All language subtitles for Hercules- The Legendary Journeys - S05E13 - Stranger and Stranger

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati Download
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,569 --> 00:00:05,321 [ Hercules Narrating ] Previously on Hercules. 2 00:00:05,356 --> 00:00:08,491 A gateway to another world appeared. 3 00:00:08,526 --> 00:00:10,944 Oh! Aaah! Look out! 4 00:00:10,979 --> 00:00:12,160 Hercules! 5 00:00:12,195 --> 00:00:14,347 And when lolaus went inside... 6 00:00:14,382 --> 00:00:16,364 [ Ares Laughing ] 7 00:00:16,399 --> 00:00:18,233 You lose your little buddy? 8 00:00:18,268 --> 00:00:20,470 I found someone to take his place. 9 00:00:20,505 --> 00:00:22,637 [ Laughing ] His double came out. 10 00:00:22,672 --> 00:00:26,526 - Where did you come from? - I got my start at the Comedy Cave in Hellespont. 11 00:00:26,561 --> 00:00:29,446 - Hah! - [ Hercules ] Meanwhile, in the other world, 12 00:00:29,481 --> 00:00:32,399 lolaus came face to face with my evil twin... 13 00:00:32,899 --> 00:00:34,866 the Sovereign. Yeah. 14 00:00:34,901 --> 00:00:37,837 There must be one of everybody on both worlds. 15 00:00:37,872 --> 00:00:39,804 And when one dies... 16 00:00:39,839 --> 00:00:42,826 The other one dies at the same time. 17 00:00:43,309 --> 00:00:45,261 But the Hind's blood had the power to kill a god, 18 00:00:45,745 --> 00:00:49,657 and the Sovereign couldn't afford to let it slip through his hands. 19 00:00:49,692 --> 00:00:53,535 I don't know if I can be a hero when I get back, but I'm gonna try. 20 00:00:53,570 --> 00:00:57,574 Unfortunately, I had a feeling I hadn't seen the last of the Sovereign. 21 00:01:00,410 --> 00:01:02,253 And I was right. 22 00:01:02,288 --> 00:01:04,097 [ Growling ] 23 00:01:04,132 --> 00:01:05,899 Oh! 24 00:01:09,252 --> 00:01:12,255 Run, lolaus! [ Growling ] 25 00:01:19,863 --> 00:01:21,765 No. 26 00:01:22,265 --> 00:01:24,250 So I trapped the Sovereign between worlds... 27 00:01:24,285 --> 00:01:25,617 No! 28 00:01:25,652 --> 00:01:27,869 where he couldn't hurt anyone. 29 00:01:27,904 --> 00:01:30,490 And that's where he's been ever since. 30 00:01:32,859 --> 00:01:36,346 No, no, no! No, no! No, no, no, no! 31 00:01:36,381 --> 00:01:39,582 Very disappointed! 32 00:01:44,003 --> 00:01:47,006 [ Wind Whistling ] 33 00:01:56,382 --> 00:01:58,802 [ Rumbling ] 34 00:01:58,837 --> 00:02:00,653 Huh? 35 00:02:03,156 --> 00:02:05,123 [ Grunting ] 36 00:02:05,158 --> 00:02:07,443 [ Rumbling Continues ] 37 00:02:08,828 --> 00:02:11,247 [ Yelling ] 38 00:02:11,731 --> 00:02:14,217 [ Grunts, Yelling Continue ] 39 00:02:17,720 --> 00:02:20,240 [ Yelling Continues ] 40 00:02:22,942 --> 00:02:25,428 [ Rumbling Continues ] 41 00:02:25,929 --> 00:02:28,396 It started yesterday! 42 00:02:28,431 --> 00:02:31,399 Half our farms have lost crops and livestock! 43 00:02:31,434 --> 00:02:35,822 Anyone hurt? Oh, a few broken bones and lots of bruises. 44 00:02:35,857 --> 00:02:37,891 [ Hercules ] You've been lucky. 45 00:02:41,544 --> 00:02:44,512 I'd say it's getting worse. 46 00:02:44,547 --> 00:02:47,765 The gods must be punishing us for believing in Dahak's lies! 47 00:02:47,800 --> 00:02:52,238 I don't think so. The gods fled Olympus when Dahak came to Greece. 48 00:02:52,273 --> 00:02:56,676 - But where could they have gone to? - I think I have an idea. 49 00:02:59,145 --> 00:03:03,550 - What is that? - It's a doorway. 50 00:03:03,585 --> 00:03:05,099 Get everyone out of here! 51 00:03:05,134 --> 00:03:09,556 - What are you gonna do? - Somethingreallystupid. 52 00:03:13,993 --> 00:03:16,729 [ Yelling ] 53 00:03:31,711 --> 00:03:33,529 Aaah! 54 00:03:34,981 --> 00:03:37,934 Aaah! [ Grunting ] 55 00:03:42,121 --> 00:03:46,626 Ohhh. Just once I'd like to land on something soft. 56 00:03:48,428 --> 00:03:49,929 Ew. 57 00:03:54,300 --> 00:03:56,803 Ohhh. [ Groans ] 58 00:04:15,505 --> 00:04:18,356 The Sovereign. 59 00:04:18,391 --> 00:04:20,994 Ah. Now I know why I have a headache. 60 00:04:21,029 --> 00:04:22,662 [ Jingling ] Hee-hee! 61 00:04:25,515 --> 00:04:28,851 Ohhh. Ow. My head. 62 00:04:38,695 --> 00:04:41,030 [ Exhales Deeply ] 63 00:04:44,884 --> 00:04:47,236 lolaus? [ Jabbers ] 64 00:04:51,224 --> 00:04:54,260 [ Man Narrating ] This is the story of a time long ago, 65 00:04:54,295 --> 00:04:56,427 a time of myth and legend, 66 00:04:56,462 --> 00:04:59,281 when the ancient gods were petty and cruel, 67 00:04:59,316 --> 00:05:02,066 and they plagued mankind with suffering. 68 00:05:02,101 --> 00:05:05,838 Only one man dared to challenge their power... 69 00:05:05,873 --> 00:05:08,222 Hercules. 70 00:05:08,257 --> 00:05:11,502 Hercules possessed a strength the world had never seen, 71 00:05:11,537 --> 00:05:14,712 a strength surpassed only by the power of his heart. 72 00:05:14,747 --> 00:05:18,334 He journeyed the earth, battling the minions of his wicked stepmother, Hera, 73 00:05:18,369 --> 00:05:21,421 the all-powerful queen of the gods. 74 00:05:21,456 --> 00:05:23,438 But wherever there was evil, 75 00:05:23,473 --> 00:05:26,959 wherever an innocent would suffer, 76 00:05:26,994 --> 00:05:29,312 there would be... Hercules. 77 00:05:29,347 --> 00:05:31,631 - [ Screeching ] - [ Roaring ] 78 00:05:46,145 --> 00:05:47,063 Hail! 79 00:05:52,919 --> 00:05:54,886 [ Jingling ] 80 00:05:54,921 --> 00:05:58,840 lolaus? I... I mean, lolaus. 81 00:05:58,875 --> 00:06:01,661 You... You... You... You... You keep away from me! 82 00:06:01,696 --> 00:06:04,379 Whoa, whoa. Don't you remember me? 83 00:06:04,414 --> 00:06:07,383 I remember how you filled my head with dreams about being a hero, 84 00:06:07,418 --> 00:06:09,736 then sent me to a world I didn't want to go to! 85 00:06:09,771 --> 00:06:11,602 [ Huffing ] 86 00:06:11,637 --> 00:06:14,974 Whoa, whoa, whoa, whoa. What happened? I thought you wanted to go back to your world. 87 00:06:15,009 --> 00:06:17,191 Let me put it this way: 88 00:06:17,226 --> 00:06:20,063 The Sovereign is a kitty, kitty, kitty, kitty... 89 00:06:20,098 --> 00:06:22,930 compared to the tiger that's out there now! 90 00:06:22,965 --> 00:06:26,569 Wait a minute. You're alive. How can you still be alive? 91 00:06:26,604 --> 00:06:30,031 Oh, uh, what do you mean? 92 00:06:30,066 --> 00:06:33,424 The lolaus I knew is dead. 93 00:06:33,459 --> 00:06:36,145 And when somebody dies in my world... 94 00:06:36,180 --> 00:06:38,632 They die in mine. 95 00:06:38,667 --> 00:06:41,049 I'm dead! Oh-ho-ho! 96 00:06:41,084 --> 00:06:43,478 I'm dead, I'm dead. No, you're not dead. 97 00:06:43,513 --> 00:06:45,837 You're not dead. It's... It's this place. 98 00:06:45,872 --> 00:06:49,342 In the netherworld, I guess the rules don't apply. 99 00:06:52,779 --> 00:06:55,281 But how did you end up in here? Ah. 100 00:06:59,786 --> 00:07:01,788 A portal. 101 00:07:05,291 --> 00:07:07,258 Heh. See? 102 00:07:07,293 --> 00:07:09,761 Uh, he hasn't seen it yet. 103 00:07:09,796 --> 00:07:13,132 I told him I didn't know how I got in here. 104 00:07:13,167 --> 00:07:16,335 And he believed you? Yeah. 105 00:07:18,721 --> 00:07:21,105 [ Groans ] 106 00:07:21,140 --> 00:07:23,960 Maybe I'm not as smart as I think I am. Or maybe you're dead. 107 00:07:23,995 --> 00:07:26,244 We're dead! We're dead! [ Blubbering ] We're not dead. 108 00:07:26,279 --> 00:07:29,597 We're not dead. We're not dead! Listen to me. I need your help. 109 00:07:29,632 --> 00:07:32,635 You can stay and wait for the Sovereign to wake up, or you can come with me. 110 00:07:32,670 --> 00:07:36,037 - I'm not going with you. - [ Groans ] 111 00:07:36,072 --> 00:07:39,459 [ Whimpers ] I'm going with you! Hee hee hee! 112 00:07:39,494 --> 00:07:42,393 [ Wind Whistling ] 113 00:07:42,428 --> 00:07:44,378 Hercules told us to go! 114 00:07:44,413 --> 00:07:48,150 I'm not going anywhere until he comes out of there! 115 00:07:48,185 --> 00:07:51,888 Tartarus take you, Hercules. You'll ruin everything. 116 00:07:53,389 --> 00:07:55,274 [ Groaning ] 117 00:07:59,328 --> 00:08:02,632 [ Yelling ] 118 00:08:06,169 --> 00:08:09,255 [ Squeaking ] 119 00:08:18,698 --> 00:08:20,414 Aaah! Oh. 120 00:08:20,449 --> 00:08:23,019 [ Laughter ] [ Woman ] Look! It's a jester! 121 00:08:23,054 --> 00:08:25,288 [ Laughter Continues ] Oh! 122 00:08:25,323 --> 00:08:27,523 That hurts. [ Whimpers ] 123 00:08:28,024 --> 00:08:30,326 [ Woman ] What a clown! 124 00:08:30,361 --> 00:08:33,246 [ Woman ] Dance, fool! 125 00:08:33,281 --> 00:08:36,132 [ Man ] Make us laugh! 126 00:08:36,167 --> 00:08:38,268 Pbblt! 127 00:08:38,303 --> 00:08:40,334 Ah. Ohhh. 128 00:08:40,369 --> 00:08:42,371 Why would you do that? Ow. What? 129 00:08:42,872 --> 00:08:45,374 Let them laugh at you. You hurt yourself. That wasn't funny. 130 00:08:45,409 --> 00:08:47,341 Well, it is to them. [ Panting ] 131 00:08:47,376 --> 00:08:49,378 Anyway, what do you want from me? I'm a jester. 132 00:08:49,413 --> 00:08:51,380 It's my job to make people laugh. 133 00:08:51,415 --> 00:08:53,883 At your own expense? 134 00:08:54,383 --> 00:08:55,850 I know I look like your partner, 135 00:08:55,885 --> 00:08:59,605 but I'm not him, and I'm not interested in hearing about him, 136 00:08:59,640 --> 00:09:03,326 and I'm really not interested in anything you have to sa... Aaah! 137 00:09:04,327 --> 00:09:06,844 I wasn't even talking about him. 138 00:09:06,879 --> 00:09:08,989 Look, I don't know what you think I did to you, 139 00:09:09,024 --> 00:09:11,672 but the way I remember it, you wanted to come back, 140 00:09:11,707 --> 00:09:14,320 because in your heart you knew you weren't a coward. 141 00:09:14,355 --> 00:09:16,522 Well, now's your chance to prove it. 142 00:09:19,075 --> 00:09:21,042 What does that mean? 143 00:09:21,077 --> 00:09:24,080 The gateway's going crazy because the gods from my world fled here. 144 00:09:24,115 --> 00:09:26,099 If I don't bring them back soon, 145 00:09:26,134 --> 00:09:28,049 both of our worlds will rip apart. 146 00:09:28,084 --> 00:09:30,086 Well, why don't your gods just go home? 147 00:09:30,121 --> 00:09:32,053 That's what I'm here to figure out. 148 00:09:32,088 --> 00:09:35,575 Now, I can find my way around a lot faster... 149 00:09:35,610 --> 00:09:37,577 if I have a guide. 150 00:09:38,928 --> 00:09:40,997 Well, uh, y-you... 151 00:09:41,497 --> 00:09:43,981 Okay, but when this is over, 152 00:09:44,016 --> 00:09:45,901 we split up and go our separate ways. 153 00:09:45,936 --> 00:09:48,152 Fine. 154 00:09:48,187 --> 00:09:51,691 Now, you said that someone who's in charge was worse than the Sovereign? 155 00:09:54,193 --> 00:09:56,195 [ Softly ] The Empress. The Empress. 156 00:09:56,230 --> 00:09:58,447 Dah! Shh! Shh! [ Whimpering ] 157 00:10:01,651 --> 00:10:04,654 [ Machine Clanking ] 158 00:10:07,657 --> 00:10:09,659 Let the games begin. 159 00:10:11,294 --> 00:10:14,797 Afternoon, folks! And welcome once again to... 160 00:10:14,832 --> 00:10:17,183 Wheel of Misfortune. 161 00:10:17,218 --> 00:10:18,316 [ Cheering ] 162 00:10:18,351 --> 00:10:22,221 The game show where every contestant is a loser, 163 00:10:22,256 --> 00:10:25,690 and every loser is a dead man. 164 00:10:25,725 --> 00:10:27,727 And now the moment you've all been dreading. 165 00:10:28,227 --> 00:10:31,245 [ Cheering ] 166 00:10:31,280 --> 00:10:33,080 dddd [ Melodramatic Organ ] 167 00:10:33,115 --> 00:10:36,083 Hortius Milabash, come on down! 168 00:10:36,118 --> 00:10:39,622 No! No! You're the next contestant onWheel of Misfortune! 169 00:10:39,657 --> 00:10:42,008 Please, no! I beg you! Have mercy! 170 00:10:42,043 --> 00:10:45,678 Have mercy! [ Whimpering ] 171 00:10:45,713 --> 00:10:48,279 No! 172 00:10:48,314 --> 00:10:50,983 [ Host ] He's just nervous. Come on! Move it! 173 00:10:51,018 --> 00:10:53,369 He's never been in the spotlight before. 174 00:10:53,404 --> 00:10:55,738 [ Sighs, Mutters ] 175 00:10:56,238 --> 00:10:58,124 [ Host ] And here we go! 176 00:11:00,426 --> 00:11:04,263 Let's take a moment to find out about our contestant, shall we? 177 00:11:04,298 --> 00:11:07,466 [ Whimpering ] Tell us, Hortius, where ya from? 178 00:11:07,501 --> 00:11:10,219 Please. I don't want to die. Wonderful! 179 00:11:10,254 --> 00:11:12,470 Glad to have you here! 180 00:11:12,505 --> 00:11:15,424 dddd [ Upbeat Music ] Applause! Applause! 181 00:11:15,459 --> 00:11:19,237 You heard him! Right. More enthusiasm. 182 00:11:19,272 --> 00:11:23,015 And now for our first and only question, 183 00:11:26,519 --> 00:11:28,521 How much wood would a woodchuck chuck... 184 00:11:29,021 --> 00:11:33,391 if a woodchuck could chuck wood? 185 00:11:33,426 --> 00:11:37,279 [ Exclaiming ] No hints from the peanut gallery now. 186 00:11:37,763 --> 00:11:39,213 Ooh. 187 00:11:39,248 --> 00:11:42,852 Time's up, Hortius. Your answer? 188 00:11:45,304 --> 00:11:48,174 He'd chuck all the wood a woodchuck could... 189 00:11:48,209 --> 00:11:50,643 uh, if a woodchuck could chuck wood. 190 00:11:52,044 --> 00:11:54,914 Let's see what the judge has to say. 191 00:11:54,949 --> 00:11:57,275 dddd [ Melodramatic Organ ] 192 00:11:57,310 --> 00:11:59,567 - Uh... Mm! - [ Buzzer ] 193 00:11:59,602 --> 00:12:02,687 - [ Whistling, Cheering ] - What a surprise. 194 00:12:02,722 --> 00:12:07,593 Well, it looks like it's time to take the wheel for a little spin-a-roosky! 195 00:12:12,848 --> 00:12:15,701 Around and around and around we go. 196 00:12:15,736 --> 00:12:18,437 Where she stops, nobody knows! 197 00:12:19,422 --> 00:12:23,774 What'll it be? The mace? The saw? 198 00:12:23,809 --> 00:12:26,462 Haven't seen the crossbow come up in a while. 199 00:12:26,962 --> 00:12:30,381 And here we go! 200 00:12:30,416 --> 00:12:33,360 - [ Bell Clanging ] - Ooh. Tough luck. You got the torch. 201 00:12:33,395 --> 00:12:36,305 Cheese it! Quick, get outta here! But thanks for playing. 202 00:12:36,340 --> 00:12:38,725 No! No! No! 203 00:12:38,760 --> 00:12:41,110 [ Screaming ] 204 00:12:42,962 --> 00:12:44,864 [ Giggles ] 205 00:12:45,264 --> 00:12:48,050 [ Screaming Continues ] 206 00:12:49,769 --> 00:12:52,521 [ Applause, Cheering ] 207 00:12:52,556 --> 00:12:54,406 [ Laughs ] 208 00:12:56,242 --> 00:12:59,195 [ Host ] Hah! What a good sport! 209 00:13:00,696 --> 00:13:04,915 And now a word from our sponsor. 210 00:13:04,950 --> 00:13:08,119 Nebula. Yeah. She gives me the willies. 211 00:13:08,154 --> 00:13:09,922 At least the Sovereign laughed at my jokes. 212 00:13:09,957 --> 00:13:12,125 My loyal subjects, 213 00:13:12,160 --> 00:13:14,258 as your new empress, 214 00:13:14,293 --> 00:13:17,797 I look forward to watching each and every one of you... 215 00:13:18,297 --> 00:13:20,299 die! [ Cackling ] 216 00:13:22,017 --> 00:13:26,036 [ Continues Cackling ] 217 00:13:26,071 --> 00:13:28,824 [ Exhales Deeply ] Spoken like a true sociopath. 218 00:13:28,859 --> 00:13:30,674 Well, thanks for joining us, folks. 219 00:13:30,709 --> 00:13:35,347 And until tomorrow, this is your old pal Falafel reminding you to... 220 00:13:35,382 --> 00:13:37,948 say your prayers! 221 00:13:37,983 --> 00:13:41,787 I'm starting to understand why you thought it would be safer to be in the netherworld. 222 00:13:42,288 --> 00:13:45,966 Let me guess. In your world, the Empress is a healer. 223 00:13:46,001 --> 00:13:49,645 Oh, not exactly, but she is one of my closest friends. 224 00:13:49,680 --> 00:13:52,114 She and the Sovereign are close, but, well, 225 00:13:52,615 --> 00:13:54,867 I wouldn't call them friends, would you? 226 00:13:54,902 --> 00:13:56,150 [ Bells Jingling ] 227 00:13:56,185 --> 00:13:59,638 [ High-pitched Voice ] Uh, no. I don't think so. 228 00:13:59,673 --> 00:14:01,640 Boy, she's really... 229 00:14:03,025 --> 00:14:05,528 [ Groaning ] 230 00:14:10,032 --> 00:14:12,318 Morning, sunshine. 231 00:14:18,641 --> 00:14:20,734 Sleep well? 232 00:14:20,769 --> 00:14:22,828 [ Grunts ] 233 00:14:26,749 --> 00:14:30,119 Mine. Give it back! 234 00:14:30,154 --> 00:14:32,030 [ Growls ] 235 00:14:32,065 --> 00:14:33,871 [ Groaning ] 236 00:14:33,906 --> 00:14:37,409 - Give it back? - [ Grunts ] 237 00:14:38,377 --> 00:14:42,055 Wouldn't that be kind of a waste? 238 00:14:42,090 --> 00:14:45,397 You see, Hind's blood can kill a god. 239 00:14:45,432 --> 00:14:48,704 And what good is it to you stuck in here? 240 00:14:48,739 --> 00:14:51,156 Why not give it to someone... 241 00:14:51,657 --> 00:14:54,124 who can put it to use? 242 00:14:54,159 --> 00:14:57,471 Someone like, uh, me, for example. 243 00:14:57,506 --> 00:15:00,748 [ Chuckles ] I got a better idea. 244 00:15:00,783 --> 00:15:04,570 How about I rip out your small intestine and use it as a jump rope? 245 00:15:04,605 --> 00:15:06,956 Ooh. I like it. Can I use that one? 246 00:15:06,991 --> 00:15:08,340 Use this. 247 00:15:15,648 --> 00:15:17,866 [ Laughing ] 248 00:15:28,010 --> 00:15:29,560 Ohhh. 249 00:15:29,595 --> 00:15:31,705 [ Breathing Heavily ] 250 00:15:31,740 --> 00:15:33,816 You know, I like you. 251 00:15:33,851 --> 00:15:36,118 [ Growls ] 252 00:15:36,619 --> 00:15:40,072 Under different circumstances, we might have been friends... 253 00:15:40,107 --> 00:15:43,008 if we weren't trying to kill each other first. 254 00:15:43,043 --> 00:15:46,045 Speaking of which... 255 00:15:52,468 --> 00:15:57,356 [ Grunting ] Perhaps I misjudged you. 256 00:15:57,391 --> 00:15:59,773 We might make a good team. 257 00:15:59,808 --> 00:16:03,345 [ Chuckles ] Can't do it. Got myself a partner. 258 00:16:03,380 --> 00:16:05,615 Friend of yours, as it happens. 259 00:16:05,650 --> 00:16:07,850 Your castle looks real good on her. 260 00:16:08,350 --> 00:16:12,738 Oh, Nebula. [ Laughs ] No, she'd never betray me. Actually... 261 00:16:12,773 --> 00:16:14,773 - [ Yells ] - [ Gulps ] 262 00:16:16,775 --> 00:16:19,778 What is it? I'm not sure. 263 00:16:21,280 --> 00:16:25,167 It feels like... Like... Like what? 264 00:16:25,202 --> 00:16:27,169 Like we've got company. 265 00:16:34,093 --> 00:16:37,596 That traitorous wench. 266 00:16:39,098 --> 00:16:41,100 I'll tell her you said good-bye. 267 00:16:41,135 --> 00:16:44,103 [ Sinister Laughter ] 268 00:16:47,473 --> 00:16:50,292 [ Laughter Continues ] 269 00:16:53,846 --> 00:16:57,064 [ Squeaking ] 270 00:16:57,099 --> 00:16:58,849 [ lolaus ] Right in here. 271 00:16:58,884 --> 00:17:00,886 It's the Sovereign's bedchamber. 272 00:17:00,921 --> 00:17:03,389 [ Creaking ] 273 00:17:04,390 --> 00:17:07,393 Hmm. Cozy. [ Nervous Chuckle ] 274 00:17:08,894 --> 00:17:11,030 I wonder which one's his favorite. 275 00:17:11,065 --> 00:17:12,781 Oh, fourth one in. 276 00:17:14,283 --> 00:17:16,285 You said he was close with the Empress, right? 277 00:17:16,785 --> 00:17:18,787 Maybe I can squeeze the truth out of her. 278 00:17:18,822 --> 00:17:22,222 Don't forget to use protection. 279 00:17:22,257 --> 00:17:25,894 The girl is rough. [ Catlike Snarl ] 280 00:17:25,929 --> 00:17:29,531 Let me guess. The God of... Love? 281 00:17:30,833 --> 00:17:32,801 At your service. 282 00:17:35,788 --> 00:17:39,625 You are planning to impersonate the Sovereign with Empress Nebula. 283 00:17:39,660 --> 00:17:42,676 Well, there's a little problem. 284 00:17:42,711 --> 00:17:45,330 You see, she's got a new accomplice. He's, uh... 285 00:17:45,365 --> 00:17:47,715 Oh, he's a handsome rogue... 286 00:17:47,750 --> 00:17:50,319 a little ill-tempered for my liking though. 287 00:17:50,354 --> 00:17:54,790 - Ares. - Yeah. Your Ares. 288 00:17:56,175 --> 00:17:58,811 He killed the Sovereign. 289 00:17:59,311 --> 00:18:01,947 - Well, how did you know? - Gut feeling. 290 00:18:01,982 --> 00:18:04,248 [ Sighs ] 291 00:18:04,283 --> 00:18:07,117 I am a lover, not a fighter. 292 00:18:07,152 --> 00:18:11,206 Still, I'll do what I can to help. 293 00:18:11,241 --> 00:18:13,709 Yeah. Um, the fourth one in? 294 00:18:13,744 --> 00:18:16,462 Yeah. 295 00:18:18,130 --> 00:18:20,082 Do these make my butt look big? 296 00:18:26,722 --> 00:18:28,972 Huh? Huh? 297 00:18:29,007 --> 00:18:33,846 What'd I tell you? Is this talent or what, hmm? 298 00:18:33,881 --> 00:18:38,400 [ Sighs ] What. 299 00:18:38,435 --> 00:18:41,436 [ Groans ] 300 00:18:45,257 --> 00:18:47,407 What'd you do that for? 301 00:18:47,442 --> 00:18:53,031 Do you know how hard it is to find barrel-balancing skull-jugglers these days? 302 00:18:53,066 --> 00:18:56,935 A lot harder than it's gonna be to find a new Czar of Entertainment. 303 00:18:57,436 --> 00:18:59,438 How'd you like to go back to being chef? Hey. 304 00:18:59,473 --> 00:19:01,555 I'm not married to the guy. 305 00:19:01,590 --> 00:19:04,293 Which reminds me, we should notify his wife. 306 00:19:04,328 --> 00:19:07,897 [ Laughing, Then Crying ] 307 00:19:07,932 --> 00:19:11,431 [ Crying ] Don't cry. 308 00:19:11,466 --> 00:19:13,668 I've got this guy in the hallway... 309 00:19:13,703 --> 00:19:15,836 who can flash-fry a yak just by... 310 00:19:15,871 --> 00:19:18,373 eating a cauldron of beans and bending over a candle! 311 00:19:18,408 --> 00:19:20,741 [ Crying ] I don't care! 312 00:19:20,776 --> 00:19:24,029 I thought taking over the known world would make me popular! 313 00:19:24,064 --> 00:19:26,949 But nobody likes me but me. 314 00:19:26,984 --> 00:19:29,299 [ Whines ] 315 00:19:29,334 --> 00:19:34,323 Oh, come on. Th-That's not usually true. 316 00:19:36,592 --> 00:19:40,662 Someone has been sitting in my chair. 317 00:19:48,303 --> 00:19:50,806 [ Breathing Heavily ] I could use a hand here. 318 00:19:53,125 --> 00:19:56,645 - Bravo. - Oh, ha ha ha ha ha. 319 00:19:56,680 --> 00:20:00,130 How could you? How could you? 320 00:20:00,165 --> 00:20:04,253 - It's all your fault. I've had it with you! - Let me go! I hate you! 321 00:20:04,288 --> 00:20:06,255 Where is the love? 322 00:20:15,981 --> 00:20:18,175 There you go. 323 00:20:18,210 --> 00:20:20,334 [ Giggling ] 324 00:20:20,369 --> 00:20:23,739 [ Grunts, Panting ] 325 00:20:25,123 --> 00:20:29,486 - Pookie! Is it really you? - [ Bystanders Gasp ] 326 00:20:29,521 --> 00:20:33,849 It better be or someone else is wearing my underwear. 327 00:20:33,884 --> 00:20:37,267 Say, Sovereign, I thought you were... 328 00:20:37,302 --> 00:20:41,440 Yes, I know. Rumors of my death have been greatly exaggerated. 329 00:20:41,475 --> 00:20:43,725 [ Chuckling ] Where do they start? 330 00:20:44,726 --> 00:20:46,476 [ Squeals ] 331 00:20:46,511 --> 00:20:50,864 Mmm! So smooth! No hair? 332 00:20:50,899 --> 00:20:53,218 I, uh, got tired of keeping it trimmed. 333 00:20:53,253 --> 00:20:55,135 I know the feeling [ Giggles ] 334 00:20:55,170 --> 00:20:58,573 [ Inhales Deeply, Grunts ] Where have you been? 335 00:20:59,992 --> 00:21:02,519 Every day without you has been an eternity, 336 00:21:02,554 --> 00:21:05,047 every eternity an infinity, every infinity... 337 00:21:05,082 --> 00:21:07,416 Hey! I get your point! 338 00:21:07,451 --> 00:21:09,751 Speaking of which, 339 00:21:10,252 --> 00:21:12,587 when do I get yours? 340 00:21:12,622 --> 00:21:14,788 Ooh! Hello! 341 00:21:14,823 --> 00:21:19,077 [ Grunts ] So nice to have you back, Your Torturousness. 342 00:21:19,112 --> 00:21:21,330 Shall I prepare your favorite dish... 343 00:21:21,365 --> 00:21:24,598 moose mousse? 344 00:21:24,633 --> 00:21:27,100 Of course. Moose mousse. It's my favorite. 345 00:21:27,135 --> 00:21:30,771 Aha! I knew it! The Sovereign hated moose mousse. 346 00:21:30,806 --> 00:21:35,193 He's an impostor, Empress, a cheap peddler of counterfeit hootchy-koo. 347 00:21:38,096 --> 00:21:40,982 [ Snickers ] 348 00:21:41,017 --> 00:21:43,834 [ Laughter ] 349 00:21:43,869 --> 00:21:47,406 [ Chuckling ] If I weren't the Sovereign, 350 00:21:47,906 --> 00:21:49,908 would I do this? 351 00:21:49,943 --> 00:21:53,593 Waaagh! 352 00:21:53,628 --> 00:21:55,797 [ Falafel Screaming ] Oh! 353 00:21:57,916 --> 00:22:01,720 [ Gasps, Groans ] 354 00:22:03,221 --> 00:22:05,724 Nice catch. 355 00:22:06,224 --> 00:22:10,479 Hey. Guy, you are one big knot. [ Bones Crackling ] 356 00:22:10,514 --> 00:22:13,246 [ Squeals ] 357 00:22:13,281 --> 00:22:16,750 It really is you! I've been hearing stories. 358 00:22:16,785 --> 00:22:20,288 What stories? You've got a new partner in crime. 359 00:22:20,323 --> 00:22:23,000 [ Growling ] Aaah! 360 00:22:23,035 --> 00:22:25,677 [ Bystanders Gasping ] 361 00:22:26,978 --> 00:22:29,262 [ Grunts ] You were gone! 362 00:22:29,297 --> 00:22:31,800 I needed something to pass the time. 363 00:22:31,835 --> 00:22:34,803 Besides, it was just business. 364 00:22:39,091 --> 00:22:41,676 What kind of business? 365 00:22:41,711 --> 00:22:44,262 Who cares? You're back. 366 00:22:45,113 --> 00:22:47,632 Love me! 367 00:22:52,687 --> 00:22:55,105 [ Grunts ] 368 00:22:55,140 --> 00:22:58,360 [ Gasps ] What kind of business? 369 00:22:58,395 --> 00:23:00,613 Who's your new playmate? 370 00:23:00,648 --> 00:23:02,831 He's a god, all right? 371 00:23:03,331 --> 00:23:05,298 From another world... like ours, but different. 372 00:23:05,333 --> 00:23:09,504 His comrades came here to hide, and he needed me to make sure they never left, 373 00:23:09,539 --> 00:23:12,641 so that he could be top god in his world. 374 00:23:12,676 --> 00:23:15,744 Mm-hmm. And where are these gods now? 375 00:23:15,779 --> 00:23:18,095 [ Gasps ] We trapped them... 376 00:23:18,130 --> 00:23:20,515 in the Labyrinth of Eternal Memory. 377 00:23:21,516 --> 00:23:24,818 Hmm. I approve. 378 00:23:24,853 --> 00:23:29,324 [ Inhales Deeply ] You know, just out of curiosity... 379 00:23:29,359 --> 00:23:33,795 Uh-huh? Uh, what did you get out of the deal, hmm? 380 00:23:33,830 --> 00:23:36,298 [ Huffs ] I'm Empress, aren't I? 381 00:23:36,333 --> 00:23:38,648 Really? Uh-huh. 382 00:23:38,683 --> 00:23:41,369 [ Hercules ] Guards! [ Guard ] Yeah. 383 00:23:42,687 --> 00:23:46,191 Lock the Empress in my bedchamber... [ Catlike Snarling ] 384 00:23:46,691 --> 00:23:48,693 and make sure that she doesn't leave. 385 00:23:49,194 --> 00:23:51,696 [ Passionate Moan ] Huh. Meow. 386 00:23:52,197 --> 00:23:53,698 [ Sighs Heavily ] 387 00:23:54,199 --> 00:23:56,201 [ Catlike Hiss ] [ Whimpers ] 388 00:23:58,203 --> 00:23:59,704 Did I miss something? 389 00:23:59,739 --> 00:24:02,340 [ Yelling ] 390 00:24:06,795 --> 00:24:09,297 The Sovereign's back! The Sovereign's back! 391 00:24:09,332 --> 00:24:11,249 Oh, no! Run for your life! 392 00:24:12,751 --> 00:24:15,253 So am I. [ Woman ] Oh, no! 393 00:24:15,288 --> 00:24:18,256 [ Wind Whistling ] 394 00:24:20,258 --> 00:24:23,078 Zeus built this place for the Sovereign when he was a baby. 395 00:24:24,446 --> 00:24:26,748 They say that designing it was what drove Zeus insane. 396 00:24:26,783 --> 00:24:29,166 Zeus is insane? Oh, yeah, yeah. 397 00:24:29,201 --> 00:24:31,703 He's a few sandwiches short of a picnic. 398 00:24:31,738 --> 00:24:35,122 Like father, like son. 399 00:24:35,157 --> 00:24:39,426 What are you doing? I'm, uh, letting the wind be our guide. 400 00:24:39,461 --> 00:24:43,949 It'll blow toward an opening, and follow the draft to the center, then out again. 401 00:24:46,451 --> 00:24:49,637 [ Sighs ] Look, you've been a big help to me already. 402 00:24:49,672 --> 00:24:52,824 If you don't wanna go on any further, I'll understand. 403 00:24:56,344 --> 00:24:59,848 The other lolaus wouldn't have hesitated, would he? 404 00:24:59,883 --> 00:25:01,850 Thought you didn't want to hear about him. 405 00:25:02,350 --> 00:25:05,804 Yeah, but I'm right, though, aren't I? He'd have just jumped straight in with you. 406 00:25:05,839 --> 00:25:08,306 Oh, yeah. He wouldn't let people laugh at him. 407 00:25:08,807 --> 00:25:10,308 He'd have had more self-respect. 408 00:25:10,809 --> 00:25:13,410 Well, like you said, you're not him. 409 00:25:13,445 --> 00:25:16,948 And just because you made different choices, that doesn't make your choices wrong. 410 00:25:16,983 --> 00:25:18,884 Yes, it does. 411 00:25:20,886 --> 00:25:24,372 lolaus, what's going on? I mean, why do you keep beating yourself up? 412 00:25:25,373 --> 00:25:27,674 [ Snarling ] 413 00:25:27,709 --> 00:25:31,213 [ Whimpering ] [ Snarling Continues ] 414 00:25:31,248 --> 00:25:33,715 Hold that thought. 415 00:25:38,653 --> 00:25:40,639 [ Snarling ] 416 00:25:44,309 --> 00:25:47,596 Here we go again. Oh. I wonder if it's poisonous. 417 00:25:48,096 --> 00:25:50,413 Does it really matter? Don't move. 418 00:25:50,448 --> 00:25:53,451 Are you kidding? I can't move. I'm terrified. 419 00:25:54,753 --> 00:25:56,504 Aaah! 420 00:26:00,792 --> 00:26:03,245 - [ Snarls ] - Hey! Hey! Over here! 421 00:26:03,280 --> 00:26:05,714 Come on! [ Growls ] 422 00:26:06,965 --> 00:26:09,533 [ Roars ] 423 00:26:09,568 --> 00:26:13,054 - [ Gasps ] - Oops. Wrong way. 424 00:26:13,089 --> 00:26:14,856 [ Yelps ] 425 00:26:20,979 --> 00:26:22,998 Get away! 426 00:26:25,984 --> 00:26:28,401 Like that'll work. 427 00:26:28,436 --> 00:26:31,373 - [ Roars ] - [ Jabbering ] 428 00:26:34,342 --> 00:26:36,311 [ Grunting, Squeals ] 429 00:26:40,699 --> 00:26:44,502 [ Whimpering ] 430 00:26:54,145 --> 00:26:56,381 [ Jabbering ] 431 00:27:00,051 --> 00:27:02,837 That worked. 432 00:27:14,766 --> 00:27:16,993 [ Snarling ] 433 00:27:17,028 --> 00:27:19,185 [ Whimpering ] 434 00:27:19,220 --> 00:27:21,222 You wanted to come along. 435 00:27:24,225 --> 00:27:26,194 dddd [ Humming ] 436 00:27:29,197 --> 00:27:31,700 dddd [ Continues Humming ] 437 00:27:31,735 --> 00:27:33,667 Ahhh. Ooh. 438 00:27:33,702 --> 00:27:36,204 No need to get all gussied up on my account. 439 00:27:36,239 --> 00:27:38,321 I'll come willingly. 440 00:27:38,356 --> 00:27:41,393 [ Growls ] Get out of here, Ares! 441 00:27:42,260 --> 00:27:44,696 Our deal's finished. 442 00:27:44,731 --> 00:27:46,932 [ Inhales Deeply ] 443 00:27:46,967 --> 00:27:49,134 [ Sniffing Loudly ] 444 00:27:51,136 --> 00:27:53,138 Ahhh. I don't get it. 445 00:27:53,638 --> 00:27:55,640 I'm tall, I'm dark, I'm handsome. 446 00:27:56,141 --> 00:28:00,662 I got a great job, and I can stay up all night! 447 00:28:00,697 --> 00:28:05,183 - Why don't you like me? - Because you remind me... 448 00:28:05,218 --> 00:28:10,689 of that sickenly saccharin God of Love! Ugh! 449 00:28:10,724 --> 00:28:16,444 And in my world, you're just asnice... 450 00:28:16,479 --> 00:28:18,345 as you are here. 451 00:28:18,380 --> 00:28:20,882 And it's killing me that I can't have either of you! 452 00:28:21,366 --> 00:28:24,284 Tell it to the Sovereign. 453 00:28:24,319 --> 00:28:27,222 He'll be walking through that door any moment now. 454 00:28:29,040 --> 00:28:31,808 [ Gasps ] 455 00:28:31,843 --> 00:28:34,145 You told him everything, didn't you? 456 00:28:34,180 --> 00:28:36,312 What if I did? 457 00:28:36,347 --> 00:28:39,234 He was very impressed. 458 00:28:42,237 --> 00:28:45,073 If I didn't want you so bad, 459 00:28:45,108 --> 00:28:47,874 I'd have killed you already! 460 00:28:47,909 --> 00:28:50,161 The Sovereign is dead! You told Hercules everything! 461 00:28:50,962 --> 00:28:53,747 Oh. My do-gooder brother butting in. 462 00:28:53,782 --> 00:28:56,835 Keeping the gods prisoner in the labyrinth is no longer an option. 463 00:28:58,203 --> 00:29:01,055 Why can't we all just... 464 00:29:01,090 --> 00:29:03,057 get along? 465 00:29:19,357 --> 00:29:23,344 We're lost, aren't we? It's a labyrinth. That's the point. 466 00:29:24,345 --> 00:29:27,223 [ Wind Whistling ] 467 00:29:27,258 --> 00:29:30,101 We go that way. Oh! 468 00:29:35,573 --> 00:29:40,295 I am so glad you two are finally getting close. 469 00:29:41,279 --> 00:29:44,714 Oh. The other Ares? 470 00:29:44,749 --> 00:29:46,751 He's coming to kill your gods. 471 00:29:46,786 --> 00:29:48,668 Well, there's a surprise. 472 00:29:48,703 --> 00:29:52,207 Uh, can you distract him before he gets here? 473 00:29:52,707 --> 00:29:54,709 I am a lover... Not a fighter. Yeah, I know. 474 00:29:54,744 --> 00:29:57,645 But you can still slow him down. 475 00:29:59,614 --> 00:30:01,533 What'd you have in mind? 476 00:30:02,233 --> 00:30:05,620 The Sovereign's dead? [ Sobs ] 477 00:30:05,655 --> 00:30:10,673 [ Wailing ] 478 00:30:10,708 --> 00:30:12,642 [ Wailing Continues ] 479 00:30:12,677 --> 00:30:17,131 Please! Like you actually cared for this clown. 480 00:30:17,166 --> 00:30:21,586 No! I just thought I was gonna get lucky tonight! 481 00:30:21,621 --> 00:30:24,089 [ Nebula Wailing ] 482 00:30:24,124 --> 00:30:26,558 Oh, but you are. 483 00:30:30,061 --> 00:30:32,479 I gotta go back to work, 484 00:30:32,514 --> 00:30:35,049 find a more permanent solution to my problem. 485 00:30:39,053 --> 00:30:42,507 [ Breathing Heavily ] You're not going anywhere, ya hunk... 486 00:30:42,542 --> 00:30:44,810 a hunk of burning love! 487 00:30:44,845 --> 00:30:47,043 [ Ares ] Ho, Mama! 488 00:30:47,078 --> 00:30:50,213 [ Both Grunting ] [ Cat Screeches ] 489 00:30:50,248 --> 00:30:53,601 [ Loud Shouting, Grunting ] [ Nebula ] Yes! Yes! 490 00:30:53,636 --> 00:30:55,568 I can't bear to look. [ Cat Screeches ] 491 00:30:55,603 --> 00:30:57,605 [ Nebula Grunting ] Gimme what you got, baby! 492 00:30:58,106 --> 00:30:59,991 [ Load Moaning ] [ Ares ] Help! 493 00:31:01,709 --> 00:31:04,512 [ Squeaking ] [ Gasps ] What was that? 494 00:31:04,547 --> 00:31:07,315 - [ Squeaking ] - Nothing. It's a rat. 495 00:31:07,350 --> 00:31:09,209 Aaah! It's a rat! 496 00:31:09,244 --> 00:31:11,034 Oh, it's a rat! 497 00:31:11,069 --> 00:31:13,821 Look. It's a lot more scared of you than you are of it. 498 00:31:13,856 --> 00:31:16,824 Yeah? Why does it look so calm? 499 00:31:18,826 --> 00:31:23,298 Hercules, maybe this was a mistake. 500 00:31:23,333 --> 00:31:25,765 I shouldn't have come. 501 00:31:25,800 --> 00:31:28,303 I'm a coward, Hercules. I always have been. I always will be. 502 00:31:28,338 --> 00:31:30,537 That's not true. It took a lot of courage... 503 00:31:30,572 --> 00:31:33,825 for you to come back to this world without knowing what you might face. 504 00:31:33,860 --> 00:31:36,259 No. You don't understand. 505 00:31:36,294 --> 00:31:38,296 [ Sighs ] I wanted to be like you, Hercules. 506 00:31:38,331 --> 00:31:40,763 I... I wanted to be a hero. 507 00:31:40,798 --> 00:31:42,765 So when the empress came to power, 508 00:31:42,800 --> 00:31:45,303 I helped a group of rebels to revolt against her. 509 00:31:45,803 --> 00:31:46,769 Charge! 510 00:31:46,804 --> 00:31:49,756 Most of them were killed. 511 00:31:49,791 --> 00:31:53,226 And I ran away to the only place I knew I'd be safe. 512 00:31:53,261 --> 00:31:58,266 I'd seen through the portal to where the Sovereign was trapped between the worlds. 513 00:31:58,301 --> 00:32:01,269 It was like jumping from the frying pan into the fire. 514 00:32:01,769 --> 00:32:04,272 But I didn't have any other choice. 515 00:32:07,275 --> 00:32:09,742 I'm sorry. No, I'm sorry. 516 00:32:09,777 --> 00:32:12,780 I was angry at myself, and it was easier to blame you... 517 00:32:12,815 --> 00:32:16,284 than to admit what a weakling I really am. 518 00:32:16,319 --> 00:32:18,252 lolaus, look. [ Swords Clanging ] 519 00:32:20,755 --> 00:32:21,721 [ Whimpering ] 520 00:32:21,756 --> 00:32:26,192 Oh. Wh-Wh-Wha-What... 521 00:32:26,227 --> 00:32:29,464 Its your memories. The labyrinth is replaying them somehow. 522 00:32:30,765 --> 00:32:33,251 I don't remember this. 523 00:32:34,969 --> 00:32:37,203 [ Whimpers ] 524 00:32:37,238 --> 00:32:39,223 This can't be good. No. 525 00:32:42,493 --> 00:32:45,997 [ Whimpers ] I guess this would be a good time for a joke. 526 00:32:46,032 --> 00:32:47,999 A strapping young girl from Lesbos... 527 00:32:48,499 --> 00:32:50,709 Oh, bad timing. I know. Story of my life. 528 00:32:50,744 --> 00:32:52,885 "Story of your life. " That's it! What? 529 00:32:52,920 --> 00:32:56,507 That's what's pulling us down. Your memories, your regrets... you're living in the past. 530 00:32:57,008 --> 00:33:00,495 Oh, great. And I'm taking you with me. I told you I should never have come. 531 00:33:00,530 --> 00:33:03,014 Put your past behind you, or we'll never get out of here. How? 532 00:33:03,514 --> 00:33:06,701 Just shut it out of your mind. You must have something to look forward to. 533 00:33:06,736 --> 00:33:09,002 Death? No. 534 00:33:09,037 --> 00:33:12,607 Well, uh, you know, there is one thing. 535 00:33:22,867 --> 00:33:25,303 Whatever it is, it's working. 536 00:33:32,977 --> 00:33:35,963 No. Keep looking ahead of you, lolaus. Don't look back. 537 00:33:40,835 --> 00:33:43,269 [ Laughing ] 538 00:33:43,304 --> 00:33:46,808 You see? I had to make sure to remember to forget to remember. 539 00:33:46,843 --> 00:33:48,793 Yeah. 540 00:33:49,794 --> 00:33:52,296 [ Wind Whistling ] 541 00:33:53,297 --> 00:33:55,299 We're almost there. Oh. Huh. 542 00:33:55,334 --> 00:33:57,767 Almost... Oh! 543 00:33:57,802 --> 00:34:01,656 [ Ares Moaning Loudly ] 544 00:34:01,691 --> 00:34:03,623 Charge! 545 00:34:03,658 --> 00:34:06,160 Hyah! [ Grunts ] 546 00:34:06,195 --> 00:34:08,628 [ Gasps ] Water! 547 00:34:08,663 --> 00:34:11,514 [ Breathing Heavily ] I'm not done with you yet. 548 00:34:11,549 --> 00:34:15,284 You know what they say. Tenth time's the charm. Ohhh. 549 00:34:15,319 --> 00:34:18,806 [ Ares ] Tell me, Your Highness, what did I do to deserve this? 550 00:34:18,841 --> 00:34:20,773 Oh, nothing. 551 00:34:20,808 --> 00:34:23,276 [ Gasps ] Nothing! 552 00:34:23,311 --> 00:34:26,464 - [ Screaming ] - [ Ares Thumps On Floor ] 553 00:34:27,832 --> 00:34:29,917 [ Sneers ] 554 00:34:33,805 --> 00:34:35,606 [ Growling ] 555 00:34:38,109 --> 00:34:41,627 You! I owe you for this! 556 00:34:41,662 --> 00:34:44,997 You moron! This was a distraction! 557 00:34:45,032 --> 00:34:47,535 Hercules has probably freed the gods by now! 558 00:34:50,421 --> 00:34:53,157 [ Yelps ] 559 00:34:54,475 --> 00:34:56,911 [ Wind Whistling ] 560 00:35:03,084 --> 00:35:05,318 I don't get it. 561 00:35:05,353 --> 00:35:08,172 The empress said the gods were in here, but where are they? 562 00:35:08,207 --> 00:35:10,006 In there. 563 00:35:10,041 --> 00:35:11,826 [ Muted Cries ] 564 00:35:16,230 --> 00:35:18,698 [ Cries Continue ] 565 00:35:18,733 --> 00:35:21,736 [ Man ] Let us out! [ Woman Shouts ] 566 00:35:23,104 --> 00:35:26,574 [ Muted Voices Continue, Indistinct ] 567 00:35:29,510 --> 00:35:33,014 Let's get you back where you belong, and, boy, do you owe me. 568 00:35:33,049 --> 00:35:35,283 Let's go. 569 00:35:39,070 --> 00:35:41,072 Uh-oh. [ Man, Muted ] Help, please! 570 00:35:41,107 --> 00:35:43,441 [ Woman ] Help us! Hmm. 571 00:35:47,812 --> 00:35:50,079 This isn't good. 572 00:35:50,114 --> 00:35:52,366 All right. You try that one... 573 00:35:52,401 --> 00:35:54,619 and I'll... I'll go back this way. 574 00:36:00,958 --> 00:36:03,461 [ Muted Voices Continue ] 575 00:36:04,962 --> 00:36:07,448 [ Sighs ] 576 00:36:14,755 --> 00:36:17,458 Huh. Are we coming or going? 577 00:36:17,493 --> 00:36:20,126 It looks like we're staying. 578 00:36:20,161 --> 00:36:23,114 - How do we get out of it? - [ Rumbling ] 579 00:36:23,149 --> 00:36:25,431 When your ashes are in an urn! 580 00:36:25,466 --> 00:36:27,934 Think, Ares. I know it's a stretch but try. 581 00:36:27,969 --> 00:36:30,329 You can't rule the world if there's no world left. 582 00:36:30,364 --> 00:36:32,690 - Nothing wrong with starting over! - [ Whimpers ] 583 00:36:33,191 --> 00:36:35,026 lolaus, catch! 584 00:36:35,061 --> 00:36:37,009 Aaah! Oh! 585 00:36:37,044 --> 00:36:39,764 Hyah! Ohhh! [ Grunts ] 586 00:36:40,164 --> 00:36:41,549 Whoops! 587 00:36:48,306 --> 00:36:50,122 Oh! Oh. 588 00:36:50,157 --> 00:36:53,160 [ Breathing Heavily ] I should have learned to play ball. 589 00:36:54,145 --> 00:36:56,547 [ Growling ] 590 00:37:05,990 --> 00:37:07,425 Hah! 591 00:37:11,829 --> 00:37:14,365 Ohhh! 592 00:37:23,708 --> 00:37:26,659 - Ares. - Hmm? 593 00:37:26,694 --> 00:37:30,865 - It's weird, isn't it? - I'll give you weird. 594 00:37:34,619 --> 00:37:37,488 - [ Laughing ] - Have a nice trip. 595 00:37:37,523 --> 00:37:40,791 - Whoa! - See you next fall! 596 00:37:42,159 --> 00:37:45,246 - Whoa! - Welcome back. 597 00:37:46,631 --> 00:37:48,883 - Whoa! - [ Laughing ] 598 00:37:48,918 --> 00:37:49,884 Oh! 599 00:37:50,368 --> 00:37:52,251 Whoa! 600 00:37:52,286 --> 00:37:54,305 Lights out! 601 00:37:56,007 --> 00:38:00,027 - Yes, yes, yes! - I'm starting to enjoy these little get-togethers. 602 00:38:01,529 --> 00:38:03,414 - lolaus. - [ Grunts ] 603 00:38:06,834 --> 00:38:09,804 [ Muted Voices Shouting ] 604 00:38:11,706 --> 00:38:14,342 You won't be needing this. 605 00:38:16,844 --> 00:38:21,664 Now, where is that... 606 00:38:21,699 --> 00:38:25,169 [ Whimpering ] Give me the sphere... 607 00:38:25,204 --> 00:38:27,638 or your little friend dies. 608 00:38:28,139 --> 00:38:32,093 Sure thing, Empress. Heads up. 609 00:38:33,344 --> 00:38:35,846 [ Groans ] 610 00:38:40,668 --> 00:38:43,137 - It worked. - Huh? Aaah! 611 00:38:45,039 --> 00:38:47,541 Enough of this. 612 00:38:48,793 --> 00:38:51,445 - [ Gasps ] - [ Laughter, Cheering ] 613 00:38:56,400 --> 00:38:58,617 [ Man ] Free! 614 00:38:58,652 --> 00:39:01,672 [ Laughter Continues ] 615 00:39:14,085 --> 00:39:18,305 - That's the way home. - [ Laughing ] 616 00:39:23,444 --> 00:39:26,313 Rest in peace. 617 00:39:31,969 --> 00:39:35,222 Say hello to the gods for me, Ares. I'm sure they'll be waiting for you. 618 00:39:35,257 --> 00:39:39,226 [ Chuckles ] Well, the good news is, 619 00:39:39,727 --> 00:39:41,228 if I can kill the Sovereign, 620 00:39:41,729 --> 00:39:44,331 I can kill you too. 621 00:39:44,832 --> 00:39:46,717 Later, bro. 622 00:39:49,804 --> 00:39:51,055 [ Grunts ] 623 00:39:52,390 --> 00:39:54,640 He's all talk. Oh. 624 00:39:54,675 --> 00:39:57,878 Wait, wait, wait. What are we gonna do with her? 625 00:39:57,913 --> 00:39:59,680 [ Sighs ] Yeah. You're right. 626 00:40:00,181 --> 00:40:02,683 She would look better in a jail cell, wouldn't she? 627 00:40:04,685 --> 00:40:07,188 [ Sighs ] You saved my life, Hercules. 628 00:40:07,223 --> 00:40:09,155 I wish I had your courage. 629 00:40:09,190 --> 00:40:12,193 Having courage doesn't mean that you don't feel fear, lolaus. 630 00:40:12,228 --> 00:40:14,695 It means you fight for what's right in spite of it. 631 00:40:15,196 --> 00:40:16,697 You did that when you helped the rebels. 632 00:40:17,198 --> 00:40:20,166 Yeah, but I failed. Not today. 633 00:40:20,201 --> 00:40:22,703 Today you helped save both of our worlds. 634 00:40:24,088 --> 00:40:26,006 Huh. Hmm. 635 00:40:27,508 --> 00:40:31,011 You know, when we were in the labyrinth, 636 00:40:31,512 --> 00:40:33,979 and I was stuck in the past, so to speak, 637 00:40:34,014 --> 00:40:37,468 and you asked me to look forward to something, 638 00:40:37,503 --> 00:40:39,970 you know what it was? 639 00:40:40,387 --> 00:40:42,673 Going to a new world and starting over. 640 00:40:47,211 --> 00:40:51,715 Hercules, there's nothing here for me. 641 00:40:51,750 --> 00:40:53,682 No family, no future. 642 00:40:53,717 --> 00:40:56,220 Only a past I never even wanted. 643 00:40:59,223 --> 00:41:00,825 Will you take me with you? 644 00:41:04,161 --> 00:41:06,245 That's okay. 645 00:41:06,280 --> 00:41:08,782 You know, we can't forget the past... 646 00:41:08,817 --> 00:41:11,785 any more than we can change it. 647 00:41:11,820 --> 00:41:13,752 Yeah. [ Sighs ] 648 00:41:13,787 --> 00:41:18,792 I guess the trick is to learn from our mistakes. Yeah. 649 00:41:18,827 --> 00:41:21,078 And if we're lucky, we get... 650 00:41:23,047 --> 00:41:25,299 we get our second chances. 651 00:41:28,886 --> 00:41:30,855 Let's get out of here. 652 00:41:33,140 --> 00:41:35,960 Ready when you are, partner! 653 00:41:37,461 --> 00:41:40,881 Aaah! Oh! Whaa-ha-hoo! 654 00:41:49,373 --> 00:41:52,510 Closed-Captioned By Captions, Inc., Los Angeles 47394

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.