All language subtitles for Harley Quinn s01e05_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic Download
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,321 --> 00:00:24,089 [bubbling] 2 00:00:24,190 --> 00:00:27,760 Please! Please don't! Come on, I got a family! 3 00:00:27,861 --> 00:00:29,300 -[screams] -[splashes] 4 00:00:29,300 --> 00:00:30,897 [realtor] Now, that's just a staging kill, 5 00:00:30,897 --> 00:00:33,432 but if volcano sacrifices is your thing, 6 00:00:33,533 --> 00:00:35,301 this is the lair for you. 7 00:00:35,301 --> 00:00:36,993 -I'll take it! -Great! 8 00:00:36,993 --> 00:00:39,405 -I'll draw up the papers-- -Aah... You know, on the other hand, 9 00:00:39,506 --> 00:00:42,241 is the giant skull a bit too flashy for my brand? 10 00:00:42,341 --> 00:00:44,310 Can we see some other options? 11 00:00:44,411 --> 00:00:47,447 You'll love this one. A short getaway from all the major banks. 12 00:00:47,447 --> 00:00:49,383 Sounds like a dream. Where is it? 13 00:00:49,482 --> 00:00:51,183 [realtor] You're standing on it. 14 00:00:51,283 --> 00:00:54,621 An intricate system of tunnels carved by The Mole. 15 00:00:54,621 --> 00:00:58,191 I mean, hey, I love it, but am I really going for a "mole lady" vibe? 16 00:00:58,290 --> 00:01:00,259 [sighs] Ah, okay. Next! 17 00:01:00,259 --> 00:01:02,462 [realtor] The last tenant, Mr. Freeze, did a number on the place, 18 00:01:02,563 --> 00:01:05,432 but the castle is perfect for entertaining. 19 00:01:05,531 --> 00:01:07,167 Hmm, not sure my nips 20 00:01:07,266 --> 00:01:08,868 and her buds can handle this cold. 21 00:01:08,968 --> 00:01:11,203 [sighs] You've seen six lairs. 22 00:01:11,304 --> 00:01:12,572 Okay, thank you. 23 00:01:12,673 --> 00:01:15,676 Let's just discuss this out of the cold. 24 00:01:15,775 --> 00:01:19,412 A super villain's lair is a reflection of who they really are. 25 00:01:19,412 --> 00:01:21,715 So, who is Harley Quinn? 26 00:01:21,715 --> 00:01:23,283 That's a hard question to ans-- 27 00:01:23,283 --> 00:01:25,251 Harls, you got us uniforms! 28 00:01:25,352 --> 00:01:28,355 [excitedly] Ooh, Suicide Squad! Is that our name? 29 00:01:28,454 --> 00:01:30,823 Ugh, it's a group that keeps trying to get me to join. 30 00:01:30,924 --> 00:01:32,725 I don't want to run lines with you. 31 00:01:32,825 --> 00:01:35,227 Good! Because I despise that phrase. 32 00:01:35,328 --> 00:01:37,831 People run marathons, not lines. 33 00:01:37,932 --> 00:01:40,266 Actors exchange true-- 34 00:01:40,367 --> 00:01:41,534 Look what Harley got us. 35 00:01:41,635 --> 00:01:43,236 -[Dr. Psycho] Ah! Ah! Come on! -[sighs] 36 00:01:43,335 --> 00:01:46,239 Ivy, you're evicted! You and the circus act here 37 00:01:46,338 --> 00:01:49,376 need to move out faster than sauerkraut through my lower intestine. 38 00:01:49,376 --> 00:01:51,311 [irritated] Yes, Sy! We're leaving in a minute. 39 00:01:51,311 --> 00:01:53,614 Good. I'm showing the place to-- 40 00:01:53,713 --> 00:01:56,617 [yelling] That just cost you your security deposit! 41 00:01:56,617 --> 00:01:58,618 You know what, why don't I come back another time? 42 00:01:58,618 --> 00:02:00,519 No, sorry, sorry, don't go. Don't go. 43 00:02:00,620 --> 00:02:03,290 Look, [sighs] it's just Joker made the big decisions. 44 00:02:03,390 --> 00:02:04,625 Okay. How about we ask you 45 00:02:04,625 --> 00:02:06,358 some questions and maybe that'll help? 46 00:02:06,459 --> 00:02:09,295 Worth a shot. Why did you first become a villain? 47 00:02:09,395 --> 00:02:10,764 Well, you know, it's because-- 48 00:02:10,764 --> 00:02:12,298 There you go. You know this answer. 49 00:02:12,299 --> 00:02:14,266 -Uh, well... -You know this. 50 00:02:14,366 --> 00:02:15,836 [sighs] I guess... 51 00:02:15,836 --> 00:02:17,270 -I don't know. -Oh, my God. 52 00:02:17,270 --> 00:02:18,806 What villain do you most admire? 53 00:02:18,906 --> 00:02:20,372 -[irritated] I don't know! -Harley! 54 00:02:20,373 --> 00:02:21,807 -Chocolate or vanilla! -I don't know! 55 00:02:21,808 --> 00:02:25,444 Harley! I can't help you, until you tell me 56 00:02:25,444 --> 00:02:27,614 who you are! 57 00:02:27,614 --> 00:02:31,251 -I don't know! I don't know! I don't know! [screams] -[bone crunches] 58 00:02:34,554 --> 00:02:36,657 Oh, shit. Harley? 59 00:02:36,757 --> 00:02:38,825 -Honey, can you hear me? -[Mr. Psycho grunts] 60 00:02:38,925 --> 00:02:41,662 "Dry clean only." Fuck this. 61 00:02:41,762 --> 00:02:43,497 Okay, who broke Harley? 62 00:02:43,597 --> 00:02:45,564 [theme music playing] 63 00:02:48,300 --> 00:02:49,870 Harley, are you in there? 64 00:02:50,670 --> 00:02:51,838 Dude? 65 00:02:51,938 --> 00:02:53,340 -[Poison Ivy] Whoa! Stop! -[laughs] 66 00:02:53,340 --> 00:02:55,307 Unmouth her, fiend! 67 00:02:55,407 --> 00:02:56,877 I was just trying to give her CPR. 68 00:02:56,977 --> 00:02:58,611 Harley, snap out of it! Come on! 69 00:02:58,711 --> 00:03:00,614 Ah! No response to physical stimuli. 70 00:03:00,713 --> 00:03:02,649 It's probably a level-four brain freeze. 71 00:03:02,748 --> 00:03:05,251 Psycho, can you fix her? Like, go in her brain 72 00:03:05,352 --> 00:03:06,687 and do the fucking thing. 73 00:03:06,687 --> 00:03:09,522 That sounds like something a doctor could do. 74 00:03:09,622 --> 00:03:12,224 But not someone you just referred to as "Psycho." 75 00:03:12,224 --> 00:03:14,627 Ugh, fine, Dr. Psycho! 76 00:03:14,728 --> 00:03:16,295 [exclaims] Yes! 77 00:03:16,395 --> 00:03:18,264 Can you fix her? 78 00:03:18,365 --> 00:03:21,769 Can I fix her? [laughs] Of course I can fix her! 79 00:03:21,868 --> 00:03:23,569 I'm just gonna slip inside her brain, 80 00:03:23,569 --> 00:03:25,104 do my thing, wham-bam, thank you, ma'am-- 81 00:03:25,105 --> 00:03:26,873 and I'm done in-a two minutes. 82 00:03:26,973 --> 00:03:30,711 Oh, fucking gross! You think I'm gonna let you creep around 83 00:03:30,811 --> 00:03:32,445 Harley's head without us, you perv? 84 00:03:32,545 --> 00:03:34,981 -Yes! Perv! -You're the perv! 85 00:03:35,000 --> 00:03:38,418 But, as a professional, I will tell you to prepare 86 00:03:38,418 --> 00:03:41,520 because this is serious, meticulous, neuron processing 87 00:03:41,622 --> 00:03:42,923 we're about to undertake. 88 00:03:43,022 --> 00:03:44,557 Now, everyone hold hands 89 00:03:44,557 --> 00:03:49,557 and squeeze your butt cheeks together. 90 00:03:50,030 --> 00:03:51,030 Ahh! 91 00:04:00,907 --> 00:04:03,157 [all screaming] 92 00:04:09,650 --> 00:04:11,617 -[thudding] -[screaming] 93 00:04:11,717 --> 00:04:13,787 -Whoa! Everyone okay? -[grunts] 94 00:04:13,887 --> 00:04:15,756 -Where's Psycho? -[exclaims] 95 00:04:15,855 --> 00:04:18,492 [grunts] Dr. Psycho! 96 00:04:18,591 --> 00:04:21,028 What an ugly baby I have birthed. 97 00:04:21,127 --> 00:04:24,396 Does he taste like fudge? In my dreams, he does. [giggles] 98 00:04:24,497 --> 00:04:27,434 [Poison Ivy] Huh, Harley's brain is much cleaner 99 00:04:27,533 --> 00:04:29,670 and less Harley-ish than I would have imagined. 100 00:04:29,769 --> 00:04:34,440 I know! I know. Because this is her Museum of Memories. 101 00:04:34,540 --> 00:04:37,444 Oh! Look. 102 00:04:37,543 --> 00:04:39,478 [Harley imitating female doll] You came home late again, Nick, 103 00:04:39,478 --> 00:04:41,581 smelling like alcohol and whore. 104 00:04:41,581 --> 00:04:43,050 [imitates male doll] She's just a friend from work. 105 00:04:43,050 --> 00:04:44,884 Stop breathing down my neck, Sharon. 106 00:04:44,884 --> 00:04:46,418 [imitates female doll] Can't breathe down what's not there, 107 00:04:46,418 --> 00:04:47,821 you cocksucker! 108 00:04:47,920 --> 00:04:49,956 [Laughing] Mamma mia! 109 00:04:50,057 --> 00:04:52,992 It's pretty good scene work for a six-year-old. 110 00:04:53,093 --> 00:04:55,829 I am honored to be the valedictorian, 111 00:04:55,928 --> 00:04:59,899 and I just want to thank absolutely no one. 112 00:05:00,000 --> 00:05:01,535 -Fuck all of ya! -[crowd gasps] 113 00:05:01,535 --> 00:05:03,670 Fuck the principal. Fuck the shop teacher 114 00:05:03,769 --> 00:05:06,372 that looks at my ass every time I walk out of class. 115 00:05:06,473 --> 00:05:07,807 Yeah, I see you. 116 00:05:07,908 --> 00:05:09,976 -Have a great fucking summer! -[crowd murmuring] 117 00:05:10,076 --> 00:05:12,379 I basically gave the same speech at my sister's wedding. 118 00:05:12,478 --> 00:05:14,014 -Ah! Harley! -Oh, hey, guys. 119 00:05:14,113 --> 00:05:16,583 Wait. How can Harley be in here 120 00:05:16,682 --> 00:05:19,653 if we're in Harley, and if Harley is-- 121 00:05:19,752 --> 00:05:22,355 Yeah, I wouldn't think too hard about bringing logic for the next 20 minutes. 122 00:05:22,355 --> 00:05:24,057 We're just here to give you a hard reboot. 123 00:05:24,057 --> 00:05:26,625 -[King Shark] Ooh. Ow! -Uh, uh, uh, uh, uh, listen up. 124 00:05:26,726 --> 00:05:29,495 While I find the switch, you follow hooker rules. 125 00:05:29,596 --> 00:05:31,130 -No kissing on the mouth? -I'm sorry. 126 00:05:31,232 --> 00:05:32,499 Stripper rules. 127 00:05:32,598 --> 00:05:34,233 Look but don't touch. 128 00:05:34,235 --> 00:05:37,004 The brain will protect itself if it feels threatened. 129 00:05:37,103 --> 00:05:39,505 Hey, Ive, I think there's something really screwed up about me. 130 00:05:39,505 --> 00:05:41,574 I want to say this in just the most loving way, 131 00:05:41,675 --> 00:05:44,711 but, there's no way that this is just occurring to you now? 132 00:05:44,711 --> 00:05:47,480 No, I mean, screwed up on top of the regular screwed up. 133 00:05:47,480 --> 00:05:48,848 I mean, why can't I make a decision? 134 00:05:48,848 --> 00:05:50,584 Well, we're in your mind right now, 135 00:05:50,584 --> 00:05:53,052 so the answer has to be here somewhere. 136 00:05:53,153 --> 00:05:54,687 [Harley] Oh, I remember this! 137 00:05:54,687 --> 00:05:56,990 Okay, it's when that bleached asshole pushed me 138 00:05:56,990 --> 00:05:58,891 and bleached mine. Look! Look! 139 00:06:00,694 --> 00:06:03,829 Hey, it glitched and skipped over Joker pushing me. 140 00:06:03,831 --> 00:06:05,464 Wha-- It did it again. Did you see that? 141 00:06:05,564 --> 00:06:06,833 Whoa, that's weird. 142 00:06:06,834 --> 00:06:08,601 It's like a piece of your memory is missing. 143 00:06:08,601 --> 00:06:11,872 Ive, this is my origin story. It says so right here. 144 00:06:11,971 --> 00:06:14,774 Look, your origin story's how you become who you are. 145 00:06:14,774 --> 00:06:16,976 If it's screwed up, no surprise I am. 146 00:06:17,076 --> 00:06:18,177 Ugh, let me see this. 147 00:06:18,778 --> 00:06:20,579 [laughs] 148 00:06:20,680 --> 00:06:22,749 Reboot time. [grunts] 149 00:06:22,848 --> 00:06:24,584 Um, I, uh, I wouldn't do that. 150 00:06:24,684 --> 00:06:26,052 I wouldn't-- Oh! 151 00:06:26,153 --> 00:06:27,687 -[alarm blaring] -[grunts] 152 00:06:27,788 --> 00:06:30,490 [exclaims angrily] No one listens to me! 153 00:06:30,490 --> 00:06:32,091 Who touched something? Who did it? 154 00:06:32,192 --> 00:06:34,860 Was I not clear about the stripper rule? 155 00:06:34,961 --> 00:06:36,562 I was just trying to touch myself! 156 00:06:36,663 --> 00:06:38,031 That is a stripper rule. 157 00:06:38,132 --> 00:06:40,600 [grunts] You triggered a brain lockdown. 158 00:06:40,701 --> 00:06:42,702 We need to get out of here before-- 159 00:06:42,802 --> 00:06:45,672 Ah! Before that happens. Now we're trapped. 160 00:06:45,771 --> 00:06:48,007 [Sy] Now, this apartment's a beaut. 161 00:06:48,108 --> 00:06:51,610 It's got a lot of light. Perfect place for a fami-- 162 00:06:51,711 --> 00:06:53,947 Jesus Christ! 163 00:06:54,048 --> 00:06:56,516 All right, the place isn't ready. You'll come back tomorrow. Tomorrow. 164 00:06:56,615 --> 00:06:58,918 Why aren't you moving? Tomorrow, get out. Get out! 165 00:06:59,019 --> 00:07:00,553 -[baby crying] -You forgot the baby! 166 00:07:02,956 --> 00:07:05,125 All right, let's see now. 167 00:07:05,225 --> 00:07:08,961 -Let's see. Why do they print the numbers so small? -[dialing] 168 00:07:09,062 --> 00:07:12,531 Black Mamba, this is Gerbil, it happened again. 169 00:07:14,634 --> 00:07:17,737 No, no, no, no. The fuck? Are we trapped in here? 170 00:07:17,737 --> 00:07:19,206 You need to tell me right now if we're trapped in here! 171 00:07:19,206 --> 00:07:20,908 'Cause I'm gonna freak the fuck out! 172 00:07:20,908 --> 00:07:22,276 What's gonna happen to my plants, man? 173 00:07:22,276 --> 00:07:23,877 Girl, we need to get you friends. 174 00:07:23,976 --> 00:07:26,180 "Oh, we wanna come with you. 175 00:07:26,180 --> 00:07:29,216 We're afraid you're gonna mind molest her!" 176 00:07:29,216 --> 00:07:31,785 Now who's the mind molesters? You! 177 00:07:31,884 --> 00:07:34,053 -[girl crying] -You are the mind molesters! 178 00:07:34,153 --> 00:07:37,624 Ooh, are you lost, little girl? 179 00:07:37,723 --> 00:07:39,793 No need for tears, munchkin. 180 00:07:39,892 --> 00:07:41,161 I'll help you find your way. 181 00:07:41,262 --> 00:07:42,661 [growls] 182 00:07:42,762 --> 00:07:45,564 Ow! Oh! Oh! Get off me! Oh, stop! 183 00:07:45,665 --> 00:07:47,860 This little child is killing me! 184 00:07:48,769 --> 00:07:50,603 [grunts] 185 00:07:50,704 --> 00:07:52,805 Why did that sweet little you attack me? 186 00:07:52,805 --> 00:07:55,975 Oh, yeah, I wasn't sweet at that age. Or any age, really, 187 00:07:55,975 --> 00:07:58,011 but I was a total shit back then. 188 00:07:58,011 --> 00:08:00,579 Which is why the brain sent it. 189 00:08:00,579 --> 00:08:02,081 It thinks we're intruders. 190 00:08:02,182 --> 00:08:05,017 And yes, if we die in Harley's mind, 191 00:08:05,119 --> 00:08:06,887 -we die in real life! -[bones cracking] 192 00:08:06,987 --> 00:08:09,290 [Clayface] Ooh, Nightmare on Elm Street rules. 193 00:08:10,757 --> 00:08:15,028 [screaming] 194 00:08:15,028 --> 00:08:17,064 Do you have any insights on what we should do here? 195 00:08:17,064 --> 00:08:19,266 -Run! -[Dr. Psycho] Yeah, that's what I was gonna say. 196 00:08:19,266 --> 00:08:20,800 [screaming] 197 00:08:20,901 --> 00:08:22,336 -[Clayface] Exit with alacrity. -[shrieking] 198 00:08:24,737 --> 00:08:26,173 [shrieking] 199 00:08:28,841 --> 00:08:30,076 [Little Harleys shrieking] 200 00:08:30,076 --> 00:08:31,877 Harleys, this is Harley, stop! 201 00:08:32,846 --> 00:08:34,181 [shrieks] 202 00:08:36,682 --> 00:08:38,717 [screaming] 203 00:08:38,818 --> 00:08:40,321 [snarling] 204 00:08:40,421 --> 00:08:43,889 God, I hate brain physics. 205 00:08:43,889 --> 00:08:46,190 Hey, quit it and I'll tell you where Mom hides the makeup. 206 00:08:47,160 --> 00:08:48,328 [shrieking] 207 00:08:48,428 --> 00:08:49,600 [Harley grunts] 208 00:08:49,600 --> 00:08:51,148 Damn it. I was sure that was gonna work. 209 00:08:51,148 --> 00:08:52,932 Come on. Stop fucking around and follow me. 210 00:08:53,033 --> 00:08:54,268 We got an elevator. 211 00:08:54,368 --> 00:08:57,303 [Little Harleys screaming] 212 00:09:00,974 --> 00:09:03,777 You know, in a way, it's almost, like, comforting to know 213 00:09:03,777 --> 00:09:05,644 that you've always been this fucked up. 214 00:09:05,644 --> 00:09:08,248 Yeah, isn't it? You know, I'm starting to realize why my mother recycled 215 00:09:08,249 --> 00:09:09,899 so many wine bottles back then. 216 00:09:09,899 --> 00:09:12,152 Fun as this has been, let's get the fuck out of here, all right? 217 00:09:12,251 --> 00:09:13,899 There should be an emergency exit 218 00:09:13,899 --> 00:09:15,822 to the real world in Harley's subconscious somewhere, 219 00:09:15,822 --> 00:09:17,657 which I think is this button 220 00:09:17,657 --> 00:09:19,158 [effort grunts] right here. 221 00:09:19,259 --> 00:09:20,360 [grunts] 222 00:09:20,461 --> 00:09:22,296 -[growls] -[screaming] 223 00:09:23,230 --> 00:09:25,664 [grunts] 224 00:09:25,764 --> 00:09:30,764 Okay, your stupid fin hit the wrong button, dummy. 225 00:09:30,870 --> 00:09:32,739 [King Shark] Do not fin shame me. 226 00:09:34,908 --> 00:09:36,109 [elevator bells dings] 227 00:09:37,744 --> 00:09:39,178 [all exclaim] 228 00:09:39,278 --> 00:09:41,315 He must have hit the button to the optic nerve. 229 00:09:41,414 --> 00:09:44,051 Ooh, looking through the eyes of another. 230 00:09:44,150 --> 00:09:46,052 Now it appears we're playing by 231 00:09:46,153 --> 00:09:48,221 Being John Malcovich rules. 232 00:09:48,322 --> 00:09:50,623 Another suicide cult. 233 00:09:50,724 --> 00:09:53,293 If word gets out, I'll never be able to rent this fakakta apartment. 234 00:09:53,394 --> 00:09:54,793 So let's make sure it doesn't. 235 00:09:54,894 --> 00:09:57,096 Where's the bleach and the bone saw? 236 00:09:57,197 --> 00:09:59,166 No, no time for that. 237 00:09:59,265 --> 00:10:01,201 And I'm not paying to re-carpet this place. 238 00:10:01,302 --> 00:10:04,270 -So we call our explosives guy. -He exploded. 239 00:10:04,370 --> 00:10:07,874 Well, I guess eventually, the worms will get us all. 240 00:10:07,975 --> 00:10:09,643 -[Sy] Oy. -Jesus. 241 00:10:09,743 --> 00:10:12,346 Why not burn down the place and take the insurance? 242 00:10:12,446 --> 00:10:14,780 A little Jewish lightning never hurt anyone. 243 00:10:14,880 --> 00:10:16,950 A fire! Brilliant! 244 00:10:17,049 --> 00:10:19,919 We'll burn the bodies in this old furnace I own! 245 00:10:20,019 --> 00:10:21,322 [Golda laughs] Oh, yes! 246 00:10:21,422 --> 00:10:23,990 There's the Sy who armed Bin Laden in the '80s. 247 00:10:24,091 --> 00:10:25,958 -[chuckles] -Let's do this. 248 00:10:26,058 --> 00:10:28,727 Close slutty Casper's eyes, will ya? 249 00:10:28,828 --> 00:10:30,297 Feels like she's watching me. 250 00:10:30,397 --> 00:10:32,131 Sure thing, baby. 251 00:10:32,231 --> 00:10:33,667 [thuds] 252 00:10:33,767 --> 00:10:36,235 I can't believe Sy used to be like a spy. 253 00:10:36,336 --> 00:10:38,071 -He's so-- -Gross. 254 00:10:38,072 --> 00:10:39,172 -You're looking for gross. -[Poison Ivy] Yeah, that's it. 255 00:10:39,173 --> 00:10:40,407 What's "Jewish Lightning"? 256 00:10:40,508 --> 00:10:42,942 Perhaps Black Lightning's Israeli cousin. 257 00:10:43,043 --> 00:10:46,279 Excuse me! But am I the only one who heard 258 00:10:46,279 --> 00:10:48,981 that they're gonna burn our fucking bodies? 259 00:10:49,081 --> 00:10:54,081 So, stop yapping and do something! 260 00:11:00,494 --> 00:11:02,261 -[elevator dings] -Harley, 261 00:11:02,363 --> 00:11:04,831 welcome to your subconscious. 262 00:11:04,931 --> 00:11:07,201 -Step right. -Guess your Wi-Fi password. 263 00:11:07,301 --> 00:11:10,136 -Wack-an-insecurity. -Try your hand at a game. 264 00:11:10,236 --> 00:11:12,004 Take your chance. Step right up. 265 00:11:12,105 --> 00:11:13,840 Ugh, are you shitting me? 266 00:11:13,940 --> 00:11:15,174 So I'm gonna go out on a limb 267 00:11:15,274 --> 00:11:17,009 and say you're not over your ex-boyfriend. 268 00:11:17,009 --> 00:11:18,745 I mean, are you sure that this glitch 269 00:11:18,845 --> 00:11:20,246 is just in your origin story? 270 00:11:20,346 --> 00:11:23,317 [chuckles] Yes, you, young lady, 271 00:11:23,317 --> 00:11:24,783 the one with the smeared lipstick 272 00:11:24,784 --> 00:11:27,221 who is still clearly obsessed with me. 273 00:11:27,321 --> 00:11:29,556 Try your luck at a game of skill? 274 00:11:29,557 --> 00:11:31,424 Win Daddy's Love! 275 00:11:31,424 --> 00:11:33,259 Yeah, don't bother with that one. 276 00:11:33,360 --> 00:11:35,195 Oh, I know it's rigged. 277 00:11:35,294 --> 00:11:37,864 Come on! Everybody, spread out 278 00:11:37,964 --> 00:11:40,200 and just look for the emergency exit, all right? 279 00:11:40,299 --> 00:11:44,203 [shrieking] 280 00:11:44,303 --> 00:11:45,471 Come on! 281 00:11:45,572 --> 00:11:47,408 [screaming] 282 00:11:51,245 --> 00:11:53,495 [all screaming] 283 00:11:58,817 --> 00:12:00,921 -[snarling] -[screaming] 284 00:12:04,024 --> 00:12:05,024 [grunts] 285 00:12:08,861 --> 00:12:10,397 [grunts] 286 00:12:11,432 --> 00:12:12,499 [grunts] 287 00:12:14,500 --> 00:12:16,937 [Harley grunts] 288 00:12:17,037 --> 00:12:18,105 [all scream] 289 00:12:19,239 --> 00:12:20,239 [snarls] 290 00:12:21,508 --> 00:12:23,342 [all screaming] 291 00:12:26,614 --> 00:12:29,515 We are trapped! What I wouldn't give 292 00:12:29,616 --> 00:12:32,018 for a deus ex machina right now! 293 00:12:35,087 --> 00:12:37,124 Follow me. I know the way. 294 00:12:37,224 --> 00:12:39,393 Sorry, you didn't get that machina you were talking about. 295 00:12:39,493 --> 00:12:40,961 But at least, that guy showed up 296 00:12:41,061 --> 00:12:43,163 out of nowhere to save us for no reason. 297 00:12:43,263 --> 00:12:47,163 [Little Harleys screaming] 298 00:12:52,938 --> 00:12:56,208 Hey, hey, this is it! Thank you for helping us... 299 00:12:56,309 --> 00:12:59,513 whoever the fuck you are. 300 00:12:59,546 --> 00:13:02,282 Oh, my God! It's 11-year old Frankie Muniz! 301 00:13:02,381 --> 00:13:03,517 -Hi, Harley. -[gasps] 302 00:13:03,616 --> 00:13:06,052 He knows my name. I could die! 303 00:13:06,153 --> 00:13:07,321 Yeah, this isn't creepy. 304 00:13:07,421 --> 00:13:08,921 No, it's not like that at all. 305 00:13:08,921 --> 00:13:11,357 Yeah, you know, I had a major crush on him when I was a kid. 306 00:13:11,357 --> 00:13:13,360 Well, I guess that's different. 307 00:13:13,360 --> 00:13:16,028 Yeah, you know, I was planning to kidnap him, marry him. 308 00:13:16,028 --> 00:13:18,831 Then once we hit puberty, I was gonna tell him that I was taking birth control, but then, 309 00:13:18,831 --> 00:13:20,082 like, not take it, 310 00:13:20,082 --> 00:13:22,269 -and I get pregnant with his kid! -Mmm-hmm. 311 00:13:22,269 --> 00:13:24,370 -And back to creepy. -Yeah, I know what's going on here. 312 00:13:24,370 --> 00:13:26,472 He was Harley's truest love. 313 00:13:26,474 --> 00:13:29,176 So, some small, sane part of her brain sent 314 00:13:29,176 --> 00:13:30,610 her a vision of him to help us. 315 00:13:30,610 --> 00:13:32,613 That's right. Good luck, Harley. 316 00:13:32,613 --> 00:13:34,980 BTW, all those times you stared at 317 00:13:34,980 --> 00:13:37,149 my poster in your bedroom, I was staring back. 318 00:13:37,250 --> 00:13:38,884 -I knew it! -Take care. 319 00:13:39,586 --> 00:13:40,633 Let's go. 320 00:13:40,633 --> 00:13:42,855 There's two geriatrics trying to burn our bodies 321 00:13:42,855 --> 00:13:44,157 before NCIS comes on. 322 00:13:45,491 --> 00:13:47,193 [Sy] You know, I forgot how much fun 323 00:13:47,293 --> 00:13:49,929 moving and then destroying dead bodies is. 324 00:13:50,029 --> 00:13:51,465 Nothing gets the heart racing 325 00:13:51,565 --> 00:13:53,634 [gasps] like one that's stopped completely. 326 00:13:53,734 --> 00:13:57,638 [chuckles] Ah, Golda. 327 00:13:57,738 --> 00:14:00,974 Do you ever regret not having spy kids together? 328 00:14:01,073 --> 00:14:04,577 Nah. I have normal kids and normal grandkids. 329 00:14:04,677 --> 00:14:06,647 -I lead a normal life now, Sy. -[thuds] 330 00:14:06,746 --> 00:14:09,349 Ah, well, what if it's not too late? 331 00:14:09,450 --> 00:14:12,251 Eh? I still have my license to kill. 332 00:14:12,351 --> 00:14:14,019 That's your AARP card. 333 00:14:14,120 --> 00:14:17,291 Oh! Yeah, well, the kill thing is in here somewhere. 334 00:14:17,390 --> 00:14:19,024 I may be old, Golda, 335 00:14:19,125 --> 00:14:21,562 but there's nothing I can't handle. 336 00:14:21,662 --> 00:14:23,630 [both chuckle] 337 00:14:23,730 --> 00:14:25,532 Well, the neighborhood kids 338 00:14:25,633 --> 00:14:29,101 don't call me Old Scary Machine Man for nothing. 339 00:14:29,201 --> 00:14:32,172 Now, there's a monster for you. [chuckles] 340 00:14:32,272 --> 00:14:33,539 [grunting] 341 00:14:33,640 --> 00:14:35,643 Come on, get that piece of rust working. 342 00:14:37,076 --> 00:14:38,412 Booyah! 343 00:14:38,511 --> 00:14:40,279 Up! Up! And-- 344 00:14:40,379 --> 00:14:42,048 -[engine stops] -Hey, I'm out of diesel. 345 00:14:42,048 --> 00:14:43,616 -[both scream] -[crash] 346 00:14:45,251 --> 00:14:47,086 [Dr. Psycho] Come on, come on. 347 00:14:47,086 --> 00:14:49,556 They're probably heating up the furnace right now. 348 00:14:49,657 --> 00:14:52,000 -Is that-- -Repressed Memory Island? Yeah. 349 00:14:52,000 --> 00:14:53,726 That's where you keep all your screwed-up memories. 350 00:14:53,726 --> 00:14:56,462 Trust me, you do not want to go anywhere near it. 351 00:14:56,562 --> 00:14:58,666 Ive, remember the glitch in my origins story? 352 00:14:58,765 --> 00:15:00,100 Oh, so you think it's like 353 00:15:00,100 --> 00:15:01,467 a repressed memory or something? 354 00:15:01,467 --> 00:15:03,269 Right. And it's on that island. 355 00:15:03,269 --> 00:15:04,626 Oh, then we gotta go. 356 00:15:04,626 --> 00:15:07,341 And what did I just say about going to that island? 357 00:15:07,341 --> 00:15:08,775 We are all going to be burned to death 358 00:15:08,775 --> 00:15:11,177 if we don't leave your mind right now! 359 00:15:11,177 --> 00:15:13,312 Okay, fine. Then you go. I'm not leaving. 360 00:15:13,413 --> 00:15:15,115 In the real world I'm still catatonic, 361 00:15:15,115 --> 00:15:16,482 drooling all over myself. 362 00:15:16,482 --> 00:15:18,451 Okay, she made her choice. Let's go. 363 00:15:18,552 --> 00:15:20,386 -I'm going with Harley. -Of course you are. 364 00:15:20,486 --> 00:15:21,654 She's your only friend. 365 00:15:21,754 --> 00:15:23,590 That's true. But that's by design, 366 00:15:23,591 --> 00:15:26,025 because she's the only human being I think is worth a shit. 367 00:15:26,025 --> 00:15:27,994 Hey, Clayface, how many acting jobs 368 00:15:27,994 --> 00:15:29,596 did you get before Harley gave you one? 369 00:15:29,697 --> 00:15:31,163 Well, I filled in for the dog 370 00:15:31,264 --> 00:15:34,100 that played Air Bud, when he was run over 371 00:15:34,201 --> 00:15:37,504 by me the second to the last day of shooting. 372 00:15:37,604 --> 00:15:39,105 -You know what? I'm in. -And, Psycho, 373 00:15:39,206 --> 00:15:40,506 who took you in when literally, 374 00:15:40,506 --> 00:15:42,174 the worst people on the planet turned you away? 375 00:15:42,174 --> 00:15:44,043 Fine! I'm in. 376 00:15:44,043 --> 00:15:47,047 -And, King Shark, let's all remember the time-- -I'm in! 377 00:15:47,047 --> 00:15:48,447 Oh, thank God, 'cause I had nothing. 378 00:15:48,447 --> 00:15:50,383 All right, Doctor, help your patient. 379 00:15:50,384 --> 00:15:52,251 All right, all right, all right, I got a plan. 380 00:15:52,351 --> 00:15:55,389 [Little Harleys] We'll have fun! Hey, come play with us. 381 00:15:58,558 --> 00:16:01,595 -[all laughing menacingly] -[indistinct chattering] 382 00:16:01,595 --> 00:16:02,695 [Little Harley] We'll have fun. 383 00:16:03,563 --> 00:16:04,806 Come play with us. 384 00:16:04,806 --> 00:16:07,433 If I go down, I'm taking all you little shits with me! 385 00:16:07,533 --> 00:16:11,238 Whoa! [yelling] 386 00:16:11,337 --> 00:16:13,038 That was not the plan! 387 00:16:13,038 --> 00:16:13,874 [Poison Ivy] We got your back, Harls. 388 00:16:13,874 --> 00:16:15,609 Oh, you guys. 389 00:16:15,708 --> 00:16:17,309 [all snarling] 390 00:16:18,245 --> 00:16:21,394 [laughing menacingly] 391 00:16:26,754 --> 00:16:28,120 We might be fucked. 392 00:16:28,221 --> 00:16:29,590 You guys totally should have left. 393 00:16:29,690 --> 00:16:32,458 [scoffs] Harley Quinn, 394 00:16:32,558 --> 00:16:36,096 it has been the utmost pleasure to serve in your company. 395 00:16:36,196 --> 00:16:38,163 [Harley] Clayface, no! 396 00:16:38,164 --> 00:16:39,466 [Little Harley 1] I love you, Frankie. 397 00:16:39,466 --> 00:16:40,567 [Little Harley 2] Give me babies! 398 00:16:40,567 --> 00:16:41,869 [all laughing excitedly] 399 00:16:41,869 --> 00:16:46,869 Well, hello, it is I, Frankie Muniz! 400 00:16:47,173 --> 00:16:48,475 I love you, Frankie. 401 00:16:48,575 --> 00:16:50,344 [all yelling] 402 00:16:50,443 --> 00:16:51,677 Ah, screw this. 403 00:16:51,677 --> 00:16:54,277 Now, how the hell are we gonna get to that island? 404 00:16:57,149 --> 00:17:01,355 I cannot believe this. I mean, it is just the most unlikely set of circumstances 405 00:17:01,455 --> 00:17:05,358 that would put me about 70% shark, in a situation 406 00:17:05,459 --> 00:17:08,194 that pretty much demands a mostly shark man. 407 00:17:08,194 --> 00:17:09,896 -[King Shark chuckles] -[Harley] Oh, we made it! 408 00:17:09,896 --> 00:17:13,400 Is it me, or is it getting kind of warm around here? 409 00:17:16,135 --> 00:17:18,404 Sy, the fire's good and hot. 410 00:17:18,505 --> 00:17:22,075 Then what are we waiting for! Let's get to cremating! 411 00:17:22,174 --> 00:17:23,242 Cremate! 412 00:17:23,343 --> 00:17:25,311 ♪ Crem-ing in the at-ing ♪ 413 00:17:25,412 --> 00:17:27,180 ♪ And we're at-ing in the crem-ing ♪ 414 00:17:27,279 --> 00:17:28,515 ♪ We''re going in the fire ♪ 415 00:17:31,818 --> 00:17:33,554 Why does it look like Arkham? 416 00:17:33,554 --> 00:17:36,390 Because your sick brain is trying to lock up memories 417 00:17:36,490 --> 00:17:39,259 so vile that you repress them, so do not look-- 418 00:17:39,358 --> 00:17:41,595 Okay, why do I even try? 419 00:17:41,694 --> 00:17:43,830 When's Daddy done with his business meeting? 420 00:17:43,931 --> 00:17:45,332 [grunts] 421 00:17:47,867 --> 00:17:52,605 That's enough. 422 00:17:52,638 --> 00:17:54,842 "If you violate the restraining order again, 423 00:17:54,942 --> 00:17:57,711 Mr. Muniz will take legal action." 424 00:17:57,810 --> 00:18:00,446 Muah! See ya soon, Frankie. 425 00:18:00,547 --> 00:18:03,416 So that's why I went to juvie. 426 00:18:03,517 --> 00:18:06,519 [maniacal laughter] 427 00:18:09,189 --> 00:18:12,358 [grunts] 428 00:18:12,392 --> 00:18:16,363 Here we are, puddin'. Dive in as Harleen Quinzel, 429 00:18:16,462 --> 00:18:19,432 and rise as Harley Quinn! 430 00:18:19,532 --> 00:18:21,500 My beautiful creation. 431 00:18:21,602 --> 00:18:24,237 Okay, look, here it comes. Here's when that piece of shit 432 00:18:24,336 --> 00:18:25,439 pushes me in he acid. 433 00:18:25,538 --> 00:18:28,442 [laughs] If you love me, then jump! 434 00:18:28,541 --> 00:18:31,411 And you'll be mine forever. 435 00:18:31,510 --> 00:18:33,313 A dream come true, puddin'. 436 00:18:34,949 --> 00:18:36,215 Wait! No! 437 00:18:38,317 --> 00:18:40,854 Whoa, whoa, whoa, whoa. Are you okay? 438 00:18:40,954 --> 00:18:42,789 This whole time I thought he pushed me. 439 00:18:42,890 --> 00:18:45,325 That it wasn't my choice. 440 00:18:45,424 --> 00:18:46,859 But it... it was. 441 00:18:46,961 --> 00:18:50,463 Whoa, so you told yourself it was out of your control? 442 00:18:50,463 --> 00:18:51,664 Yeah, because it was easier 443 00:18:51,765 --> 00:18:53,467 to blame him than accept the truth. 444 00:18:53,567 --> 00:18:55,501 And the truth being, what, exactly? 445 00:18:55,602 --> 00:18:57,805 That it was always my choice. 446 00:18:57,904 --> 00:18:59,906 That I was in control all along. 447 00:19:00,707 --> 00:19:02,509 And I still am. 448 00:19:02,608 --> 00:19:04,912 If you love me, then jump. 449 00:19:05,011 --> 00:19:08,882 And you'll be mine forever. 450 00:19:08,982 --> 00:19:10,517 -Hard pass. -Wha-- what? 451 00:19:10,616 --> 00:19:11,951 I said no, idiot. 452 00:19:12,051 --> 00:19:14,453 But you have to jump, you can't change this. 453 00:19:14,554 --> 00:19:17,390 I mean, it's already happened. It's your origin story! 454 00:19:17,490 --> 00:19:19,459 Wrong. It's not my origin story. 455 00:19:19,558 --> 00:19:21,227 My real origin story didn't happen here. 456 00:19:21,327 --> 00:19:23,696 It happened in your lair. 457 00:19:23,797 --> 00:19:25,731 Uh, I wasn't wearing this costume. 458 00:19:25,833 --> 00:19:27,064 And believe me, 459 00:19:27,064 --> 00:19:29,064 I wasn't saying you were a dream come true. 460 00:19:29,068 --> 00:19:30,804 I was saying, "Go fuck yourself!" 461 00:19:30,903 --> 00:19:33,673 Harley, stop this nonsense. I-- 462 00:19:33,673 --> 00:19:36,241 I know you think you created me, but no one did! 463 00:19:36,343 --> 00:19:38,510 My fucked-up parents didn't make me the way I am. 464 00:19:38,511 --> 00:19:40,079 Neither did Jessica Sarner 465 00:19:40,079 --> 00:19:41,647 when she fucking lied to the whole camp 466 00:19:41,647 --> 00:19:44,351 and said I lost my virginity to a horse! 467 00:19:44,351 --> 00:19:45,751 -A horse! -[grunts] 468 00:19:45,752 --> 00:19:47,721 Or, those cops who questioned me for hours 469 00:19:47,721 --> 00:19:49,655 -about what happened to Jessica Sarner. -[grunts] 470 00:19:49,655 --> 00:19:51,023 And you sure as hell 471 00:19:51,025 --> 00:19:52,424 didn't fucking create me, puddin'. 472 00:19:52,526 --> 00:19:53,894 Yeah? Well, I named you. 473 00:19:53,993 --> 00:19:56,864 You got Harley Quinn out of Harleen Quinzel? 474 00:19:56,963 --> 00:19:58,565 Nice work, genius! 475 00:19:58,664 --> 00:20:00,867 [both grunt] 476 00:20:00,968 --> 00:20:03,604 You didn't make me, Joker. I made myself. 477 00:20:03,703 --> 00:20:05,838 But you can't change your memories! 478 00:20:05,940 --> 00:20:08,642 This isn't Eternal Sunshine rules. 479 00:20:08,741 --> 00:20:09,876 [whooshing] 480 00:20:09,977 --> 00:20:11,243 [grunts] 481 00:20:12,712 --> 00:20:15,481 -[grunts] -My mind. My rules. 482 00:20:16,817 --> 00:20:17,917 [clatters] 483 00:20:20,988 --> 00:20:22,990 [sighs] Sanity restored. 484 00:20:22,990 --> 00:20:26,326 Kinda. Thanks, gang. I owe you everything. 485 00:20:26,326 --> 00:20:28,260 Has anyone seen Clayface? 486 00:20:28,260 --> 00:20:29,797 -[Little Harley grunts] -[all exclaim] 487 00:20:29,896 --> 00:20:32,665 No! Because her little psycho shits killed him! 488 00:20:32,665 --> 00:20:34,534 Did not! 489 00:20:34,634 --> 00:20:36,470 Apologies for the disguise. 490 00:20:36,470 --> 00:20:40,473 I had to "go native" to thwart Harley's younger demons. 491 00:20:40,473 --> 00:20:42,977 Oh, we're just glad you're alive. 492 00:20:43,076 --> 00:20:46,046 Thank you, frie-- Oh, I'm getting hard! 493 00:20:46,146 --> 00:20:47,713 -[all grunt] -Please! 494 00:20:47,815 --> 00:20:50,483 My phallus is not erect. It's my leg. 495 00:20:50,584 --> 00:20:51,818 Oh, no, he's in the furnace! 496 00:20:51,919 --> 00:20:54,654 Aah! Come on! Come on! To the exit, now! 497 00:20:57,557 --> 00:20:59,759 And a one and a two-- 498 00:20:59,859 --> 00:21:01,428 [all screaming] 499 00:21:01,528 --> 00:21:04,396 They're still alive. Damn it, Sy. 500 00:21:04,498 --> 00:21:07,500 This is Peru all over again. I'm outta here. 501 00:21:07,601 --> 00:21:09,736 What do you mean, "Outta here"? Where're ya going? Where're ya going? 502 00:21:09,836 --> 00:21:11,005 -I'm done with this shit. -[Sy] Don't be done. 503 00:21:11,105 --> 00:21:12,705 We're in the middle of a thing. 504 00:21:12,806 --> 00:21:15,442 -No, I'm at the end. -You were always a quitter! 505 00:21:15,442 --> 00:21:17,344 Oh, and you tried to kill us. 506 00:21:17,443 --> 00:21:20,413 Nonsense! What are you-- What are you doing? 507 00:21:20,513 --> 00:21:21,781 You looked cold. 508 00:21:21,781 --> 00:21:24,018 So I did what any good citizen would do. 509 00:21:24,117 --> 00:21:26,086 I brought you to a dead mall 510 00:21:26,186 --> 00:21:28,788 and heated you up in an abandoned pizza oven. 511 00:21:28,888 --> 00:21:30,557 You're welcome. We're done here. 512 00:21:30,656 --> 00:21:33,393 This is it. Guys, we found it. 513 00:21:33,492 --> 00:21:34,862 What? Like hepatitis? 514 00:21:34,961 --> 00:21:36,730 No, our new lair. 515 00:21:36,730 --> 00:21:38,198 Look, it doesn't matter what it is. 516 00:21:38,199 --> 00:21:39,866 'Cause the lair doesn't define us. 517 00:21:39,866 --> 00:21:41,768 We define the lair. 518 00:21:41,769 --> 00:21:45,571 Uh-huh. Can we define a different one? This one's gross. 519 00:21:45,571 --> 00:21:47,807 No, this one's free. 520 00:21:47,907 --> 00:21:49,542 The hell it is. 521 00:21:49,643 --> 00:21:51,979 This premium shopping destination 522 00:21:51,979 --> 00:21:54,614 runs 100 grand a month. 523 00:21:54,615 --> 00:21:57,616 I'm offering a dollar. And I won't kill you right now 524 00:21:57,617 --> 00:21:59,352 for trying to burn us alive. 525 00:21:59,352 --> 00:22:01,721 Deal. On one condition. 526 00:22:01,721 --> 00:22:04,758 You let me come along on some of your heists. 527 00:22:04,758 --> 00:22:08,729 Lugging around your dead husks made me feel alive again. 528 00:22:08,828 --> 00:22:11,364 I want back in the game, baby! 529 00:22:11,463 --> 00:22:13,000 Well, you did manage to carry 530 00:22:13,000 --> 00:22:15,769 six bodies to a pizza oven. I mean, that's not nothing. 531 00:22:15,868 --> 00:22:17,804 -Deal. -Hey! 532 00:22:17,805 --> 00:22:21,540 -Oh! -Yeah, yeah, yeah. Don't worry. It happens all the time. 533 00:22:21,641 --> 00:22:23,509 [Sy] Anyone have a Philips head? 534 00:22:23,609 --> 00:22:28,609 [theme music playing] 39951

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.