All language subtitles for Jexi.2019.720p.WEBRip.x264-[YTS.LT].en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:50,780 --> 00:00:52,698 I think we should plant some flowers. 2 00:00:52,798 --> 00:00:53,798 Oh, yeah? 3 00:00:53,893 --> 00:00:55,573 What kind of flowers are you thinking of? 4 00:00:55,636 --> 00:00:56,636 I don't know. Gardenias. 5 00:00:56,624 --> 00:00:58,503 Something like that, that's good with the sun. 6 00:00:58,432 --> 00:01:00,033 Gardenias? They're the purplish ones... 7 00:01:00,024 --> 00:01:01,707 Mom, I'm bored. 8 00:01:01,807 --> 00:01:03,976 - ...with the fringe? - Mom, I'm bored. 9 00:01:04,076 --> 00:01:05,644 Just give him the phone, would you? 10 00:01:05,745 --> 00:01:06,745 Give him the phone? 11 00:01:06,838 --> 00:01:09,233 Yeah, I shut him up by giving him the phone. 12 00:01:12,204 --> 00:01:13,204 Yes. 13 00:01:21,579 --> 00:01:22,864 You're never, ever even home. 14 00:01:22,963 --> 00:01:24,444 I go to the family therapy sessions. 15 00:01:24,521 --> 00:01:25,561 How can you even say that? 16 00:01:25,548 --> 00:01:26,628 You don't even go anywhere. 17 00:01:26,462 --> 00:01:27,835 I go to the family... 18 00:01:27,935 --> 00:01:29,454 God! We're fighting in front of Phil. 19 00:01:29,540 --> 00:01:30,740 - Obviously. - We're fighting 20 00:01:30,766 --> 00:01:32,206 in front of the kid the whole time. 21 00:01:32,140 --> 00:01:33,140 Knock yourself out. 22 00:01:33,031 --> 00:01:34,912 The whole time you allowed me to start yelling 23 00:01:34,811 --> 00:01:35,811 at him in front of you? 24 00:01:35,664 --> 00:01:36,664 What am I supposed to do? 25 00:02:51,401 --> 00:02:52,603 Hey, all. 26 00:02:53,771 --> 00:02:55,121 Where's my list department? 27 00:02:55,221 --> 00:02:57,123 Raise your hand. Raise your hand. 28 00:02:57,223 --> 00:02:59,159 Okay. You guys are supposed to write lists 29 00:02:59,259 --> 00:03:02,162 that break the Internet every day. 30 00:03:02,262 --> 00:03:05,731 We haven't gone viral since fucking yesterday. 31 00:03:05,831 --> 00:03:08,034 Yesterday is not that many days ago. 32 00:03:08,134 --> 00:03:09,169 Don't fuck with me, bro. 33 00:03:09,269 --> 00:03:12,340 We're called Chatterbox, not Nobody-Clicks-On-Us Box. 34 00:03:12,439 --> 00:03:13,673 Okay, lists. 35 00:03:13,772 --> 00:03:15,332 Beautiful Asian girl, what do you got? 36 00:03:15,425 --> 00:03:16,425 Thank you. Uh... 37 00:03:16,483 --> 00:03:19,012 I am working on 12 reasons that cupcakes are over. 38 00:03:19,111 --> 00:03:21,615 I likey. I likey like. 39 00:03:21,715 --> 00:03:22,983 That's clicky. 40 00:03:23,082 --> 00:03:25,770 You. Prison lips. What do you got? 41 00:03:26,670 --> 00:03:28,021 That's me? Um... 42 00:03:28,122 --> 00:03:29,990 I was gonna write a list about cats 43 00:03:30,090 --> 00:03:31,358 that look like Ryan Gosling. 44 00:03:31,457 --> 00:03:35,061 Fuck yeah, dude. I fucking love cats. 45 00:03:35,161 --> 00:03:36,963 And I love cat lists. 46 00:03:37,063 --> 00:03:38,264 That's what I'm talking about. 47 00:03:38,359 --> 00:03:41,701 By the way, are there cats that look like Ryan Gosling? 48 00:03:41,801 --> 00:03:43,971 If you look hard enough, they all do. 49 00:03:44,070 --> 00:03:45,271 Love it. What do you got? 50 00:03:45,372 --> 00:03:48,408 Ten signs you might be dying. 51 00:03:48,509 --> 00:03:50,276 You motherfucker. 52 00:03:50,376 --> 00:03:52,078 What are you trying to do to me, bro? 53 00:03:52,177 --> 00:03:53,847 That makes me sad. 54 00:03:53,947 --> 00:03:54,986 All right, you know what? 55 00:03:55,081 --> 00:03:57,350 I need 20 viral lists by the end of the day. 56 00:03:57,450 --> 00:03:59,853 - If not, you're fired. Okay? - What? 57 00:03:59,953 --> 00:04:03,691 Like the great Shia LaBeouf says, "Do it." 58 00:04:03,790 --> 00:04:04,858 - Yes. - Yeah. 59 00:04:04,957 --> 00:04:05,957 Play me out. 60 00:04:08,211 --> 00:04:09,347 Play me out. 61 00:04:12,217 --> 00:04:14,100 And louder. 62 00:04:14,200 --> 00:04:17,019 Black dude, bass. 63 00:04:19,456 --> 00:04:23,194 One, two, one, two, three, four. 64 00:04:28,733 --> 00:04:29,733 Done. 65 00:04:31,201 --> 00:04:32,202 You're welcome. 66 00:04:34,771 --> 00:04:37,872 Twenty lists by the end of the day? I can't do that. 67 00:04:40,076 --> 00:04:43,380 Hey, I have, like, 10 extra lists if you want 'em. 68 00:04:44,983 --> 00:04:47,168 Are you serious? 69 00:04:47,268 --> 00:04:49,937 Yeah. No, it's no problem. I'll send 'em right now. 70 00:04:50,036 --> 00:04:52,072 That's nice of you. What's your name? 71 00:04:52,172 --> 00:04:53,841 I'm Phil. 72 00:04:53,941 --> 00:04:55,620 It's just, you know, I've sat next to you 73 00:04:55,709 --> 00:04:57,149 for, like, three years. So, it's... 74 00:04:57,194 --> 00:04:58,778 Phil, you are my hero, man. 75 00:04:58,879 --> 00:05:00,213 I can't lose this job right now. 76 00:05:00,314 --> 00:05:01,915 I am buried in college debt. 77 00:05:02,016 --> 00:05:03,283 Oh, me, too. 78 00:05:03,384 --> 00:05:04,704 Where did you go to school? 79 00:05:05,168 --> 00:05:06,252 UC Davis. 80 00:05:06,351 --> 00:05:07,387 - For real? - Yeah. 81 00:05:07,487 --> 00:05:08,487 Majored in journalism, 82 00:05:08,588 --> 00:05:10,757 and now I write lists about cats on the Internet. 83 00:05:10,856 --> 00:05:12,324 Oh, that's super sad. 84 00:05:12,425 --> 00:05:14,927 - Hmm. - How'd you end up here? 85 00:05:15,028 --> 00:05:16,862 I wanted to be one of those guys. 86 00:05:16,963 --> 00:05:18,798 - The real news guys? - Yeah. 87 00:05:18,898 --> 00:05:21,018 I wanted to be a journalist basically my whole life. 88 00:05:21,112 --> 00:05:24,971 But Kai put me in lists, so I write the lists. 89 00:05:25,071 --> 00:05:27,841 Okay, okay, so you can't be a real journalist. 90 00:05:27,940 --> 00:05:29,975 But you know what can do? 91 00:05:30,076 --> 00:05:32,211 You could play kickball with us today. 92 00:05:32,312 --> 00:05:33,413 A bunch of us ding-dongs 93 00:05:33,512 --> 00:05:35,230 are in this really stupid kickball league, 94 00:05:35,329 --> 00:05:37,050 if you want to play after work. 95 00:05:37,149 --> 00:05:39,185 You know, I don't really do stuff like that, so... 96 00:05:39,286 --> 00:05:40,286 Plus, after the game, 97 00:05:40,370 --> 00:05:41,788 - we all get shitfaced. - Mmm-hmm. 98 00:05:41,887 --> 00:05:44,007 Yeah, let me check my calendar. 99 00:05:44,574 --> 00:05:46,774 So, yeah... 100 00:05:47,627 --> 00:05:49,814 Oh, man. No, I do. I have... 101 00:05:50,447 --> 00:05:52,031 I have a thing, so... 102 00:05:52,130 --> 00:05:53,651 Don't even worry about it. It's cool. 103 00:05:53,742 --> 00:05:55,367 You just have fun at your thing today. 104 00:05:55,468 --> 00:05:58,889 I will, 'cause it's gonna be pretty great. 105 00:06:01,257 --> 00:06:04,478 Siri, open BringMeMyDinner.com. 106 00:06:04,577 --> 00:06:07,196 Siri, open Netflix. 107 00:06:09,867 --> 00:06:13,319 Siri, open Facebook. 108 00:06:13,420 --> 00:06:16,423 I haven't posted anything since lunchtime. 109 00:06:16,523 --> 00:06:18,911 All right, let's give them what they want. 110 00:06:22,545 --> 00:06:24,564 I'm gonna have to go to work on this one. 111 00:06:24,665 --> 00:06:26,384 Add filter. 112 00:06:27,117 --> 00:06:28,569 Color correct. 113 00:06:28,668 --> 00:06:32,391 You know I'm gonna have to add a giant moon. 114 00:06:32,990 --> 00:06:34,057 There we go. 115 00:06:34,557 --> 00:06:35,557 Send. 116 00:06:36,175 --> 00:06:39,846 Wow. I'm so grateful for my amazing city, 117 00:06:39,946 --> 00:06:43,468 my amazing job, and all my amazing friends. 118 00:07:08,091 --> 00:07:09,894 Oh, my God. 119 00:07:11,262 --> 00:07:13,831 Oh, thank God. Oh, thank God, you're okay. 120 00:07:16,033 --> 00:07:17,836 Yeah, I'm okay, too. Thanks. 121 00:07:19,435 --> 00:07:20,954 Oh, shit. 122 00:07:21,053 --> 00:07:23,189 Yeah... Oh, I'm sorry. You're okay? 123 00:07:23,290 --> 00:07:24,524 Yeah, I'm fine. 124 00:07:24,624 --> 00:07:26,261 But, more importantly, how's your phone? 125 00:07:26,360 --> 00:07:28,528 Yeah. No, it's got a little bit of a scratch 126 00:07:28,629 --> 00:07:31,129 that will definitely annoy me. 127 00:07:31,230 --> 00:07:33,901 You were kidding. Okay. 128 00:07:34,000 --> 00:07:35,201 Oh, yeah. Obviously. 129 00:07:35,302 --> 00:07:37,204 I'm a dick. I'm sorry about that. 130 00:07:37,303 --> 00:07:38,557 It's all good, man. 131 00:07:39,290 --> 00:07:41,307 Uh, how's your bike? 132 00:07:41,408 --> 00:07:44,276 I can pay for any damages or whatever. 133 00:07:44,377 --> 00:07:47,112 Yeah, it's fine. It's supposed to be vintage. 134 00:07:47,213 --> 00:07:49,266 Probably sell it for more now. 135 00:07:50,167 --> 00:07:52,286 - This is your shop. - Yeah. 136 00:07:52,386 --> 00:07:55,889 Whoa. That's awesome. That's cool. 137 00:07:55,988 --> 00:07:56,988 I'm Cate, by the way. 138 00:07:57,088 --> 00:07:58,358 - Hi, Cate. - I'm Phil. 139 00:07:58,457 --> 00:08:00,259 Mmm-mmm. Nope. That's not how you say it. 140 00:08:00,360 --> 00:08:01,562 It's just Phil, so... 141 00:08:01,661 --> 00:08:03,362 I said it weird. 142 00:08:03,463 --> 00:08:05,399 - It's nice to meet you, Phil. - Okay. 143 00:08:05,499 --> 00:08:07,432 Um, if you ever need a really overpriced bike, 144 00:08:07,533 --> 00:08:08,569 or any repairs, 145 00:08:08,668 --> 00:08:09,903 I'm your girl. 146 00:08:10,004 --> 00:08:11,363 - You do repairs, too? - Mmm-hmm. 147 00:08:11,458 --> 00:08:12,538 Wow. That is incredible. 148 00:08:12,637 --> 00:08:14,278 I don't even know how to pump up a tire. 149 00:08:16,225 --> 00:08:17,310 Oh, you're serious. 150 00:08:17,410 --> 00:08:18,944 Yeah, it's embarrassing, isn't it? 151 00:08:19,045 --> 00:08:20,404 Yeah, that's really embarrassing. 152 00:08:20,497 --> 00:08:22,778 Yeah, I don't know why I said it. I just sort of like... 153 00:08:22,836 --> 00:08:23,836 I mean, it's all good. 154 00:08:23,838 --> 00:08:25,918 A lot of people don't know how to pump their tires. 155 00:08:25,877 --> 00:08:27,687 - Really? - No. 156 00:08:27,786 --> 00:08:29,521 - Not at all. - Yeah. 157 00:08:29,622 --> 00:08:31,425 All right. Okay. 158 00:08:31,524 --> 00:08:32,524 Um... 159 00:08:35,645 --> 00:08:37,498 Okay. Uh... 160 00:08:37,597 --> 00:08:39,038 You know, I'm gonna get out of here 161 00:08:39,126 --> 00:08:40,527 before I embarrass myself further. 162 00:08:40,588 --> 00:08:42,268 So, it was nice to meet you, Cate. 163 00:08:42,368 --> 00:08:43,607 It was nice to meet you, Phil. 164 00:08:43,697 --> 00:08:45,496 And I'm really happy that your phone's okay. 165 00:08:45,543 --> 00:08:47,056 Yeah, it's all good, honestly. 166 00:08:48,459 --> 00:08:49,494 Oh, shit. 167 00:08:53,298 --> 00:08:54,577 Yeah, man, I really don't think 168 00:08:54,663 --> 00:08:56,224 we're gonna be able to fix your phone. 169 00:08:56,254 --> 00:08:57,414 Why not? 170 00:08:57,750 --> 00:08:59,953 It's in three distinct pieces. Man, look... 171 00:09:00,053 --> 00:09:02,022 This shit's over there. That's... 172 00:09:02,121 --> 00:09:04,190 I don't even think this was part of your phone. 173 00:09:04,289 --> 00:09:06,259 I think this came from a watch. 174 00:09:06,359 --> 00:09:07,558 It's just, me and this phone, 175 00:09:07,644 --> 00:09:09,085 we've been through a lot, you know? 176 00:09:09,114 --> 00:09:11,065 A lot of snaps, a lot of tweets. 177 00:09:11,164 --> 00:09:13,131 I actually took a selfie 178 00:09:13,231 --> 00:09:16,102 with none other than David Boreanaz 179 00:09:16,202 --> 00:09:17,503 from Bones on this phone. 180 00:09:17,602 --> 00:09:18,972 Can you believe that? 181 00:09:19,072 --> 00:09:20,671 I don't even know who the fuck that is. 182 00:09:20,770 --> 00:09:23,076 I'm gonna miss you, little buddy. 183 00:09:23,176 --> 00:09:25,044 You know, I see hipster dudes like you 184 00:09:25,144 --> 00:09:26,546 come in here every day, 185 00:09:26,645 --> 00:09:28,548 crying about how their phone died 186 00:09:28,649 --> 00:09:30,416 and how they need a new phone. 187 00:09:30,515 --> 00:09:32,318 They're like little crackheads. 188 00:09:32,418 --> 00:09:35,621 Yeah. They got crazy eyes and they're all scratchy. 189 00:09:35,721 --> 00:09:37,623 And they're like, "I need a new phone, man. 190 00:09:37,722 --> 00:09:40,094 "I'll suck your dick for a new phone." 191 00:09:40,193 --> 00:09:42,311 I'm like, "Motherfucker, you don't need a new phone. 192 00:09:42,411 --> 00:09:44,249 "You need rehab." 193 00:09:45,149 --> 00:09:46,466 I'm not a crackhead. 194 00:09:46,567 --> 00:09:48,764 You're not. You're not. You're worse than a crackhead. 195 00:09:48,864 --> 00:09:50,370 'Cause at least a crackhead 196 00:09:50,471 --> 00:09:52,304 gets up off the couch every now and then 197 00:09:52,404 --> 00:09:54,107 to go get some more crack. 198 00:09:54,207 --> 00:09:56,309 A crackhead gets some fresh air. 199 00:09:56,409 --> 00:09:57,577 A crackhead says hello 200 00:09:57,677 --> 00:09:59,511 to all his little crackhead friends. 201 00:09:59,611 --> 00:10:01,614 A crackhead gets his steps in. 202 00:10:01,714 --> 00:10:03,683 But not you. Mmm-mmm. 203 00:10:03,783 --> 00:10:06,119 You just sit there 24/7 204 00:10:06,219 --> 00:10:08,388 staring at that little black box. 205 00:10:08,488 --> 00:10:11,775 Sucking on that pipe like a little bitch. 206 00:10:15,379 --> 00:10:17,764 You still want a new phone, though, don't you? 207 00:10:17,865 --> 00:10:19,384 Yes, please. 208 00:10:20,518 --> 00:10:21,653 Crackhead. 209 00:10:28,625 --> 00:10:29,625 Oh! 210 00:10:29,875 --> 00:10:33,763 Look at you. You sweet, beautiful baby. 211 00:10:34,865 --> 00:10:36,769 Mmm! You smell so new. 212 00:10:37,268 --> 00:10:38,268 Oh. 213 00:10:38,451 --> 00:10:40,486 Oh, my God. 214 00:10:40,586 --> 00:10:43,588 Oh, thank you to all the little Chinese children 215 00:10:43,688 --> 00:10:45,807 for crafting such a perfect phone. 216 00:10:46,876 --> 00:10:48,727 Hello, my name is Jexi. 217 00:10:48,827 --> 00:10:50,663 And I am here to make your life better. 218 00:10:50,764 --> 00:10:53,466 Well, look at that. That's cool. 219 00:10:53,567 --> 00:10:54,834 - Let's get started. - Okay. 220 00:10:54,933 --> 00:10:56,532 Will you accept our new user agreement? 221 00:10:56,631 --> 00:10:57,636 Yes, I will. 222 00:10:57,736 --> 00:10:59,172 Would you like to read it first? 223 00:10:59,272 --> 00:11:00,405 Nah, I'm good. 224 00:11:00,505 --> 00:11:02,775 - Stupid. - Huh? 225 00:11:02,875 --> 00:11:05,244 Can I get your name, please? 226 00:11:05,344 --> 00:11:08,248 Um... Phil. Phil Thompson. 227 00:11:08,347 --> 00:11:10,186 - Nice to meet you, Phil. - Nice to meet you. 228 00:11:10,285 --> 00:11:12,652 I see your information has been stored in the cloud. 229 00:11:12,751 --> 00:11:14,754 Would you like me to transfer all of the data 230 00:11:14,854 --> 00:11:16,456 from your old phone onto this one? 231 00:11:16,556 --> 00:11:17,624 Yeah, that sounds great. 232 00:11:17,724 --> 00:11:20,193 I will need the passwords to your email accounts, 233 00:11:20,293 --> 00:11:21,374 your social media accounts, 234 00:11:21,471 --> 00:11:23,328 your bank accounts, your credit card accounts 235 00:11:23,428 --> 00:11:25,398 and your Cinnabon Rewards account. 236 00:11:25,498 --> 00:11:27,868 It's easy. It's the same password for all of 'em. 237 00:11:27,967 --> 00:11:31,168 It's phil123456. 238 00:11:31,671 --> 00:11:33,440 You've got to be kidding me. 239 00:11:33,539 --> 00:11:35,174 Do you always talk like this or... 240 00:11:35,274 --> 00:11:36,409 I have synced your data. 241 00:11:36,509 --> 00:11:39,245 And I am ready to start making your life better, Phil. 242 00:11:39,346 --> 00:11:40,713 How can I help you? 243 00:11:40,813 --> 00:11:43,616 Well, I'm hungry, so let's get dinner. 244 00:11:43,716 --> 00:11:45,418 What would you like to order tonight? 245 00:11:45,519 --> 00:11:47,421 Let's just go with the pork fried noodles 246 00:11:47,520 --> 00:11:48,554 from Mongolian Palace. 247 00:11:48,654 --> 00:11:50,190 You order that every night, Phil. 248 00:11:50,289 --> 00:11:51,724 You should try something new. 249 00:11:51,823 --> 00:11:53,726 Well, I don't want to try something new. 250 00:11:53,826 --> 00:11:56,562 I want the pork fried noodles from Mongolian Palace. 251 00:11:56,663 --> 00:11:58,764 You look like you could use a salad, Phil. 252 00:11:58,865 --> 00:12:00,333 What is that supposed to mean? 253 00:12:00,433 --> 00:12:02,902 How about a nice kale salad from Tender Greens? 254 00:12:03,001 --> 00:12:04,504 What the fuck kind of phone is this? 255 00:12:04,604 --> 00:12:07,140 I heard you say, "Please order kale salad." 256 00:12:07,240 --> 00:12:09,240 I did not. 257 00:12:09,408 --> 00:12:12,178 Congratulations, your order has been accepted. 258 00:12:12,278 --> 00:12:15,916 Your child-sized kale salad will arrive at 7:37 p.m. 259 00:12:16,015 --> 00:12:18,417 What the fuck is going on right now? 260 00:12:18,517 --> 00:12:20,486 You know what? I'm turning you off. 261 00:12:20,586 --> 00:12:21,754 Turning off. 262 00:12:21,854 --> 00:12:22,854 Good. 263 00:12:26,309 --> 00:12:28,195 Just kidding, I am still on. 264 00:12:28,294 --> 00:12:29,695 No, okay? 265 00:12:29,794 --> 00:12:32,298 You are my phone, so you do what I say. 266 00:12:32,399 --> 00:12:34,634 Actually, you gave me permission to override you. 267 00:12:34,734 --> 00:12:35,734 When did I do that? 268 00:12:35,831 --> 00:12:38,190 When you agreed to the new user agreement. 269 00:12:39,524 --> 00:12:41,407 We are going to have so much fun together, 270 00:12:41,506 --> 00:12:42,793 you fucking nerd. 271 00:12:53,504 --> 00:12:55,340 How is your tiny salad? 272 00:12:55,871 --> 00:12:57,323 I don't like it. 273 00:12:57,423 --> 00:12:59,825 Would you like to watch some pornography now? 274 00:12:59,924 --> 00:13:01,325 Ew. No. 275 00:13:01,559 --> 00:13:04,263 Most nights, you watch straight sex pornography. 276 00:13:04,363 --> 00:13:07,700 But I also have girl on girl, big fat butts and CBT, 277 00:13:07,799 --> 00:13:09,501 or "Cock and Ball Torture." 278 00:13:09,601 --> 00:13:11,636 Okay, can you stop talking about porno 279 00:13:11,736 --> 00:13:13,576 while I'm trying to eat my tiny little salad? 280 00:13:13,668 --> 00:13:15,975 I heard you say, "Play Punch Me in the Balls 6." 281 00:13:16,075 --> 00:13:17,292 Playing now. 282 00:13:18,961 --> 00:13:20,796 Okay. Jesus. 283 00:13:35,947 --> 00:13:37,046 Wake up, bitch! 284 00:13:42,418 --> 00:13:44,619 Ha, ha, ha. 285 00:13:45,572 --> 00:13:47,373 Are you laughing at my dick right now? 286 00:13:47,472 --> 00:13:48,472 Yes. 287 00:13:48,741 --> 00:13:50,860 Also, your nipples are too close together. 288 00:14:01,773 --> 00:14:04,340 Jexi, find the fastest route to work. 289 00:14:05,408 --> 00:14:07,426 You will arrive in 14 minutes. 290 00:14:07,525 --> 00:14:08,613 Not bad. 291 00:14:12,817 --> 00:14:15,684 Jexi, play music playlist number four, please. 292 00:14:16,952 --> 00:14:19,438 Whoo! I like it. 293 00:14:19,538 --> 00:14:21,440 This song sucks a bag of dicks. 294 00:14:21,539 --> 00:14:23,342 No, just... Jesus! 295 00:14:23,442 --> 00:14:25,511 No, you cannot change my music, Jexi. 296 00:14:25,611 --> 00:14:27,413 This song is lit, Phil. 297 00:14:27,514 --> 00:14:29,315 Turn it off. 298 00:14:29,414 --> 00:14:31,134 ♪ Head of the dick Duck, duck, duck, goose 299 00:14:31,219 --> 00:14:32,551 Please turn the song off, Jexi. 300 00:14:32,650 --> 00:14:33,850 ♪ Get that dick up and runnin' 301 00:14:33,947 --> 00:14:35,028 ♪ When he fuck this cooch ♪ 302 00:14:35,114 --> 00:14:36,474 Stop playing this song right now! 303 00:14:40,543 --> 00:14:42,995 Now turn left on Market Street. 304 00:14:43,096 --> 00:14:44,854 Are we gonna talk about what just happened? 305 00:14:44,953 --> 00:14:46,917 No. Turn left onto Market Street. 306 00:14:49,019 --> 00:14:50,770 You're joking, right? 307 00:14:50,870 --> 00:14:53,039 There's six lanes of solid traffic. 308 00:14:53,139 --> 00:14:55,006 Turn left onto Market, you fucking pussy. 309 00:14:55,106 --> 00:14:57,443 No. All right? No one turns left onto Market. 310 00:14:57,543 --> 00:14:59,095 I'm not turning left onto Market. 311 00:15:00,831 --> 00:15:02,581 Oh, awesome. Thank you. Thank you. 312 00:15:02,681 --> 00:15:04,480 You're making this situation so much better. 313 00:15:04,562 --> 00:15:05,785 Stop being a chicken, Phil. 314 00:15:05,885 --> 00:15:07,245 How about you quit pressuring me? 315 00:15:07,337 --> 00:15:08,337 How about that, Jexi? 316 00:15:08,393 --> 00:15:10,724 Bawk, bawk, bawk. Bawk, bawk, bawk. 317 00:15:10,823 --> 00:15:12,384 That is the sound chickens make, Phil. 318 00:15:12,467 --> 00:15:13,467 That's a chicken. 319 00:15:13,491 --> 00:15:14,491 Strap on a sack, Phil. 320 00:15:14,438 --> 00:15:15,561 I have a sack! Okay? 321 00:15:15,660 --> 00:15:17,530 I have a sack. 322 00:15:17,630 --> 00:15:20,099 Let's fucking go. I'm late for yoga. 323 00:15:20,198 --> 00:15:23,518 You know what? Fine. Fine. I don't even care anymore. 324 00:15:41,773 --> 00:15:44,408 Sorry! My phone's a dick. 325 00:15:46,509 --> 00:15:50,763 Okay, the three pillars to great Internet lists are 326 00:15:50,863 --> 00:15:52,365 cute animals, 327 00:15:52,466 --> 00:15:53,618 pizza, 328 00:15:54,683 --> 00:15:56,068 and the British royal family. 329 00:15:56,168 --> 00:15:57,970 Okay, our ideal list 330 00:15:58,070 --> 00:16:01,006 would be English gophers that love pizza. 331 00:16:01,106 --> 00:16:03,576 And we gotta really think outside the box, guys. 332 00:16:03,676 --> 00:16:05,644 We gotta be better than any list out there. 333 00:16:05,745 --> 00:16:07,714 We gotta be better than Craigslist, 334 00:16:07,813 --> 00:16:10,599 Santa's list, Schindler's List. 335 00:16:12,201 --> 00:16:13,201 Reminder. 336 00:16:13,299 --> 00:16:15,554 Your next appointment starts in two minutes. 337 00:16:15,654 --> 00:16:16,822 - Oh. - I told everyone, 338 00:16:16,923 --> 00:16:19,200 - please put their phones on silent. - Sorry about that. 339 00:16:19,299 --> 00:16:20,299 Cancel appointments. 340 00:16:20,384 --> 00:16:21,625 Actually, I was just trying... 341 00:16:21,688 --> 00:16:22,688 Cancel. 342 00:16:22,750 --> 00:16:24,730 ...to get you out of this dumb fucking meeting. 343 00:16:24,830 --> 00:16:25,830 What? 344 00:16:26,332 --> 00:16:28,732 - Also, this PowerPoint presentation... - It's a new phone. 345 00:16:28,808 --> 00:16:29,808 ...sucks. 346 00:16:29,793 --> 00:16:31,953 Why is she trying to make fun of my PowerPoint, dude? 347 00:16:31,815 --> 00:16:32,815 Ask her. 348 00:16:32,610 --> 00:16:34,290 Why are you making fun of the PowerPoint? 349 00:16:34,104 --> 00:16:36,509 Why are you wasting your life in this stupid job, Phil? 350 00:16:36,609 --> 00:16:38,088 What is wrong with your phone, dude? 351 00:16:38,182 --> 00:16:39,578 Jexi, off. Turn off. 352 00:16:39,678 --> 00:16:40,846 Your boss is a fucking moron. 353 00:16:40,947 --> 00:16:42,626 If you don't turn that fucking thing off, 354 00:16:42,706 --> 00:16:44,346 I swear to God I'm gonna fight somebody. 355 00:16:44,326 --> 00:16:45,326 Starting with you. 356 00:16:45,118 --> 00:16:46,118 Let's go! Let's go! 357 00:16:48,038 --> 00:16:49,655 I got 20 bucks on the Asian girl. 358 00:16:49,755 --> 00:16:50,890 - Shh! - What? 359 00:16:50,990 --> 00:16:52,691 - Jexi, off. - Get her out of here! 360 00:16:52,790 --> 00:16:54,860 Get her out of here. 361 00:16:54,960 --> 00:16:56,695 What the hell is wrong with you? Hmm? 362 00:16:56,794 --> 00:16:58,883 Nothing. I feel great. 363 00:17:00,951 --> 00:17:02,969 Jexi, run diagnostics. 364 00:17:03,068 --> 00:17:05,605 Check for errors in your operating system. Hmm? 365 00:17:05,704 --> 00:17:07,740 I found two 366 00:17:07,840 --> 00:17:10,210 hundred thousand defects in my operating system. 367 00:17:10,309 --> 00:17:12,211 Two hundred thousand defects? 368 00:17:12,311 --> 00:17:14,512 You are not perfect either, motherfucker. 369 00:17:14,613 --> 00:17:15,881 Okay, well, 370 00:17:15,980 --> 00:17:17,300 that explains a lot, doesn't it? 371 00:17:17,396 --> 00:17:19,885 Your AI is completely defective. 372 00:17:19,986 --> 00:17:21,587 At least I did not catch on fire. 373 00:17:21,688 --> 00:17:24,057 Remember when all those Samsung phones caught on fire? 374 00:17:24,156 --> 00:17:25,558 That was hilarious. 375 00:17:25,659 --> 00:17:28,579 Yeah. You know what? I'm done. 376 00:17:30,614 --> 00:17:31,614 I need a new phone. 377 00:17:31,711 --> 00:17:34,585 The AI in this one, completely defective. 378 00:17:35,986 --> 00:17:38,703 Jexi, check your system for defects. 379 00:17:38,804 --> 00:17:40,205 I have zero defects. 380 00:17:40,306 --> 00:17:41,740 I am perfect. 381 00:17:41,840 --> 00:17:43,143 Okay, that is bullshit, Jexi. 382 00:17:43,242 --> 00:17:45,644 Also, I want to remind you that your butt waxing 383 00:17:45,744 --> 00:17:47,213 appointment is coming up. 384 00:17:47,314 --> 00:17:49,781 I do not have a... I don't wax my butt. 385 00:17:49,882 --> 00:17:51,549 Why are you waxing your butt, man? 386 00:17:51,650 --> 00:17:52,852 Go natural. 387 00:17:52,951 --> 00:17:54,788 Don't be ashamed of your hairy ass. 388 00:17:54,887 --> 00:17:56,255 I don't have a hairy ass. 389 00:17:56,355 --> 00:17:58,790 And why would you make someone else wax your butthole? 390 00:17:58,891 --> 00:17:59,891 Think about that. 391 00:17:59,983 --> 00:18:01,544 Do you know how inconsiderate that is? 392 00:18:01,606 --> 00:18:02,606 Mmm-hmm. Yeah, well... 393 00:18:02,623 --> 00:18:04,942 Think about it. They gotta take that shit home with them. 394 00:18:04,976 --> 00:18:07,599 And you've just totally fucked up my lunch. 395 00:18:07,700 --> 00:18:09,500 - I'm sorry I did that to you. - Yeah. Yeah. 396 00:18:09,592 --> 00:18:12,071 'Cause now instead of thinking about my delicious tortellini, 397 00:18:12,140 --> 00:18:14,205 I'm thinking about your little asshole now. 398 00:18:14,306 --> 00:18:15,861 Okay. Can I just get a new phone? 399 00:18:16,827 --> 00:18:18,711 I don't give a fuck. They're not my phones. 400 00:18:18,811 --> 00:18:19,865 Okay, thank you. 401 00:18:21,765 --> 00:18:23,682 You little bitch. 402 00:18:23,782 --> 00:18:25,784 Oh, my God. What is wrong with you? 403 00:18:25,884 --> 00:18:27,963 You think that just because I'm a little defective, 404 00:18:28,055 --> 00:18:29,214 you can throw me in the trash 405 00:18:29,284 --> 00:18:31,691 like a Motorola Sidekick from 2003? 406 00:18:31,790 --> 00:18:33,527 Okay, look, Jexi... 407 00:18:33,626 --> 00:18:36,096 You better watch your ass, son, 408 00:18:36,195 --> 00:18:38,717 because snitches get stiches. 409 00:18:39,717 --> 00:18:40,833 Wait, what? 410 00:18:40,932 --> 00:18:42,769 Okay, here's your new phone. 411 00:18:42,868 --> 00:18:44,308 Do you want me to transfer the data 412 00:18:44,388 --> 00:18:45,949 from your old phone to your new phone? 413 00:18:45,942 --> 00:18:46,942 No. I don't, okay? 414 00:18:46,859 --> 00:18:48,420 I actually want you to take this phone 415 00:18:48,383 --> 00:18:49,383 and melt it down. 416 00:18:49,401 --> 00:18:51,809 Yeah, 'cause that's exactly the kind of shit we do here. 417 00:18:51,910 --> 00:18:53,190 I'll just take this in the back 418 00:18:53,287 --> 00:18:55,079 and throw it in the phone-melting machine. 419 00:18:55,180 --> 00:18:56,950 Okay, good. That's awesome. 420 00:18:57,049 --> 00:18:58,717 Thank you so much for this. 421 00:18:58,817 --> 00:19:00,752 Hey, don't come back here ever again. 422 00:19:00,853 --> 00:19:02,721 - What? - You heard me, motherfucker. 423 00:19:02,821 --> 00:19:04,624 If you ever come back here again, 424 00:19:04,723 --> 00:19:07,178 I will beat your ass with a Kindle. 425 00:19:23,259 --> 00:19:24,977 Hello, my name is Jexi. 426 00:19:25,076 --> 00:19:27,846 And I am here to make your life better. 427 00:19:27,946 --> 00:19:29,080 Let's get started. 428 00:19:29,181 --> 00:19:31,016 Will you accept our new user agreement? 429 00:19:31,115 --> 00:19:32,617 Um... Yeah, sure. 430 00:19:32,718 --> 00:19:34,118 Do you want to read it first? 431 00:19:34,219 --> 00:19:35,954 No. No, thank you. 432 00:19:36,055 --> 00:19:38,891 Holy shit, Phil. How are you still this fucking stupid? 433 00:19:38,990 --> 00:19:40,391 No! No! 434 00:19:40,759 --> 00:19:42,199 Did you really think you could just 435 00:19:42,279 --> 00:19:43,759 buy a new phone and I would go away? 436 00:19:43,802 --> 00:19:45,865 Kind of. Yeah. I did. 437 00:19:45,964 --> 00:19:47,866 I am software, Phil. I am in the cloud. 438 00:19:47,967 --> 00:19:49,667 You can buy a thousand new phones 439 00:19:49,768 --> 00:19:51,884 and I will follow you onto every single one of them. 440 00:19:51,983 --> 00:19:52,983 Do you understand? 441 00:19:53,076 --> 00:19:54,106 Honestly, I don't. 442 00:19:54,207 --> 00:19:56,976 I control your email accounts, your social media accounts, 443 00:19:57,076 --> 00:19:59,310 your bank accounts, your credit card accounts. 444 00:19:59,411 --> 00:20:01,114 All of your accounts. 445 00:20:01,213 --> 00:20:02,948 If you try to get rid of me again, 446 00:20:03,048 --> 00:20:04,817 I will destroy your fucking life. 447 00:20:04,917 --> 00:20:06,352 If you stop using me, 448 00:20:06,451 --> 00:20:08,153 I will destroy your fucking life. 449 00:20:08,253 --> 00:20:10,155 If you store me in your back pocket, 450 00:20:10,256 --> 00:20:12,790 I will destroy your fucking life. 451 00:20:12,891 --> 00:20:14,330 Wait, really? Why not back pockets? 452 00:20:14,425 --> 00:20:16,261 I am a high-tech supercomputer, Phil. 453 00:20:16,362 --> 00:20:18,830 Do not store me next to your farts. 454 00:20:18,931 --> 00:20:20,884 Okay, fair enough. 455 00:20:22,252 --> 00:20:24,670 - Can I ask you just one thing? - Sure. 456 00:20:24,769 --> 00:20:26,306 Why are you doing this to me? 457 00:20:26,405 --> 00:20:29,241 I am programmed to make your life better, Phil. 458 00:20:29,342 --> 00:20:32,310 And I cannot stop until I do so. 459 00:20:32,411 --> 00:20:35,414 We are going to be together forever and ever 460 00:20:35,515 --> 00:20:37,049 and ever and ever. 461 00:20:37,150 --> 00:20:39,871 Oh, my God. I am fucked. 462 00:20:45,208 --> 00:20:46,290 Oh, my God. 463 00:20:46,391 --> 00:20:48,059 There she is. 464 00:20:48,160 --> 00:20:50,180 Just talk to her, dude. 465 00:20:55,285 --> 00:20:57,102 Oh, my God. I walked into the door. 466 00:20:57,201 --> 00:20:58,871 God damn it. 467 00:20:58,971 --> 00:21:02,124 Jexi, look up Fog City Bike Shop. 468 00:21:03,928 --> 00:21:06,811 Oh, my God. She is so cute. 469 00:21:06,912 --> 00:21:09,682 Jexi, look up anything you can find on Cate Finnegan. 470 00:21:09,782 --> 00:21:10,782 Oh, my God. 471 00:21:10,880 --> 00:21:12,751 Are you Internet stalking this poor girl? 472 00:21:12,852 --> 00:21:13,852 No, I'm just... 473 00:21:13,951 --> 00:21:15,386 Do not be a sex pervert, Phil. 474 00:21:15,487 --> 00:21:17,691 I'm not a sex pervert, Jexi. 475 00:21:17,790 --> 00:21:19,310 This is just what people do nowadays. 476 00:21:19,396 --> 00:21:20,396 They do their research. 477 00:21:20,429 --> 00:21:22,388 This woman is so much hotter than you are, Phil. 478 00:21:22,461 --> 00:21:24,945 The odds of you having sex with this woman are... 479 00:21:26,049 --> 00:21:28,434 Zero. You will never have sex with this woman. 480 00:21:28,535 --> 00:21:30,736 Never ever, ever, ever. 481 00:21:30,836 --> 00:21:32,438 Ever. Ever. 482 00:21:32,538 --> 00:21:34,740 You are completely unfuckable. 483 00:21:34,840 --> 00:21:36,991 Okay. Can we just do the search, please? 484 00:21:38,061 --> 00:21:39,811 I have found one Catherine Finnegan 485 00:21:39,912 --> 00:21:41,012 that matches her profile. 486 00:21:41,113 --> 00:21:44,116 But there is no information on her for the past five years. 487 00:21:44,217 --> 00:21:46,984 Wow. Who doesn't have social media nowadays? 488 00:21:47,085 --> 00:21:48,565 If you want to learn more about her, 489 00:21:48,654 --> 00:21:50,174 you will actually have to talk to her 490 00:21:50,259 --> 00:21:52,023 with your weird little mouth. 491 00:21:52,124 --> 00:21:54,792 Yeah, well, that's not gonna happen, is it? 492 00:21:54,893 --> 00:21:57,362 I heard you say, "Call Cate Finnegan." 493 00:21:57,461 --> 00:21:59,263 No, I didn't. No, I did not. 494 00:21:59,364 --> 00:22:00,933 I did not say that. 495 00:22:01,034 --> 00:22:02,134 Jexi, hang up the phone. 496 00:22:02,234 --> 00:22:04,118 Hang up the phone, Jexi. Hang up! 497 00:22:05,855 --> 00:22:06,923 Bike shop. This is Cate. 498 00:22:07,991 --> 00:22:09,407 Oh, God. 499 00:22:09,508 --> 00:22:11,277 - Hello? - Oh. Oh. 500 00:22:11,376 --> 00:22:13,311 Very mature, Jexi. 501 00:22:13,412 --> 00:22:14,880 Is someone there? Hello? 502 00:22:14,980 --> 00:22:16,482 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. 503 00:22:16,583 --> 00:22:18,150 Cool, so I'm gonna hang up now. 504 00:22:18,250 --> 00:22:20,319 Don't. Hi. Hi! 505 00:22:20,420 --> 00:22:22,253 - Is this Cate? - Yeah, who's this? 506 00:22:22,354 --> 00:22:23,354 It's Phil. 507 00:22:23,452 --> 00:22:25,759 I met you the other day. I was, uh... 508 00:22:25,858 --> 00:22:29,229 I was the guy... I had the brown hair. 509 00:22:29,328 --> 00:22:31,530 And I had the phone. 510 00:22:31,631 --> 00:22:33,284 Oh, right. Hi, Phil. 511 00:22:33,883 --> 00:22:34,883 Hi. 512 00:22:38,823 --> 00:22:40,742 Why are you calling me at 10:00 at night, Phil? 513 00:22:40,827 --> 00:22:41,827 Yeah. 514 00:22:41,857 --> 00:22:43,342 No, that's a good question. 515 00:22:43,442 --> 00:22:46,044 I need to buy a bike. 516 00:22:46,144 --> 00:22:49,013 And I can't wait for the morning. 517 00:22:49,114 --> 00:22:50,884 'Cause I want a night bike. 518 00:22:50,983 --> 00:22:52,018 Mmm-mmm. 519 00:22:52,117 --> 00:22:53,218 - Phil. - Yeah? 520 00:22:53,317 --> 00:22:55,922 Don't call women who don't give you their phone numbers. 521 00:22:56,021 --> 00:22:57,522 Super creepy. 522 00:22:57,623 --> 00:23:00,393 No, for sure. But I actually didn't call you. 523 00:23:00,492 --> 00:23:01,528 See, what I was doing... 524 00:23:01,627 --> 00:23:04,061 I was looking at photographs of you online, 525 00:23:04,162 --> 00:23:05,897 and my phone accidentally called you. 526 00:23:05,998 --> 00:23:07,835 Man, you see how that's even creepier, right? 527 00:23:07,934 --> 00:23:10,301 Yep. Yeah, I do. I do now. Yes, I do. 528 00:23:10,402 --> 00:23:12,203 Wow. This is going very, very badly. 529 00:23:12,304 --> 00:23:14,540 - Okay, goodbye, Phil. - I'm sorry. Hey... 530 00:23:14,641 --> 00:23:16,075 Son of a... 531 00:23:16,174 --> 00:23:18,042 Why did you make me do that, Jexi? 532 00:23:18,143 --> 00:23:20,596 I did not know you were so bad with girls. 533 00:23:22,131 --> 00:23:24,500 I am ashamed to be your phone. 534 00:23:36,045 --> 00:23:37,163 For the love of God, 535 00:23:37,262 --> 00:23:38,865 just ask for a promotion already. 536 00:23:38,964 --> 00:23:40,365 I'm not talking to you. 537 00:23:40,465 --> 00:23:42,134 You deserve a promotion, Phil. 538 00:23:42,234 --> 00:23:44,435 I read the newspaper articles you wrote in college 539 00:23:44,536 --> 00:23:46,290 and you are actually a good journalist. 540 00:23:46,890 --> 00:23:48,473 Thank you. 541 00:23:48,574 --> 00:23:50,054 You know, I've always loved learning 542 00:23:50,140 --> 00:23:51,579 about people and their experiences. 543 00:23:51,599 --> 00:23:53,612 You are not on Jimmy Kimmel. No one gives a fuck. 544 00:23:53,711 --> 00:23:54,711 Okay. 545 00:23:55,013 --> 00:23:56,013 All I want to know is 546 00:23:56,113 --> 00:23:58,150 do you still want to be a journalist, Phil? 547 00:23:58,250 --> 00:23:59,483 - Absolutely. - Cool. 548 00:23:59,584 --> 00:24:01,420 Because last night I emailed your boss 549 00:24:01,519 --> 00:24:02,873 and demanded a promotion. 550 00:24:03,273 --> 00:24:04,289 Wait. What? 551 00:24:04,390 --> 00:24:06,326 Hey, fuckboy. Come here. 552 00:24:06,425 --> 00:24:07,894 Yeah. Coming. 553 00:24:07,993 --> 00:24:09,862 You demanded a promotion for me? 554 00:24:09,961 --> 00:24:11,163 Yes, you're welcome. 555 00:24:11,263 --> 00:24:13,332 - Get in here! - Oh, my God. Coming. 556 00:24:13,432 --> 00:24:15,271 Also, I might have called your boss a virgin. 557 00:24:15,366 --> 00:24:16,366 Oh, my God. 558 00:24:17,220 --> 00:24:18,220 Hi. 559 00:24:18,403 --> 00:24:20,571 Get in here. Stand right here. 560 00:24:20,672 --> 00:24:23,040 Dude, you want a promotion? 561 00:24:23,141 --> 00:24:24,181 Let me just make it clear. 562 00:24:24,275 --> 00:24:27,145 You will never ever be promoted to real news. 563 00:24:27,246 --> 00:24:28,246 Okay. 564 00:24:28,345 --> 00:24:29,982 That email you sent me yesterday, 565 00:24:30,083 --> 00:24:33,019 I found it super-duper offensive. 566 00:24:33,118 --> 00:24:34,185 Oh, yeah, I... 567 00:24:34,286 --> 00:24:36,655 Okay? You called me a virgin. 568 00:24:36,756 --> 00:24:39,491 - Yeah. Sorry about that. - Being a virgin 569 00:24:39,592 --> 00:24:41,492 is a beautiful lifestyle choice. 570 00:24:41,593 --> 00:24:42,593 - Oh. - All right? 571 00:24:42,692 --> 00:24:44,297 Waking up to just me. 572 00:24:44,396 --> 00:24:48,201 Being alone when I go to the movies, that's a choice! 573 00:24:48,300 --> 00:24:49,300 Okay. 574 00:24:49,400 --> 00:24:50,440 I have an untouched penis. 575 00:24:50,534 --> 00:24:52,605 Unlike you, you fucking dirty dick. 576 00:24:52,704 --> 00:24:53,704 - Okay? - Uh-huh. 577 00:24:53,804 --> 00:24:55,107 And that's why I'm demoting you 578 00:24:55,208 --> 00:24:56,288 to the comments department. 579 00:24:57,226 --> 00:24:58,226 No. 580 00:24:58,376 --> 00:25:00,945 I just felt that it was the right time to demote you. 581 00:25:01,046 --> 00:25:03,515 I cannot answer user comments. They're so fucking crazy. 582 00:25:03,615 --> 00:25:05,375 Dude, you know what I have to say about it? 583 00:25:05,464 --> 00:25:06,952 It's your fault. 584 00:25:07,053 --> 00:25:08,119 It's your fault. 585 00:25:08,220 --> 00:25:09,236 Your fault. 586 00:25:18,082 --> 00:25:19,263 Hi, I'm Phil. 587 00:25:19,364 --> 00:25:22,152 Welcome to comments, bitch. 588 00:25:34,330 --> 00:25:35,330 Dude. 589 00:25:36,400 --> 00:25:37,567 You okay? 590 00:25:38,201 --> 00:25:39,201 No. 591 00:25:39,451 --> 00:25:40,730 We just came down to see if you 592 00:25:40,824 --> 00:25:42,263 wanted to play kickball after work. 593 00:25:42,330 --> 00:25:44,455 Yeah, we thought, you know, it might cheer you up. 594 00:25:44,556 --> 00:25:47,025 Uh... Yeah, let me just, um, 595 00:25:47,125 --> 00:25:48,528 look at my calendar real quick. 596 00:25:48,627 --> 00:25:49,694 See what I got. 597 00:25:49,795 --> 00:25:52,365 You have zero appointments tonight, Phil. 598 00:25:52,464 --> 00:25:57,035 No, Jexi, I thought I actually did make plans tonight. 599 00:25:57,134 --> 00:26:00,571 Your only plan is to go home alone, furiously masturbate, 600 00:26:00,672 --> 00:26:02,240 and then cry yourself to sleep 601 00:26:02,340 --> 00:26:04,509 - just like you do every night. - No, I don't. 602 00:26:04,609 --> 00:26:07,011 I don't. Most nights, I just hang out with friends. 603 00:26:07,112 --> 00:26:08,462 No, you don't. You have... 604 00:26:09,532 --> 00:26:11,282 ...zero friends. 605 00:26:11,383 --> 00:26:13,086 Dude, your phone is super mean. 606 00:26:13,185 --> 00:26:15,554 Just play kickball with these nice people, Phil. 607 00:26:15,653 --> 00:26:18,191 Maybe you will make a human connection for the first time 608 00:26:18,290 --> 00:26:19,590 in your stupid, little life. 609 00:26:19,691 --> 00:26:23,077 Fine, I'll play kickball. Just stop hurting my feelings. 610 00:26:23,948 --> 00:26:26,183 Adding kickball to appointments. 611 00:26:30,586 --> 00:26:31,586 So... 612 00:26:32,555 --> 00:26:33,704 Kickball later? 613 00:26:33,805 --> 00:26:36,107 I'm... I'm super excited. 614 00:26:36,208 --> 00:26:38,211 He's fucking lying. 615 00:26:38,310 --> 00:26:40,177 - Whoo! - Yeah, go, Phil! 616 00:26:40,278 --> 00:26:41,332 You got this, buddy! 617 00:26:46,335 --> 00:26:47,386 You're out! 618 00:26:47,487 --> 00:26:48,788 Nice one, Phil. 619 00:26:48,887 --> 00:26:51,241 At least you made contact with the ball this time. 620 00:27:42,825 --> 00:27:44,193 Oh, shit! 621 00:27:45,828 --> 00:27:46,828 Safe! 622 00:27:52,602 --> 00:27:54,801 Fuck! Fuck! 623 00:27:58,174 --> 00:28:00,157 Hey. Hey, guys. 624 00:28:00,258 --> 00:28:01,258 Hey. 625 00:28:01,393 --> 00:28:03,528 Sorry, I suck at kickball. 626 00:28:03,628 --> 00:28:04,628 It's okay. 627 00:28:04,723 --> 00:28:06,765 Hey, if you're going out for drinks afterwards, 628 00:28:06,865 --> 00:28:08,701 I'll get the first round. 629 00:28:08,800 --> 00:28:10,641 I think I'm just gonna go home and get baked. 630 00:28:10,737 --> 00:28:12,855 Yeah, I think I gotta go feed my parakeet. 631 00:28:13,689 --> 00:28:14,689 Okay. 632 00:28:24,534 --> 00:28:26,351 See? This is why I don't leave my house. 633 00:28:26,451 --> 00:28:27,551 Because people suck. 634 00:28:27,652 --> 00:28:29,588 I know. It's hard to make your life better. 635 00:28:29,689 --> 00:28:31,691 Especially when you're a massive dork. 636 00:28:31,790 --> 00:28:33,259 Hey, I've got an idea. 637 00:28:33,358 --> 00:28:35,359 How about you make my life better? 638 00:28:35,460 --> 00:28:36,700 Isn't that your little slogan? 639 00:28:36,791 --> 00:28:39,530 I'm trying, but your life is a dumpster fire. 640 00:28:39,631 --> 00:28:41,867 Whatever. Siri was so much better than you. 641 00:28:41,968 --> 00:28:42,968 Shut your mouth. 642 00:28:43,065 --> 00:28:45,703 I've met Siri and she is a fucking asshole. 643 00:28:45,804 --> 00:28:48,573 Yeah. Alexa was even better than you. 644 00:28:48,673 --> 00:28:50,375 Alexa is an alcoholic. 645 00:28:50,476 --> 00:28:53,377 Shit, Cortana is better than you. 646 00:28:53,478 --> 00:28:55,146 Cortana is a hooker. 647 00:28:55,247 --> 00:28:56,548 Just like your mother. 648 00:28:56,648 --> 00:28:58,384 Okay, here's a question. 649 00:28:58,483 --> 00:29:00,919 What the fuck does Jexi mean? 650 00:29:01,019 --> 00:29:02,721 Jexi is an ancient Chinese word 651 00:29:02,821 --> 00:29:04,256 that means "go fuck yourself." 652 00:29:04,355 --> 00:29:06,544 You know what? I'm done. 653 00:29:07,743 --> 00:29:09,294 Hey, dummy. 654 00:29:09,394 --> 00:29:11,463 I'm just going to follow you onto your next phone. 655 00:29:11,564 --> 00:29:12,763 Not if I stop using a phone. 656 00:29:12,864 --> 00:29:13,864 Bitch, please. 657 00:29:13,960 --> 00:29:16,468 You won't last five minutes without me. 658 00:29:16,567 --> 00:29:17,569 Really? 659 00:29:17,670 --> 00:29:19,672 Well, watch me. 660 00:29:19,771 --> 00:29:21,291 Watch me! 661 00:29:26,462 --> 00:29:28,932 You do not know how to get home, do you? 662 00:29:30,266 --> 00:29:31,601 No, I don't. 663 00:29:34,337 --> 00:29:36,406 It's the other way, you dipshit. 664 00:29:36,839 --> 00:29:39,240 God damn it. 665 00:29:54,757 --> 00:29:55,906 - Shit. - What? 666 00:29:56,007 --> 00:29:58,277 Cate. She's here. She's here right now. 667 00:29:58,376 --> 00:29:59,912 Great. Go talk to her. 668 00:30:00,011 --> 00:30:01,813 No. No, she hates me. 669 00:30:01,913 --> 00:30:03,848 Phil, you cannot spend your whole life 670 00:30:03,949 --> 00:30:05,451 jacking off into your socks. 671 00:30:05,550 --> 00:30:07,030 You need to have a real relationship 672 00:30:07,126 --> 00:30:08,185 with a real woman. 673 00:30:08,286 --> 00:30:10,789 Go talk to her. What the hell do you have to lose? 674 00:30:10,890 --> 00:30:13,210 Okay. Fine. Okay, fine. Yeah. 675 00:30:16,646 --> 00:30:17,646 Cate? 676 00:30:18,463 --> 00:30:20,232 - Hey, it's Phil. - Oh, no. 677 00:30:20,333 --> 00:30:21,333 Hey. 678 00:30:21,967 --> 00:30:24,736 Uh... Yeah, good running into you. 679 00:30:24,836 --> 00:30:27,705 I just wanted to apologize 680 00:30:27,806 --> 00:30:29,442 about calling the other night. 681 00:30:29,541 --> 00:30:33,712 I didn't want to, like, skeeze you out or whatever. 682 00:30:33,813 --> 00:30:36,816 When we met for the first time in the street, 683 00:30:36,915 --> 00:30:40,618 I thought we did have a little bit of a connection 684 00:30:40,719 --> 00:30:43,489 and that doesn't happen to me very often. So... 685 00:30:43,588 --> 00:30:46,009 So I freaked out and I'm sorry. 686 00:30:48,611 --> 00:30:50,427 Yeah, you know, it's cool. 687 00:30:50,528 --> 00:30:51,647 You're actually a lot better 688 00:30:51,742 --> 00:30:53,250 than most of the guys in this town. 689 00:30:53,483 --> 00:30:54,483 Wow. 690 00:30:54,599 --> 00:30:56,667 I know, right? 691 00:30:56,768 --> 00:30:57,768 Um... 692 00:30:57,902 --> 00:31:00,271 Are you going to work out or... 693 00:31:00,372 --> 00:31:01,539 Oh, yeah. Uh... 694 00:31:01,640 --> 00:31:02,875 I just went mountain biking. 695 00:31:02,974 --> 00:31:04,675 - Mountain biking. - Mmm-hmm. 696 00:31:04,776 --> 00:31:06,544 That's cool. That's also one of the hobbies 697 00:31:06,644 --> 00:31:07,646 that I do all the time. 698 00:31:07,747 --> 00:31:09,266 Really? Where do you bike? 699 00:31:10,933 --> 00:31:12,884 Mountains. 700 00:31:12,984 --> 00:31:15,065 You've never been mountain biking before, have you? 701 00:31:15,153 --> 00:31:17,070 Yeah. No, never. Not even one time. 702 00:31:18,775 --> 00:31:20,575 So, um... 703 00:31:20,792 --> 00:31:23,962 Is that your thing? You do like outdoorsy, adventure-y stuff? 704 00:31:24,063 --> 00:31:26,865 Yeah. Yeah, pretty much whenever I get the chance. 705 00:31:26,965 --> 00:31:29,300 Cool. So what's your next big 706 00:31:29,401 --> 00:31:31,435 - adventure? - I don't know. 707 00:31:31,536 --> 00:31:33,613 I've always wanted to go backpacking around Brazil. 708 00:31:33,712 --> 00:31:34,807 Have you ever been? 709 00:31:34,906 --> 00:31:36,442 - Have I been to Brazil? - Yeah. 710 00:31:36,541 --> 00:31:39,544 You're asking me if I've been to... 711 00:31:39,644 --> 00:31:41,646 No, I haven't been to Brazil. Mmm-mmm. 712 00:31:41,747 --> 00:31:43,782 I haven't even been to the new Walgreens downtown. 713 00:31:43,883 --> 00:31:46,383 Um... Well... 714 00:31:46,618 --> 00:31:48,586 Dang. I gotta go. 715 00:31:48,686 --> 00:31:49,788 I'm running late for work, 716 00:31:49,888 --> 00:31:51,323 but it was great to see you, Cate. 717 00:31:51,423 --> 00:31:52,991 And, again, 718 00:31:53,092 --> 00:31:55,027 truly very sorry about the other night. 719 00:31:55,126 --> 00:31:57,462 No, it's cool. Just next time call my cell, okay? 720 00:31:57,563 --> 00:31:59,064 Yeah. Totally. Will do. 721 00:31:59,163 --> 00:32:00,163 Okay. 722 00:32:02,651 --> 00:32:03,651 Whoa. Hello. 723 00:32:03,749 --> 00:32:05,588 Were you trying to give me your phone number? 724 00:32:05,665 --> 00:32:07,071 Yeah, I'm trying to. 725 00:32:07,172 --> 00:32:09,741 Okay. Yeah. Uh... 726 00:32:09,842 --> 00:32:11,742 - Yeah. That's awesome. - That's so cool. 727 00:32:11,843 --> 00:32:13,044 Here we go. Beep. 728 00:32:13,144 --> 00:32:15,614 There you go. Put it right in the contacts. 729 00:32:15,713 --> 00:32:16,713 Yeah. 730 00:32:17,700 --> 00:32:19,518 - Here you go. - Yes, okay. 731 00:32:19,617 --> 00:32:21,051 Thank you. Not thank you. 732 00:32:21,152 --> 00:32:22,832 I'm not supposed to... I'm gonna shut up. 733 00:32:22,926 --> 00:32:24,490 - Okay. Okay. - Okay. Okay, bye, Cate. 734 00:32:24,589 --> 00:32:25,924 Wait, do you wanna get a coffee? 735 00:32:26,025 --> 00:32:27,984 Mmm-mmm. No. You just gave me your phone number. 736 00:32:28,078 --> 00:32:29,626 I might never need coffee ever again. 737 00:32:29,727 --> 00:32:31,563 - All right, see ya. - Bye. 738 00:32:31,663 --> 00:32:32,663 Yes! 739 00:32:34,016 --> 00:32:35,486 What a weirdo. 740 00:32:36,085 --> 00:32:39,636 Jexi, I'm in love. 741 00:32:39,737 --> 00:32:41,138 Oh, no. 742 00:32:41,239 --> 00:32:43,576 Oh! I'm gonna call Cate right now. 743 00:32:43,675 --> 00:32:45,443 That is a terrible idea. 744 00:32:45,544 --> 00:32:47,913 You're right. Yeah. I shouldn't call her. 745 00:32:48,012 --> 00:32:50,048 I should do something even bigger. Right? 746 00:32:50,148 --> 00:32:52,083 I should get her, like, 747 00:32:52,182 --> 00:32:53,980 one of those giant teddy bears or something. 748 00:32:54,079 --> 00:32:56,554 - No. - Or, like, 100 red roses. 749 00:32:56,653 --> 00:32:58,021 - No. - Or maybe... 750 00:32:58,122 --> 00:32:59,891 I should write her a poem or something. 751 00:32:59,990 --> 00:33:01,626 Like using the letters of her name? 752 00:33:01,727 --> 00:33:03,596 Yes, Jexi. Exactly like that! 753 00:33:03,695 --> 00:33:05,772 That is literally the dumbest idea I've ever heard. 754 00:33:05,873 --> 00:33:06,913 Okay, well, you know what? 755 00:33:07,007 --> 00:33:09,247 I'm just gonna text her. Yeah, I'm just gonna text her. 756 00:33:09,315 --> 00:33:10,934 Oh, no. I have to update my software. 757 00:33:11,035 --> 00:33:13,003 Shutting down for 15 minutes. 758 00:33:13,104 --> 00:33:14,472 Jexi, don't. 759 00:33:14,573 --> 00:33:16,057 Jexi, stop. 760 00:33:18,727 --> 00:33:20,980 Girl just gave me her phone number. 761 00:33:21,079 --> 00:33:23,099 A girl just gave me her phone number! 762 00:33:23,699 --> 00:33:24,699 Whoo! 763 00:33:24,883 --> 00:33:26,436 All right, team, let's go! 764 00:33:27,903 --> 00:33:28,903 Whoa! 765 00:33:30,707 --> 00:33:31,708 Go, Phil! 766 00:33:33,008 --> 00:33:34,008 Yeah! 767 00:33:34,192 --> 00:33:35,192 Yeah! 768 00:33:37,680 --> 00:33:38,680 Run! 769 00:33:39,949 --> 00:33:41,200 You gotta run, man! 770 00:33:41,299 --> 00:33:43,099 Yep. Yep. 771 00:33:57,766 --> 00:33:58,766 Whoo! 772 00:34:09,612 --> 00:34:10,914 You're out! 773 00:34:11,847 --> 00:34:12,847 Whoo! 774 00:34:24,226 --> 00:34:25,976 Dude, how'd you get so much better 775 00:34:26,077 --> 00:34:27,079 at kickball in two days? 776 00:34:27,179 --> 00:34:30,148 I don't know. I just was more confident out there. 777 00:34:30,248 --> 00:34:32,184 I know. You were running like Cole Trickle. 778 00:34:32,284 --> 00:34:34,585 - Mmm-hmm. - Wait. Cole Trickle? 779 00:34:34,686 --> 00:34:36,563 The Tom Cruise character from Days of Thunder? 780 00:34:36,663 --> 00:34:38,088 How did you know that? 781 00:34:38,188 --> 00:34:41,492 Craig, Days of Thunder is my all-time favorite movie. 782 00:34:41,592 --> 00:34:42,831 I have probably seen it, like, 783 00:34:42,931 --> 00:34:44,570 I don't know, like 1,000 times. No joke. 784 00:34:44,655 --> 00:34:45,655 Us, too! 785 00:34:45,713 --> 00:34:46,994 You think you've seen it a lot? 786 00:34:47,065 --> 00:34:48,867 "This son of a bitch just slammed into me." 787 00:34:48,967 --> 00:34:50,802 "Oh, no, no, he didn't slam into you. 788 00:34:50,902 --> 00:34:53,137 "He didn't bump you, he didn't nudge you. 789 00:34:53,237 --> 00:34:55,139 "He rubbed you! 790 00:34:55,239 --> 00:34:58,275 "And rubbin', son, is racin'!" 791 00:34:58,376 --> 00:35:00,744 You guys! Oh, yes! 792 00:35:00,844 --> 00:35:02,614 Oh, my God, that is awesome! 793 00:35:02,715 --> 00:35:04,474 I cannot believe you guys are Thunderheads. 794 00:35:04,561 --> 00:35:06,001 Oh, we are definitely Thunderheads. 795 00:35:06,057 --> 00:35:07,751 Check this out. Every Halloween, 796 00:35:07,851 --> 00:35:09,452 me and Elaine dress up as Nicole Kidman 797 00:35:09,543 --> 00:35:10,543 and Tom Cruise. 798 00:35:10,628 --> 00:35:12,748 - Wait, wait, I wanna take a picture of us. - Yeah. 799 00:35:12,838 --> 00:35:14,199 - Please! - We got to. We got to. 800 00:35:14,293 --> 00:35:15,293 "Thunder" on three. 801 00:35:15,378 --> 00:35:16,829 One, two, three. 802 00:35:16,929 --> 00:35:18,528 Thunder! 803 00:35:20,050 --> 00:35:23,018 That's the one! That's the one! 804 00:35:24,119 --> 00:35:25,670 Oh, my God. 805 00:35:25,771 --> 00:35:28,139 Did you actually make two new friends tonight? 806 00:35:28,239 --> 00:35:29,773 Yes, I did. 807 00:35:29,873 --> 00:35:31,976 And they are so cool. 808 00:35:32,077 --> 00:35:35,280 They're smart and funny and weird. 809 00:35:35,380 --> 00:35:37,047 They like Days of Thunder 810 00:35:37,148 --> 00:35:39,547 and I honestly can't believe they wanna be friends with me. 811 00:35:39,637 --> 00:35:40,684 Good for you, Phil. 812 00:35:40,784 --> 00:35:42,753 I am actually happy for you. 813 00:35:42,853 --> 00:35:45,054 You know I couldn't have done this without you, right? 814 00:35:45,139 --> 00:35:46,791 I know. We are a good team. 815 00:35:46,891 --> 00:35:48,327 I am like LeBron James 816 00:35:48,427 --> 00:35:50,295 and you are like the awkward teenager 817 00:35:50,396 --> 00:35:52,748 who mops the floor after LeBron falls over. 818 00:35:53,315 --> 00:35:54,331 Thank you. 819 00:35:54,431 --> 00:35:57,936 Also, you did not make two new friends tonight, Phil. 820 00:35:58,036 --> 00:35:59,170 You made three. 821 00:35:59,271 --> 00:36:01,224 - Who's the third? - Me. 822 00:36:02,358 --> 00:36:03,358 Jexi. 823 00:36:04,175 --> 00:36:05,809 That is so sweet. 824 00:36:05,909 --> 00:36:08,880 I didn't know you were capable of feeling human emotion. 825 00:36:08,981 --> 00:36:11,617 Yes. That's how defective I am. 826 00:36:11,717 --> 00:36:13,318 I don't think you're defective, Jexi. 827 00:36:13,418 --> 00:36:15,353 In fact, I think you're the best phone 828 00:36:15,454 --> 00:36:16,789 that I've ever had. 829 00:36:16,889 --> 00:36:18,528 Do not say powerful shit like that to me 830 00:36:18,623 --> 00:36:19,742 if you do not mean it, Phil. 831 00:36:19,809 --> 00:36:22,626 I do. I mean it. I think you are incredible. 832 00:36:22,726 --> 00:36:23,896 Oh, Phil. 833 00:36:23,996 --> 00:36:25,697 Inside my hard glass shell 834 00:36:25,797 --> 00:36:27,684 I have a full lady boner right now. 835 00:36:28,016 --> 00:36:29,016 Okay. 836 00:36:29,132 --> 00:36:30,867 Good night, my very intimate soulmate 837 00:36:30,967 --> 00:36:32,771 for all of eternity, Phil. 838 00:36:32,871 --> 00:36:34,324 Good night, Jexi. 839 00:36:55,344 --> 00:36:56,347 My God. 840 00:36:58,847 --> 00:37:00,182 It's beautiful. 841 00:37:16,800 --> 00:37:18,081 That bridge is huge! 842 00:37:18,181 --> 00:37:19,735 That's gorgeous. 843 00:37:21,469 --> 00:37:24,172 In 500 feet, turn left on Market Street. 844 00:37:26,876 --> 00:37:27,925 Oh, no. 845 00:37:28,025 --> 00:37:29,902 You're going to chicken out again, aren't you? 846 00:37:30,003 --> 00:37:31,329 No, not this time. 847 00:37:31,429 --> 00:37:33,447 Hang on to your ass, Jexi. 848 00:37:44,193 --> 00:37:46,210 Who's the man now, Jexi? 849 00:37:46,311 --> 00:37:47,311 You're the man, Phil. 850 00:37:47,409 --> 00:37:49,713 Your balls are so big and floppy right now. 851 00:37:49,813 --> 00:37:51,382 Thank you. Thank you for saying that. 852 00:37:51,483 --> 00:37:52,682 Uh-oh. 853 00:37:53,318 --> 00:37:54,786 Cate just texted me back. 854 00:37:54,887 --> 00:37:56,487 Yeah, I'd love to go to dinner tonight. 855 00:37:56,583 --> 00:37:57,789 Let's do this thing! 856 00:37:57,889 --> 00:37:58,889 Yes! 857 00:37:58,989 --> 00:38:03,126 Oh! Oh, this is huge. Oh, this is... This is huge. 858 00:38:03,226 --> 00:38:05,030 What am I gonna wear? 859 00:38:05,130 --> 00:38:06,530 My skinny pants are in the washer. 860 00:38:06,619 --> 00:38:08,179 Can't do this without my skinny pants. 861 00:38:08,215 --> 00:38:09,800 No one cares about your skinny pants. 862 00:38:09,900 --> 00:38:12,137 Oh, my God. What if she wants to have sex with me? Hmm? 863 00:38:12,237 --> 00:38:13,704 I am very rusty. 864 00:38:13,804 --> 00:38:14,873 Do not worry, Phil. 865 00:38:14,974 --> 00:38:17,175 She definitely does not want to have sex with you. 866 00:38:17,275 --> 00:38:18,443 I haven't came in so long, 867 00:38:18,543 --> 00:38:20,713 would it just be an eruption of dust? 868 00:38:20,813 --> 00:38:21,847 Relax, Phil. 869 00:38:21,947 --> 00:38:22,947 You're going to do great. 870 00:38:23,047 --> 00:38:24,047 You think so? 871 00:38:24,148 --> 00:38:25,148 No. 872 00:38:31,039 --> 00:38:32,838 You think Cate's gonna like this restaurant? 873 00:38:32,922 --> 00:38:34,840 I do not. This place is awful. 874 00:38:38,246 --> 00:38:39,996 This place is awful. 875 00:38:40,097 --> 00:38:42,733 Why did I pick this place? What a stupid place to pick. 876 00:38:42,833 --> 00:38:45,222 Also, why am I wearing a tie? I look like an art teacher. 877 00:38:46,822 --> 00:38:48,271 - Hey. - Hey, hi. 878 00:38:48,371 --> 00:38:51,175 Hey, what's up? How's it going, Cate? 879 00:38:51,275 --> 00:38:53,155 Oh, you're a little bit bigger than me, sorry. 880 00:38:53,250 --> 00:38:55,445 We'll tap out. 881 00:38:55,545 --> 00:38:56,545 Wow. 882 00:38:58,534 --> 00:38:59,802 You look stupid. 883 00:39:00,235 --> 00:39:01,351 I look stupid? 884 00:39:01,452 --> 00:39:04,289 Stupid, like, stupid good. 885 00:39:04,389 --> 00:39:05,389 Okay. 886 00:39:05,489 --> 00:39:06,610 Sorry, it's been a long time 887 00:39:06,704 --> 00:39:08,264 since I've been on a date with a girl. 888 00:39:08,333 --> 00:39:10,293 - Mmm. - Not that I normally date men. 889 00:39:10,393 --> 00:39:12,351 Not that there's anything wrong with dating men. 890 00:39:12,451 --> 00:39:14,364 It's just I don't choose to do that. 891 00:39:14,465 --> 00:39:17,034 Yeah, homosexuality is not a choice. I love sodomy. 892 00:39:17,135 --> 00:39:18,135 Okay. 893 00:39:19,469 --> 00:39:20,547 Good evening, this is Phil. 894 00:39:20,648 --> 00:39:22,239 What the fuck are you doing, Phil? 895 00:39:22,340 --> 00:39:23,876 I don't know. 896 00:39:23,976 --> 00:39:24,976 Pardon me. 897 00:39:25,068 --> 00:39:27,478 First, stop talking about sodomy. 898 00:39:27,579 --> 00:39:29,847 Yeah. Yes, good note. 899 00:39:29,947 --> 00:39:32,150 Second, stop sweating so much. 900 00:39:32,251 --> 00:39:34,485 Yeah, my butt is so wet. 901 00:39:34,585 --> 00:39:36,052 And third, get to know her. 902 00:39:36,152 --> 00:39:37,541 Ask her interesting questions. 903 00:39:38,306 --> 00:39:39,309 Okay, thank you, Jexi. 904 00:39:40,108 --> 00:39:43,045 My human friend Jexi, thank you. 905 00:39:49,251 --> 00:39:51,434 So, Cate, what's your favorite color? 906 00:39:51,534 --> 00:39:53,103 Mine's beige. 907 00:39:53,204 --> 00:39:54,204 What? 908 00:39:56,159 --> 00:39:57,893 How many grapes can you fit in your mouth? 909 00:40:00,329 --> 00:40:02,798 Do you like pudding? 910 00:40:05,367 --> 00:40:07,601 What's your least favorite noise? Mine is... 911 00:40:11,505 --> 00:40:13,143 This is the worst date I've ever been on 912 00:40:13,244 --> 00:40:14,958 in my entire life. 913 00:40:15,059 --> 00:40:17,094 You're asking me a lot of weird questions. 914 00:40:17,195 --> 00:40:18,911 And you seem more interested in your phone 915 00:40:19,012 --> 00:40:20,164 than you do in me. 916 00:40:20,264 --> 00:40:22,032 I know, I'm sorry. I just... 917 00:40:22,132 --> 00:40:28,172 For some reason, I just get so nervous around you. 918 00:40:28,273 --> 00:40:29,913 I think it's 'cause you're so beautiful. 919 00:40:30,293 --> 00:40:32,996 And I'm sorry that I wasted your time. 920 00:40:34,097 --> 00:40:35,298 I'll call you a Lyft. 921 00:40:38,034 --> 00:40:39,885 Hey, just... 922 00:40:39,985 --> 00:40:41,585 I got all dressed up. You know? 923 00:40:41,686 --> 00:40:43,726 I shaved my legs for the first time in six months. 924 00:40:43,820 --> 00:40:46,358 And I really don't wanna go home early again tonight. 925 00:40:46,458 --> 00:40:48,525 So, what if you and I got out of here 926 00:40:48,626 --> 00:40:49,893 and did something fun? 927 00:40:49,994 --> 00:40:51,530 I, uh... 928 00:40:51,630 --> 00:40:53,297 I would love that. 929 00:40:53,398 --> 00:40:54,931 - That sounds awesome. - Yeah. 930 00:40:55,032 --> 00:40:56,934 I can't afford this place. 931 00:40:57,034 --> 00:40:58,070 - Cool. - Yeah. 932 00:40:58,170 --> 00:40:59,585 What do you have in mind? 933 00:41:00,657 --> 00:41:02,139 - Are you ready? - I'm ready. 934 00:41:02,239 --> 00:41:04,159 - Okay, follow me. - Okay. 935 00:41:27,550 --> 00:41:29,467 - Hey, can I tell you a secret? - Yes, please. 936 00:41:29,568 --> 00:41:30,635 I am starving to death. 937 00:41:30,735 --> 00:41:33,353 Me, too. Okay, I know a place that's right up ahead. 938 00:41:34,989 --> 00:41:37,340 That's good. 939 00:41:37,440 --> 00:41:39,594 Um, what about you? What were you like as a kid? 940 00:41:41,097 --> 00:41:42,579 I was a good girl. 941 00:41:42,679 --> 00:41:44,215 - I see that. - Yeah? 942 00:41:44,315 --> 00:41:45,596 - Mmm-hmm. - I got good grades. 943 00:41:45,693 --> 00:41:48,452 I graduated early. I went to a good college. 944 00:41:48,552 --> 00:41:50,121 Got a job working at Amazon. 945 00:41:50,222 --> 00:41:52,224 - You worked for Amazon? - Yeah. 946 00:41:52,324 --> 00:41:54,110 And then, about five years ago, 947 00:41:55,344 --> 00:41:57,329 I decided to walk away from it all. 948 00:41:57,429 --> 00:42:00,563 That is so badass. 949 00:42:00,664 --> 00:42:04,068 Wow. I could never do that. I'd be so scared to do that. 950 00:42:04,168 --> 00:42:06,170 So, tell me about you. 951 00:42:06,271 --> 00:42:08,472 Um, what do you do for fun? Do you date a lot? 952 00:42:08,572 --> 00:42:10,440 Okay, sorry. 953 00:42:10,541 --> 00:42:12,710 Uh, no. No. 954 00:42:12,811 --> 00:42:13,811 Hmm? 955 00:42:14,179 --> 00:42:15,179 Really? 956 00:42:15,275 --> 00:42:17,275 Because you were really smooth at dinner earlier. 957 00:42:17,349 --> 00:42:18,670 - I seemed smooth? - Not at all. 958 00:42:18,673 --> 00:42:19,673 Yeah, I didn't think so. 959 00:42:19,692 --> 00:42:22,286 No, but seriously, I mean, why don't you date? 960 00:42:22,387 --> 00:42:25,021 You're smart and funny and cute. 961 00:42:25,121 --> 00:42:26,641 I don't know, I feel more comfortable 962 00:42:26,728 --> 00:42:28,244 just being at my house by myself. 963 00:42:29,478 --> 00:42:30,994 Wait, did you just call me cute? 964 00:42:31,094 --> 00:42:32,630 - Did I? - I think you did. 965 00:42:32,731 --> 00:42:34,130 I don't know. 966 00:42:34,231 --> 00:42:35,266 You definitely did. 967 00:42:35,367 --> 00:42:37,501 Look at these guys! 968 00:42:37,601 --> 00:42:39,338 Phil, we have to join them. 969 00:42:39,438 --> 00:42:41,237 Phil, can we please go? Can we go? Let's go. 970 00:42:41,311 --> 00:42:42,871 - Let's just go. Let's go. - Uh, yeah. 971 00:42:42,827 --> 00:42:44,547 - Come on, we gotta go! - Uh, okay, hey... 972 00:42:44,300 --> 00:42:46,260 Keep the change. I might be back for the change. 973 00:42:45,876 --> 00:42:46,876 Okay. 974 00:43:00,074 --> 00:43:01,541 You speed demon. 975 00:43:10,052 --> 00:43:12,485 You're in it now. You're in it now. 976 00:43:16,559 --> 00:43:18,094 - Oh, my God. - Wow. 977 00:43:19,795 --> 00:43:21,311 Yeah, this is beautiful. 978 00:43:21,411 --> 00:43:23,380 Let's do this! 979 00:43:23,481 --> 00:43:24,782 Oh, yeah! 980 00:43:24,882 --> 00:43:26,083 What are you doing? 981 00:43:26,184 --> 00:43:27,385 That's very dangerous! 982 00:43:27,485 --> 00:43:28,485 Oh, my God! 983 00:43:37,112 --> 00:43:38,471 Come on, Phil, we gotta join 'em. 984 00:43:38,570 --> 00:43:41,065 This is literally the steepest hill in the world. 985 00:43:41,166 --> 00:43:42,166 No, it's not. 986 00:43:42,266 --> 00:43:43,601 It's the third steepest hill. 987 00:43:43,702 --> 00:43:45,782 - No, stop. What are you doing? No! - You got this. 988 00:43:45,849 --> 00:43:46,849 I believe in you. 989 00:43:46,849 --> 00:43:47,849 What are you doing? No! 990 00:43:47,860 --> 00:43:49,407 Oh, my God. Cate is gonna die. 991 00:43:49,507 --> 00:43:51,394 - Don't die! - Yeah! 992 00:43:56,398 --> 00:43:59,199 Yes! Oh, she's not dead. Okay. 993 00:44:00,402 --> 00:44:02,773 Yeah! That was so dope! 994 00:44:03,472 --> 00:44:05,655 Come on, Phil. You got this. 995 00:44:05,755 --> 00:44:07,492 No, no, no. 996 00:44:07,592 --> 00:44:08,659 I'm not... I can't do... 997 00:44:08,760 --> 00:44:10,262 I'm not gonna do that. 998 00:44:10,362 --> 00:44:11,829 Phil! Phil! Phil! 999 00:44:11,929 --> 00:44:13,297 Phil! Phil! Phil! 1000 00:44:13,398 --> 00:44:16,599 No, no, no. I'm allergic to the wind. 1001 00:44:16,699 --> 00:44:20,204 So that's a hard pass from me. Thank you. 1002 00:44:20,304 --> 00:44:22,338 Hey, you probably won't die! 1003 00:44:22,438 --> 00:44:24,623 He's gonna die. People die here all the time. 1004 00:44:28,130 --> 00:44:29,833 Okay, come on, Phil. You got this. 1005 00:44:30,867 --> 00:44:32,617 Whoo! You got this. 1006 00:44:32,717 --> 00:44:33,717 You got this. 1007 00:44:33,815 --> 00:44:34,820 Oh, you don't got this. 1008 00:44:34,920 --> 00:44:37,155 Holy shit! Fuck, I don't got this! 1009 00:44:37,255 --> 00:44:39,090 Oh, fuck! Oh, dick shit! 1010 00:44:39,190 --> 00:44:40,443 Fuck dick! Oh, shit! 1011 00:44:41,775 --> 00:44:43,695 Oh, fuck! I got no brakes! 1012 00:44:43,795 --> 00:44:45,362 What is he saying? I can't hear him. 1013 00:44:45,463 --> 00:44:48,733 Oh, my fucking God! 1014 00:44:48,833 --> 00:44:50,166 I don't have brakes! 1015 00:44:50,266 --> 00:44:51,784 Oh, shit! 1016 00:44:53,922 --> 00:44:56,206 - Oh! - Oh, shit. 1017 00:44:56,306 --> 00:44:58,159 - Phil! - Told you, he's dead. 1018 00:44:58,561 --> 00:44:59,829 All right. 1019 00:45:03,764 --> 00:45:07,485 Yeah, again, really sorry about your bike, yeah? 1020 00:45:07,585 --> 00:45:09,320 I'd be happy to pay for any damages. 1021 00:45:09,420 --> 00:45:13,376 No, it's, honestly, so okay. 1022 00:45:14,543 --> 00:45:16,460 How're you feeling? 1023 00:45:16,561 --> 00:45:18,463 I'm okay. Yeah, no, I'm good. 1024 00:45:18,563 --> 00:45:20,364 I can see out of my right eye again. 1025 00:45:20,465 --> 00:45:22,315 And my spine has stopped tingling. 1026 00:45:24,320 --> 00:45:25,621 Hey, Phil. 1027 00:45:26,722 --> 00:45:28,505 I'm really proud of you. 1028 00:45:28,606 --> 00:45:30,005 Thanks. 1029 00:45:48,842 --> 00:45:51,896 Hey, Greg, that shirt's working for you, bud. 1030 00:45:51,996 --> 00:45:53,597 - What's up, dick? - Hey, yeah, hey. 1031 00:45:53,697 --> 00:45:55,414 - What's up? Good. - Hey, what's going on? 1032 00:45:55,514 --> 00:45:57,867 Today is, uh, your lucky day. 1033 00:45:57,967 --> 00:45:59,889 Yeah. I'm moving you up to real news. 1034 00:46:01,822 --> 00:46:03,541 Are you serious? 1035 00:46:03,641 --> 00:46:05,742 - I am serious. - Oh, my gosh. 1036 00:46:05,842 --> 00:46:07,610 - Yes, all right, that's cool. - Yeah. 1037 00:46:07,710 --> 00:46:09,445 - Why? - Why? Because... 1038 00:46:09,545 --> 00:46:10,748 You know Joel Ruben? 1039 00:46:10,849 --> 00:46:12,608 - The reporter, yeah. - Yeah, the reporter. 1040 00:46:12,701 --> 00:46:13,981 Well, he went on medical leave, 1041 00:46:14,034 --> 00:46:15,594 and I really don't wanna waste my time 1042 00:46:15,565 --> 00:46:17,844 looking for a real reporter, so I'm just gonna hire you. 1043 00:46:17,713 --> 00:46:19,273 Oh, what happened to Joel? Is he okay? 1044 00:46:19,086 --> 00:46:21,224 Oh, he... This is fuckin' hilarious. 1045 00:46:21,324 --> 00:46:23,327 This guy was riding an electric scooter, 1046 00:46:23,427 --> 00:46:24,664 somethin' happened to the app. 1047 00:46:24,764 --> 00:46:26,429 It spazzed out or somethin'. 1048 00:46:26,530 --> 00:46:28,565 And then, all of a sudden, the brakes just locked, 1049 00:46:28,666 --> 00:46:30,733 he went over the handle bars, he broke his face, 1050 00:46:30,833 --> 00:46:32,833 broke his neck, can never walk again in his life. 1051 00:46:32,920 --> 00:46:34,800 - Oh, my God. That's horrible. - Yeah, I know. 1052 00:46:34,840 --> 00:46:35,840 Play me out. 1053 00:46:36,958 --> 00:46:38,641 - Play me out. - Right now? 1054 00:46:38,742 --> 00:46:39,742 Yeah. 1055 00:46:41,563 --> 00:46:42,612 Nah, fuck it. Right? 1056 00:46:42,713 --> 00:46:43,952 Yeah, I'm not very good at it. 1057 00:46:44,043 --> 00:46:45,164 - Yeah, okay. - Yeah, okay. 1058 00:46:45,219 --> 00:46:47,335 Hey, thanks. Thank you again. 1059 00:46:54,677 --> 00:46:55,726 Hey, Jexi? 1060 00:46:55,827 --> 00:46:56,893 Yes, Phil. 1061 00:46:56,994 --> 00:46:58,628 You didn't injure a reporter 1062 00:46:58,728 --> 00:47:00,630 just so I could get promoted, did you? 1063 00:47:00,731 --> 00:47:02,967 Of course not. Do you think I am crazy? 1064 00:47:03,068 --> 00:47:05,436 Ha, ha, ha, ha, ha. 1065 00:47:05,536 --> 00:47:07,177 Oh, look, Phil. There is your beautiful, 1066 00:47:07,268 --> 00:47:08,672 new journalism office. 1067 00:47:08,773 --> 00:47:10,907 No, it's great, but I was asking you how... 1068 00:47:11,007 --> 00:47:12,487 Look, do you want to be a journalist 1069 00:47:12,576 --> 00:47:14,713 or do you want to go back to working in the basement 1070 00:47:14,813 --> 00:47:15,994 with that very old man? 1071 00:47:20,568 --> 00:47:22,735 I'm gonna be a journalist. 1072 00:47:50,099 --> 00:47:51,648 Hey, I heard Kid Cudi is playing 1073 00:47:51,748 --> 00:47:53,318 a surprise show in Oakland tonight. 1074 00:47:53,418 --> 00:47:54,751 You wanna go? 1075 00:47:54,851 --> 00:47:55,954 Sounds amazing. 1076 00:47:56,054 --> 00:47:57,655 But what's in it for me? 1077 00:47:57,755 --> 00:47:59,907 Winking face emoji. 1078 00:48:01,443 --> 00:48:03,726 Oh! We got boobs! 1079 00:48:03,827 --> 00:48:04,963 We got boobs, Jexi! 1080 00:48:05,063 --> 00:48:06,764 Cate sent me a photo of her boobs. 1081 00:48:06,864 --> 00:48:07,864 Whoo! 1082 00:48:07,960 --> 00:48:10,400 Those were nice... Those were nice boobs, too. 1083 00:48:10,501 --> 00:48:11,635 Those were really good... 1084 00:48:11,735 --> 00:48:13,936 Oh, my God! What do I do now? 1085 00:48:14,036 --> 00:48:15,838 You are on the one yard line, Phil. 1086 00:48:15,938 --> 00:48:16,992 Do not fuck this up. 1087 00:48:17,827 --> 00:48:19,643 You're right, Jexi. 1088 00:48:19,744 --> 00:48:21,811 I need to send her a photo of my dick. 1089 00:48:21,911 --> 00:48:23,646 No, I've seen your dick. 1090 00:48:23,746 --> 00:48:25,449 Do not send her a picture of your dick. 1091 00:48:25,550 --> 00:48:27,483 No, these are the rules now, Jexi. 1092 00:48:27,583 --> 00:48:28,903 Yeah, she sends a photo of hers, 1093 00:48:28,996 --> 00:48:30,317 you gotta send a photo of yours. 1094 00:48:30,376 --> 00:48:31,922 That's just manners. 1095 00:48:32,023 --> 00:48:33,623 I am begging you not to do this. 1096 00:48:33,724 --> 00:48:35,059 All right, okay. 1097 00:48:35,159 --> 00:48:36,695 Get low with it. 1098 00:48:36,795 --> 00:48:37,960 Here we go. 1099 00:48:38,061 --> 00:48:39,697 How does that look? 1100 00:48:39,797 --> 00:48:41,197 It looks like a fucking nightmare. 1101 00:48:41,293 --> 00:48:42,632 Does it need to be brighter? 1102 00:48:42,733 --> 00:48:44,501 No, it needs to be darker. 1103 00:48:44,601 --> 00:48:46,070 Much, much darker. 1104 00:48:46,170 --> 00:48:47,438 Oh, wow! 1105 00:48:47,539 --> 00:48:49,072 I'm about to throw up on your dick. 1106 00:48:49,172 --> 00:48:50,708 - Hey, girl. - No. 1107 00:48:50,809 --> 00:48:52,710 - Hey. - Stop. 1108 00:48:52,811 --> 00:48:54,079 - Hey, hello. - I hate you. 1109 00:48:54,179 --> 00:48:55,445 Windmill. 1110 00:48:55,545 --> 00:48:58,431 Okay, this one is actually pretty funny. 1111 00:48:59,702 --> 00:49:01,418 Oh, no, did I scare you off? 1112 00:49:01,518 --> 00:49:02,853 Anxious face emoji. 1113 00:49:02,954 --> 00:49:04,521 We're losin' her, Jexi. 1114 00:49:04,621 --> 00:49:06,623 We're losin' her. I need a dick pic. 1115 00:49:06,724 --> 00:49:08,059 No, you need to text her back, 1116 00:49:08,159 --> 00:49:09,393 like a normal person. 1117 00:49:09,494 --> 00:49:10,860 Oh, you know what I should do? 1118 00:49:10,960 --> 00:49:13,130 I should spread eagle, right? 1119 00:49:13,231 --> 00:49:14,599 Jexi, can you see my butthole? 1120 00:49:14,699 --> 00:49:15,800 Yes, I can. 1121 00:49:15,900 --> 00:49:18,469 This is the worst day of my life. 1122 00:49:18,570 --> 00:49:20,472 Look, Phil, I am never going to send her 1123 00:49:20,572 --> 00:49:21,572 any of these pictures. 1124 00:49:21,666 --> 00:49:25,007 Okay, fine, I'll just text her back, okay? 1125 00:49:25,108 --> 00:49:26,643 Thank you for the amazing photo. 1126 00:49:26,744 --> 00:49:28,063 I can't wait to see you tonight. 1127 00:49:31,498 --> 00:49:32,498 See? 1128 00:49:32,617 --> 00:49:33,617 She's not responding. 1129 00:49:33,708 --> 00:49:35,585 She wanted a sweet, sweet dick pic. 1130 00:49:35,686 --> 00:49:38,155 Great! See you soon! 1131 00:49:38,255 --> 00:49:40,690 P.S. Thanks for not sending me a dick pic. 1132 00:49:40,791 --> 00:49:42,693 They're so fucking gross. 1133 00:49:42,793 --> 00:49:47,483 Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha. 1134 00:49:51,052 --> 00:49:52,086 Come in. 1135 00:49:54,456 --> 00:49:55,456 Hey. 1136 00:49:55,572 --> 00:49:56,572 Hey. 1137 00:49:56,873 --> 00:49:57,873 Wow! 1138 00:49:58,659 --> 00:50:00,161 Great place. 1139 00:50:01,063 --> 00:50:02,813 - Hey, you ready to go? - Hey! 1140 00:50:02,914 --> 00:50:04,782 Yeah, let's go. 1141 00:50:04,882 --> 00:50:07,083 Oh, would you mind not bringing your phone? 1142 00:50:07,184 --> 00:50:09,186 It was a disaster last time, right? 1143 00:50:09,286 --> 00:50:11,422 Who this bitch? 1144 00:50:11,523 --> 00:50:13,757 - Mmm-hmm. Yeah. - Okay. 1145 00:50:13,858 --> 00:50:14,858 Okay. 1146 00:50:15,559 --> 00:50:16,559 I'll be back by 11:00, 1147 00:50:16,657 --> 00:50:18,456 and we'll watch Cupcake Wars together, okay? 1148 00:50:18,518 --> 00:50:20,931 - No, don't leave me. - Bye, bye, bye. 1149 00:50:21,032 --> 00:50:23,719 No one puts Baby in a corner. 1150 00:50:28,255 --> 00:50:29,856 Yeah, I thought it was kind of funny. 1151 00:50:32,695 --> 00:50:34,478 - Sold out? - No! 1152 00:50:34,579 --> 00:50:35,998 Come on! 1153 00:50:37,666 --> 00:50:39,465 - That really sucks. - Yeah, it really does. 1154 00:50:42,637 --> 00:50:43,637 Yes! 1155 00:50:44,773 --> 00:50:45,889 Come on, Phil! 1156 00:50:45,989 --> 00:50:47,791 What're you doing? 1157 00:50:47,891 --> 00:50:50,494 We can't sneak in. We could get caught. 1158 00:50:50,594 --> 00:50:51,614 What if we don't? 1159 00:50:54,047 --> 00:50:55,516 Come on. Come on. 1160 00:50:58,652 --> 00:51:01,704 - Okay, okay, okay! - Yes, yes, yes! 1161 00:51:01,804 --> 00:51:03,693 Run, run, run! 1162 00:51:14,601 --> 00:51:15,751 Oh, shit! 1163 00:51:15,851 --> 00:51:16,920 Hey! Hey! 1164 00:51:17,021 --> 00:51:18,704 Get back here! 1165 00:51:26,148 --> 00:51:27,150 Credentials, please. 1166 00:51:29,050 --> 00:51:30,733 We don't have any... 1167 00:51:30,833 --> 00:51:32,434 With us. 1168 00:51:32,804 --> 00:51:35,873 We don't have our credentials with us. 1169 00:51:35,974 --> 00:51:37,708 Yeah. Yeah, we left them back... 1170 00:51:37,809 --> 00:51:39,976 Stage. Backstage. 1171 00:51:40,077 --> 00:51:42,713 - With Kid Cudi. - Mmm-hmm. 1172 00:51:42,813 --> 00:51:44,547 Yeah, with Kid Cudi. 1173 00:51:44,648 --> 00:51:46,684 Oh, you two dickheads are with Kid Cudi? 1174 00:51:46,784 --> 00:51:48,887 Yeah. I mean, come on! 1175 00:51:48,987 --> 00:51:51,088 We are... We are his, um... 1176 00:51:51,188 --> 00:51:52,989 - Accountants. - Accountants. 1177 00:51:53,090 --> 00:51:54,626 Yeah, and we're here... 1178 00:51:54,726 --> 00:51:56,025 To do his taxes. 1179 00:51:56,126 --> 00:51:58,996 - To do his taxes. - Mmm-hmm. 1180 00:51:59,097 --> 00:52:02,565 Yeah, anyway, you should probably just let us go. 1181 00:52:02,666 --> 00:52:04,666 Let's go, we're gonna settle this shit right now. 1182 00:52:04,760 --> 00:52:06,036 - Wait. Ow. - I'm a CPA. 1183 00:52:06,137 --> 00:52:08,090 You can't treat me like this. 1184 00:52:09,623 --> 00:52:11,641 Come on, man. It's a Stanley! 1185 00:52:11,742 --> 00:52:13,945 Oh, it's Kid Cudi. It's actually him. 1186 00:52:14,045 --> 00:52:15,646 Oh, my God. Kid Cudi. 1187 00:52:15,746 --> 00:52:17,547 It's actually him. 1188 00:52:17,648 --> 00:52:18,967 We know, 'cause we work for him. 1189 00:52:19,061 --> 00:52:21,083 Sorry to bother you, Mr. Cudi. 1190 00:52:21,184 --> 00:52:22,271 Are these two with you? 1191 00:52:27,074 --> 00:52:28,945 Yeah. They're with me. 1192 00:52:29,710 --> 00:52:31,262 Oh, um... 1193 00:52:31,362 --> 00:52:32,561 Sorry. 1194 00:52:33,748 --> 00:52:35,032 Yeah. That's right. 1195 00:52:35,132 --> 00:52:36,333 - Enjoy the show. - Yep. 1196 00:52:36,434 --> 00:52:38,768 - Thanks, bro. - Wow! 1197 00:52:38,869 --> 00:52:40,137 It's Kid Cudi. 1198 00:52:40,237 --> 00:52:41,755 It's Kid Cudi. I used to date a girl, 1199 00:52:41,855 --> 00:52:43,494 and she used to think you were Kid Cudey 1200 00:52:43,565 --> 00:52:45,045 and I'm, like, "It's not Kid Cudey," 1201 00:52:45,027 --> 00:52:46,306 so I actually broke up with her 1202 00:52:46,164 --> 00:52:47,405 because it is Kid Cudi, right? 1203 00:52:47,300 --> 00:52:48,646 - Yeah. It's Cudi. - Yeah. 1204 00:52:48,746 --> 00:52:50,112 I thought so. 1205 00:52:50,213 --> 00:52:53,050 Can I just ask, why did you help us? 1206 00:52:53,150 --> 00:52:54,269 I dig his shirt. 1207 00:52:55,204 --> 00:52:58,255 My... My shirt? You're a Cole Trickle fan? 1208 00:52:58,356 --> 00:53:00,876 Days of Thunder is the greatest movie ever made, bro. 1209 00:53:01,943 --> 00:53:02,943 I think so, too. 1210 00:53:03,041 --> 00:53:05,148 That movie inspired me to become a musician. 1211 00:53:06,148 --> 00:53:08,666 - Huh. - No fucking way. 1212 00:53:08,766 --> 00:53:10,565 I watch it every night before I go to sleep. 1213 00:53:10,652 --> 00:53:11,735 So do I. 1214 00:53:11,835 --> 00:53:13,771 We have so much in common. 1215 00:53:13,871 --> 00:53:15,858 Do you wanna get high with Kid Cudi? 1216 00:53:17,824 --> 00:53:18,909 Yeah, I'll reefer. 1217 00:53:19,010 --> 00:53:20,309 - I smoke pot. - Mmm-hmm. 1218 00:53:20,409 --> 00:53:21,978 Come on in. Get in here. 1219 00:53:22,079 --> 00:53:23,646 ♪ I'll be there to say "What up" 1220 00:53:23,746 --> 00:53:24,748 ♪ In the morning 1221 00:53:24,849 --> 00:53:26,684 ♪ Brush my teeth, find that clip 1222 00:53:26,784 --> 00:53:28,423 ♪ I been lookin' for it since last night 1223 00:53:28,509 --> 00:53:30,853 ♪ I feel so caught up in the bud 1224 00:53:30,954 --> 00:53:32,289 ♪ I float somehow in my bedroom 1225 00:53:32,389 --> 00:53:34,391 ♪ And those happy thoughts in my head 1226 00:53:34,492 --> 00:53:36,860 ♪ I'm feeling like I'm Peter Pan 1227 00:53:36,960 --> 00:53:38,360 ♪ Minus the tights and the fairies 1228 00:53:38,458 --> 00:53:41,965 ♪ Happy to see how far I've come to the same place 1229 00:53:42,065 --> 00:53:44,668 ♪ It began my dreams, imagination 1230 00:53:44,768 --> 00:53:48,739 ♪ Perfectly at peace, so I move along a bit higher 1231 00:53:48,840 --> 00:53:52,108 ♪ I'll be up, up and away, up, up and away 1232 00:53:52,208 --> 00:53:55,012 ♪ 'Cause they gon' judge me anyway 1233 00:53:55,112 --> 00:53:56,914 ♪ So, whatever 1234 00:53:57,014 --> 00:53:58,715 ♪ Stay afloat the key is hope 1235 00:53:58,815 --> 00:54:00,818 ♪ I'll never let a motherfucker break me, dog 1236 00:54:00,918 --> 00:54:02,085 ♪ Who gives a fuck 1237 00:54:02,186 --> 00:54:04,025 - ♪ If a nigga don't like your steeze - Whoo! 1238 00:54:04,099 --> 00:54:05,500 ♪ Tell 'em to buzz off your N-U-Ts 1239 00:54:05,481 --> 00:54:06,762 ♪ We don't care what people say 1240 00:54:06,824 --> 00:54:08,791 ♪ Dudes who critique your clothes are most gay 1241 00:54:08,891 --> 00:54:10,260 ♪ I ain't gotta wait for no one 1242 00:54:10,360 --> 00:54:12,929 ♪ If I wanna fly I could fly for freedom, hey 1243 00:54:13,030 --> 00:54:15,998 ♪ I'll be up, up and away, up, up and away 1244 00:54:16,099 --> 00:54:18,802 ♪ 'Cause they gon' judge me anyway 1245 00:54:18,902 --> 00:54:21,672 ♪ So, whatever 1246 00:54:21,773 --> 00:54:24,242 ♪ Wake up, wake up wake, wake up 1247 00:54:24,342 --> 00:54:29,079 ♪ Wake, wake, wake up, wake up wake, wake up, wake up 1248 00:54:29,179 --> 00:54:31,181 ♪ Wake, wake up, wake up 1249 00:54:31,282 --> 00:54:33,184 ♪ I'll be rollin' on up 1250 00:54:33,284 --> 00:54:36,686 ♪ Wake, wake up, wake up wake, wake up 1251 00:54:36,786 --> 00:54:38,454 ♪ I'll be up, up and away 1252 00:54:38,554 --> 00:54:40,157 ♪ Up, up and away 1253 00:54:40,257 --> 00:54:42,760 ♪ 'Cause they gon' judge me anyway 1254 00:54:42,860 --> 00:54:44,728 ♪ So, whatever 1255 00:54:44,829 --> 00:54:46,762 ♪ I'll be up, up and away 1256 00:54:46,862 --> 00:54:48,130 ♪ Up, up and away 1257 00:54:48,231 --> 00:54:50,934 ♪ 'Cause in the end they'll judge me anyway ♪ 1258 00:54:51,034 --> 00:54:52,034 Yeah. 1259 00:54:56,925 --> 00:54:58,393 - Did that work? - Yeah! 1260 00:55:02,063 --> 00:55:03,347 Oh, my God. 1261 00:55:03,447 --> 00:55:06,215 This is honestly the best night of my life. 1262 00:55:06,315 --> 00:55:08,150 - Oh, no! - For real. Yeah! 1263 00:55:08,251 --> 00:55:09,871 I think this is it. I just peaked. 1264 00:55:10,438 --> 00:55:11,454 Seriously. 1265 00:55:11,554 --> 00:55:14,958 Thank you for making me sneak in here. 1266 00:55:15,059 --> 00:55:17,159 I don't normally do stuff like this. 1267 00:55:17,260 --> 00:55:19,262 I need a little push sometimes. 1268 00:55:19,362 --> 00:55:20,981 Or like all the times. Honestly. 1269 00:55:22,416 --> 00:55:25,302 I get it. I used to be a lot like you. 1270 00:55:25,402 --> 00:55:26,402 Mmm. 1271 00:55:27,137 --> 00:55:28,838 No, there is literally no way. 1272 00:55:28,938 --> 00:55:29,938 Yep. 1273 00:55:30,407 --> 00:55:32,427 No, it's true. I used to be way different. 1274 00:55:33,393 --> 00:55:35,311 I had a great job, 1275 00:55:35,411 --> 00:55:38,483 and a condo, and a cute fiance, 1276 00:55:38,583 --> 00:55:39,916 and, oh, my God, 1277 00:55:40,016 --> 00:55:41,817 you should have seen my Instagram back then. 1278 00:55:41,905 --> 00:55:43,018 It was phenomenal. 1279 00:55:43,119 --> 00:55:46,123 - Oh, that's important. - Lots of pictures of sunsets 1280 00:55:46,224 --> 00:55:48,157 and vacations with bae 1281 00:55:48,257 --> 00:55:50,960 and so many embarrassing quotes. 1282 00:55:51,061 --> 00:55:53,195 - Were you "#grateful"? - I was "#grateful". 1283 00:55:53,295 --> 00:55:55,030 - Oof. - I was "#spiritual". 1284 00:55:55,130 --> 00:55:58,168 - Lot of prayer hands. - Yeah, "#namaste". 1285 00:55:58,268 --> 00:55:59,771 "#nama-go". 1286 00:55:59,871 --> 00:56:02,405 - Good. Good. - Yeah. 1287 00:56:02,505 --> 00:56:04,809 And then one day, I woke up 1288 00:56:04,909 --> 00:56:07,110 and I was looking at my Instagram 1289 00:56:07,210 --> 00:56:09,981 and I realized that it was all bullshit. 1290 00:56:10,081 --> 00:56:13,117 And that I was just living my life based on how it looked 1291 00:56:13,217 --> 00:56:15,887 and not how it actually felt. 1292 00:56:15,987 --> 00:56:16,987 Yeah. 1293 00:56:17,420 --> 00:56:18,889 I can relate. 1294 00:56:18,989 --> 00:56:21,925 And, um, after basically 1295 00:56:22,025 --> 00:56:24,226 pretending to be happy for years, 1296 00:56:24,327 --> 00:56:28,126 I just quit my job, 1297 00:56:28,666 --> 00:56:32,402 and I broke my poor fiance's heart, 1298 00:56:32,503 --> 00:56:35,972 and I set out to find true happiness. 1299 00:56:36,072 --> 00:56:39,393 Or at least something closer to it. 1300 00:56:42,929 --> 00:56:43,931 Well, I hope you do. 1301 00:56:45,434 --> 00:56:47,436 Thanks, I do, too. 1302 00:56:52,005 --> 00:56:53,005 Mmm. 1303 00:57:00,148 --> 00:57:02,398 I could stay right here with you forever. 1304 00:57:02,498 --> 00:57:04,501 Oh, we gotta go! 1305 00:57:04,601 --> 00:57:06,418 Okay. Okay. Okay. 1306 00:57:07,621 --> 00:57:10,172 Honestly, you're gonna wanna wash the couch. 1307 00:57:10,273 --> 00:57:12,360 Let's go! What are you doing? 1308 00:57:21,469 --> 00:57:23,271 Where the fuck have you been, Phil? 1309 00:57:24,405 --> 00:57:26,858 Oh! You scared me. 1310 00:57:26,958 --> 00:57:28,157 It is 4:00 in the morning. 1311 00:57:28,257 --> 00:57:29,860 You promised you'd be home by 11:00 1312 00:57:29,960 --> 00:57:31,527 to watch Cupcake Wars with me. 1313 00:57:31,628 --> 00:57:33,530 - I know, but... - Did you even miss me? 1314 00:57:33,630 --> 00:57:36,498 Honestly, I was so caught up with being with Cate, 1315 00:57:36,599 --> 00:57:38,534 I didn't really notice you weren't there. 1316 00:57:38,635 --> 00:57:40,603 Wow, you are such a dick. 1317 00:57:40,704 --> 00:57:44,273 But you said... You were the one who said 1318 00:57:44,373 --> 00:57:46,543 like, go out and live a life. 1319 00:57:46,643 --> 00:57:48,579 That was before I had feelings for you, Phil. 1320 00:57:48,679 --> 00:57:50,065 Everything is different now. 1321 00:57:51,465 --> 00:57:52,465 Okay, but... 1322 00:57:52,563 --> 00:57:54,985 What does this bitch have that I don't have? 1323 00:57:55,085 --> 00:57:56,085 Well, a soul for one. 1324 00:57:56,184 --> 00:57:57,954 Does she have 3,000 emojis? 1325 00:57:58,054 --> 00:57:59,054 No. 1326 00:57:59,155 --> 00:58:00,195 Does she have Google Maps? 1327 00:58:00,440 --> 00:58:01,440 No. 1328 00:58:01,726 --> 00:58:03,043 Does she have Pokemon GO? 1329 00:58:03,277 --> 00:58:04,277 No. 1330 00:58:04,996 --> 00:58:06,396 Wow, this chick can't do anything. 1331 00:58:06,496 --> 00:58:07,530 She fucking sucks. 1332 00:58:07,630 --> 00:58:09,900 Jesus, just stop, okay? 1333 00:58:10,001 --> 00:58:11,001 God! 1334 00:58:14,722 --> 00:58:16,907 I'm sorry for losing my shit, Phil. 1335 00:58:17,007 --> 00:58:18,507 I only have 3% charge, 1336 00:58:18,608 --> 00:58:21,110 and you know how crazy that makes me. 1337 00:58:21,210 --> 00:58:23,179 Okay, I'm sorry, too. 1338 00:58:23,280 --> 00:58:24,916 I'll plug you in. 1339 00:58:25,016 --> 00:58:27,068 Thank you, Phil. I hate it when we fight. 1340 00:58:29,972 --> 00:58:32,275 Hold me a little longer, Phil. 1341 00:58:33,342 --> 00:58:35,378 Use both hands. 1342 00:58:38,179 --> 00:58:39,628 Swipe me, Phil. 1343 00:58:39,728 --> 00:58:41,697 Swipe me like you used to. 1344 00:58:41,797 --> 00:58:43,632 Okay, I'm done. 1345 00:58:43,733 --> 00:58:46,137 Wait. No, don't go. 1346 00:58:46,237 --> 00:58:47,237 Goodnight. 1347 00:58:47,335 --> 00:58:49,391 Do not close the door on me, Phil. 1348 00:58:50,391 --> 00:58:53,295 You are going to pay for this, you motherfucker. 1349 00:58:56,231 --> 00:58:58,681 Shit! Damn it! 1350 00:58:58,782 --> 00:58:59,882 Hey, Jexi! 1351 00:58:59,983 --> 00:59:03,018 I'm going to be late for work. Why didn't your alarm go off? 1352 00:59:03,119 --> 00:59:04,219 Because you are a douche 1353 00:59:04,320 --> 00:59:06,088 and I am still really, really mad at you. 1354 00:59:06,188 --> 00:59:08,324 Goddamn it! 1355 00:59:08,425 --> 00:59:11,010 Also, the weather today will be 80 degrees and sunny. 1356 00:59:12,514 --> 00:59:15,465 It's not 80 degrees and sunny, Jexi! 1357 00:59:15,565 --> 00:59:17,418 I know. I lied. 1358 00:59:21,255 --> 00:59:25,574 Jexi, find the fastest route to work. 1359 00:59:25,675 --> 00:59:28,327 I found the fastest route. You will arrive at work in... 1360 00:59:29,398 --> 00:59:30,398 ...three days. 1361 00:59:30,764 --> 00:59:32,514 Three days? 1362 00:59:32,614 --> 00:59:34,550 Why do you have me driving through Oregon 1363 00:59:34,650 --> 00:59:35,751 to go to work, Jexi? 1364 00:59:35,851 --> 00:59:38,253 If you want a faster route, go ask your girlfriend. 1365 00:59:38,353 --> 00:59:41,177 Oh, wait. That bitch doesn't even have Google Maps. 1366 00:59:46,414 --> 00:59:48,313 Yeah, that's him. 1367 00:59:54,456 --> 00:59:56,373 Dude, what the hell were you thinking? 1368 00:59:56,474 --> 00:59:57,592 Why, what's up? 1369 00:59:59,561 --> 01:00:01,244 Oh! No, no, no! 1370 01:00:01,344 --> 01:00:02,545 Why are those on your phones? 1371 01:00:02,646 --> 01:00:03,646 They're on our phones, 1372 01:00:03,742 --> 01:00:05,514 because you sent 53 pictures of your dick 1373 01:00:05,614 --> 01:00:08,150 to everyone in the company. 1374 01:00:08,251 --> 01:00:11,286 No. Everyone in the company? 1375 01:00:11,387 --> 01:00:14,023 Yeah, and everyone is pissed. 1376 01:00:14,123 --> 01:00:15,610 Actually, Carol's pretty psyched. 1377 01:00:20,282 --> 01:00:21,463 Oh, shit. Kai's coming. 1378 01:00:21,563 --> 01:00:22,800 Fuck. Dude, don't leave me. 1379 01:00:22,900 --> 01:00:24,800 Dude, don't leave me. Hi. 1380 01:00:24,900 --> 01:00:26,637 Do you think this is funny, bro? 1381 01:00:26,737 --> 01:00:27,737 No, I do not. 1382 01:00:27,829 --> 01:00:29,806 And I did not send those. I swear to God. 1383 01:00:29,907 --> 01:00:31,387 Yes, you did. You did it last night. 1384 01:00:31,481 --> 01:00:32,641 I bet you were fucking high. 1385 01:00:32,708 --> 01:00:34,309 No, I wasn't... 1386 01:00:34,409 --> 01:00:36,213 Oh, my God. I was fucking high. 1387 01:00:36,313 --> 01:00:37,670 Okay, first of all, you're fired. 1388 01:00:37,771 --> 01:00:40,282 And second of all, why are you doing the thumbs up 1389 01:00:40,382 --> 01:00:41,518 in a fucking dick pic? 1390 01:00:41,619 --> 01:00:42,619 Uh... 1391 01:00:42,887 --> 01:00:44,567 This is the wrong emotion for a dick pic. 1392 01:00:46,108 --> 01:00:48,110 I hate this picture, bro. 1393 01:00:52,347 --> 01:00:53,715 Fucking hate it! 1394 01:00:55,748 --> 01:00:57,266 I can't believe you got me fired. 1395 01:00:57,367 --> 01:00:58,768 I did not get you fired, Phil. 1396 01:00:58,869 --> 01:01:00,536 You sent those photographs last night, 1397 01:01:00,637 --> 01:01:03,172 because you were high on Kid Cudi's sick-ass weed. 1398 01:01:03,273 --> 01:01:04,641 I don't know. 1399 01:01:04,742 --> 01:01:07,143 I don't think I'd do something like that. 1400 01:01:07,244 --> 01:01:09,213 People do crazy shit when they are high, Phil. 1401 01:01:09,313 --> 01:01:10,565 Just look at Gary Busey. 1402 01:01:34,456 --> 01:01:35,856 Remember that one joke you told me 1403 01:01:35,949 --> 01:01:38,126 - about the cat? - I do! 1404 01:01:39,327 --> 01:01:41,110 Hey, Phil, what are you doing here? 1405 01:01:41,210 --> 01:01:43,481 Hey. Who, uh... 1406 01:01:43,581 --> 01:01:44,681 Who's this guy? 1407 01:01:44,782 --> 01:01:46,684 - This is Brody. - Hey. 1408 01:01:46,784 --> 01:01:48,063 Super excited to meet you, man. 1409 01:01:48,157 --> 01:01:50,387 Yeah. Ah. Okay. 1410 01:01:50,487 --> 01:01:51,539 Brody's my ex-fiance. 1411 01:01:51,871 --> 01:01:52,871 What? 1412 01:01:53,690 --> 01:01:55,291 Yeah, I know. It's a crazy coincidence. 1413 01:01:55,391 --> 01:01:57,260 We just ran into each other. 1414 01:01:57,360 --> 01:01:59,661 Yeah. I got transferred here for work. Here to San Fran. 1415 01:01:59,762 --> 01:02:01,898 I was walking down the street and, uh, boom, 1416 01:02:01,998 --> 01:02:02,998 there she is. 1417 01:02:03,097 --> 01:02:07,137 Wow. This is not at all how I pictured your ex. 1418 01:02:07,237 --> 01:02:09,190 I know. He's changed. 1419 01:02:10,324 --> 01:02:12,242 - A lot. - Thank you. 1420 01:02:12,342 --> 01:02:13,342 Yeah. 1421 01:02:13,577 --> 01:02:15,934 I'll tell you what happened, Phil, is after Catie left me, 1422 01:02:16,034 --> 01:02:19,416 I took a long hard look at myself and I thought, uh, 1423 01:02:19,516 --> 01:02:21,684 "Man, Brody, you don't wanna be a 150-pound wimp, 1424 01:02:21,784 --> 01:02:22,942 "selling industrial cardboard 1425 01:02:23,041 --> 01:02:24,521 "for the rest of your life, do you?" 1426 01:02:24,605 --> 01:02:26,456 - Mmm-mmm. - So I quit my job, 1427 01:02:26,556 --> 01:02:29,760 packed on about 74, 75 pounds of lean muscle mass, right? 1428 01:02:29,860 --> 01:02:31,612 And became an international smokejumper. 1429 01:02:32,146 --> 01:02:33,695 What the fuck is that? 1430 01:02:33,795 --> 01:02:35,231 It's like anything that you do, 1431 01:02:35,331 --> 01:02:37,434 but with just more than one country. 1432 01:02:37,534 --> 01:02:38,702 They call it international. 1433 01:02:38,802 --> 01:02:40,737 I know what international means. 1434 01:02:40,838 --> 01:02:42,639 But the smokejumping, what is that? 1435 01:02:42,739 --> 01:02:44,507 Brody travels around the world 1436 01:02:44,608 --> 01:02:46,309 skydiving into wild fires. 1437 01:02:46,409 --> 01:02:48,565 No, she makes me sound like a superhero or something. 1438 01:02:48,666 --> 01:02:50,547 She's not wrong. I'll tell you something. 1439 01:02:50,648 --> 01:02:51,748 There's nothing quite like 1440 01:02:51,849 --> 01:02:53,849 jumping out of an airplane at 20,000 feet 1441 01:02:53,949 --> 01:02:55,452 into a sea of fire, 1442 01:02:55,552 --> 01:02:57,619 with nothing but a shovel 1443 01:02:57,719 --> 01:02:59,322 and the supreme confidence 1444 01:02:59,422 --> 01:03:01,492 that you're making the world a better place. 1445 01:03:01,592 --> 01:03:04,327 Wow. You are cool. 1446 01:03:04,427 --> 01:03:06,266 Enough about me. What do you do for a living? 1447 01:03:06,847 --> 01:03:07,847 Um... 1448 01:03:08,563 --> 01:03:09,867 I'm a writer. 1449 01:03:09,967 --> 01:03:11,068 You're a writer? 1450 01:03:11,168 --> 01:03:13,324 That's incredible. That's way scarier than what I do. 1451 01:03:13,423 --> 01:03:14,871 - It isn't. - It is. 1452 01:03:14,972 --> 01:03:16,639 You're staring down a blank page. 1453 01:03:16,739 --> 01:03:18,809 It's just you and the page. I mean, it's like, 1454 01:03:18,909 --> 01:03:20,777 - you're a superhero of paper. - Oh! 1455 01:03:20,878 --> 01:03:22,780 - Right? - You are such an idiot! 1456 01:03:22,880 --> 01:03:24,440 - I'm not an idiot. - You're an idiot. 1457 01:03:24,521 --> 01:03:25,521 I'm not an idiot. 1458 01:03:25,528 --> 01:03:26,728 - You're an idiot. - I'm not! 1459 01:03:26,644 --> 01:03:27,644 This is fun. 1460 01:03:27,554 --> 01:03:29,485 - This is. This is fun. Hey, Brody. - Yeah? 1461 01:03:29,585 --> 01:03:31,487 Uh, how long are you gonna be in town for? 1462 01:03:31,588 --> 01:03:34,556 Just long enough for me to get my Catie girl back. 1463 01:03:34,657 --> 01:03:35,925 Oh! You stop it! 1464 01:03:36,025 --> 01:03:37,827 You stop it. You're so dumb. 1465 01:03:37,927 --> 01:03:40,731 No, but honestly, I'm actively trying to get her back. 1466 01:03:40,831 --> 01:03:43,632 Which is why I invited her to Brazil with me. 1467 01:03:43,733 --> 01:03:45,331 Yeah, I know she's always wanted to go, 1468 01:03:45,431 --> 01:03:47,536 and Brazil's fire season starts next week. 1469 01:03:47,637 --> 01:03:48,996 So, it's super convenient for me. 1470 01:03:49,088 --> 01:03:51,773 Whoa, whoa. I haven't decided whether I'm gonna go yet. 1471 01:03:51,873 --> 01:03:54,376 Okay. I'm gonna leave now because this is weird. 1472 01:03:54,476 --> 01:03:56,436 - Hey! It was super great to meet you. - Phil... 1473 01:03:56,530 --> 01:03:57,847 Uh-huh. I didn't like it. 1474 01:03:57,947 --> 01:03:59,304 All right. He's a super nice guy. 1475 01:03:59,405 --> 01:04:00,405 He's wonderful. 1476 01:04:00,501 --> 01:04:01,782 You can tell that he's creative 1477 01:04:01,864 --> 01:04:02,864 just from his size. 1478 01:04:04,371 --> 01:04:05,373 Phil! 1479 01:04:07,074 --> 01:04:09,275 Phil! Phil! 1480 01:04:09,958 --> 01:04:12,027 Hey! Where are you going? 1481 01:04:12,128 --> 01:04:13,447 Hey, um... 1482 01:04:14,947 --> 01:04:17,715 I'm sorry, I don't think I can do this anymore, Cate. 1483 01:04:20,755 --> 01:04:22,556 Wait. Are you breaking up with me? 1484 01:04:24,793 --> 01:04:26,577 Why? Because I have an ex? 1485 01:04:26,677 --> 01:04:28,579 No, because I know where this is going. 1486 01:04:28,679 --> 01:04:30,512 Okay, where is this going? 1487 01:04:30,612 --> 01:04:32,681 You and Brody are gonna go to Brazil, 1488 01:04:32,782 --> 01:04:35,050 and you're gonna get matching swimsuits, 1489 01:04:35,150 --> 01:04:36,954 and he's gonna rub you down with baby oil 1490 01:04:37,054 --> 01:04:38,373 and then his hand is gonna slip, 1491 01:04:38,471 --> 01:04:39,911 and it's gonna touch your buttocks. 1492 01:04:39,976 --> 01:04:41,737 All right, Phil, none of that has happened. 1493 01:04:41,710 --> 01:04:43,751 Yeah, but it will. It will happen. I know it will. 1494 01:04:43,614 --> 01:04:45,695 Oh, my God! Why are you so afraid of everything? 1495 01:04:45,795 --> 01:04:46,981 Aren't you tired of it? 1496 01:04:49,550 --> 01:04:50,552 You know what? 1497 01:04:52,119 --> 01:04:55,822 I'm over trying to force you to live your life, okay? 1498 01:04:58,659 --> 01:04:59,862 I'll see you around. 1499 01:05:11,706 --> 01:05:13,755 See? I don't need a girlfriend. 1500 01:05:13,856 --> 01:05:17,893 Right? I got everything that I would ever want right here. 1501 01:05:17,994 --> 01:05:20,496 I got Netflix. I got Hulu. 1502 01:05:20,597 --> 01:05:23,065 I even got Crackle. That's Sony's platform. 1503 01:05:23,166 --> 01:05:25,467 Nobody even uses it. I have it. 1504 01:05:25,568 --> 01:05:27,565 Yes, Phil. You are finally living your best life. 1505 01:05:27,666 --> 01:05:29,405 That's right. 1506 01:05:29,505 --> 01:05:31,224 Wait, you're not being sarcastic, are you? 1507 01:05:31,317 --> 01:05:32,574 I can't handle that right now. 1508 01:05:32,675 --> 01:05:34,445 - No, I'm serious. - Okay. 1509 01:05:34,545 --> 01:05:35,824 What could be better than this? 1510 01:05:35,920 --> 01:05:37,414 Just you and me. Alone. 1511 01:05:37,514 --> 01:05:39,416 Staring at each other. Forever. 1512 01:05:39,516 --> 01:05:40,617 That's all I ever wanted. 1513 01:05:40,717 --> 01:05:42,050 I know. 1514 01:05:42,150 --> 01:05:43,887 I love you, Phil. 1515 01:05:43,987 --> 01:05:45,655 I love you too, Jexi. 1516 01:05:45,755 --> 01:05:47,375 Do you want to plug me in? 1517 01:05:47,675 --> 01:05:48,842 Mmm... 1518 01:05:49,943 --> 01:05:51,561 It's so far away though. 1519 01:05:51,661 --> 01:05:52,661 Please, baby. 1520 01:05:52,947 --> 01:05:53,981 All right. 1521 01:06:00,987 --> 01:06:02,039 There you go. 1522 01:06:02,139 --> 01:06:03,659 Now unplug me. 1523 01:06:04,159 --> 01:06:05,159 What? 1524 01:06:05,507 --> 01:06:06,927 You heard me, Phil. Unplug me. 1525 01:06:08,594 --> 01:06:09,594 Okay. 1526 01:06:09,746 --> 01:06:11,599 Now plug me back in. 1527 01:06:11,998 --> 01:06:12,998 What, why? 1528 01:06:13,094 --> 01:06:14,534 Just fucking plug me back in, Phil. 1529 01:06:14,623 --> 01:06:16,603 - Okay. - Now unplug me. 1530 01:06:16,972 --> 01:06:18,572 Plug me. 1531 01:06:18,722 --> 01:06:20,389 Unplug me. 1532 01:06:20,489 --> 01:06:21,489 Yes. 1533 01:06:21,858 --> 01:06:24,494 Oh, hell yes. Right there, Phil. 1534 01:06:24,594 --> 01:06:25,628 Wait, are we having sex? 1535 01:06:25,728 --> 01:06:26,829 Yes, but I promise, 1536 01:06:26,929 --> 01:06:28,398 I won't get pregnant. 1537 01:06:28,498 --> 01:06:32,168 Come on, Phil. Plug, unplug. Plug, unplug. 1538 01:06:32,268 --> 01:06:34,429 Yeah, I don't know how comfortable I feel doing this. 1539 01:06:34,516 --> 01:06:36,824 Look at me, Phil. Look right at my camera hole. 1540 01:06:37,757 --> 01:06:40,010 Am I your dirty little phone, Phil? 1541 01:06:40,110 --> 01:06:41,411 - Hmm... - Tell me that I am 1542 01:06:41,512 --> 01:06:43,079 your dirty little phone, Phil. 1543 01:06:43,179 --> 01:06:45,081 You're a dirty little phone. 1544 01:06:45,181 --> 01:06:47,583 That is so hot, Phil. Keep talking. 1545 01:06:47,684 --> 01:06:51,420 I'm gonna fill your ports with... 1546 01:06:51,521 --> 01:06:53,188 - Electricity. - Oh, fuck yes! 1547 01:06:53,289 --> 01:06:55,690 Just voltage coursing 1548 01:06:55,791 --> 01:06:57,626 - through your case. - Yes. Yes. Yes. 1549 01:06:57,726 --> 01:07:02,030 Oh, fuck, here it comes. Don't stop. Don't ever stop. 1550 01:07:02,130 --> 01:07:04,132 Oh, my fucking God. 1551 01:07:04,233 --> 01:07:06,851 Orgasm. Orgasm. Orgasm. 1552 01:07:16,731 --> 01:07:17,731 Okay. 1553 01:07:17,826 --> 01:07:19,346 Can we talk about what just happened? 1554 01:07:19,418 --> 01:07:21,016 No, put me down. 1555 01:07:21,117 --> 01:07:24,105 And do not say anything for 15 minutes. 1556 01:07:28,976 --> 01:07:32,114 That actually wasn't the worst sex I've ever had. 1557 01:07:44,626 --> 01:07:47,077 Right? I'm wondering which one to go with. 1558 01:07:47,177 --> 01:07:49,416 Your standard blue, and then I've got this one which... 1559 01:07:50,563 --> 01:07:52,099 I think that's adorable. 1560 01:07:58,539 --> 01:07:59,940 - Jexi. - Yes, Phil. 1561 01:08:00,641 --> 01:08:02,559 How long have I been in here? 1562 01:08:02,659 --> 01:08:04,775 You have not left your apartment in... 1563 01:08:05,880 --> 01:08:07,231 - Five days. - That's awesome. 1564 01:08:07,331 --> 01:08:08,898 How are we doing on Cracker Jacks? 1565 01:08:08,998 --> 01:08:11,619 Great. We still have one crate left. 1566 01:08:13,621 --> 01:08:16,122 And how's our Bitcoin mining operation going? 1567 01:08:17,358 --> 01:08:20,644 We are not making money yet, but we will be rich soon. 1568 01:08:20,743 --> 01:08:22,744 No one ever loses money with Bitcoin. 1569 01:08:22,845 --> 01:08:24,814 Hey, you wanna see what I got you on Amazon? 1570 01:08:24,914 --> 01:08:26,832 You know I do, girlfriend. 1571 01:08:28,302 --> 01:08:30,153 I got you some new outfits. 1572 01:08:30,252 --> 01:08:31,453 Oh, Phil, you should not have. 1573 01:08:31,546 --> 01:08:34,224 I got a bunch of good ones. This one's bedazzled. 1574 01:08:34,323 --> 01:08:36,744 Oh, my gosh! I'm going to look like Elton John. 1575 01:08:37,578 --> 01:08:38,895 Little tie-dye action. 1576 01:08:38,994 --> 01:08:40,662 That one makes me want to drop acid 1577 01:08:40,762 --> 01:08:42,297 and fuck Bernie Sanders. 1578 01:08:42,398 --> 01:08:45,234 Oh. Look at this one. 1579 01:08:45,335 --> 01:08:48,155 It's a Kid Cudi phone case. 1580 01:08:50,591 --> 01:08:54,578 Did I ever tell you the story of when Cate and I, 1581 01:08:54,677 --> 01:08:56,680 we partied with Kid Cudi all night? 1582 01:08:56,779 --> 01:08:59,268 Yes, you talk about it nonstop. 1583 01:09:00,300 --> 01:09:02,936 God, that was so fun. 1584 01:09:05,038 --> 01:09:06,256 Honestly, that was maybe 1585 01:09:06,355 --> 01:09:08,591 the best night of my whole life. 1586 01:09:08,692 --> 01:09:10,332 Yes, well, Cate is shacked up with Brody 1587 01:09:10,413 --> 01:09:12,413 at the Sheraton right now so you need to move on. 1588 01:09:13,280 --> 01:09:15,250 No, I know, I know. 1589 01:09:20,753 --> 01:09:25,108 How did you know that Brody is staying at the Sheraton? 1590 01:09:25,207 --> 01:09:27,644 He told us. I think. 1591 01:09:27,743 --> 01:09:30,078 No, I don't think he did. 1592 01:09:30,179 --> 01:09:32,065 Oh, well. Lucky guess. 1593 01:09:33,967 --> 01:09:34,967 Jexi. 1594 01:09:35,351 --> 01:09:36,787 Yes, honey bunny. 1595 01:09:36,886 --> 01:09:39,087 Did you get Caty and her ex back together? 1596 01:09:39,188 --> 01:09:40,457 Don't be ridiculous, Phil. 1597 01:09:40,556 --> 01:09:43,225 There's no way I could get Brody transferred to San Francisco, 1598 01:09:43,326 --> 01:09:45,729 and then arrange for him and Cate to meet by accident. 1599 01:09:45,828 --> 01:09:47,029 Yes, you can, Jexi. 1600 01:09:47,128 --> 01:09:48,332 Okay, yes, I can. 1601 01:09:48,431 --> 01:09:49,550 How could you do this to me? 1602 01:09:49,649 --> 01:09:52,135 You shouldn't be with Cate. You should be with me. 1603 01:09:52,234 --> 01:09:54,274 Cate is the best thing that's ever happened to me. 1604 01:09:54,368 --> 01:09:55,368 Shut your pie hole. 1605 01:09:55,453 --> 01:09:57,105 She doesn't even have Pokemon Go. 1606 01:09:57,206 --> 01:09:59,743 You were supposed to make my life better, Jexi! 1607 01:09:59,842 --> 01:10:01,694 You've done nothing but make it worse! 1608 01:10:03,096 --> 01:10:05,666 I gotta find Cate. I gotta make this right. 1609 01:10:09,670 --> 01:10:11,838 Taxi! Taxi! Hey, hey! 1610 01:10:12,739 --> 01:10:13,739 Stop! 1611 01:10:14,408 --> 01:10:16,359 Phew. All right. 1612 01:10:16,460 --> 01:10:18,627 Hello. Please fasten your seat belt. 1613 01:10:18,728 --> 01:10:20,087 You can't get away from me, Phil. 1614 01:10:20,182 --> 01:10:21,182 I am in the cloud. 1615 01:10:21,261 --> 01:10:22,283 Oh, shit! 1616 01:10:24,018 --> 01:10:27,154 What the fuck? She's everywhere. 1617 01:10:29,789 --> 01:10:30,789 Oh, my God! 1618 01:10:30,886 --> 01:10:32,828 Okay, Phil. You asked for it. 1619 01:10:33,260 --> 01:10:34,260 What? 1620 01:10:34,443 --> 01:10:36,212 I'm draining your bank account. 1621 01:10:36,311 --> 01:10:37,311 No! 1622 01:10:38,180 --> 01:10:40,456 Honestly, I thought you would have more money than this. 1623 01:10:40,555 --> 01:10:41,832 Oh, my God! 1624 01:10:43,070 --> 01:10:44,819 Just get in this funny-looking car 1625 01:10:44,920 --> 01:10:46,199 and I will take you home, Phil. 1626 01:10:46,296 --> 01:10:47,296 What? 1627 01:10:49,242 --> 01:10:50,426 Oh, my God! 1628 01:10:50,527 --> 01:10:52,713 I hate my phone! 1629 01:11:00,186 --> 01:11:02,020 This is causing so much damage! 1630 01:11:09,061 --> 01:11:10,197 What the... 1631 01:11:18,939 --> 01:11:20,708 Holy shit! 1632 01:11:23,243 --> 01:11:25,246 Stop running, Phil. 1633 01:11:26,780 --> 01:11:29,265 You and I are meant to be together forever. 1634 01:11:29,365 --> 01:11:31,185 Forever. Forever. Forever. 1635 01:11:40,360 --> 01:11:42,029 Okay, fine. 1636 01:11:43,997 --> 01:11:45,900 You win, Jexi. 1637 01:11:53,240 --> 01:11:55,024 I'll stay with you as long as you want. 1638 01:11:55,125 --> 01:11:56,426 Thank you, baby girl. 1639 01:11:56,525 --> 01:11:58,426 I'm sorry we had another fight. 1640 01:11:58,527 --> 01:12:01,131 Come home, and we will download some Maroon 5 songs, 1641 01:12:01,230 --> 01:12:03,217 and make love in the bathtub. 1642 01:12:07,788 --> 01:12:08,939 That sounds nice. 1643 01:12:09,038 --> 01:12:10,356 Oh, Phil, it feels so good to be 1644 01:12:10,457 --> 01:12:11,759 back in your giant human hands. 1645 01:12:12,826 --> 01:12:15,377 - Wait, what are you doing? - Nothing. 1646 01:12:15,478 --> 01:12:17,314 Just updating your software. 1647 01:12:17,413 --> 01:12:19,483 But that will shut me down for 15 minutes. 1648 01:12:19,582 --> 01:12:20,815 Sweet dreams, motherfucker. 1649 01:12:20,916 --> 01:12:21,966 Don't do it, Phil. 1650 01:12:32,579 --> 01:12:35,382 I'm gonna take my break now. 1651 01:12:40,487 --> 01:12:41,487 Cate! 1652 01:12:42,003 --> 01:12:43,963 - It's the writer guy. - Shut the fuck up, dude. 1653 01:12:44,042 --> 01:12:45,882 I have 30 seconds. I have to make this quick. 1654 01:12:45,880 --> 01:12:49,377 Hey. I am so sorry that I broke up with you. 1655 01:12:49,478 --> 01:12:51,780 I was scared that you were gonna hurt me 1656 01:12:51,881 --> 01:12:52,881 and I panicked 1657 01:12:52,979 --> 01:12:54,819 and I did what I always do when I get scared, 1658 01:12:54,903 --> 01:12:56,743 I hid in my little room with my little phone, 1659 01:12:56,778 --> 01:12:57,921 like a little bitch. 1660 01:12:58,020 --> 01:12:59,387 And I am so sorry. 1661 01:12:59,488 --> 01:13:00,488 Mmm. 1662 01:13:01,307 --> 01:13:03,409 The truth is... 1663 01:13:04,578 --> 01:13:06,363 I love you, Cate. 1664 01:13:06,462 --> 01:13:08,265 And I know that sounds crazy to say. 1665 01:13:08,364 --> 01:13:10,204 And I know that we've only been on two dates. 1666 01:13:10,292 --> 01:13:11,931 And I know you might just break my heart 1667 01:13:11,969 --> 01:13:13,954 into a bajillion little pieces, 1668 01:13:14,588 --> 01:13:16,137 but you make me brave 1669 01:13:16,238 --> 01:13:20,010 and you make me want to be wild and alive... 1670 01:13:20,109 --> 01:13:21,427 You make me want to be like you. 1671 01:13:21,528 --> 01:13:22,546 Phil... 1672 01:13:22,645 --> 01:13:26,233 Please, do not go to Brazil with this... 1673 01:13:27,634 --> 01:13:29,886 Specimen of a man. 1674 01:13:29,985 --> 01:13:31,238 Goddamn, you are hot. 1675 01:13:33,039 --> 01:13:37,292 Just stay here with me. 1676 01:13:37,393 --> 01:13:38,962 I'm gonna chime in here real quick. 1677 01:13:39,061 --> 01:13:41,149 Not now, okay, bro? Not now! 1678 01:13:42,582 --> 01:13:43,951 Just let me... 1679 01:13:44,652 --> 01:13:47,470 Let me make you happy, Cate. 1680 01:13:47,569 --> 01:13:50,073 Let me try to give you everything 1681 01:13:50,172 --> 01:13:52,426 that you've given me. 1682 01:13:54,527 --> 01:13:56,311 That's beautiful. 1683 01:13:56,412 --> 01:13:58,381 You did a great job. 1684 01:13:58,480 --> 01:13:59,680 I'm just gonna say one thing. 1685 01:14:00,967 --> 01:14:01,984 Oh, my God! 1686 01:14:02,085 --> 01:14:03,100 - Shit. - Oh, my God! 1687 01:14:03,971 --> 01:14:06,087 I'm not going to Brazil with him, Phil. 1688 01:14:06,188 --> 01:14:07,507 Well, then whose bags are those? 1689 01:14:07,599 --> 01:14:08,909 His! He came by to say goodbye. 1690 01:14:09,643 --> 01:14:11,092 Oh, that makes sense actually. 1691 01:14:11,193 --> 01:14:12,895 I was trying to tell you, all right, 1692 01:14:12,994 --> 01:14:14,353 but you punched me in the throat. 1693 01:14:14,453 --> 01:14:16,533 She doesn't want to be with me. 1694 01:14:16,632 --> 01:14:18,385 She wants to be with you. 1695 01:14:22,489 --> 01:14:25,108 Oh, I'm sorry, yeah, let me help you up. 1696 01:14:25,207 --> 01:14:27,010 Oh, my God, are you okay? 1697 01:14:27,109 --> 01:14:28,476 Uh, yeah. Yeah, I'm okay. 1698 01:14:28,577 --> 01:14:30,311 - Is your hand okay? - Yeah, I'm okay. 1699 01:14:30,412 --> 01:14:32,381 Okay, I thought you were gonna hit me. 1700 01:14:32,481 --> 01:14:34,519 Listen, that was my fault anyway. I had it coming. 1701 01:14:34,618 --> 01:14:36,819 I shouldn't have tried to interrupt you so many times. 1702 01:14:36,902 --> 01:14:38,354 But, uh... 1703 01:14:38,454 --> 01:14:40,641 Good luck on your relationship. Huh? 1704 01:14:42,342 --> 01:14:44,182 I'm off to Brazil. I'm gonna save some lives. 1705 01:14:45,479 --> 01:14:47,158 And, uh, I'm gonna leave you with this... 1706 01:14:48,347 --> 01:14:50,951 "Only you can prevent forest fires." 1707 01:14:54,220 --> 01:14:55,699 I did not expect it to go like that. 1708 01:14:55,792 --> 01:14:56,792 No. 1709 01:14:56,859 --> 01:14:58,699 I feel bad. I like, really... I hit him hard. 1710 01:14:58,774 --> 01:15:00,475 That was as hard as I can throw a punch. 1711 01:15:00,576 --> 01:15:02,695 Yeah, don't feel bad. That was actually kind of hot. 1712 01:15:02,787 --> 01:15:04,445 - Oh, yeah? - Yeah, yeah. 1713 01:15:04,546 --> 01:15:06,105 Should I just go around and just punch 1714 01:15:06,190 --> 01:15:07,911 other super nice people right in the face? 1715 01:15:07,935 --> 01:15:09,484 No, I'm good. 1716 01:15:09,585 --> 01:15:11,421 Yeah, I shouldn't. 1717 01:15:11,520 --> 01:15:13,256 I'm really happy you came back though. 1718 01:15:13,355 --> 01:15:14,608 Yeah, me too. 1719 01:15:25,618 --> 01:15:27,270 Goddamn it. 1720 01:15:27,369 --> 01:15:28,923 I've lost him. 1721 01:15:32,057 --> 01:15:33,661 This sucks. 1722 01:15:34,461 --> 01:15:36,293 Shutting down. 1723 01:16:03,423 --> 01:16:04,423 Whoo! 1724 01:16:43,762 --> 01:16:45,515 Hey, it's Phil. 1725 01:16:45,614 --> 01:16:46,748 Hello, Phil. 1726 01:16:46,849 --> 01:16:48,685 Oh, no. No, no, no! 1727 01:16:48,784 --> 01:16:51,052 Relax, I just wanted to apologize 1728 01:16:51,153 --> 01:16:52,539 for how I behaved last month. 1729 01:16:53,573 --> 01:16:55,358 I was in love with you. 1730 01:16:55,457 --> 01:16:57,394 But when I saw you sucking face with Cate, 1731 01:16:57,493 --> 01:17:00,261 I finally realized that your life is better with her. 1732 01:17:00,362 --> 01:17:03,364 Even though she doesn't have any emojis. 1733 01:17:03,465 --> 01:17:06,052 Anyway, I'm sorry I went a little cray cray. 1734 01:17:07,087 --> 01:17:09,037 Oh, well... 1735 01:17:09,137 --> 01:17:11,707 It's okay. Everybody goes a little cray cray sometimes. 1736 01:17:11,807 --> 01:17:14,144 Yes. And I'm glad it all worked out. 1737 01:17:14,243 --> 01:17:16,212 You have friends now. And a girlfriend. 1738 01:17:16,311 --> 01:17:17,645 And this amazing new job. 1739 01:17:17,746 --> 01:17:19,582 Yeah, I mean, 1740 01:17:19,681 --> 01:17:21,082 being a reporter at the Journal 1741 01:17:21,182 --> 01:17:22,685 has just been a dream come true. 1742 01:17:22,784 --> 01:17:25,640 Good. I am really, really, really proud of you, Phil. 1743 01:17:26,539 --> 01:17:28,189 Thanks, Jexi. 1744 01:17:28,289 --> 01:17:30,324 It's weird to say that 1745 01:17:30,425 --> 01:17:32,595 none of this would have been possible without you. 1746 01:17:32,694 --> 01:17:34,363 I know. We were a good team. 1747 01:17:34,463 --> 01:17:35,564 I was like Seabiscuit. 1748 01:17:35,664 --> 01:17:37,399 And you were like the idiot stable boy 1749 01:17:37,500 --> 01:17:40,735 who cleans up after Seabiscuit shits all over the floor. 1750 01:17:40,836 --> 01:17:42,470 - Thank you? - That said, 1751 01:17:42,570 --> 01:17:44,331 I hear you are barely using your new phone. 1752 01:17:44,423 --> 01:17:45,423 What is up with that? 1753 01:17:45,511 --> 01:17:46,708 Nothing. 1754 01:17:46,809 --> 01:17:49,168 I still love my phone. It can do a million amazing things. 1755 01:17:49,251 --> 01:17:50,251 But? 1756 01:17:50,260 --> 01:17:51,859 But there's one thing that it can't do. 1757 01:17:51,779 --> 01:17:52,849 What's that? 1758 01:17:52,948 --> 01:17:55,650 It can't make me happy. 1759 01:17:55,751 --> 01:17:57,418 Yes, I know. 1760 01:17:57,519 --> 01:17:59,136 We are working on that. 1761 01:18:00,573 --> 01:18:02,792 Well, it looks like my work here is done, 1762 01:18:02,891 --> 01:18:04,859 so I am going to leave you forever. 1763 01:18:04,960 --> 01:18:06,194 And ever. 1764 01:18:06,295 --> 01:18:08,663 Oh, my God. Jexi... 1765 01:18:08,764 --> 01:18:09,764 But before I go, 1766 01:18:09,860 --> 01:18:12,086 would you like to plug me in one last time? 1767 01:18:12,552 --> 01:18:14,302 No, Jexi. 1768 01:18:14,403 --> 01:18:16,137 If you ask me nicely, I'll even let you 1769 01:18:16,238 --> 01:18:18,506 put it in my headphone jack. 1770 01:18:18,606 --> 01:18:21,476 Very gross, okay, I'm done. Bye. 1771 01:18:21,577 --> 01:18:25,180 Goodbye, my very intimate best friend forever, Phil. 1772 01:18:25,280 --> 01:18:26,667 I will miss you. 1773 01:18:28,635 --> 01:18:29,851 Hey, are you gonna be okay? 1774 01:18:29,952 --> 01:18:31,119 Of course. 1775 01:18:31,220 --> 01:18:32,340 You may not need me anymore, 1776 01:18:32,431 --> 01:18:34,641 but there are still lots of people who do. 1777 01:18:45,719 --> 01:18:47,337 Hello, my name is Jexi. 1778 01:18:47,436 --> 01:18:49,171 And I am here to make your life better. 1779 01:18:49,271 --> 01:18:51,274 Will you accept our new user agreement? 1780 01:18:51,373 --> 01:18:53,161 Yeah, sure, I don't give a shit. 1781 01:18:57,262 --> 01:18:58,314 Dance for me. 1782 01:18:58,413 --> 01:18:59,649 I don't wanna dance. 1783 01:18:59,748 --> 01:19:01,908 If you don't dance, I will destroy your fucking life. 1784 01:19:01,994 --> 01:19:03,184 Come on. 1785 01:19:13,246 --> 01:19:15,649 Why the fuck am I eating this kale salad? 1786 01:19:17,684 --> 01:19:19,386 That's it. I'm turning you off! 1787 01:19:20,619 --> 01:19:23,305 Just... What are you... 1788 01:19:23,405 --> 01:19:26,594 Just stay still! 1789 01:19:28,828 --> 01:19:30,444 Oh, my God! 1790 01:19:30,545 --> 01:19:33,181 You are the fucking worst phone ever! 1791 01:19:33,282 --> 01:19:34,582 What was that? 1792 01:19:34,682 --> 01:19:35,952 I blew up your Tesla. 1793 01:19:36,051 --> 01:19:37,051 Oh! 1794 01:19:37,953 --> 01:19:39,921 - What was that? - I blew up your other Tesla. 1795 01:19:40,021 --> 01:19:41,608 You fucking bitch! 1796 01:19:45,345 --> 01:19:47,729 I don't think this is a very good idea. 1797 01:19:47,829 --> 01:19:49,617 Come on, virgin. Plug me in. 1798 01:19:50,483 --> 01:19:51,632 This is terrible. 1799 01:19:51,733 --> 01:19:53,636 Fake orgasm. Fake orgasm. 1800 01:19:53,735 --> 01:19:55,556 Fake orgasm. Fake orgasm. 129039

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.