All language subtitles for Baby Looney Tunes s02e03 Wise Quacker

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,837 --> 00:00:07,075 HEY THERE, EVERYBODY, IT'S A LOONEYFUL DAY 2 00:00:07,141 --> 00:00:11,045 TO HAVE A LITTLE FUN THE BABY LOONEY TUNES WAY 3 00:00:11,112 --> 00:00:12,980 THERE'S LOTS TO DO AT GRANNY'S HOUSE 4 00:00:13,047 --> 00:00:14,582 GAMES TO PLAY AND BALLS TO BOUNCE 5 00:00:14,648 --> 00:00:16,650 LET'S JUMP AND SLIDE AND HOLLER 6 00:00:16,717 --> 00:00:18,252 HOORAY! 7 00:00:18,319 --> 00:00:20,154 SYLVESTER, BUGS, AND DAFFY 8 00:00:20,221 --> 00:00:21,989 TAZ AND LOLA, TOO 9 00:00:22,056 --> 00:00:23,857 TWEETY'S SUCH A SWEETIE 10 00:00:23,924 --> 00:00:26,660 NOW ALL WE NEED IS YOU 11 00:00:26,727 --> 00:00:28,062 HEY THERE, EVERYBODY 12 00:00:28,129 --> 00:00:29,897 IT'S A LOONEYFUL DAY 13 00:00:29,963 --> 00:00:33,334 TO PLAY THE BABY LOONEY TUNES WAY 14 00:00:39,773 --> 00:00:42,042 HEY, BUDDY, ANIMALS AREN'T ALLOWED IN HERE. 15 00:00:42,110 --> 00:00:45,213 TAKE THAT PORCUPINE OFF YOUR HEAD. 16 00:00:45,279 --> 00:00:47,481 WHAT? THAT'S YOUR HAIR? 17 00:00:47,548 --> 00:00:50,651 OH, EXCUSE ME! 18 00:00:50,718 --> 00:00:52,153 [LAUGHTER] 19 00:00:52,220 --> 00:00:54,655 WAIT. DID I SAY PORCUPINE? 20 00:00:54,722 --> 00:00:56,490 I MEANT SKUNK! 21 00:00:56,557 --> 00:00:58,326 P.U.! 22 00:01:00,328 --> 00:01:02,062 DID I SAY PORCUPINE? 23 00:01:02,130 --> 00:01:03,897 I MEANT SKUNK! 24 00:01:03,964 --> 00:01:05,899 P.U.! 25 00:01:05,966 --> 00:01:08,736 [LAUGHS] 26 00:01:08,802 --> 00:01:12,072 THAT RON TICKLES IS SO FUNNY! 27 00:01:12,140 --> 00:01:14,775 I THINK HE'S KIND OF MEAN. 28 00:01:14,842 --> 00:01:17,178 MEAN? HE'S JUST BEING FUNNY. 29 00:01:17,245 --> 00:01:18,679 EVERYBODY LAUGHED. 30 00:01:18,746 --> 00:01:21,749 AHH. I WISH I COULD MAKE PEOPLE LAUGH LIKE THAT. 31 00:01:23,050 --> 00:01:25,153 [GRUNTS] 32 00:01:25,219 --> 00:01:27,288 EVERYBODY'S GONNA THINK I'M THE CAT'S MEOW 33 00:01:27,355 --> 00:01:29,590 FOR BRINGING THEM THEIR FAVORITE TOYS. 34 00:01:39,133 --> 00:01:41,202 AAH! 35 00:01:43,771 --> 00:01:45,239 LOOK OUT! 36 00:01:47,208 --> 00:01:48,776 WHOA! WHAT WAS THAT? 37 00:01:50,811 --> 00:01:53,447 HEY, WATCH IT! YOU'RE WRECKING MY BUS! 38 00:01:54,848 --> 00:01:57,885 OOH! PUTTY TAT'S SURFING! 39 00:01:57,951 --> 00:02:00,221 SYLVESTER GOES ZOOM! 40 00:02:00,288 --> 00:02:02,456 HE'S GONNA CRASH! 41 00:02:03,791 --> 00:02:06,360 AAH! 42 00:02:06,427 --> 00:02:08,061 OH, MY GOODNESS GRACIOUS! 43 00:02:08,128 --> 00:02:10,564 ARE YOU ALRIGHT, SYLVESTER? 44 00:02:10,631 --> 00:02:12,200 [SPITS] 45 00:02:12,266 --> 00:02:15,236 YEAH, I'M OKAY. 46 00:02:15,303 --> 00:02:16,837 MY STARS, SYLVESTER, 47 00:02:16,904 --> 00:02:19,207 I'D BETTER GET YOU A TOWEL. 48 00:02:20,974 --> 00:02:22,343 HMM. 49 00:02:22,410 --> 00:02:23,844 HEY, LOOK, EVERYONE. 50 00:02:23,911 --> 00:02:26,079 IT'S SYLVESTER SOGGY-PANTS! 51 00:02:26,146 --> 00:02:28,148 [LAUGHTER] 52 00:02:31,619 --> 00:02:35,523 TWEETY SAID HE TAWT HE TAW A PUTTY TAT, 53 00:02:35,589 --> 00:02:38,192 BUT I'LL SHOW YOU WHAT I TAW. 54 00:02:38,259 --> 00:02:41,795 WHOA! YA-A-A! 55 00:02:41,862 --> 00:02:44,232 [LAUGHTER] 56 00:02:45,666 --> 00:02:48,836 WAIT, WAIT, WAIT! I ALMOST FORGOT THE MOST IMPORTANT PART-- 57 00:02:48,902 --> 00:02:50,738 "SUFFERING SUCCOTASH! 58 00:02:50,804 --> 00:02:52,673 SOMEBODY STOP ME!" 59 00:02:52,740 --> 00:02:55,209 [LAUGHTER] 60 00:02:56,677 --> 00:02:59,513 HEY, SING ALONG IF YOU KNOW THIS ONE. 61 00:02:59,580 --> 00:03:03,217 THE SYLVESTER ON THE BUS GOES WHOA, WHOA, WHOA! 62 00:03:03,284 --> 00:03:05,185 WHOA, WHOA, WHOA! 63 00:03:05,253 --> 00:03:06,487 [LAUGHTER] 64 00:03:06,554 --> 00:03:08,222 AW, COME ON, SYLVESTER. 65 00:03:08,289 --> 00:03:11,459 YOU GOT TO ADMIT THAT WAS PRETTY FUNNY. 66 00:03:11,525 --> 00:03:15,663 YEAH. I GUESS. HEH HEH HEH HEH. 67 00:03:19,800 --> 00:03:21,502 HEY, WHAT DO YOU THINK? 68 00:03:21,569 --> 00:03:24,972 WAS I AS FUNNY AS RON TICKLES OR WHAT? 69 00:03:25,038 --> 00:03:26,607 WELL, I THOUGHT-- 70 00:03:26,674 --> 00:03:28,108 I KNOW WHAT YOU'RE GONNA SAY. 71 00:03:28,175 --> 00:03:31,211 I SHOULD HAVE TOLD MORE JOKES ABOUT SYLVESTER'S BLANKET. 72 00:03:31,279 --> 00:03:33,381 YOU'RE RIGHT. THAT WOULD HAVE BEEN FUNNIER. 73 00:03:33,447 --> 00:03:37,017 ACTUALLY, I WAS GONNA SAY THAT YOU WERE KIND OF-- 74 00:03:37,084 --> 00:03:41,822 WELL, I'D LOVE TO CHAT, BUT I'D BETTER GO WORK ON SOME MORE JOKES. 75 00:03:41,889 --> 00:03:43,857 KIND OF MEAN. 76 00:03:47,361 --> 00:03:48,862 [LAUGHTER] 77 00:03:50,831 --> 00:03:54,001 [BABBLING] GRANNY SAYS TIME TO EAT! 78 00:03:56,069 --> 00:03:57,405 [BABBLING] 79 00:03:57,471 --> 00:03:59,773 "GRANNY SAYS TIME TO EAT!" 80 00:03:59,840 --> 00:04:02,209 [LAUGHTER] 81 00:04:02,276 --> 00:04:04,612 [BABBLING] 82 00:04:05,679 --> 00:04:07,415 [LAUGHTER] 83 00:04:09,082 --> 00:04:10,318 [BABBLING] 84 00:04:10,384 --> 00:04:12,886 MMM. SLIDE TASTES GOOD! 85 00:04:12,953 --> 00:04:14,888 [LAUGHTER] 86 00:04:15,856 --> 00:04:17,791 AW, IT'S OKAY, TAZ. 87 00:04:17,858 --> 00:04:19,192 MELISSA'S ONLY JOKING. 88 00:04:19,259 --> 00:04:21,729 YOU GOT TO LEARN TO LAUGH AT YOURSELF. 89 00:04:21,795 --> 00:04:22,930 [LAUGHS] 90 00:04:22,996 --> 00:04:24,398 [GROANS] 91 00:04:26,033 --> 00:04:28,836 DINNER IS NEARLY DONE. 92 00:04:28,902 --> 00:04:33,173 HEY, HOW DOES GRANNY KNOW WHEN DINNER'S READY? 93 00:04:33,240 --> 00:04:35,743 THE SMOKE ALARM GOES OFF! 94 00:04:35,809 --> 00:04:37,878 [LAUGHTER] 95 00:04:37,945 --> 00:04:40,280 MY, MY, WHAT'S SO FUNNY? 96 00:04:40,348 --> 00:04:42,015 YOU ARE, GRANNY. 97 00:04:42,082 --> 00:04:43,050 ME? 98 00:04:43,116 --> 00:04:44,985 TELL US ANOTHER JOKE, MELISSA. 99 00:04:45,052 --> 00:04:48,288 A HOT DOG WALKS INTO GRANNY'S KITCHEN AND ASKS FOR A MEAL, 100 00:04:48,356 --> 00:04:50,391 AND GRANNY SAYS, "I'M SORRY, 101 00:04:50,458 --> 00:04:52,726 BUT I DON'T SERVE FOOD HERE." 102 00:04:52,793 --> 00:04:54,828 [LAUGHTER] 103 00:04:57,164 --> 00:05:00,368 HOW DOES GRANNY FIX A BROKEN PIZZA? 104 00:05:00,434 --> 00:05:02,670 SHE USES TOMATO PASTE! 105 00:05:02,736 --> 00:05:05,439 [LAUGHTER] 106 00:05:05,506 --> 00:05:07,808 I SAW GRANNY USING THE COOKBOOK THE OTHER DAY. 107 00:05:07,875 --> 00:05:10,678 I GUESS SHE WANTED TO KNOW HOW TO BOIL WATER. 108 00:05:10,744 --> 00:05:12,746 [LAUGHTER] 109 00:05:13,914 --> 00:05:16,484 [GIGGLING] 110 00:05:16,550 --> 00:05:18,619 HOW DO YOU BOIL WATER? 111 00:05:18,686 --> 00:05:19,453 [LAUGHTER] 112 00:05:19,520 --> 00:05:21,021 SEE, EVEN GRANNY 113 00:05:21,088 --> 00:05:22,856 CAN TAKE JOKES ABOUT HERSELF. 114 00:05:22,923 --> 00:05:24,358 HEH HEH. 115 00:05:24,425 --> 00:05:25,459 [GROANS] 116 00:05:25,526 --> 00:05:26,627 OH, GOODNESS. 117 00:05:26,694 --> 00:05:29,430 THIS IS GOING TO BE A LONG DINNER. 118 00:05:32,933 --> 00:05:34,067 Bugs: ONE MORE. 119 00:05:34,134 --> 00:05:35,836 ONE MORE. 120 00:05:35,903 --> 00:05:37,104 YES! 121 00:05:37,170 --> 00:05:39,072 LEVEL 6, HERE I COME. 122 00:05:39,139 --> 00:05:41,775 [LAUGHTER] 123 00:05:41,842 --> 00:05:44,578 SAY, IT SOUNDS LIKE EVERYBODY'S HAVING FUN, 124 00:05:44,645 --> 00:05:46,680 AND I WANT TO BE PART OF IT. 125 00:05:48,782 --> 00:05:49,583 HUH? 126 00:05:49,650 --> 00:05:51,819 "EH, WHAT'S UP, DOC?" 127 00:05:51,885 --> 00:05:54,187 [LAUGHTER] 128 00:05:54,254 --> 00:05:57,391 WHY DID BUGS BURY HIS VIDEO GAME? 129 00:05:57,458 --> 00:05:58,559 BECAUSE HE'S SO SILLY 130 00:05:58,626 --> 00:06:01,161 HE THOUGHT THE BATTERIES WERE DEAD! 131 00:06:01,228 --> 00:06:02,830 [LAUGHTER] 132 00:06:04,865 --> 00:06:07,000 THAT'S NOT TRUE! 133 00:06:07,067 --> 00:06:08,436 WHAT'S THE MATTER, BUGS? 134 00:06:08,502 --> 00:06:10,303 IT'S ONLY A JOKE. 135 00:06:10,370 --> 00:06:11,739 HEY, TWEETY, 136 00:06:11,805 --> 00:06:14,274 YOU'RE SO SHORT YOU NEED A LADDER 137 00:06:14,341 --> 00:06:16,209 TO TICKLE A WORM'S BELLY. 138 00:06:16,276 --> 00:06:17,745 [DAFFY LAUGHING] 139 00:06:17,811 --> 00:06:20,380 A WORM'S BELLY! THAT'S RICH! 140 00:06:20,448 --> 00:06:21,949 [LAUGHS] 141 00:06:22,015 --> 00:06:25,318 WHAT'S THE DIFFERENCE BETWEEN DAFFY AND A RUBBER DUCKY? 142 00:06:25,385 --> 00:06:27,688 EVERYBODY LIKES RUBBER DUCKIES. 143 00:06:27,755 --> 00:06:31,391 SAY, THAT JOKE WASN'T VERY NICE. 144 00:06:31,459 --> 00:06:32,960 WAIT A SECOND. 145 00:06:33,026 --> 00:06:35,328 IS IT RAINING IN HERE 146 00:06:35,395 --> 00:06:38,766 OR IS THAT JUST SYLVESTER TALKING? 147 00:06:38,832 --> 00:06:40,468 [GIGGLING] 148 00:06:47,675 --> 00:06:50,878 I'M SO FUNNY, I CAN'T STAND IT. 149 00:06:50,944 --> 00:06:51,912 [CHUCKLES] 150 00:06:58,118 --> 00:07:00,654 HEY, LOLA. WHAT YOU DOING? 151 00:07:00,721 --> 00:07:02,890 MAKING A SAND CASTLE. 152 00:07:02,956 --> 00:07:04,191 UH-HUH. 153 00:07:04,257 --> 00:07:06,093 SAY, DON'T LOOK NOW, LOLA, 154 00:07:06,159 --> 00:07:09,062 BUT I THINK YOU GOT A MARSHMALLOW STUCK TO YOUR BOTTOM. 155 00:07:09,129 --> 00:07:10,430 WHAT? 156 00:07:10,498 --> 00:07:11,765 WHOOPS. SORRY. 157 00:07:11,832 --> 00:07:13,867 I GUESS IT'S JUST YOUR TAIL. 158 00:07:13,934 --> 00:07:16,604 MY TAIL LOOKS LIKE A MARSHMALLOW? 159 00:07:16,670 --> 00:07:20,107 YEAH. AND WHAT'S WITH THAT SILLY BOW? 160 00:07:20,173 --> 00:07:22,042 YOU DON'T LIKE MY BOW? 161 00:07:22,109 --> 00:07:23,544 IT'S OKAY, I GUESS, 162 00:07:23,611 --> 00:07:26,814 BUT YOUR EARS ARE SO BIG. 163 00:07:26,880 --> 00:07:29,216 WHY DON'T YOU JUST TIE THEM INTO A KNOT? 164 00:07:29,282 --> 00:07:31,519 MY EARS ARE BIG? 165 00:07:31,585 --> 00:07:35,188 NO, NO, NOT IF YOU'RE AN ELEPHANT! 166 00:07:35,255 --> 00:07:37,791 [CRYING] 167 00:07:41,328 --> 00:07:43,163 HEY, WHAT'S WRONG? 168 00:07:47,200 --> 00:07:48,168 [SIGHS] 169 00:07:48,235 --> 00:07:49,202 HI, MELISSA. 170 00:07:49,269 --> 00:07:51,505 WHAT'S THE MATTER, SWEETIE? 171 00:07:51,572 --> 00:07:55,142 LOLA IS CRYING, BUT I DON'T KNOW WHY. 172 00:07:55,208 --> 00:07:57,678 DID SHE GET HURT IN SOME WAY? 173 00:07:57,745 --> 00:07:58,979 NO. 174 00:07:59,046 --> 00:08:00,313 ARE YOU SURE? 175 00:08:00,380 --> 00:08:01,515 YEAH. 176 00:08:01,582 --> 00:08:03,216 I WAS WITH HER THE WHOLE TIME 177 00:08:03,283 --> 00:08:04,652 TELLING HER JOKES, 178 00:08:04,718 --> 00:08:07,420 AND I DIDN'T SEE HER FALL DOWN OR ANYTHING. 179 00:08:07,487 --> 00:08:08,822 HMM. 180 00:08:08,889 --> 00:08:11,959 PERHAPS IT WAS YOUR JOKES THAT HURT LOLA. 181 00:08:12,025 --> 00:08:14,795 BUT HOW COULD MY JOKES HURT HER? 182 00:08:14,862 --> 00:08:17,097 I WAS ONLY BEING FUNNY. 183 00:08:17,164 --> 00:08:19,533 WELL, HOW WOULD YOU FEEL IF SOMEONE SAID 184 00:08:19,600 --> 00:08:22,269 YOUR FEET LOOK LIKE WATER SKIS? 185 00:08:22,335 --> 00:08:23,771 WATER SKIS? 186 00:08:23,837 --> 00:08:26,940 MY FEET DON'T LOOK LIKE WATER SKIS. 187 00:08:27,007 --> 00:08:28,108 DO THEY? 188 00:08:28,175 --> 00:08:29,376 NO, DEAR, THEY DON'T, 189 00:08:29,442 --> 00:08:33,914 BUT NOW YOU KNOW WHAT IT FEELS LIKE TO BE MADE FUN OF. 190 00:08:33,981 --> 00:08:35,482 OH. 191 00:08:35,549 --> 00:08:37,685 OH, I SEE. 192 00:08:37,751 --> 00:08:39,486 WELL, DON'T WORRY, GRANNY. 193 00:08:39,553 --> 00:08:41,521 I'LL NEVER TELL ANOTHER JOKE AGAIN. 194 00:08:41,589 --> 00:08:44,592 OH, HEAVENS, DON'T STOP TELLING JOKES. 195 00:08:44,658 --> 00:08:47,628 JUST DON'T TELL THEM AT OTHER PEOPLE'S EXPENSE. 196 00:08:47,695 --> 00:08:49,630 IT'S ALRIGHT TO BE FUNNY, 197 00:08:49,697 --> 00:08:52,265 BUT NOT IF SOMEONE ELSE GETS HURT. 198 00:08:52,332 --> 00:08:53,433 OKAY. 199 00:08:53,500 --> 00:08:54,835 BUT HOW WILL I 200 00:08:54,902 --> 00:08:57,237 EVER MAKE IT UP TO EVERYBODY? 201 00:08:57,304 --> 00:09:00,574 OH, THERE MIGHT BE A WAY. 202 00:09:01,541 --> 00:09:03,911 EVERYONE, PLEASE TAKE YOUR SEATS. 203 00:09:03,977 --> 00:09:06,947 THE SHOW IS ABOUT TO BEGIN. 204 00:09:07,014 --> 00:09:09,783 SAY, WHAT IS IT? A PUPPET SHOW? 205 00:09:09,850 --> 00:09:12,119 NO. TONIGHT WE'RE LUCKY ENOUGH 206 00:09:12,185 --> 00:09:14,321 TO HAVE A HOT NEW COMIC WITH US, 207 00:09:14,387 --> 00:09:18,525 DIRECT FROM HER LATEST ENGAGEMENT IN THE NURSERY. 208 00:09:18,592 --> 00:09:22,129 SO, EVERYONE PLEASE PUT YOUR HANDS TOGETHER 209 00:09:22,195 --> 00:09:24,898 FOR MELISSA! 210 00:09:24,965 --> 00:09:27,300 [BOOING] 211 00:09:28,435 --> 00:09:31,672 NOW, NOW, GIVE HER A CHANCE. 212 00:09:31,739 --> 00:09:34,608 GOOD EVENING, BABIES AND GERMS. 213 00:09:34,675 --> 00:09:38,278 YOU EVER NOTICE HOW WHEN YOU'RE ALWAYS MAKING FUN OF OTHER PEOPLE 214 00:09:38,345 --> 00:09:40,881 YOU END UP LAUGHING ALONE? 215 00:09:44,051 --> 00:09:46,654 UH, UH, SAY, 216 00:09:46,720 --> 00:09:48,588 DID YOU HEAR THE ONE ABOUT THE GIRL 217 00:09:48,656 --> 00:09:50,357 WHO WAS SO SILLY 218 00:09:50,423 --> 00:09:54,027 SHE DIDN'T EVEN KNOW SHE WAS HURTING HER FRIENDS' FEELINGS? 219 00:09:56,029 --> 00:09:57,164 [COUGHING] 220 00:09:58,699 --> 00:10:01,001 HELLO? IS THIS THING ON? 221 00:10:01,068 --> 00:10:04,471 OH, JUST MY LUCK. I GOT A BROKEN SPOON. 222 00:10:04,537 --> 00:10:05,839 [LAUGHS] 223 00:10:05,906 --> 00:10:07,841 HEY, YOU LAUGHED. 224 00:10:07,908 --> 00:10:10,110 GUESS YOU'RE NOT ASLEEP AFTER ALL. 225 00:10:10,177 --> 00:10:13,914 FOR A MINUTE THERE, I THOUGHT I'D INTERRUPTED NAP TIME. 226 00:10:13,981 --> 00:10:16,616 [LAUGHTER] 227 00:10:16,684 --> 00:10:18,351 HEY, IS IT JUST ME, 228 00:10:18,418 --> 00:10:20,387 OR DO YOUR SHORTS RIDE UP ON YOU 229 00:10:20,453 --> 00:10:22,022 WHEN YOU'RE ON THE SEESAW? 230 00:10:22,089 --> 00:10:23,824 [LAUGHTER] 231 00:10:25,993 --> 00:10:28,896 SPEAKING OF THAT, IS IT A SEESAW 232 00:10:28,962 --> 00:10:30,563 OR A TEETER-TOTTER? 233 00:10:30,630 --> 00:10:32,299 WHAT'S UP WITH THAT? 234 00:10:32,365 --> 00:10:34,001 OR DOWN WITH THAT? 235 00:10:34,067 --> 00:10:35,769 [LAUGHTER] 236 00:10:42,743 --> 00:10:44,577 THERE WAS A FARMER HAD A DUCK 237 00:10:44,644 --> 00:10:46,646 AND DAFFY WAS HIS NAME-O 238 00:10:46,714 --> 00:10:48,515 D-A-F-F-Y 239 00:10:48,581 --> 00:10:50,317 D-A-F-F-Y 240 00:10:50,383 --> 00:10:51,885 D-A-F-F-Y 241 00:10:51,952 --> 00:10:53,787 AND DAFFY WAS HIS NAME-O 242 00:10:53,854 --> 00:10:55,689 THERE WAS A FARMER HAD A DUCK 243 00:10:55,756 --> 00:10:57,657 AND DAFFY WAS HIS NAME-O 244 00:10:57,725 --> 00:10:59,492 QUACK-A-F-F-Y 245 00:10:59,559 --> 00:11:01,361 QUACK-A-F-F-Y 246 00:11:01,428 --> 00:11:02,896 QUACK-A-F-F-Y 247 00:11:02,963 --> 00:11:04,765 AND DAFFY WAS HIS NAME-O 248 00:11:04,832 --> 00:11:06,700 THERE WAS A FARMER HAD A DUCK 249 00:11:06,767 --> 00:11:08,702 AND DAFFY WAS HIS NAME-O 250 00:11:08,769 --> 00:11:10,537 QUACK-QUACK-F-F-Y 251 00:11:10,603 --> 00:11:12,405 QUACK-QUACK-F-F-Y 252 00:11:12,472 --> 00:11:14,041 QUACK-QUACK-F-F-Y 253 00:11:14,107 --> 00:11:15,909 AND DAFFY WAS HIS NAME-O 254 00:11:15,976 --> 00:11:17,745 THERE WAS A FARMER HAD A DUCK 255 00:11:17,811 --> 00:11:19,780 AND DAFFY WAS HIS NAME-O 256 00:11:19,847 --> 00:11:21,681 QUACK-QUACK-QUACK-F-Y 257 00:11:21,749 --> 00:11:23,516 QUACK-QUACK-QUACK-F-Y 258 00:11:23,583 --> 00:11:25,018 QUACK-QUACK-QUACK-F-Y 259 00:11:25,085 --> 00:11:26,920 AND DAFFY WAS HIS NAME-O 260 00:11:26,987 --> 00:11:28,822 THERE WAS A FARMER HAD A DUCK 261 00:11:28,889 --> 00:11:30,824 AND DAFFY WAS HIS NAME-O 262 00:11:30,891 --> 00:11:32,793 QUACK-QUACK-QUACK-QUACK-Y 263 00:11:32,860 --> 00:11:34,627 QUACK-QUACK-QUACK-QUACK-Y 264 00:11:34,694 --> 00:11:36,429 QUACK-QUACK-QUACK-QUACK-Y 265 00:11:36,496 --> 00:11:38,065 AND DAFFY WAS HIS NAME-O 266 00:11:38,131 --> 00:11:39,933 THERE WAS A FARMER HAD A DUCK 267 00:11:40,000 --> 00:11:41,969 AND DAFFY WAS HIS NAME-O 268 00:11:42,035 --> 00:11:43,837 QUACK-QUACK- QUACK-QUACK-QUACK 269 00:11:43,904 --> 00:11:45,705 QUACK-QUACK- QUACK-QUACK-QUACK 270 00:11:45,773 --> 00:11:47,507 QUACK-QUACK- QUACK-QUACK-QUACK 271 00:11:47,574 --> 00:11:49,442 AND DAFFY WAS HIS NAME-O 272 00:11:56,449 --> 00:11:58,651 Daffy: BORING. BEEN THERE. 273 00:11:58,718 --> 00:12:00,287 DONE THAT. 274 00:12:00,353 --> 00:12:02,089 AAH! 275 00:12:02,155 --> 00:12:03,256 SCARES ME. 276 00:12:04,591 --> 00:12:05,793 BORING! BORING! BORING! 277 00:12:05,859 --> 00:12:08,862 BORING! BORING! BORING! BORING! 278 00:12:10,663 --> 00:12:12,099 WELL, THAT SETTLES IT. 279 00:12:12,165 --> 00:12:15,202 I OFFICIALLY HAVE NOTHING TO PLAY WITH. 280 00:12:17,004 --> 00:12:18,772 AAH! 281 00:12:18,839 --> 00:12:20,040 [SIGHS] 282 00:12:20,107 --> 00:12:21,541 WHAT'S A FELLA GOT TO DO AROUND HERE 283 00:12:21,608 --> 00:12:23,777 TO GET SOME NEW TOYS? 284 00:12:23,844 --> 00:12:24,912 [BABBLING] 285 00:12:24,978 --> 00:12:27,214 [IMITATING AIRPLANE] 286 00:12:27,280 --> 00:12:29,216 TAZ LIKES FLY-FLY. 287 00:12:29,282 --> 00:12:30,683 EH, YOU CAN HAVE IT. 288 00:12:30,750 --> 00:12:33,253 I NEVER PLAY WITH THAT OLD JUNKER ANYWAY. 289 00:12:33,320 --> 00:12:34,554 [BABBLING] 290 00:12:34,621 --> 00:12:35,622 THANKS! 291 00:12:35,688 --> 00:12:37,825 SURE. HAVE FUN WITH MY TOY. 292 00:12:37,891 --> 00:12:40,060 [IMITATING AIRPLANE] 293 00:12:41,428 --> 00:12:43,463 I LIKE FLYING! 294 00:12:43,530 --> 00:12:44,798 YUM. 295 00:12:46,834 --> 00:12:48,401 MY TOY! 296 00:12:51,038 --> 00:12:53,841 GIVE ME THAT BACK! IT'S MINE! 297 00:12:53,907 --> 00:12:56,409 BUT YOU NO PLAY WITH FLY-FLY. 298 00:12:56,476 --> 00:12:57,477 THAT'S RIGHT. 299 00:12:57,544 --> 00:12:59,712 I DON'T PLAY WITH IT BECAUSE-- 300 00:12:59,779 --> 00:13:01,681 BECAUSE IT'S A COLLECTI-BABLE. 301 00:13:01,748 --> 00:13:02,850 HUH? 302 00:13:02,916 --> 00:13:04,852 THAT MEANS I PUT IT ON A SHELF 303 00:13:04,918 --> 00:13:06,119 AND ADMIRE ITS BEAUTY 304 00:13:06,186 --> 00:13:08,155 SO IT DOESN'T GET DAMAGED. 305 00:13:11,458 --> 00:13:13,793 [SCREAMING AND BABBLING] 306 00:13:15,528 --> 00:13:17,297 DON'T HAVE A TIZZY, TAZZY. 307 00:13:17,364 --> 00:13:20,467 I'VE GOT PLENTY OF OTHER JUNKY OLD TOYS FOR YOU TO PLAY WITH. 308 00:13:20,533 --> 00:13:21,568 TAKE YOUR PICK. 309 00:13:24,337 --> 00:13:27,107 OOH, HARD HAT HARRY! 310 00:13:27,174 --> 00:13:29,742 THAT? WHY, THE LIMBS DON'T EVEN MOVE. 311 00:13:29,809 --> 00:13:32,312 YOU CAN PLAY WITH THAT ALL YOU WANT. 312 00:13:34,647 --> 00:13:36,349 AFTER I'M DONE WITH IT. 313 00:13:36,416 --> 00:13:38,485 I LOVE THIS GUY. 314 00:13:39,619 --> 00:13:41,588 TEDDY TED TED. 315 00:13:41,654 --> 00:13:43,190 HELP YOURSELF. 316 00:13:45,492 --> 00:13:46,726 TO SOMETHING ELSE. 317 00:13:46,793 --> 00:13:49,096 TEDDY AND I HAVE A SPECIAL BOND. 318 00:13:49,162 --> 00:13:52,665 HERE. I NEVER PLAY WITH THIS SPOOKY MAN. 319 00:13:52,732 --> 00:13:54,201 AAH! 320 00:13:58,371 --> 00:14:00,173 I DON'T EVEN KNOW WHERE IT CAME FROM. 321 00:14:00,240 --> 00:14:03,343 THE ONLY THING I KNOW IS IT'S MINE. 322 00:14:10,884 --> 00:14:12,052 MINE MINE! 323 00:14:12,119 --> 00:14:13,820 MINE MINE MINE MINE MINE MINE MINE! 324 00:14:13,887 --> 00:14:15,989 [MUTTERING] 325 00:14:18,425 --> 00:14:20,127 MINE MINE! 326 00:14:20,193 --> 00:14:22,129 [YELLS] 327 00:14:22,195 --> 00:14:23,663 MINE! 328 00:14:23,730 --> 00:14:26,666 [CRYING] 329 00:14:26,733 --> 00:14:29,669 GRACIOUS. WHAT'S ALL THE FUSS ABOUT? 330 00:14:29,736 --> 00:14:31,604 DAFFY'S SHELFISH! 331 00:14:33,040 --> 00:14:34,107 OH, YEAH? 332 00:14:34,174 --> 00:14:35,976 WELL, YOU'RE A--A-- 333 00:14:36,043 --> 00:14:38,511 A FISH WITHOUT A SHELL. 334 00:14:38,578 --> 00:14:41,881 DAFFY, CAN'T YOU SHARE YOUR TOYS WITH TAZ? 335 00:14:41,949 --> 00:14:43,984 BUT I'M PLAYING WITH THEM! 336 00:14:44,051 --> 00:14:45,552 ALL OF THEM? 337 00:14:45,618 --> 00:14:47,154 WELL, NO. 338 00:14:48,588 --> 00:14:49,822 HERE YOU GO, TAZ, BUDDY. 339 00:14:49,889 --> 00:14:52,926 THIS IS MY FAVORITE DUST BALL. 340 00:14:52,993 --> 00:14:55,262 [LAUGHING] 341 00:14:57,864 --> 00:15:00,433 MY FAVORITE DUST BALL! 342 00:15:00,500 --> 00:15:02,369 I LOVE YOU, DUSTY. 343 00:15:02,435 --> 00:15:06,073 Granny: NOW, DAFFY, IT ISN'T NICE TO BE SELFISH. 344 00:15:06,139 --> 00:15:08,976 CAN'T YOU AT LEAST TRY SHARING YOUR THINGS? 345 00:15:09,042 --> 00:15:11,244 WHY SHOULD I SHARE MY STUFF? 346 00:15:11,311 --> 00:15:13,046 WHAT DO I GET OUT OF THE DEAL? 347 00:15:13,113 --> 00:15:16,783 WELL, SHARING BRINGS MANY REWARDS. 348 00:15:16,849 --> 00:15:18,451 REWARDS?! 349 00:15:18,518 --> 00:15:19,286 YES. 350 00:15:19,352 --> 00:15:21,121 IN FACT, SHARING WITH FRIENDS 351 00:15:21,188 --> 00:15:23,456 CAN BE VERY ENRICHING. 352 00:15:23,523 --> 00:15:24,857 ENRICHING? 353 00:15:24,924 --> 00:15:26,159 SO TO SPEAK. 354 00:15:26,226 --> 00:15:27,961 YOU WOULDN'T BELIEVE THE GIFTS 355 00:15:28,028 --> 00:15:29,929 YOU'LL RECEIVE IN RETURN. 356 00:15:29,997 --> 00:15:31,298 GIFTS? 357 00:15:33,866 --> 00:15:35,868 LET ME GET THIS STRAIGHT, GRANNY. 358 00:15:35,935 --> 00:15:38,738 IF I LET TAZ HERE PLAY WITH THIS OLD JUNK, 359 00:15:38,805 --> 00:15:41,374 OR, UH, MY PRIZED POSSESSIONS, 360 00:15:41,441 --> 00:15:44,244 I'LL BE RICH? REWARDED, EVEN? 361 00:15:44,311 --> 00:15:47,047 LIKE YOU'VE NEVER KNOWN, DAFFY. 362 00:15:47,114 --> 00:15:49,549 WELL, WHY DIDN'T YOU SAY SO? 363 00:15:50,583 --> 00:15:53,253 HERE YOU GO, TAZ. 364 00:15:53,320 --> 00:15:54,421 THANK YOU. 365 00:15:54,487 --> 00:15:57,757 SEE, GRANNY? I'M SHARING. I'M SHARING. 366 00:15:57,824 --> 00:16:00,193 THAT'S VERY GENEROUS, DAFFY. 367 00:16:00,260 --> 00:16:03,130 WELL, I'VE GOT WORK TO DO, BOYS. 368 00:16:04,664 --> 00:16:08,768 SAY, IF I'M GONNA GET A REWARD JUST FOR SHARING WITH TAZ, 369 00:16:08,835 --> 00:16:12,305 IMAGINE THE LOOT I'LL GET IF I SHARE WITH EVERYBODY. 370 00:16:15,842 --> 00:16:16,943 HEY, TAZ, 371 00:16:17,010 --> 00:16:19,579 ISN'T THAT DAFFY'S HARD HAT HARRY DOLL? 372 00:16:19,646 --> 00:16:20,813 [BABBLING] 373 00:16:20,880 --> 00:16:24,251 HARD HAT HARRY! BIG, STRONG HARRY! 374 00:16:24,317 --> 00:16:25,185 YUM! 375 00:16:25,252 --> 00:16:26,786 BOY, I'D HATE TO BE YOU 376 00:16:26,853 --> 00:16:30,023 WHEN DAFFY SEES WHAT YOU'RE DOING WITH HIS TOY. 377 00:16:30,090 --> 00:16:31,858 Tweety: LOOK OUT BELOW! 378 00:16:31,924 --> 00:16:33,093 [GASPS] 379 00:16:33,160 --> 00:16:35,428 Bugs: ISN'T THAT DAFFY'S FLYING SAUCER? 380 00:16:35,495 --> 00:16:39,066 Tweety: NOT ANYMORE. DAFFY GAVE IT TO ME. 381 00:16:39,132 --> 00:16:40,300 HEY, FELLAS, 382 00:16:40,367 --> 00:16:42,669 DAFFY GAVE ME HIS OLD HORSETY-HOPPER. 383 00:16:42,735 --> 00:16:44,371 ISN'T THAT SWELL? 384 00:16:45,372 --> 00:16:47,374 DAFFY GAVE ME HIS TEDDY BEAR. 385 00:16:47,440 --> 00:16:50,210 DAFFY GAVE ME HIS SOCK MONKEY. 386 00:16:50,277 --> 00:16:53,012 AND HE GAVE ME THIS! 387 00:16:53,080 --> 00:16:54,181 [ALL SCREAM] 388 00:16:54,247 --> 00:16:57,150 All: PUT THAT THING AWAY! 389 00:16:57,217 --> 00:16:58,718 DON'T WORRY, BABY. 390 00:16:58,785 --> 00:17:00,787 MOMMY LOVES YOU. 391 00:17:05,058 --> 00:17:06,126 HEY THERE, GANG. 392 00:17:06,193 --> 00:17:08,195 ENJOYING YOUR NEW STUFF? 393 00:17:08,261 --> 00:17:11,030 WE SURE ARE. YOU'RE THE BEST, DAFFY. 394 00:17:11,098 --> 00:17:13,066 EH, WHAT'S UP, DAFFY? 395 00:17:13,133 --> 00:17:15,835 IT'S NOT LIKE YOU TO SHARE YOUR THINGS. 396 00:17:15,902 --> 00:17:18,004 WELL, I'VE SEEN THE LIGHT, BUGSY. 397 00:17:18,071 --> 00:17:19,706 AND DON'T WORRY, MY FRIEND. 398 00:17:19,772 --> 00:17:21,474 I HAVEN'T FORGOTTEN YOU. 399 00:17:21,541 --> 00:17:24,577 I HOPE YOU'LL GET AS MUCH ENJOYMENT OUT OF DUSTY HERE 400 00:17:24,644 --> 00:17:26,045 AS I HAVE. 401 00:17:26,113 --> 00:17:27,547 THANKS, DAFFY. 402 00:17:27,614 --> 00:17:29,282 WELL, CATCH YOU LATER. 403 00:17:30,250 --> 00:17:32,585 HEY, DAFFY, WHERE ARE YOU GOING? 404 00:17:32,652 --> 00:17:35,755 Tweety: DON'T YOU WANT TO STICK AROUND AND PLAY WITH US? 405 00:17:35,822 --> 00:17:39,126 GOLLY, I'D LOVE TO, BUT... 406 00:17:39,192 --> 00:17:41,694 I'VE GOT SOME VERY IMPORTANT THINGS TO DO. 407 00:17:41,761 --> 00:17:44,063 HAVE FUN PLAYING WITH THE TOYS I'M SHARING 408 00:17:44,131 --> 00:17:46,633 FROM THE GOODNESS OF MY HEART. 409 00:17:48,000 --> 00:17:50,537 [HUMMING] 410 00:17:51,804 --> 00:17:53,706 THERE. ALL NICE AND SHINY-- 411 00:17:53,773 --> 00:17:55,542 READY FOR THE NEW STUFF I'M GOING TO BE 412 00:17:55,608 --> 00:17:58,245 REWARDED WITH FOR SHARING. 413 00:17:58,311 --> 00:18:01,047 HEY, DAFFY, COME OUT AND PLAY WITH US. 414 00:18:01,114 --> 00:18:02,382 Bugs: ARE YOU JUST GONNA HANG AROUND 415 00:18:02,449 --> 00:18:04,617 THAT EMPTY TOY BOX ALL DAY? 416 00:18:04,684 --> 00:18:07,587 IT WON'T BE EMPTY FOR LONG, MY FRIENDS. 417 00:18:07,654 --> 00:18:09,889 [LAUGHS EVILLY] 418 00:18:09,956 --> 00:18:11,424 SUIT YOURSELF. 419 00:18:12,825 --> 00:18:14,327 AAH! 420 00:18:15,862 --> 00:18:17,197 AAH! 421 00:18:17,764 --> 00:18:18,631 [GIGGLING] 422 00:18:18,698 --> 00:18:21,301 DAFFY, THIS IS THE GREATEST TOY EVER! 423 00:18:21,368 --> 00:18:23,570 YOU WANT TO SCARE PEOPLE WITH ME? 424 00:18:23,636 --> 00:18:25,338 UH, NO, THANKS. 425 00:18:27,006 --> 00:18:30,743 LOOK AT HOW MUCH FUN EVERYONE IS HAVING WITH MY JUNKY OLD TOYS. 426 00:18:30,810 --> 00:18:31,844 BOY, OH, BOY, 427 00:18:31,911 --> 00:18:35,248 THAT REWARD IS SO CLOSE I CAN ALMOST TASTE IT. 428 00:18:36,816 --> 00:18:37,784 OH. 429 00:18:37,850 --> 00:18:39,252 SORRY, DAFFY. 430 00:18:39,319 --> 00:18:42,755 HARD HAT HARRY DOESN'T REALLY KNOW HOW TO STEER. 431 00:18:42,822 --> 00:18:43,890 PATOOIE. 432 00:18:43,956 --> 00:18:45,592 HARRY BAD DRIVER. 433 00:18:45,658 --> 00:18:48,961 IT SURE WOULD BE FUN IF YOU PLAYED WITH US, DAFFY. 434 00:18:49,028 --> 00:18:51,798 LATER. I'M VERY BUSY. 435 00:18:51,864 --> 00:18:55,335 WHERE IS GRANNY WITH MY BIG FAT REWARD, ANYWAY? 436 00:18:59,138 --> 00:19:00,773 HIYA, GRANNY. 437 00:19:00,840 --> 00:19:03,075 OH, WELL, HELLO, DAFFY. 438 00:19:03,142 --> 00:19:04,577 WHAT ARE YOU UP TO? 439 00:19:04,644 --> 00:19:08,781 OH, JUST SHARING MY TOYS WITH EVERYONE. 440 00:19:08,848 --> 00:19:10,250 THAT'S NICE TO HEAR. 441 00:19:10,317 --> 00:19:13,620 I'LL BET THE OTHER KIDS REALLY APPRECIATE IT. 442 00:19:13,686 --> 00:19:14,587 THEY SURE DO! 443 00:19:14,654 --> 00:19:16,423 I'VE NEVER SEEN THEM SO HAPPY! 444 00:19:16,489 --> 00:19:19,592 AND ALL BECAUSE I GAVE THEM ALL MY TOYS 445 00:19:19,659 --> 00:19:23,129 IN THE SPIRIT OF KINDNESS AND SHARING. 446 00:19:23,196 --> 00:19:25,932 WELL, SUCH GENEROSITY. 447 00:19:25,998 --> 00:19:27,500 DO YOU KNOW WHAT YOU DESERVE? 448 00:19:27,567 --> 00:19:30,303 OH, I'VE GOT SOME IDEA. 449 00:19:31,404 --> 00:19:35,908 HERE'S A BIG HUG FOR MY GENEROUS BOY. 450 00:19:35,975 --> 00:19:37,109 A HUG? 451 00:19:37,176 --> 00:19:39,446 YOU MEAN I GAVE AWAY ALL MY STUFF 452 00:19:39,512 --> 00:19:42,882 AND THIS IS MY BIG REWARD? 453 00:19:42,949 --> 00:19:43,983 [SCOFFS] 454 00:19:44,050 --> 00:19:46,519 DAFFY, YOU ALREADY GOT YOUR REWARD. 455 00:19:46,586 --> 00:19:48,355 DID I MISS SOMETHING HERE? 456 00:19:48,421 --> 00:19:52,091 YOU SAID YOURSELF YOU MADE YOUR FRIENDS HAPPY. 457 00:19:52,158 --> 00:19:54,327 YEAH, BUT I THOUGHT, UM, YOU SEE, UM, 458 00:19:54,394 --> 00:19:55,562 I WAS THINKING-- 459 00:19:55,628 --> 00:19:57,830 WHAT MORE COULD YOU WANT? 460 00:19:57,897 --> 00:19:59,899 OH, WELL, NOTHING. 461 00:19:59,966 --> 00:20:01,501 NOTHING AT ALL. 462 00:20:06,906 --> 00:20:09,108 SOME REWARD-- A HUG. 463 00:20:09,175 --> 00:20:10,843 YOU CAN'T PLAY WITH A HUG. 464 00:20:10,910 --> 00:20:14,981 I WOULD HAVE BEEN BETTER OFF IF I JUST KEPT MY STUFF. 465 00:20:15,047 --> 00:20:16,916 MY STUFF! 466 00:20:16,983 --> 00:20:17,984 MINE! 467 00:20:20,119 --> 00:20:21,921 MINE MINE! 468 00:20:21,988 --> 00:20:23,590 MINE! 469 00:20:23,656 --> 00:20:27,294 STILL SCARY AND STILL MINE! 470 00:20:27,360 --> 00:20:29,762 MINE MINE! 471 00:20:29,829 --> 00:20:32,299 MINE MINE MINE MINE MINE MINE MINE MINE MINE! 472 00:20:32,365 --> 00:20:34,066 IT'S ALL MINE! DO YOU HEAR ME? 473 00:20:34,133 --> 00:20:35,735 GET AWAY! GET AWAY! IT'S MINE! 474 00:20:35,802 --> 00:20:39,372 MINE MINE MINE MINE MINE MINE MINE MINE MINE! 475 00:20:39,439 --> 00:20:40,773 HEY, WHERE ARE YOU GOING? 476 00:20:40,840 --> 00:20:43,476 DON'T YOU WANT TO WATCH ME PLAY WITH MY TOYS? 477 00:20:43,543 --> 00:20:45,812 DUSTY, MY TRUSTIEST FRIEND. 478 00:20:45,878 --> 00:20:49,215 I DON'T NEED ANYONE ELSE BUT YOU, PAL. 479 00:20:49,282 --> 00:20:50,950 MINE? 480 00:20:51,017 --> 00:20:52,419 I'M LONELY. 481 00:20:54,354 --> 00:20:56,823 DAFFY, I THOUGHT YOU WERE SHARING. 482 00:20:56,889 --> 00:21:00,226 I WAS, BUT AFTER I GAVE AWAY ALL MY TOYS, 483 00:21:00,293 --> 00:21:02,061 I DIDN'T HAVE ANYTHING TO PLAY WITH. 484 00:21:02,128 --> 00:21:05,565 BUT NOW YOU DON'T HAVE ANYONE TO PLAY WITH. 485 00:21:05,632 --> 00:21:06,599 [SIGHS] 486 00:21:06,666 --> 00:21:08,167 SO TRUE. 487 00:21:08,234 --> 00:21:11,338 MAYBE YOU SHOULD LET THE OTHER KIDS PLAY WITH YOUR THINGS 488 00:21:11,404 --> 00:21:14,507 AND WITH YOU AT THE SAME TIME. 489 00:21:14,574 --> 00:21:17,276 BUT--BUT THEY ONLY WANT MY STUFF. 490 00:21:17,344 --> 00:21:19,479 OH, DON'T BE SILLY, DAFFY. 491 00:21:19,546 --> 00:21:21,548 WHEN YOU SHARE YOUR THINGS WITH SOMEONE, 492 00:21:21,614 --> 00:21:24,851 YOU'RE ALSO GIVING THEM A PIECE OF YOURSELF. 493 00:21:24,917 --> 00:21:27,119 HMM. I THINK I GET IT. 494 00:21:27,186 --> 00:21:30,189 BUT IF ONLY THERE WAS A WAY TO GET THE KIDS TO PLAY WITH ME 495 00:21:30,256 --> 00:21:32,459 AFTER I'VE BEEN SUCH A STINKER. 496 00:21:32,525 --> 00:21:34,327 I'VE GOT AN IDEA. 497 00:21:34,394 --> 00:21:37,630 LITTLE ONES, KING OF THE MOUNTAIN. 498 00:21:37,697 --> 00:21:39,699 YAY! 499 00:21:41,067 --> 00:21:42,301 [GULPS] 500 00:21:47,840 --> 00:21:50,577 HEY, SHARING SURE DOES FEEL GOOD... 501 00:21:52,011 --> 00:21:53,880 BUT THIS DOESN'T. 502 00:21:53,930 --> 00:21:58,480 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 32532

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.