Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,060 --> 00:00:34,713
(grunting)
2
00:00:34,713 --> 00:00:36,963
(vomiting)
3
00:00:43,532 --> 00:00:45,949
(whispering)
4
00:01:00,422 --> 00:01:01,422
- Who is it?
5
00:01:02,924 --> 00:01:04,341
What do you want?
6
00:01:05,266 --> 00:01:07,326
(stomping)
7
00:01:07,326 --> 00:01:09,434
What do you want?
8
00:01:09,434 --> 00:01:12,101
(ominous music)
9
00:01:20,292 --> 00:01:21,125
God, god!
10
00:01:23,230 --> 00:01:25,260
- [Demonic Voice] There is no heaven.
11
00:01:25,260 --> 00:01:26,093
- God.
12
00:01:28,299 --> 00:01:30,382
(crying)
13
00:01:31,995 --> 00:01:34,412
(whispering)
14
00:01:36,446 --> 00:01:38,030
- [Demonic Voice] There is no heaven.
15
00:01:38,030 --> 00:01:40,363
(screaming)
16
00:01:49,884 --> 00:01:51,217
- What the fuck?
17
00:01:53,200 --> 00:01:57,023
Shit, fuck me.
18
00:02:06,060 --> 00:02:08,763
Yo, brother, call me when you wake up.
19
00:02:10,220 --> 00:02:11,970
I think we've got our next project.
20
00:02:16,150 --> 00:02:16,983
Wow.
21
00:02:21,764 --> 00:02:24,431
(ominous music)
22
00:02:29,945 --> 00:02:32,528
(upbeat music)
23
00:02:51,981 --> 00:02:55,150
- Okay, I just got out of the
audition for Hinsdale House.
24
00:02:55,150 --> 00:02:58,610
And I actually think it went pretty well.
25
00:02:58,610 --> 00:03:01,933
I was in there with Lily,
26
00:03:03,210 --> 00:03:05,190
and Lauren really liked me, I think.
27
00:03:05,190 --> 00:03:07,425
And I think I connected with Pauly.
28
00:03:07,425 --> 00:03:08,710
(mumbling)
29
00:03:08,710 --> 00:03:11,873
I think I have a good shot at this.
30
00:03:15,126 --> 00:03:15,959
- I got big news.
31
00:03:15,959 --> 00:03:17,340
I'm gonna have to look fresh
32
00:03:17,340 --> 00:03:18,790
for the next thing I'm doing.
33
00:03:20,390 --> 00:03:23,353
Big news is I'm about to be on set, baby.
34
00:03:24,280 --> 00:03:25,480
- Hey, mom and dad, guess what?
35
00:03:25,480 --> 00:03:26,313
I got the part.
36
00:03:26,313 --> 00:03:29,303
I'm so excited, but
nervous at the same time
37
00:03:29,303 --> 00:03:32,167
because we know Hinsdale
House has some history
38
00:03:32,167 --> 00:03:34,261
of some exorcism stuff.
39
00:03:34,261 --> 00:03:35,850
So, please keep me in your prayers.
40
00:03:35,850 --> 00:03:38,764
I have my crystals, so I am protected.
41
00:03:38,764 --> 00:03:41,537
Please, just keep me in your prayers.
42
00:03:46,540 --> 00:03:48,650
- I mean, okay, I'm not getting my hopes.
43
00:03:48,650 --> 00:03:51,220
I'm not going to, like, say I got this,
44
00:03:51,220 --> 00:03:52,053
but...
45
00:03:55,580 --> 00:03:58,650
I think I might have gotten this, okay.
46
00:03:58,650 --> 00:04:00,394
- I finally got a gig.
47
00:04:00,394 --> 00:04:02,010
I've been waiting, I've been praying,
48
00:04:02,010 --> 00:04:03,463
I've been working,
49
00:04:03,463 --> 00:04:06,524
and now we about to make something happen.
50
00:04:06,524 --> 00:04:07,498
I don't wanna give everything away,
51
00:04:07,498 --> 00:04:11,130
but we gonna be doing
some scary stuff y'all.
52
00:04:11,130 --> 00:04:13,980
We're gonna be dealing
with some stuff that might
53
00:04:15,137 --> 00:04:17,997
just make you jump out
your seat a little bit.
54
00:04:23,273 --> 00:04:25,110
- I think I'll call you the day before,
55
00:04:25,110 --> 00:04:27,307
but, I think, probably
about 10 in the morning
56
00:04:27,307 --> 00:04:29,520
before we get back on Sunday.
57
00:04:29,520 --> 00:04:30,353
- Okay.
58
00:04:30,353 --> 00:04:31,186
- Wow, here it is.
59
00:04:31,186 --> 00:04:32,207
It's actually pretty cool.
60
00:04:32,207 --> 00:04:33,040
- Look at this.
61
00:04:33,040 --> 00:04:33,873
This!
62
00:04:33,873 --> 00:04:35,803
- It actually looks creepy.
- Tonight.
63
00:04:48,010 --> 00:04:49,660
- Okay, Shelly here.
64
00:04:49,660 --> 00:04:51,190
I just got to the house
65
00:04:51,190 --> 00:04:54,317
and I am tired, but my
tiredness is like it's gone
66
00:04:54,317 --> 00:04:58,640
because I am so excited because
I booked this fucking film.
67
00:04:58,640 --> 00:05:01,060
I am legit, I'm legit.
68
00:05:01,060 --> 00:05:02,840
- Hey, guys, what's up?
69
00:05:02,840 --> 00:05:04,690
Just got here at Hinsdale, New York,
70
00:05:04,690 --> 00:05:08,200
where as you know we're about
to film my first horror movie.
71
00:05:08,200 --> 00:05:10,080
Which I'm pretty stoked for.
72
00:05:10,080 --> 00:05:12,490
Pauly Fraciago is directing it.
73
00:05:12,490 --> 00:05:13,803
The legendary director.
74
00:05:18,520 --> 00:05:21,962
- Hey, guys, it's Tommy, we just got here.
75
00:05:21,962 --> 00:05:25,370
Oh my gosh, the drive was a lot.
76
00:05:25,370 --> 00:05:28,312
We left at about 9:30 a.m.
77
00:05:28,312 --> 00:05:29,968
and we're just getting here now
78
00:05:29,968 --> 00:05:31,707
at around six in the afternoon.
79
00:05:31,707 --> 00:05:32,707
What a view.
80
00:05:34,467 --> 00:05:38,684
- Hey, guys, so I just got
to the house in Hinsdale.
81
00:05:38,684 --> 00:05:41,695
It's, I think, about 30
minutes from the house
82
00:05:41,695 --> 00:05:43,581
that we're staying in
and starting tomorrow.
83
00:05:43,581 --> 00:05:45,248
I'm fucking nervous.
84
00:05:49,023 --> 00:05:51,606
Pauly cast me in this film and.
85
00:05:57,132 --> 00:05:57,965
- It's gonna be pretty sweet.
86
00:05:57,965 --> 00:05:59,280
I just met the cast.
87
00:05:59,280 --> 00:06:00,193
They're awesome.
88
00:06:01,380 --> 00:06:02,400
You know, probably gonna have to carry
89
00:06:02,400 --> 00:06:06,260
the film a little bit, but
they're cool, you know.
90
00:06:06,260 --> 00:06:07,093
Most of them.
91
00:06:07,093 --> 00:06:09,000
One guy is like this kind of weird dude
92
00:06:09,000 --> 00:06:10,540
who's more of a fan than an actor,
93
00:06:10,540 --> 00:06:13,593
but we're gonna make it
work it's gonna be awesome.
94
00:06:16,350 --> 00:06:18,220
- And, yeah, we start tomorrow.
95
00:06:18,220 --> 00:06:22,240
I'm excited, I mean, I've
been getting some weird vibes
96
00:06:22,240 --> 00:06:23,073
from the cast.
97
00:06:23,073 --> 00:06:24,460
I feel like they think
I'm kind of the geek,
98
00:06:24,460 --> 00:06:26,740
kind of a dork, kind of a horror nerd.
99
00:06:26,740 --> 00:06:29,180
But, I just did my research.
100
00:06:29,180 --> 00:06:31,940
That's what I did and I'm a fan of horror.
101
00:06:31,940 --> 00:06:33,430
- And it's gonna be pretty scary,
102
00:06:33,430 --> 00:06:35,831
so I'm kind of excited to be here
103
00:06:35,831 --> 00:06:38,450
and, yeah, I'll check
in with you guys later
104
00:06:38,450 --> 00:06:39,847
because that was a long ride up
105
00:06:39,847 --> 00:06:41,030
and I am exhausted.
106
00:06:41,030 --> 00:06:43,743
So, will check in soon, peace.
107
00:07:24,209 --> 00:07:25,919
- Expected more of you guys.
108
00:07:25,919 --> 00:07:29,010
- Yeah, just decided to come up early.
109
00:07:29,010 --> 00:07:30,330
Jasmine.
- Dan.
110
00:07:30,330 --> 00:07:31,230
- [Jasmine] Nice.
111
00:07:31,230 --> 00:07:34,020
- [Dan] I definitely
recommend you don't do this.
112
00:07:34,020 --> 00:07:35,910
You guys are absolutely
crazy for staying here.
113
00:07:35,910 --> 00:07:38,127
- Oh, guess that's what we have to do.
114
00:07:38,127 --> 00:07:40,410
- I mean that's my dad
trying to make a quick buck.
115
00:07:40,410 --> 00:07:41,640
- Oh, I can go in?
116
00:07:41,640 --> 00:07:42,510
- Yeah, I'll wait for the others.
117
00:07:42,510 --> 00:07:45,640
- All right, Dan was it?
118
00:07:45,640 --> 00:07:46,473
- Yeah.
119
00:07:46,473 --> 00:07:47,930
- [Jasmine] See you at
the end of the week.
120
00:07:47,930 --> 00:07:48,830
- [Dan] Good luck.
121
00:08:01,350 --> 00:08:02,183
- Hello?
122
00:08:05,340 --> 00:08:06,173
Hello?
123
00:08:13,464 --> 00:08:14,297
Maybe not.
124
00:08:16,110 --> 00:08:18,725
I don't think this is the best gig for me.
125
00:08:18,725 --> 00:08:19,590
(screaming)
126
00:08:19,590 --> 00:08:20,423
- Jesus!
127
00:08:20,423 --> 00:08:21,486
- Shit, you scared me!
128
00:08:21,486 --> 00:08:22,998
- Sorry about that.
129
00:08:22,998 --> 00:08:25,430
(gasping)
130
00:08:25,430 --> 00:08:27,970
- Is there anyone else in the house?
131
00:08:27,970 --> 00:08:29,070
- Inside?
132
00:08:29,070 --> 00:08:30,137
No, there's nobody, just me.
133
00:08:30,137 --> 00:08:32,150
I'm just bringing stuff in and out.
134
00:08:39,654 --> 00:08:44,654
- [Voice] (whispering) Hook.
135
00:09:02,953 --> 00:09:04,079
- [Man] Can I go?
136
00:09:04,079 --> 00:09:06,746
(bird chirping)
137
00:09:09,019 --> 00:09:09,852
- [Man] Can I go?
138
00:09:09,852 --> 00:09:10,685
- No, hang on a minute.
139
00:09:10,685 --> 00:09:11,518
We're gonna see what's going on.
140
00:09:11,518 --> 00:09:13,160
All right.
141
00:09:13,160 --> 00:09:13,993
God, that was.
142
00:09:13,993 --> 00:09:14,844
- [Dan] How was the drive?
143
00:09:14,844 --> 00:09:15,800
- Some ride, well.
(car door slamming)
144
00:09:15,800 --> 00:09:16,732
- I'm sure.
- Not bad.
145
00:09:16,732 --> 00:09:17,837
- [Dan] It's a long one.
146
00:09:17,837 --> 00:09:18,670
- I'm Pauly.
147
00:09:18,670 --> 00:09:19,503
- Dan.
- Pleasure.
148
00:09:19,503 --> 00:09:20,897
- [Dan] My dad owns this place.
149
00:09:20,897 --> 00:09:22,040
- Hey, Tommy.
- Dan.
150
00:09:22,040 --> 00:09:22,980
- [Pauly] I'm still waiting
for the rest of the cast.
151
00:09:22,980 --> 00:09:24,012
- [Dan] Dan, nice to meet you.
152
00:09:24,012 --> 00:09:25,330
Hey, guys, how are you?
153
00:09:25,330 --> 00:09:27,253
- So this is all the cast, so please.
154
00:09:27,253 --> 00:09:29,350
- [Dan] All right, I mean,
as you guys can tell,
155
00:09:29,350 --> 00:09:30,400
it's a pretty old house.
156
00:09:30,400 --> 00:09:33,120
There is a full bathroom, running water.
157
00:09:33,120 --> 00:09:34,670
There are blackouts every now and then.
158
00:09:34,670 --> 00:09:37,440
When that happens, the circuit
breakers in the basement,
159
00:09:37,440 --> 00:09:39,010
just go down, reset it.
160
00:09:39,010 --> 00:09:40,330
- Where else would it be?
161
00:09:40,330 --> 00:09:42,826
- (laughing) Guy, does have a point.
162
00:09:42,826 --> 00:09:45,952
- [Dan] Yup, I guess,
with that out of the way,
163
00:09:45,952 --> 00:09:46,928
you guys know what happened here with.
164
00:09:46,928 --> 00:09:48,300
- You know what hold that thought, guys,
165
00:09:48,300 --> 00:09:49,800
listen, go inside.
166
00:09:49,800 --> 00:09:50,633
It was a long ride.
167
00:09:50,633 --> 00:09:52,930
I'll take care of all the
problems of the house.
168
00:09:52,930 --> 00:09:53,763
Hang out, relax.
169
00:09:53,763 --> 00:09:55,400
We'll do that table read in a
couple of minutes, all right?
170
00:09:55,400 --> 00:09:56,233
- [Man] Great.
171
00:09:56,233 --> 00:09:57,066
- [Woman] Good.
172
00:09:57,066 --> 00:09:59,179
- [Dan] Break a leg out
there, nice meeting you.
173
00:09:59,179 --> 00:10:00,490
Ladies.
174
00:10:00,490 --> 00:10:03,110
- So, yeah, what were you gonna say?
175
00:10:03,110 --> 00:10:04,530
- [Dan] You know, everything
that went down here
176
00:10:04,530 --> 00:10:05,640
with the Dandy family.
177
00:10:05,640 --> 00:10:08,600
I mean, paranormal investigators
don't even stay here.
178
00:10:08,600 --> 00:10:11,160
How do you expect a bunch
of actors to stay overnight?
179
00:10:11,160 --> 00:10:12,780
- Listen, the studios up my ass.
180
00:10:12,780 --> 00:10:13,810
They signed the contract.
181
00:10:13,810 --> 00:10:15,150
I'm hired.
182
00:10:15,150 --> 00:10:15,983
I'll deal with that.
183
00:10:15,983 --> 00:10:17,690
It's on me, okay?
184
00:10:17,690 --> 00:10:19,670
- [Dan] All right, I just
wanted to warn you guys.
185
00:10:19,670 --> 00:10:20,503
- [Pauly] Thank you.
186
00:10:20,503 --> 00:10:21,390
- [Dan] Good luck, nice to meet you.
187
00:10:21,390 --> 00:10:22,223
- [Pauly] And this is
between us all right?
188
00:10:22,223 --> 00:10:23,056
- [Dan] Of course.
189
00:10:23,056 --> 00:10:23,889
- [Pauly] I don't wanna freak anybody out.
190
00:10:23,889 --> 00:10:24,722
- [Dan] Yeah, good luck.
191
00:10:24,722 --> 00:10:25,600
- Thank you.
- Nice to meet you.
192
00:10:25,600 --> 00:10:26,590
- [Pauly] Appreciate ya.
193
00:10:26,590 --> 00:10:28,100
Yeah, you can get out of here.
194
00:10:28,100 --> 00:10:28,933
- See ya.
- All right.
195
00:10:28,933 --> 00:10:29,901
- [Dan] Good luck.
196
00:10:29,901 --> 00:10:30,744
- [Pauly] Yes.
197
00:10:30,744 --> 00:10:33,411
(bird chirping)
198
00:10:40,655 --> 00:10:43,322
(ominous music)
199
00:11:21,023 --> 00:11:21,940
- [Man] After this.
200
00:11:21,940 --> 00:11:22,773
- [Woman] Oh yeah?
201
00:11:22,773 --> 00:11:23,606
Who are you doing?
202
00:11:23,606 --> 00:11:24,647
(chattering)
203
00:11:24,647 --> 00:11:26,150
Oh, yeah?
204
00:11:26,150 --> 00:11:27,100
- Hey, what's up, guys?
205
00:11:27,100 --> 00:11:28,130
How you guys doing?
206
00:11:28,130 --> 00:11:28,963
- [Man] Hey, how are ya?
207
00:11:28,963 --> 00:11:30,150
- You guys ready to make a movie?
208
00:11:30,150 --> 00:11:30,983
- [Cast] Yes!
209
00:11:30,983 --> 00:11:31,816
- Awesome, awesome.
210
00:11:31,816 --> 00:11:33,130
So first of all, I wanna congratulate each
211
00:11:33,130 --> 00:11:33,963
and every one of you guys.
212
00:11:33,963 --> 00:11:35,200
You guys killed it.
213
00:11:35,200 --> 00:11:38,760
This is a killer cast
and most of all, Billy,
214
00:11:38,760 --> 00:11:40,028
thank you for being a part of it.
215
00:11:40,028 --> 00:11:43,967
It's one of my dreams
to kind of work with you
216
00:11:43,967 --> 00:11:45,840
and this guy's gonna help sell the movie.
217
00:11:45,840 --> 00:11:47,223
- Dude, I am stoked to be here.
218
00:11:47,223 --> 00:11:48,392
This is awesome.
219
00:11:48,392 --> 00:11:49,849
- I'm super stoked to have you
220
00:11:49,849 --> 00:11:51,317
and I really appreciate it.
221
00:11:51,317 --> 00:11:54,190
I want to go over a
couple of quick things.
222
00:11:54,190 --> 00:11:56,335
The table where you were
supposed to do right now,
223
00:11:56,335 --> 00:11:59,191
what I want to do is I
want to do it tonight
224
00:11:59,191 --> 00:12:00,186
for a couple of reasons.
225
00:12:00,186 --> 00:12:03,060
One, I want you guys to get
acclimated to the house.
226
00:12:03,060 --> 00:12:04,930
Relax a little bit.
227
00:12:04,930 --> 00:12:08,884
Two, I want you guys to kind
of be a little scared later
228
00:12:08,884 --> 00:12:09,717
(laughing)
229
00:12:09,717 --> 00:12:11,320
and they made me go
work with a table read.
230
00:12:11,320 --> 00:12:14,153
Okay, so I think that'll
be very important.
231
00:12:14,153 --> 00:12:15,590
And third, and most important,
232
00:12:15,590 --> 00:12:18,670
so you guys don't think I'm
a freak or a creepy dude,
233
00:12:18,670 --> 00:12:21,580
we have GoPros all around the house.
234
00:12:21,580 --> 00:12:22,413
- [Jasmine] Why?
235
00:12:22,413 --> 00:12:24,630
- Why, because if we could
get something paranormal
236
00:12:24,630 --> 00:12:29,190
or unusual I can actually
leak it to the press,
237
00:12:29,190 --> 00:12:31,030
which will help escalate the film,
238
00:12:31,030 --> 00:12:32,680
which should help everybody's career,
239
00:12:32,680 --> 00:12:34,533
including yours and.
240
00:12:35,370 --> 00:12:37,760
- There are GoPros in every room?
241
00:12:37,760 --> 00:12:38,750
- [Pauly] Yes, I have it in every room.
242
00:12:38,750 --> 00:12:40,410
So just be cognizant of that.
243
00:12:40,410 --> 00:12:41,721
Yes.
- Great.
244
00:12:41,721 --> 00:12:42,554
(laughing)
245
00:12:42,554 --> 00:12:45,123
- So does anybody have any questions?
246
00:12:45,970 --> 00:12:49,543
- Yeah, actually, so like
supposedly the house is haunted.
247
00:12:51,210 --> 00:12:52,510
Do you actually believe that?
248
00:12:52,510 --> 00:12:54,540
- There's no such thing as ghosts.
249
00:12:54,540 --> 00:12:56,650
- Oh, I was actually
asking for Pauly's opinion.
250
00:12:56,650 --> 00:12:57,483
Oh!
251
00:12:57,483 --> 00:13:00,566
- (laughing) Well...
252
00:13:02,490 --> 00:13:04,600
well, like everybody here,
253
00:13:04,600 --> 00:13:07,050
I've watched numerous ghost shows,
254
00:13:07,050 --> 00:13:10,973
ghost adventurers, paranormal
shows, read the book.
255
00:13:12,120 --> 00:13:14,193
I have an opinion like everybody here.
256
00:13:15,530 --> 00:13:17,200
I'm not gonna share it right now,
257
00:13:17,200 --> 00:13:20,780
but we'll exchange our ideas and thoughts.
258
00:13:20,780 --> 00:13:21,681
- All right.
- Bet?
259
00:13:21,681 --> 00:13:22,690
(laughing)
- Sounds good to me.
260
00:13:22,690 --> 00:13:24,720
- Awesome, anybody else?
261
00:13:24,720 --> 00:13:28,210
- Yeah, I'm kind of confused
about our scene in Mary's room.
262
00:13:28,210 --> 00:13:30,164
Do you think we can maybe
take some time to practice
263
00:13:30,164 --> 00:13:31,320
or go over it?
264
00:13:31,320 --> 00:13:32,959
- You're talking about our sex scene?
265
00:13:32,959 --> 00:13:33,910
- [Liz] Yeah.
266
00:13:33,910 --> 00:13:36,000
- Yeah, I mean personally,
I'm glad you brought that up
267
00:13:36,000 --> 00:13:39,480
because to me I think it's
the most important scene
268
00:13:39,480 --> 00:13:41,480
in movie that's really
gonna sell the movie
269
00:13:41,480 --> 00:13:44,580
and I think you'd become a mega star.
270
00:13:44,580 --> 00:13:45,510
So I think everybody should have look
271
00:13:45,510 --> 00:13:47,240
at this girl right now
272
00:13:47,240 --> 00:13:50,300
because I've been working
with this gentleman
273
00:13:50,300 --> 00:13:51,450
that you guys all gonna have the chance
274
00:13:51,450 --> 00:13:53,270
to say you worked with her as well.
275
00:13:53,270 --> 00:13:57,883
And, Liz, you have any questions
since we really never met?
276
00:13:59,260 --> 00:14:00,760
You know, we'll take a lot of time
277
00:14:00,760 --> 00:14:03,480
and get to know each other a lot better.
278
00:14:03,480 --> 00:14:04,360
I'm here.
279
00:14:04,360 --> 00:14:05,324
- Okay.
280
00:14:05,324 --> 00:14:06,338
- Got any other questions?
281
00:14:06,338 --> 00:14:07,566
- [Liz] No, that's great.
282
00:14:07,566 --> 00:14:08,399
- Awesome.
283
00:14:10,541 --> 00:14:13,013
I'm sorry, anybody else?
284
00:14:13,013 --> 00:14:16,027
- I mean, come on guys, y'all
notice this is bullshit right?
285
00:14:16,027 --> 00:14:16,860
(laughing)
286
00:14:16,860 --> 00:14:18,915
I mean, we got cameras everywhere,
287
00:14:18,915 --> 00:14:19,830
what we Ghostbusters now?
288
00:14:19,830 --> 00:14:21,050
What is going on here?
289
00:14:21,050 --> 00:14:22,340
- It's not bullshit.
290
00:14:22,340 --> 00:14:23,194
Did you read the book?
291
00:14:23,194 --> 00:14:24,414
- [Woman] You read the book?
292
00:14:24,414 --> 00:14:25,560
(laughing)
293
00:14:25,560 --> 00:14:26,793
- Yeah, I read the book.
294
00:14:27,920 --> 00:14:30,050
- Listen, listen, guys,
listen, settle down.
295
00:14:30,050 --> 00:14:34,341
Listen, we have a big cast,
well it's not exactly big cast,
296
00:14:34,341 --> 00:14:36,230
but we have a cast with a lot of opinions
297
00:14:36,230 --> 00:14:39,210
and look, some people
believe, some people don't.
298
00:14:39,210 --> 00:14:41,230
Some people have done their due diligence.
299
00:14:41,230 --> 00:14:42,880
Some people like this gentleman here
300
00:14:42,880 --> 00:14:45,820
has been rocking the whole Hollywood scene
301
00:14:45,820 --> 00:14:46,930
and probably didn't have enough time
302
00:14:46,930 --> 00:14:48,920
to even do any due diligence yet,
303
00:14:48,920 --> 00:14:50,620
which I'll be more than happy to share
304
00:14:50,620 --> 00:14:52,530
with you a little bit.
305
00:14:52,530 --> 00:14:54,610
Some people like Kelly don't give a shit
306
00:14:55,540 --> 00:14:58,480
and Vince thinks we're
doing a Ghostbusters film.
307
00:14:58,480 --> 00:14:59,720
So what we'll do is I'm just gonna
308
00:14:59,720 --> 00:15:01,790
give you a little history of the house.
309
00:15:01,790 --> 00:15:03,370
Let me just read a little something here,
310
00:15:03,370 --> 00:15:04,610
a little passage,
311
00:15:04,610 --> 00:15:06,920
and then we'll reconvene in a little bit
312
00:15:07,780 --> 00:15:10,413
and then if you need anything, you know,
313
00:15:10,413 --> 00:15:12,833
like I said, don't hesitate.
314
00:15:14,730 --> 00:15:17,750
All right, so in rural, upstate New York
315
00:15:17,750 --> 00:15:21,023
said it was slaughtered an
entire native tribe on this land.
316
00:15:23,675 --> 00:15:26,342
(ominous music)
317
00:16:25,115 --> 00:16:27,020
And that, everybody,
is the Hinsdale House.
318
00:16:27,020 --> 00:16:28,111
Great job.
319
00:16:28,111 --> 00:16:30,820
(clapping)
320
00:16:30,820 --> 00:16:32,410
So, I'm beat.
321
00:16:32,410 --> 00:16:33,520
I'm gonna go to bed.
322
00:16:33,520 --> 00:16:34,870
So you guys talk amongst yourselves.
323
00:16:34,870 --> 00:16:35,890
Does anybody have any quick questions?
324
00:16:35,890 --> 00:16:38,690
- Yeah, man, actually I
kind of feel like there's
325
00:16:38,690 --> 00:16:40,263
just room for my character.
326
00:16:42,610 --> 00:16:44,770
- All right, you know what,
Vince, hold that thought.
327
00:16:44,770 --> 00:16:46,670
We'll talk about it in
the morning, all right.
328
00:16:46,670 --> 00:16:47,710
Just hold that thought peace out.
329
00:16:47,710 --> 00:16:49,463
I'll see you later, good night.
330
00:16:51,180 --> 00:16:52,158
- Did that actually just happen?
331
00:16:52,158 --> 00:16:52,991
- Wow.
332
00:16:52,991 --> 00:16:54,714
- That actually just happened.
333
00:16:54,714 --> 00:16:56,297
- [Both] Oh my god.
334
00:16:58,460 --> 00:16:59,850
- Billy, I don't know if you remember.
335
00:16:59,850 --> 00:17:01,860
We've actually worked together before.
336
00:17:01,860 --> 00:17:02,693
- We have?
337
00:17:02,693 --> 00:17:04,500
- Yeah, I was on the set of Forsaken Love.
338
00:17:04,500 --> 00:17:05,333
- No way.
339
00:17:05,333 --> 00:17:06,166
- Yeah!
340
00:17:06,166 --> 00:17:07,083
- Were you like an extra?
341
00:17:07,920 --> 00:17:11,200
- No, I had a couple of
lines with you actually.
342
00:17:11,200 --> 00:17:12,720
- Oh, shit, that's right.
343
00:17:12,720 --> 00:17:13,623
You were great.
344
00:17:14,570 --> 00:17:15,506
- Thanks.
345
00:17:15,506 --> 00:17:16,339
- That was a really fun shoot.
346
00:17:16,339 --> 00:17:17,172
- Yeah, it was really fun.
347
00:17:17,172 --> 00:17:18,261
- You know, it was early in the career.
348
00:17:18,261 --> 00:17:19,640
- I miss that, yeah, well
you gotta start somewhere.
349
00:17:19,640 --> 00:17:21,410
- Right, of course.
350
00:17:21,410 --> 00:17:23,590
- Okay, I wanna first
say kudos to you guys
351
00:17:23,590 --> 00:17:24,990
for being on this film.
352
00:17:24,990 --> 00:17:25,823
- Oh, thanks.
353
00:17:25,823 --> 00:17:26,656
- And I am thinking about some things
354
00:17:26,656 --> 00:17:27,780
that you guys can do with your character.
355
00:17:27,780 --> 00:17:30,360
I know the director said
to do it a certain way,
356
00:17:30,360 --> 00:17:31,551
but to build better chemistry.
357
00:17:31,551 --> 00:17:32,890
- What did you have in mind?
358
00:17:32,890 --> 00:17:34,500
- Well, one, I think that we should kind
359
00:17:34,500 --> 00:17:35,460
of change up your look.
360
00:17:35,460 --> 00:17:37,010
So I think if you change your hair
361
00:17:37,010 --> 00:17:38,310
and if you just kind of like did something
362
00:17:38,310 --> 00:17:39,347
with the swoop I think
it would be really great.
363
00:17:39,347 --> 00:17:40,180
- Are you sure though?
364
00:17:40,180 --> 00:17:41,620
The director told me to do it like this.
365
00:17:41,620 --> 00:17:43,810
I mean, I don't really feel comfortable
366
00:17:43,810 --> 00:17:45,280
kind of going against him.
367
00:17:45,280 --> 00:17:46,800
- But I'm glad we're
working together again.
368
00:17:46,800 --> 00:17:49,700
- Me too, I mean, horror genre, it's new.
369
00:17:49,700 --> 00:17:50,810
- Yeah, first for me.
370
00:17:50,810 --> 00:17:51,643
- I'm very excited.
371
00:17:51,643 --> 00:17:52,558
- Me too, it'll be fun,
372
00:17:52,558 --> 00:17:54,680
but it's not like it's
actually haunted at all.
373
00:17:54,680 --> 00:17:55,513
- I mean, maybe.
374
00:17:55,513 --> 00:17:56,473
- Oh, shut up.
375
00:17:56,473 --> 00:17:57,336
(laughing)
376
00:17:57,336 --> 00:17:59,050
- I mean, we can definitely
prank some of the other.
377
00:17:59,050 --> 00:18:01,020
- Oh, absolutely, we're
making him think it's haunted.
378
00:18:01,020 --> 00:18:01,870
- Guy with glasses?
379
00:18:01,870 --> 00:18:02,703
- Yes!
380
00:18:02,703 --> 00:18:03,900
- A 100%.
- Oh, it's going down.
381
00:18:03,900 --> 00:18:04,733
- He's gonna freak out.
382
00:18:04,733 --> 00:18:05,566
(laughing)
383
00:18:05,566 --> 00:18:06,399
- Good, you're in?
384
00:18:06,399 --> 00:18:07,232
- I'm in.
- Absolutely.
385
00:18:07,232 --> 00:18:08,170
- Let's do it.
386
00:18:08,170 --> 00:18:09,440
- Are you a director?
387
00:18:09,440 --> 00:18:10,273
- You know what?
388
00:18:10,273 --> 00:18:11,510
I'm actually aspiring to be a director.
389
00:18:11,510 --> 00:18:12,680
I'm doing a student film
390
00:18:12,680 --> 00:18:14,130
and I was thinking about casting you two
391
00:18:14,130 --> 00:18:15,270
if you do good in this.
392
00:18:15,270 --> 00:18:16,580
Like if we can really get that chemistry.
393
00:18:16,580 --> 00:18:17,413
- [Tommy] If we do good?
394
00:18:17,413 --> 00:18:18,246
- [Shelly] Yeah, there's a couple of roles
395
00:18:18,246 --> 00:18:19,603
that I can definitely see you all playing.
396
00:18:19,603 --> 00:18:20,436
- Awesome, sounds great.
397
00:18:20,436 --> 00:18:21,269
- Thanks.
398
00:18:21,269 --> 00:18:22,674
- It's not paying, but it's really great.
399
00:18:22,674 --> 00:18:23,507
- Of course.
400
00:18:23,507 --> 00:18:25,979
- I mean, it's like on the
same level as this, honestly.
401
00:18:25,979 --> 00:18:28,646
(bird chirping)
402
00:18:40,320 --> 00:18:41,257
- Oh!
403
00:18:41,257 --> 00:18:42,194
(laughing)
404
00:18:42,194 --> 00:18:43,394
- Aw, man, I scared you?
405
00:18:44,350 --> 00:18:45,740
- No, man I'm straight.
406
00:18:45,740 --> 00:18:47,390
- Oh, what'd you got there?
407
00:18:47,390 --> 00:18:48,223
- Try this?
408
00:18:49,095 --> 00:18:49,928
Ooh.
409
00:18:56,187 --> 00:18:57,687
- Thanks, brother.
410
00:18:58,857 --> 00:19:02,193
- Finally, some fucking
down time with my girl.
411
00:19:04,500 --> 00:19:05,650
- Why'd you put her in?
412
00:19:06,570 --> 00:19:07,403
- Put who in?
413
00:19:07,403 --> 00:19:10,380
- Kelly, why'd you put
her in the fucking movie?
414
00:19:10,380 --> 00:19:11,350
Because she's a huge name.
415
00:19:11,350 --> 00:19:12,570
- This was my movie, Pauly.
416
00:19:12,570 --> 00:19:13,740
What the fuck?
417
00:19:13,740 --> 00:19:16,320
- The studio gave me the
money because of her.
418
00:19:16,320 --> 00:19:17,153
- Yeah?
419
00:19:17,153 --> 00:19:19,135
- She's a bigger name than you right now.
420
00:19:19,135 --> 00:19:20,170
That doesn't mean you're
not gonna be bigger
421
00:19:20,170 --> 00:19:22,470
but right now we're not gonna make money,
422
00:19:22,470 --> 00:19:23,510
well, might be shoot anything.
423
00:19:23,510 --> 00:19:26,370
- Shut up, take her out, I'm serious.
424
00:19:26,370 --> 00:19:28,120
I'm not doing this
movie unless she's gone.
425
00:19:28,120 --> 00:19:30,290
- And how would you like me to do that?
426
00:19:30,290 --> 00:19:31,809
- You're the fucking director,
Pauly, make it happen.
427
00:19:31,809 --> 00:19:32,642
- I'm not the producer.
428
00:19:32,642 --> 00:19:34,267
I can't make it happen.
429
00:19:34,267 --> 00:19:37,833
I'll talk to some people
see what I can do.
430
00:19:37,833 --> 00:19:38,666
- Yeah?
431
00:19:38,666 --> 00:19:40,240
- Yeah.
432
00:19:40,240 --> 00:19:44,224
- How can I persuade
you to make it happen?
433
00:19:44,224 --> 00:19:45,626
- Well, I mean this could be a good start.
434
00:19:45,626 --> 00:19:46,597
- Oh, yeah?
435
00:19:46,597 --> 00:19:48,323
- Yeah, for eight months.
436
00:19:53,475 --> 00:19:54,640
(laughing)
437
00:19:54,640 --> 00:19:55,712
- You're funny.
438
00:19:55,712 --> 00:19:56,545
- No.
439
00:19:57,599 --> 00:19:59,459
- Oh, someone's back.
440
00:19:59,459 --> 00:20:00,979
- Wow.
- This guy.
441
00:20:00,979 --> 00:20:01,812
- I can smell you from here.
442
00:20:01,812 --> 00:20:02,680
How you feeling?
443
00:20:02,680 --> 00:20:03,668
- You don't wanna share?
444
00:20:03,668 --> 00:20:07,200
(laughing)
- Come on.
445
00:20:07,200 --> 00:20:10,130
- So what do you guys
think because personally,
446
00:20:10,130 --> 00:20:11,540
in terms of my career,
447
00:20:11,540 --> 00:20:14,770
I kind of wish there was a
little more sex in this movie.
448
00:20:14,770 --> 00:20:15,930
Kind of like a slasher film.
449
00:20:15,930 --> 00:20:17,190
I think it would sell.
450
00:20:17,190 --> 00:20:18,940
- Wait, slasher films sell,
451
00:20:18,940 --> 00:20:22,190
but there are other great
ways that horror movies sell.
452
00:20:22,190 --> 00:20:23,100
- Well, sex sells.
453
00:20:23,100 --> 00:20:25,120
Who doesn't love tits and ass?
454
00:20:25,120 --> 00:20:27,570
- No, guys, there is
plenty of sex in this movie
455
00:20:27,570 --> 00:20:30,051
and it is off-camera with the
director and his girlfriend.
456
00:20:30,051 --> 00:20:30,884
(laughing)
- Hey!
457
00:20:30,884 --> 00:20:31,800
- [Shelly] Yes, it is.
458
00:20:31,800 --> 00:20:33,070
To get cast in the movie.
459
00:20:33,070 --> 00:20:35,150
- We have not yet acknowledged
460
00:20:35,150 --> 00:20:38,190
is that we are in the
real life Hinsdale House.
461
00:20:38,190 --> 00:20:39,087
- Yeah.
462
00:20:39,087 --> 00:20:42,050
- Like we are in the house
where some freaky shit happened.
463
00:20:42,050 --> 00:20:43,036
- What could have possibly happened here?
464
00:20:43,036 --> 00:20:43,869
- No, for real.
465
00:20:43,869 --> 00:20:44,990
I mean ask the expert.
466
00:20:44,990 --> 00:20:47,800
- Okay, a lamp flew across
the room in Mary's room.
467
00:20:47,800 --> 00:20:48,633
- [Kelly] No.
468
00:20:48,633 --> 00:20:51,538
- There was someone committed
suicide, right, yeah,
469
00:20:51,538 --> 00:20:55,830
and in this very room
an exorcism happened.
470
00:20:55,830 --> 00:20:57,768
- Oh, okay, I'm gonna get water.
471
00:20:57,768 --> 00:20:59,530
Does anybody want anything?
472
00:20:59,530 --> 00:21:01,720
- [Vince] Yes, oh my dear sweet, Shelly.
473
00:21:01,720 --> 00:21:06,720
Can I please have a honey
barbecue, sour cream chips?
474
00:21:10,340 --> 00:21:11,960
- The exorcism happened in this room?
475
00:21:11,960 --> 00:21:12,793
- Yeah, like right there.
476
00:21:12,793 --> 00:21:13,728
- That's fucking crazy.
477
00:21:13,728 --> 00:21:14,561
- Yeah, I know right?
478
00:21:14,561 --> 00:21:16,981
- Someone was possessed in this house?
479
00:21:16,981 --> 00:21:18,128
- No?
480
00:21:18,128 --> 00:21:18,961
- Yes?
481
00:21:18,961 --> 00:21:19,794
- Possessed by what exactly?
482
00:21:19,794 --> 00:21:21,382
- Did you read anything about the book?
483
00:21:21,382 --> 00:21:22,674
- No, you're such a dork.
484
00:21:22,674 --> 00:21:23,614
- I can't believe you read the book.
485
00:21:23,614 --> 00:21:25,197
- It's preparation.
486
00:21:52,362 --> 00:21:55,029
(ominous music)
487
00:22:29,640 --> 00:22:32,807
(distorted screaming)
488
00:22:35,706 --> 00:22:36,863
- [Billy] So about the.
489
00:22:36,863 --> 00:22:39,562
- Sorry, Vince, no chips.
490
00:22:39,562 --> 00:22:40,660
(laughing)
491
00:22:40,660 --> 00:22:41,493
- Gone.
492
00:22:41,493 --> 00:22:43,830
- Yeah, sure so the Dandy
family was living here
493
00:22:43,830 --> 00:22:45,850
and things start to get a little weird.
494
00:22:45,850 --> 00:22:46,730
So they brought in this guy,
495
00:22:46,730 --> 00:22:49,600
Father Alphonsus from St.
Bonaventure University
496
00:22:49,600 --> 00:22:51,740
to perform an exorcism
497
00:22:51,740 --> 00:22:54,580
and he did it with a
psychic medium by his side.
498
00:22:54,580 --> 00:22:55,630
So the two of them did it
499
00:22:55,630 --> 00:23:00,160
and things were fine for about two days.
500
00:23:00,160 --> 00:23:01,160
After those two days,
501
00:23:01,160 --> 00:23:03,109
some crazy shit starts to happen.
502
00:23:03,109 --> 00:23:03,942
(loud booming)
503
00:23:03,942 --> 00:23:05,021
(screaming)
504
00:23:05,021 --> 00:23:06,613
- [Jasmine] Oh my god.
505
00:23:06,613 --> 00:23:08,430
- Hey, somebody will give me a hand
506
00:23:08,430 --> 00:23:09,930
outside for like five minutes?
507
00:23:11,320 --> 00:23:12,700
- Yeah, sure, I got you.
508
00:23:12,700 --> 00:23:14,233
- Thanks, Carlos, come on, man.
509
00:23:15,530 --> 00:23:17,020
- Okay, I hate to break up the love fest,
510
00:23:17,020 --> 00:23:18,400
but I've been in these clothes all day
511
00:23:18,400 --> 00:23:19,896
and I have to go to bed.
512
00:23:19,896 --> 00:23:21,730
- Yeah, right.
- Okay, good.
513
00:23:21,730 --> 00:23:24,769
- Anyone wanna maybe not
walk alone in this house?
514
00:23:24,769 --> 00:23:25,602
- I'll come, I'm tired anyway, so.
515
00:23:25,602 --> 00:23:26,790
- Okay, good.
516
00:23:26,790 --> 00:23:27,623
Good night, everybody.
517
00:23:27,623 --> 00:23:28,616
- Good night, everybody.
518
00:23:28,616 --> 00:23:30,318
- Good night.
519
00:23:30,318 --> 00:23:31,151
- Boo!
520
00:23:31,151 --> 00:23:32,390
- Oh god!
- Oh, shit, Shelly.
521
00:23:32,390 --> 00:23:33,690
- [Billy] Stop doing that!
522
00:23:40,068 --> 00:23:41,417
- So what are we doing?
523
00:23:41,417 --> 00:23:42,250
- Yeah, don't worry about it man.
524
00:23:42,250 --> 00:23:43,880
I'm just gonna put up a camera.
525
00:23:43,880 --> 00:23:44,860
Here, take that.
526
00:23:46,385 --> 00:23:47,350
- Think we'll see any ghosts?
527
00:23:47,350 --> 00:23:49,105
- What? Shut up, come on.
528
00:23:49,105 --> 00:23:49,938
- Okay.
529
00:24:02,631 --> 00:24:05,298
(ominous music)
530
00:24:22,487 --> 00:24:26,320
- [Voice] Laura (whispering).
531
00:24:34,852 --> 00:24:37,090
- Stop, stop, stop what the fuck is that?
532
00:24:37,090 --> 00:24:40,313
- It's nothing, nothing,
it's them downstairs.
533
00:24:41,253 --> 00:24:42,521
It's all good.
534
00:24:42,521 --> 00:24:44,938
That's a little creepy right?
535
00:24:50,857 --> 00:24:53,377
(whispering)
536
00:24:53,377 --> 00:24:54,427
- Are you kidding me?
537
00:25:01,430 --> 00:25:02,793
Creepy asshole.
538
00:25:09,209 --> 00:25:12,209
(whispering)
Hello?
539
00:25:15,084 --> 00:25:15,917
Hello?
540
00:25:47,756 --> 00:25:50,173
(whispering)
541
00:25:57,368 --> 00:25:59,201
- Oh, yeah, oh my god.
542
00:26:02,537 --> 00:26:05,097
(growling)
543
00:26:05,097 --> 00:26:08,161
- [Man] What, what, what is the?
544
00:26:08,161 --> 00:26:08,994
(screaming)
545
00:26:08,994 --> 00:26:13,994
What the fuck?! What?
546
00:26:36,568 --> 00:26:39,568
(sinister laughing)
547
00:26:46,897 --> 00:26:49,564
(door slamming)
548
00:27:13,267 --> 00:27:15,447
- [Billy] I feel like Tommy's
been gone for too long.
549
00:27:15,447 --> 00:27:17,324
- [Jasmine] Yeah, it's like
gone for about an hour now.
550
00:27:17,324 --> 00:27:19,137
- [Billy] Yeah.
551
00:27:19,137 --> 00:27:21,844
- Kelly, are you feeling okay?
552
00:27:21,844 --> 00:27:23,177
- You all right?
553
00:27:24,594 --> 00:27:29,337
- Where's my phone?
554
00:27:29,337 --> 00:27:30,223
Kelly?
555
00:27:30,223 --> 00:27:31,594
- Guys?
556
00:27:31,594 --> 00:27:32,511
- Oh, shit.
557
00:27:33,655 --> 00:27:35,863
- What the fuck just happened?
558
00:27:35,863 --> 00:27:38,363
Kelly, the fuck just happened?
559
00:27:40,350 --> 00:27:42,100
Say something Kelly, you were
just standing over there.
560
00:27:42,100 --> 00:27:43,230
Now you're standing over here.
561
00:27:43,230 --> 00:27:45,586
- Kelly, you are freaking us out.
562
00:27:45,586 --> 00:27:47,919
(screaming)
563
00:27:52,503 --> 00:27:53,671
- [Vince] You obviously moved, Kelly.
564
00:27:53,671 --> 00:27:54,504
This isn't funny.
565
00:27:54,504 --> 00:27:57,240
- You must have moved, Kelly,
don't fuck with us like this.
566
00:27:57,240 --> 00:27:58,780
- I didn't take a step.
567
00:27:58,780 --> 00:27:59,652
- Kelly, please just.
568
00:27:59,652 --> 00:28:00,485
- All right.
569
00:28:00,485 --> 00:28:01,318
- Just tell us what happened.
570
00:28:01,318 --> 00:28:02,151
- Are you and Pauly
fucking with us right now
571
00:28:02,151 --> 00:28:03,040
or is this what's going on?
572
00:28:03,040 --> 00:28:03,873
Haha.
573
00:28:04,740 --> 00:28:06,670
The fuck just happened?
574
00:28:06,670 --> 00:28:07,503
All right, all right.
575
00:28:07,503 --> 00:28:08,950
- Okay, okay.
576
00:28:08,950 --> 00:28:09,783
- All right.
577
00:28:09,783 --> 00:28:10,980
We need to get the lights back on,
578
00:28:10,980 --> 00:28:13,540
circuit must've gone or
Pauly just fucking with us.
579
00:28:13,540 --> 00:28:15,380
Hey, guys, it's not a big deal.
580
00:28:15,380 --> 00:28:17,860
There's a breaker downstairs,
the owner said so,
581
00:28:17,860 --> 00:28:19,460
we'll go downstairs, put
the lights back on it.
582
00:28:19,460 --> 00:28:20,293
It's okay.
583
00:28:20,293 --> 00:28:21,126
Kelly, it's okay.
584
00:28:21,126 --> 00:28:23,383
It's just Pauly fucking
with all of this, right?
585
00:28:23,383 --> 00:28:26,160
I'll go downstairs and turn the breaker.
586
00:28:26,160 --> 00:28:28,000
- Hold on, I'm coming with you, man.
587
00:28:28,000 --> 00:28:28,850
- No someone needs to stay in case
588
00:28:28,850 --> 00:28:30,266
Tommy comes back all right.
589
00:28:30,266 --> 00:28:32,130
So you guys, wait here, Kelly,
590
00:28:32,130 --> 00:28:33,100
you and I would go downstairs
591
00:28:33,100 --> 00:28:34,300
and we'll take care of the breaker
592
00:28:34,300 --> 00:28:35,792
and it's gonna be fine.
593
00:28:35,792 --> 00:28:36,625
- I'm not going downstairs.
594
00:28:36,625 --> 00:28:38,245
- No, Kelly, Kelly, you're gonna be fine.
595
00:28:38,245 --> 00:28:39,780
This is, Pauly's fucking with us.
596
00:28:39,780 --> 00:28:41,210
This is nothing.
597
00:28:41,210 --> 00:28:42,511
There's a logical explanation.
598
00:28:42,511 --> 00:28:44,073
- There is not a logical
explanation for what just happened.
599
00:28:44,073 --> 00:28:46,040
- Yes, the circuit broke.
600
00:28:46,040 --> 00:28:47,720
Let's go downstairs,
let's turn the breaker on.
601
00:28:47,720 --> 00:28:48,553
It's gonna be fine.
602
00:28:48,553 --> 00:28:49,570
I got you.
603
00:28:49,570 --> 00:28:50,510
We're gonna be fine.
604
00:28:50,510 --> 00:28:53,403
Kelly, Kelly, everything's
gonna be fine, all right?
605
00:28:54,451 --> 00:28:55,451
We got this.
606
00:28:57,111 --> 00:28:58,190
- Promise?
607
00:28:58,190 --> 00:28:59,023
- Promise.
608
00:28:59,940 --> 00:29:01,570
You'll be fine, come on.
609
00:29:01,570 --> 00:29:02,620
Let's go, shake it off.
610
00:29:02,620 --> 00:29:05,810
It's just, we're gonna get the lights on.
611
00:29:05,810 --> 00:29:07,140
We'll be right back, all right.
612
00:29:07,140 --> 00:29:07,973
- Be careful down there.
613
00:29:07,973 --> 00:29:09,753
- Yeah, you guys too, look out for Tommy.
614
00:29:11,392 --> 00:29:14,719
- Guess it's really happening, isn't it?
615
00:29:14,719 --> 00:29:15,771
- Fucks going on here?
616
00:29:15,771 --> 00:29:19,248
(loud slamming)
617
00:29:19,248 --> 00:29:21,318
Everything's okay they're
just messing with us.
618
00:29:21,318 --> 00:29:22,851
- I'm so scared.
619
00:29:22,851 --> 00:29:25,110
- Relax we'll be fine.
620
00:29:25,110 --> 00:29:27,860
- I hope they're okay down there.
621
00:29:30,440 --> 00:29:31,839
- Do you think we'll see any ghosts?
622
00:29:31,839 --> 00:29:32,672
- What?
623
00:29:32,672 --> 00:29:33,870
No.
624
00:29:33,870 --> 00:29:36,410
- Hey, did you know
the house is 135 years?
625
00:29:36,410 --> 00:29:37,900
- Goggles, hey, get the light up here.
626
00:29:37,900 --> 00:29:39,530
Come on man.
627
00:29:39,530 --> 00:29:42,025
- Okay, okay,
628
00:29:42,025 --> 00:29:43,740
it turned off.
629
00:29:43,740 --> 00:29:44,573
Give me a sec.
630
00:29:47,000 --> 00:29:47,833
Oh, got it.
631
00:29:52,670 --> 00:29:54,173
Hey, buddy,
632
00:29:56,060 --> 00:29:56,893
where'd you go?
633
00:29:58,700 --> 00:29:59,533
Hey!
634
00:30:01,612 --> 00:30:03,279
Hey, where'd you go?
635
00:30:06,112 --> 00:30:07,695
Hey, you out there?
636
00:30:08,931 --> 00:30:11,598
(eerie beeping)
637
00:30:40,055 --> 00:30:41,722
- Be really careful.
638
00:30:51,529 --> 00:30:52,362
It's okay.
639
00:30:54,028 --> 00:30:54,861
All right.
640
00:30:58,092 --> 00:30:59,120
Good?
641
00:30:59,120 --> 00:30:59,953
- Mhm.
642
00:31:04,257 --> 00:31:06,007
- Okay, we're all right.
643
00:31:06,007 --> 00:31:06,840
- What do we do?
644
00:31:06,840 --> 00:31:10,007
- It's all right just find the switch.
645
00:31:12,932 --> 00:31:14,265
Watch your head.
646
00:31:19,287 --> 00:31:22,718
All right, I think that's it over there.
647
00:31:22,718 --> 00:31:23,551
Come on.
648
00:31:26,272 --> 00:31:27,286
- Oh my god!
649
00:31:27,286 --> 00:31:28,369
- Whoa, shit!
650
00:31:34,790 --> 00:31:35,693
- Oh, thank god.
651
00:31:37,227 --> 00:31:38,060
Oh my god.
652
00:31:38,060 --> 00:31:38,893
- Yeah, we're good.
653
00:31:38,893 --> 00:31:40,750
See, everything's fine.
654
00:31:40,750 --> 00:31:41,880
- I think it was just the circuit.
655
00:31:41,880 --> 00:31:44,793
- Yeah, they gotta be messing with us.
656
00:31:46,519 --> 00:31:50,181
(heavy breathing)
657
00:31:50,181 --> 00:31:51,420
I don't have time for this shit, man.
658
00:31:51,420 --> 00:31:52,829
- I'm done, I'm done, I'm
getting out of this house.
659
00:31:52,829 --> 00:31:53,662
It's just a doll.
660
00:31:53,662 --> 00:31:55,010
Lights are on, we're good.
661
00:31:55,010 --> 00:31:55,843
We're good, see?
662
00:31:56,938 --> 00:31:57,771
It's just a doll, we're okay.
663
00:31:57,771 --> 00:31:58,830
- No, I'm done.
664
00:31:58,830 --> 00:32:00,080
- All right, let's go up.
665
00:32:01,440 --> 00:32:02,929
Fuck,
666
00:32:02,929 --> 00:32:04,779
I hope Vince and Jasmine found Tommy.
667
00:32:08,070 --> 00:32:11,430
Guys, you all right?
668
00:32:11,430 --> 00:32:12,855
- Vince?
669
00:32:12,855 --> 00:32:13,688
- Jasmine?
670
00:32:16,681 --> 00:32:17,514
- Woo!
671
00:32:18,538 --> 00:32:20,036
- You, guys, all right?
672
00:32:20,036 --> 00:32:20,869
- No, we're freaked out.
673
00:32:20,869 --> 00:32:22,069
Kelly, are you okay?
674
00:32:22,069 --> 00:32:22,902
- She's fine.
675
00:32:22,902 --> 00:32:24,070
The breaker for the switch was off.
676
00:32:24,070 --> 00:32:25,260
- Kelly, are you okay?
677
00:32:25,260 --> 00:32:26,093
- I need to get out of this house.
678
00:32:26,093 --> 00:32:28,610
- It's just Pauly
fucking with us you guys.
679
00:32:28,610 --> 00:32:29,443
- Look, look.
680
00:32:29,443 --> 00:32:30,300
- You freaked us out.
681
00:32:31,426 --> 00:32:33,480
- I'm not fucking staying
in the house, okay?
682
00:32:33,480 --> 00:32:35,397
Not staying in here.
683
00:32:35,397 --> 00:32:38,196
You know, I'll just go out,
I'll go look for Tommy.
684
00:32:38,196 --> 00:32:39,244
You want to go look for, let's go look.
685
00:32:39,244 --> 00:32:40,077
- I'm coming with you.
686
00:32:40,077 --> 00:32:40,910
I'm not staying here.
687
00:32:40,910 --> 00:32:41,743
We will go look for Tommy.
688
00:32:41,743 --> 00:32:44,200
- All right, we will stay
here and if Tommy comes back,
689
00:32:44,200 --> 00:32:45,450
we'll tell him what's up.
690
00:32:46,386 --> 00:32:47,785
- Billy, I'm so freaking scare.
691
00:32:47,785 --> 00:32:49,771
- It's fine Pauly is just
being a fucking asshole.
692
00:32:49,771 --> 00:32:52,604
(insects buzzing)
693
00:34:44,887 --> 00:34:46,830
- I'm glad you got the lights on.
694
00:34:46,830 --> 00:34:48,950
- Yeah, look it's just
Pauly fucking with us.
695
00:34:48,950 --> 00:34:51,200
Okay, I mean, I'm sure Tommy's okay
696
00:34:51,200 --> 00:34:53,770
and then Pauly's just
trying to spook us out.
697
00:34:53,770 --> 00:34:55,027
- It isn't Pauly
698
00:34:55,027 --> 00:34:55,860
- Yes, it is.
699
00:34:55,860 --> 00:34:57,510
- You seen what just happened to Kelly.
700
00:34:57,510 --> 00:34:58,343
- It was a trick.
701
00:34:58,343 --> 00:35:00,620
Okay, Pauly coordinated
and I don't know how,
702
00:35:00,620 --> 00:35:02,760
but he's just, he does
this on all of his sets.
703
00:35:02,760 --> 00:35:03,840
I've heard stories.
704
00:35:03,840 --> 00:35:06,023
He's spooking us out, and it's
gonna make the film better.
705
00:35:06,023 --> 00:35:08,893
- It's real, we just seen what happened.
706
00:35:09,990 --> 00:35:11,313
It's real.
707
00:35:12,756 --> 00:35:13,589
- Laura.
708
00:35:13,589 --> 00:35:15,209
- Who's Laura?
709
00:35:15,209 --> 00:35:16,042
- Laura?!
710
00:35:16,042 --> 00:35:17,030
- Billy, who's Laura?
711
00:35:17,030 --> 00:35:18,109
- Laura!
712
00:35:18,109 --> 00:35:20,776
(ominous music)
713
00:35:27,350 --> 00:35:30,230
Laura, get out of the barn,
Laura what are you doing?
714
00:35:30,230 --> 00:35:31,063
- Billy, there isn't anyone there!
715
00:35:31,063 --> 00:35:31,896
- Laura!
716
00:35:31,896 --> 00:35:32,729
- Billy!
717
00:35:44,315 --> 00:35:45,916
- Laura!
718
00:35:45,916 --> 00:35:46,749
Laura!
719
00:36:10,436 --> 00:36:12,665
(sobbing)
720
00:36:12,665 --> 00:36:14,498
- Billy, Billy, Billy!
721
00:36:20,060 --> 00:36:22,893
(water splashing)
722
00:36:24,780 --> 00:36:25,613
Billy!
723
00:36:29,439 --> 00:36:31,606
(sobbing)
724
00:36:33,229 --> 00:36:35,896
(ominous music)
725
00:36:38,220 --> 00:36:40,387
(howling)
726
00:37:29,263 --> 00:37:31,263
(gasps)
727
00:37:33,119 --> 00:37:35,786
(ominous music)
728
00:38:34,521 --> 00:38:37,188
(ominous music)
729
00:38:41,932 --> 00:38:44,090
(bird chirping)
730
00:38:44,090 --> 00:38:44,923
- Tommy!
731
00:38:46,720 --> 00:38:47,553
- Tommy?!
732
00:38:50,057 --> 00:38:51,657
- This is fucking bullshit, man.
733
00:38:52,969 --> 00:38:53,840
- I have to get off this property.
734
00:38:53,840 --> 00:38:55,850
I don't want to be here anymore.
735
00:38:55,850 --> 00:38:58,177
- Just relax, all right.
736
00:38:58,177 --> 00:38:59,350
- No, I am not going to relax.
737
00:38:59,350 --> 00:39:01,307
Nothing about this is okay.
738
00:39:01,307 --> 00:39:02,307
- Oh my god.
739
00:39:05,329 --> 00:39:06,240
- I have to get away from here.
740
00:39:06,240 --> 00:39:07,340
I don't like this at all.
741
00:39:07,340 --> 00:39:08,690
- Hey, calm down all right.
742
00:39:19,390 --> 00:39:20,740
- They should have not
brought us here, Vince.
743
00:39:20,740 --> 00:39:25,310
- Stop all right, we're gonna find Tommy.
744
00:39:25,310 --> 00:39:27,623
Then we're gonna get the
fuck out of here, okay?
745
00:39:30,007 --> 00:39:31,249
- Yeah, okay.
746
00:39:31,249 --> 00:39:32,249
- All right.
747
00:39:34,710 --> 00:39:36,220
Tommy!
748
00:39:36,220 --> 00:39:37,053
- Tommy?
749
00:39:38,130 --> 00:39:38,963
Tommy!
750
00:39:43,465 --> 00:39:44,857
He dropped a flashlight.
751
00:39:47,620 --> 00:39:48,823
- Is that the tech's ladder?
752
00:39:51,265 --> 00:39:52,098
- Tommy!
753
00:39:54,340 --> 00:39:55,700
Tommy!
754
00:39:55,700 --> 00:39:56,830
- Everything stops right here,
755
00:39:56,830 --> 00:39:58,380
can't go any further.
756
00:39:58,380 --> 00:39:59,250
- They have to be around her.
757
00:39:59,250 --> 00:40:00,430
They wouldn't have left their stuff.
758
00:40:00,430 --> 00:40:01,263
- There's a tree in the way.
759
00:40:01,263 --> 00:40:02,261
We can't go passed this.
760
00:40:02,261 --> 00:40:03,094
- Tommy!
761
00:40:05,440 --> 00:40:07,980
- Maybe they just left the stuff here
762
00:40:07,980 --> 00:40:08,813
and headed back.
763
00:40:08,813 --> 00:40:09,646
- They would not have done that.
764
00:40:09,646 --> 00:40:10,479
They wouldn't have left their stuff here.
765
00:40:10,479 --> 00:40:11,803
- There's no other explanation.
766
00:40:15,960 --> 00:40:17,634
- Vince do you hear that?
767
00:40:17,634 --> 00:40:18,650
- What the fuck is that?
768
00:40:18,650 --> 00:40:19,803
(bird chirping)
769
00:40:19,803 --> 00:40:21,058
(moaning)
770
00:40:21,058 --> 00:40:23,468
- Where's it coming from?
771
00:40:23,468 --> 00:40:24,820
- I don't wanna find out.
772
00:40:24,820 --> 00:40:25,653
Let's get out of here.
773
00:40:25,653 --> 00:40:26,612
- Vince.
774
00:40:26,612 --> 00:40:28,695
- Yeah, come on, come on.
775
00:40:31,010 --> 00:40:32,133
(bird chirping)
776
00:40:32,133 --> 00:40:34,466
(screaming)
777
00:40:38,510 --> 00:40:41,023
What the fuck is going on here?
778
00:40:41,023 --> 00:40:42,668
- Is there someone out there?
779
00:40:42,668 --> 00:40:45,153
- Yo, we gotta get out of here right now.
780
00:40:45,153 --> 00:40:46,140
The fuck.
781
00:40:46,140 --> 00:40:47,350
- We can't you don't
know where you're going.
782
00:40:47,350 --> 00:40:48,183
- It doesn't matter.
783
00:40:48,183 --> 00:40:49,430
Let's just go back to the house.
784
00:40:49,430 --> 00:40:50,910
- We can't leave Tommy.
785
00:40:50,910 --> 00:40:51,743
- Man, fuck Tommy.
786
00:40:51,743 --> 00:40:52,721
He shouldn't of went off with
that guy in the first place.
787
00:40:52,721 --> 00:40:54,239
- No, we cannot just leave him standing
788
00:40:54,239 --> 00:40:55,530
in the woods somewhere.
789
00:40:55,530 --> 00:40:58,340
- Do you wanna stay here, huh?
790
00:40:58,340 --> 00:40:59,890
Let's get the fuck out of here.
791
00:41:00,800 --> 00:41:01,680
I'll leave you.
792
00:41:01,680 --> 00:41:02,598
- Vince, no!
793
00:41:02,598 --> 00:41:03,980
- Come on.
794
00:41:03,980 --> 00:41:06,088
- What about Tommy?
795
00:41:06,088 --> 00:41:08,505
(whispering)
796
00:41:15,575 --> 00:41:16,999
Vince where are we?
797
00:41:16,999 --> 00:41:17,840
- We're heading back to the house.
798
00:41:17,840 --> 00:41:20,900
- This is not the way
back to the house, Vince.
799
00:41:20,900 --> 00:41:21,733
- Fuck me.
800
00:41:23,920 --> 00:41:24,753
- What?
801
00:41:24,753 --> 00:41:26,193
- Is that the ladder for the tech?
802
00:41:27,530 --> 00:41:28,363
- Shit.
803
00:41:30,060 --> 00:41:32,107
- Don't you, we just went in a circle.
804
00:41:32,107 --> 00:41:33,120
- Oh, shit.
805
00:41:33,120 --> 00:41:35,163
- We just walked by this tree.
806
00:41:36,450 --> 00:41:38,065
- All right, I know, okay.
807
00:41:38,065 --> 00:41:41,740
We'll just find another
way out, all right?
808
00:41:41,740 --> 00:41:42,573
- What other way out?
809
00:41:42,573 --> 00:41:43,482
- There's gotta be.
810
00:41:43,482 --> 00:41:44,478
- Where the fuck are we going, Vince?
811
00:41:44,478 --> 00:41:45,920
We have to get out of these woods.
812
00:41:45,920 --> 00:41:47,183
Tommy is gone.
813
00:41:55,033 --> 00:41:55,866
Vince?
814
00:41:58,653 --> 00:41:59,486
Vince?
815
00:42:02,387 --> 00:42:03,693
Vince, this is not funny.
816
00:42:05,800 --> 00:42:06,633
Vince?
817
00:42:08,244 --> 00:42:09,077
Oh my god.
818
00:42:11,070 --> 00:42:11,903
Vince?
819
00:42:13,907 --> 00:42:15,248
(ominous music)
820
00:42:15,248 --> 00:42:16,467
Vince?
821
00:42:16,467 --> 00:42:18,273
(loud booming)
822
00:42:18,273 --> 00:42:20,926
Vince, this is not funny.
823
00:42:20,926 --> 00:42:23,259
(screaming)
824
00:42:28,036 --> 00:42:28,869
Vince!
825
00:42:31,452 --> 00:42:34,119
(ominous music)
826
00:42:38,623 --> 00:42:41,373
(dramatic music)
827
00:43:29,788 --> 00:43:31,970
(screaming)
828
00:43:31,970 --> 00:43:34,137
(panting)
829
00:43:40,890 --> 00:43:43,057
(yelping)
830
00:43:46,450 --> 00:43:48,617
(sobbing)
831
00:43:49,536 --> 00:43:52,203
(ominous music)
832
00:44:02,473 --> 00:44:04,890
(screeching)
833
00:44:25,639 --> 00:44:26,472
(phone ringing)
834
00:44:26,472 --> 00:44:28,639
(gasping)
835
00:44:30,540 --> 00:44:31,373
- Alone.
836
00:44:33,026 --> 00:44:33,859
Hello?
837
00:44:33,859 --> 00:44:34,906
- [Voice] Laura?
838
00:44:34,906 --> 00:44:36,232
- Oh my god, oh my god, oh my god.
839
00:44:36,232 --> 00:44:37,065
I don't.
840
00:44:39,514 --> 00:44:41,681
(panting)
841
00:44:45,844 --> 00:44:47,594
Where's everybody at?
842
00:44:48,666 --> 00:44:49,624
Oh my god!
843
00:44:49,624 --> 00:44:50,896
- [Kelly] Shelly, Shelly!
844
00:44:50,896 --> 00:44:51,729
It's me, it's me.
845
00:44:51,729 --> 00:44:52,795
- [Shelly] Oh my god, you
scared the shit out of me.
846
00:44:52,795 --> 00:44:53,896
- [Kelly] I'm sorry we have to go!
847
00:44:53,896 --> 00:44:54,729
- [Shelly] What are you talking about?
848
00:44:54,729 --> 00:44:55,762
- [Kelly] We have to leave.
849
00:44:55,762 --> 00:44:56,595
- [Shelly] What are you talking about?
850
00:44:56,595 --> 00:44:57,428
- [Kelly] We have to leave.
851
00:44:57,428 --> 00:44:58,261
Vince is gone.
852
00:44:58,261 --> 00:44:59,094
(mumbling)
853
00:44:59,094 --> 00:44:59,927
- [Shelly] No, I gotta get my stuff, okay?
854
00:44:59,927 --> 00:45:01,103
- [Kelly] No, you can
forget about your stuff.
855
00:45:01,103 --> 00:45:02,936
- [Shelly] Fine, okay.
856
00:45:05,137 --> 00:45:08,137
(creepy whispering)
857
00:45:38,908 --> 00:45:42,408
- I'm driving (mumbling).
858
00:45:45,795 --> 00:45:46,628
This isn't my car.
859
00:45:46,628 --> 00:45:47,748
- Go, go!
860
00:45:47,748 --> 00:45:49,831
- Okay, okay, okay, okay.
861
00:45:51,165 --> 00:45:53,998
(car driving off)
862
00:46:06,623 --> 00:46:08,640
- I can't believe we just left them all.
863
00:46:08,640 --> 00:46:09,960
- It's okay, we're gonna get somebody
864
00:46:09,960 --> 00:46:11,355
and they're gonna come back, okay?
865
00:46:11,355 --> 00:46:12,952
Everything's gonna be fine.
866
00:46:12,952 --> 00:46:16,604
(screeching tires)
867
00:46:16,604 --> 00:46:19,271
(ominous music)
868
00:46:27,354 --> 00:46:28,187
- Why are there trees?
869
00:46:28,187 --> 00:46:29,020
- That wasn't there a minute ago.
870
00:46:29,020 --> 00:46:29,853
- There was just a road here.
871
00:46:29,853 --> 00:46:31,231
Why are there trees?
872
00:46:31,231 --> 00:46:33,584
Okay, okay, it's okay.
873
00:46:33,584 --> 00:46:34,636
- Shelly turn around.
874
00:46:34,636 --> 00:46:35,904
- Okay, it's fine.
875
00:46:35,904 --> 00:46:38,146
It's fine, it's fine.
876
00:46:38,146 --> 00:46:40,377
The don't just grow in the way.
877
00:46:40,377 --> 00:46:42,544
(panting)
878
00:46:57,003 --> 00:46:59,253
(chanting)
879
00:47:23,400 --> 00:47:24,950
How are we back here?
880
00:47:24,950 --> 00:47:25,970
- Shelly, turn the car around.
881
00:47:25,970 --> 00:47:27,150
- Look, they're probably inside.
882
00:47:27,150 --> 00:47:27,983
The lights are on, okay.
883
00:47:27,983 --> 00:47:28,835
- Shelly, turn the car around.
884
00:47:28,835 --> 00:47:29,668
- I'm gonna go inside.
885
00:47:29,668 --> 00:47:30,501
I'm not turning around.
886
00:47:30,501 --> 00:47:32,025
- Shelly, turn the fucking car around.
887
00:47:32,025 --> 00:47:33,180
- I'm not turning the car around.
888
00:47:33,180 --> 00:47:34,070
They're probably inside.
889
00:47:34,070 --> 00:47:35,024
Okay, I'm gonna go in.
890
00:47:35,024 --> 00:47:35,857
- They're not inside, Shelly.
891
00:47:35,857 --> 00:47:36,690
They're not inside.
892
00:47:36,690 --> 00:47:37,523
No one is in there.
893
00:47:37,523 --> 00:47:38,985
No, don't go, get out of the car Shelly.
894
00:47:38,985 --> 00:47:39,818
- We'll be fine.
895
00:47:39,818 --> 00:47:40,651
- No, please, no, no!
896
00:47:40,651 --> 00:47:43,488
(crying)
897
00:47:43,488 --> 00:47:46,155
(door slamming)
898
00:47:48,114 --> 00:47:49,947
- Hello, anybody here?
899
00:47:51,209 --> 00:47:53,876
(ominous music)
900
00:47:56,250 --> 00:47:57,083
Hello?
901
00:47:59,119 --> 00:48:02,034
(crying)
902
00:48:02,034 --> 00:48:02,867
- Fuck!
903
00:48:04,455 --> 00:48:06,872
(screeching)
904
00:48:09,069 --> 00:48:11,319
(growling)
905
00:48:21,367 --> 00:48:24,212
(ominous music)
906
00:48:24,212 --> 00:48:25,045
Hello?
907
00:48:28,528 --> 00:48:30,695
(moaning)
908
00:48:59,098 --> 00:48:59,931
Fuck!
909
00:49:01,971 --> 00:49:04,138
(panting)
910
00:49:22,978 --> 00:49:25,017
(door slamming)
911
00:49:25,017 --> 00:49:25,850
Shelly?
912
00:49:27,124 --> 00:49:27,957
Shelly?
913
00:49:29,877 --> 00:49:30,710
Shelly!
914
00:49:32,647 --> 00:49:34,480
Shelly, we have to go.
915
00:49:37,335 --> 00:49:38,168
Shelly?!
916
00:49:42,377 --> 00:49:44,710
(screaming)
917
00:49:50,308 --> 00:49:51,141
Shelly?
918
00:49:54,516 --> 00:49:55,349
Shelly?!
919
00:49:56,948 --> 00:49:59,615
(ominous music)
920
00:51:39,949 --> 00:51:40,782
Shelly?
921
00:51:45,309 --> 00:51:46,142
Shelly?!
922
00:51:49,611 --> 00:51:50,444
Shelly?
923
00:51:52,240 --> 00:51:53,073
Shelly?
924
00:51:57,509 --> 00:51:58,342
Shelly?
925
00:52:07,423 --> 00:52:08,256
Shelly?
926
00:52:45,545 --> 00:52:47,361
(door slamming)
927
00:52:47,361 --> 00:52:48,194
Shelly?
928
00:52:49,299 --> 00:52:50,132
Shelly, is that you?
929
00:52:50,132 --> 00:52:52,465
(crackling)
930
00:53:08,894 --> 00:53:10,473
(stomping)
931
00:53:10,473 --> 00:53:11,306
(sobbing)
932
00:53:11,306 --> 00:53:12,139
No!
933
00:53:15,371 --> 00:53:17,288
Please, please, please!
934
00:53:19,651 --> 00:53:20,484
No!
935
00:53:24,131 --> 00:53:26,214
(crying)
936
00:53:37,745 --> 00:53:38,578
Oh god!
937
00:53:40,070 --> 00:53:42,320
(knocking)
938
00:53:56,113 --> 00:53:56,946
Guys?
939
00:54:01,143 --> 00:54:03,310
(moaning)
940
00:54:29,846 --> 00:54:32,013
(moaning)
941
00:54:38,772 --> 00:54:40,007
(ominous music)
942
00:54:40,007 --> 00:54:43,085
(growling)
943
00:54:43,085 --> 00:54:45,502
(chattering)
944
00:54:58,964 --> 00:55:01,131
(sobbing)
945
00:55:11,543 --> 00:55:12,376
No!
946
00:55:15,406 --> 00:55:16,239
Oh my god!
947
00:55:20,319 --> 00:55:21,152
No!
948
00:55:28,951 --> 00:55:29,784
Shelly,
949
00:55:32,221 --> 00:55:33,054
oh my god.
950
00:55:34,738 --> 00:55:39,570
Oh my god, where is everyone?
951
00:55:39,570 --> 00:55:41,737
(sobbing)
952
00:55:45,387 --> 00:55:47,637
(chanting)
953
00:56:04,606 --> 00:56:06,689
- [Woman] No, no, no, no.
954
00:56:10,647 --> 00:56:11,764
Guys, please.
955
00:56:11,764 --> 00:56:12,597
Wait for me.
956
00:56:12,597 --> 00:56:13,430
- Guys?
957
00:56:13,430 --> 00:56:15,298
- [Woman] Don't do this, please.
958
00:56:15,298 --> 00:56:17,548
(chanting)
959
00:57:49,606 --> 00:57:52,485
No, no, no, no, no, no, no, no.
960
00:57:52,485 --> 00:57:53,318
- No!
961
00:57:55,408 --> 00:57:56,379
- [Woman] Please, don't do this!
962
00:57:56,379 --> 00:57:57,486
Please, don't do this!
963
00:57:57,486 --> 00:57:58,319
Please!
964
00:58:00,144 --> 00:58:01,740
- No!
965
00:58:01,740 --> 00:58:02,573
- [Woman] Please, don't do this!
966
00:58:02,573 --> 00:58:03,406
- No!
967
00:58:06,038 --> 00:58:07,788
- [Woman] No, no, no.
968
00:58:10,818 --> 00:58:13,187
- No, no, wake up, please!
969
00:58:13,187 --> 00:58:14,619
No, please!
970
00:58:14,619 --> 00:58:15,839
Please, oh, please!
971
00:58:15,839 --> 00:58:18,570
Please, do this please!
972
00:58:18,570 --> 00:58:22,030
No, please wake up, please!
973
00:58:22,030 --> 00:58:22,863
Please!
974
00:58:24,337 --> 00:58:26,587
(chanting)
975
00:58:29,447 --> 00:58:31,614
(sobbing)
976
00:58:34,775 --> 00:58:35,608
No!
977
00:58:40,137 --> 00:58:40,970
No!
978
00:58:45,996 --> 00:58:46,913
No, no, no!
979
00:58:51,036 --> 00:58:53,286
(chanting)
980
00:58:54,933 --> 00:58:55,766
No,
981
00:58:57,896 --> 00:58:58,729
no,
982
00:59:02,885 --> 00:59:04,024
no!
983
00:59:04,024 --> 00:59:06,357
(screaming)
984
00:59:09,595 --> 00:59:10,428
No!
985
00:59:13,125 --> 00:59:15,570
(ominous music)
986
00:59:15,570 --> 00:59:17,653
(crying)
987
00:59:35,597 --> 00:59:36,430
No!
988
00:59:40,057 --> 00:59:42,390
(screaming)
989
00:59:52,803 --> 00:59:53,754
No, please, no.
990
00:59:53,754 --> 00:59:54,671
No, no, no!
991
00:59:57,116 --> 00:59:57,949
No!
992
01:00:02,580 --> 01:00:04,913
(screaming)
993
01:00:27,406 --> 01:00:30,221
(bird chirping)
994
01:00:30,221 --> 01:00:32,888
(ominous music)
995
01:00:38,293 --> 01:00:40,460
(howling)
996
01:00:45,058 --> 01:00:47,475
(screeching)
997
01:00:50,530 --> 01:00:52,863
(crackling)
998
01:01:38,175 --> 01:01:40,592
(screeching)
999
01:02:22,241 --> 01:02:25,158
(ominous laughing)
1000
01:02:26,250 --> 01:02:29,167
(ominous laughing)
1001
01:02:31,239 --> 01:02:34,156
(ominous laughing)
1002
01:02:46,471 --> 01:02:49,388
(ominous laughing)
1003
01:02:56,528 --> 01:02:59,195
(ominous music)
1004
01:03:19,197 --> 01:03:22,114
(ominous laughing)
1005
01:03:37,920 --> 01:03:41,003
- [Demonic Voice] There is no heaven.
1006
01:03:49,757 --> 01:03:52,340
(upbeat music)
61634
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.