All language subtitles for Xev Bellringer - Last Until The End Of The Match - DoodStream

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,830 --> 00:00:15,789 Boys? Oh, 2 00:00:15,790 --> 00:00:23,050 no, 3 00:00:23,330 --> 00:00:24,330 it's okay. 4 00:00:25,490 --> 00:00:30,770 I was just going to ask if you boys could help me set the table for dinner, 5 00:00:30,770 --> 00:00:35,270 I can see you've just entered into a match, so I couldn't possibly ask you to 6 00:00:35,270 --> 00:00:36,270 quit out. 7 00:00:39,390 --> 00:00:43,720 Well, you know how my son is. It's about his ranking. If he quits out now, he's 8 00:00:43,720 --> 00:00:48,300 going to fall lower, and I'll never hear the end of it. 9 00:00:52,800 --> 00:00:58,820 You are such a sweet guest, but no, absolutely not. 10 00:01:01,820 --> 00:01:02,820 No. 11 00:01:03,520 --> 00:01:05,880 I am so grateful for you being here. 12 00:01:06,490 --> 00:01:11,370 with my son playing with him, so I am not going to compromise that. 13 00:01:16,410 --> 00:01:21,830 I can't believe you're still playing this game though, I have to say. 14 00:01:24,330 --> 00:01:29,530 After all of these years, you're practically professional now. 15 00:01:31,290 --> 00:01:34,570 I just don't know how you move your hands so fast. 16 00:01:35,040 --> 00:01:36,200 to cross that keyboard. 17 00:01:38,620 --> 00:01:39,620 Amazing. 18 00:01:41,280 --> 00:01:45,940 Wow, it's amazing what a little bit of practice can do with your heels. 19 00:01:47,960 --> 00:01:49,440 And you're motivated. 20 00:01:51,360 --> 00:01:53,360 All of that experience paid off. 21 00:02:02,360 --> 00:02:04,220 Amazing how time flies. 22 00:02:10,410 --> 00:02:11,910 I'm not distracting you, am I? 23 00:02:14,370 --> 00:02:15,590 Oh, good. 24 00:02:16,710 --> 00:02:20,850 I do like watching you, but you know my son, he doesn't really like it when I 25 00:02:20,850 --> 00:02:21,850 watch him. 26 00:02:23,230 --> 00:02:24,830 I have no idea why. 27 00:02:51,530 --> 00:02:52,530 Oh, I'm so sorry. 28 00:02:55,550 --> 00:02:58,190 I must have been leaning too hard on the dentist. 29 00:03:00,270 --> 00:03:05,850 You know, I 30 00:03:05,850 --> 00:03:12,590 think the quality time that you've been spending with my son has been 31 00:03:12,590 --> 00:03:16,150 really paying off. 32 00:03:19,340 --> 00:03:24,440 It was just so wonderful back in the day when you boys would spend so much time 33 00:03:24,440 --> 00:03:25,440 together. 34 00:03:27,520 --> 00:03:34,340 Now you're both in college, different colleges 35 00:03:34,340 --> 00:03:40,020 too, so it really makes things so hard 36 00:03:40,020 --> 00:03:45,260 on him, on me. 37 00:03:48,590 --> 00:03:50,570 So this is exactly what I needed. 38 00:03:53,150 --> 00:03:54,150 What? 39 00:03:55,030 --> 00:03:56,150 What we need. 40 00:03:58,670 --> 00:04:01,990 Because, well, when my son's happy, you know? 41 00:04:03,170 --> 00:04:04,570 You know how moms are. 42 00:04:11,350 --> 00:04:14,930 You know, he would never admit it, but my son misses you so much. 43 00:04:24,110 --> 00:04:25,890 That's why I hate to interrupt you. 44 00:04:26,810 --> 00:04:28,930 I'm not still distracting you, am I? 45 00:04:33,530 --> 00:04:34,650 Oh, good. 46 00:04:35,530 --> 00:04:37,030 I would hate to do that. 47 00:04:42,830 --> 00:04:45,230 It's been wonderful to see you boys at it. 48 00:04:46,110 --> 00:04:47,890 Even for a couple of hours. 49 00:04:55,820 --> 00:04:57,580 You're the only friend that he had to have. 50 00:04:59,040 --> 00:05:05,600 I know being in your position, it must be a little hard to understand that. 51 00:05:07,880 --> 00:05:14,520 It's kind of a huge responsibility, especially when I'm telling you about 52 00:05:17,740 --> 00:05:23,300 Well, I thought it would be best that you should know. 53 00:05:26,760 --> 00:05:28,380 Because he would never tell you. 54 00:05:30,180 --> 00:05:32,460 But I have no problem telling the truth. 55 00:05:33,920 --> 00:05:34,920 Being honest. 56 00:05:36,500 --> 00:05:38,480 God forbid you get a girlfriend. 57 00:05:41,760 --> 00:05:44,460 Which looks like you aren't. It would take no time at all. 58 00:05:47,460 --> 00:05:50,780 And that charm. 59 00:05:54,560 --> 00:05:55,940 You're a big boy now. 60 00:05:58,000 --> 00:06:01,040 And you know, big boys. 61 00:06:07,040 --> 00:06:07,480 You 62 00:06:07,480 --> 00:06:14,540 know, 63 00:06:14,620 --> 00:06:18,420 my son left this room a mess. 64 00:06:19,500 --> 00:06:23,580 And I see so much stuff under the desk that I need to clean up. You don't mind 65 00:06:23,580 --> 00:06:25,460 if I just get under there right now, do you? 66 00:06:44,110 --> 00:06:50,130 You can clean up after yourself. 67 00:06:57,630 --> 00:07:00,890 I don't know what to do with these things. 68 00:07:01,930 --> 00:07:03,790 I'm going to put it down. 69 00:07:05,330 --> 00:07:07,230 This goes down. 70 00:07:08,530 --> 00:07:10,230 And it's popped in. 71 00:07:10,530 --> 00:07:11,770 That's pretty logical. 72 00:07:24,419 --> 00:07:25,419 So tight. 73 00:07:27,760 --> 00:07:29,840 And it gets tighter the more you put in. 74 00:07:31,480 --> 00:07:33,280 It's really hard at the end. 75 00:08:08,460 --> 00:08:09,460 Wow, 76 00:08:12,880 --> 00:08:16,020 they're so really far back in there. 77 00:08:25,840 --> 00:08:27,940 All right then, that's gonna help a little bit. 78 00:08:32,159 --> 00:08:33,720 Doesn't make much of a difference. 79 00:08:39,900 --> 00:08:41,100 Get them in. 80 00:08:45,600 --> 00:08:48,800 I think I might have to get them lower. 81 00:08:59,850 --> 00:09:00,850 Not the hang of it. 82 00:09:04,550 --> 00:09:05,690 Oh, my God. 83 00:11:57,960 --> 00:11:59,360 You have no... 84 00:12:27,880 --> 00:12:32,460 Have you ever thought about me like that? 85 00:12:38,080 --> 00:12:44,140 Oh, you young men never know what to say. 86 00:12:45,060 --> 00:12:46,640 I love that. 87 00:12:48,460 --> 00:12:50,620 You don't have to say anything at all. 88 00:13:40,590 --> 00:13:45,590 Friends in college Have you ever had a girl 89 00:13:45,590 --> 00:13:48,750 suck you? 90 00:13:52,750 --> 00:13:53,910 Suck your cock? 91 00:13:55,250 --> 00:13:57,390 Has she ever? 92 00:15:08,670 --> 00:15:11,670 Playing. You don't want my son to know what's going on. 93 00:15:42,410 --> 00:15:43,410 me look at the game 94 00:17:53,290 --> 00:17:58,010 Rather fantasized about you So 95 00:17:58,010 --> 00:18:01,970 cute that you had no idea 96 00:19:19,880 --> 00:19:20,880 Mmm. 97 00:24:14,160 --> 00:24:15,720 Do you feel how wet I am? 98 00:24:18,160 --> 00:24:19,400 You do, don't you? 99 00:24:52,360 --> 00:24:53,500 I'm making you hard again. 100 00:24:55,740 --> 00:25:01,000 I don't want you to have a brain. 101 00:27:22,250 --> 00:27:24,070 Do you know how long I've wanted to... 102 00:30:40,720 --> 00:30:41,720 Time for dinner. 6834

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.