All language subtitles for Taskmaster.NZ.S03E03.720p.WEB.H264-ROPATA

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,160 --> 00:00:02,160 (WHEEL CLICKS) 2 00:00:02,760 --> 00:00:04,000 - (GRUNTS) 3 00:00:04,000 --> 00:00:06,000 - Ooh-hoo-hoo. 4 00:00:06,160 --> 00:00:08,160 (KEYS CLACK) 5 00:00:10,480 --> 00:00:11,320 - (GROANS) 6 00:00:11,320 --> 00:00:12,000 - (EXCLAIMS) 7 00:00:12,000 --> 00:00:14,200 - My name is Paul Williams. 8 00:00:14,280 --> 00:00:15,920 - (GRUNTS) 9 00:00:15,920 --> 00:00:17,680 - (GRUNTS) 10 00:00:17,680 --> 00:00:19,000 (KEYS CLACK) 11 00:00:19,000 --> 00:00:20,640 - Oh! 12 00:00:20,640 --> 00:00:21,760 - (STRAINS) 13 00:00:21,760 --> 00:00:23,760 - (GRUNTS) 14 00:00:25,160 --> 00:00:27,160 (CLUNK!) 15 00:00:27,400 --> 00:00:29,400 (CHEERING, APPLAUSE) 16 00:00:30,360 --> 00:00:32,360 (DING!) 17 00:00:34,280 --> 00:00:38,160 - Kia ora koutou, and welcome to our third episode of Taskmaster. 18 00:00:38,160 --> 00:00:44,680 My name is Jeremy Wells, and if you ask about me at that little smoky out-of-the-way Dannevirke pub, 19 00:00:44,680 --> 00:00:49,240 they'll tell you what you need to know about me, and that is that I am the Taskmaster. 20 00:00:49,240 --> 00:00:52,040 (LAUGHTER, CHEERING, APPLAUSE) 21 00:00:52,760 --> 00:00:55,800 Five comedians have signed the necessary release forms 22 00:00:55,800 --> 00:01:00,560 to allow them to put their bodies, their minds and other parts of themselves 23 00:01:00,560 --> 00:01:05,480 through a series of character-defining challenges that we call tasks 24 00:01:05,480 --> 00:01:11,080 all in the hope of going home with my golden skull in its trophy form. 25 00:01:11,640 --> 00:01:13,560 - AUDIENCE: Ooh! 26 00:01:13,560 --> 00:01:21,200 - That's right. Those dedicated few from whom we will draw our delight are, as always, Chris Parker,... 27 00:01:21,200 --> 00:01:23,160 (CHEERING, APPLAUSE) 28 00:01:23,160 --> 00:01:25,760 ...Josh Thomson,... (CHEERING, APPLAUSE) 29 00:01:25,760 --> 00:01:28,200 ...Justine Smith,... (CHEERING, APPLAUSE) 30 00:01:28,200 --> 00:01:30,640 ...Kura Forrester... (CHEERING, APPLAUSE) 31 00:01:30,640 --> 00:01:33,920 ...and Paul Ego. (CHEERING, APPLAUSE) 32 00:01:34,240 --> 00:01:38,440 And at my side is a young whippersnapper hungry to make a name for himself. 33 00:01:38,440 --> 00:01:41,160 Don't let those puppy-dog eyes fool you. 34 00:01:41,160 --> 00:01:48,040 He will stop at nothing to get to the top. It's Paul Williams. (CHEERING, APPLAUSE) 35 00:01:48,240 --> 00:01:50,040 Well, as always, due to budget constraints, 36 00:01:50,040 --> 00:01:53,920 we asked our contestants to bring in their own prizes to play for. - (LAUGHS) 37 00:01:53,920 --> 00:01:56,240 - What have we got this week? 38 00:01:56,280 --> 00:02:00,680 - This week's prize task is their most prized childhood possession. 39 00:02:00,680 --> 00:02:06,200 And the winner of tonight's episode will take home everyone's most prized childhood possessions, 40 00:02:06,200 --> 00:02:12,640 like a primary school bully who is merely acting out because of their own issues at home. 41 00:02:12,640 --> 00:02:13,800 (LAUGHTER) 42 00:02:13,800 --> 00:02:15,720 - Let's start with Chris. - All right. 43 00:02:15,720 --> 00:02:20,080 As a child, I had glue ear ― completely lost the ability to speak. 44 00:02:20,080 --> 00:02:22,920 And then there just so happened to be this woman, 45 00:02:22,920 --> 00:02:26,960 and she was doing a PhD in how to teach kids with glue ear how to speak again. 46 00:02:26,960 --> 00:02:32,040 She taught me how to speak, and she got to do her PhD, and I guess passed ― or maybe shedidn't. 47 00:02:32,040 --> 00:02:37,840 And then as a way to say thank you, she gave me a little tin car. And so here's the tincar. 48 00:02:37,840 --> 00:02:38,960 - ALL: Aw. 49 00:02:38,960 --> 00:02:40,600 - I know. It's sincere. - JUSTINE: Oh, it's so dusty. 50 00:02:40,600 --> 00:02:43,000 - It looks like it was made in the '40s; it was made in the '90s. - It's filthy. 51 00:02:43,000 --> 00:02:48,400 - From my perspective, what's happening here is we've gone Christchurch upbringing, tick; 52 00:02:48,400 --> 00:02:52,280 blonde hair, tick; Hitler Youth outfit, tick; 53 00:02:53,080 --> 00:02:56,320 1930s German car, tick. (LAUGHTER) 54 00:02:57,160 --> 00:03:01,360 - You could interpret a very beautiful story about my little Helen Keller journey 55 00:03:01,360 --> 00:03:06,800 of being able to hear for the first time and twist it in some sort of Nazi nightmare. 56 00:03:06,800 --> 00:03:08,360 It's a beautiful story. 57 00:03:08,360 --> 00:03:09,920 - Kura, what did you bring in? 58 00:03:09,920 --> 00:03:15,200 - Well, I searched high and low and said, 'Mum, do I have any childhood possessions?' 59 00:03:15,200 --> 00:03:21,600 And I couldn't believe it. She gave me a whole bag of all of my old school reports. 60 00:03:21,600 --> 00:03:26,840 They're really prized possessions, because it turns out I've been a legend for a long time. 61 00:03:26,840 --> 00:03:28,480 (LAUGHTER) 62 00:03:28,480 --> 00:03:30,200 I've got them here to read. 63 00:03:30,200 --> 00:03:33,400 READS: 'Kura needs to put more effort into her work. 64 00:03:33,400 --> 00:03:38,840 'Her behaviour is inconsistent and can be inappropriate at times.' 65 00:03:38,840 --> 00:03:40,960 - Finally, someone said it. 66 00:03:40,960 --> 00:03:43,840 - I like the fact that you went to a school where the behaviour standards are 67 00:03:43,840 --> 00:03:48,560 'of a high standard', 'appropriate', 'inappropriate at times' or 'of concern'. 68 00:03:48,560 --> 00:03:49,520 - Yeah. (LAUGHTER) 69 00:03:49,520 --> 00:03:54,400 - It's also amazing she didn't tick 'inappropriate at times' considering she literally... 70 00:03:54,400 --> 00:03:56,400 (LAUGHTER) 71 00:03:56,600 --> 00:03:59,200 ...used those exact words. (APPLAUSE) 72 00:03:59,200 --> 00:04:03,640 - Are you gonna to say her work's from the Hitler Youth or just my childhood? 73 00:04:03,640 --> 00:04:05,840 - Just yours. - Oh man. (LAUGHTER) 74 00:04:05,840 --> 00:04:07,400 - Josh, what did you bring in? 75 00:04:07,400 --> 00:04:10,600 - I grew up in the South Island on a farm, 76 00:04:10,840 --> 00:04:15,240 so, naturally, I spent a lot of time running around paddocks dressed as a ninja. 77 00:04:15,240 --> 00:04:16,640 (LAUGHTER) 78 00:04:16,640 --> 00:04:22,840 It's a classic ninja get up there. Of course, ninjas need weapons, so I made a little wooden ninja star. 79 00:04:22,840 --> 00:04:29,360 It doesn't throw very well, so then I made one out of nails. (AUDIENCE EXCLAIMS) 80 00:04:29,360 --> 00:04:32,400 And that was awesome; I'm not gonna lie. 81 00:04:32,400 --> 00:04:37,640 And then you sort of top the whole thing off with a sort of replica submachine gun. 82 00:04:37,640 --> 00:04:44,040 Yeah, so just a chilled-out childhood there. Yeah, that's how I would roll around. 83 00:04:44,040 --> 00:04:48,160 - So, there was a reasonably large ninja community inside Timaru? 84 00:04:48,160 --> 00:04:52,000 - Oh, it's a pretty secret society, mate. I can't really talk about it. (LAUGHTER) 85 00:04:52,000 --> 00:04:53,600 - Excellent. Justine. 86 00:04:53,600 --> 00:04:57,840 - So for my childhood memory ― I'm also from Christchurch, but less kind of eurgh. 87 00:04:57,840 --> 00:05:00,120 (LAUGHTER) - I'm not a Nazi. 88 00:05:00,320 --> 00:05:04,400 - OK. OK. Just― Just calm down, Chris. (LAUGHTER) 89 00:05:04,760 --> 00:05:09,200 Just calm down. - What have you started? - Please calm down. 90 00:05:09,200 --> 00:05:14,480 When I was younger, my grandad played a banjolele as part of a comedy duo. 91 00:05:14,480 --> 00:05:19,680 This is his joke book, which is a really precious thing to have, but also... (CRINGES) 92 00:05:19,680 --> 00:05:21,160 (LAUGHTER) 93 00:05:21,160 --> 00:05:24,240 - Why do you say that? - Well, you know, it was of a time, Jeremy. 94 00:05:24,240 --> 00:05:29,240 Grandad was a comedian in the '50s and '60s. And, you know, things were a little bit different. 95 00:05:29,240 --> 00:05:30,280 (LAUGHTER) 96 00:05:30,280 --> 00:05:34,640 And I also put a photo of my beautiful grandad playing. - KURA: Wow. 97 00:05:34,640 --> 00:05:36,080 - Paul, what did you bring in? 98 00:05:36,080 --> 00:05:39,600 - OK, well, the thing I treasure the most, I brought with me. 99 00:05:39,600 --> 00:05:42,080 So, this is my mum. (LAUGHTER) 100 00:05:44,440 --> 00:05:46,240 There she is there. Hi, Marge. 101 00:05:46,240 --> 00:05:50,840 So, she's still around. She's 87. I wanted to bring her in in person, but her knees are quite bad, 102 00:05:50,840 --> 00:05:53,760 and she literally would not have been able to get over that step. 103 00:05:53,760 --> 00:05:57,360 - JUSTINE: I know the feeling. - And, yeah, she's my most treasured thing, cos she's awesome. 104 00:05:57,360 --> 00:05:59,360 - ALL: Aw. 105 00:05:59,400 --> 00:06:01,680 (APPLAUSE) - Thank you, guys. - That's beautiful. 106 00:06:01,680 --> 00:06:05,440 - It's not her. I just googled a picture of an old lady, but... (LAUGHTER) 107 00:06:05,440 --> 00:06:06,600 No, it is her. It is her, yeah. 108 00:06:06,600 --> 00:06:09,840 - OK, so whoever wins the episode tonight... - Yeah. 109 00:06:09,840 --> 00:06:14,560 - ...takes home your mum. You're willing to give her away? - Oh, that'd be awesome. 110 00:06:14,560 --> 00:06:18,040 That'd be― Like, if we could arrange that, that'd be really great. (LAUGHTER) 111 00:06:18,040 --> 00:06:21,920 Cos, like, her retirement village is really expensive. (LAUGHTER) 112 00:06:21,920 --> 00:06:25,520 - I would say just do keep that away from Josh, cos he will kick it in half. 113 00:06:25,520 --> 00:06:26,400 - Yeah. (LAUGHTER) 114 00:06:26,400 --> 00:06:27,680 - Can I just explain for the audience? 115 00:06:27,680 --> 00:06:32,560 In a previous episode, I kicked a woman in half, and, you know, like, 116 00:06:32,560 --> 00:06:38,920 jeez, you do it once, and, like, you kept going on and on about it. Like, let's move iton. 117 00:06:38,920 --> 00:06:42,680 - Well, it's hard not to give you five points for bringing your mum. Five points for you, Paul, there. 118 00:06:42,680 --> 00:06:45,200 - Thank you. Thank you very much. - Well done. (APPLAUSE) 119 00:06:45,200 --> 00:06:48,240 - I love the story about the banjolele. That's four points for you, Justine. 120 00:06:48,240 --> 00:06:49,440 - Thank you. 121 00:06:49,440 --> 00:06:54,280 - Kura, I'll give you three. That's a middling score for a middling report, it turns out. 122 00:06:54,280 --> 00:06:55,200 - Thank you. (LAUGHTER) 123 00:06:55,200 --> 00:06:57,480 - I'm only gonna give you two points, Josh. 124 00:06:57,480 --> 00:07:02,120 And then, unfortunately, I'll have no more of this Nazi shit. (LAUGHTER) 125 00:07:02,120 --> 00:07:04,520 - It's a tin car from the '90s! 126 00:07:05,000 --> 00:07:06,600 - Calm down. 127 00:07:06,600 --> 00:07:10,720 - That means, incredibly, there are only four points separating first and last place. 128 00:07:10,720 --> 00:07:14,000 - Fascinating. Fascinating. Shall we have our first task, then? 129 00:07:14,000 --> 00:07:15,600 - Sure thing, Jeremy Wells. 130 00:07:15,600 --> 00:07:22,880 If you're a fan of household chores or the TV show Taskmaster, you'll love this next one. 131 00:07:23,000 --> 00:07:25,000 (QUIRKY MUSIC) 132 00:07:27,280 --> 00:07:29,360 - Is that you, Paul? - Yes. 133 00:07:29,960 --> 00:07:31,960 (LAUGHTER) 134 00:07:32,640 --> 00:07:34,560 - Always be ready. You know? 135 00:07:34,560 --> 00:07:37,640 - JOSH: What a time to be alive. - 5.08. 136 00:07:37,840 --> 00:07:41,120 - What? - That's the time... to be alive. 137 00:07:41,520 --> 00:07:42,280 - Oh. 138 00:07:42,280 --> 00:07:43,960 - You've set up a washing line? 139 00:07:43,960 --> 00:07:46,080 - JUSTINE: This looks a bit houseworky, doesn't it? 140 00:07:46,080 --> 00:07:48,480 - This is an icon from my past. 141 00:07:48,520 --> 00:07:53,720 My brother and I used to hang upside down on these by our legs and spin each other around 142 00:07:53,720 --> 00:07:56,840 and hit our heads on the concrete under the line. - Did you fall off a lot? 143 00:07:56,840 --> 00:08:00,960 - No, he fell off a lot, though. He hasn't been the same since. But it was funny. 144 00:08:00,960 --> 00:08:02,960 - Ai-ai-ai. 145 00:08:05,520 --> 00:08:08,400 Run a full marathon. Fastest wins. 146 00:08:09,840 --> 00:08:11,720 Just kidding. 147 00:08:11,720 --> 00:08:13,360 - READS: 'Hang the washing out to dry.' 148 00:08:13,360 --> 00:08:18,720 - 'You have two minutes to hang your washing following which Paul will spin the washing line once.' 149 00:08:18,720 --> 00:08:22,240 - 'Most remaining hung items wins.' (GIGGLES) 150 00:08:22,240 --> 00:08:25,120 - 'Your time starts now.' Are there any pegs? 151 00:08:25,120 --> 00:08:26,360 - Are there any pegs? 152 00:08:26,360 --> 00:08:29,560 - Where's the pegs? Aargh! (EXCLAIMS) 153 00:08:29,600 --> 00:08:30,720 What the hell's in there? 154 00:08:30,720 --> 00:08:32,960 - LAUGHS: Oh God. 155 00:08:33,120 --> 00:08:35,120 - Is this the washing? 156 00:08:36,600 --> 00:08:43,200 - What the hell's this? Bananas? - It's the washing. - It's silly is what this is. 157 00:08:43,280 --> 00:08:45,240 (APPLAUSE) 158 00:08:45,240 --> 00:08:47,040 - It is a silly task. 159 00:08:47,040 --> 00:08:51,440 What was inside of the washing basket? - There was a total of 462 things. 160 00:08:51,440 --> 00:08:58,520 Gummy snakes, bananas, CDs, some pens, cans of beans, a jacket, if you can believe it. 161 00:08:58,880 --> 00:09:03,240 - OK, let's not leave them to hang out to dry any longer. Who are we seeing first? 162 00:09:03,240 --> 00:09:05,720 - Here's everybody but Chris. 163 00:09:06,440 --> 00:09:09,680 - Do these all count as individual items? - Yes. 164 00:09:09,680 --> 00:09:11,680 - OK. 165 00:09:12,560 --> 00:09:13,240 - Terrible. 166 00:09:13,240 --> 00:09:15,800 - Eurgh. Whose are these tiny bras? 167 00:09:15,800 --> 00:09:17,760 - Sexy bra. 168 00:09:17,760 --> 00:09:19,720 - Well, (SCOFFS) clearly not mine. 169 00:09:19,720 --> 00:09:23,440 - # Gotta hang them titties. Gotta hang them titties. # 170 00:09:23,440 --> 00:09:25,720 - 90 seconds. - Aargh! 171 00:09:26,000 --> 00:09:29,400 - Not a lot of time, mate, to do a successful load of washing. 172 00:09:29,400 --> 00:09:31,400 - A xylophone? 173 00:09:33,840 --> 00:09:35,360 - LAUGHS: Oh no! 174 00:09:35,360 --> 00:09:37,360 (LAUGHTER) 175 00:09:41,320 --> 00:09:45,720 Is that a banana in your pocket? - Yes. - Oh, OK. I thought so. 176 00:09:45,720 --> 00:09:50,200 - (GRUNTS) Sad, sad 41-year-old man trying to hang up a sour worm. 177 00:09:50,200 --> 00:09:54,040 - (BLOWS WHISTLE) Hands off, please. Hands away. 178 00:09:54,040 --> 00:09:57,960 It's not sour; it's just gummy. - Oh, I am under time pressure, Paul. 179 00:09:57,960 --> 00:10:00,280 I haven't got time to properly identify lollies. 180 00:10:00,280 --> 00:10:02,200 - Well, the sour ones usually have sugar on the outside. 181 00:10:02,200 --> 00:10:08,040 - (SCOFFS) I know about the sour ones, Paul. There's only one sour worm here, and that's J Thomson. 182 00:10:08,040 --> 00:10:13,920 - You happy with that? - (CHUCKLES) I hate that question. Eurgh! Um... Yup. 183 00:10:13,920 --> 00:10:15,520 - Preparing for the spin. 184 00:10:15,520 --> 00:10:19,680 - Just go soft. Just go soft; don't be a 'D' about it. 185 00:10:19,680 --> 00:10:22,280 - Oh, that's too hard, isn't it? 186 00:10:24,360 --> 00:10:26,360 - Oh! 187 00:10:27,000 --> 00:10:29,800 - Go! Stayin'. Only one snake out. 188 00:10:30,760 --> 00:10:35,160 - Ooh! This man knows how to hang up bananas, my friend. 189 00:10:35,160 --> 00:10:39,800 - Are bananas counted individually? - It'll be up to the Taskmaster. - They should be. 190 00:10:39,800 --> 00:10:41,520 - It's five bananas, yo. 191 00:10:41,520 --> 00:10:48,800 - But they're all connected. - Yeah, but aren't we all? Aren't we all in this crazy world? 192 00:10:48,920 --> 00:10:51,080 (APPLAUSE) - KURA: What the heck? 193 00:10:51,080 --> 00:10:53,040 - What was going on with that spin? 194 00:10:53,040 --> 00:11:00,120 - I was pretty consistent with the spin, but the― the― the things hanging, like, they really... 195 00:11:00,120 --> 00:11:02,040 swung a lot. (LAUGHTER) 196 00:11:02,040 --> 00:11:03,800 - Whose were the bras? 197 00:11:03,800 --> 00:11:06,040 - I'm not sure who the bras w― I just found a lot of stuff around the house. 198 00:11:06,040 --> 00:11:10,200 - You can be honest, Paul. Whose bras were they? - Yeah, Paul, ya slut. 199 00:11:10,200 --> 00:11:12,200 (LAUGHTER) 200 00:11:12,560 --> 00:11:15,920 - You can say they're your bras. - Honestly, answer. Whose bras were they? 201 00:11:15,920 --> 00:11:18,280 - I can't. I don't know whose they were. - Tell us. 202 00:11:18,280 --> 00:11:22,120 - I don't know. - We can tell when you're lying. (LAUGHTER) 203 00:11:22,120 --> 00:11:26,520 Stop hiding your erection with the iPad. (LAUGHTER) 204 00:11:28,080 --> 00:11:32,000 - From where I'm sitting, he could've done it with an iPhone. (LAUGHTER) 205 00:11:32,000 --> 00:11:34,000 - So, Justine ― 11. 206 00:11:34,880 --> 00:11:36,880 Kura ― 11. 207 00:11:37,440 --> 00:11:39,360 Josh ― 17. 208 00:11:39,360 --> 00:11:41,000 Paul ― 28. 209 00:11:41,000 --> 00:11:43,480 - KURA: Wow! Nice. (APPLAUSE) 210 00:11:45,560 --> 00:11:46,840 - You're amazed. 211 00:11:46,840 --> 00:11:51,080 - I am amazed, because I'd forgotten that I'd actually stuffed a whole lot of extra stuff 212 00:11:51,080 --> 00:11:53,480 into the pockets of the jacket. - Yes. Yeah, the pockets were huge. 213 00:11:53,480 --> 00:11:58,160 - I thought I'd just put the bananas in, but, no, I'm amazing. (LAUGHTER) 214 00:11:58,160 --> 00:12:00,560 - Well, we've got one more contestant, though, don't we? 215 00:12:00,560 --> 00:12:05,120 - Yes. Chris Parker is his name. To hang things is his aim. 216 00:12:05,120 --> 00:12:10,760 He has other, like, larger life goals as well, but I couldn't fit them in the poem. 217 00:12:10,760 --> 00:12:12,720 It's Chris Parker. 218 00:12:12,720 --> 00:12:17,920 - I've got two minutes. - One minute and 40 seconds. - Oh my gosh. 219 00:12:20,760 --> 00:12:22,680 - Oh! 220 00:12:22,680 --> 00:12:24,440 - WHISPERS: Chris. - 30 seconds. 221 00:12:24,440 --> 00:12:26,440 - (GRUNTS) Tie that. 222 00:12:26,520 --> 00:12:28,520 (APPLAUSE) 223 00:12:30,680 --> 00:12:32,240 - (BLOWS WHISTLE) 224 00:12:32,240 --> 00:12:34,440 You ready for the spin? - Yeah. Hell yeah. 225 00:12:34,440 --> 00:12:36,440 Spin. Spin. Spin. 226 00:12:40,840 --> 00:12:42,840 (CHEERING, APPLAUSE) 227 00:12:46,320 --> 00:12:49,800 - That is one thing you can say about the Nazis ― their technology was good. 228 00:12:49,800 --> 00:12:51,800 (LAUGHTER) 229 00:12:52,360 --> 00:12:56,080 - This whole episode's gonna be cut. (LAUGHTER) 230 00:12:56,080 --> 00:12:57,920 I'll just be blurred out. 231 00:12:57,920 --> 00:13:00,160 - Centrifugal force, obviously. You understand that as well. 232 00:13:00,160 --> 00:13:03,480 You've gone with the basket on the inside. That was smart. 233 00:13:03,480 --> 00:13:05,440 - Didn't think of that. (LAUGHTER) 234 00:13:05,440 --> 00:13:09,800 But, sure, yeah. I mean, I played the centrifugal at high school. (LAUGHTER) 235 00:13:09,800 --> 00:13:12,520 - Is that where you call it? - (LAUGHS) 236 00:13:12,520 --> 00:13:14,200 - So, what were the scores in the end, Paul? 237 00:13:14,200 --> 00:13:16,120 - Well, Kura and Justine both got 11. 238 00:13:16,120 --> 00:13:18,200 - They can get two points each. - Yes! 239 00:13:18,200 --> 00:13:20,440 - Two points each for Justine and Kura. - Yeah. 240 00:13:20,440 --> 00:13:24,240 - Three points for Josh, four points for Paul, and five points for Chris. - Yeah. 241 00:13:24,240 --> 00:13:27,880 (CHEERING, APPLAUSE) That's fair. - Working my way back up. 242 00:13:27,880 --> 00:13:31,480 - We're gonna take a break so the oldies in the room can talk about the good old days, 243 00:13:31,480 --> 00:13:34,800 when clotheslines were things that spun around in the back yard, 244 00:13:34,800 --> 00:13:41,040 not small foldable horses that occupy half of your spare bedroom and mould up the walls. 245 00:13:41,040 --> 00:13:43,040 See you in a moment. 246 00:13:43,200 --> 00:13:45,200 (CHEERING, APPLAUSE) 247 00:13:48,680 --> 00:13:50,680 (CHEERING, APPLAUSE) 248 00:13:54,000 --> 00:13:59,320 - Welcome back to our lucky third episode of our equally lucky third season of Taskmaster. 249 00:13:59,320 --> 00:14:02,160 What lucky task have you got next for us, Paul? 250 00:14:02,160 --> 00:14:08,160 - I personally think we should flag this one because it blows in the wind. 251 00:14:08,320 --> 00:14:10,320 (QUIRKY MUSIC) 252 00:14:15,720 --> 00:14:17,080 - Oh! 253 00:14:17,080 --> 00:14:19,080 I know what these are. 254 00:14:19,160 --> 00:14:21,200 - Hula hoops. - Hula hoops, exactly. 255 00:14:21,200 --> 00:14:24,080 - Ooh, that's very Olympics or something. 256 00:14:24,080 --> 00:14:25,240 - Commonwealth Games. 257 00:14:25,240 --> 00:14:27,440 - Oh, it's not sport, is it? 258 00:14:28,000 --> 00:14:31,360 - All the information you need is in the task. - I think I'm gonna have to warm up. 259 00:14:31,360 --> 00:14:33,760 - Got some cards there. - Yep. 260 00:14:38,760 --> 00:14:41,280 - READS: 'Pick a card from Paul's dick... 261 00:14:41,280 --> 00:14:44,880 'and build a big flag of the country written on your card.' 262 00:14:44,880 --> 00:14:46,880 - 'Best big flag wins.' 263 00:14:47,160 --> 00:14:50,480 - 'You have 30 minutes. Your time starts now!' 264 00:14:50,480 --> 00:14:52,760 - Did you say 'deck'? - Yeah. 265 00:14:52,960 --> 00:14:54,720 (APPLAUSE) 266 00:14:54,720 --> 00:15:00,920 - I have not been this excited about flags since the John Key referendum with the laser kiwi inthe eyes. 267 00:15:00,920 --> 00:15:02,640 Do you remember that? - I do. 268 00:15:02,640 --> 00:15:04,120 - Man, that was good. - That was a good one. 269 00:15:04,120 --> 00:15:09,640 - We're looking for the best big flag here, aren't we? - Yes, yes. So, big and good. 270 00:15:09,640 --> 00:15:13,120 - (LAUGHS) - That's what 'best' means. - Yeah. 271 00:15:13,120 --> 00:15:17,400 Flying the flag for New Zealand, it's Josh Thomson. 272 00:15:18,080 --> 00:15:20,080 - UAE. 273 00:15:23,160 --> 00:15:26,960 Is that correct flag for the United Arab Emirates? I don't know if I've lost my mind. 274 00:15:26,960 --> 00:15:30,320 It looks like the stars and stripes, but is...? Can I have a look at the other cards? 275 00:15:30,320 --> 00:15:33,840 It doesn't say that I can't. - OK. - I could overpower you. OK. 276 00:15:33,840 --> 00:15:36,000 Uruguay. So they're― Oh, it's a trick! 277 00:15:36,000 --> 00:15:36,840 - (GASPS) 278 00:15:36,840 --> 00:15:42,160 - OK. 'Of the country written on your card.' Can you Google UAE flag? 279 00:15:42,160 --> 00:15:44,160 (LAUGHTER) 280 00:15:44,280 --> 00:15:47,480 Mm, Paul, can you please grab all the red books? 281 00:15:47,480 --> 00:15:51,160 - I've read all of these. - Yeah, no, no... OK. 282 00:15:51,640 --> 00:15:52,720 Ow! 283 00:15:52,720 --> 00:15:54,040 Thanks, Paul. Great. 284 00:15:54,040 --> 00:15:56,240 Oh, actually, we don't need those. - Why? 285 00:15:56,240 --> 00:15:58,080 - I just thought it'd be a mean thing to say. - Oh. 286 00:15:58,080 --> 00:15:59,840 - Just kidding. That's― You've done great work. - OK. 287 00:15:59,840 --> 00:16:01,680 - Jesus Christ. Sorry. Sorry. 288 00:16:01,680 --> 00:16:05,320 There's a lot going on. There's a lot going on. 289 00:16:05,320 --> 00:16:07,320 Come on! Come on! 290 00:16:07,320 --> 00:16:09,000 Come on! Yes! 291 00:16:09,000 --> 00:16:10,040 (PUFFS) Worth it. 292 00:16:10,040 --> 00:16:11,600 These cucumbers will help. 293 00:16:11,600 --> 00:16:14,200 Yep, yep. Shit yeah. I'm feeling these cucumbers. 294 00:16:14,200 --> 00:16:16,200 These might be Lebanese cucumbers too. 295 00:16:16,200 --> 00:16:19,720 Oh, if I say they're part of the UAE, that's racist, prob― I don't even... 296 00:16:19,720 --> 00:16:21,400 Oh, my geography's very poor. 297 00:16:21,400 --> 00:16:23,800 WHISPERS: I mean, that's pretty bloody good, mate. 298 00:16:23,800 --> 00:16:25,280 Up there, it's gonna look bloody good. 299 00:16:25,280 --> 00:16:29,960 I wouldn't be surprised if some citizens of the UAE just came in and just, 'Oh, better roll that up.' 300 00:16:29,960 --> 00:16:33,440 And I'd be like, 'Oh, sorry, that's a bunch of stuff. It's not a real flag.' 301 00:16:33,440 --> 00:16:34,920 Here it is ― 302 00:16:34,920 --> 00:16:38,040 the United Arab Emirateses flag. 303 00:16:38,680 --> 00:16:40,840 UAE! UAE! 304 00:16:41,200 --> 00:16:42,800 UAE! 305 00:16:42,800 --> 00:16:46,440 Whoops! What the hell's that? It's the goddam Burj Khalifa on the flag. 306 00:16:46,440 --> 00:16:50,120 - The mailbox? - It's the Burj― It's the world's tallest building. 307 00:16:50,120 --> 00:16:54,640 - Do you think the people of United Arab Erimate...? - What's that? 308 00:16:54,640 --> 00:16:58,160 - Do you think the people of the United Arab Erimate...? - What's that, mate? 309 00:16:58,160 --> 00:17:04,280 - Do you think the people of the United Arab Er― Emirates... are gonna like your flag? 310 00:17:04,280 --> 00:17:06,280 - I think so. 311 00:17:06,720 --> 00:17:07,880 It's the Burj Khalifa. 312 00:17:07,880 --> 00:17:09,880 - JUSTINE: Oh no. Oh no. 313 00:17:10,720 --> 00:17:12,280 - Yeah. 314 00:17:12,280 --> 00:17:19,560 I think nothing quite says Dubai like a folded wheelchair, an upright letterbox and half a dozen'cumbers. 315 00:17:19,560 --> 00:17:20,960 (LAUGHTER) - That's right, yeah. 316 00:17:20,960 --> 00:17:23,440 And there's no reason why I can't use a wheelchair to make a flag. 317 00:17:23,440 --> 00:17:26,160 It's very ableist of you to say that I shouldn't use one, 318 00:17:26,160 --> 00:17:30,000 um, sitting up there in your mighty red throne with no wheels, you piece of shit. 319 00:17:30,000 --> 00:17:31,360 (LAUGHTER) 320 00:17:31,360 --> 00:17:34,280 But you're a great guy. You're a great guy. You're a wonderful man. Wonderful man. 321 00:17:34,280 --> 00:17:36,480 - I don't know what's more disrespectful ― 322 00:17:36,480 --> 00:17:40,600 what you guys did to the flag or the fact that you can't say 'United Arab Emirates'. 323 00:17:40,600 --> 00:17:42,560 (LAUGHTER) - I can say it now. 324 00:17:42,560 --> 00:17:44,560 - Say it now. - Say it. 325 00:17:45,000 --> 00:17:48,560 - United Arab Emirates. - KURA: Nice. (APPLAUSE) 326 00:17:48,560 --> 00:17:50,560 - Thank you. Thank you. 327 00:17:51,080 --> 00:17:54,880 - Did I notice a sneaky little trick in there somewhere, Paul? 328 00:17:54,880 --> 00:17:59,760 - Uh, well, there was a mix-up at the printing place, and, um, yeah, so, basically, 329 00:17:59,760 --> 00:18:05,720 the flag pictured on Josh's card was USA, but the word written on his card was UAE. 330 00:18:05,720 --> 00:18:09,640 - I'm getting angry. - And the task very clearly did say 331 00:18:09,640 --> 00:18:14,240 to make the flag that was written on the card. - Oh, fuck. 332 00:18:14,760 --> 00:18:16,160 (LAUGHTER) 333 00:18:16,160 --> 00:18:20,160 - The air in the― - It's actually really mean. It's mean. 334 00:18:20,160 --> 00:18:22,160 - (LAUGHS) (LAUGHTER) 335 00:18:22,160 --> 00:18:24,880 (HUFFS LOUDLY) - We're all gonna look like fools. 336 00:18:24,880 --> 00:18:29,600 - The air in the studio has suddenly gone quite stale. (LAUGHTER) 337 00:18:29,600 --> 00:18:34,080 Perhaps it's best we rip the Band-Aid off, Paul, and see who's next. 338 00:18:34,080 --> 00:18:40,160 - These guys really know their flags. It's Chris, Paul, Justine and Kura. 339 00:18:42,120 --> 00:18:43,640 - Brazil. 340 00:18:43,640 --> 00:18:45,640 - 'Mehico'. 341 00:18:45,840 --> 00:18:47,800 - Uruguay. 342 00:18:47,800 --> 00:18:52,480 - I got Jamaica. Jamaican me crazy, you know what I mean, Paul? 343 00:18:52,480 --> 00:18:54,120 - I don't understand. - EXHALES: OK. 344 00:18:54,120 --> 00:18:56,720 - Honestly, we have lucked out. 345 00:18:57,040 --> 00:19:00,720 - I don't know why I went in there. There's really nothing in there. 346 00:19:00,720 --> 00:19:02,240 OK. 347 00:19:02,240 --> 00:19:04,800 I'm gonna go in there again just to see if there's anything else. 348 00:19:04,800 --> 00:19:08,640 - I want it to be massive. Let's do Brazil proud. 349 00:19:08,640 --> 00:19:11,880 - And I just don't know if this is gonna be very big is the only thing. 350 00:19:11,880 --> 00:19:17,120 - Have you ever been to Uruguay? - No, never. I'm not even sure where it is. 351 00:19:17,120 --> 00:19:18,600 - It's right next to Argentina. 352 00:19:18,600 --> 00:19:25,600 - Oh, yeah, I thought so, cos I was gonna say this is quite a similar flag to Argentina. 353 00:19:26,880 --> 00:19:28,880 (LAUGHTER) 354 00:19:34,160 --> 00:19:35,160 - Oh, Christ. 355 00:19:35,160 --> 00:19:37,400 - I hope I'm making them proud at least. 356 00:19:37,400 --> 00:19:42,840 - Do you have a favourite flag? - Do you wanna guess? It's got... many colours. 357 00:19:42,840 --> 00:19:44,840 - Pride flag. - No. 358 00:19:45,480 --> 00:19:49,280 - South Africa. - Why would you think Pride? - Cos it's got many colours. 359 00:19:49,280 --> 00:19:52,080 Australia. - Oh, cos I'm gay? - No. 360 00:19:52,160 --> 00:19:53,280 - You jerk. 361 00:19:53,280 --> 00:19:56,040 - Do you think that's a good Jamaican flag? 362 00:19:56,040 --> 00:20:00,120 - Yeah, I think it will be recognisable to anyone who knew their flags. 363 00:20:00,120 --> 00:20:02,120 (LAUGHTER) 364 00:20:02,400 --> 00:20:06,080 - And you'll see the Mexican flag flying up there. 365 00:20:06,080 --> 00:20:09,480 You'll go, 'Ooh, time for some lasagne.' 366 00:20:09,840 --> 00:20:11,800 - Isn't that Italian? 367 00:20:11,800 --> 00:20:14,960 - Oh, it is now, but... didn't use to be. 368 00:20:14,960 --> 00:20:17,440 - Do you think the people of Uruguay will be happy with this? 369 00:20:17,440 --> 00:20:18,440 - Yeah! 370 00:20:18,440 --> 00:20:20,840 I reckon they'll be, like, 'Cheer, bo.' 371 00:20:20,840 --> 00:20:24,560 Do you think they say 'cheer, bo' in Uruguay? - Uh-huh. 372 00:20:24,560 --> 00:20:29,760 Have you made many flags before? - Yup. A certain rainbow flag. 373 00:20:29,840 --> 00:20:32,680 - Australia? - The Pride flag, Paul. - Oh. 374 00:20:32,680 --> 00:20:37,640 - If there's any Mexican people in the surrounding area, they're gonna get quite emotional. 375 00:20:37,640 --> 00:20:41,240 - If any Jamaican people watch this, what do you hope they feel when they see it? 376 00:20:41,240 --> 00:20:47,640 - I hope they feel a surge of national pride in their beautiful flag and their wonderful country. 377 00:20:47,640 --> 00:20:51,120 - 38 seconds. - 38 seconds. OK. Couple more bits of red. 378 00:20:51,120 --> 00:20:54,480 Last two red things I've got ― couple of Crocs. 379 00:20:54,480 --> 00:20:56,400 - Done. 380 00:20:56,400 --> 00:20:58,240 - Mexican flag. 381 00:20:58,240 --> 00:21:00,240 - (BLOWS WHISTLE) 382 00:21:01,800 --> 00:21:03,600 - It's meant to rain later. 383 00:21:03,600 --> 00:21:07,120 - My name's Justine Smith, and I've― I've just made― I'm not drunk. 384 00:21:07,120 --> 00:21:10,320 I've just made a flag of Jamaica. Look. 385 00:21:10,880 --> 00:21:14,560 - Hi. I'm Kura, and this is my flag of Uruguay. 386 00:21:14,560 --> 00:21:16,560 Ura-great-guy. 387 00:21:17,360 --> 00:21:22,080 - Hi. I'm Paul Ego, and this is my flag from the country of 'Mehico'. 388 00:21:22,080 --> 00:21:26,560 - Meu nome e Chris Parker, e essa e a bandeira do Brasil. 389 00:21:26,880 --> 00:21:28,880 Sorry. I tried. 390 00:21:29,080 --> 00:21:31,080 (APPLAUSE) 391 00:21:32,960 --> 00:21:37,160 - I think the cruellest thing is making everybody say their name with their flag. 392 00:21:37,160 --> 00:21:39,240 That was not very nice. - Yeah. 393 00:21:39,240 --> 00:21:41,960 - I think I insisted on mine, (LAUGHTER) 394 00:21:41,960 --> 00:21:46,280 - I'm just ashamed. - I realised when I got home that night after that task. 395 00:21:46,280 --> 00:21:47,560 - How did you realise? - Oh, did you? 396 00:21:47,560 --> 00:21:51,040 - Well, I've got an atlas in my bathroom with all the world flags, 397 00:21:51,040 --> 00:21:56,120 and I was brushing my teeth, and I'm like... 'Fuck! Fuck.' (LAUGHTER) 398 00:21:56,120 --> 00:21:59,000 - I just love the amount of confidence that you guys were going into that with. 399 00:21:59,000 --> 00:22:03,360 That was the remarkable thing. - Do you know ― it wasn't confidence; it was trust. 400 00:22:03,360 --> 00:22:06,080 And you guys― - That's true. - Yeah, yeah, true. 401 00:22:06,080 --> 00:22:09,040 - You guys just shat all over that. - Yeah. 402 00:22:09,040 --> 00:22:12,520 - I've used that printing guy before, and he makes a lot of mistakes. 403 00:22:12,520 --> 00:22:13,400 (LAUGHTER) 404 00:22:13,400 --> 00:22:17,640 - I don't wanna score that absolute abomination, but I suppose we have to. 405 00:22:17,640 --> 00:22:21,720 - So, in terms of flag size, Josh's was also the biggest. - Mm-hm. 406 00:22:21,720 --> 00:22:25,440 - Wow. - Yes, his was over 3.4m long. 407 00:22:25,600 --> 00:22:27,680 - Here we go. Oh, there's Josh's. 408 00:22:27,680 --> 00:22:31,600 So that's what it's meant to be on the top there, and that's what it is underneath. 409 00:22:31,600 --> 00:22:36,160 - So, Josh's is pretty much spot on. - Mine's so close, though, eh. 410 00:22:36,160 --> 00:22:39,400 - Mine's pretty close. Mine's just got one missing thing. 411 00:22:39,400 --> 00:22:42,840 - CHRIS: Mine's really wrong. - Yes. (LAUGHTER) 412 00:22:42,840 --> 00:22:46,400 - There's no excuses for mine. I really fucked it up. 413 00:22:46,400 --> 00:22:48,480 - Chris made the Solomon Islands flag. 414 00:22:48,480 --> 00:22:51,760 Justine made the Tanzanian flag. - Yep. 415 00:22:51,840 --> 00:22:53,240 - Kura, Argentina. 416 00:22:53,240 --> 00:22:54,960 And, Paul, of course, Italy. 417 00:22:54,960 --> 00:22:58,760 - God, part of me knew it was Italy. (LAUGHTER) 418 00:22:58,760 --> 00:23:04,400 I actually made a joke about lasagne while I was doing it. (LAUGHTER) 419 00:23:04,400 --> 00:23:07,680 - I think in the end, Josh, if we score it, he's gotta get five points, right? 420 00:23:07,680 --> 00:23:10,000 That's only fair. - OK. (APPLAUSE) 421 00:23:10,000 --> 00:23:11,280 - Well done, mate. 422 00:23:11,280 --> 00:23:14,720 - Ordinarily, I would say that everybody else gets zero 423 00:23:14,720 --> 00:23:17,240 because you didn't achieve― complete the task properly. 424 00:23:17,240 --> 00:23:21,000 However, there's some quite impressive craft that's gone on to this. 425 00:23:21,000 --> 00:23:23,640 - Yes. - And so I think everybody else should get two points. 426 00:23:23,640 --> 00:23:25,040 - Yes! Thank you. - We'll take it. 427 00:23:25,040 --> 00:23:28,120 - Thank you, Taskmaster. - Thank you. 428 00:23:28,720 --> 00:23:32,080 - Where does that leave the standings for this episode, Paul? 429 00:23:32,080 --> 00:23:38,080 - Currently out in first place with 11 points ― Paul Ego. - Whoo! Go, Paul. 430 00:23:38,320 --> 00:23:41,760 - It's time for a quick commercial break in which you can put your feet up and relax, 431 00:23:41,760 --> 00:23:47,040 unless you're the geography teachers of Paul, Chris, Justine or Kura, 432 00:23:47,040 --> 00:23:50,560 who will instead now be taking a good, hard look in the mirror. 433 00:23:50,560 --> 00:23:54,960 We'll see you after the break. (CHEERING, APPLAUSE) 434 00:23:57,680 --> 00:23:59,680 (CHEERING, APPLAUSE) 435 00:24:02,880 --> 00:24:07,960 - Welcome back to Taskmaster, where we've hung out the washing and travelled wildly around theglobe, 436 00:24:07,960 --> 00:24:12,920 all in the hope of trying to find Paul Ego's 2D mother a new home. 437 00:24:12,920 --> 00:24:15,080 What are we doing next, Paul Williams? 438 00:24:15,080 --> 00:24:16,000 - Boo. 439 00:24:16,000 --> 00:24:17,880 - SOFTLY: Oh (!) (LAUGHTER) 440 00:24:17,880 --> 00:24:23,280 - Sorry for giving you a fright. Here's a task to calm your nerves. 441 00:24:23,400 --> 00:24:25,400 (QUIRKY MUSIC) 442 00:24:30,240 --> 00:24:31,160 (LAUGHTER) 443 00:24:31,160 --> 00:24:32,000 - Hi, Paul. 444 00:24:32,000 --> 00:24:33,720 - Greetings, P Willy. 445 00:24:33,720 --> 00:24:37,840 - It's bright, and it's hot, and I'm not just talking about your lovely face. 446 00:24:37,840 --> 00:24:40,280 - Just in here, is it? - Yes, please. - OK. 447 00:24:40,280 --> 00:24:43,200 I'm not gonna get punched by anything coming out of there, am I? - No. 448 00:24:43,200 --> 00:24:44,480 - OK. 449 00:24:44,480 --> 00:24:45,480 - Aargh! 450 00:24:45,480 --> 00:24:46,160 - Aargh! 451 00:24:46,160 --> 00:24:48,160 - Oh! 452 00:24:48,680 --> 00:24:50,040 - (LAUGHS) 453 00:24:50,040 --> 00:24:53,920 - Oh my God. It actually scared me. - Sorry. - Oh! 454 00:24:55,040 --> 00:24:56,640 (LAUGHTER) 455 00:24:56,640 --> 00:24:58,640 - F― Oh! 456 00:24:58,720 --> 00:24:59,640 - Foh? 457 00:24:59,640 --> 00:25:05,320 - I have never opened a mailbox properly, and finally it has paid off. 458 00:25:06,720 --> 00:25:07,600 - Scared to look. 459 00:25:07,600 --> 00:25:09,880 READS: 'Do something that will frighten the Taskmaster.' 460 00:25:09,880 --> 00:25:11,640 - 'Best fright wins.' 461 00:25:11,640 --> 00:25:12,960 - 'You have 30 minutes.' 462 00:25:12,960 --> 00:25:14,720 - 'Your time starts now.' 463 00:25:14,720 --> 00:25:16,720 Jeremy. - Yes, please. 464 00:25:16,920 --> 00:25:20,120 - 30 minutes to fright the Taskmaster. 465 00:25:20,440 --> 00:25:22,160 Fuck you! 466 00:25:22,160 --> 00:25:26,320 That's just in there in case the other one's not better. Sorry I had to swear at you. 467 00:25:26,320 --> 00:25:28,200 I mean, you probably shouldn't... 468 00:25:28,200 --> 00:25:30,200 It might ruin the fright if you're, like, part of it. 469 00:25:30,200 --> 00:25:32,800 - How come? - Oh, you'll kinda know what's happening. 470 00:25:32,800 --> 00:25:34,120 - Me? - Yeah. 471 00:25:34,120 --> 00:25:39,040 Oh, frighten the Taskmasker― master― mask! (STAMMERS) - What? The Taskmaster. 472 00:25:39,040 --> 00:25:42,560 'Do something to frighten the Taskmaster.' You're not the Taskmaster, you silly billy. 473 00:25:42,560 --> 00:25:45,720 - I never said I was. - Oh, why did I frighten you? 474 00:25:45,720 --> 00:25:48,920 - I'm not sure. It gave me a real fright. 475 00:25:49,000 --> 00:25:53,440 (APPLAUSE) - JUSTINE: Oh no. I've done it again. I've done it again. 476 00:25:53,440 --> 00:25:56,840 - I don't wanna seem overly brave, cos I'm not a particularly brave person, 477 00:25:56,840 --> 00:26:00,800 but judging by how you guys have been going so far in this particular episode, 478 00:26:00,800 --> 00:26:03,680 I have no concern here. (LAUGHTER) 479 00:26:04,280 --> 00:26:05,640 At all. 480 00:26:05,640 --> 00:26:08,480 - No, you could've worn your white pants today. You'll be fine. 481 00:26:08,480 --> 00:26:11,640 - I mean, you guys were freaked out by those rubber snakes that were inside of the― 482 00:26:11,640 --> 00:26:13,920 - Yeah, but one of them wasn't rubber. Do you remember? - Yes. 483 00:26:13,920 --> 00:26:18,000 - There was one actual snake in there. It was a full-size kingsnake in there. 484 00:26:18,000 --> 00:26:20,800 - Kingsnake? - Yeah, yeah. It killed three of the crew. 485 00:26:20,800 --> 00:26:21,960 (LAUGHTER) 486 00:26:21,960 --> 00:26:25,800 Did that not happen on your...? Must've hushed it up. 487 00:26:25,800 --> 00:26:28,720 - We did try and get those prank snakes that jump out at you; 488 00:26:28,720 --> 00:26:31,680 we couldn't find any, so we were really disappointed to get the plastic ones, 489 00:26:31,680 --> 00:26:35,760 cos we were like, no one will get scared by these. (LAUGHTER) 490 00:26:35,760 --> 00:26:38,080 And it turns out everyone will get scared by those. 491 00:26:38,080 --> 00:26:39,960 - You're just constantly on edge, though. 492 00:26:39,960 --> 00:26:42,840 It's like, normally, a letterbox full of rubber snakes wouldn't worry me; 493 00:26:42,840 --> 00:26:44,880 on Taskmaster, it absolutely scared the shit out of me. 494 00:26:44,880 --> 00:26:48,200 - Especially with you floating around like a little quiet, creepy ventriloquist puppet. It's... 495 00:26:48,200 --> 00:26:49,920 - Yeah. (LAUGHTER) 496 00:26:49,920 --> 00:26:52,240 - It's haunting. You put us all on edge. 497 00:26:52,240 --> 00:26:58,120 - Whose fearful torment do I have to put up with first, Paul? - First up, it's Josh Thomson. 498 00:26:58,120 --> 00:26:59,840 - Ho do I frighten him? (SIGHS) 499 00:26:59,840 --> 00:27:04,160 I could call him as the Department of Police or whatever they're called. 500 00:27:04,160 --> 00:27:06,640 - The police. - That's the one. 501 00:27:08,200 --> 00:27:10,440 (LINE RINGS) I didn't factor this in. 502 00:27:10,440 --> 00:27:13,160 - VOICEMAIL: This is Jeremy Wells. Sorry I can't come to the phone right now, 503 00:27:13,160 --> 00:27:15,720 but please leave your name and number after the beep. 504 00:27:15,720 --> 00:27:18,080 - Hi, Jeremy. It's Brian from the IRD. 505 00:27:18,080 --> 00:27:23,120 Um... We've just got a lot of problems with your tax fi...nancials. 506 00:27:23,120 --> 00:27:26,760 GRUFF VOICE: I'm gonna come and touch your bum. I'll come touch your bum. 507 00:27:26,760 --> 00:27:30,640 (BLUBBERS) In your bum. In your bum. (MUMBLES) 508 00:27:32,520 --> 00:27:33,760 Oh, I panicked there. 509 00:27:33,760 --> 00:27:37,000 - You were doing the tax thing, and then you kinda went to touching his bum. 510 00:27:37,000 --> 00:27:42,640 - Yes, double-pronged. One, tax, then he's like, uh-oh, and then, like, in there. 511 00:27:42,640 --> 00:27:43,440 - OK. 512 00:27:43,440 --> 00:27:45,840 - He could follow it up. He wouldn't be expecting that. 513 00:27:45,840 --> 00:27:47,960 - VOICEMAIL: Please leave your name and number after the beep. 514 00:27:47,960 --> 00:27:51,120 - HIGH-PITCHED: Ooh, you're at your window now looking out. You know I'm in the bush. 515 00:27:51,120 --> 00:27:54,800 Yeah, I'm walking around going sniff, sniff, sniff. I'm comin' for ya, Daddy. 516 00:27:54,800 --> 00:27:56,280 I'm comin' for ya, Daddy. 517 00:27:56,280 --> 00:28:02,480 I'm comin' for ya, Daddy, and I'm gonna come reeeeeeeaaal... 518 00:28:02,480 --> 00:28:04,480 nice in the dark. 519 00:28:05,640 --> 00:28:08,440 OK, but he wouldn't be expecting a third. 520 00:28:08,440 --> 00:28:10,800 HIGH-PITCHED, WEAK VOICE: Yeah, gidday, mate. Uh, we've just gone over your contract, 521 00:28:10,800 --> 00:28:14,200 and we're thinking about terminating it, so you won't be able to have a job any more. 522 00:28:14,200 --> 00:28:17,720 This will affect you financially for a while. 523 00:28:17,720 --> 00:28:21,400 IMITATES MATT HEATH: Yeah, mate, me and the guys at the ACC have been talking. We just don't think― 524 00:28:21,400 --> 00:28:28,480 Your contributions are not really very good, so any self-confidence you might have should beless. 525 00:28:28,480 --> 00:28:29,760 (SIGHS) (LINE RINGS) 526 00:28:29,760 --> 00:28:31,960 I should've just run him over or something. 527 00:28:31,960 --> 00:28:35,080 Hi, Jeremy. It's Jo― - (BLOWS WHISTLE) 528 00:28:35,080 --> 00:28:38,160 He probably will get a fright when he sees he's missed lots of calls. 529 00:28:38,160 --> 00:28:42,200 - That's right ― from the same number. Oh, then he'll know they're the same person. 530 00:28:42,200 --> 00:28:43,680 People share phones, though. 531 00:28:43,680 --> 00:28:50,480 - So you're saying the IRD guy, Jeremy's boss, one of his cricket commentary colleagues, 532 00:28:50,480 --> 00:28:54,360 some guy in a bush, they're all sharing a phone. 533 00:28:54,880 --> 00:28:56,880 - Yeah. 534 00:28:57,240 --> 00:28:59,240 (APPLAUSE) 535 00:28:59,720 --> 00:29:03,280 - So, I need to read this, cos I need to get the quote exactly right. 536 00:29:03,280 --> 00:29:10,360 'I'm coming for your daddy. I'm coming for you, Daddy. And I'm gonna come real nice... 537 00:29:11,520 --> 00:29:13,720 'in the dark.' (LAUGHTER) 538 00:29:15,600 --> 00:29:18,000 - Feels nice, eh? (LAUGHTER) 539 00:29:19,760 --> 00:29:24,080 - See, my mind has got a lot of different sort of Joshes just sorta running around,... 540 00:29:24,080 --> 00:29:26,760 - No, I can see that. - ...trying to figure out what to do. 541 00:29:26,760 --> 00:29:29,840 - And I quote again, 'I'm coming for you, Daddy. 542 00:29:29,840 --> 00:29:34,000 'I'm coming for you, Daddy, and I'm gonna come real nice in the dark.' 543 00:29:34,000 --> 00:29:37,120 - I mean, it could mean a number of things. 544 00:29:37,120 --> 00:29:40,640 And if you're listening to it now and you're disturbed, then it's having the correct effect. 545 00:29:40,640 --> 00:29:42,520 So you're welcome. 546 00:29:42,520 --> 00:29:46,920 - Well, the wound of fear is already open. Who's sliding a blade into it next, Paul? 547 00:29:46,920 --> 00:29:51,520 - Our next contestant here is red, one of the scariest colours, 548 00:29:51,520 --> 00:29:57,160 and her eyes are black ― just the middle bit, which is quite common, but still. 549 00:29:57,160 --> 00:30:00,040 It's the very scary Justine Smith. 550 00:30:00,360 --> 00:30:02,080 - Paul, I'm gonna have to ask you to leave. 551 00:30:02,080 --> 00:30:04,360 - You want me to leave? - Well, I suppose so. 552 00:30:04,360 --> 00:30:08,640 - What's the issue? - If you see me setting stuff up, then it just gonna be stupid. 553 00:30:08,640 --> 00:30:10,640 - Me? - Yeah. 554 00:30:11,800 --> 00:30:12,480 - Jussie! 555 00:30:12,480 --> 00:30:14,600 - I think I'm gonna go and look in the shed. 556 00:30:14,600 --> 00:30:18,280 - Should I come? - Uh, yeah, you can come. - OK. 557 00:30:21,280 --> 00:30:23,440 - It's lovely out here, isn't it? - Yeah. 558 00:30:23,440 --> 00:30:29,080 - Like, a nice place, you know, if you were going to pick somewhere to die. It'd be quite niceout here. 559 00:30:29,080 --> 00:30:32,160 - Are you gonna kill me in this forest? 560 00:30:32,600 --> 00:30:34,440 Justine? - Come on, Paul. 561 00:30:34,440 --> 00:30:36,200 Turn around. 562 00:30:36,200 --> 00:30:40,480 - You've got 20 minutes and 14 seconds. - As have you. 563 00:30:41,200 --> 00:30:43,600 - Gonna wax my eyebrows? - Hope so. 564 00:30:43,600 --> 00:30:46,480 If you'd like to turn around and walk up the hill, please. 565 00:30:46,480 --> 00:30:48,560 Well, I'm gonna stop you now. - OK. 566 00:30:48,560 --> 00:30:51,400 - And take off your blindfold. (CHUCKLES) 567 00:30:51,400 --> 00:30:53,400 OK. 568 00:30:53,680 --> 00:30:55,400 (SUSPENSEFUL MUSIC) 569 00:30:55,400 --> 00:30:57,400 Baaaaaaaaahhhh! 570 00:30:59,640 --> 00:31:01,520 Are you frightened? 571 00:31:01,520 --> 00:31:02,960 - Yeah. - OK. 572 00:31:02,960 --> 00:31:05,680 Thank you. I'm gonna have a cup of tea, Paul. 573 00:31:05,680 --> 00:31:09,080 - Do you think anyone's gonna beat that? - Nope. 574 00:31:09,080 --> 00:31:11,160 - Oh, Jussie! (APPLAUSE) 575 00:31:12,280 --> 00:31:14,240 - You've seen what's happened there, haven't you? 576 00:31:14,240 --> 00:31:17,640 - Yeah, I have totally seen what's happened there, Jeremy. 577 00:31:17,640 --> 00:31:22,160 It's just that I didn't think you deserved to be frightened, and I thought that I'd just use, 578 00:31:22,160 --> 00:31:26,000 you know, your sidekick― I fucked that up so badly. (LAUGHTER) 579 00:31:26,000 --> 00:31:29,440 I frightened Paul instead of you. - I was incredibly frightened, and on multiple levels, 580 00:31:29,440 --> 00:31:34,360 cos I was scared of, obviously, dying, but also she taped up my eyebrows. 581 00:31:34,360 --> 00:31:36,000 I was scared of losing those. 582 00:31:36,000 --> 00:31:40,520 - There's no doubt that what Justine did to you was absolutely terrifying. It was just the wrongperson. 583 00:31:40,520 --> 00:31:44,080 - Correct. - I feel sorry for myself in a lot of ways, cos I am the Taskmaster, 584 00:31:44,080 --> 00:31:48,360 and I feel sorry for the show. I really feel for the TVNZ marketing department, 585 00:31:48,360 --> 00:31:52,880 who have spent tens of thousands of dollars promoting the show to the outside world 586 00:31:52,880 --> 00:31:55,240 that I am the Taskmaster and this is the Taskmaster, 587 00:31:55,240 --> 00:32:01,240 and you haven't understood that as a contestant on the show. (LAUGHTER) 588 00:32:01,560 --> 00:32:04,720 I gotta be honest ― you have scared me. - OK. 589 00:32:04,720 --> 00:32:06,520 - Oh, that's good. There you go. - OK. 590 00:32:06,520 --> 00:32:09,640 - But not on purpose, but you have scared me. - OK. 591 00:32:09,640 --> 00:32:14,240 - Nothing quite feels like a better way to segue into some ads than attempted murder, doesit? 592 00:32:14,240 --> 00:32:18,640 We'll see you after the break. (CHEERING, APPLAUSE) 593 00:32:21,600 --> 00:32:23,600 (CHEERING, APPLAUSE) 594 00:32:26,480 --> 00:32:28,400 - Welcome back to Taskmaster, 595 00:32:28,400 --> 00:32:33,200 where up for grabs is a banjolele that once belonged to Justine Smith's grandfather. 596 00:32:33,200 --> 00:32:39,560 At least, she thinks he was her grandfather. Accurately identifying people is not her strongpoint. 597 00:32:39,560 --> 00:32:41,560 (LAUGHTER) 598 00:32:45,040 --> 00:32:51,440 Paul, refresh us on where we are. - Our contestants are attempting to give you the biggest fright. 599 00:32:51,440 --> 00:32:57,520 Josh left you some voice messages, and Justine tried to kill me with a medieval sword. 600 00:32:57,520 --> 00:33:00,640 - Who's next, Paul? - I actually have a question. 601 00:33:00,640 --> 00:33:07,480 If it was night-time and you were alone, coulda forest, er, make you feel quite scared? 602 00:33:07,480 --> 00:33:09,480 (LAUGHTER) 603 00:33:11,280 --> 00:33:13,280 - (KURA CACKLES) 604 00:33:13,640 --> 00:33:15,640 Heh-heh-heh! 605 00:33:16,320 --> 00:33:18,320 I'm crazy. 606 00:33:21,320 --> 00:33:23,320 (RASPS) 607 00:33:24,400 --> 00:33:26,400 (GURGLES) 608 00:33:26,680 --> 00:33:28,680 (LAUGHS) 609 00:33:28,840 --> 00:33:30,840 (LAUGHTER, APPLAUSE) 610 00:33:32,080 --> 00:33:34,320 Scared? - PAUL EGO: Pretty scary. 611 00:33:34,320 --> 00:33:37,720 - OK, cool. So, who's up next? (LAUGHTER) 612 00:33:38,880 --> 00:33:42,480 - Aren't you―? Are you freaked? - It was quite scary. - Yes! 613 00:33:42,480 --> 00:33:43,840 - That was a Berocca in the mouth, wasn't it? 614 00:33:43,840 --> 00:33:45,960 - Yeah, it was really― That's why it was hard to speak. 615 00:33:45,960 --> 00:33:51,320 I don't know if you've ever just chucked a Berocca in, but, boy, it's hard to talk, 616 00:33:51,320 --> 00:33:54,000 especially when there's a strobe and you've got two eyes. 617 00:33:54,000 --> 00:33:57,800 - Do you not usually have two eyes? (LAUGHTER) 618 00:33:58,320 --> 00:34:01,400 - (LAUGHS) Shut up, Paul. (LAUGHTER) 619 00:34:01,480 --> 00:34:04,480 - Who's up next? - It's Chris Parker. 620 00:34:04,600 --> 00:34:06,160 - Do we tell him I've died? 621 00:34:06,160 --> 00:34:09,960 Do we get someone from production to call him and say Chris has had an accident? 622 00:34:09,960 --> 00:34:14,960 Um, we need someone to call Jeremy and say Chris has fallen from the roof. 623 00:34:14,960 --> 00:34:16,720 - Doing a task? - Doing a task. 624 00:34:16,720 --> 00:34:17,960 - What was the task? 625 00:34:17,960 --> 00:34:23,360 - It was, um, get the closest to the sun. You've got 20 minutes. Your time starts now. 626 00:34:23,360 --> 00:34:27,800 And Chris got on the roof of the Taskmaster house, and he fell off. 627 00:34:27,800 --> 00:34:30,600 He's in hospital. We had to get him choppered outta here. 628 00:34:30,600 --> 00:34:33,640 - Is he gonna be OK? - See, this is working. Yeah. 629 00:34:33,640 --> 00:34:40,120 It's not looking good. He's got two impalements. He's concussed. He broke his ankle. 630 00:34:40,120 --> 00:34:44,120 He's got, like, a weird STI, but I don't think that was from the fall. 631 00:34:44,120 --> 00:34:48,800 I think he just had that― That just came up in the doctor's... report. 632 00:34:48,800 --> 00:34:54,320 And then maybe you could get on the phone and be like, 'Bro, this is crazy. I saw it happen. 633 00:34:54,320 --> 00:34:58,640 'And did you hear ― he's also got crabs. They're starting to say it was from the accident, 634 00:34:58,640 --> 00:35:01,400 'but I don't― I don't believe them.' What do you think? 635 00:35:01,400 --> 00:35:05,240 - It sounds pretty scary. - I think I've pushed it a little bit into a comedy territory. 636 00:35:05,240 --> 00:35:08,680 (CLATTERING, VEHICLE APPROACHES) - Um... - What the hell is that noise? 637 00:35:08,680 --> 00:35:10,960 - There's someone coming in. Should we stop? 638 00:35:10,960 --> 00:35:14,360 - Is this the owner of the house or something? - I don't know. 639 00:35:14,360 --> 00:35:16,360 - Ew. What is this? 640 00:35:16,640 --> 00:35:18,600 - Stop. Stop, please. 641 00:35:18,600 --> 00:35:21,400 - Parker! - Oh my God. What the (BLEEP)? What the (BLEEP)? 642 00:35:21,400 --> 00:35:24,960 My God. Paul! Paul! Oh my God! What the (BLEEP)'s going on? 643 00:35:24,960 --> 00:35:28,040 - Get out of it! - What the (BLEEP)? What the (BLEEP)? Oh my God. 644 00:35:28,040 --> 00:35:30,120 Oh my God. Oh my God. Paul! 645 00:35:30,440 --> 00:35:32,440 - Chris. - Paul! 646 00:35:45,800 --> 00:35:47,320 - I... 647 00:35:47,320 --> 00:35:49,800 Yeah, nah, he's gone. It's... 648 00:35:50,000 --> 00:35:51,480 Yeah, someone just took him. 649 00:35:51,480 --> 00:35:53,480 No, it's not part of it. 650 00:35:53,520 --> 00:35:55,520 Stop filming. 651 00:35:55,720 --> 00:35:57,720 Stop filming, please. 652 00:35:57,880 --> 00:35:59,880 (APPLAUSE) 653 00:36:00,400 --> 00:36:03,080 - Those guys seriously fucked me up. 654 00:36:03,080 --> 00:36:05,360 - So, you were abducted. - Yeah. 655 00:36:05,360 --> 00:36:11,440 - And I assume TVNZ paid the ransom. - They did, yeah. 20 bucks? (LAUGHTER) 656 00:36:12,200 --> 00:36:18,680 I think most people would be like, 'Oh, man, that's scary.' Like, it could happen to anyone.(LAUGHS) 657 00:36:18,680 --> 00:36:20,640 (LAUGHTER) 658 00:36:20,640 --> 00:36:24,400 - Right. Well, we've got one more scaremonger amongst us, haven't we, Paul? 659 00:36:24,400 --> 00:36:28,400 - Yes. It's New Zealand's tallest man, Paul Ego. 660 00:36:29,040 --> 00:36:31,040 (SEDUCTIVE MUSIC) 661 00:36:31,120 --> 00:36:32,680 - BREATHY VOICE: 'Hi. 662 00:36:32,680 --> 00:36:34,680 'I'm Mikey Havoc 663 00:36:35,000 --> 00:36:37,000 'of Mikey Havoc fame. 664 00:36:37,320 --> 00:36:41,160 'And I'm here to talk to the Taskmaster. 665 00:36:41,920 --> 00:36:46,360 'We used to work together, doing Havoc and Newsboy. 666 00:36:47,400 --> 00:36:49,400 'Those were good days. 667 00:36:49,680 --> 00:36:51,640 'Sexy days. 668 00:36:51,640 --> 00:36:54,080 'Often I would undress 669 00:36:54,560 --> 00:36:56,320 'in front of him 670 00:36:56,320 --> 00:36:58,320 'and sit provocatively 671 00:36:58,840 --> 00:37:00,600 'on a chair, 672 00:37:00,600 --> 00:37:02,600 'like this one.' 673 00:37:03,280 --> 00:37:05,080 It's a lot wider that I thought. 674 00:37:05,080 --> 00:37:07,720 'And I would remove my clothing, 675 00:37:07,720 --> 00:37:13,000 'and he would say, "No, Mr Havoc. I cannot fight your sexiness." 676 00:37:13,240 --> 00:37:16,920 'And I said, "I am the Taskmaster today. 677 00:37:17,480 --> 00:37:20,040 '"You do what I say." 678 00:37:21,520 --> 00:37:23,520 # 'Happy birthday 679 00:37:23,800 --> 00:37:25,800 # 'to you. 680 00:37:26,160 --> 00:37:28,160 # 'Happy birthday 681 00:37:28,320 --> 00:37:30,320 # 'to you. 682 00:37:30,400 --> 00:37:32,160 # 'Happy birthday, 683 00:37:32,160 --> 00:37:34,800 # 'Taskmaster. 684 00:37:35,320 --> 00:37:37,320 # 'Happy birthday 685 00:37:37,400 --> 00:37:39,400 # 'to you.' # 686 00:37:43,960 --> 00:37:46,560 And just cut it there probably. 687 00:37:46,680 --> 00:37:48,680 (APPLAUSE) 688 00:37:49,680 --> 00:37:52,560 - How did you know Mikey did that to me? (LAUGHTER) 689 00:37:52,560 --> 00:37:56,160 - I just had a sense, you know, and I didn't feel comfortable replaying it, 690 00:37:56,160 --> 00:37:59,760 but I knew that it would bring back even harder memories for you. 691 00:37:59,760 --> 00:38:04,160 - The past for many of us is a dark, dark place, and for me, there is no exception there. 692 00:38:04,160 --> 00:38:06,560 - Mm. - Horrific. (LAUGHTER) 693 00:38:07,120 --> 00:38:10,640 - I really regret doing that, and, um... (LAUGHTER) 694 00:38:10,640 --> 00:38:14,120 - What about when you taped two bottles of sauce to your tits? (LAUGHTER) 695 00:38:14,120 --> 00:38:18,520 - Oh, that was a hoot compared to that one. (LAUGHTER) 696 00:38:19,640 --> 00:38:22,600 - Right. Now I need to decide who frightened me the most. 697 00:38:22,600 --> 00:38:25,160 Paul, I'm gonna give you five points here,... - Thank you. 698 00:38:25,160 --> 00:38:29,400 - ...cos that brought back something from my past which was quite scary. (CHEERING, APPLAUSE) 699 00:38:29,400 --> 00:38:35,000 Justine, I'll give you four points, because you scared me not knowing what was going on there. 700 00:38:35,000 --> 00:38:37,000 (LAUGHTER) - Yeah! 701 00:38:37,040 --> 00:38:41,280 - Kura, great use of a Berocca. Three points for you. - Thank you. 702 00:38:41,280 --> 00:38:44,120 - Two points for you, Chris. (APPLAUSE) 703 00:38:44,120 --> 00:38:48,440 And one point for Josh, cos I'm never gonna pick up those messages. - (GROANS) 704 00:38:48,440 --> 00:38:51,120 Just― Just― Just close your eyes. Just close your eyes. 705 00:38:51,120 --> 00:38:54,000 GRUFF VOICE: I'm coming for you, Daddy. (LAUGHTER) 706 00:38:54,000 --> 00:38:56,280 I'm gonna come real good... 707 00:38:56,920 --> 00:38:59,000 in the night. (LAUGHTER) 708 00:38:59,440 --> 00:39:03,320 - Do you need to borrow Paul's iPad? (LAUGHTER) 709 00:39:04,960 --> 00:39:11,000 - It's time for an advertisement and a brief moment to call my mummy and assure her that... 710 00:39:11,000 --> 00:39:18,800 no, my friends at work aren't being mean to me. We'll see you after this. (CHEERING, APPLAUSE) 711 00:39:20,960 --> 00:39:22,960 (CHEERING, APPLAUSE) 712 00:39:26,360 --> 00:39:30,320 - Welcome back to Taskmaster. It's nearly time for our final task, but first, 713 00:39:30,320 --> 00:39:35,960 let's slide up into the mechanical gears of this Wonka factory and retrieve the scores, please,Paul. 714 00:39:35,960 --> 00:39:39,600 - With a whopping 16 points, the leader is Paul Ego. 715 00:39:39,600 --> 00:39:42,040 - KURA: Yay! Nice. - CHRIS: Wow. 716 00:39:42,040 --> 00:39:50,240 - Right. We're heading for a grandstand finish. Let's head up to the stairs for the final livetask. 717 00:39:51,080 --> 00:39:55,080 Jeez, you look good standing behind that array of things. What's happening now? 718 00:39:55,080 --> 00:40:00,880 - We're about to do a live task. Chris, could you please do the honours? 719 00:40:01,480 --> 00:40:03,160 - READS: Choose your item. 720 00:40:03,160 --> 00:40:07,760 - We're gonna start with Kura and move along one at a time to Paul. 721 00:40:07,760 --> 00:40:11,960 - I would like this handbag, please. - JUSTINE: Ladylike. 722 00:40:11,960 --> 00:40:13,960 - Chris Parker. 723 00:40:14,000 --> 00:40:16,000 (LAUGHTER) 724 00:40:16,600 --> 00:40:19,280 - I'd like this pumpkin, please. 725 00:40:19,600 --> 00:40:21,600 (LAUGHTER) - Yeah! 726 00:40:21,800 --> 00:40:23,240 - Josh Thomson. 727 00:40:23,240 --> 00:40:26,760 - Should I do the walk you were doing backstage, Chris? - KURA: Yeah. 728 00:40:26,760 --> 00:40:28,760 (LAUGHTER) 729 00:40:33,080 --> 00:40:35,080 - Shit. (LAUGHTER) 730 00:40:35,640 --> 00:40:37,480 - Justine Smith. 731 00:40:37,480 --> 00:40:39,480 (LAUGHTER) 732 00:40:40,920 --> 00:40:42,920 Frisbee. 733 00:40:44,120 --> 00:40:45,680 - Ooh! - Ooh! 734 00:40:45,680 --> 00:40:48,280 - I'ma light a fire. (LAUGHTER) 735 00:40:49,000 --> 00:40:51,000 - JUSTINE: Oh no. 736 00:40:51,920 --> 00:40:55,800 - READS: Sweep your item towards the drop. You have one sweep. 737 00:40:55,800 --> 00:40:59,160 If your item drops, you will be eliminated. 738 00:40:59,160 --> 00:41:02,800 The item swept closest to the edge without dropping wins. 739 00:41:02,800 --> 00:41:05,720 - Yeah, no, this is all right, actually. - Oh no! 740 00:41:05,720 --> 00:41:08,080 - We're gonna sweep from behind the red line. 741 00:41:08,080 --> 00:41:10,480 - Cross the line as you...? - No. - OK. 742 00:41:10,480 --> 00:41:13,560 - (JOSH LAUGHS HEARTILY) (LAUGHTER) 743 00:41:15,800 --> 00:41:18,360 - Yeah, no, that's... that's fucked. 744 00:41:18,360 --> 00:41:20,240 - We're gonna go one at a time. - I'll do it with this one. 745 00:41:20,240 --> 00:41:22,320 - And we're gonna start with Paul Ego. 746 00:41:22,320 --> 00:41:24,800 - KURA: Go, Paul! - CHRIS: Go, Paul! 747 00:41:24,800 --> 00:41:26,800 (CHEERING, APPLAUSE) 748 00:41:27,320 --> 00:41:29,320 - Justine. 749 00:41:30,640 --> 00:41:32,640 (LAUGHTER) - Son of a bitch. 750 00:41:32,640 --> 00:41:34,240 - PAUL EGO: Unlucky, Jus. Sorry, mate. 751 00:41:34,240 --> 00:41:37,240 You can do it, mate. - KURA: Go, Joshie! 752 00:41:37,240 --> 00:41:39,080 (AUDIENCE EXCLAIMS) 753 00:41:39,080 --> 00:41:40,160 (APPLAUSE) - JUSTINE: And a good sound. 754 00:41:40,160 --> 00:41:42,680 - It's incredibly close between those two. 755 00:41:42,680 --> 00:41:46,080 - Weirdly, this isn't the first time I've done this. (LAUGHTER) 756 00:41:46,080 --> 00:41:48,560 - KURA: Sweep that pumpkin. - Pump it. 757 00:41:48,560 --> 00:41:50,560 (AUDIENCE GROANS) 758 00:41:50,720 --> 00:41:52,720 Go, Ku. 759 00:41:52,960 --> 00:41:54,840 (LAUGHTER, APPLAUSE) 760 00:41:54,840 --> 00:42:01,520 Got some points, though. - Well, that was absolutely sensational. Come on down. 761 00:42:02,160 --> 00:42:04,160 Welcome back. 762 00:42:05,760 --> 00:42:08,720 Well, Paul, who swept the field away and won that one? 763 00:42:08,720 --> 00:42:13,080 - So, Kura finished third with 138.2cm. 764 00:42:13,480 --> 00:42:15,840 And in first place by 8mm ― 765 00:42:16,080 --> 00:42:20,240 only 51.8cm away from the edge of the stage, Paul Ego. 766 00:42:20,240 --> 00:42:23,120 - Wow. Well done. - Wow. (APPLAUSE) 767 00:42:23,600 --> 00:42:25,440 - Where does that leave the overall standings? 768 00:42:25,440 --> 00:42:30,640 - Still out in first place with 54 points is Josh Thomson. - Wow. 769 00:42:31,080 --> 00:42:33,080 - But, Paul Williams, 770 00:42:33,360 --> 00:42:35,440 tonight's winner is who? 771 00:42:36,360 --> 00:42:42,440 - A dominant performance with 21 points ― Paul Ego. (CHEERING, APPLAUSE) 772 00:42:44,480 --> 00:42:50,920 - Paul Ego, it brings me great shame in saying this, but get up there and get stuck into your ownmother. 773 00:42:50,920 --> 00:42:52,920 (LAUGHTER) 774 00:42:53,680 --> 00:42:56,920 - Oh my God. - I told her to watch this episode. (LAUGHTER) 775 00:42:56,920 --> 00:43:01,400 - Up you go. - But I totally will. (CHEERING, APPLAUSE) 776 00:43:03,160 --> 00:43:04,440 - Oh, it's been a good night. 777 00:43:04,440 --> 00:43:08,720 We've been reminded that there was a time when rotary clotheslines reigned supreme, 778 00:43:08,720 --> 00:43:13,360 and we've seen that there's nothing more terrifying than a woman trying to kill someone 779 00:43:13,360 --> 00:43:17,240 when she doesn't know who that someone is. (LAUGHTER) 780 00:43:17,240 --> 00:43:22,680 Most importantly, we've seen that the winner of this third episode of Taskmaster is Paul Ego! 781 00:43:22,680 --> 00:43:23,720 (CHEERING, APPLAUSE) 782 00:43:23,720 --> 00:43:26,520 We'll see you next week. Pomarie. 783 00:43:26,880 --> 00:43:28,880 (CHEERING, APPLAUSE) 784 00:43:29,560 --> 00:43:31,960 - (KURA EXCLAIMS) - JOSH: Oh no! 785 00:43:31,960 --> 00:43:33,680 Oh no! 786 00:43:33,680 --> 00:43:35,680 Oh, watch out, Paul! 787 00:43:36,080 --> 00:43:39,160 www.able.co.nz Copyright Able 2022 788 00:43:40,920 --> 00:43:42,560 - Are you ready? - We're ready. - Yeah. 789 00:43:42,560 --> 00:43:43,320 - Go. 790 00:43:43,320 --> 00:43:43,880 - (EXCLAIMS) 791 00:43:43,880 --> 00:43:45,880 - ALL: This is fun! 792 00:43:45,880 --> 00:43:46,840 - (LAUGHS) Bullshit, mate. 793 00:43:46,840 --> 00:43:51,080 - It was easily the most uncomfortable experience I've ever had in my life. 794 00:43:51,080 --> 00:43:53,600 - Taskmaster? More like Assmaster. 795 00:43:53,600 --> 00:43:54,720 All right. 65261

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.