Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,959 --> 00:00:25,260
No. Come on, stand up.
2
00:00:28,520 --> 00:00:33,560
You're so good at using your hand and
fixing everything, but, like, what is
3
00:00:33,560 --> 00:00:34,560
this?
4
00:00:35,360 --> 00:00:38,260
Oh, my God, what a mess.
5
00:00:39,360 --> 00:00:45,000
I mean, you're 19 now, and your dad
taught you how to do this properly, but
6
00:00:45,000 --> 00:00:46,680
guess you just need to pick it up.
7
00:00:47,580 --> 00:00:51,020
But when you dress this badly...
8
00:00:52,040 --> 00:00:53,120
And intervention is required.
9
00:00:55,580 --> 00:00:56,820
Oh, my gosh.
10
00:00:57,080 --> 00:00:59,320
All right. This is looking better.
11
00:01:00,940 --> 00:01:02,140
Cool it down.
12
00:01:05,200 --> 00:01:09,540
Are you going to talk today?
13
00:01:12,680 --> 00:01:14,360
No words? That's fine.
14
00:01:23,840 --> 00:01:24,840
There we go.
15
00:01:26,460 --> 00:01:28,540
Oh, my God, I'm so sorry.
16
00:01:28,760 --> 00:01:29,760
Mom.
17
00:01:33,300 --> 00:01:34,940
Did you just talk?
18
00:01:36,280 --> 00:01:37,680
Did you just talk?
19
00:01:37,980 --> 00:01:40,000
Say something to me. Say something to
Mommy.
20
00:01:43,540 --> 00:01:47,360
Please, come on. I mean, you know how
hard this has been for the last three
21
00:01:47,360 --> 00:01:48,520
years. You haven't said a word.
22
00:01:48,780 --> 00:01:51,660
And so, of course, I'm going to want to
hear you talk again.
23
00:02:27,650 --> 00:02:28,650
Yes.
24
00:02:32,050 --> 00:02:33,050
Yes.
25
00:02:36,870 --> 00:02:42,870
No, actually, this is my third time
seeking a therapist.
26
00:02:43,510 --> 00:02:45,690
I just don't know what to do anymore.
27
00:02:47,090 --> 00:02:50,030
I'm hoping you can build some kind of a
connection with him, Lily.
28
00:02:52,730 --> 00:02:57,980
I... I just don't... want to lose him.
29
00:03:03,640 --> 00:03:04,640
Okay.
30
00:03:07,300 --> 00:03:08,300
Okay.
31
00:03:10,620 --> 00:03:11,620
Yeah, okay.
32
00:03:13,360 --> 00:03:14,720
Awesome, I'll see you soon.
33
00:03:15,600 --> 00:03:17,860
Yeah, I'm really excited about this.
34
00:03:20,980 --> 00:03:22,840
Okay, alright, have a good day.
35
00:03:45,680 --> 00:03:48,720
It's nice to meet you. You're Erin's
stepmom? Yeah, I am.
36
00:03:49,340 --> 00:03:51,920
And the feeling is mutual.
37
00:03:53,080 --> 00:03:55,820
I mean, no pressure, but I'm really
optimistic about all of this.
38
00:03:56,340 --> 00:03:59,400
Oh, here, let me take this for you. Oh,
thank you. Come with me.
39
00:04:09,680 --> 00:04:10,680
Here, have a seat.
40
00:04:11,720 --> 00:04:12,840
Can I get you a drink?
41
00:04:13,340 --> 00:04:16,680
No, no, I'm fine, actually. Thank you,
though. That's okay.
42
00:04:17,399 --> 00:04:18,920
Well, let me know if you want one.
43
00:04:19,800 --> 00:04:24,220
Well, like I said, on the phone, Aaron
wrote once recently.
44
00:04:24,820 --> 00:04:28,940
And it was only the word mom, but it
just left me feeling really hopeful.
45
00:04:29,520 --> 00:04:31,680
And honestly, that's the reason why I
called you.
46
00:04:32,420 --> 00:04:34,320
This is wonderful to hear, really.
47
00:04:35,040 --> 00:04:37,720
Is he ready for me now? I'm happy to get
started.
48
00:04:38,100 --> 00:04:39,720
Oh, um, yeah.
49
00:04:40,440 --> 00:04:41,780
Yeah, right this way.
50
00:04:42,160 --> 00:04:43,300
Shall we bring this?
51
00:04:43,580 --> 00:04:44,580
Yeah. Okay.
52
00:05:06,300 --> 00:05:07,540
Are you ready, Aaron?
53
00:05:07,760 --> 00:05:08,760
It's Lily Pia.
54
00:05:18,270 --> 00:05:21,890
Hi Erin, it's nice to meet you.
55
00:05:24,790 --> 00:05:29,930
I hear you finally chose to speak after
not speaking for a few years.
56
00:05:32,930 --> 00:05:36,830
Would you like to write your answers
down in case it becomes too difficult
57
00:05:36,830 --> 00:05:37,830
today?
58
00:05:44,060 --> 00:05:45,060
Great.
59
00:05:45,540 --> 00:05:46,980
Now, I think that...
60
00:06:27,020 --> 00:06:28,020
How's he doing?
61
00:06:32,820 --> 00:06:38,400
I'm not seeing any progression today,
but it is just the first day. I wouldn't
62
00:06:38,400 --> 00:06:39,400
lose hope.
63
00:06:40,360 --> 00:06:46,240
Can I ask, what was the situation, the
trigger leading up to him speaking that
64
00:06:46,240 --> 00:06:47,240
other day?
65
00:06:47,920 --> 00:06:54,560
Um, well, I was fixing his shirt, and
I... It's kind of
66
00:06:54,560 --> 00:06:59,520
embarrassing to say, but... I was
rolling up his sleeve, and I went to
67
00:06:59,520 --> 00:07:06,060
back, and I kissed him, but not
intentionally. It was more like
68
00:07:06,060 --> 00:07:09,100
I accidentally smacked his mouth with my
lip.
69
00:07:10,320 --> 00:07:11,460
Oh, okay.
70
00:07:11,860 --> 00:07:13,820
Well, okay, yeah.
71
00:07:14,120 --> 00:07:17,680
I do have some theories as to what could
be going on here.
72
00:07:18,040 --> 00:07:19,040
You do?
73
00:07:19,080 --> 00:07:25,440
Yes. Being that you are not his
biological mom... And you say he has
74
00:07:25,440 --> 00:07:26,600
his biological mother?
75
00:07:27,860 --> 00:07:28,860
Yeah, no.
76
00:07:29,220 --> 00:07:32,740
She gave up custody before he could even
walk.
77
00:07:33,080 --> 00:07:34,640
And then his father died.
78
00:07:35,060 --> 00:07:39,140
And then it's just been him and I for a
really long time. But honestly,
79
00:07:39,260 --> 00:07:41,260
everything was normal. He was a grade A
student.
80
00:07:41,540 --> 00:07:44,600
And we talked about everything all the
time.
81
00:07:44,880 --> 00:07:49,080
And then he kind of stopped talking just
after I remarried.
82
00:07:50,700 --> 00:07:56,060
Do you think that he is simply lacking
that motherly intimacy that he never got
83
00:07:56,060 --> 00:07:57,060
from her?
84
00:07:57,860 --> 00:08:04,860
Have you two been intimate with each
other before? I mean, as a
85
00:08:04,860 --> 00:08:05,860
mother.
86
00:08:06,100 --> 00:08:09,880
I'm not sure.
87
00:08:17,720 --> 00:08:18,740
Don't be embarrassed.
88
00:08:19,290 --> 00:08:20,790
It was a vague question anyway.
89
00:08:21,170 --> 00:08:27,830
Here, I suggest we recreate the
situation that led to him speaking that
90
00:08:27,830 --> 00:08:28,830
day.
91
00:08:29,270 --> 00:08:31,350
Okay. Well, I mean, I'll try anything.
92
00:08:32,210 --> 00:08:33,210
Okay.
93
00:09:04,330 --> 00:09:05,330
I'm sweetie.
94
00:10:16,940 --> 00:10:17,940
Mama, please stop.
95
00:10:19,540 --> 00:10:21,100
What? What?
96
00:10:22,320 --> 00:10:25,220
It's just, I can't handle it anymore.
97
00:10:25,920 --> 00:10:27,560
This is going to destroy me.
98
00:10:28,360 --> 00:10:30,360
Wait, what do you mean?
99
00:10:30,620 --> 00:10:33,100
Like, stop the therapy or stop
affection?
100
00:10:33,980 --> 00:10:34,980
Aaron,
101
00:10:35,920 --> 00:10:37,640
you've got to tell me what's going on.
What is it?
102
00:11:12,650 --> 00:11:14,770
Hi Erin, how are you feeling?
103
00:11:16,890 --> 00:11:19,270
Are you ready for our session today?
104
00:12:09,610 --> 00:12:10,610
How's it going?
105
00:12:11,210 --> 00:12:16,090
Things are the same, but I have an idea.
106
00:12:16,550 --> 00:12:22,510
Since he's not open to motherly intimacy
from you right now, maybe he'll open up
107
00:12:22,510 --> 00:12:23,510
to a peer.
108
00:12:24,030 --> 00:12:30,790
I can try, and we might be able to get
him to start talking and opening up
109
00:12:31,110 --> 00:12:36,470
I'm not 100 %... Oh, no, do it. I think
you should do it. Are you sure?
110
00:12:37,070 --> 00:12:39,510
Well, if you think he needs it, I want
you to do it.
111
00:12:40,670 --> 00:12:42,390
Well, you're welcome to sit in.
112
00:12:43,210 --> 00:12:44,470
Maybe sit at a distance?
113
00:13:06,670 --> 00:13:07,670
Hi, Erin.
114
00:13:18,570 --> 00:13:25,150
Erin, your mom and I were talking, and
we thought it might be beneficial
115
00:13:25,150 --> 00:13:29,810
for you to open up yourself to some
affection from a peer.
116
00:13:31,310 --> 00:13:33,830
We thought that might help you start
talking more.
117
00:13:39,560 --> 00:13:43,120
I'm just going to kiss you on the cheek.
Is that okay?
118
00:14:31,680 --> 00:14:34,980
I think he's ready for your motherly
affection now.
119
00:15:40,720 --> 00:15:41,720
Oh!
120
00:16:10,920 --> 00:16:12,080
Oh my God, I'm so sorry.
121
00:16:12,460 --> 00:16:15,400
Oh my God. Oh my God, I don't know what
came over him. I don't know what came
122
00:16:15,400 --> 00:16:16,359
over me.
123
00:16:16,360 --> 00:16:20,280
I mean, I'm so sorry that you even saw.
I don't know what happened. I was just
124
00:16:20,280 --> 00:16:22,860
in the moment. Oh my God, I just, I
don't know.
125
00:16:23,520 --> 00:16:25,160
Miss Henderson, please.
126
00:16:25,760 --> 00:16:26,800
Please do the thing.
127
00:16:27,460 --> 00:16:29,340
Mom, I'm in love with you.
128
00:16:30,620 --> 00:16:31,620
What?
129
00:16:35,280 --> 00:16:37,160
I've been in love with you for so long.
130
00:16:38,100 --> 00:16:39,860
Even since before you married Dad.
131
00:16:40,620 --> 00:16:46,840
And then, after he died, I felt like I
betrayed him. We remarried.
132
00:16:47,080 --> 00:16:50,560
I couldn't hide my feelings anymore.
133
00:16:52,100 --> 00:16:53,520
I felt so guilty.
134
00:16:55,060 --> 00:17:01,900
I tried to hide my feelings away, but
the guilt, it
135
00:17:01,900 --> 00:17:03,880
just got so overwhelming.
136
00:17:04,420 --> 00:17:07,920
And I can't... Wait, what's happening?
137
00:17:08,440 --> 00:17:11,119
I think he's having a panic attack.
Well, then do something. You're a
138
00:18:30,570 --> 00:18:31,570
I've always wanted you.
139
00:18:32,350 --> 00:18:33,590
I knew, sweetie.
140
00:18:34,530 --> 00:18:35,850
I wanted you too.
141
00:18:44,270 --> 00:18:51,050
Owen, we shouldn't. We
142
00:18:51,050 --> 00:18:52,330
shouldn't have a married woman.
143
00:18:52,670 --> 00:18:53,850
And not to mention your mother.
144
00:19:57,580 --> 00:19:58,720
Okay, sweetie, she knows what she's
doing.
145
00:19:59,300 --> 00:20:00,300
Oh, God.
146
00:20:18,900 --> 00:20:20,120
Do you want to touch it?
147
00:20:21,840 --> 00:20:24,980
Um, I don't, I don't, I don't know.
148
00:20:28,520 --> 00:20:29,580
Just put your hand on it.
149
00:20:41,120 --> 00:20:42,260
Oh, baby.
150
00:20:43,960 --> 00:20:46,940
Oh, my God, I love you. I need to hug
you.
151
00:20:48,320 --> 00:20:49,580
I've missed your voice.
152
00:20:57,100 --> 00:20:59,840
I'm going to tell mommy if you want
anything in particular to do.
153
00:21:00,600 --> 00:21:01,600
Good.
154
00:21:02,900 --> 00:21:03,900
Kindness like that.
155
00:21:05,840 --> 00:21:07,620
He's responding so well.
156
00:21:07,820 --> 00:21:08,820
Yeah.
157
00:21:34,460 --> 00:21:35,680
Is that better, baby?
158
00:21:45,140 --> 00:21:46,940
Do you like one hand, baby, or two?
159
00:22:08,350 --> 00:22:09,810
See how good he's getting?
160
00:22:11,630 --> 00:22:12,630
I'm surprised.
161
00:22:15,330 --> 00:22:19,150
Oh, God.
162
00:22:20,350 --> 00:22:24,410
Thank you, Mama. Is that good?
163
00:22:24,670 --> 00:22:28,070
Yes. Thank you. Oh, my God. I can't
believe how much you're talking.
164
00:22:34,550 --> 00:22:36,150
You're a fucking miracle worker.
165
00:22:36,810 --> 00:22:38,510
What's up, Anosh? Oh, my God.
166
00:22:39,630 --> 00:22:41,010
Well, we could use our mouth.
167
00:22:41,890 --> 00:22:42,890
Oh, really?
168
00:22:43,330 --> 00:22:46,090
Really. You might have to show me first.
169
00:23:26,220 --> 00:23:27,920
Let me get this out of the way for you,
sweetie.
170
00:23:32,900 --> 00:23:33,280
Good
171
00:23:33,280 --> 00:23:42,040
baby,
172
00:23:42,160 --> 00:23:43,300
don't miss this one as well.
173
00:24:17,179 --> 00:24:18,580
I want to help you talk, Mom.
174
00:25:06,190 --> 00:25:07,190
Okay.
175
00:25:48,620 --> 00:25:49,620
Let's try something.
176
00:27:33,450 --> 00:27:34,930
I'm so proud of you, baby.
177
00:27:39,190 --> 00:27:42,850
What else
178
00:27:42,850 --> 00:27:49,650
is involved with this therapy?
179
00:27:50,450 --> 00:27:52,270
We can take it even further.
180
00:27:53,330 --> 00:27:54,590
What do you think, sweetheart?
181
00:27:55,790 --> 00:27:57,750
I think that would help.
182
00:27:58,170 --> 00:28:00,250
Yeah? I think it would.
183
00:28:00,470 --> 00:28:01,470
What is it?
184
00:28:04,940 --> 00:28:06,700
I want you to undress your mother.
185
00:28:07,860 --> 00:28:12,020
I think we all need to get naked.
186
00:28:12,380 --> 00:28:13,380
Oh, okay.
187
00:28:17,600 --> 00:28:19,360
Oh my god, you're excited, baby!
188
00:28:41,930 --> 00:28:42,990
Are you sure about this?
189
00:28:43,570 --> 00:28:44,570
I'm sure.
190
00:28:44,610 --> 00:28:46,590
It's working, isn't it? Yeah.
191
00:28:48,010 --> 00:28:50,870
Okay. Well, then take Mommy's panties
off.
192
00:29:12,170 --> 00:29:13,170
Totally naked.
193
00:29:16,350 --> 00:29:17,550
Holy shit.
194
00:29:30,030 --> 00:29:33,930
Oh, hi. Good to see you as well.
195
00:29:34,950 --> 00:29:36,850
I mean, I don't blame him.
196
00:29:38,930 --> 00:29:40,390
Maybe grab his hand.
197
00:29:41,320 --> 00:29:42,320
Put it on your pussy.
198
00:29:43,440 --> 00:29:44,440
Okay.
199
00:29:46,120 --> 00:29:48,200
And I put it on your fingers first,
baby.
200
00:30:13,930 --> 00:30:15,630
your fingers. It feels so good.
201
00:30:17,490 --> 00:30:20,270
Do you feel how wet she is?
202
00:30:21,170 --> 00:30:22,750
It's because of you, baby.
203
00:30:24,830 --> 00:30:30,070
Oh my god, it's so hot.
204
00:30:31,290 --> 00:30:35,030
I think he's ready.
205
00:30:35,290 --> 00:30:36,370
Ready for what?
206
00:30:37,310 --> 00:30:38,690
The final step.
207
00:30:41,070 --> 00:30:42,370
What's the final step?
208
00:30:47,950 --> 00:30:49,070
Do you feel comfortable, baby?
209
00:30:49,390 --> 00:30:50,590
Yes. Are you sure?
210
00:30:50,910 --> 00:30:51,749
I'm fine.
211
00:30:51,750 --> 00:30:52,649
Are you sure?
212
00:30:52,650 --> 00:30:53,469
I'm ready.
213
00:30:53,470 --> 00:30:55,130
Tell your mother for the love of God.
214
00:31:19,370 --> 00:31:22,350
How should I be for him?
215
00:31:22,770 --> 00:31:25,410
Should I lie down? What should I do?
216
00:31:26,650 --> 00:31:28,710
Well, we might try with the lying down.
217
00:31:29,050 --> 00:31:30,050
Okay.
218
00:31:30,770 --> 00:31:36,310
So you two can be more intimate facing
each other and can look into each
219
00:31:36,310 --> 00:31:37,310
eyes.
220
00:31:49,900 --> 00:31:51,200
Okay, go nice and slow.
221
00:31:52,300 --> 00:31:53,300
Oh, wow.
222
00:31:53,380 --> 00:31:56,220
Oh, my God. Just work it in.
223
00:31:58,320 --> 00:32:00,180
Oh, my God, you feel so good.
224
00:32:00,480 --> 00:32:04,040
You feel so much better than I thought
you would feel.
225
00:32:08,220 --> 00:32:09,700
Oh, my God.
226
00:32:41,930 --> 00:32:42,930
He's so good.
227
00:35:06,220 --> 00:35:07,340
Is that okay with you, Lily?
228
00:35:07,600 --> 00:35:09,620
Of course, if you think that'll be
helpful.
229
00:35:09,880 --> 00:35:10,880
I think so.
230
00:35:40,680 --> 00:35:41,680
It looks so good.
231
00:35:42,140 --> 00:35:43,380
Do you like watching?
232
00:35:43,800 --> 00:35:44,940
I think I do.
233
00:35:47,460 --> 00:35:48,660
Oh, my God.
234
00:35:49,040 --> 00:35:50,040
Oh,
235
00:35:52,340 --> 00:35:54,960
baby, you look so good going in and out
like that.
236
00:35:55,800 --> 00:36:00,540
Oh, my God.
237
00:36:06,360 --> 00:36:09,100
Do you like it?
238
00:36:10,960 --> 00:36:11,960
You're so hot.
239
00:36:17,580 --> 00:36:20,540
Oh my God, that's a fuck me baby.
240
00:36:21,460 --> 00:36:26,980
I'm so glad I found you. The therapist
is so good.
241
00:36:27,780 --> 00:36:32,920
Oh my God, the therapist is so fucking
good for him.
242
00:36:40,840 --> 00:36:41,840
You're definitely working.
243
00:36:45,780 --> 00:36:48,620
Baby, you look so sexy when you look
like that.
244
00:36:50,320 --> 00:36:52,320
Oh my god.
245
00:36:52,820 --> 00:36:54,220
Be a good man to her.
246
00:37:14,120 --> 00:37:15,120
We're still talking.
247
00:37:43,660 --> 00:37:44,700
Sometimes it's just that.
248
00:37:45,180 --> 00:37:46,660
I don't want you to go backwards, baby.
249
00:37:48,580 --> 00:37:55,540
Oh, it turns me on every time you talk
the more you talk the
250
00:37:55,540 --> 00:37:56,540
more time I get.
251
00:37:58,040 --> 00:38:00,900
I think it's going to make me calm.
252
00:38:01,940 --> 00:38:02,940
Really?
253
00:38:03,300 --> 00:38:04,960
Oh my God, baby. Yes, please.
254
00:39:05,370 --> 00:39:06,970
Are you ready for this?
255
00:39:28,620 --> 00:39:31,080
Oh my god, you feel so good.
256
00:43:08,120 --> 00:43:11,220
and it should solve the problem
altogether.
257
00:43:11,960 --> 00:43:14,600
Really? Yeah. I've never heard of that.
258
00:43:15,080 --> 00:43:18,100
I mean, have you heard of anything I've
been doing?
259
00:43:18,780 --> 00:43:21,300
True. It's very unorthodox.
260
00:43:22,720 --> 00:43:23,720
Okay.
261
00:43:43,080 --> 00:43:44,080
Like that baby?
262
00:43:47,860 --> 00:43:51,140
Do you want to show us the baby?
263
00:44:39,820 --> 00:44:40,820
You taste so good.
264
00:44:46,540 --> 00:44:48,680
Oh, my God. I love watching you fuck.
265
00:44:49,420 --> 00:44:51,080
Why don't you fuck us some more?
266
00:44:51,740 --> 00:44:53,420
Yeah? You want to fuck Lily?
267
00:44:54,040 --> 00:44:56,140
Yeah. How about Mommy helps you this
time?
268
00:44:56,620 --> 00:44:57,620
Yeah.
269
00:44:57,800 --> 00:44:59,620
Why don't Miss Lily bends her over?
270
00:45:15,720 --> 00:45:16,720
Oh, my God.
271
00:45:18,940 --> 00:45:22,660
Good job,
272
00:45:29,920 --> 00:45:31,520
baby. Good job.
273
00:45:31,940 --> 00:45:32,940
That's it.
274
00:45:33,060 --> 00:45:39,180
Oh, my God. You're such a man.
275
00:45:49,260 --> 00:45:50,860
Is she warm?
276
00:45:51,400 --> 00:45:52,960
Is she wet?
277
00:45:54,260 --> 00:45:55,400
Good boy.
278
00:45:56,340 --> 00:45:58,380
You're such a good boy, baby.
279
00:45:58,640 --> 00:46:00,020
You keep talking to us.
280
00:46:02,800 --> 00:46:06,100
It's so sexy when people talk,
especially when they're fucking.
281
00:46:37,440 --> 00:46:39,960
Do you feel it starting to clench on
you?
282
00:46:40,180 --> 00:46:43,180
Yeah. Go ahead.
283
00:46:43,780 --> 00:46:44,780
Go ahead.
284
00:46:45,040 --> 00:46:46,040
That's how you do it.
285
00:48:01,840 --> 00:48:02,840
Good job, babe.
286
00:48:05,380 --> 00:48:07,780
How hard is my son, I love him.
287
00:48:08,040 --> 00:48:10,320
Oh, he's so fucking hard.
288
00:48:10,920 --> 00:48:12,420
Put your finger on that.
289
00:48:13,340 --> 00:48:16,800
You want it harder or softer? The just
right. Perfect.
290
00:48:17,860 --> 00:48:18,860
Good.
291
00:48:19,320 --> 00:48:20,320
Good.
292
00:48:20,660 --> 00:48:21,660
Good.
293
00:48:21,940 --> 00:48:26,960
I feel like you've got a big coming
either way. Oh, my God.
294
00:49:05,040 --> 00:49:06,040
That's it, baby.
295
00:49:06,560 --> 00:49:07,620
That's it, baby.
296
00:49:07,980 --> 00:49:11,380
Oh, my God.
297
00:49:24,680 --> 00:49:28,160
Slapping your comment up with me, I
fucking love it.
298
00:49:52,500 --> 00:49:53,500
You're going to come.
299
00:49:53,580 --> 00:49:54,580
You're going to come.
300
00:49:54,660 --> 00:49:59,440
Good. Good, baby. Good, baby. Good,
baby. Come in here. Keep going. Keep
301
00:49:59,740 --> 00:50:00,740
Keep going.
302
00:50:00,800 --> 00:50:01,800
Oh, my God.
303
00:50:01,980 --> 00:50:02,980
Oh, my God.
304
00:50:03,320 --> 00:50:04,400
I want to see it.
305
00:50:04,840 --> 00:50:08,000
I want to see it. I didn't get to see it
before. I want to see it all over her.
306
00:50:08,600 --> 00:50:10,660
Yeah. Oh, my God. That's it.
307
00:50:11,940 --> 00:50:12,940
That's it. That's it.
308
00:50:13,020 --> 00:50:14,380
That's it. That's it. That's it. That's
it.
309
00:50:15,180 --> 00:50:17,940
Oh, my God.
310
00:50:20,330 --> 00:50:22,470
I'm going to feel your body as you die.
311
00:50:23,750 --> 00:50:27,430
Come for me. Come for me. Come for me,
baby.
312
00:50:27,870 --> 00:50:29,350
I want to see it come over.
313
00:50:29,710 --> 00:50:31,350
I want to see it.
314
00:50:52,460 --> 00:50:53,460
Yes. Oh,
315
00:50:55,180 --> 00:50:57,780
I can't wait to hear you say you're
coming.
316
00:50:58,940 --> 00:51:01,080
I love it. I love when you talk.
317
00:51:01,860 --> 00:51:04,340
Oh, my God, I love when you talk so
much.
318
00:51:05,160 --> 00:51:06,300
Oh, my God.
319
00:51:06,880 --> 00:51:08,320
Oh, my God.
320
00:51:09,880 --> 00:51:10,880
That's it, baby.
321
00:51:11,020 --> 00:51:14,100
That's it, baby. Fuck up with me. Oh,
fuck. Yes,
322
00:51:15,080 --> 00:51:16,500
yes, yes, yes, yes, yes, yes.
323
00:51:56,300 --> 00:51:57,300
Please, Mommy.
324
00:51:57,400 --> 00:51:58,420
Can we be together?
325
00:51:59,100 --> 00:52:00,100
Please.
326
00:52:00,300 --> 00:52:03,500
I won't let the guilt take over me
anymore.
327
00:52:07,560 --> 00:52:08,560
Okay, sweetie.
328
00:52:08,740 --> 00:52:10,540
As long as you don't shut me out again.
329
00:52:11,840 --> 00:52:12,840
Okay, Mommy.
330
00:52:15,920 --> 00:52:22,760
I knew it would
331
00:52:22,760 --> 00:52:23,760
work.
21475
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.