All language subtitles for Dabangg.3.2019_persian-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:15,000 RAR BG Movies online us.rarbg.bid The most comprehensive movie and serial site 2 00:05:04,772 --> 00:05:08,017 One, two, three 3 00:05:08,304 --> 00:05:11,152 Welcome * Fearless 3 * 4 00:05:22,873 --> 00:05:26,650 Hi, I'm Kalpana Chavla And welcome to all of you 5 00:05:26,675 --> 00:05:29,941 These are the preparations for You see a wedding, it's all for 6 00:05:29,966 --> 00:05:32,929 Dirty Wedding The richest girl Person means, Chohan Torah 7 00:05:33,135 --> 00:05:37,738 Yes, he is one of the biggest confectioners Uttar brought his paycheck 8 00:05:37,846 --> 00:05:42,004 And also Ariana Grande and Madori has also invited Diksit 9 00:05:42,029 --> 00:05:43,369 Dikshit material is also my favorite 10 00:05:43,394 --> 00:05:47,108 I hear it's worth the costume The bride is a rupee 11 00:05:47,133 --> 00:05:49,035 Hey brother who are you?- 12 00:05:49,263 --> 00:05:52,008 Gulo, the name you must have heard 13 00:05:52,048 --> 00:05:52,992 You? 14 00:05:53,017 --> 00:05:57,869 Loot celebrations and weddings And today is your chance 15 00:05:58,115 --> 00:06:00,710 Take the camera No, please, be quiet. 16 00:06:02,899 --> 00:06:04,208 The biggest wedding news 17 00:06:09,288 --> 00:06:12,176 No screaming or noise 18 00:06:14,862 --> 00:06:17,330 Put all the gold in the bag 19 00:06:19,720 --> 00:06:21,608 Suppose we are not murderers 20 00:06:22,043 --> 00:06:23,815 We are very inferior killers 21 00:06:24,681 --> 00:06:27,300 You have to give whatever you have 22 00:06:35,416 --> 00:06:38,693 Uncle Ooh come here 23 00:06:40,585 --> 00:06:41,585 Come see 24 00:06:42,669 --> 00:06:44,066 Stop here 25 00:06:46,513 --> 00:06:49,037 What did you hide in your pocket? - Nothing, my son. 26 00:06:49,442 --> 00:06:51,052 Hurry up your hands But my son. 27 00:06:51,077 --> 00:06:52,965 I said raise your hands up 28 00:06:59,492 --> 00:07:01,532 Why did you put candy in your pocket? 29 00:07:02,469 --> 00:07:04,492 My son's hole 30 00:07:06,644 --> 00:07:07,644 Get lost 31 00:07:08,270 --> 00:07:10,421 ,,, no one 32 00:07:11,077 --> 00:07:12,077 police?!? 33 00:07:12,901 --> 00:07:14,527 Brother our way through it 34 00:07:14,938 --> 00:07:16,625 You two stand here 35 00:07:20,106 --> 00:07:25,337 We're leaving here and Then we go there as planned 36 00:07:26,170 --> 00:07:27,170 Bitch 37 00:07:27,579 --> 00:07:29,094 Yeah, it's coming 38 00:07:37,306 --> 00:07:39,060 Here, the magic lamp is here 39 00:07:42,524 --> 00:07:45,467 What are you doing Chutto? - This giant comes out of you. 40 00:07:45,492 --> 00:07:48,253 What? The giant will come and double the gold - 41 00:07:49,470 --> 00:07:50,470 Okay then go ahead 42 00:07:53,370 --> 00:07:54,370 What happened? 43 00:08:00,314 --> 00:08:02,686 I told him he was coming Hurry up, move on. 44 00:08:05,687 --> 00:08:20,687 Internet Media RAR BG Movies us.rarbg.bid The most comprehensive movie and web site 45 00:08:28,516 --> 00:08:31,706 Hi, my name is Choolbool Pandi 46 00:08:32,174 --> 00:08:33,944 Nicknamed Robin Hood Pandey 47 00:08:34,635 --> 00:08:37,110 Welcome! 48 00:09:23,226 --> 00:09:24,226 Be careful 49 00:09:28,743 --> 00:09:30,243 Brother Yes??- 50 00:09:32,244 --> 00:09:45,244 RAR BG Movies online us.rarbg.bid The most comprehensive movie and serial site 51 00:09:57,011 --> 00:09:58,011 Get it 52 00:10:04,121 --> 00:10:08,914 Oops, hurry up 53 00:10:53,057 --> 00:10:54,057 This one was circumcised 54 00:10:57,514 --> 00:10:58,514 go away 55 00:13:09,019 --> 00:13:10,536 Mr. Gulo 56 00:13:11,536 --> 00:13:14,074 Like you didn't read the health warnings 57 00:13:14,527 --> 00:13:19,590 Cigarettes and drugs are very harmful to health 58 00:13:24,498 --> 00:13:30,303 Welcome to Chumbul Pandy 59 00:13:30,328 --> 00:13:32,493 Cholumbul Pandi Police Officer Viva- 60 00:13:32,957 --> 00:13:35,837 Mr. Wall, Mr. Wood, and Mr. Twist Yes sir- 61 00:13:35,971 --> 00:13:38,153 Ask a bit about his background? 62 00:13:38,257 --> 00:13:41,701 Tell me before looting And what were you doing banditry? 63 00:13:41,892 --> 00:13:45,415 I had been stealing before - Has she ever done any lawful work? 64 00:13:45,657 --> 00:13:46,657 Dear Baba 65 00:13:46,844 --> 00:13:48,860 From my mother's womb I wasn't born a thief 66 00:13:49,408 --> 00:13:51,550 I used to play weddings before 67 00:13:54,305 --> 00:13:55,606 Then you played the instrument 68 00:13:56,353 --> 00:14:00,824 “, I was reminded to hurt Golu 69 00:14:00,849 --> 00:14:04,118 How much money does the Chulbul Charity give? Five thousand rupees, sir. 70 00:14:04,444 --> 00:14:06,491 So do a good job with it Eye- 71 00:14:06,919 --> 00:14:10,093 Sir, my head is bald for a long time 72 00:14:10,151 --> 00:14:12,833 Give it a little hair, that is Let's do hair transplant, sir 73 00:14:13,042 --> 00:14:14,208 Shut up 74 00:14:15,106 --> 00:14:18,399 The woman they marry And their loved ones 75 00:14:18,772 --> 00:14:25,867 They go to heaven, what do their wives say ?, 76 00:14:26,282 --> 00:14:27,282 They say sir, widow 77 00:14:28,075 --> 00:14:29,710 Sir, I have no problem with that either 78 00:14:30,972 --> 00:14:35,349 And the men you love Their heart means that their wife dies 79 00:14:35,374 --> 00:14:37,794 Do you know what they say to their husbands? 80 00:14:38,005 --> 00:14:39,243 Unfortunately, I don't know, sir 81 00:14:39,759 --> 00:14:41,211 Widow, man this- 82 00:14:41,235 --> 00:14:43,785 A few widows and widows Find and get to know each other 83 00:14:43,810 --> 00:14:45,838 And have their wedding Form a family 84 00:14:46,257 --> 00:14:50,384 Welcome to the Chumbul Pandi Charity 85 00:14:51,733 --> 00:14:54,376 Mr. Tewari, are all the preparations and everything good? - All right, sir. 86 00:14:54,614 --> 00:14:58,053 If there is little in the way of preparation Okay, her class is down 87 00:14:58,303 --> 00:15:02,389 And I only work on class and honor 88 00:15:03,232 --> 00:15:05,898 The adults say bojen - Chief Bojen Krilya is Sir. 89 00:15:05,923 --> 00:15:11,902 And they are all generation after generation Becoming our boss is up to us 90 00:15:17,417 --> 00:15:18,417 Guloue Hyeong 91 00:15:22,743 --> 00:15:23,743 Sir 92 00:15:24,322 --> 00:15:27,877 As I played you I heard the men say 93 00:15:28,909 --> 00:15:31,440 Awesome that's bullshit- 94 00:15:31,465 --> 00:15:32,790 It doesn't hurt 95 00:15:32,815 --> 00:15:35,148 Sir, I didn't practice eight years 96 00:15:35,672 --> 00:15:38,259 We only knew one rhythm - The rhythm you know. 97 00:15:38,442 --> 00:15:40,553 Play it happier and faster 98 00:15:41,331 --> 00:15:43,616 One, two, three 99 00:15:49,223 --> 00:15:50,223 That is ours, sir 100 00:15:51,224 --> 00:16:03,224 RAR BG Movies online us.rarbg.bid The most comprehensive movie and serial site 101 00:16:08,736 --> 00:16:11,672 "I have my greatness" 102 00:16:11,697 --> 00:16:14,117 "I'll do my job" 103 00:16:24,753 --> 00:16:27,176 "I have my greatness" 104 00:16:27,201 --> 00:16:30,161 "I'll do my job" 105 00:16:30,186 --> 00:16:32,860 "I have my own ways" 106 00:16:32,885 --> 00:16:35,297 "And I have my support too" 107 00:16:35,428 --> 00:16:39,605 "I have my own darkness and my beatings" 108 00:16:40,629 --> 00:16:48,866 "A free man, a servant of my God." 109 00:16:48,891 --> 00:16:55,081 "I'm not afraid" 110 00:16:55,106 --> 00:16:59,507 "I'm not afraid" 111 00:16:59,532 --> 00:17:07,047 "Hood Hood Dobang Dobang" (Long live the fearless and fearless man) 112 00:17:15,188 --> 00:17:19,942 I called everyone, but it wouldn't happen anymore !!Really?? Stupid- 113 00:17:34,555 --> 00:17:39,126 "For his friend, he's a real friend." 114 00:17:39,868 --> 00:17:43,722 "But for the enemy he wins a sword." 115 00:17:44,559 --> 00:17:49,915 Milk when you see its prey " "No more eyelids 116 00:17:49,997 --> 00:17:53,339 "When God is behind someone's back" 117 00:17:53,364 --> 00:17:59,757 "All the Universe is kneeling against it" 118 00:18:00,984 --> 00:18:03,675 "I have my own waves" 119 00:18:03,700 --> 00:18:05,735 "I have my own rules." 120 00:18:05,760 --> 00:18:13,549 "I am a free man and a servant of my God" 121 00:18:14,379 --> 00:18:20,973 "I'm not afraid and fearless" 122 00:18:20,998 --> 00:18:24,620 "I'm not afraid and fearless" 123 00:18:24,957 --> 00:18:31,972 Long live the fearless and fearless man. 124 00:18:32,647 --> 00:18:36,544 "I'm not afraid and fearless" 125 00:18:45,494 --> 00:18:47,097 Don't you see the water is going that way? 126 00:18:47,122 --> 00:18:49,887 Don't you have reason? If it stores water What do you want to save? 127 00:18:49,912 --> 00:18:53,205 If it is not water then I will plant flowers It is not, flowers and plants are not oxygen 128 00:18:53,572 --> 00:18:57,318 And there is no oxygen in the world anymore No, we're going straight to World War III 129 00:18:57,616 --> 00:18:59,576 Don't you see the news? 130 00:19:01,006 --> 00:19:02,006 Hey 131 00:19:04,240 --> 00:19:06,399 Do you want to be beaten? 132 00:19:10,849 --> 00:19:11,895 Come on 133 00:19:12,243 --> 00:19:14,275 Your brother-in-law, whatever you say, that's right 134 00:19:19,265 --> 00:19:24,019 "In his chest," 135 00:19:24,783 --> 00:19:29,535 "A different kind of music inside" 136 00:19:29,797 --> 00:19:35,218 "When he comes he will be busy in the middle of everywhere." 137 00:19:35,243 --> 00:19:41,741 "Those who look at him with bad eyes" 138 00:19:42,044 --> 00:19:45,160 "They can never see in their lives again" 139 00:19:45,200 --> 00:19:49,921 "I have my own rose and spring" 140 00:19:50,951 --> 00:19:58,265 "I am a free man and a servant of my God" 141 00:19:58,892 --> 00:20:07,409 "I'm not afraid and fearless" 142 00:20:07,434 --> 00:20:09,663 "I'm not afraid and fearless" 143 00:20:09,688 --> 00:20:19,356 Chulbool Debang * Do not be afraid and fearless chumble * 144 00:20:30,331 --> 00:20:36,104 "Your beautiful eyes have lost my peace" 145 00:20:36,463 --> 00:20:39,097 "I lost my peace" 146 00:20:39,481 --> 00:20:42,546 "Those two beautiful eyes" 147 00:20:42,571 --> 00:20:48,500 "Your beautiful eyes have lost my peace" 148 00:20:48,525 --> 00:20:52,008 "I lost my peace" 149 00:20:54,631 --> 00:20:55,631 the thief 150 00:20:56,168 --> 00:20:57,168 What happened? 151 00:20:57,960 --> 00:20:59,792 Where did you go? - I didn't win any- 152 00:21:00,385 --> 00:21:02,324 I left my sibil 153 00:21:02,833 --> 00:21:05,023 Dad out of your hands 154 00:21:15,199 --> 00:21:16,199 Mr. Pandy 155 00:21:16,651 --> 00:21:20,636 Our son is playing thief and the police remember Okay, I'll teach you something 156 00:21:21,079 --> 00:21:26,016 At this age? It doesn't matter in teaching and learning - 157 00:21:26,946 --> 00:21:27,946 Oh then 158 00:21:33,756 --> 00:21:34,756 Brother 159 00:21:43,050 --> 00:21:48,254 Have a sunflower on your head ,, Planting and in this heat of the earth 160 00:21:48,535 --> 00:21:51,733 Why do you see love in a couple? 161 00:21:51,758 --> 00:21:55,035 I'm learning about love I get to go home to do it 162 00:21:55,147 --> 00:21:59,924 Look, you made my wife upset, get her out 163 00:22:00,578 --> 00:22:01,578 Okay sir 164 00:22:03,756 --> 00:22:04,764 what are you thinking about? 165 00:22:04,789 --> 00:22:06,193 Have fun, sir Mr. Pandy- 166 00:22:06,669 --> 00:22:10,090 Too much work, you need a pieto Prepare for school 167 00:22:11,076 --> 00:22:14,273 Where's Mackie? Where's Mackie? 168 00:22:15,629 --> 00:22:17,669 Don't worry I wore shorts 169 00:22:18,734 --> 00:22:22,701 Thief, thief Let me go. 170 00:22:26,326 --> 00:22:30,286 66.67 171 00:22:35,254 --> 00:22:37,796 69 ?? Yeah 69- 172 00:22:39,312 --> 00:22:40,748 Seventy Seventy- 173 00:22:40,773 --> 00:22:43,939 Choolbull, why are you bothering her? 174 00:22:43,964 --> 00:22:47,495 No, dad, just lost my sense of being a big brother Brother- 175 00:22:47,662 --> 00:22:49,882 You're crazy 176 00:22:51,039 --> 00:22:56,078 Daddy, what do you see how many Pandy's body made? - Thank you, brother. 177 00:22:56,650 --> 00:22:58,181 I try very hard 178 00:23:03,174 --> 00:23:04,618 Oh my almonds 179 00:23:07,221 --> 00:23:13,221 I find this attempt really embarrassing Tell me now why you are trying so hard? 180 00:23:13,246 --> 00:23:14,729 To come to me 181 00:23:16,367 --> 00:23:17,367 My milk 182 00:23:19,150 --> 00:23:20,150 Did you go to form the movement? 183 00:23:20,806 --> 00:23:24,115 But why do you want to go on form? - I have a lot of confidence. 184 00:23:24,394 --> 00:23:26,187 And one would be more patient 185 00:23:30,185 --> 00:23:31,113 My date 186 00:23:31,138 --> 00:23:33,613 Come on Uncle Mac 187 00:23:33,657 --> 00:23:39,244 A great job in your house Go fast 188 00:23:42,168 --> 00:23:45,160 Uncle, take the towel and clean it 189 00:23:45,185 --> 00:23:49,096 I did number two, and I stopped You're seven now. 190 00:23:49,479 --> 00:23:52,447 Can't clean yourself? - I can do that. 191 00:23:52,667 --> 00:23:55,905 Why can't you do it when you can? 192 00:23:56,339 --> 00:24:00,767 I like Sibylat - You like it. 193 00:24:01,093 --> 00:24:05,283 As much as I clean you up Time can do my job 194 00:24:06,010 --> 00:24:09,557 Do i have work too - Do you know or do you know yourself? 195 00:24:09,582 --> 00:24:11,701 Get lost mom- 196 00:24:22,667 --> 00:24:25,976 What was this smell? 197 00:24:26,505 --> 00:24:27,505 Raju 198 00:24:28,754 --> 00:24:30,738 Where is my toddler? 199 00:24:40,398 --> 00:24:43,606 Who are you pulling your pants with my toothbrush? 200 00:24:44,155 --> 00:24:46,294 Who's yours? - For me. 201 00:24:48,360 --> 00:24:53,617 Oohhhhhhhhhhhhhhhhh why are you with my toothbrush Are you kidding my wife? 202 00:24:57,985 --> 00:25:02,746 You just think you have some money And where did you hide Bacha Singh? 203 00:25:02,771 --> 00:25:04,418 How many? Bacha? 204 00:25:05,141 --> 00:25:06,141 Who are these? 205 00:25:06,166 --> 00:25:09,822 I'm doing so much - Don't pierce my skirt. 206 00:25:11,612 --> 00:25:13,095 “So much for your neck - Oh! 207 00:25:17,306 --> 00:25:18,831 Put the skirt aside 208 00:25:20,835 --> 00:25:25,885 Are you throwing Choolbull in your pants? Dad- 209 00:25:26,195 --> 00:25:30,226 I saw you while washing your mother's skirt 210 00:25:30,522 --> 00:25:35,339 I saw them wearing them How romantic you are 211 00:25:35,364 --> 00:25:36,364 Raju 212 00:25:38,425 --> 00:25:39,425 Raju 213 00:26:05,276 --> 00:26:07,038 Wow! 214 00:26:07,063 --> 00:26:09,601 Where's the officer? - Yeah. 215 00:26:09,626 --> 00:26:10,626 It's really delicious 216 00:26:11,620 --> 00:26:13,069 Sir 217 00:26:14,077 --> 00:26:17,417 Sir is stealing us for sale 218 00:26:17,442 --> 00:26:20,005 Sir, please help us 219 00:26:21,370 --> 00:26:24,473 Don't be afraid, tell me the truth 220 00:26:24,498 --> 00:26:28,204 Sir, some people were stealing us And take us to sell us 221 00:26:29,876 --> 00:26:33,006 They hit us and they give us a break 222 00:26:37,542 --> 00:26:40,985 Sir, please do something soon Otherwise they take the girl 223 00:26:41,080 --> 00:26:43,143 Their lives will be destroyed, sir 224 00:26:43,168 --> 00:26:46,469 How do I let it go? It's me, come with me 225 00:27:00,373 --> 00:27:01,373 Ooooh 226 00:27:01,908 --> 00:27:06,201 Everything that is happening to you must stop Okay, a girl shouldn't get out of here 227 00:27:08,741 --> 00:27:10,741 Do you want to be saved from death? 228 00:27:10,977 --> 00:27:12,770 Surrender yourself 229 00:27:23,084 --> 00:27:24,084 So many people 230 00:27:30,717 --> 00:27:31,717 I was miserable 231 00:27:51,625 --> 00:27:55,182 Brother these two with me 232 00:27:56,180 --> 00:27:59,061 Not McKay Brother I have confidence - 233 00:28:01,409 --> 00:28:02,409 OK 234 00:28:29,418 --> 00:28:30,418 Bitch 235 00:28:30,443 --> 00:28:31,787 My younger brother 236 00:28:46,184 --> 00:28:48,306 What are you doing? 237 00:29:54,988 --> 00:29:55,988 Kill this 238 00:30:22,777 --> 00:30:25,352 Hurry up, move on 239 00:30:26,729 --> 00:30:27,729 leave me 240 00:30:28,428 --> 00:30:32,689 This ridiculous game is over My daughters are going nowhere 241 00:30:33,087 --> 00:30:36,467 All this city is up to me He knows the Chinese name Valia 242 00:30:36,492 --> 00:30:38,166 My Chinese name is Valaya 243 00:30:38,978 --> 00:30:40,739 How dare you touch me 244 00:30:41,112 --> 00:30:44,700 Blinking at everyone I'm firing you 245 00:30:44,971 --> 00:30:45,971 Very good 246 00:30:46,113 --> 00:30:47,446 What is it? 247 00:30:48,081 --> 00:30:51,009 My hand is too heavy 248 00:30:56,167 --> 00:30:58,972 “But for some religious and cultural reasons 249 00:30:59,942 --> 00:31:02,487 I won't raise my hand to women, 250 00:31:03,324 --> 00:31:04,324 OK?? 251 00:31:07,620 --> 00:31:11,731 Then why did you hit me? You said that You don't raise your hands to women 252 00:31:11,896 --> 00:31:14,522 That woman who doesn't respect other women 253 00:31:15,150 --> 00:31:18,189 And for their own benefit Give it to the savages 254 00:31:18,515 --> 00:31:22,213 And instead of putting them in one Good school takes them to bad places 255 00:31:22,481 --> 00:31:24,269 ,,, in my opinion he 256 00:31:25,571 --> 00:31:26,571 my opinion??? 257 00:31:28,071 --> 00:31:29,530 What am I? 258 00:31:31,817 --> 00:31:33,530 She's not a woman anymore 259 00:31:35,207 --> 00:31:37,364 Am I not a woman? Do you look like I'm not an adulteress? 260 00:31:37,563 --> 00:31:41,197 If you ate your mother's milk Hit me again to show you 261 00:31:41,604 --> 00:31:42,604 hit 262 00:31:44,459 --> 00:31:46,395 You ate her milk, brother 263 00:31:49,463 --> 00:31:51,347 Mackie said I ate 264 00:31:53,253 --> 00:31:54,966 I ate my mother's milk 265 00:31:58,310 --> 00:32:00,968 You're definitely going to jail 266 00:32:00,993 --> 00:32:06,846 And if you make a mistake, and To see you do something wrong 267 00:32:07,015 --> 00:32:09,292 ,,, a pretty woman like you 268 00:32:09,586 --> 00:32:15,578 In a 100 gram package I'll give you a bundle and pack it well 269 00:32:16,602 --> 00:32:20,022 And put it in the sewer, you know? 270 00:32:20,582 --> 00:32:21,582 Mackie 271 00:32:21,832 --> 00:32:25,586 Let's go, Pandy Dignity And it shows the dignity of adultery 272 00:32:29,846 --> 00:32:31,376 There is one that is a cop 273 00:32:32,900 --> 00:32:34,709 And one is a latte 274 00:32:35,430 --> 00:32:38,802 But they call me a cop 275 00:32:39,465 --> 00:32:43,123 Good news for all of you I have, and that's it 276 00:32:43,432 --> 00:32:47,177 The bad news has passed your heart, And you can go to your house 277 00:32:48,091 --> 00:32:49,725 No interrogation 278 00:32:52,806 --> 00:32:55,760 Thank you very much sir Stay alive- 279 00:32:56,294 --> 00:32:57,294 Thank you 280 00:33:05,846 --> 00:33:06,846 But sir 281 00:33:07,296 --> 00:33:10,017 These girls go like this Home, what about our case, sir? 282 00:33:10,042 --> 00:33:12,327 Yes sir and what is our promotion task? 283 00:33:13,699 --> 00:33:15,381 Promotion? Yes sir- 284 00:33:18,619 --> 00:33:21,119 Do you have any of these thoughts in your mind? 285 00:33:21,144 --> 00:33:24,421 No sir at all See you, we love you sir 286 00:33:24,533 --> 00:33:26,056 I love you too 287 00:33:26,081 --> 00:33:27,493 I love you too 288 00:33:27,730 --> 00:33:30,873 Take him to the hospital And, in his report, write that 289 00:33:31,220 --> 00:33:34,664 A criminal attacked her with the intent of killing her, 290 00:33:34,835 --> 00:33:37,656 Yes sir Come on, Mr. Wooden 291 00:33:37,823 --> 00:33:38,823 He wants promotion 292 00:34:01,397 --> 00:34:02,397 Brother 293 00:34:03,356 --> 00:34:04,356 Brother 294 00:34:04,722 --> 00:34:06,269 How many people have come to take them 295 00:34:07,381 --> 00:34:13,650 I was saved, what the hell are you going to do? 296 00:34:18,943 --> 00:34:19,943 Stop it 297 00:34:20,496 --> 00:34:24,686 These are the warranty documents Hurry up, free us 298 00:34:24,810 --> 00:34:25,971 They do too 299 00:34:29,560 --> 00:34:30,560 They? 300 00:34:33,127 --> 00:34:35,230 Which ones? Gender - 301 00:34:36,955 --> 00:34:38,849 Sex ?? Duff says - 302 00:34:42,772 --> 00:34:43,772 Duff ?? 303 00:34:51,758 --> 00:34:53,131 It is blocking our work 304 00:34:54,567 --> 00:34:58,313 It's all for the little things Call, do it yourself 305 00:34:58,560 --> 00:35:02,837 Brother, this sheriff is a sheriff That's why we got into trouble 306 00:35:03,592 --> 00:35:04,774 Look at this 307 00:35:05,480 --> 00:35:07,805 Give the phone to that bastard - Yes, brother. 308 00:35:10,178 --> 00:35:11,178 Ooooh 309 00:35:11,203 --> 00:35:13,369 I'll get down there 310 00:35:13,394 --> 00:35:16,274 You look good, why don't you go play something 311 00:35:16,830 --> 00:35:18,314 Bullying What?- 312 00:35:18,886 --> 00:35:20,901 You look stupid too 313 00:35:21,076 --> 00:35:25,679 Now tell me which one 314 00:35:27,028 --> 00:35:30,401 Look, wait there 315 00:35:30,630 --> 00:35:31,630 Hi brother get lost- 316 00:35:32,060 --> 00:35:36,425 Sleep on your body Just wait till I show you 317 00:36:07,168 --> 00:36:09,280 Ooooh Yes sir- 318 00:36:22,853 --> 00:36:25,792 Brother, Brother Bali 319 00:36:26,319 --> 00:36:29,701 He put all our girls in the sheriff's office 320 00:36:30,501 --> 00:36:34,159 Brother this new police chief Do it yourself 321 00:36:57,146 --> 00:36:59,028 Dukchand Pandey 322 00:37:14,781 --> 00:37:15,781 See you 323 00:37:52,295 --> 00:37:53,295 Choolbull 324 00:38:15,749 --> 00:38:17,172 The girl is very good 325 00:38:17,865 --> 00:38:18,865 He wants to become a doctor 326 00:38:19,935 --> 00:38:22,466 A good bride will be given to our family 327 00:38:22,836 --> 00:38:24,601 I'm getting a good dowry too 328 00:38:25,577 --> 00:38:27,148 I don't understand one thing 329 00:38:27,651 --> 00:38:30,609 It gives me a sense of sisterhood Mackie, you're crazy. 330 00:38:33,416 --> 00:38:36,542 sister? Are you feeling good? 331 00:38:37,177 --> 00:38:39,574 Tell me why it makes you feel like a sister? 332 00:38:48,200 --> 00:38:49,200 Greeting 333 00:38:51,634 --> 00:38:56,062 Tell me why you feel like a sister 334 00:38:56,816 --> 00:38:58,942 Because I feel like she's my wife 335 00:38:58,967 --> 00:39:02,165 I have to look for a girl again for Mac 336 00:39:02,610 --> 00:39:07,363 You run away with one and get married - That's why I'm saying, Mom. 337 00:39:08,304 --> 00:39:09,304 Look 338 00:39:09,896 --> 00:39:11,578 I love it 339 00:39:21,277 --> 00:39:22,825 You and the marriage ?? 340 00:39:23,270 --> 00:39:28,380 No job, no fame, no money 341 00:39:28,561 --> 00:39:29,561 I have 342 00:39:29,586 --> 00:39:31,212 How much do you have 343 00:39:40,451 --> 00:39:41,990 Three hundred thousand three hundred fifty ?? 344 00:39:43,537 --> 00:39:44,537 mom 345 00:39:45,205 --> 00:39:47,871 Why should I tell you this money It is my work and my work 346 00:39:48,228 --> 00:39:50,240 Don't you know how to talk to your dad right? 347 00:39:50,265 --> 00:39:54,272 Your behavior is not good at all What do you have 348 00:39:55,453 --> 00:39:58,952 I have my mother 349 00:39:59,648 --> 00:40:03,616 But Macie has a mom too Dad, daddy has a factory too 350 00:40:03,880 --> 00:40:08,197 Factory is money, it's money There is respect, respect is fame 351 00:40:08,301 --> 00:40:11,825 He's a lot better than you 352 00:40:13,987 --> 00:40:14,987 Dad 353 00:40:15,389 --> 00:40:18,857 Let her marry her brother first Mackie. 354 00:40:19,037 --> 00:40:23,179 The wedding is coming, her mind is coming Go- 355 00:40:25,914 --> 00:40:32,382 This stick also hurts But this stupid thing doesn't hurt 356 00:40:44,207 --> 00:40:48,557 Slouchena, Slouchena 357 00:40:48,769 --> 00:40:51,356 How many eggs do you eat? 358 00:40:51,896 --> 00:40:53,554 I too 359 00:40:53,579 --> 00:40:55,443 I get shortness of breath 360 00:40:56,253 --> 00:40:58,214 You sleep inside I sleep here 361 00:41:00,817 --> 00:41:02,421 That's what I have 362 00:41:21,838 --> 00:41:26,791 Is it better then me? Now I'm away from you all 363 00:41:45,917 --> 00:41:51,282 O earthquake has come Everyone run away 364 00:41:52,094 --> 00:41:55,983 Anyone hear Saddam? How many 365 00:41:59,229 --> 00:42:06,870 Dad, that's it Great car, wait 366 00:42:07,971 --> 00:42:10,883 "You and I together" 367 00:42:11,268 --> 00:42:18,664 Give me a kiss, nothing. " "I want nothing but love for eternity 368 00:42:22,051 --> 00:42:23,502 what are you doing here? 369 00:42:23,589 --> 00:42:27,018 I'm 35 here, is there a problem? Brother- 370 00:42:27,161 --> 00:42:30,898 Mom was in the room with Dad Now she's gone, Dad is looking for her 371 00:42:31,181 --> 00:42:33,692 Oh my gosh, that's not the point 372 00:42:34,814 --> 00:42:36,004 Take my brother's phone 373 00:42:36,211 --> 00:42:49,831 Son, how did I get on the train? Please come Help me find out who did this to the killer 374 00:42:50,503 --> 00:42:52,763 Who? - Your mother. 375 00:42:52,803 --> 00:42:53,945 Come? Not- 376 00:42:53,970 --> 00:42:55,421 I'll come too Not- 377 00:42:55,446 --> 00:43:00,676 Go downstairs, I'll bring it to myself 378 00:43:01,357 --> 00:43:02,859 Let me go, brother 379 00:43:05,312 --> 00:43:07,835 Bitch, ass 380 00:43:08,147 --> 00:43:09,147 The dog's father 381 00:43:09,522 --> 00:43:11,284 Spit on you 382 00:43:11,292 --> 00:43:14,673 If I find him, I will hit him with a slipper mom- 383 00:43:14,804 --> 00:43:17,493 It wouldn't be like that if you were sleeping in your room 384 00:43:17,954 --> 00:43:21,462 If you liked the girl You were telling me 385 00:43:21,574 --> 00:43:23,787 What was the need for this? 386 00:43:25,865 --> 00:43:26,865 Excuse me, Mom 387 00:43:28,532 --> 00:43:30,404 Slouchena is very annoying 388 00:43:30,587 --> 00:43:32,992 It bothers you Why did you trouble me 389 00:43:33,017 --> 00:43:36,780 My whole body was shaking as if I was vibrating 390 00:43:38,421 --> 00:43:40,627 I need to get you a wife 391 00:43:42,515 --> 00:43:43,844 Iron this too 392 00:43:53,058 --> 00:43:55,139 You're not welcome 393 00:43:55,671 --> 00:43:57,419 Did you bring a gift? 394 00:43:58,864 --> 00:44:01,975 We are the Pandy family We came to marry my son 395 00:44:02,307 --> 00:44:03,307 Marriage?? 396 00:44:03,727 --> 00:44:04,727 Marriage?? 397 00:44:16,943 --> 00:44:19,586 You have something to say 398 00:44:20,422 --> 00:44:23,555 Look, it's not our daughter's happiness Our sister-in-law 399 00:44:24,229 --> 00:44:26,139 I'm dying This is also aunt 400 00:44:26,417 --> 00:44:29,329 We grew up since childhood 401 00:44:31,726 --> 00:44:34,043 You tell your son 402 00:44:36,066 --> 00:44:38,169 Shall we go beer anymore ?? 403 00:44:43,225 --> 00:44:47,177 My son is exactly like my name Very brave and fearless 404 00:44:47,765 --> 00:44:49,717 Soon happy and She will be upset very soon 405 00:44:50,122 --> 00:44:54,129 In anger one thing It kicks in, anyone who wants to help will help 406 00:44:54,819 --> 00:44:58,081 Laundry and ironing ,,, driving, driving, motorcycle 407 00:44:58,106 --> 00:45:00,566 Is fixing, foot ,,, Massages her mother 408 00:45:00,591 --> 00:45:02,700 My son does everything 409 00:45:02,819 --> 00:45:05,279 And during this time period Where does such a boy come from? 410 00:45:05,304 --> 00:45:07,367 But we were not looking for such a boy 411 00:45:08,511 --> 00:45:09,511 Let's go, stop 412 00:45:10,652 --> 00:45:11,652 Listen 413 00:45:12,258 --> 00:45:14,583 Give us some time to think 414 00:45:15,228 --> 00:45:16,775 Okay, sure 415 00:45:18,442 --> 00:45:20,299 But before thinking about us 416 00:45:20,752 --> 00:45:24,489 Think about duplication before, 417 00:45:25,827 --> 00:45:27,704 Dowry - Look at his face. 418 00:45:28,017 --> 00:45:29,461 Who gives this dowry? 419 00:45:29,565 --> 00:45:31,826 Your daughter turns 18 420 00:45:32,390 --> 00:45:33,747 He wants to become a doctor 421 00:45:34,105 --> 00:45:36,001 It takes five years for her to study 422 00:45:36,279 --> 00:45:38,517 It costs about $ 50.60 million 423 00:45:39,073 --> 00:45:41,874 Who is giving this money now? Do you know me or me? 424 00:45:41,924 --> 00:45:42,924 Brother 425 00:45:43,486 --> 00:45:45,819 I think you've come to the wrong place 426 00:45:46,239 --> 00:45:47,446 Sit down, Mom 427 00:45:48,835 --> 00:45:49,835 Sit down 428 00:45:50,240 --> 00:45:52,922 We came to the right place too You got it wrong 429 00:45:54,192 --> 00:45:57,263 We're giving you a dowry 430 00:45:57,574 --> 00:45:58,574 What? 431 00:45:59,207 --> 00:46:00,668 Do you see dowry? 432 00:46:01,430 --> 00:46:06,684 Why should you, we want your daughter Take it, it is our job to give 433 00:46:08,182 --> 00:46:11,641 “She has been studying for five years and until then 434 00:46:12,315 --> 00:46:14,824 So much money to raise It will take five years 435 00:46:18,530 --> 00:46:20,267 That's when he became a doctor 436 00:46:21,057 --> 00:46:22,672 I will marry her 437 00:46:23,176 --> 00:46:28,731 Until then I will protect her 438 00:46:37,183 --> 00:46:38,183 Tell it now? 439 00:46:38,614 --> 00:46:41,463 Her heart is like her face Yes, Its true- 440 00:46:43,670 --> 00:46:46,517 I love the boy so much Yes- 441 00:46:52,303 --> 00:46:53,491 Happiness 442 00:47:07,372 --> 00:47:08,649 You play chess 443 00:47:09,872 --> 00:47:12,094 Yeah, all these cups and officials belong to Chess 444 00:47:16,975 --> 00:47:19,165 Do you play too? I?!?- 445 00:47:23,404 --> 00:47:25,078 I play manch 446 00:47:27,768 --> 00:47:29,371 I'm a hero in Manche 447 00:47:33,216 --> 00:47:34,216 Six 448 00:47:39,428 --> 00:47:40,428 Happiness 449 00:47:41,042 --> 00:47:44,915 Are you satisfied with this event? 450 00:47:46,426 --> 00:47:47,426 Yeah 451 00:47:54,613 --> 00:47:56,610 DLG? * Diwale Dulhania Le Jinghy? !!? * 452 00:48:02,112 --> 00:48:03,112 ,,, except me 453 00:48:06,568 --> 00:48:08,414 What do you like? 454 00:48:09,668 --> 00:48:13,868 “, Except for you my uncle, aunt 455 00:48:14,567 --> 00:48:17,170 And I like my friend, 456 00:48:18,506 --> 00:48:19,506 What else? 457 00:48:21,893 --> 00:48:22,893 What else? 458 00:48:24,772 --> 00:48:26,779 Cycling in the rain 459 00:48:26,966 --> 00:48:28,609 Games are love 460 00:48:28,917 --> 00:48:30,631 Police, doctor 461 00:48:31,036 --> 00:48:32,354 And cows 462 00:48:32,616 --> 00:48:35,544 cow?? Yeah, cow. 463 00:48:35,597 --> 00:48:39,420 It is very useful for plowing and these 464 00:48:41,232 --> 00:48:42,885 What are you cartoon about? 465 00:48:43,588 --> 00:48:44,588 I?!? 466 00:48:51,186 --> 00:48:53,532 I didn't do anything until now 467 00:48:54,135 --> 00:48:57,103 But from now on I'm working Will take care of you 468 00:49:00,609 --> 00:49:04,220 Ducker you want to stay here and the groom Are you at home or are you going to go home? 469 00:49:06,968 --> 00:49:07,983 Docker ?? 470 00:49:08,714 --> 00:49:09,721 My name is 471 00:49:11,386 --> 00:49:13,156 Why? It is not good? 472 00:49:15,276 --> 00:49:18,243 It's good, but it doesn't describe your personality 473 00:49:18,696 --> 00:49:22,243 So what name describes my personality? 474 00:49:23,193 --> 00:49:25,284 Are you okay? - Oh, repent. 475 00:49:26,443 --> 00:49:28,221 You're so cute and devilish 476 00:49:28,246 --> 00:49:30,324 A name that looks like a devil 477 00:49:30,899 --> 00:49:33,181 Why is it like that, Chulbul himself 478 00:49:33,891 --> 00:49:35,073 Choolbull ?? 479 00:49:35,498 --> 00:49:38,061 You're my mom like that Saddam was hating me 480 00:49:38,086 --> 00:49:40,553 But today, Choolbull 481 00:49:41,387 --> 00:49:42,387 Choolbull 482 00:49:43,482 --> 00:49:45,784 Is it good? - Great. 483 00:49:46,371 --> 00:49:49,514 I was happy to see you I'm Chandbull Pandy 484 00:50:06,509 --> 00:50:07,509 Choolbull 485 00:50:17,606 --> 00:50:25,046 "I fell in love for the first time" 486 00:50:25,839 --> 00:50:27,331 To begin with, blessings and blessings 487 00:50:28,133 --> 00:50:30,037 Sweeten your mouth, 488 00:50:35,232 --> 00:50:39,432 "You are nothing." 489 00:50:39,457 --> 00:50:43,813 "You're the reason to breathe." 490 00:50:50,481 --> 00:50:55,250 "This is a miserable prayer." 491 00:50:56,566 --> 00:51:01,090 "I pray" 492 00:51:03,774 --> 00:51:10,592 "My dear face, Mashallah." 493 00:51:11,817 --> 00:51:18,663 "No, it's not our custom." 494 00:51:18,886 --> 00:51:23,185 "I don't follow anything" 495 00:51:25,674 --> 00:51:31,507 "I'm a simple servant of God" 496 00:51:41,048 --> 00:51:50,469 O God, accept the prayer. " "My dear face, Mashallah 497 00:51:50,494 --> 00:51:55,074 "I don't know the customs and I don't follow them" 498 00:51:55,099 --> 00:52:00,345 "I'm an ordinary servant of God" 499 00:52:00,370 --> 00:52:03,321 "This poor heart" 500 00:52:03,346 --> 00:52:11,473 "I'm always looking for you" 501 00:52:11,498 --> 00:52:18,774 "Displaced, displaced, displaced" 502 00:52:18,799 --> 00:52:27,451 "I want you all." 503 00:52:45,087 --> 00:52:50,166 "Not for days or months" 504 00:52:50,191 --> 00:52:54,675 "I want you for the rest of my life." 505 00:52:55,445 --> 00:53:04,797 All my prayers, all my loyalty, all " "My thing is for the love of my life 506 00:53:06,175 --> 00:53:14,522 "I will prostrate myself and pray to God." 507 00:53:14,744 --> 00:53:22,180 "Until the last breath of this love I will not fail." 508 00:53:24,110 --> 00:53:27,868 "Displaced, displaced." 509 00:53:27,893 --> 00:53:35,805 "I always look for you" 510 00:54:13,592 --> 00:54:15,929 There is no sign of violence in my being 511 00:54:17,072 --> 00:54:20,238 What to do? We have to 512 00:54:33,423 --> 00:54:37,205 Leave it alone The police are coming now. 513 00:54:42,529 --> 00:54:44,687 What is it? 514 00:54:46,534 --> 00:54:48,447 Sir, sir 515 00:54:57,022 --> 00:54:59,207 Leave it alone We were in trouble 516 00:54:59,255 --> 00:55:02,096 The poor are dying 517 00:55:02,207 --> 00:55:05,882 Tell the ambulance We're going. 518 00:55:28,862 --> 00:55:29,862 What happened? 519 00:55:31,148 --> 00:55:33,152 Listen, sir 520 00:55:35,910 --> 00:55:39,102 You hear, sir? 521 00:55:52,487 --> 00:55:56,622 Sir, open your eyes You can't do anything 522 00:56:28,972 --> 00:56:32,124 Brother, you give all this advice 523 00:56:32,623 --> 00:56:35,678 Where do you get all this money? Mackie. 524 00:56:36,338 --> 00:56:39,471 He always helps in God's work 525 00:56:39,652 --> 00:56:43,707 Hey idiot go away 526 00:56:45,271 --> 00:56:47,354 Brother 527 00:56:47,450 --> 00:56:49,751 Brother, is it okay? Can I become an uncle? 528 00:56:49,894 --> 00:56:53,552 I'll make you uncle and they I'll raise my uncle 529 00:56:57,072 --> 00:56:58,072 Mackie 530 00:56:59,123 --> 00:57:03,527 Look at this shit, engine Take the tiger in the garage and come back soon 531 00:57:04,175 --> 00:57:06,250 Until then I will fix these 532 00:57:28,515 --> 00:57:31,557 Who? - Dekchand Chulbul Pandey- 533 00:57:31,786 --> 00:57:36,308 Cholumbi Pandey? Hey Hey Gort 534 00:57:37,365 --> 00:57:40,754 Otherwise, I will be doing so much ,,, you don't know 535 00:57:40,803 --> 00:57:44,167 Breathe in the words and say the words ,,, 536 00:57:48,186 --> 00:57:52,263 Yes it was great I use it 537 00:57:52,478 --> 00:57:57,301 But today I get your bill 538 00:57:57,720 --> 00:58:00,680 These are all my brothers, but from another mother 539 00:58:00,705 --> 00:58:04,736 They give me their lives, you They are dumping me here 540 00:58:04,761 --> 00:58:08,650 I beat those who bark too much 541 00:58:08,675 --> 00:58:11,311 Brother told us the dog 542 00:58:12,843 --> 00:58:15,549 Dog? Who told the dog? 543 00:58:15,581 --> 00:58:17,919 Go get her account 544 00:58:36,234 --> 00:58:38,059 What are you going to do with this? 545 00:58:38,361 --> 00:58:40,686 That's how I do it 546 00:58:48,365 --> 00:58:54,411 Tell people to sit down like a kid Do whatever he says. 547 00:58:57,503 --> 00:59:05,211 Dukchand Chumbul Pandi 548 00:59:07,038 --> 00:59:10,696 Dear Dr. Dundee Chulbul Pandi 549 00:59:11,573 --> 00:59:13,121 So everybody listens 550 00:59:13,558 --> 00:59:16,844 Short hair and curly hair, let's go ahead 551 00:59:24,694 --> 00:59:27,828 Get the curly hair shorts And put it on his head 552 00:59:30,525 --> 00:59:31,938 Excuse me, brother 553 00:59:46,634 --> 00:59:47,634 “, Lift it up 554 00:59:49,012 --> 00:59:50,996 And take her there, 555 00:59:51,524 --> 00:59:53,182 Sit down, you two 556 00:59:59,057 --> 01:00:03,109 Stop whining and hugging each other 557 01:00:17,352 --> 01:00:18,352 Get up 558 01:00:19,526 --> 01:00:21,231 No violence please sir 559 01:00:21,414 --> 01:00:23,724 I'll do one more thing for your happiness - What? 560 01:00:23,749 --> 01:00:28,852 "Dell will not accept" 561 01:00:31,543 --> 01:00:37,104 "He doesn't accept the heart." 562 01:00:39,350 --> 01:00:47,448 It's a very big problem. " "In the traditions of love and lover 563 01:00:47,890 --> 01:00:53,961 "He doesn't know the heart." 564 01:00:53,986 --> 01:00:59,851 "Dale who is not satisfied at all." 565 01:01:08,418 --> 01:01:09,418 Now 566 01:01:09,626 --> 01:01:12,032 Kill each other Run away- 567 01:01:48,368 --> 01:01:49,368 Who did this? 568 01:01:52,738 --> 01:01:54,476 Dukchand Chumbul Pandi 569 01:01:54,632 --> 01:01:57,179 A brother-in-law I said - 570 01:01:57,752 --> 01:02:01,231 It helps God to do good - Let's go. 571 01:02:09,754 --> 01:02:12,357 To my brother 572 01:02:12,998 --> 01:02:14,971 So much preparation? 573 01:02:17,157 --> 01:02:19,013 They don't do it for the wedding either 574 01:02:20,907 --> 01:02:23,387 Is her brother's wedding big? 575 01:02:24,879 --> 01:02:26,648 Did they ask the girl's family anything? 576 01:02:27,797 --> 01:02:32,372 Brother Bali wanted it for anyone Congratulations on the wedding 577 01:02:48,106 --> 01:02:49,868 Happy wedding 578 01:02:59,091 --> 01:03:02,854 Hello Hi, Doctor 579 01:03:02,886 --> 01:03:05,676 Good luck He went to his aunt- 580 01:03:05,756 --> 01:03:08,208 Can you please give me their number? 581 01:03:11,363 --> 01:03:14,648 Mom, see how soon she's learning goodbye 582 01:03:16,250 --> 01:03:17,250 Very good 583 01:03:17,586 --> 01:03:19,966 He should also learn to own a house 584 01:03:20,181 --> 01:03:24,371 Aunt four in five years All right, let me get my doctorate first 585 01:03:26,319 --> 01:03:31,663 How good is your love “Let me study and become a doctor 586 01:03:32,082 --> 01:03:34,073 And instead of dowry, He's just diving 587 01:03:34,233 --> 01:03:36,462 Where does such a boy come from these days? 588 01:03:36,756 --> 01:03:38,621 I wish someone would find me that way 589 01:03:40,379 --> 01:03:43,027 Can be found anymore Listen really 590 01:03:43,625 --> 01:03:46,799 Find one like this for my daughter 591 01:03:46,975 --> 01:03:49,495 Raju's mom, does that even need to be said? 592 01:03:50,797 --> 01:03:54,738 Just watch, for Raju too We find a boy like that 593 01:04:00,137 --> 01:04:01,137 I'm coming now 594 01:04:04,727 --> 01:04:06,876 I'm coming, hello 595 01:04:10,154 --> 01:04:11,154 Hi 596 01:04:11,270 --> 01:04:12,904 We did a couple of good ones 597 01:04:13,175 --> 01:04:14,849 Wow, Mr. Docker 598 01:04:14,960 --> 01:04:18,262 You have lived a hundred years, that's all We were talking about us now 599 01:04:18,287 --> 01:04:19,287 Thank you 600 01:04:20,222 --> 01:04:22,283 Are you happy? Good luck too. (Happiness: Happiness) 601 01:04:23,913 --> 01:04:27,122 Well, your love is ringing 602 01:04:32,218 --> 01:04:33,218 Hello? 603 01:04:34,233 --> 01:04:35,233 Mr. Chumble 604 01:04:35,761 --> 01:04:36,761 Dear Chulbool?!? 605 01:04:37,492 --> 01:04:39,360 Happiness Yes??- 606 01:04:39,567 --> 01:04:45,717 The good news is that the money for education is good 607 01:04:46,518 --> 01:04:49,669 “You're studying now and you're Dr. Mitch 608 01:04:49,852 --> 01:04:52,764 And then we get married, 609 01:04:55,803 --> 01:04:56,803 listen 610 01:04:57,091 --> 01:05:02,979 After marriage if you have a family I haven't changed. I'm happy again 611 01:05:03,443 --> 01:05:04,443 OK 612 01:05:06,245 --> 01:05:07,535 I'll stop now 613 01:05:20,472 --> 01:05:21,472 Did you see? 614 01:05:54,272 --> 01:05:57,285 "He's upset" 615 01:05:57,373 --> 01:06:00,601 ", By opening and closing the lid" 616 01:06:00,626 --> 01:06:06,746 "And he looked at me with a smile," 617 01:06:06,771 --> 01:06:12,426 "I just got stuck in my seat there." 618 01:06:12,984 --> 01:06:18,567 "When we become eyes in the eye" 619 01:06:18,821 --> 01:06:22,687 "The eyes are the eyes." 620 01:06:22,712 --> 01:06:25,840 "The eyes are the eyes." 621 01:06:25,865 --> 01:06:29,408 "The eyes are the eyes." 622 01:06:29,433 --> 01:06:32,222 "The eyes are the eyes." 623 01:06:32,247 --> 01:06:35,381 "The eyes are the eyes." 624 01:06:35,406 --> 01:06:38,386 "The eyes are the eyes." 625 01:06:38,411 --> 01:06:41,731 "The eyes are the eyes." 626 01:06:41,756 --> 01:06:44,994 "The eyes are the eyes." 627 01:07:16,722 --> 01:07:20,563 "Maybe in Paradise too" 628 01:07:20,588 --> 01:07:25,072 "A bastard like that can't be found." 629 01:07:26,310 --> 01:07:30,683 ", A light stronger than light" 630 01:07:30,708 --> 01:07:34,456 "I didn't see her face," 631 01:07:34,727 --> 01:07:40,885 "That is the beginning of love and the end of beauty." 632 01:07:40,910 --> 01:07:46,743 "O God, O God" 633 01:07:47,354 --> 01:07:53,331 "I don't know why I suddenly became that way." 634 01:07:53,356 --> 01:08:00,032 "Everybody smiles since seeing me" 635 01:08:00,116 --> 01:08:06,703 "I was drowned in the depths of his gaze." 636 01:08:13,925 --> 01:08:19,808 "When we become eyes in the eye" 637 01:08:19,833 --> 01:08:23,799 "The eyes are the eyes." 638 01:08:23,824 --> 01:08:27,243 "The eyes are the eyes." 639 01:08:27,275 --> 01:08:32,873 "The eyes are the eyes." 640 01:08:33,493 --> 01:08:36,596 "The eyes are the eyes." 641 01:08:36,621 --> 01:08:39,898 "The eyes are the eyes." 642 01:08:39,923 --> 01:08:43,042 "The eyes are the eyes." 643 01:08:43,067 --> 01:08:46,351 "The eyes are the eyes." 644 01:09:47,467 --> 01:09:48,467 Congratulations 645 01:09:49,005 --> 01:09:50,513 Your registration has been completed 646 01:09:51,545 --> 01:09:53,283 You can enter the university today 647 01:09:55,127 --> 01:09:59,138 The fee you paid Get your receipt from the office 648 01:09:59,812 --> 01:10:01,840 good luck Thank you- 649 01:10:12,841 --> 01:10:23,841 RAR BG Movies online us.rarbg.bid The most comprehensive movie and serial site 650 01:11:42,508 --> 01:11:44,317 Ducker see this 651 01:12:13,553 --> 01:12:14,956 Hey Docker 652 01:12:14,981 --> 01:12:16,981 My name is Bali Singh 653 01:12:17,433 --> 01:12:19,393 I love being happy 654 01:12:22,071 --> 01:12:27,040 Come on, let's see how Love turns into hatred 655 01:13:21,914 --> 01:13:22,914 Choolbull 656 01:14:02,547 --> 01:14:03,547 Aunt 657 01:14:53,693 --> 01:14:54,693 Not 658 01:15:14,975 --> 01:15:17,287 What does this mean? 659 01:15:22,546 --> 01:15:24,999 I love this and this is your love 660 01:15:28,242 --> 01:15:31,795 You love it again and that's the problem 661 01:15:39,969 --> 01:15:41,596 I don't want this love 662 01:16:53,896 --> 01:16:59,261 I kill my love Save your love 663 01:19:52,240 --> 01:19:54,136 I thought I wasn't afraid 664 01:19:56,156 --> 01:19:57,719 In front of my eyes 665 01:20:00,438 --> 01:20:02,196 In my presence 666 01:20:04,283 --> 01:20:06,025 There was nothing I could do 667 01:20:08,835 --> 01:20:10,528 I couldn't save anything 668 01:20:11,163 --> 01:20:12,163 Damn it 669 01:20:17,795 --> 01:20:19,691 All this happened, Mr. Pandy 670 01:20:20,636 --> 01:20:22,548 Why didn't you tell us this before? 671 01:20:23,755 --> 01:20:26,365 I didn't know Aunt Sima was your mother 672 01:20:27,362 --> 01:20:31,337 I can only share happiness But sadness is only mine 673 01:20:31,811 --> 01:20:33,874 Why bother you? 674 01:20:53,826 --> 01:20:55,818 Arrested me 675 01:20:58,029 --> 01:21:00,344 Instead of Bali Singh, I was punished 676 01:21:05,016 --> 01:21:06,849 Docker doesn't want to see anyone 677 01:21:11,343 --> 01:21:13,027 Life is very strange 678 01:21:13,186 --> 01:21:16,481 When I lost everything One day 679 01:21:54,250 --> 01:21:56,662 We deal with criminals every day 680 01:21:57,757 --> 01:22:01,414 Seeing them we know which of them is innocent And innocent and evil 681 01:22:02,496 --> 01:22:05,604 Everyone knows Bali Singh You got in trouble 682 01:22:05,963 --> 01:22:06,963 He's very powerful 683 01:22:09,173 --> 01:22:12,990 First of all we have to get out of this case Find salvation and I will help 684 01:22:14,239 --> 01:22:15,989 “, Some Balinese people were arrested 685 01:22:16,862 --> 01:22:18,917 And are willing to testify, 686 01:22:19,347 --> 01:22:21,529 From here you have to choose a new path 687 01:22:22,778 --> 01:22:25,927 And that path takes you to your goal 688 01:22:31,164 --> 01:22:36,829 According to the evidence, this court has several doctors Declares him innocent 689 01:22:42,692 --> 01:22:44,111 Where is my son? 690 01:22:44,881 --> 01:22:47,214 I ask whoever My answer is not right 691 01:22:48,061 --> 01:22:50,997 He has been released but has not returned home 692 01:22:51,585 --> 01:22:54,807 My mother, please tell us the truth 693 01:22:54,832 --> 01:22:57,871 Your son said no to anyone 694 01:22:59,434 --> 01:23:01,886 He's taken a new path in his life 695 01:23:21,701 --> 01:23:29,049 Long live the fearless and fearless man. 696 01:23:29,074 --> 01:23:31,992 Long live the fearless and fearless man. 697 01:23:32,017 --> 01:23:34,548 Your son is not just Chandbull Pandi 698 01:23:35,850 --> 01:23:37,850 Officer Chumbul Pandey 699 01:23:51,899 --> 01:23:54,092 Is my son a cop? 700 01:24:05,462 --> 01:24:06,462 Where is it now 701 01:24:06,671 --> 01:24:11,238 Now you know the war and ", To finish his enemy's job 702 01:24:11,623 --> 01:24:12,796 And back ,,, 703 01:26:12,988 --> 01:26:15,781 I thought I killed Bali Singh 704 01:26:16,673 --> 01:26:18,918 But she's back 705 01:26:23,873 --> 01:26:24,873 What happens now? 706 01:26:25,564 --> 01:26:26,564 What now? 707 01:26:27,889 --> 01:26:31,183 This is a perennial enemy And I take revenge 708 01:26:32,692 --> 01:26:33,692 Come on 709 01:26:34,878 --> 01:26:36,330 Go get your revenge 710 01:26:37,765 --> 01:26:39,414 You have nothing to lose 711 01:26:40,621 --> 01:26:43,779 But she has everything, that's all Take revenge now 712 01:26:44,442 --> 01:26:46,727 What are you saying - Then what? 713 01:26:48,694 --> 01:26:50,875 I've lost so much in my life 714 01:26:52,666 --> 01:26:55,107 Mom, Dad and Brother All 715 01:26:56,509 --> 01:26:58,440 I don't want to lose this family either 716 01:27:03,589 --> 01:27:05,414 ", Swear to my head and pieto that 717 01:27:06,985 --> 01:27:08,951 Don't stay away from anger and anger. 718 01:27:17,955 --> 01:27:19,146 I swear 719 01:27:59,982 --> 01:28:01,521 I came to share your grief 720 01:28:15,894 --> 01:28:21,325 Sir we have all kinds of local drinks Which one do you want to order? 721 01:28:21,425 --> 01:28:24,751 Give us something to fit our personality 722 01:28:25,748 --> 01:28:29,100 Give me a baby And to him 723 01:28:31,141 --> 01:28:33,297 Give something very attractive 724 01:28:55,656 --> 01:29:01,246 "Listen to my sneak peek" 725 01:29:01,271 --> 01:29:08,083 "Bit by bit all my night." 726 01:29:15,145 --> 01:29:20,962 "My love's eyes have taken my rest." 727 01:29:20,987 --> 01:29:27,612 "My deceitful eyes were on the water." 728 01:29:27,637 --> 01:29:33,661 "Deceptive" 729 01:29:41,595 --> 01:29:47,295 "Your eyes are like traps." 730 01:29:47,778 --> 01:29:53,766 "Being protected and winning my heart" 731 01:29:57,498 --> 01:30:03,388 "Whether you accept it or not" 732 01:30:03,810 --> 01:30:09,761 "I told my God that you are a protector" 733 01:30:10,436 --> 01:30:15,968 "You're a little tricky, I'm a little tricky" 734 01:30:16,777 --> 01:30:23,055 "Don't love me too much to be afraid." 735 01:30:24,190 --> 01:30:30,926 "His eyes" 736 01:30:32,057 --> 01:30:38,170 "My love's eyes have taken my rest." 737 01:30:38,195 --> 01:30:43,485 "My dear eyes are out of water" 738 01:30:43,510 --> 01:30:49,136 "Deceptive" 739 01:31:01,671 --> 01:31:06,251 Supports the Bali Singh Party 740 01:31:10,321 --> 01:31:11,321 Get lost 741 01:31:14,834 --> 01:31:16,270 Husband 742 01:31:17,844 --> 01:31:20,270 Welcome, Mr 743 01:31:20,295 --> 01:31:22,826 Come on Hi Minister! 744 01:31:22,890 --> 01:31:25,183 Hi, thank you very much for releasing our people 745 01:31:25,208 --> 01:31:28,001 My brother wasn't in the sheriff's office That's why I couldn't bring it 746 01:31:28,208 --> 01:31:30,271 Miss Chandi Wallia, is everything okay? 747 01:31:30,398 --> 01:31:34,160 All is great, be you no longer sad 748 01:31:37,180 --> 01:31:38,902 What? - Tell me to bring some tea? 749 01:31:38,927 --> 01:31:40,426 Tell them to bring three OK- 750 01:31:41,828 --> 01:31:45,320 Dear Macchinn, your brother Choolbull is a very tough guy 751 01:31:45,359 --> 01:31:46,359 Three teas 752 01:31:46,947 --> 01:31:50,296 That is, these Lati works and Is beating a good thing? 753 01:31:50,644 --> 01:31:53,580 I told her too But he gets very upset soon 754 01:31:54,946 --> 01:31:57,040 What's next? - What about tea for me? 755 01:31:57,065 --> 01:31:58,065 Well say bring them 756 01:31:58,942 --> 01:32:02,259 Mr. MacKinn, you are very much in pain 757 01:32:02,646 --> 01:32:04,703 ,,, you two of Four teas - 758 01:32:05,831 --> 01:32:06,831 Bring him here 759 01:32:07,886 --> 01:32:10,924 Put some milk and good stuff in it - Let's accept Bali Singh. 760 01:32:10,949 --> 01:32:14,463 Bring it to the glass 761 01:32:15,042 --> 01:32:17,994 Two cookies in my special container 762 01:32:18,106 --> 01:32:19,106 Do you understand? 763 01:32:23,085 --> 01:32:24,963 You as our friend and partner 764 01:32:25,217 --> 01:32:26,812 You must see Bali Singh 765 01:32:26,828 --> 01:32:29,923 Sure, I'll see you No more worries 766 01:32:31,020 --> 01:32:33,480 What's next? - Should the spoon stand or sleep? 767 01:32:36,682 --> 01:32:39,234 Spoon, what about spoon? 768 01:32:39,362 --> 01:32:42,480 Hey spoon for me 769 01:32:43,996 --> 01:32:44,996 Morteza Gagol 770 01:32:46,689 --> 01:32:48,212 Fool 771 01:32:52,746 --> 01:32:55,838 I apologize for his rude behavior - It will come. 772 01:32:55,878 --> 01:32:57,100 It is very sad 773 01:32:57,187 --> 01:32:59,695 I was saying Bali Singh Seeing you will definitely be happy 774 01:33:22,381 --> 01:33:24,406 "Gift, Gift, Gift" 775 01:33:26,120 --> 01:33:28,660 "I brought, I brought, I brought" 776 01:33:30,382 --> 01:33:34,285 I brought you a gift 777 01:33:34,310 --> 01:33:38,014 "You're in my heart." 778 01:33:38,368 --> 01:33:41,942 "You're the gift of my life." 779 01:33:41,966 --> 01:33:45,907 "I got you now" 780 01:33:45,971 --> 01:33:50,132 "What do I want from another life" 781 01:34:03,085 --> 01:34:05,910 I felt your pain deep That's why I told you to come 782 01:34:07,008 --> 01:34:08,008 I did not catch 783 01:34:09,682 --> 01:34:12,102 You grew up not understanding 784 01:34:14,657 --> 01:34:18,049 Who was throwing your dog's collar up until today? 785 01:34:19,601 --> 01:34:24,704 You wanted to be a horse, but who Did she teach you to work like a sheep? 786 01:34:27,415 --> 01:34:28,701 Chumbul Pandy taught you 787 01:34:31,559 --> 01:34:32,559 Your father 788 01:34:34,768 --> 01:34:36,745 Can a brother do this? 789 01:34:40,008 --> 01:34:41,008 can 790 01:34:43,696 --> 01:34:45,402 Brother-in-law can 791 01:34:47,257 --> 01:34:49,972 But from now on the dog collar is on her neck 792 01:34:53,458 --> 01:34:54,458 how are you? 793 01:34:55,925 --> 01:34:59,210 This is where the power debate comes into play 794 01:35:02,531 --> 01:35:05,388 You become my friend and I give you strength 795 01:35:06,407 --> 01:35:09,742 Now think you want to be my friend 796 01:35:10,071 --> 01:35:11,531 And roll in power or 797 01:35:11,754 --> 01:35:13,634 Be your dog, 798 01:35:17,603 --> 01:35:19,074 And become my enemy 799 01:35:22,821 --> 01:35:23,821 Happy Birthday 800 01:35:34,837 --> 01:35:39,228 Because of the recent explosions in Uttar Pradesh is a busy city 801 01:35:39,491 --> 01:35:42,387 We talked to the police chief about this 802 01:35:42,557 --> 01:35:43,557 Look 803 01:35:43,727 --> 01:35:48,190 I just ordered the investigation 804 01:35:49,884 --> 01:35:51,352 Great Town Square 805 01:35:53,236 --> 01:35:55,102 It's in your protection area, Choolbull 806 01:36:01,143 --> 01:36:02,464 My son works for food 807 01:36:02,980 --> 01:36:06,234 Dad's working, then our food comes 808 01:36:09,684 --> 01:36:12,092 You don't have to look at it all the time 809 01:36:12,601 --> 01:36:14,431 I won't break my promise to you 810 01:36:26,079 --> 01:36:29,433 Cholumbolm, give Ashok Singh the phone transferred- 811 01:36:29,759 --> 01:36:32,394 Don't give up the phone They transferred it. 812 01:36:32,419 --> 01:36:34,665 Who is that Ravinder Yadou - 813 01:36:34,690 --> 01:36:36,871 Mr. Pandy - Give it. 814 01:36:38,692 --> 01:36:40,464 Sir, it's not over yet - Who's that? 815 01:36:40,489 --> 01:36:42,522 There is Mr. Deepak Give her the phone. 816 01:36:42,547 --> 01:36:44,229 Sir Chumbul Pandy's phone 817 01:36:44,254 --> 01:36:47,370 He has lost his mind Tell the lamb to understand 818 01:36:47,577 --> 01:36:49,164 Say it's not here 819 01:36:53,384 --> 01:36:54,384 Oh wow Choolbull 820 01:36:54,988 --> 01:36:55,988 Why worry? 821 01:36:56,663 --> 01:36:59,829 People are weak like dogs Fight and die 822 01:36:59,854 --> 01:37:01,837 Let them die, what's your problem? 823 01:37:02,203 --> 01:37:06,297 Expect such nonsense I had a junkie like you 824 01:37:06,618 --> 01:37:08,932 What? You're very lucky. 825 01:37:10,089 --> 01:37:14,066 I swore to my wife that I didn't show any violence 826 01:37:16,886 --> 01:37:19,512 He swore his wife would not do violence 827 01:37:28,706 --> 01:37:31,182 A husband swore to his wife 828 01:37:32,127 --> 01:37:33,476 But the police didn't swear 829 01:37:34,532 --> 01:37:36,635 We are a people's servant 830 01:37:37,183 --> 01:37:38,309 Our rights 831 01:37:38,572 --> 01:37:42,333 And our family lives out of money It's a tax that the honorable people pay 832 01:37:43,932 --> 01:37:47,011 “I went to the police to reduce the crime 833 01:37:48,190 --> 01:37:49,744 Not to increase it, 834 01:37:59,182 --> 01:38:01,214 Dad, you haven't come yet, where are you? 835 01:38:02,167 --> 01:38:05,843 I'm coming to my market now - I warmed up your food and put it on the table. 836 01:38:05,911 --> 01:38:07,712 Come back soon - Mickey is coming? 837 01:38:08,085 --> 01:38:09,926 Brother Mac's phone is also off 838 01:38:10,561 --> 01:38:13,398 What about Choolbull? - Dad called him a lot, but - 839 01:38:15,123 --> 01:38:16,123 Pito 840 01:38:18,149 --> 01:38:20,037 Go to bed tomorrow you have school 841 01:38:33,206 --> 01:38:34,206 Who? 842 01:38:38,854 --> 01:38:39,854 Dad 843 01:38:44,970 --> 01:38:46,505 I have a lot of pain 844 01:38:47,211 --> 01:38:48,211 It'll be good soon 845 01:38:55,568 --> 01:38:57,314 I'll look at who I'm coming to now mom- 846 01:39:25,178 --> 01:39:27,297 Take a look at her back mom- 847 01:39:34,569 --> 01:39:35,569 Run away, Pitot 848 01:39:45,365 --> 01:39:46,365 mom 849 01:39:49,079 --> 01:39:50,079 Pito 850 01:39:51,333 --> 01:39:52,333 Dad 851 01:40:37,860 --> 01:40:39,931 Get up, why are you crying? 852 01:40:43,087 --> 01:40:45,054 In my opinion, these are all her family 853 01:40:47,919 --> 01:40:51,736 Suppose their parents How much they express their love for them 854 01:40:52,555 --> 01:40:53,895 Learn a little about them 855 01:40:57,355 --> 01:41:00,354 Very strange Raju You married the police 856 01:41:00,473 --> 01:41:04,438 Now say that by your word To adhere or to my duty ?? 857 01:41:08,043 --> 01:41:10,725 Also ridiculous and devious answers Don't get beat up because I have a sack 858 01:41:15,145 --> 01:41:16,279 Hurry up Raju 859 01:41:18,924 --> 01:41:21,209 On our forehead, Cindor is your name, right? 860 01:41:21,399 --> 01:41:23,113 Very convenient 861 01:41:25,519 --> 01:41:28,423 Now go on to accomplish your task Very good. 862 01:41:29,237 --> 01:41:33,572 Now go sit in the jeep and Watch your husband's power 863 01:41:39,340 --> 01:41:43,802 I'm not angry about this You entered my house illegally 864 01:41:44,680 --> 01:41:46,751 "We are angry that 865 01:41:47,243 --> 01:41:50,528 When you came I wasn't home 866 01:42:01,125 --> 01:42:02,125 Go 867 01:42:03,305 --> 01:42:07,789 Bitches if you pack a bottle You wouldn't forgive me again 868 01:42:36,591 --> 01:42:37,591 What a good shot 869 01:42:42,543 --> 01:42:46,648 Nice to see you I'm Chandbull Pandy 870 01:43:17,203 --> 01:43:19,347 My home business broke and broke 871 01:43:20,363 --> 01:43:22,839 I will break your head and hurt you 872 01:43:26,171 --> 01:43:27,171 What? 873 01:43:37,878 --> 01:43:38,878 OK?? 874 01:44:05,623 --> 01:44:07,908 You wanted the door, sir 875 01:44:08,685 --> 01:44:09,685 Are you happy now? 876 01:44:14,632 --> 01:44:18,011 From now on, no nonsense I'm ridiculous. 877 01:44:27,197 --> 01:44:31,598 Listen, now you have to I'm not going to do any of these things 878 01:44:35,144 --> 01:44:36,604 Calculate settlement? 879 01:44:38,635 --> 01:44:41,099 Settlement and this is for the kids 880 01:44:42,028 --> 01:44:44,877 We want another kind 881 01:45:05,294 --> 01:45:08,548 "You are turning your sari" 882 01:45:08,628 --> 01:45:11,818 "And you're hiding under it." 883 01:45:18,847 --> 01:45:22,410 You turn your sari. " 884 01:45:22,737 --> 01:45:25,977 "And you're hiding your whole body under it." 885 01:45:26,179 --> 01:45:30,248 "It came out with so much dignity and respect." 886 01:45:30,273 --> 01:45:33,231 "That's it." 887 01:45:33,256 --> 01:45:37,066 "It came out with so much dignity and respect." 888 01:45:37,091 --> 01:45:40,702 "That's it." 889 01:45:47,976 --> 01:45:54,388 I was very surprised that " "Why are you so upset 890 01:45:54,581 --> 01:45:58,607 I'm close with a certain politeness. " "I came to do so 891 01:45:58,632 --> 01:46:01,830 "Do this" 892 01:46:01,855 --> 01:46:08,732 I'm close with a certain politeness. " "I came to do so 893 01:46:45,228 --> 01:46:49,893 "My love ethics are very special and different" 894 01:46:52,966 --> 01:46:56,372 "I even love her anger" 895 01:47:00,867 --> 01:47:08,277 "I love that face and my eyes and die for it" 896 01:47:11,762 --> 01:47:18,589 Comes with cute and beautiful and with " "His hand hides his face 897 01:47:18,678 --> 01:47:22,138 "I was embarrassed to go down and do it" 898 01:47:22,163 --> 01:47:25,678 "That's what I did." 899 01:47:25,703 --> 01:47:29,306 "I was embarrassed to go down and do it" 900 01:47:29,331 --> 01:47:33,626 "That's what I did." 901 01:47:36,224 --> 01:47:42,970 You see me laughing and breaking with me. " 902 01:47:42,995 --> 01:47:50,913 "Talk to me and do it" 903 01:47:57,749 --> 01:48:00,709 "You are turning your sari" 904 01:48:00,734 --> 01:48:04,297 "And you're hiding your whole body under it." 905 01:48:04,322 --> 01:48:08,543 "It came out with so much dignity and respect." 906 01:48:08,568 --> 01:48:11,647 "It did." 907 01:48:26,567 --> 01:48:27,567 Mr. Pandy 908 01:48:27,971 --> 01:48:29,399 You gave me a great trick 909 01:48:30,384 --> 01:48:31,717 Tricks ?? Yeah- 910 01:48:31,938 --> 01:48:35,239 You're not Robin Hood Pandey You're not Chandbull Pandey 911 01:48:36,768 --> 01:48:37,768 So who am I? 912 01:48:39,354 --> 01:48:41,734 You Pandu Karo 913 01:48:42,671 --> 01:48:44,052 Caro Pandy 914 01:48:48,234 --> 01:48:49,599 Caro Pandy 915 01:49:04,617 --> 01:49:08,727 Syria, thank you, my brother Bali 916 01:49:08,798 --> 01:49:10,647 He made my dreams come true 917 01:49:11,521 --> 01:49:14,488 I also fulfill their wishes Long live India sir- 918 01:49:19,833 --> 01:49:20,833 Be comfortable 919 01:49:21,183 --> 01:49:24,039 We keep all his commands Mackie. 920 01:49:25,469 --> 01:49:28,747 You're going to a clothes race Are you wearing a police uniform? 921 01:49:31,215 --> 01:49:33,457 No, alright Mackie 922 01:49:33,564 --> 01:49:37,747 Tell the Pandy Predictable Pandemic Police Chief 923 01:49:38,081 --> 01:49:39,731 Now with you, on one level 924 01:49:40,057 --> 01:49:44,899 From now on I'll take care of things here Go, pay the bills too, you know? 925 01:49:46,131 --> 01:49:47,131 Did you hear? 926 01:49:47,368 --> 01:49:50,510 Too many bullies for me 927 01:49:50,535 --> 01:49:54,571 Now go home and eat your food Eat it and take it, make it 928 01:50:28,300 --> 01:50:30,791 You want to bury me here 929 01:50:31,512 --> 01:50:33,299 But now you understand 930 01:50:33,466 --> 01:50:39,402 That when a person slaps in front of people She knows less than a dog 931 01:51:37,448 --> 01:51:39,166 You should have done this from the beginning 932 01:51:39,278 --> 01:51:41,047 You're making a lot of progress 933 01:51:53,619 --> 01:51:57,319 Not in this house today You have no place in my heart 934 01:51:57,685 --> 01:51:58,685 Get out 935 01:52:09,931 --> 01:52:13,308 A new house and a new brother are waiting for you 936 01:52:57,482 --> 01:52:59,663 He was saved There was no scratch 937 01:53:00,608 --> 01:53:02,139 He sleeps very well 938 01:53:12,076 --> 01:53:15,377 Think that he will lose his life 939 01:53:15,950 --> 01:53:17,355 Again she can sleep like this 940 01:53:17,752 --> 01:53:20,381 Bali Singh if I'm family 941 01:53:20,406 --> 01:53:23,691 Yeah if it's something for my family I will not let you live and so on 942 01:53:25,724 --> 01:53:27,235 What is the benefit? 943 01:53:28,750 --> 01:53:31,216 By the time your family was dead 944 01:53:36,492 --> 01:53:38,781 There are two types of enemies Chulbull 945 01:53:41,996 --> 01:53:44,448 New and very old 946 01:53:45,027 --> 01:53:46,885 And in a very old enemy 947 01:53:47,338 --> 01:53:51,486 Your loved ones will also enter the story 948 01:53:52,438 --> 01:53:54,525 In this respect you have experience 949 01:53:55,018 --> 01:53:56,636 You know what a pain it is 950 01:54:03,195 --> 01:54:09,422 Another cop robin Hood Chulbull Pandey has nothing to say 951 01:54:09,936 --> 01:54:11,944 No dialogue, no shooting 952 01:54:12,778 --> 01:54:14,928 No, you can't beg No, you can't cry 953 01:54:15,611 --> 01:54:17,047 No, you can't play bullies 954 01:54:19,395 --> 01:54:20,805 You can only wait 955 01:54:24,020 --> 01:54:26,417 Waiting for your family to be destroyed 956 01:54:40,409 --> 01:54:44,460 I want to give you a lesson before going 957 01:54:45,560 --> 01:54:49,392 You hear about the battle between good and evil That good will surely win 958 01:54:52,929 --> 01:54:54,127 You heard it wrong 959 01:54:57,310 --> 01:54:59,516 Bad wins 960 01:55:01,912 --> 01:55:08,423 Because good guy, that bitch You don't exist to defeat others 961 01:55:26,768 --> 01:55:30,110 What is this list? Read it, next time Before I won the election 962 01:55:30,135 --> 01:55:33,301 But how about this time to put my name away Zedin and Bali Singh's name came up 963 01:55:33,334 --> 01:55:35,303 He's a criminal sit down- 964 01:55:35,637 --> 01:55:40,143 Bali Singh no crime She has no history and is completely clean 965 01:55:40,654 --> 01:55:42,637 Everyone seems to be a noble person 966 01:55:42,662 --> 01:55:45,122 He's not a nobleman 967 01:55:45,511 --> 01:55:47,201 You're a nervous squirrel 968 01:55:47,432 --> 01:55:50,646 Listen to me - I don't want to hear anything. 969 01:55:50,909 --> 01:55:54,194 I'm on strike today - Come with me now, come - 970 01:55:54,219 --> 01:55:57,187 You see my family dignity - Everything will be fine. 971 01:55:57,212 --> 01:55:59,028 Only this list needs to be changed 972 01:55:59,179 --> 01:56:00,179 This is the first 973 01:56:01,965 --> 01:56:04,568 Mr. Sharma, Mr. Sharma 974 01:56:05,688 --> 01:56:08,221 Mr. Sharma, Mr. Sharma 975 01:56:18,856 --> 01:56:19,856 Bali Singh 976 01:56:33,937 --> 01:56:35,619 Don't hit me with Bali Singh 977 01:56:38,882 --> 01:56:41,363 Mr. is opening his buds for a long time 978 01:56:42,378 --> 01:56:44,309 As it swallowed 979 01:56:46,867 --> 01:56:48,502 You have seven people 980 01:56:49,034 --> 01:56:51,033 Why I moved, that's the reason listen 981 01:56:53,282 --> 01:56:56,905 A truck full of money is coming from Puba 982 01:56:59,377 --> 01:57:04,045 When he enters our area Which checkpoint will be rejected? 983 01:57:04,292 --> 01:57:05,292 Of mine sir 984 01:57:06,303 --> 01:57:09,777 From there, Diocides and then Tanoli Yes sir- 985 01:57:10,754 --> 01:57:12,897 Dirpur, Anandpur 986 01:57:13,263 --> 01:57:16,556 And it goes past Mawar and reaches our headquarters 987 01:57:17,065 --> 01:57:18,065 ,,, that truck 988 01:57:19,438 --> 01:57:21,723 Coming to our region tomorrow 989 01:57:31,937 --> 01:57:32,937 mom 990 01:57:33,360 --> 01:57:34,360 Happiness 991 01:57:35,010 --> 01:57:36,010 Good uncle 992 01:57:36,959 --> 01:57:37,959 And now I do 993 01:57:39,141 --> 01:57:40,141 Who's next? 994 01:57:41,872 --> 01:57:43,927 Pieto ?? Dad? 995 01:57:44,824 --> 01:57:45,824 You?? 996 01:57:53,265 --> 01:57:56,051 More important than the two of you There is no one in my life 997 01:57:57,917 --> 01:58:00,741 I'll take the transfer and leave Not- 998 01:58:02,254 --> 01:58:04,690 I told you I didn't want to Ask you to eat sorghum 999 01:58:07,237 --> 01:58:10,495 It is now necessary to destroy Bali Singh 1000 01:58:13,561 --> 01:58:16,227 Finish her story here 1001 01:58:18,919 --> 01:58:22,220 You spoke like Mrs. Choolbool Pandy now 1002 01:58:22,512 --> 01:58:26,629 These bitches have forced me to I'll play a bitch too 1003 01:58:27,201 --> 01:58:30,691 Now see your strong and courageous husband 1004 01:58:30,828 --> 01:58:31,828 Caro Pandey 1005 01:58:32,162 --> 01:58:34,797 How do you beat them 1006 01:58:34,940 --> 01:58:36,495 Kill those bitches 1007 01:58:43,083 --> 01:58:45,558 Don't kill our daddy 1008 01:58:46,999 --> 01:58:49,739 I'll kill them, I'll kill them 1009 01:58:51,504 --> 01:58:54,042 Sick for that ,,,From afar 1010 01:58:58,683 --> 01:59:00,936 How much I did, I became light 1011 01:59:24,737 --> 01:59:28,015 The truck came Open the door - 1012 01:59:34,362 --> 01:59:35,862 Listen 1013 01:59:35,887 --> 01:59:38,934 The truck that was supposed to make money Bring one more to him 1014 01:59:43,954 --> 01:59:45,614 be ready 1015 01:59:47,086 --> 01:59:50,131 We closed the road and waited for the truck 1016 01:59:54,154 --> 01:59:56,896 "My Eyes of Love" 1017 01:59:57,192 --> 02:00:00,207 Mr. Pandy, we are waiting 1018 02:00:02,208 --> 02:00:12,208 Internet Media RAR BG Movies us.rarbg.bid The most comprehensive movie and web site 1019 02:01:13,186 --> 02:01:14,446 You guys are very corrupt 1020 02:01:16,423 --> 02:01:18,978 There is 700 crore rupees in this truck 1021 02:01:19,539 --> 02:01:22,698 And I only recommend it once 1022 02:01:23,149 --> 02:01:25,347 For the rest of your life 1023 02:01:27,895 --> 02:01:32,756 It's not that life insurance that's unclear Reach your family after you die 1024 02:01:33,519 --> 02:01:38,623 This is life insurance right now When they give you a living 1025 02:01:42,480 --> 02:01:44,011 But I have one condition 1026 02:01:44,417 --> 02:01:47,694 From now on you should not Don't accompany Bali Singh 1027 02:01:57,996 --> 02:02:00,551 For me, nothing is more than loyalty 1028 02:02:00,667 --> 02:02:04,456 If you work with me 1029 02:02:04,656 --> 02:02:07,417 You get a lot of money and respect 1030 02:02:07,521 --> 02:02:11,957 Now let's see how much Be clever or how stupid 1031 02:02:58,380 --> 02:03:02,274 Pandey is mad at love " "And it ruined everything 1032 02:03:02,658 --> 02:03:03,658 "Destroyed" 1033 02:03:04,833 --> 02:03:05,905 "Destroyed" 1034 02:03:05,930 --> 02:03:09,751 You only wanted one area. " "He gave you the whole world 1035 02:03:09,776 --> 02:03:13,706 "Pandey with his eyes fixed and standing." 1036 02:03:13,731 --> 02:03:17,343 "And the original pan jujube" 1037 02:03:18,444 --> 02:03:20,334 "What is it" 1038 02:03:20,946 --> 02:03:24,689 "Everyone is watching." 1039 02:03:24,714 --> 02:03:28,098 "God forbid." 1040 02:03:28,273 --> 02:03:32,278 Stand up, see, see. 1041 02:03:32,303 --> 02:03:33,303 "Listen to something" 1042 02:03:48,971 --> 02:03:52,282 "People tell me how innocent you were before." 1043 02:03:52,307 --> 02:03:55,929 "But your daughter made me a bad boy." 1044 02:04:00,151 --> 02:04:03,863 "People tell me how innocent you were before." 1045 02:04:03,888 --> 02:04:07,290 "But girl, you made me a bad boy." 1046 02:04:07,633 --> 02:04:10,910 "I used to rub my apple with gel." 1047 02:04:12,808 --> 02:04:16,890 "I wore glasses and gelled my hair." 1048 02:04:16,915 --> 02:04:20,687 "And my dear I followed you all" 1049 02:04:24,539 --> 02:04:27,222 "Mona was defamed" 1050 02:04:27,415 --> 02:04:28,415 "Stupid" 1051 02:04:29,817 --> 02:04:33,054 "Baby, Mona was defamed for you" 1052 02:04:33,079 --> 02:04:37,077 "Baby, Mona was defamed for you" 1053 02:04:37,102 --> 02:04:39,716 "Mona was defamed" 1054 02:04:39,741 --> 02:04:40,741 You ruined it again. 1055 02:04:43,320 --> 02:04:46,454 "They say: I've got the glasses on my collar" 1056 02:04:46,659 --> 02:04:49,961 "I twisted the apple." 1057 02:04:49,986 --> 02:04:52,057 "I hit the gel and fell for you" 1058 02:04:52,082 --> 02:04:55,304 "I searched the highways to find you." 1059 02:04:55,873 --> 02:04:59,371 "I beat a lot of people because of you" 1060 02:04:59,576 --> 02:05:02,877 "Kids in your neighborhood keep the plaque" 1061 02:05:02,902 --> 02:05:06,784 "My family thinks their son is gone" 1062 02:05:07,115 --> 02:05:11,262 Have a strong body and do " "He does his duty at the checkpoint 1063 02:05:11,287 --> 02:05:14,556 "I do my duty" 1064 02:05:14,643 --> 02:05:18,257 Very violent but to the music " "You are very interested 1065 02:05:18,282 --> 02:05:21,785 "Are you interested in music" 1066 02:05:22,023 --> 02:05:25,277 "From morning till night I will name you" 1067 02:05:25,917 --> 02:05:29,585 "How can I stop you from doing that?" 1068 02:05:29,610 --> 02:05:34,911 "We're going to make you feel bad." 1069 02:05:37,197 --> 02:05:39,260 "The song is playing again from scratch" 1070 02:05:44,520 --> 02:05:46,748 "Baby, Mona was defamed for you" 1071 02:05:48,898 --> 02:05:51,142 "Baby, Mona was defamed for you" 1072 02:05:51,520 --> 02:05:55,359 "Baby, Mona was defamed for you" * Mugbamo, happy * 1073 02:06:25,434 --> 02:06:28,807 "Baby, Mona was defamed for you" 1074 02:06:28,832 --> 02:06:32,313 "Baby, Mona was defamed for you" 1075 02:06:32,338 --> 02:06:36,407 "Baby I lost a lot for you" 1076 02:06:36,432 --> 02:06:39,737 "I got yours dear" 1077 02:06:44,128 --> 02:06:48,453 "I became Salman Khan for you" 1078 02:06:56,203 --> 02:06:58,039 Salman Khan?? Yes- 1079 02:06:59,048 --> 02:07:01,381 Get Moni home 1080 02:07:02,738 --> 02:07:04,083 Not like that 1081 02:07:04,821 --> 02:07:07,059 With your eyes With my eyes - 1082 02:07:20,853 --> 02:07:24,076 Brother, smile 1083 02:07:50,244 --> 02:07:52,347 Take this photo 1084 02:07:52,607 --> 02:07:53,853 An old age is past me 1085 02:07:58,460 --> 02:08:01,214 Hello Bali. 1086 02:08:03,955 --> 02:08:06,065 All the chains are imprisoned before me 1087 02:08:06,868 --> 02:08:10,718 My five hundred crowns are with you Your officers before me 1088 02:08:19,278 --> 02:08:21,166 You should bring it to me by tomorrow 1089 02:08:22,985 --> 02:08:28,078 Otherwise fourteen to one officer each They fall short and it's up to you 1090 02:08:31,209 --> 02:08:32,987 Don't be late Chulbul 1091 02:08:36,764 --> 02:08:39,279 Bali Singh also lifted my pressure 1092 02:08:47,432 --> 02:08:51,495 Brother, let's go to the villa 1093 02:08:56,532 --> 02:08:58,360 Hello - Oh, Dabu. 1094 02:08:58,479 --> 02:09:02,326 Yes? Tell your sister-in-law everything is as planned. 1095 02:09:02,509 --> 02:09:05,389 Don't talk too much, tomorrow comes election money 1096 02:09:05,414 --> 02:09:07,410 And especially away from Cholumbol 1097 02:09:07,455 --> 02:09:10,066 Important message 1098 02:09:10,279 --> 02:09:12,452 OK Bye Daboo - 1099 02:09:13,328 --> 02:09:14,762 I'll go again 1100 02:09:15,069 --> 02:09:16,069 Goodbye 1101 02:09:17,049 --> 02:09:19,645 This is me tomorrow Why are you not meeting me? 1102 02:09:35,804 --> 02:09:38,471 sister in law Call some people today, say- 1103 02:09:39,273 --> 02:09:40,273 He forgets everything 1104 02:09:40,464 --> 02:09:42,416 The first call was made at 9:40 1105 02:09:42,551 --> 02:09:44,361 We have to pay Rs. 11550 1106 02:09:44,386 --> 02:09:46,917 For the antenna and here Do what you can do yourself - 1107 02:09:50,042 --> 02:09:51,042 Next 1108 02:09:52,696 --> 02:09:54,807 If my brother wasn't my wife 1109 02:09:54,832 --> 02:09:55,832 It is over 1110 02:09:56,242 --> 02:09:59,718 Husband sister of your words Always important to me 1111 02:10:01,256 --> 02:10:03,908 Very good, next 1112 02:10:04,162 --> 02:10:05,651 Mac Pandy called 1113 02:10:07,070 --> 02:10:09,852 Who threw stones inside? 1114 02:10:10,289 --> 02:10:13,114 Go and see who is throwing stones - Let go of these. 1115 02:10:13,139 --> 02:10:16,980 MacKandie Pandy said - I'm just dying to die. 1116 02:10:19,409 --> 02:10:23,377 Stop saying no more Sister Husband, Sister Husband- 1117 02:10:25,552 --> 02:10:27,583 Do you remember anything? Not- 1118 02:10:27,608 --> 02:10:28,608 Then shout 1119 02:10:32,760 --> 02:10:34,869 Let's get out, bitches 1120 02:10:34,894 --> 02:10:37,314 Call the police, call soon 1121 02:10:37,339 --> 02:10:40,965 MacKinn said the same thing Hey, don't do it. 1122 02:10:46,497 --> 02:10:47,907 Choolbull 1123 02:10:48,090 --> 02:10:51,915 Chumble, Inshallah, live a hundred years, yeah What are they doing, look outside 1124 02:10:52,676 --> 02:10:56,431 I'm going to take a look now Don't leave me please. 1125 02:10:56,690 --> 02:10:59,705 Dear Secretary, sit here and take a break 1126 02:10:59,735 --> 02:11:03,523 I'm going to put these on the palm of their hand No no- 1127 02:11:03,706 --> 02:11:04,999 Leave it for later 1128 02:11:05,024 --> 02:11:07,563 Please get me out of this situation first 1129 02:11:09,615 --> 02:11:10,615 If so 1130 02:11:12,076 --> 02:11:15,552 So let's go, I parked my car here 1131 02:11:16,327 --> 02:11:17,327 Come on 1132 02:11:17,370 --> 02:11:19,211 Why were you barking all over there, now Benal 1133 02:11:19,236 --> 02:11:22,502 Mac Pandy sent a message That says everything according to the plan 1134 02:11:22,527 --> 02:11:25,645 She goes, and you have no statement, Neddy and don't meet anyone 1135 02:11:25,670 --> 02:11:28,352 Saying that you should especially stay away from Pulp Cholumbol 1136 02:11:29,233 --> 02:11:30,233 What?? 1137 02:11:39,290 --> 02:11:40,850 I'm Chulbul Say Chulbul. 1138 02:11:40,894 --> 02:11:42,576 They kidnapped the minister 1139 02:11:42,814 --> 02:11:44,116 Take the Minister hostage 1140 02:11:48,523 --> 02:11:50,533 I am Weishamer say- 1141 02:11:50,700 --> 02:11:52,319 Tell me what I said now 1142 02:11:52,446 --> 02:11:56,693 You haven't said anything yet Then, of course, you're listening carefully. 1143 02:11:56,852 --> 02:12:00,018 Tell me what a fool you are I sent an SMS - 1144 02:12:01,179 --> 02:12:02,179 See it 1145 02:12:07,615 --> 02:12:08,615 Did you see, sir? 1146 02:12:08,805 --> 02:12:11,483 I was going to see her in the middle of it 1147 02:12:11,825 --> 02:12:13,666 Excuse me, sir, no problem 1148 02:12:13,691 --> 02:12:18,667 I sent you to WhatsApp please see 1149 02:12:18,692 --> 02:12:19,692 OK 1150 02:12:23,068 --> 02:12:24,068 Did you see it, sir? 1151 02:12:24,149 --> 02:12:27,418 Don't mess yourself up so much Otherwise I'll get your account 1152 02:12:27,621 --> 02:12:29,574 Tell me the truth. 1153 02:12:33,816 --> 02:12:36,106 This is a secret conversation 1154 02:12:36,131 --> 02:12:37,931 No one understands 1155 02:12:39,607 --> 02:12:40,607 Sir 1156 02:12:44,546 --> 02:12:46,649 Take the Minister hostage 1157 02:12:46,856 --> 02:12:49,221 They're plotting against you Be careful 1158 02:12:49,833 --> 02:12:51,554 entire 1159 02:12:55,872 --> 02:12:56,872 Who? 1160 02:12:59,030 --> 02:13:00,443 I asked who? 1161 02:13:21,816 --> 02:13:24,012 Hurry 1162 02:13:24,037 --> 02:13:27,819 The English have a saying He says: No suffering can be achieved without suffering 1163 02:13:28,851 --> 02:13:31,738 Servants of the people You were beaten well 1164 02:13:32,260 --> 02:13:35,331 Let's take a picture now You laugh or cry 1165 02:13:35,356 --> 02:13:37,220 We smile Then shoot. 1166 02:14:10,050 --> 02:14:11,817 Open the way 1167 02:14:28,677 --> 02:14:29,677 Mr. Bally Singh 1168 02:14:30,811 --> 02:14:33,866 We have to come from the crime unit Search your home 1169 02:14:34,478 --> 02:14:36,761 We have the sentence 1170 02:14:37,142 --> 02:14:40,157 We heard you were hiding your sins at home 1171 02:14:40,340 --> 02:14:43,569 And we have proof We have a court order 1172 02:14:53,713 --> 02:14:54,713 There's nothing here sir 1173 02:14:55,163 --> 02:14:56,163 I didn't find anything 1174 02:14:57,369 --> 02:14:59,373 There's nothing here sir 1175 02:15:01,054 --> 02:15:02,054 it `s nothing 1176 02:15:04,154 --> 02:15:05,154 We found nothing, sir 1177 02:15:05,899 --> 02:15:07,531 We didn't even find a corpse, sir 1178 02:15:08,230 --> 02:15:09,230 The information was wrong 1179 02:15:32,144 --> 02:15:34,874 It is unclear what he wants That, too, got us in trouble 1180 02:15:35,399 --> 02:15:36,993 God knows what goes through your brain 1181 02:15:39,138 --> 02:15:40,881 We saved the cops, sir 1182 02:15:40,921 --> 02:15:43,548 Unfortunately I couldn't save the Minister 1183 02:15:45,700 --> 02:15:47,385 And, according to rumors 1184 02:15:47,528 --> 02:15:50,440 I heard Bali Singh, He wants to kill the minister 1185 02:15:53,103 --> 02:15:54,103 Yes sir 1186 02:15:56,393 --> 02:15:57,393 What a nonsense 1187 02:15:57,755 --> 02:16:02,112 What are these ridiculous games? Me before I die from your shot from high blood pressure 1188 02:16:02,422 --> 02:16:05,302 And you're with me now, so Bali How could he kill me 1189 02:16:24,701 --> 02:16:25,701 Hurry up Benal 1190 02:16:28,071 --> 02:16:30,721 I have to say about Bali Singh's carvings 1191 02:16:31,396 --> 02:16:33,673 I have to say if I want to stay alive 1192 02:17:00,144 --> 02:17:01,144 action 1193 02:17:05,544 --> 02:17:08,806 Bally Singh is a dangerous criminal 1194 02:17:11,789 --> 02:17:16,674 The girl provides for the great people of society 1195 02:17:16,952 --> 02:17:19,658 For me too 1196 02:17:22,578 --> 02:17:27,755 In all Bali Singh crimes I was also involved 1197 02:17:28,816 --> 02:17:31,953 It also has illegal mines 1198 02:17:32,922 --> 02:17:35,222 He's helping me protect me 1199 02:17:35,479 --> 02:17:39,374 At the time of the election, many were caught 1200 02:17:40,410 --> 02:17:44,228 He shot many in front of me 1201 02:17:46,237 --> 02:17:48,001 ", Man buries alive 1202 02:17:48,739 --> 02:17:53,536 And on the ground he makes a garden and says 1203 02:17:53,967 --> 02:17:57,929 The law in the pocket and the government are also under my feet 1204 02:17:58,112 --> 02:18:02,131 I know this, my brother's headquarters 1205 02:18:11,974 --> 02:18:14,511 Dear friend, save me 1206 02:18:14,985 --> 02:18:17,556 “, That Pandey put a gun to my head 1207 02:18:17,581 --> 02:18:19,548 And talked to me, 1208 02:18:22,549 --> 02:18:36,549 RAR BG Movies online us.rarbg.bid The most comprehensive movie and serial site 1209 02:18:44,971 --> 02:18:46,804 Bali Sing, wait a minute 1210 02:19:41,369 --> 02:19:42,369 Ram 1211 02:19:53,642 --> 02:19:54,642 Leave me alone 1212 02:19:56,861 --> 02:19:57,861 Let's go 1213 02:20:00,531 --> 02:20:02,443 Pito, Dad mom- 1214 02:20:02,468 --> 02:20:05,395 Grandpa, Mom 1215 02:20:06,331 --> 02:20:07,331 Choolbull 1216 02:20:08,150 --> 02:20:10,379 I know where Dad took him 1217 02:20:10,999 --> 02:20:15,078 Dinner tonight you're right Now, we all come together 1218 02:20:46,216 --> 02:20:48,960 Dear Pandy, Brother has come 1219 02:20:48,985 --> 02:20:50,920 There are eyeglasses on 1220 02:20:52,746 --> 02:20:55,436 You're not welcome 1221 02:20:56,039 --> 02:20:58,579 Who would choose such a place for his death 1222 02:20:59,722 --> 02:21:02,007 Not even a stray dog ​​comes here 1223 02:21:03,182 --> 02:21:05,079 You must have heard a saying that they say 1224 02:21:05,566 --> 02:21:07,959 Hunting has now come down the mountain 1225 02:21:09,361 --> 02:21:13,458 If you listen so much You did, so you heard that 1226 02:21:13,774 --> 02:21:19,315 When a bad person comes The dog also bites him on the camel 1227 02:21:19,788 --> 02:21:22,756 And that's a little puppy 1228 02:21:24,175 --> 02:21:26,546 From those little ones I like them 1229 02:21:27,949 --> 02:21:31,575 Dear Pandey, how are you around? 1230 02:21:51,482 --> 02:21:53,624 Now you're angry 1231 02:21:54,014 --> 02:21:55,831 Say something 1232 02:21:56,498 --> 02:21:59,799 “Between you bitches, between Chad Bacha and you 1233 02:21:59,968 --> 02:22:02,610 Why do you guys have one thing in common? 1234 02:22:02,919 --> 02:22:07,158 You stole my wife every time and you hung her now 1235 02:22:07,821 --> 02:22:12,546 From childhood I heard him say Darts, darts 1236 02:22:12,822 --> 02:22:15,385 But no one did anything 1237 02:22:19,229 --> 02:22:22,367 You have to thank me for giving them a shot 1238 02:22:30,734 --> 02:22:33,352 Your Ram Lakshman map had two good brothers 1239 02:22:34,083 --> 02:22:37,716 But the court made a small mistake 1240 02:23:04,459 --> 02:23:06,518 “I also ask for my information 1241 02:23:07,685 --> 02:23:10,994 Who are you going to save first? You must have heard that. 1242 02:23:11,555 --> 02:23:14,853 The one who saves him That kills his position higher 1243 02:23:16,603 --> 02:23:19,742 That means I'm both small and big 1244 02:23:20,250 --> 02:23:22,107 ,,, because I kill 1245 02:23:22,996 --> 02:23:25,003 And I will save, 1246 02:23:27,300 --> 02:23:28,990 But you can't see it 1247 02:23:29,594 --> 02:23:31,530 Your soul sees this 1248 02:23:31,790 --> 02:23:34,036 But there is nothing he can do 1249 02:23:34,482 --> 02:23:38,002 Do the work tomorrow Give it today's work 1250 02:23:40,386 --> 02:23:42,704 now - Are you talking about now? 1251 02:23:43,320 --> 02:23:46,383 I did everything last night 1252 02:23:46,624 --> 02:23:53,540 What did you think stood me and Pam I put this mango in the box and gestured 1253 02:23:53,565 --> 02:23:56,055 When my brother and my wife were hanging out 1254 02:23:58,009 --> 02:23:59,009 Fool 1255 02:24:00,453 --> 02:24:03,762 I'll show you now 1256 02:24:04,482 --> 02:24:06,482 ,,,which I 1257 02:24:07,916 --> 02:24:10,161 How do i destroy you ,,, 1258 02:27:10,593 --> 02:27:14,401 For your sake I killed the good 1259 02:27:19,245 --> 02:27:21,418 I live alone 1260 02:27:22,137 --> 02:27:25,685 But you got married and you have kids 1261 02:27:26,556 --> 02:27:28,058 baby sitting 1262 02:27:30,844 --> 02:27:33,428 Are you saying love? Are you saying love? 1263 02:27:57,058 --> 02:28:02,320 Do not be afraid and fearless Chumble 1264 02:28:02,353 --> 02:28:10,353 Do not be afraid and fearless Chumble 1265 02:30:24,789 --> 02:30:26,471 You were right 1266 02:30:26,805 --> 02:30:29,979 That bad will win 1267 02:30:31,559 --> 02:30:37,443 Because no one is worse than me 1268 02:30:40,707 --> 02:30:42,945 If you want a girl 1269 02:30:44,800 --> 02:30:47,169 And he won't want you, 1270 02:30:48,656 --> 02:30:50,370 Then you rape her? 1271 02:30:52,232 --> 02:30:54,408 Do you pour acid? 1272 02:30:55,075 --> 02:30:56,352 Burn it? 1273 02:30:57,884 --> 02:30:59,701 Will you kill him? 1274 02:31:00,473 --> 02:31:02,337 I did not transgress 1275 02:31:02,766 --> 02:31:06,556 But yeah, I'll kill him 1276 02:31:07,276 --> 02:31:09,276 I would burn it 1277 02:31:09,479 --> 02:31:11,153 And I spray acid 1278 02:31:11,675 --> 02:31:12,991 ,,, and now 1279 02:31:22,847 --> 02:31:24,196 I also transgress 1280 02:31:26,830 --> 02:31:28,821 I also transgress 1281 02:31:40,822 --> 02:31:55,822 RAR BG Movies online us.rarbg.bid The most comprehensive movie and serial site 1282 02:32:16,493 --> 02:32:19,071 You got my happiness 1283 02:32:21,002 --> 02:32:22,954 ,,, guys like you 1284 02:32:24,328 --> 02:32:26,532 Not on the ground 1285 02:32:27,405 --> 02:32:29,500 They must be underground 1286 02:33:31,847 --> 02:33:33,220 Sound? 1287 02:33:36,974 --> 02:33:38,989 Listen to this until you go 1288 02:33:39,600 --> 02:33:41,259 You take whatever you do 1289 02:33:43,186 --> 02:33:45,908 Whatever you do, you do it yourself 1290 02:33:47,373 --> 02:33:49,349 You liked to point your finger 1291 02:33:49,682 --> 02:33:50,713 That's why 1292 02:33:50,738 --> 02:33:54,457 How long have you been wanting dialogue? Say, come back for us soon 1293 02:33:59,222 --> 02:34:01,136 What were you afraid of? 1294 02:34:02,350 --> 02:34:05,588 Someone to face And back with Bajrang Bali 1295 02:34:05,613 --> 02:34:09,720 Neither Bali can do it, nor Bali 1296 02:34:10,181 --> 02:34:11,705 Just say one thing 1297 02:34:12,427 --> 02:34:14,435 How do I look from there? 1298 02:34:15,436 --> 02:34:28,136 RAR BG Movies online us.rarbg.bid The most comprehensive movie and serial site 1299 02:34:28,344 --> 02:34:30,701 Who is this mom? 1300 02:34:30,868 --> 02:34:34,026 He was a good friend, like my sister 1301 02:34:35,066 --> 02:34:37,209 And if he were alive I wouldn't be here now 1302 02:34:37,511 --> 02:34:39,963 And if it wasn't me, you wouldn't be either 1303 02:34:40,098 --> 02:34:41,796 You are all 1304 02:34:42,289 --> 02:34:44,050 Mom, who is this other one? 1305 02:34:44,336 --> 02:34:47,891 * This father is your father: * Your grandfather If this is alive 1306 02:34:48,098 --> 02:34:51,780 Your grandfather wasn't here anymore, and I wasn't 1307 02:34:52,487 --> 02:34:56,082 I know you're confused but great Your self understands everything 1308 02:34:56,107 --> 02:34:59,416 The Pandy family is very complex 1309 02:35:01,210 --> 02:35:02,892 Tell me something to see 1310 02:35:03,178 --> 02:35:05,654 What was that slap in the face when you said it all? 1311 02:35:06,123 --> 02:35:09,741 I'm not afraid of slavery, sir I'm afraid of love 1312 02:35:10,139 --> 02:35:12,027 And what was this dialogue stealing? 1313 02:35:13,020 --> 02:35:16,829 Quiet, that was our ancestors' statement He was also happy 1314 02:35:17,186 --> 02:35:21,472 And now I'm afraid of love and of slavery 1315 02:35:21,950 --> 02:35:23,384 Why are you scared? 1316 02:35:24,115 --> 02:35:25,972 do not be afraid 1317 02:35:26,218 --> 02:35:29,043 As long as Caro Pandey is here 1318 02:35:29,924 --> 02:35:32,678 Dad, Asma was calling 1319 02:35:34,464 --> 02:35:36,797 He said he was married 1320 02:35:39,836 --> 02:35:41,575 Don't worry Dad 1321 02:35:41,600 --> 02:35:44,083 We'll find another one for you 1322 02:35:44,108 --> 02:35:45,464 Brother 1323 02:35:48,491 --> 02:35:50,676 As if his memory is back 1324 02:35:52,978 --> 02:35:56,295 I remember everything, see this 1325 02:35:57,231 --> 02:36:02,018 This is Chad and Bacha Singh's money 1326 02:36:08,799 --> 02:36:12,188 You brought in five hundred thousand rupees - So what? 1327 02:36:13,099 --> 02:36:16,860 After the government came to power The new one is not worth it anymore 1328 02:36:17,702 --> 02:36:19,852 What to do with this money 1329 02:36:20,702 --> 02:36:22,392 What are you doing now Cholumbol? 1330 02:36:23,249 --> 02:36:26,281 Daddy if you accompany me 1331 02:36:26,408 --> 02:36:30,741 I thought about the police job Let go and get into politics 1332 02:36:35,792 --> 02:36:36,792 Why? 1333 02:36:37,275 --> 02:36:38,275 Not?? 1334 02:36:38,729 --> 02:36:41,427 You think so too I think so 1335 02:36:41,757 --> 02:36:43,290 Hello 1336 02:36:43,480 --> 02:36:46,336 * Song translated during film * 1337 02:36:47,337 --> 02:36:57,337 RAR BG Movies online us.rarbg.bid The most comprehensive movie and serial site 1338 02:36:58,338 --> 02:37:03,338 RAR BG Movies online us.rarbg.bid The most comprehensive movie and serial site 95271

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.