Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,060 --> 00:00:03,240
- Hur djupt måste vi gräva?
- Djupt.
2
00:00:03,300 --> 00:00:08,560
Jag kan hjälpa dig, men jag vill ha
svaren på nationella provet i matte.
3
00:00:10,740 --> 00:00:13,680
- Hur gick det?
- Hon dyker inte upp.
4
00:00:13,740 --> 00:00:17,800
Det var jag som ringde.
Vi behöver hjälp med nåt.
5
00:00:18,780 --> 00:00:20,480
Vi har fått våra pengar.
6
00:00:20,540 --> 00:00:24,280
Hälften av en kassett.
De har säkert 25 till där hemma.
7
00:00:24,340 --> 00:00:25,760
Det var sista lådan.
8
00:00:25,820 --> 00:00:29,360
Registreringsnumret tillhör
läkaren Cecilia Stensson.
9
00:00:29,420 --> 00:00:33,240
Jag tyckte att jag kände igen henne.
Hon fixade min böld.
10
00:00:33,300 --> 00:00:35,560
Jag ska ha min tredjedel.
11
00:00:35,620 --> 00:00:40,120
- Då ringer du inte till polisen?
- Jo, om jag inte får mina stålar.
12
00:00:40,180 --> 00:00:42,880
Vi har dem inte här.
Vi måste hämta dem.
13
00:00:42,940 --> 00:00:46,680
Ni får en timme på er.
Jag väntar på Stadshotellet.
14
00:00:50,580 --> 00:00:55,760
Jag tycker han förtjänar att få
en del. Det var ju ändå hans plan.
15
00:00:55,820 --> 00:01:02,400
Det tycker jag också,
men varför kan han inte be snällt?
16
00:01:02,460 --> 00:01:07,880
Dessutom är det
orimligt mycket han ska ha.
17
00:01:07,940 --> 00:01:11,280
Vi har ju gjort allt svårt
och farligt.
18
00:01:11,340 --> 00:01:14,680
Jag håller med, men...
19
00:01:14,740 --> 00:01:19,360
Ner på marken! Ner på marken nu!
20
00:01:19,420 --> 00:01:21,480
- Ta det lugnt.
- Ner på marken.
21
00:01:21,540 --> 00:01:24,320
- Ligg bara stilla.
- Håll käften.
22
00:01:24,420 --> 00:01:29,680
Hur i helvete tror ni att vi kan gå
på det här med Ica Maxi Västervik?
23
00:01:29,740 --> 00:01:33,400
- Håll käften nu.
- Krimmy! Det är jag.
24
00:01:33,460 --> 00:01:37,000
Det är din läkare. Cecilia Stensson.
Snälla, Krimmy.
25
00:01:37,060 --> 00:01:40,160
- Jag räddade livet på dig.
- Inte ett ord.
26
00:01:40,220 --> 00:01:42,760
- Ligg stilla bara.
- Håll käften.
27
00:02:16,900 --> 00:02:20,880
Hur kunde han känna igen mig
när vi var där med kassetten?
28
00:02:20,940 --> 00:02:25,400
Du hade ju ingen maskering.
Bara peruken.
29
00:02:25,460 --> 00:02:29,720
Han kände väl igen din röst,
som jag sa att han skulle.
30
00:02:29,780 --> 00:02:31,440
Men du lyssnade inte.
31
00:02:31,500 --> 00:02:37,400
Men jag pratade ju norska. Har du
glömt att jag pratade Bergenmål?
32
00:02:37,460 --> 00:02:43,480
Jo, men nu blir det så att Stellan
ringer polisen och liksom, ja.
33
00:02:43,540 --> 00:02:49,000
- Det är inte mitt fel.
- Vems fel är det då?
34
00:02:49,060 --> 00:02:52,920
- Det är ju Krimmys fel.
- Varför valde du honom då?
35
00:02:52,980 --> 00:02:55,160
- Va?
- Det är alltid så med dig.
36
00:02:55,220 --> 00:03:00,480
Du lyssnar aldrig på vad jag säger.
Jag kan inte lita på vad du säger.
37
00:03:00,540 --> 00:03:06,520
Jenny! Lugna ner dig. Lugna ner dig.
38
00:03:11,500 --> 00:03:16,680
Säg vad jag ska göra.
Jag gör vad som helst.
39
00:03:16,740 --> 00:03:18,880
- Jag försöker.
- Jag vet inte.
40
00:03:18,940 --> 00:03:22,720
Jag vill att det ska bli som förut.
Fixa det om du kan.
41
00:03:37,780 --> 00:03:45,720
Ta min klocka. Den är värd 8 000.
42
00:03:47,020 --> 00:03:51,760
Min väska. Det är Mulberry.
12 000 i inköpspris.
43
00:03:51,820 --> 00:03:55,440
Jag vet att det inte ser ut så...
Du kan ta bilen.
44
00:03:55,500 --> 00:04:00,000
Den är miljöcertifierad
och har gått 1000 mil. Ta den.
45
00:04:00,060 --> 00:04:03,680
Jenny kan inte åka i fängelse.
46
00:04:03,740 --> 00:04:08,040
Hon skulle gå under
och det skulle vara mitt fel.
47
00:04:08,100 --> 00:04:10,840
Vad ska du med 3 miljoner?
48
00:04:12,300 --> 00:04:15,640
- För att jag ska dö, menar du?
- Ja.
49
00:04:15,700 --> 00:04:22,040
Du och dina jävla diagnoser. Fick du
din läkarlegitimation på postorder?
50
00:04:22,100 --> 00:04:25,200
Jag är trött på alla idioter
som snackar skit.
51
00:04:25,260 --> 00:04:30,600
Jag ber om ursäkt att jag hade fel
angående ditt sjukdomsförlopp.
52
00:04:30,660 --> 00:04:36,320
Men jag har aldrig varit med om att
nån blir arg för att han överlevde.
53
00:04:36,380 --> 00:04:41,280
Vad jag ska göra med mina stålar
är min ensak. Fattar du det?
54
00:04:41,340 --> 00:04:44,760
Har jag dem inte i övermorgon,
ringer jag snuten.
55
00:04:44,820 --> 00:04:48,000
Dessutom tillkommer det ränta
från och med nu.
56
00:04:48,060 --> 00:04:51,160
En miljon om dagen.
Är du med, doktorn?
57
00:05:06,260 --> 00:05:10,040
Hur gick det?
Snälla, säg att det gick bra.
58
00:05:10,100 --> 00:05:15,680
Det gick faktiskt inte alls dåligt.
Det kunde ha gått mycket sämre.
59
00:05:15,740 --> 00:05:20,400
Vi får mer tid och han sköt mig inte.
Han kunde ha mejat ner mig.
60
00:05:20,460 --> 00:05:23,960
Han är ju en sinnessjuk galning.
Nämen, Jenny.
61
00:05:25,540 --> 00:05:30,000
- Jag orkar inte mer.
- Jag kör hem dig.
62
00:05:38,380 --> 00:05:45,200
Du har rätt. Det är mitt fel.
Jag ska ordna upp det här.
63
00:05:45,260 --> 00:05:50,600
- Hur då?
- På nåt sätt.
64
00:05:50,660 --> 00:05:58,120
Du ska sova. Man tänker så mycket
bättre efter en god natts sömn.
65
00:05:58,180 --> 00:06:00,880
Jag har inte sovit på två veckor.
66
00:06:06,820 --> 00:06:08,760
Hallå?
67
00:06:10,740 --> 00:06:12,720
Jan?
68
00:06:13,860 --> 00:06:15,600
Vad mörkt du har det.
69
00:06:27,460 --> 00:06:30,600
Kvinnor alltså.
Vet du vad Strindberg sa, Jan?
70
00:06:30,660 --> 00:06:33,680
"Kvinnan, denna förkrympta form
av människa."
71
00:06:33,740 --> 00:06:37,160
Han vet inte hur rätt han hade.
100 år för tidigt.
72
00:06:37,220 --> 00:06:41,120
- Strindberg var ett svin.
- Det var han väl inte.
73
00:06:41,180 --> 00:06:44,400
- Har du läst Siri von Essens brev?
- Nej.
74
00:06:44,460 --> 00:06:50,400
Förlåt, men Cecilia borde vara
lite mer ödmjuk -
75
00:06:50,460 --> 00:06:55,120
- och skärpa sig nu när hon spelat
bort alla era pengar på aktier.
76
00:06:55,180 --> 00:06:57,920
Tror du att det här
handlar om pengarna?
77
00:06:57,980 --> 00:07:01,440
- Ja, nej... Eller?
- Pengar är värdsligt.
78
00:07:01,500 --> 00:07:07,200
Det här är mycket djupare.
Det är ju kärleken.
79
00:07:07,260 --> 00:07:10,360
Visst, men pengar
är väl inte helt oviktigt?
80
00:07:10,420 --> 00:07:15,800
Här sitter du med ditt hus,
sommarstugan, alla saker -
81
00:07:15,860 --> 00:07:18,440
- och ändå är du deprimerad.
82
00:07:18,500 --> 00:07:20,160
Jag är inte deprimerad.
83
00:07:20,220 --> 00:07:23,280
Cecilia och jag
har alltid varit ärliga.
84
00:07:23,340 --> 00:07:29,040
- Åtminstone har jag alltid varit det.
- Jag också. Men vad fan hjälpte det?
85
00:07:29,100 --> 00:07:31,200
Vill du ha ägg till frukost?
86
00:07:31,260 --> 00:07:34,360
Ja, det blir bra.
87
00:07:34,420 --> 00:07:37,000
- Tre, fyra?
- Ett räcker.
88
00:07:37,060 --> 00:07:43,200
- Tre-fyra minuter menar jag.
- Jag vill ha det lite halvmojsigt.
89
00:07:43,260 --> 00:07:45,560
- 4,5 minut?
- Ja.
90
00:07:50,100 --> 00:07:53,920
Hej! Hej, hej, hej.
91
00:07:53,980 --> 00:07:58,120
- Hej, mamma.
- Hej.
92
00:07:58,180 --> 00:08:00,920
- Vad spanar du på?
- Vad menar du?
93
00:08:00,980 --> 00:08:08,200
- Är det Lindströms mittemot?
- Jag ska precis ut i skogen en sväng.
94
00:08:08,260 --> 00:08:12,000
- Det är fåglar och sånt.
- När började du med det?
95
00:08:12,060 --> 00:08:16,880
Bara för att jag är din mamma betyder
inte det att du vet allt om mig.
96
00:08:16,940 --> 00:08:19,640
- Jag har hobbies, Simon.
- Det är lugnt.
97
00:08:19,700 --> 00:08:22,880
Om du sagt nåt
hade vi tagit med bättre kläder.
98
00:08:22,940 --> 00:08:26,280
- Vi ska på utflykt med farmor!
- Det vill inte jag.
99
00:08:26,340 --> 00:08:29,840
- Får vi bullar då?
- Vänta. Vad händer här nu?
100
00:08:29,900 --> 00:08:34,560
Jag ska ju handla alla julklappar
idag. Pappa sa att ni kunde ta dem.
101
00:08:34,620 --> 00:08:37,600
- Har han sagt det?
- Ja. Är det nåt problem?
102
00:08:37,660 --> 00:08:41,600
Ja. Han har inte sagt nåt till mig
och han är inte hemma.
103
00:08:41,660 --> 00:08:46,160
- Jag ska iväg. Jag ska ut och skåda.
- Kan de inte följa med dig?
104
00:08:46,220 --> 00:08:47,920
- Nej.
- Det är ju perfekt.
105
00:08:47,980 --> 00:08:50,520
Du kan ju visa dem träd och fåglar.
106
00:08:50,580 --> 00:08:53,680
Jag ska åka bil.
Det blir urtråkigt för dem.
107
00:08:53,740 --> 00:08:57,840
Man skådar i stan. Stadsskådning.
108
00:09:02,460 --> 00:09:05,160
- Hallå?
- Hej, älskling.
109
00:09:05,220 --> 00:09:09,280
Förlåt för middagen igår.
Jag blev så försenad.
110
00:09:09,340 --> 00:09:12,360
- Nu är Simon och barnen här.
- Jaha?
111
00:09:12,420 --> 00:09:16,960
Jag ska precis iväg
och göra en grej -
112
00:09:17,020 --> 00:09:19,840
- och du har tydligen
lovat honom det här.
113
00:09:19,900 --> 00:09:24,680
Du ska inte prata med mig om löften.
Du har ljugit för mig hela tiden.
114
00:09:24,740 --> 00:09:28,200
- Snälla, snälla du.
- Inte "snälla du".
115
00:09:28,260 --> 00:09:33,680
Du får klara det här på egen hand.
Du kan skaffa en barnvakt i Schweiz.
116
00:09:33,740 --> 00:09:35,920
Åh, Gud.
117
00:09:38,780 --> 00:09:41,600
Hur är det med pappa?
Vad var det där om?
118
00:09:41,660 --> 00:09:45,640
- Han är bara lite stressad.
- Har det hänt nåt?
119
00:09:47,260 --> 00:09:54,720
Nej... Det är bara en grej mellan
pappa och mig. Inget att bry sig om.
120
00:09:54,780 --> 00:09:57,400
Okej. Jag tar med barnen.
121
00:09:57,460 --> 00:10:00,440
Vänster. Vänster!
122
00:10:02,020 --> 00:10:05,000
Stopp! Backa.
123
00:10:07,900 --> 00:10:09,360
Höger.
124
00:10:09,420 --> 00:10:11,600
Höger!
125
00:10:11,660 --> 00:10:15,920
Stopp! När du ändå är vid kaffet
kan du ta med en kopp till mig.
126
00:10:15,980 --> 00:10:19,440
Vad då kaffe?
Klockan är ju snart ett.
127
00:10:19,500 --> 00:10:23,440
Gärna en pepparkaka också.
Det gör inget om den är trasig.
128
00:10:23,500 --> 00:10:27,720
Om inte du vill äta, kan vi väl testa
att jag tar lunch själv?
129
00:10:27,780 --> 00:10:31,880
- Då kan vi se hur långt den sänder.
- Den har bra skärpeljup.
130
00:10:31,940 --> 00:10:35,040
- Man ser långt också.
- Magläkaren ljög alltså?
131
00:10:35,100 --> 00:10:38,080
Hon ljuger inte.
Hon är världens gulligaste.
132
00:10:38,140 --> 00:10:42,880
Kanske inte, men konstigt att hon
säger att den bara kan filma i magar.
133
00:10:42,940 --> 00:10:46,840
Hon har väl bara filmat i magar,
då vet man inte bättre.
134
00:10:46,900 --> 00:10:50,400
Det är konstigt att den ser
igenom avföring i magen.
135
00:10:50,460 --> 00:10:52,600
- Nej...
- Det var känsligt.
136
00:10:52,660 --> 00:10:55,240
Det finns handsprit på toan.
137
00:10:56,220 --> 00:10:59,280
- Känner du magläkaren?
- Ja. Cissi.
138
00:10:59,340 --> 00:11:02,560
- Berätta om henne.
- Hon är normal och korrekt.
139
00:11:02,620 --> 00:11:06,360
Från Göteborg från början,
men hon har bott här länge.
140
00:11:06,420 --> 00:11:09,320
- Hon är farmor.
- Det kan vem som helst bli.
141
00:11:09,380 --> 00:11:11,120
Du fattar vad jag menar.
142
00:11:11,180 --> 00:11:14,600
Hon åker inte till Stockholm
och rånar en bank.
143
00:11:14,660 --> 00:11:17,400
Avfärdar du alla lika lätt
i utredningar?
144
00:11:17,460 --> 00:11:19,360
Ta fram en lista över alla -
145
00:11:19,420 --> 00:11:23,720
- som haft kontakt med gastroskopi-
kameran senaste månaden.
146
00:11:23,780 --> 00:11:27,560
Vill du ha den listan före den
på återfallsförbrytare?
147
00:11:27,620 --> 00:11:31,560
- Båda, tack. Är den klar förresten?
- Nästan.
148
00:11:31,620 --> 00:11:35,680
- Small Country Riders.
- Det är MC-klubben.
149
00:11:35,740 --> 00:11:37,760
Small Country Riders.
150
00:11:40,860 --> 00:11:42,640
Småland.
151
00:11:44,260 --> 00:11:45,880
Just det.
152
00:11:45,940 --> 00:11:49,200
Kolla alla som inte har alibi
under råndagen.
153
00:11:49,260 --> 00:11:53,960
- Jag är redan igång.
- Small Country Riders...
154
00:11:54,820 --> 00:11:56,720
Ja, ja.
155
00:12:15,580 --> 00:12:18,640
Är det okej att jag sitter här?
156
00:12:18,700 --> 00:12:21,880
- Vad sa du?
- Är det okej att jag sitter här?
157
00:12:21,940 --> 00:12:26,360
Ja, ja. Absolut. Det går jättebra.
158
00:12:26,420 --> 00:12:28,800
Jag ville inte sätta mig för nära -
159
00:12:28,860 --> 00:12:33,400
- men inte för långt ifrån heller,
så du tror jag är arg eller nåt.
160
00:12:33,460 --> 00:12:35,560
Det tror jag inte.
161
00:12:36,660 --> 00:12:39,560
Jag håller mig på behörigt avstånd.
162
00:12:43,820 --> 00:12:47,280
- Känns det okej?
- Ja...
163
00:12:50,220 --> 00:12:52,960
Det känns jättebra.
164
00:12:58,420 --> 00:13:00,000
Vad håller du på med?
165
00:13:00,740 --> 00:13:04,600
- Jag kopierar till elevrådet.
- Det är inte det jag menar.
166
00:13:04,660 --> 00:13:06,440
Du vet nog vad jag menar.
167
00:13:06,500 --> 00:13:10,200
- Ja, eller nej.
- Du har en annan.
168
00:13:10,260 --> 00:13:14,960
Tror du inte jag fattar det? Berätta
för Harriet, annars gör jag det.
169
00:13:15,020 --> 00:13:16,840
Förstått?
170
00:13:16,900 --> 00:13:18,440
- Har du förstått?
- Ja.
171
00:13:18,500 --> 00:13:20,560
Bra.
172
00:13:27,700 --> 00:13:30,680
- Vi kan bli av med allt.
- Har du nycklarna?!
173
00:13:30,740 --> 00:13:35,480
- När kan vi gå ut och se på fåglarna?
- Jag vill också se på fåglarna.
174
00:13:35,540 --> 00:13:39,320
- Är de stora? Får jag titta?
- Ja, strax.
175
00:13:39,380 --> 00:13:45,600
- Varför tittar du mot huset?
- Fåglarna är i det huset.
176
00:13:45,660 --> 00:13:48,600
- Är fåglarna i huset?
- Ja, precis.
177
00:13:48,660 --> 00:13:56,440
Just det. Du ser gubbarna där.
De har stängt in fåglarna i huset.
178
00:13:58,980 --> 00:14:01,160
Vilka dumma gubbar.
179
00:14:09,540 --> 00:14:15,320
- Jag måste gå ut en liten stund.
- Kan vi inte åka hem istället?
180
00:14:15,380 --> 00:14:17,640
Du får låna min telefon.
181
00:14:17,700 --> 00:14:21,920
Du kan spela nåt spel.
Jag kommer strax tillbaka.
182
00:14:21,980 --> 00:14:24,480
- Ni går inte ut.
- Nej.
183
00:14:56,500 --> 00:14:58,520
Farmor!
184
00:14:58,580 --> 00:15:01,360
Farmor!
185
00:15:01,420 --> 00:15:04,080
Sally! Vad gör du här?
186
00:15:04,140 --> 00:15:07,920
- Viktor ville inte vara kvar i bilen.
- Det måste han ju.
187
00:15:20,146 --> 00:15:26,406
Herregud! Viktor! Viktor!
188
00:15:26,460 --> 00:15:28,560
Viktor!
189
00:15:38,820 --> 00:15:43,520
Det var värst vad du var snabb.
Ska du inte kolla igenom svaren igen?
190
00:15:43,580 --> 00:15:45,480
Nej.
191
00:15:47,060 --> 00:15:48,520
Okej.
192
00:15:57,380 --> 00:16:02,240
- Har du sålt provsvaren till dem?
- Nej, nej, nej.
193
00:16:02,300 --> 00:16:04,800
De fick dem gratis.
194
00:16:04,860 --> 00:16:07,120
De är mina homies.
195
00:16:08,060 --> 00:16:11,960
- Jag sa inte att det var du.
- Det har gått en kvart.
196
00:16:12,020 --> 00:16:15,240
Man måste göra det trovärdigt.
197
00:16:15,300 --> 00:16:20,040
- Jag går och sätter mig igen då.
- Nej, nu får du gå.
198
00:16:33,900 --> 00:16:39,440
Titta, Humle och Dumle. Vi ska
inte ha nån bira idag, grabbar.
199
00:16:39,500 --> 00:16:45,080
Det handlar inte om öl,
det handlar om nåt helt annat.
200
00:16:45,140 --> 00:16:47,920
Vi vill prata business med Yngve.
201
00:16:47,980 --> 00:16:51,640
Det handlar om jävligt stora pengar
som ska tvättas.
202
00:16:51,700 --> 00:16:53,760
Vad svårt det blev...
203
00:16:54,700 --> 00:16:56,520
Vad är det som är svårt?
204
00:16:56,580 --> 00:16:59,880
Nu blev man lite sugen ändå.
205
00:17:01,620 --> 00:17:05,400
Man kanske skulle ta en öl ändå.
En bayersk, tror jag.
206
00:17:05,460 --> 00:17:09,600
- Vill du ha en bayersk, Lars?
- Vi har fullt med bayersk här.
207
00:17:09,660 --> 00:17:14,760
Vad fan, vi har ju bayersk.
Vi behöver inte, vi har ju fullt här.
208
00:17:14,820 --> 00:17:17,240
Ha det gott, grabbar.
209
00:17:19,020 --> 00:17:22,240
- Släpp mig!
- Nu åker vi hem, Olle.
210
00:17:23,300 --> 00:17:26,520
- Viktor!
- Farmor, farmor!
211
00:17:26,580 --> 00:17:28,760
Var är du, Viktor?
212
00:17:28,820 --> 00:17:31,160
Farmor!
213
00:17:31,220 --> 00:17:33,960
- Hej.
- Hur kom du in där?
214
00:17:34,020 --> 00:17:35,880
Genom fönstret där borta.
215
00:17:35,940 --> 00:17:38,720
Kan du öppna dörren?
216
00:17:38,780 --> 00:17:40,800
Öppna.
217
00:17:40,860 --> 00:17:43,520
- Vrid på den.
- Den är lite trög.
218
00:17:43,580 --> 00:17:50,200
- Var är fåglarna?
- Öppna, så kan vi leta efter dem.
219
00:17:50,260 --> 00:17:53,200
- Vrid på nyckeln.
- Det är ju låst.
220
00:17:53,260 --> 00:17:57,320
- Kan du klättra ut genom fönstret?
- Nej, det är jättehögt.
221
00:17:57,380 --> 00:18:01,600
- Vrid på nyckeln.
- Det är jättetrögt.
222
00:18:01,660 --> 00:18:05,000
- Du är så stark.
- Kan du inte öppna utifrån?
223
00:18:05,060 --> 00:18:08,840
Det går inte.
Du är så duktig, du kan vrida.
224
00:18:08,900 --> 00:18:12,600
- Var är fåglarna?
- Öppna, så visar jag dig.
225
00:18:12,660 --> 00:18:17,440
- Jag har redan letat här inne.
- Farmor! Det kommer en bil.
226
00:18:17,500 --> 00:18:19,840
Jag tror det är gubbarna.
227
00:18:23,820 --> 00:18:26,960
Vrid om nyckeln. Nu!
228
00:18:27,020 --> 00:18:30,040
- Jag försöker.
- Ta i!
229
00:18:31,500 --> 00:18:35,400
Herregud. In med er. Var tysta nu.
230
00:18:36,300 --> 00:18:40,600
- Men är de där gubbarna farliga?
- Nej, de är bara jobbiga.
231
00:18:42,460 --> 00:18:44,880
In här.
232
00:18:47,460 --> 00:18:49,240
Vi måste vara jättetysta.
233
00:18:49,300 --> 00:18:53,040
Han ringer
när han har pratat med Yngve.
234
00:18:53,100 --> 00:18:54,600
Han tror oss inte.
235
00:18:54,660 --> 00:18:59,600
Det blir intressant att se hur kaxig
han är när vi har visat vad vi har.
236
00:19:00,860 --> 00:19:04,840
- Vad ska du göra?
- Jag åker dit och visar pengarna.
237
00:19:04,900 --> 00:19:08,200
Det är ingen bra idé
att visa upp alla pengarna.
238
00:19:08,260 --> 00:19:11,920
Han ska böna och be
för att få tvätta de här pengarna.
239
00:19:11,980 --> 00:19:16,880
Är det en så jävla bra idé att komma
ner till klubben med flera miljoner?
240
00:19:16,940 --> 00:19:21,560
Menar du att vi ska åka till
Small Country Riders med 8 miljoner?
241
00:19:21,620 --> 00:19:25,800
- De slaktar oss.
- Vad fan pratar du om?
242
00:19:25,860 --> 00:19:29,480
- De blåser knäskålarna av oss.
- Du är en jävla mes...
243
00:19:29,540 --> 00:19:33,080
- Nu lugnar du dig.
- Jag får aldrig prata klart.
244
00:19:33,140 --> 00:19:36,760
Vad fan ska jag göra då? Ta dem.
Du löser det.
245
00:19:37,660 --> 00:19:41,160
- Vad gör vi?
- Okej, vi åker.
246
00:19:41,220 --> 00:19:45,160
- Men då får du vara ett smartass.
- Ge mig påsarna.
247
00:19:46,180 --> 00:19:49,000
- Vi måste byta lås.
- Jag vet.
248
00:19:54,340 --> 00:19:57,720
Har ni svårt att fatta?!
Flytta biljäveln!
249
00:19:57,780 --> 00:20:00,720
Vem fan har sagt åt er
att köra upp här?
250
00:20:05,300 --> 00:20:09,520
Jaha. Så ni vill ha hjälp
med att tvätta pengar?
251
00:20:09,580 --> 00:20:14,320
Precis. Ni får tio procent.
252
00:20:15,180 --> 00:20:20,120
- 25.
- Har du hål i huvudet? En fjärdedel?
253
00:20:20,180 --> 00:20:22,600
- Okej. Det låter mycket.
- Ja.
254
00:20:22,660 --> 00:20:28,160
Det är de nya Basel-3 direktiven.
De är överjävligt röviga.
255
00:20:28,220 --> 00:20:34,440
- Vad fan pratar du om?
- Regelverket för revision.
256
00:20:36,060 --> 00:20:38,240
Det var mycket enklare förr.
257
00:20:38,300 --> 00:20:44,080
Då kunde man lätt tvätta stålar
i en biltvätt eller kemtvätt.
258
00:20:44,140 --> 00:20:48,000
Nu är det bara byråkrati.
Allt är byråkrati.
259
00:20:48,060 --> 00:20:52,960
Du kanske tror att det är nån jävla
låtsasbusiness vi håller på med.
260
00:20:53,020 --> 00:20:56,480
Nej, det tror jag inte.
261
00:20:56,540 --> 00:21:00,360
Fundera vidare på det
medan ni provar de här.
262
00:21:00,420 --> 00:21:02,720
Det var som fan.
263
00:21:06,900 --> 00:21:08,680
Jävlar.
264
00:21:08,740 --> 00:21:13,720
Vi har ju väntat på att ni ska bevisa
er. Nu har ni faktiskt gjort det.
265
00:21:13,780 --> 00:21:17,160
Handelsbanken. Karlaplan.
Det är respekt.
266
00:21:18,700 --> 00:21:22,760
- Okej. Har vi en deal?
- Ja, vad fan.
267
00:21:22,820 --> 00:21:26,160
- Ja.
- Man kanske ska ta...
268
00:21:27,380 --> 00:21:29,520
Sätt er. Okej, grabbar.
269
00:21:29,580 --> 00:21:32,800
Ska man vara medlem
i en sån här organisation -
270
00:21:32,860 --> 00:21:37,040
- finns det en sak som är viktigare
än allt annat. Vet ni vad?
271
00:21:37,100 --> 00:21:38,640
Att man har båge.
272
00:21:38,700 --> 00:21:42,720
Båge? Det var ett jävla svar.
273
00:21:42,780 --> 00:21:47,560
Då skulle Lasse Berghagen kunna
vara medlem här och det får han inte.
274
00:21:47,620 --> 00:21:50,440
- Har han båge?
- Ja, för fan. En Harley.
275
00:21:50,500 --> 00:21:52,120
Det visste jag inte.
276
00:21:52,180 --> 00:21:56,480
I den här organisationen
är det asviktigt att man är ärlig.
277
00:21:56,540 --> 00:21:59,120
- Man litar på varann. Fattar ni?
- Ja.
278
00:21:59,180 --> 00:22:02,200
Jag måste kunna lita på er
vad som än händer.
279
00:22:02,260 --> 00:22:04,280
- Det kan du.
- Litar ni på mig?
280
00:22:04,340 --> 00:22:07,440
- Ja, för fan.
- Fint.
281
00:22:07,500 --> 00:22:10,960
Ta stålarna och lägg dem
på ett bra ställe, Sverre.
282
00:22:13,660 --> 00:22:17,440
- Vad fan, asså.
- Är det okej?
283
00:22:17,500 --> 00:22:22,440
Pengarna är säkrare där inne
än hemma i din madrass.
284
00:22:22,500 --> 00:22:28,000
- Vi hade väl tänkt oss att...
- Litar ni inte på mig?
285
00:22:29,060 --> 00:22:31,680
Jo, visst. Absolut.
286
00:22:35,420 --> 00:22:37,960
Det är klart att vi litar på dig.
287
00:22:38,980 --> 00:22:40,480
Vad bra.
288
00:22:48,220 --> 00:22:50,480
- Hej.
- Hej.
289
00:22:51,940 --> 00:22:53,800
Hur mår du?
290
00:22:54,980 --> 00:22:59,360
- Ville har gjort slut, mamma.
- Nej.
291
00:23:00,300 --> 00:23:03,240
- Jag hatar honom.
- Ja.
292
00:23:03,300 --> 00:23:09,640
Du förtjänar nåt mycket bättre.
Nån som har vett att uppskatta dig.
293
00:23:09,700 --> 00:23:13,040
Nån som inte beter sig så illa.
294
00:23:16,020 --> 00:23:18,240
Ja.
295
00:23:23,380 --> 00:23:26,080
Det där såg inte jag.
296
00:23:31,660 --> 00:23:34,760
- Hur gick det?
- Så där.
297
00:23:34,820 --> 00:23:39,200
- Det kommer nog att ta ett tag.
- Ja.
298
00:23:39,260 --> 00:23:44,360
- Titta här. Det här var nyss.
- Ja.
299
00:23:44,420 --> 00:23:48,320
Biffen. Hur många gånger
tappade hon bort honom?
300
00:23:48,380 --> 00:23:51,720
Minns du när han badade i fontänen
på Larmtorget?
301
00:23:51,780 --> 00:23:55,560
- Jag klev i med skor och allt.
- Ja, det minns jag.
302
00:23:56,500 --> 00:24:00,480
Vill du stanna på en bit mat?
Julskinkan är precis klar.
303
00:24:00,540 --> 00:24:04,920
Nej. Jag ska träffa Cecilia.
Vi har en grej vi ska ordna upp.
304
00:24:04,980 --> 00:24:07,400
Jag har gjort snaps också. Enbär.
305
00:24:09,140 --> 00:24:13,000
- Vad du har blivit huslig, Gunnar.
- Ja, visst.
306
00:24:13,060 --> 00:24:16,360
- Med etikett och allt.
- Ja.
307
00:24:16,420 --> 00:24:19,840
Ska du inte stanna
och ta en bit mat och en snaps?
308
00:24:21,540 --> 00:24:23,920
Med mycket möda och stort besvär
309
00:24:23,980 --> 00:24:29,880
Hej, tomtegubbar slå i glasen
och låt oss lustiga vara
310
00:24:29,940 --> 00:24:31,600
- Skål.
- Skål!
311
00:24:31,660 --> 00:24:34,080
Skål på dig.
312
00:24:36,220 --> 00:24:38,760
Jag säger bara enbärssprit.
313
00:24:38,820 --> 00:24:41,080
- Ska du ha en till?
- Jajamen.
314
00:24:41,140 --> 00:24:44,920
- Visst var den bra?
- Ja och skinkan var jättegod.
315
00:24:44,980 --> 00:24:50,360
En kollega sa att man kunde
blanda ingefära i griljeringen.
316
00:24:50,420 --> 00:24:53,520
- Man ska testa allt.
- Det var jättegott.
317
00:24:53,580 --> 00:24:56,760
Du är jättefin
i den nya frisyren också.
318
00:24:56,820 --> 00:25:02,560
- Det passar bra till glasögonen.
- Tack. Man måste förnya sig.
319
00:25:02,620 --> 00:25:05,240
Förlåt.
Det har inte jag med att göra.
320
00:25:05,300 --> 00:25:10,120
Det gör inget. Snarare tvärtom. De
har inte fått vatten sen du flyttade.
321
00:25:10,180 --> 00:25:15,840
Du anar inte vilket liv de har haft.
Allt som du tog hand om.
322
00:25:18,380 --> 00:25:23,840
Det är en sak jag vill säga,
som jag har tänkt mycket på.
323
00:25:23,900 --> 00:25:26,080
Det är ju det här...
324
00:25:30,860 --> 00:25:32,680
Äktenskapsförordet.
325
00:25:34,340 --> 00:25:41,600
Jag har ju varit sårad. Jag är nog
väldigt sårad fortfarande.
326
00:25:41,660 --> 00:25:45,640
Men jag har funderat på
om jag inte ska ta och riva det?
327
00:25:45,700 --> 00:25:50,280
- Det har du?
- Ja, det är ju så jävla dumt.
328
00:25:50,340 --> 00:25:56,600
Vad fan, jag river det.
Livet är ju inte pengar.
329
00:25:56,660 --> 00:26:02,320
Självklart ska du ha hälften.
Du är... Du var hälften.
330
00:26:02,380 --> 00:26:08,240
Jag gjorde väl det för att jag ville
såra dig mer än du sårade mig.
331
00:26:08,300 --> 00:26:09,920
Förlåt mig.
332
00:26:12,820 --> 00:26:15,200
Vad kul ni verkar ha det.
333
00:26:15,260 --> 00:26:20,080
- Harriet. Kom och sätt dig.
- Äter ni julmat?
334
00:26:20,140 --> 00:26:24,240
Pappa har blivit jättebra
på att laga mat sen du flyttade.
335
00:26:24,300 --> 00:26:25,760
Jag märker det.
336
00:26:25,820 --> 00:26:28,120
- Vill du ha lite mat?
- Ja.
337
00:26:28,180 --> 00:26:31,720
Då ordnar vi det.
338
00:26:31,780 --> 00:26:34,760
- Du kan aldrig ta mig.
- Det kan jag visst.
339
00:26:34,820 --> 00:26:38,000
Du vet att vi har förbud
mot vitt socker.
340
00:26:38,060 --> 00:26:43,600
Ja, men ibland måste man bryta mot
regler. De har varit så duktiga.
341
00:26:43,660 --> 00:26:47,560
Kul. Men du hade kanske inte
behövt köpa fullt så mycket.
342
00:26:47,620 --> 00:26:49,840
De är värda det. Lita på mig.
343
00:26:49,900 --> 00:26:53,120
Sally! Viktor! Kom.
344
00:26:54,660 --> 00:27:00,080
- Farmor älskar er. Hej då.
- Hej då.
345
00:27:00,140 --> 00:27:04,480
- Titta vad vi fick.
- Gå ut och ta på er nu.
346
00:27:07,340 --> 00:27:12,120
Vad är det med pappa? Han är hemma
hos oss och vägrar gå hem.
347
00:27:12,180 --> 00:27:16,320
Han säger att ni har paus
och han ska bo hos oss ett tag.
348
00:27:16,380 --> 00:27:23,360
- Det är ingenting. Det ordnar sig.
- Barnen vill ha en glad jul.
349
00:27:23,420 --> 00:27:28,440
Annika håller på att få spel. Imorgon
ska jag köpa en silvergran i Växjö.
350
00:27:28,500 --> 00:27:33,680
Det finns inte en enda i Kalmar.
Man tar inte paus när man är 60 år.
351
00:27:33,740 --> 00:27:37,640
Jaså? Säger vem?
352
00:27:39,100 --> 00:27:42,160
- God jul, Gunnar.
- God jul.
353
00:27:42,220 --> 00:27:47,640
- Det var jättegott och jättetrevligt.
- Det tyckte jag också.
354
00:27:47,700 --> 00:27:52,200
- Det är jag som ska tacka.
- Du ska tacka?
355
00:27:52,260 --> 00:27:55,960
- Titta. Väskan vill inte gå.
- Nej.
356
00:27:56,620 --> 00:27:58,640
Va?
357
00:27:58,700 --> 00:28:01,560
Nej, det kanske den inte vill.
358
00:28:03,740 --> 00:28:08,080
- Det kanske den inte vill.
- Den kanske inte vill det.
359
00:28:08,140 --> 00:28:10,000
Den kanske vill stanna.
360
00:28:14,460 --> 00:28:17,320
- Det kanske den vill.
- Det vill den.
361
00:28:21,500 --> 00:28:25,320
Vice president. Sverker.
362
00:28:25,380 --> 00:28:28,040
Macho, Macho, Macho...
363
00:28:34,140 --> 00:28:35,640
Yngve.
364
00:28:37,460 --> 00:28:40,840
Okej... Vad hette den andra då?
365
00:28:40,900 --> 00:28:46,720
Han tog av sig sin kavaj,
sparka av sig båda skorna
366
00:28:46,780 --> 00:28:52,560
och sen spotta han ut snusen
sa, min sköna får jag lov
367
00:29:01,740 --> 00:29:04,920
Ska vi inte höra
om Lasse vill vara med ändå?
368
00:29:04,980 --> 00:29:08,240
- Berghagen?
- Nu får du väl ge dig.
369
00:29:09,860 --> 00:29:13,200
- Det är klart vi ska.
- Jag måste pissa.
370
00:29:13,260 --> 00:29:19,160
Jag tyckte jag såg en HD som såg
exakt ut som Berghagens där ute.
371
00:29:19,220 --> 00:29:21,960
- Du skojar.
- Ska vi ta en röka och kolla?
372
00:29:22,020 --> 00:29:26,440
Han kanske har nån show och står
och joddlar för sykärringarna.
373
00:29:26,500 --> 00:29:29,520
- Sjukt om det är hans.
- Kom igen nu.
374
00:29:29,580 --> 00:29:33,320
- Jag måste pissa.
- Det kan du göra i parken.
375
00:29:33,380 --> 00:29:36,680
Nu är det Berghagen va.
376
00:29:58,940 --> 00:30:01,680
- Godmorgon.
- Godmorgon.
377
00:30:02,820 --> 00:30:04,920
- Tack för igår.
- Tack själv.
378
00:30:05,820 --> 00:30:09,280
- Varsågod och sitt.
- Vad fint du har gjort.
379
00:30:09,340 --> 00:30:12,720
- Ska vi väcka Harriet?
- Nej.
380
00:30:12,780 --> 00:30:18,720
Vi kan vänta lite. Det är nåt jag
måste prata med dig om.
381
00:30:18,780 --> 00:30:21,080
- Ja, ja.
- Vill du sätta dig?
382
00:30:21,140 --> 00:30:23,440
Visst. Absolut.
383
00:30:27,740 --> 00:30:29,240
Ja?
384
00:30:29,300 --> 00:30:34,160
Först vill jag bara säga
att det var jättetrevligt igår.
385
00:30:34,220 --> 00:30:39,840
- Det tyckte jag också. Du är så fin.
- Du är också fin, Gunnar.
386
00:30:39,900 --> 00:30:41,840
Men det var bara igår.
387
00:30:44,300 --> 00:30:47,080
Egentligen borde det aldrig
ha hänt...
388
00:30:47,140 --> 00:30:51,120
Vi gick lite snabbt fram igår.
Vi kan ta det lite lugnare.
389
00:30:51,180 --> 00:30:54,560
Vi kan börja med att promenera,
gå på fik och...
390
00:30:54,620 --> 00:30:58,720
- Nu är det jag som pratar. Okej?
- Ja, men lugna ner dig lite.
391
00:30:58,780 --> 00:31:01,240
- Du har blicken igen.
- Vilken blick?
392
00:31:01,300 --> 00:31:04,000
- Du har blicken.
- Lyssna på mig nu!
393
00:31:04,060 --> 00:31:06,680
Ja. Men du behöver inte ha
den blicken.
394
00:31:06,740 --> 00:31:09,360
Fem minuter.
395
00:31:17,540 --> 00:31:21,800
- Vi kanske inte behöver fem minuter.
- Nej. Skit i det.
396
00:31:21,860 --> 00:31:26,120
Jag vill be om ursäkt
för att jag var otrogen.
397
00:31:28,980 --> 00:31:32,560
- Det var väldigt oschysst gjort.
- Ja, ja.
398
00:31:32,620 --> 00:31:36,920
Jag borde ha pratat med dig
om att jag vill skiljas istället.
399
00:31:39,020 --> 00:31:42,040
Jag älskar inte dig längre
på det sättet.
400
00:31:45,140 --> 00:31:49,640
Ja, ja. Om det ska vara
på det sättet, så...
401
00:31:52,140 --> 00:31:55,720
- Vad ska du göra?
- Ja, vad ska jag göra?
402
00:31:56,780 --> 00:31:58,880
Nu ska vi se här.
403
00:31:59,860 --> 00:32:02,640
- Jaha, du ska tejpa ihop det där nu.
- Ja.
404
00:32:02,700 --> 00:32:09,160
Du ändrar dig ju hela tiden,
då kan väl jag också ändra mig.
405
00:32:09,220 --> 00:32:12,880
- Jag ändrar mig inte igen.
- Inte jag heller. Jättebra.
406
00:32:12,940 --> 00:32:16,760
Då vet vi var vi har varandra.
Du får inte ett skit.
407
00:32:16,820 --> 00:32:20,960
- Vet du vad? Jag går nu.
- Hej, med dig.
408
00:32:21,020 --> 00:32:22,960
Hej, hej.
409
00:32:28,580 --> 00:32:30,760
Jag kan ta listan nu.
410
00:32:30,820 --> 00:32:32,640
- Nu?
- Ja.
411
00:32:32,700 --> 00:32:37,320
Jag har inte hunnit. Jag ringde
lasarettet och de skulle återkomma.
412
00:32:37,380 --> 00:32:39,920
- Sluta.
- De är jättestruliga.
413
00:32:39,980 --> 00:32:43,960
Hej. Kan du be nån på stationen
sammanställa Oscars lista -
414
00:32:44,020 --> 00:32:46,360
- och sen rapportera till dig?
415
00:32:46,420 --> 00:32:48,760
- Allvarligt?
- Fint. Vad händer här?
416
00:32:48,820 --> 00:32:53,400
En granne sa att det var stökigt
här igår kväll, så jag åkte förbi.
417
00:32:53,460 --> 00:32:55,040
- Ska vi gå in?
- Ja.
418
00:32:57,140 --> 00:32:58,720
Har du tid, eller?
419
00:33:01,700 --> 00:33:03,800
Här är Stockholmspolisen.
420
00:33:03,860 --> 00:33:06,840
Det här är Skotte Sune.
Han äger stället.
421
00:33:06,900 --> 00:33:08,600
Kan du berätta om igår?
422
00:33:08,660 --> 00:33:11,680
Det var besök här
från Small Country Riders.
423
00:33:11,740 --> 00:33:15,400
De drack en jävla massa och röjde.
De betalar ju cash.
424
00:33:15,460 --> 00:33:18,200
Misstänker du
att det var svarta pengar?
425
00:33:18,260 --> 00:33:21,120
Har vi åkt från Stockholm
för att reda ut -
426
00:33:21,180 --> 00:33:24,080
- om en MC-klubb
betalat med svarta pengar?
427
00:33:24,140 --> 00:33:28,960
Skotte sa att de firade två nya
medlemmar. Olle och Krister Myreskog.
428
00:33:29,020 --> 00:33:33,640
Stoppa pressarna! En MC-klubb från
Kalmar har fått två nya medlemmar.
429
00:33:33,700 --> 00:33:36,520
Lägg av nu.
- Hur tänker du, Ragnhild?
430
00:33:36,580 --> 00:33:40,560
För att bli fullvärdig medlem
ska man visa vad man går för.
431
00:33:40,620 --> 00:33:44,400
- Man ska göra nåt grovt kriminellt.
- Som ett bankrån.
432
00:34:44,180 --> 00:34:46,160
- Hej.
- Hej, hej.
433
00:34:46,220 --> 00:34:48,560
Jag ville prata lite.
434
00:34:48,620 --> 00:34:52,040
Det går tyvärr inte,
men jag håller med dig.
435
00:34:52,100 --> 00:34:55,880
Vad då, håller med?
Du vet ju inte vad jag ska säga.
436
00:34:55,940 --> 00:34:57,640
Jag vet ungefär.
437
00:34:57,700 --> 00:35:01,080
Jag tänker inte ta tillbaka allt
om du tror det.
438
00:35:01,140 --> 00:35:06,720
- Jag menade det mesta av det jag sa.
- Jag vet och jag håller med dig.
439
00:35:06,780 --> 00:35:10,800
- Vad håller du på med egentligen?
- Jag jobbar hemma idag.
440
00:35:10,860 --> 00:35:13,120
Du kan inte störa mig.
441
00:35:19,300 --> 00:35:25,440
- Jaha. Vad är det här?
- Det är... Jag håller på med det här.
442
00:35:27,540 --> 00:35:30,600
Jaha, alltså. Och...
443
00:35:31,460 --> 00:35:36,400
Kan du berätta? Vad är det här?
444
00:35:36,460 --> 00:35:39,120
- Benzo.
- Som betyder?
445
00:35:39,180 --> 00:35:42,280
Det är ett anestesimedel
som man tar oralt.
446
00:35:42,340 --> 00:35:47,000
Inom 30 minuter efter förtäring
sover man.
447
00:35:48,620 --> 00:35:54,160
- Okej. Varför...
- Jag tänker ta tillbaka våra pengar.
448
00:35:54,220 --> 00:35:57,920
Nu ska jag ordna upp det här
ordentligt.
449
00:36:01,940 --> 00:36:04,240
Hur lång tid har vi på oss?
450
00:36:04,300 --> 00:36:06,280
Nej. Inte vi.
451
00:36:06,340 --> 00:36:09,480
- Jag. Det här är mitt fel.
- Aldrig i livet.
452
00:36:09,540 --> 00:36:12,200
Du klarar dig inte en sekund
utan mig.
453
00:36:48,580 --> 00:36:50,320
Pizzaleverans.
454
00:36:51,260 --> 00:36:52,880
Vem har beställt pizza?
455
00:36:53,940 --> 00:36:56,880
- Nej.
- Det är fel, vi ska inte ha nåt.
456
00:36:56,940 --> 00:36:59,960
Det är betalt och klart. Varsågod.
457
00:37:03,380 --> 00:37:05,800
- God jul.
- God jul själv.
458
00:37:17,260 --> 00:37:20,280
- Gick det bra?
- De tog emot dem i alla fall.
459
00:37:20,340 --> 00:37:22,760
- Gratis är gott.
- Ja.
460
00:37:23,820 --> 00:37:27,520
Okej. Då tar vi lite te. Vill du ha?
461
00:37:30,220 --> 00:37:32,120
Nu är det bara att vänta.
462
00:37:41,300 --> 00:37:43,680
- Vi går runt.
- Okej.
463
00:37:55,820 --> 00:37:57,360
Oscar!
464
00:37:57,420 --> 00:38:00,080
- Behövs jag nu?
- För helvete.
465
00:38:00,140 --> 00:38:05,440
Kolla den där tuben.
Ser du vad det är för bokstäver?
466
00:38:06,460 --> 00:38:09,800
- LN nånting.
- Flytande kväve.
467
00:38:09,860 --> 00:38:12,160
Nu börjar det brännas.
468
00:38:14,580 --> 00:38:16,000
Oscar.
469
00:38:16,060 --> 00:38:19,280
- Det är ju en sån kassett.
- Nej! Plasthandskar.
470
00:38:19,340 --> 00:38:22,720
- Den är ju likadan.
- Ja. Vi måste till MC-klubben.
471
00:38:22,780 --> 00:38:25,400
Ring på förstärkning. Skynda på.
472
00:38:25,460 --> 00:38:28,600
- Det är precis en sån kassett, Anki.
- Ja!
473
00:38:28,660 --> 00:38:33,600
Hallå, det är Ragnhild. Vi behöver
förstärkning. Vi ska till MC-klubben.
474
00:38:33,660 --> 00:38:35,080
Två bilar till.
475
00:38:37,060 --> 00:38:40,320
- Shit.
- Du är säker på att det funkar?
476
00:38:40,380 --> 00:38:43,880
Det är klart det funkar.
Det är vetenskap.
477
00:38:54,060 --> 00:38:55,720
Vi går in.
478
00:39:08,500 --> 00:39:10,760
- Alla sover.
- Hur länge sover de?
479
00:39:10,820 --> 00:39:14,400
De sover tills man väcker dem.
Det är helt lugnt.
480
00:39:14,460 --> 00:39:18,880
Det verkar som de har ätit väldigt
mycket av Hawaii-pizzan, så...
481
00:39:18,940 --> 00:39:23,880
Det är ananas vet du. Det är
sockerfällan. Ett folkhälsoproblem.
482
00:39:23,940 --> 00:39:27,080
Du ser ju.
Vilken begynnande bukfetma.
483
00:39:27,140 --> 00:39:31,720
Ska vi inte leta efter pengapåsarna
först? En liten stund.
484
00:39:31,780 --> 00:39:34,440
Där är han. Det är vicepresidenten.
485
00:39:34,500 --> 00:39:37,600
- Precis.
- Jag har kollat upp det. Kom igen.
486
00:39:37,660 --> 00:39:39,480
Det står ju på jackan.
487
00:39:39,540 --> 00:39:42,080
- Har du pistolen?
- Tog inte du den?
488
00:39:42,140 --> 00:39:44,240
- Nej.
- Just det. Jag har den.
489
00:39:44,300 --> 00:39:49,320
- Jag får inte av den här. Hjälp mig.
- Lugna dig.
490
00:39:49,380 --> 00:39:52,440
- Vänta, jag ska gå förbi.
- Okej. Är du med?
491
00:39:58,860 --> 00:40:00,440
Nu stasar jag honom.
492
00:40:16,660 --> 00:40:19,200
Hallå? Hallå?
493
00:40:19,260 --> 00:40:24,800
- Var är pengarna?
- Va?
494
00:40:24,860 --> 00:40:29,560
- Vad säger du?
- Var är Krimmy och Olles pengar?
495
00:40:29,620 --> 00:40:33,280
- Vad fan håller du på med?
- Pistolen!
496
00:40:33,340 --> 00:40:35,920
Jag har en pistol, jag skjuter dig.
497
00:40:35,980 --> 00:40:38,280
- Var är pengar?!
- Där.
498
00:40:40,180 --> 00:40:44,040
- Kod, kod.
- Kod! Vad är koden?
499
00:40:44,100 --> 00:40:47,200
- Siffra, nummer. Säg!
- Åtta, åtta...
500
00:40:47,260 --> 00:40:51,920
- Mer?
- Tre, åtta, tre...
501
00:40:51,980 --> 00:40:57,080
- Mer?
- Fyra.
502
00:41:02,860 --> 00:41:04,960
Hallå?
503
00:41:06,100 --> 00:41:09,960
Vad fan lämnar ni dörren öppen för?
Det är minusgrader.
504
00:41:15,740 --> 00:41:20,480
Vad fan är det här? Vad har hänt?
Har ni sneat hela gänget?
505
00:41:20,540 --> 00:41:24,520
- Det var pizzan.
- Är det nåt fel på pizzan?
506
00:41:24,580 --> 00:41:29,480
Så här utslagen blir man inte
av några dåliga pizzor. Sverker!
507
00:41:29,540 --> 00:41:32,400
Kom igen, kom igen. Vad fan har hänt?
508
00:41:32,460 --> 00:41:35,000
- Pizzabudet.
- Pizzabudet?
509
00:41:35,060 --> 00:41:36,560
Ja.
510
00:41:38,980 --> 00:41:41,000
Vad fan är det som händer?
511
00:41:49,140 --> 00:41:55,920
Vad gör du, Yngve?
Ta med mig, Yngve! Yngve!
512
00:41:57,820 --> 00:41:59,560
Aj! Yngve!
513
00:42:26,540 --> 00:42:28,200
Fan!
514
00:42:32,260 --> 00:42:36,120
- Förlåt.
- Kom igen, Sverre. Upp med dig.
515
00:42:46,900 --> 00:42:50,160
Polis! Kom ut
med händerna ovanför huvudet!
516
00:42:51,500 --> 00:42:53,200
Fan.
517
00:42:58,420 --> 00:43:00,800
Vapen! Polis! Släpp vapnet!
518
00:43:00,860 --> 00:43:04,240
Släpp vapnet! Släpp vapnet!
519
00:43:06,460 --> 00:43:08,520
In i bilen.
520
00:43:14,380 --> 00:43:16,680
Vad i helvete!
521
00:43:17,900 --> 00:43:19,880
Stanna!
522
00:43:26,580 --> 00:43:30,680
- Du kör ju som en biltjuv!
- Jag är en biltjuv.
523
00:43:30,740 --> 00:43:34,200
Jag är så glad att jag fick
användning av min ryska.
524
00:43:34,260 --> 00:43:36,640
Jättebra.
525
00:43:45,820 --> 00:43:48,600
Vi behöver en ambulans.
526
00:43:48,660 --> 00:43:52,800
Text: Susie Hedström
www.sdimedia.com
42966
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.