
Forget your work now.
1808
01:46:21,895 --> 01:46:24,706
Serve daughter-in-law.
Stay with her, take her out..
1809
01:46:24,786 --> 01:46:27,019
Mother, I am a CID officer
1810
01:46:29,245 --> 01:46:34,018
Sorry for hiding from
you that I am a CID officer.
1811
01:46:34,098 --> 01:46:35,949
There is no need to apologize.
1812
01:46:36,248 --> 01:46:38,800
I felt proud knowing that
my son-in-law is a CID officer.
1813
01:46:38,088 --> 01:46:38,871
Thank you very much.
1814
01:46:39,743 --> 01:46:42,624
Father, how long will
you perform offering?
1815
01:46:42,089 --> 01:46:43,860
Do you remember that
today morning at 9..
1816
01:46:44,741 --> 01:46:46,228
..we have to reach
at police rifle club?
1817
01:46:46,308 --> 01:46:49,317
Police asks the same question
in different way and troubles me.
1818
01:46:49,055 --> 01:46:51,007
They want to make disciple a criminal.
1819
01:46:51,582 --> 01:46:53,219
You will not be alone there, father.
1820
01:46:53,348 --> 01:46:54,681
Many other people
have also been called.
1821
01:46:54,979 --> 01:46:56,806
Rahim's parents will also be there.
1822
01:46:57,245 --> 01:47:00,026
If you do not come
then police will come here.
1823
01:47:04,981 --> 01:47:06,805
Six months ago.
1824
01:47:06,885 --> 01:47:12,210
Precisely on 12th July 2016 a person
named Rahim fell from the train..
1825
01:47:12,029 --> 01:47:14,067
..and died because he hit the pole.
1826
01:47:14,549 --> 01:47:17,104
Whether this was a suicide
or someone killed him..
1827
01:47:17,379 --> 01:47:18,824
..that is the the crux of the case.
1828
01:47:19,321 --> 01:47:21,756
To bring this investigation
to the conclusion..
1829
01:47:21,988 --> 01:47:25,292
..I have called everyone here
who is concerned with this case.
1830
01:47:27,089 --> 01:47:31,032
It may seem absurd but the sole eye
witness to this murder is a pigeon.
1831
01:47:31,877 --> 01:47:36,391
You must be thinking that how
can a bird be a witness to the crime.
1832
01:47:37,356 --> 01:47:41,964
Yes, Dilbar was the pigeon
who gave me clue for this case.
1833
01:47:43,496 --> 01:47:45,118
Is pigeon the witness?
1834
01:47:46,288 --> 01:47:49,956
I got the blood on this
feather tested in the lab.
1835
01:47:50,014 --> 01:47:51,752
Sir, this is human
blood on the feather.
1836
01:47:52,205 --> 01:47:54,469
It matches with the
blood grop of Rahim.
1837
01:47:54,723 --> 01:47:55,711
AB-ve.
1838
01:47:55,981 --> 01:48:00,046
After few days Dilbar
gave me another clue.
1839
01:48:00,219 --> 01:48:02,356
After hitting someone
with his beak he came..
1840
01:48:02,436 --> 01:48:05,567
..and put the blood on my shirt.
1841
01:48:07,018 --> 01:48:08,436
I got this also tested in lab.
1842
01:48:08,678 --> 01:48:10,321
Sir this is human blood on the shirt.
1843
01:48:10,839 --> 01:48:12,901
And its blood group is O+ve
1844
01:48:13,109 --> 01:48:18,934
When Rahim's blood group
is AB-ve then whose is O+ve.
1845
01:48:19,218 --> 01:48:20,284
This must be Rahim's murderer.
1846
01:48:21,747 --> 01:48:22,694
Correct.
1847
01:48:23,034 --> 01:48:26,825
So Rahim has been killed by someone.
1848
01:48:29,121 --> 01:48:31,957
So David was the one who killed him.
1849
01:48:32,931 --> 01:48:34,714
He acted as a blind man and boarded..
1850
01:48:34,794 --> 01:48:37,055
..the same train in
which Rahim was travelling.
1851
01:48:37,304 --> 01:48:39,922
He pushed Rahim from a moving train..
1852
01:48:40,122 --> 01:48:42,158
..and he banged against
the pole and died.
1853
01:48:44,027 --> 01:48:45,010
Why didn't you catch David?
1854
01:48:45,009 --> 01:48:46,083
Because David is no more.
1855
01:48:46,985 --> 01:48:50,209
Before we could arrest
him someone killed him.
1856
01:48:50,638 --> 01:48:52,033
And the secret remained a secret.
1857
01:48:52,652 --> 01:48:54,189
So who killed David?
1858
01:48:54,883 --> 01:48:58,599
One of you knows him well.
1859
01:49:05,204 --> 01:49:05,896
Who is the one?
1860
01:49:05,976 --> 01:49:07,103
You are the one Satya.
1861
01:49:08,186 --> 01:49:09,590
- Shiva..
- Yes.
1862
01:49:10,689 --> 01:49:13,920
Only you know who killed David.
1863
01:49:14,073 --> 01:49:16,149
Shiva, have you gone mad?
1864
01:49:16,886 --> 01:49:18,168
How will she know that
who has killed David?
1865
01:49:18,248 --> 01:49:19,275
Stop questioning me.
1866
01:49:20,669 --> 01:49:20,762
Listen to me.
1867
01:49:21,679 --> 01:49:23,680
The person whom I will
question will only answer.
1868
01:49:24,704 --> 01:49:27,876
Anyone else who will
interfere will be arrested.
1869
01:49:28,608 --> 01:49:29,964
Just listen to me.
1870
01:49:33,667 --> 01:49:34,722
David's landlord, come here.
1871
01:49:39,139 --> 01:49:40,988
Did this woman come to find David?
1872
01:49:41,858 --> 01:49:43,590
Yes sir. Not once but she came twice.
1873
01:49:43,793 --> 01:49:44,871
As soon as David comes give me a call.
1874
01:49:45,653 --> 01:49:48,766
The number is 900032426
1875
01:49:49,325 --> 01:49:50,907
Whenever she used to
come she used to be in hurry.
1876
01:49:50,987 --> 01:49:52,009
And was always angry.
1877
01:49:52,287 --> 01:49:53,613
Call me as soon as he comes.
1878
01:49:53,746 --> 01:49:55,429
You shouldn't be
late even for a second.
1879
01:49:55,995 --> 01:49:58,857
Did you call up this madam
when David came back to his room?
1880
01:49:58,937 --> 01:49:59,964
Yes sir, I had called.
1881
01:50:00,863 --> 01:50:01,792
You can go.
1882
01:50:03,251 --> 01:50:07,154
Tell everyone Satya that
why did you want to meet David.
1883
01:50:07,895 --> 01:50:09,041
Hey Allah..
1884
01:50:10,253 --> 01:50:11,991
- Just get him.
- Sir..
1885
01:50:15,078 --> 01:50:18,039
Satya, do you recognize this man?
1886
01:50:23,646 --> 01:50:24,981
- This bus is better than
the previous bus. - Yes.
1887
01:50:25,061 --> 01:50:27,029
Madam, your money has fallen.
1888
01:50:29,154 --> 01:50:30,610
Hey, thief, thief..
1889
01:50:30,069 --> 01:50:31,095
My I pad.
1890
01:50:32,003 --> 01:50:33,555
- What happened, madam?
- He took my I pad and ran away.
1891
01:50:33,662 --> 01:50:35,890
- Catch him.
- Don't stop.
1892
01:50:35,097 --> 01:50:36,848
- Take us directly to the college.
- What are you saying?
1893
01:50:37,801 --> 01:50:39,037
He has stolen I Pad.
1894
01:50:39,285 --> 01:50:42,119
Yes, he had stolen my I Pad.
1895
01:50:45,045 --> 01:50:47,077
Did you get your I pad back?
1896
01:50:48,522 --> 01:50:51,477
I think someone came
and returned my I Pad to me.
1897
01:50:51,627 --> 01:50:53,705
Who? Was it a man or a woman?
1898
01:50:54,487 --> 01:50:57,570
He was a ma but I don't
remember his face properly.
1899
01:50:58,652 --> 01:51:00,746
Hemant, just display the photo.
1900
01:51:05,185 --> 01:51:06,259
Was he the man?
1901
01:51:07,457 --> 01:51:08,090
Rahim..
1902
01:51:10,379 --> 01:51:11,580
Allah..
1903
01:51:12,621 --> 01:51:15,974
His name is Rahim.
Rahim, the one who has been murdered.
1904
01:51:16,741 --> 01:51:20,077
Is he the man who returned
your I pad to you?
1905
01:51:20,157 --> 01:51:21,218
See carefully.
1906
01:51:22,831 --> 01:51:25,717
Be kind, Allah.
1907
01:51:34,073 --> 01:51:35,157
Satya, Satya..
1908
01:51:37,488 --> 01:51:39,494
Do you recognize this girl?
1909
01:51:40,296 --> 01:51:43,008
Of course, she is Anjali.
My bset friend.
1910
01:51:43,254 --> 01:51:48,445
Anjali, tell everyone
present here what you told me.
1911
01:51:49,061 --> 01:51:52,209
That day Satya and I were
returning back from college.
1912
01:51:52,412 --> 01:51:54,615
That time this man came to talk to us.
1913
01:51:54,695 --> 01:51:56,614
- We should take something else.
- Madam, madam..
1914
01:51:56,808 --> 01:51:58,241
Madam, one second..
1915
01:51:58,321 --> 01:51:59,464
- This is your belonging.
- What is this?
1916
01:51:59,544 --> 01:52:01,070
This is your I Pad. Keep it.
1917
01:52:01,202 --> 01:52:02,283
This was stolen in the bus.
1918
01:52:03,602 --> 01:52:07,347
I was also in that bus.
I saw him when he stole it.
1919
01:52:07,514 --> 01:52:09,866
He went from front door and
I thought of going from back door..
1920
01:52:09,946 --> 01:52:11,015
..to catch hold of him.
1921
01:52:11,716 --> 01:52:13,695
Hey wait..hey, thief.
1922
01:52:13,994 --> 01:52:16,326
Hey, you..
1923
01:52:18,736 --> 01:52:19,290
Give it.
1924
01:52:20,264 --> 01:52:23,655
I returned with your I
Pad and saw that bus had left.
1925
01:52:24,216 --> 01:52:26,852
I thought of another idea.
I went to the depot.
1926
01:52:26,932 --> 01:52:30,056
Found the conductor and asked
him the name of this college.
1927
01:52:30,199 --> 01:52:31,286
Every day I try to
return it back to you..
1928
01:52:32,149 --> 01:52:33,211
..but some problem
or the other came up.
1929
01:52:33,849 --> 01:52:34,517
Madam..
1930
01:52:34,706 --> 01:52:36,778
Hey wait, wait..where are you going?
1931
01:52:37,179 --> 01:52:39,546
- Do you know this is girl's college?
- What are you saying uncle?
1932
01:52:39,626 --> 01:52:41,467
I have to return this I Pad to madam.
1933
01:52:41,547 --> 01:52:42,615
Yes, I know.
1934
01:52:42,798 --> 01:52:45,189
But uncle was very stubborn.
He did not let me in.
1935
01:52:45,747 --> 01:52:48,084
But thank God I found you today.
1936
01:52:48,164 --> 01:52:49,429
Since morning I am waiting.
1937
01:52:49,599 --> 01:52:51,647
From the time I have got this
I pad I am not able to sleep, madam.
1938
01:52:52,287 --> 01:52:53,181
Take care of it.
1939
01:52:53,336 --> 01:52:55,041
- Thank you. Thank you so much.
- Bye.
1940
01:52:55,261 --> 01:52:57,252
- Hello. Excuse me.
- Is there some problem?
1941
01:52:57,332 --> 01:52:58,769
At least tell me your name.
1942
01:52:58,849 --> 01:53:00,885
Why do you want to get trapped
into name address and everything?
1943
01:53:01,026 --> 01:53:03,027
My work was to give back
your thing to you so I did it.
1944
01:53:03,116 --> 01:53:05,627
I am happy with this.
Take care of your things in future.
1945
01:53:05,707 --> 01:53:07,136
And remember me in your prayers.
1946
01:53:07,457 --> 01:53:11,566
Now you understood doctor that
why she did not remember Rahim's name?
1947
01:53:11,646 --> 01:53:14,310
Because Rahim did
not tell her his name.
1948
01:53:14,039 --> 01:53:19,361
Now tell me Satya, where is
the I Pad that Rahim had returned.
1949
01:53:20,063 --> 01:53:22,681
I really do not remember.
1950
01:53:22,086 --> 01:53:25,050
You do not remember where the
I Pad is that created so much drama.
1951
01:53:30,902 --> 01:53:31,910
Do you remember
anything on seeing him?
1952
01:53:32,062 --> 01:53:34,336
He is the same loafer of college
who did not stop following me..
1953
01:53:34,416 --> 01:53:35,478
..inspite of giving
him so many warnings.
1954
01:53:36,116 --> 01:53:37,272
When did you see him last time?
1955
01:53:37,352 --> 01:53:41,401
Why will I remember when I met him
last when I don't want to see his face?
1956
01:53:41,481 --> 01:53:43,226
You must be remembering
when did you meet her?
1957
01:53:43,478 --> 01:53:45,997
Sir, when she was clicking
Rahim's photo from her I Pad.
1958
01:53:46,857 --> 01:53:47,495
What did you say?
1959
01:53:48,234 --> 01:53:50,763
She was clicking
photographs of Rahim..
1960
01:53:51,091 --> 01:53:52,392
..whose name even she did not know.
1961
01:53:52,535 --> 01:53:54,837
She had clicked photograph.
Maybe she has forgotten.
1962
01:53:54,917 --> 01:53:55,909
She does not remember but I do.
1963
01:53:55,989 --> 01:53:58,326
Hello, excuse me. One second.
1964
01:54:01,611 --> 01:54:03,639
- Why did you click the photo?
- Just like that. Now you can go.
1965
01:54:05,789 --> 01:54:07,273
Why did you ask e to click his photo?
1966
01:54:07,353 --> 01:54:10,971
Through this photo we can get
all his information through facebook.
1967
01:54:12,068 --> 01:54:15,673
This is the same photo of
Rahim that Satya clicked that day.
1968
01:54:16,365 --> 01:54:18,519
How can you say this so confidently?
1969
01:54:18,667 --> 01:54:21,185
Look at the sun glasses
hanging on Rahim's shirt?
1970
01:54:21,042 --> 01:54:22,139
Hemant, zoom on sun glasses.
1971
01:54:25,559 --> 01:54:28,476
Satya's reflection
is seen on his glasses.
1972
01:54:28,772 --> 01:54:30,266
Seeing this photograph
I came to know..
1973
01:54:30,346 --> 01:54:32,685
..that Satya is somehow
involved in this case.
1974
01:54:33,009 --> 01:54:33,943
Just bring that I pad.
1975
01:54:36,114 --> 01:54:39,991
- Satya, is this same
I Pad that got stolen. - Yes.
1976
01:54:40,071 --> 01:54:42,814
While searching David's
house I found this I Pad there.
1977
01:54:43,135 --> 01:54:47,910
Explain me in simple words
as to why you wanted to find David.
1978
01:54:48,818 --> 01:54:50,770
What is your connection with David?
1979
01:54:51,138 --> 01:54:52,621
How did David die?
1980
01:54:52,859 --> 01:54:54,055
Who killed him?
1981
01:54:55,433 --> 01:54:56,536
I am asking you.
1982
01:54:58,421 --> 01:54:59,472
Allah..
1983
01:55:07,693 --> 01:55:08,756
Come on tell me.
1984
01:55:32,417 --> 01:55:33,156
Oh God..
1985
01:55:33,347 --> 01:55:37,088
Why are you asking me
that how did that rascal die?
1986
01:55:37,168 --> 01:55:41,222
My murderer jumped
from train willingly.
1987
01:55:41,536 --> 01:55:43,551
Even you were there in the train.
1988
01:55:43,096 --> 01:55:45,520
Don't I have the right
to know my murderer?
1989
01:55:46,071 --> 01:55:48,202
He jumped from the
train because of fear.
1990
01:55:49,849 --> 01:55:51,983
Are you all seeing
this condition of Satya?
1991
01:55:52,183 --> 01:55:55,332
Rahim's soul has captured her.
1992
01:55:55,412 --> 01:55:56,230
Yes.
1993
01:55:56,031 --> 01:55:57,537
I asked Satya these questions..
1994
01:55:57,954 --> 01:56:03,956
..so that I can force Rahim's soul to
capture Satya's body and take control.
1995
01:56:06,263 --> 01:56:09,706
There is someone who killed Rahim.
1996
01:56:10,288 --> 01:56:14,119
Till he is found Rahim's
soul will not leave her.
1997
01:56:15,148 --> 01:56:16,914
Who is the murderer among you?
1998
01:56:16,994 --> 01:56:18,481
I want to know.
1999
01:56:18,561 --> 01:56:21,144
If I tell him the name of the
murderer then he will not believe.
2000
01:56:21,946 --> 01:56:25,727
He will think that to save the life
of my wife I sacrificed someone.
2001
01:56:25,088 --> 01:56:27,849
Till the murderer will not
accept his crime he will not go.
2002
01:56:28,721 --> 01:56:31,429
Masakali, Masakali..
2003
01:56:35,558 --> 01:56:36,381
Oh no..
2004
01:56:37,308 --> 01:56:39,023
- Satya..
- Allah..
2005
01:56:42,999 --> 01:56:46,140
Rahim leave my Satya.
2006
01:56:46,337 --> 01:56:48,502
I promise that murderer
will tell his name.
2007
01:56:48,582 --> 01:56:52,068
..and spiritual power burn to ashes.
2008
01:56:56,621 --> 01:56:58,586
Do you want to say something Mr.
Vishwanathan?
2009
01:56:58,073 --> 01:57:00,137
What is the relationship
between Rahim and Satya?
2010
01:57:01,107 --> 01:57:01,961
- Allah..
- What do you mean?
2011
01:57:02,041 --> 01:57:03,477
What did you tell your men?
2012
01:57:03,622 --> 01:57:05,014
- I did not say anything.
- You said something.
2013
01:57:07,188 --> 01:57:09,351
When you came to know that
someone was following your daughter..
2014
01:57:09,431 --> 01:57:11,979
..then didn't you tell
your men to kill him?
2015
01:57:12,627 --> 01:57:15,859
Tell me the truth otherwise
will kill your daughter.
2016
01:57:15,939 --> 01:57:18,422
Masakali, Masakali..
2017
01:57:19,148 --> 01:57:19,937
Child..
2018
01:57:22,227 --> 01:57:23,212
Wait..
2019
01:57:27,382 --> 01:57:29,335
- Wait..
- Tell me, tell me..
2020
01:57:29,415 --> 01:57:31,383
Do not take revenge of
your death from my daughter?
2021
01:57:31,463 --> 01:57:34,261
I wanted to teach a lesson to the
person who was misleading my daughter.
2022
01:57:34,341 --> 01:57:38,043
I had told my men just to
injure him badly and not to kill him.
2023
01:57:39,481 --> 01:57:40,444
What happened?
2024
01:57:40,782 --> 01:57:42,365
Tell everyone as to
what happened that day.
2025
01:57:42,445 --> 01:57:44,491
When I came to know that
someone is troubling her..
2026
01:57:44,063 --> 01:57:45,480
..then I went straight to her college.
2027
01:57:46,029 --> 01:57:48,390
When I was trying
to find out that boy..
2028
01:57:48,731 --> 01:57:50,935
..then watchman told
me the name of Rahim.
2029
01:57:51,181 --> 01:57:52,945
Hearing that name I got scared.
2030
01:57:53,167 --> 01:57:55,388
That night a call came on landline.
2031
01:57:55,588 --> 01:57:57,615
A boy was speaking on the phone..
2032
01:57:58,148 --> 01:57:59,969
..so I thought it
would be Rahim's call.
2033
01:58:00,162 --> 01:58:02,830
Because watchman had told
me that Rahim was after my daughter.
2034
01:58:02,091 --> 01:58:03,210
The name that watchman took..
2035
01:58:04,109 --> 01:58:06,134
..just wanted to return
the I Pad to your daughter.
2036
01:58:07,003 --> 01:58:11,679
The one who had called
was not Rahim but Rahul.
2037
01:58:11,868 --> 01:58:12,960
When I saw Satya
taking Rahim's photo..
2038
01:58:13,912 --> 01:58:16,099
..I could not tolerate
and was very angry.
2039
01:58:16,029 --> 01:58:18,521
I wanted to call up
Satya and ask about it.
2040
01:58:19,202 --> 01:58:20,575
On receiving my call she became angry.
2041
01:58:20,655 --> 01:58:23,520
If you call me up again
I will go straight to police.
2042
01:58:23,006 --> 01:58:25,074
After that she switched off her phone.
2043
01:58:26,243 --> 01:58:28,734
I did not understand anything
then I called her on landline.
2044
01:58:28,966 --> 01:58:30,411
But her father picked up the call.
2045
01:58:30,491 --> 01:58:36,925
Satya, I know that your father
ill never agree to our marriage.
2046
01:58:39,139 --> 01:58:42,831
That is why come and meet me
outside the college on Friday evening.
2047
01:58:43,234 --> 01:58:46,335
We will get married after
going far away from here.
2048
01:58:46,415 --> 01:58:47,632
Once we get married..
2049
01:58:47,712 --> 01:58:49,520
..then that old man will
not be able to harm us in any way.
2050
01:58:51,037 --> 01:58:52,198
Yes.
2051
01:58:54,131 --> 01:58:56,479
Her father disconnected the
phone on hearing Rahim's voice.
2052
01:58:56,559 --> 01:58:58,283
He did not even ask me my name.
2053
01:58:58,363 --> 01:59:00,968
That is why it was confirmed
that Satya did not like me at all.
2054
01:59:03,439 --> 01:59:04,441
Why did you mislead him?
2055
01:59:06,053 --> 01:59:07,007
I will tell.
2056
01:59:07,422 --> 01:59:09,623
I wanted to punish badly Satya and..
2057
01:59:10,064 --> 01:59:12,451
..her lover because of
whom she rejected my love.
2058
01:59:13,315 --> 01:59:15,362
This is true. I did not kill Rahim.
2059
01:59:15,548 --> 01:59:16,956
Nor did I give money
to anyone to kill him.
2060
01:59:17,036 --> 01:59:19,473
First tell what did
you say to your men..
2061
01:59:19,553 --> 01:59:21,885
..and then I will tell
you what happened with Rahim.
2062
01:59:21,965 --> 01:59:25,412
Because of that phone
call I called my man.
2063
01:59:25,736 --> 01:59:27,023
Sir, he cooks biryani.
2064
01:59:27,103 --> 01:59:30,185
Such a daring of a cook
to elope with my daughter.
2065
01:59:31,159 --> 01:59:33,561
Sir I saw Satya taking
photograph of that man.
2066
01:59:33,744 --> 01:59:36,126
Just to show his photograph
I brought Satya's I Pad.
2067
01:59:36,206 --> 01:59:38,071
This has photograph of that boy.
You see it too.
2068
01:59:38,151 --> 01:59:39,713
I do not want to see his face.
2069
01:59:40,108 --> 01:59:41,155
I don't want that person
to walk on his legs..
2070
01:59:41,658 --> 01:59:43,392
..who wanted to elope
with my daughter.
2071
01:59:43,472 --> 01:59:45,540
Make him handicapped forever.
2072
01:59:45,722 --> 01:59:49,168
Take 2lakh advance. I do not
know how you will execute the plan.
2073
01:59:49,248 --> 01:59:51,692
Without knowing the
truth I made a big mistake.
2074
01:59:52,179 --> 01:59:54,450
I punished an innocent boy.
2075
01:59:55,047 --> 01:59:56,993
I did not want to kill him.
2076
01:59:57,814 --> 02:00:01,949
I did not want to kill him.
Rahim I apologize. Leave my daughter.
2077
02:00:02,395 --> 02:00:03,442
It is okay if you punish me.
2078
02:00:03,945 --> 02:00:05,567
It is my humble request, Rahim.
2079
02:00:05,647 --> 02:00:09,854
Mr. Vishwanath, your men gave David
the money to make Rahim handicapped.
2080
02:00:09,934 --> 02:00:12,256
But someone else
took advantage of this.
2081
02:00:12,925 --> 02:00:15,084
David did not kill Rahim.
2082
02:00:15,164 --> 02:00:17,192
Someone else has killed Rahim.
2083
02:00:17,436 --> 02:00:19,493
The target has left the house.
Reach quickly.
2084
02:00:19,573 --> 02:00:23,730
Why? You want to
save your father-in-law.
2085
02:00:24,663 --> 02:00:26,558
Now see what I do.
2086
02:00:30,003 --> 02:00:31,067
Wait..
2087
02:00:37,223 --> 02:00:38,401
Satya..
2088
02:00:40,124 --> 02:00:41,125
- Rahim..
- Child..
2089
02:00:41,205 --> 02:00:43,696
I will throw her from height.
2090
02:00:43,776 --> 02:00:45,280
You are making a very big mistake.
2091
02:00:45,812 --> 02:00:48,004
- Come down.
- I have found out what happened..
2092
02:00:48,084 --> 02:00:49,233
.. after you returned the I Pad.
2093
02:00:49,313 --> 02:00:51,158
I did this because
you asked me to do it.
2094
02:00:51,393 --> 02:00:54,312
If you want to know that
who killed you then come down.
2095
02:00:55,133 --> 02:00:58,761
I re opened your case
on Sangeeta's insistence.
2096
02:00:58,841 --> 02:01:01,133
I put my wife's life in danger.
And you..
2097
02:01:01,629 --> 02:01:03,828
You very well know
that she is pregnant.
2098
02:01:03,908 --> 02:01:05,327
You are not bothered about the child.
2099
02:01:05,712 --> 02:01:07,821
And call yourself a pious soul.
2100
02:01:08,134 --> 02:01:10,435
You just want to know
the name of your murderer.
2101
02:01:10,515 --> 02:01:12,239
For that you need a body.
2102
02:01:12,552 --> 02:01:14,853
Then I hand over my body to you.
2103
02:01:14,933 --> 02:01:16,880
Leave my wife and come out.
2104
02:01:16,096 --> 02:01:18,083
- Come into my body.
- Shiva..
2105
02:01:31,453 --> 02:01:32,770
Satya..
2106
02:01:33,277 --> 02:01:34,554
Satya..
2107
02:01:34,767 --> 02:01:37,210
- Satya.. No..
- Child..
2108
02:01:40,026 --> 02:01:41,881
My son.
2109
02:01:43,483 --> 02:01:50,376
Brother, I have never hurt anybody.
2110
02:01:51,177 --> 02:01:52,728
Even then because of someone
else's mistake without..
2111
02:01:53,427 --> 02:01:58,008
- ..experiencing any happiness
I lost my life in youth. - No..
2112
02:01:58,855 --> 02:02:00,770
Do you know what my wish was?
2113
02:02:01,186 --> 02:02:04,188
I wanted to feed poor
people with my earnings.
2114
02:02:05,047 --> 02:02:08,159
For that I was ready
to work hard all my life.
2115
02:02:08,807 --> 02:02:14,644
If a person makes a mistake
then he is forgiven but I am a soul.
2116
02:02:15,008 --> 02:02:17,107
Don't I have the right
to know who killed me?
2117
02:02:18,015 --> 02:02:20,031
Tell me once who killed me.
2118
02:02:20,513 --> 02:02:22,938
If this did not happen then people..
2119
02:02:23,018 --> 02:02:26,371
..will think that I am
a coward who committed suicide.
2120
02:02:26,705 --> 02:02:28,701
I beg of you to tell me the name once.
2121
02:02:29,421 --> 02:02:31,346
Tell me.
2122
02:02:31,579 --> 02:02:34,360
- Tell me who is he?
- Rahim, come into my body..
2123
02:02:34,044 --> 02:02:36,405
..and I will take
you to your murderer.
2124
02:02:38,359 --> 02:02:39,372
I am coming..
2125
02:02:40,069 --> 02:02:41,294
I am coming..
2126
02:03:02,007 --> 02:03:04,883
Hurry up, he is coming.
He should not escape alive.
2127
02:03:04,963 --> 02:03:08,202
Masakali, Masakali..
2128
02:03:37,405 --> 02:03:38,558
How did he go across?
2129
02:03:40,241 --> 02:03:40,960
What happened?
2130
02:04:39,041 --> 02:04:40,096
Hey baldy..
2131
02:04:44,316 --> 02:04:46,697
Masakali, Masakali..
2132
02:04:57,025 --> 02:04:59,204
Run, run from here.
2133
02:05:02,289 --> 02:05:02,954
Open.
2134
02:05:18,378 --> 02:05:20,363
Open, open the door.
2135
02:05:23,536 --> 02:05:26,584
Masakali, Masakali..
2136
02:05:40,458 --> 02:05:43,774
Masakali, Masakali..
2137
02:05:44,268 --> 02:05:45,144
Again..
2138
02:06:23,351 --> 02:06:26,302
No, no I have not killed Rahim.
2139
02:06:26,659 --> 02:06:28,872
Cheater..
2140
02:06:32,431 --> 02:06:37,450
Whether anyone may do big crime or small
but God surely does justice for that.
2141
02:06:37,734 --> 02:06:40,669
Everyone's time comes.
Do you know what your mistake was?
2142
02:06:41,634 --> 02:06:42,688
You're RTGS.
2143
02:06:43,871 --> 02:06:45,878
David got the money
to make me handicapped.
2144
02:06:46,798 --> 02:06:50,147
But you gave him money to kill me.
Isn't it?
2145
02:06:56,694 --> 02:06:57,853
Didn't you understand?
2146
02:06:58,768 --> 02:07:03,536
Brain of policeman and the
power of the cook who made Biryani.
2147
02:07:04,022 --> 02:07:06,398
One phone and two sim cards.
2148
02:07:06,006 --> 02:07:07,920
Both are activated.
2149
02:07:09,438 --> 02:07:10,501
- How did you like it?
- Don't kill me.
2150
02:07:11,911 --> 02:07:14,190
- I will tell you everything.
- Tell me, tell me.
2151
02:07:22,235 --> 02:07:24,562
Day and night I kept on thinking
as to how I will win the race.
2152
02:07:25,092 --> 02:07:27,309
David came to repay the money
he had taken on loan from me.
2153
02:07:27,587 --> 02:07:29,613
Boss, take your money.
2154
02:07:30,517 --> 02:07:32,736
I do not have the strength
to pay more interest.
2155
02:07:33,002 --> 02:07:34,340
Our account is closed.
2156
02:07:34,784 --> 02:07:37,166
Who gave so much money
to a person like you?
2157
02:07:37,335 --> 02:07:39,282
David told me that
builder Vishwanathan..
2158
02:07:39,362 --> 02:07:41,430
..gave him money to
make someone handicapped.
2159
02:07:41,607 --> 02:07:44,794
Then he showed me your photo on I pad.
2160
02:07:45,102 --> 02:07:48,556
Luck knocked at my door.
2161
02:07:48,873 --> 02:07:51,978
Kill Rahim.
I shall give 3lakhs for that.
2162
02:07:52,343 --> 02:07:54,337
Take 2lakhs as advance.
2163
02:07:54,692 --> 02:07:58,033
If something wrong happens
then put the allegation on builder.
2164
02:07:58,113 --> 02:08:00,587
Did you come to know the truth?
Now come out.
2165
02:08:01,876 --> 02:08:07,730
Rahim, today Shiva,
officer Shiva closes your case.
2166
02:08:08,111 --> 02:08:10,164
Now you close uncle's chapter.
2167
02:08:10,802 --> 02:08:12,855
Masakali, Masakali..
2168
02:08:57,835 --> 02:09:00,137
Who will be born Shiva or Parvati?
2169
02:09:00,217 --> 02:09:01,180
You tell me.
2170
02:09:01,346 --> 02:09:02,887
Already I have grandson.
2171
02:09:03,114 --> 02:09:05,513
- This time I want granddaughter.
- Correct.
2172
02:09:05,593 --> 02:09:07,241
No mother, this time
also will born boy.
2173
02:09:07,321 --> 02:09:08,344
How you are very sure?
2174
02:09:08,424 --> 02:09:12,206
Rahim had want to live good life.
But he can't.
2175
02:09:13,039 --> 02:09:16,160
But you will see he
will be born as a my son.
2176
02:09:16,024 --> 02:09:17,899
And you would have
to take care of him.
2177
02:09:18,876 --> 02:09:20,194
Again Rahim will come.
2178
02:09:21,348 --> 02:09:23,639
And he will break my neck.
2179
02:09:24,125 --> 02:09:25,584
Mother help!
172916