All language subtitles for Paradis (2026)-(DK).dansk
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:07,960 --> 00:01:10,320
Hallo? Undskyld?
2
00:01:30,520 --> 00:01:32,200
VĂŠk.
3
00:01:55,400 --> 00:01:57,800
Wow, wow. Fornemt.
4
00:01:57,960 --> 00:02:03,720
Det her er det lĂŠkreste sted,
vi nogensinde har vĂŠret.
5
00:02:03,880 --> 00:02:07,480
Man kan se havet. Kan man?
6
00:02:08,760 --> 00:02:11,280
Ă
h. VĂŠk mig om en uge.
7
00:02:11,440 --> 00:02:14,200
Mor, jeg vil bade. Ej...
8
00:02:14,360 --> 00:02:17,720
Jeg vil bade, jeg vil bade!
Ja, du vil.
9
00:02:17,880 --> 00:02:20,120
Kom og se. Kom!
10
00:02:20,280 --> 00:02:22,640
Kom, skynd jer! Ja ja.
11
00:02:22,800 --> 00:02:27,840
Wow. PrĂžv lige at se den her.
Er den ikke flot?
12
00:02:28,000 --> 00:02:30,680
Kom og se. MĂ„ jeg rĂžre?
13
00:02:30,840 --> 00:02:33,400
Ej, hvor er den smuk.
14
00:02:33,560 --> 00:02:37,560
Hvad hedder den stilling?
Hundestilling.
15
00:02:37,720 --> 00:02:41,040
En hund, der letter ben, tror jeg.
16
00:02:41,200 --> 00:02:45,400
Vov vov. Hvis jeg var en hund...
17
00:02:47,840 --> 00:02:51,640
AltsÄ... jeg er jo ikke et Êsel.
Eller et trĂŠkdyr.
18
00:02:55,880 --> 00:02:59,080
Der er godt nok gang i den.
19
00:03:01,680 --> 00:03:05,640
Har du set pigerne?
Ude af Ăžje, ude af sind.
20
00:03:05,800 --> 00:03:08,080
Det er ikke sjovt.
21
00:03:12,440 --> 00:03:14,680
Kom med din hÄnd.
22
00:03:18,920 --> 00:03:20,920
LĂŠg dig ned.
23
00:03:22,760 --> 00:03:25,280
Og luk Ăžjnene.
24
00:03:25,440 --> 00:03:27,840
Dumt. Luk Ăžjnene.
25
00:03:31,560 --> 00:03:35,880
Og sÄ bare forestil dig...
at det kun er os to.
26
00:03:48,920 --> 00:03:51,320
Er det lidt for meget?
27
00:03:51,480 --> 00:03:53,280
Okay...
28
00:03:57,440 --> 00:04:02,360
Jeg har mÄttet arbejde i 50 timer
om ugen hele sommerferien.
29
00:04:02,520 --> 00:04:08,200
De har fÄet lov til at vÊlge stedet
og det hele. Og maden.
30
00:04:08,360 --> 00:04:13,320
Ja, der har vĂŠret lidt...
efterspÞrgsel pÄ mor fra alle sider.
31
00:04:14,520 --> 00:04:19,440
Jeg er virkelig blevet glad
for den her ferieform.
32
00:04:19,600 --> 00:04:22,400
Efter jeg er blevet alene.
33
00:04:22,560 --> 00:04:26,520
Det er en nem mÄde at mÞde
nye mennesker pÄ.
34
00:04:26,680 --> 00:04:28,840
Ja. Ja. SkÄl.
35
00:04:29,000 --> 00:04:31,000
SkÄl pÄ det.
36
00:04:32,360 --> 00:04:37,600
Hvorfor har du sÄ mange glas?
Det spĂžrger man ikke om.
37
00:04:37,760 --> 00:04:42,600
Man skulle nĂŠsten tro, at det er,
fordi jeg er glad for vin.
38
00:04:42,760 --> 00:04:47,680
Men det er faktisk lĂŠgens ordre,
skal jeg sige dig.
39
00:04:47,840 --> 00:04:50,720
Og lĂŠgen... det er mig!
40
00:04:53,360 --> 00:04:56,760
Er I fĂŠrdige? Tak.
41
00:04:56,920 --> 00:05:00,240
Mange tak. Hvad hedder du?
42
00:05:00,400 --> 00:05:03,520
Pedro. Hvad hedder du? Ella.
43
00:05:03,680 --> 00:05:06,240
Ella. Og dig? Sille.
44
00:05:06,400 --> 00:05:10,320
Smukt navn. Taler du spansk?
Nej.
45
00:05:10,480 --> 00:05:13,800
Nej? Det er nemt. Tak.
46
00:05:13,960 --> 00:05:17,480
Tak. SĂ„ du lige det?
47
00:05:27,160 --> 00:05:29,160
Bare sov videre.
48
00:05:41,720 --> 00:05:44,400
Sille? Jeg skal tisse.
49
00:05:44,560 --> 00:05:46,600
Ja, skat.
50
00:06:22,160 --> 00:06:24,040
Sille.
51
00:06:25,480 --> 00:06:27,600
Sille!
52
00:06:27,760 --> 00:06:30,440
Jeg kommer.
53
00:06:33,160 --> 00:06:34,960
Jeg kommer!
54
00:06:35,120 --> 00:06:38,600
Se, det er et dyr. En krabbe.
55
00:06:38,760 --> 00:06:42,960
Synes du ikke,
hun er blevet lidt tynd?
56
00:06:43,120 --> 00:06:47,640
Nej. Du kunne ogsÄ trÊnge til
lidt sul pÄ kroppen.
57
00:06:52,120 --> 00:06:55,000
Virker hun overhovedet glad?
58
00:06:55,160 --> 00:06:57,280
Hvad?
59
00:06:57,440 --> 00:07:02,400
HĂžrer jeg en mor, der er
fuld af dÄrlig samvittighed?
60
00:07:05,480 --> 00:07:10,480
Tror du ikke bare, du trĂŠnger til
at slappe fuldstĂŠndig af?
61
00:07:10,640 --> 00:07:13,760
Hvad, min skat? Hm.
62
00:07:13,920 --> 00:07:18,160
Herovre? Jeg kan godt mĂŠrke,
du er helt spĂŠndt.
63
00:07:32,240 --> 00:07:34,720
De sover.
64
00:07:49,280 --> 00:07:51,520
Hvad sker der?
65
00:08:05,120 --> 00:08:09,120
Det mÄ du undskylde.
Jeg kunne ikke se dig.
66
00:08:16,920 --> 00:08:20,080
Hvor slemt er det? Det blĂžder.
67
00:08:20,240 --> 00:08:24,320
Har vi noget rent papir eller vand?
Det tror jeg ikke.
68
00:08:24,480 --> 00:08:28,760
Har vi kĂžrt ham ned?
Sid nu bare stille. Okay?
69
00:08:28,920 --> 00:08:33,280
Jeg skal hen til lejren.
Hvor ligger den?
70
00:08:33,440 --> 00:08:37,840
Bag det bjerg, sagde de.
Vi hjĂŠlper dig.
71
00:08:38,040 --> 00:08:42,800
Vi hjÊlper dig pÄ hospitalet fÞrst.
72
00:08:42,960 --> 00:08:45,160
Okay.
73
00:08:45,320 --> 00:08:48,400
Vil du kigge efter, hvor der er et?
74
00:08:56,320 --> 00:08:58,720
Der er 17 minutter igen.
75
00:09:03,080 --> 00:09:07,440
Ahmad, hvor kommer du fra?
Afghanistan.
76
00:09:10,480 --> 00:09:14,160
Det mÄ have vÊret en lang rejse.
77
00:09:16,880 --> 00:09:20,760
Kabul, eller ...? Kunduz.
78
00:09:20,920 --> 00:09:24,760
Beklager. Jeg kender ikke Kunduz.
79
00:09:26,720 --> 00:09:30,960
Han lugter. Kan du ogsÄ lugte det?
Nej, Ella!
80
00:09:39,040 --> 00:09:42,520
Vi kommer fra Danmark.
81
00:09:42,680 --> 00:09:44,880
Kender du Danmark?
82
00:09:45,040 --> 00:09:48,560
Ja. I var i ISAF.
83
00:09:48,720 --> 00:09:52,240
Ăh... I Afghanistan. Med NATO.
84
00:09:52,400 --> 00:09:55,360
NĂ„ ja. Ja. SelvfĂžlgelig.
85
00:10:40,880 --> 00:10:42,960
Er du okay?
86
00:10:45,400 --> 00:10:51,480
Jeg ved ikke, om du er sulten?
Her er nogle kĂždboller.
87
00:10:53,920 --> 00:10:57,240
Hvis du er sulten.
Vi lader det stÄ her.
88
00:11:01,480 --> 00:11:05,200
SĂ„ vidt jeg forstod,
er der fem timers ventetid.
89
00:11:05,360 --> 00:11:10,120
Pigerne er virkelig smadrede.
De er ved at falde i sĂžvn.
90
00:11:10,280 --> 00:11:15,800
Ja... Men hvis jeg bliver her,
kan du tage hjem med dem.
91
00:11:15,960 --> 00:11:19,800
Jeg kan ogsÄ blive.
Jeg vil... gerne blive.
92
00:11:19,960 --> 00:11:24,360
Det giver mest mening,
at det er mig, der bliver.
93
00:11:24,520 --> 00:11:29,680
Ahmad, Louise kĂžrer bĂžrnene tilbage
til hotellet. Jeg bliver hos dig.
94
00:11:29,840 --> 00:11:32,360
Bliv ikke. Det er okay...
95
00:11:32,520 --> 00:11:35,600
VÊr sÞd at gÄ.
96
00:11:37,720 --> 00:11:40,800
Har vi noget at skrive med?
97
00:11:49,240 --> 00:11:50,840
Tak.
98
00:11:56,960 --> 00:12:01,960
Det er vores hotel,
og her er mit telefonnummer.
99
00:12:05,360 --> 00:12:08,160
Vi vil gĂžre alt for at hjĂŠlpe.
100
00:12:08,320 --> 00:12:13,200
Jeg beklager. Hvis du vil melde det,
kan politiet finde mig...
101
00:12:13,360 --> 00:12:16,840
Ikke noget politi. GĂ„ nu bare.
102
00:12:18,840 --> 00:12:24,040
Har du nogen kontanter pÄ dig?
AltsÄ, har du nogen?
103
00:12:24,200 --> 00:12:27,920
Jeg har ikke nÄet at hÊve endnu.
104
00:12:32,520 --> 00:12:35,400
VĂŠr sĂžd at tage dem.
105
00:12:35,560 --> 00:12:40,080
Giv besked,
hvis du fÄr brug for hjÊlp. Okay?
106
00:12:42,640 --> 00:12:44,680
Farvel.
107
00:12:50,840 --> 00:12:53,960
Har han brĂŠkket benet?
108
00:12:54,120 --> 00:12:57,320
Det ved vi ikke.
Det hÄber vi ikke.
109
00:12:57,480 --> 00:13:00,400
MÄ jeg fÄ de sidste kÞdboller?
110
00:13:00,560 --> 00:13:05,040
Dem har de givet til ham Ahmad.
Men jeg er sulten.
111
00:13:11,320 --> 00:13:17,480
Okay, Louise. Hvad er det?
Undskyld. Det er ikke sjovt, piger.
112
00:13:17,640 --> 00:13:20,440
Mor er bare lidt trĂŠt.
113
00:13:20,600 --> 00:13:24,240
Synes du, det er sjovt? Helt ĂŠrligt?
114
00:13:24,400 --> 00:13:26,320
Nej.
115
00:13:26,480 --> 00:13:28,160
Nej nej.
116
00:13:28,320 --> 00:13:32,000
Det er ikke sjovt.
Nej, det er ikke sjovt.
117
00:13:36,680 --> 00:13:39,920
Jeg kunne ikke lide ham. Nej.
118
00:13:42,240 --> 00:13:45,720
Han har vÊret pÄ
en lang og hÄrd rejse.
119
00:13:45,880 --> 00:13:51,360
Helt fra Afghanistan til den her Ăž.
Han var ogsÄ grim.
120
00:13:52,600 --> 00:13:57,000
Ella, det kan man ikke sige
om et andet menneske.
121
00:13:57,160 --> 00:14:00,120
Det kan man faktisk ikke.
122
00:14:00,280 --> 00:14:02,280
Vel, skat?
123
00:14:03,640 --> 00:14:06,840
Nej, nej, nej, Musse.
124
00:14:07,000 --> 00:14:10,360
Jeg har virkelig brug for det.
Bare i aften.
125
00:14:10,520 --> 00:14:13,520
Ingen skÊrme pÄ ferien.
Det er aftalen.
126
00:14:13,680 --> 00:14:18,680
Men hvorfor har vi den sÄ med?
I skal sove nu, sĂžde piger.
127
00:14:18,840 --> 00:14:23,280
Hvorfor har vi den med?
Det er alt for sent nu.
128
00:14:24,360 --> 00:14:26,360
Sov godt.
129
00:14:52,320 --> 00:14:53,960
Hej!
130
00:14:54,880 --> 00:14:57,080
Hej, sĂžde.
131
00:14:57,240 --> 00:15:00,000
Hej. Hej.
132
00:15:04,520 --> 00:15:06,800
Se, der er Pedro.
133
00:15:06,960 --> 00:15:09,520
Han har en kĂŠreste.
134
00:15:09,680 --> 00:15:11,680
Pedro!
135
00:15:11,840 --> 00:15:13,760
Hej.
136
00:15:47,880 --> 00:15:50,760
Kom sÄ. Alle ind i bussen.
137
00:15:50,920 --> 00:15:52,920
Hvor skal de hen?
138
00:15:54,960 --> 00:15:58,280
Det ved jeg faktisk ikke lige, skat.
139
00:15:58,440 --> 00:16:02,960
Har I brug for noget?
Har barnet det godt? Okay.
140
00:16:03,120 --> 00:16:08,280
Der er intet system til at tage imod
alle dem. Kun os, de frivillige.
141
00:16:08,440 --> 00:16:11,720
Ja, det mÄ vÊre... ret voldsomt?
142
00:16:11,880 --> 00:16:16,200
Det er faktisk ogsÄ
en kĂŠmpe optursoplevelse.
143
00:16:16,360 --> 00:16:22,200
De har forladt alt, hvad de har.
De er dehydrerede og udmattede.
144
00:16:22,360 --> 00:16:28,360
Nogle har infektioner og traumer.
Men nÄr de kommer op af bÄdene...
145
00:16:28,520 --> 00:16:32,880
De er simpelthen sÄ glade
og lettede og fulde af hÄb.
146
00:16:33,040 --> 00:16:38,600
At kunne stÄ dér og sige:
"Velkommen til Europa." Det er stort.
147
00:16:38,760 --> 00:16:42,040
Slap af i ansigtsmusklerne.
148
00:16:44,320 --> 00:16:46,520
Kig gerne op.
149
00:16:46,680 --> 00:16:50,160
Kig op, hvis I kan.
Det kan I godt.
150
00:16:52,080 --> 00:16:55,840
Ja, nyd det, og find balancen.
151
00:16:57,360 --> 00:17:00,520
Lidt til den ene side.
152
00:17:00,680 --> 00:17:04,040
Og sÄ til den anden side.
Langsomt.
153
00:17:04,200 --> 00:17:07,000
Langsomt. Bevar kontrollen.
154
00:17:09,400 --> 00:17:12,840
Jeg tÊnker pÄ,
hvordan det gÄr med ham.
155
00:17:13,000 --> 00:17:16,960
Ella, du skal ikke tage mere.
Jamen se ham.
156
00:17:17,120 --> 00:17:20,960
Det er nok, fordi hans forĂŠldre
ikke kigger.
157
00:17:21,120 --> 00:17:25,040
Mor siger, jeg mÄ tage
al den is, jeg vil.
158
00:17:26,040 --> 00:17:30,280
Nej, Ella, skat.
Det er nok nu, ikke?
159
00:17:30,440 --> 00:17:34,400
Hej, venner. Godaften, Nico.
160
00:17:36,040 --> 00:17:40,640
Jeg hÄber, I nyder jeres ophold?
Meget.
161
00:17:40,800 --> 00:17:45,440
Nico, vil du finde os
en dejlig flaske Rioja Alto?
162
00:17:45,600 --> 00:17:50,560
Og en rosé til damerne?
Jeg ser, hvad jeg kan gĂžre.
163
00:17:52,160 --> 00:17:56,080
Du har ret. Han er ikke sig selv.
164
00:17:56,240 --> 00:18:00,920
Vi er kommet her i mange Är
og har aldrig set ham sÄ stresset.
165
00:18:01,080 --> 00:18:06,880
Migranterne er et kĂŠmpe problem.
Ăen lever jo af turismen.
166
00:18:07,040 --> 00:18:11,360
Der er mange afbud i Är.
Og recession oveni.
167
00:18:11,520 --> 00:18:16,960
Folk tror, spanierne er dovne
og svĂžmmer rundt i turisternes penge.
168
00:18:17,120 --> 00:18:21,080
Men de er hÄrdtarbejdende.
Ja, selvfĂžlgelig.
169
00:18:21,240 --> 00:18:26,880
Vi var slet ikke klar over, at det
var sÄ stort et problem her pÄ Þen.
170
00:18:27,040 --> 00:18:31,280
Ingen taler om det.
De fÄr ingen hjÊlp fra fastlandet.
171
00:18:31,440 --> 00:18:35,120
Men nu er vi pÄ ferie, skat. Ja.
172
00:18:35,280 --> 00:18:38,040
Og du, Mikkel? Hvad laver du?
173
00:18:38,200 --> 00:18:42,520
Jeg er gymnasielĂŠrer.
Jeg underviser i engelsk og historie.
174
00:18:42,680 --> 00:18:45,880
MÄske kan Lene lÊre dig lidt spansk.
175
00:18:46,040 --> 00:18:49,680
NĂ„. Jamen...
Det er da altid godt at kunne.
176
00:18:49,840 --> 00:18:52,440
Louise, hvad laver du?
177
00:18:52,600 --> 00:18:56,280
Jeg er kontorchef
i Sundhedsministeriet.
178
00:18:56,440 --> 00:19:01,200
Uha. Vi taler med en af dem,
der har magt i Danmark.
179
00:19:01,360 --> 00:19:04,360
Ja, pas pÄ, hvad du siger.
Pas pÄ.
180
00:19:06,280 --> 00:19:10,240
Ellamus, hvor skal du hen?
Jeg henter mad til katten.
181
00:19:10,400 --> 00:19:14,680
Katte... Vi har faktisk
et katteproblem i Norge.
182
00:19:14,840 --> 00:19:18,640
De pisser overalt. SlÄs.
DrÊber smÄfugle.
183
00:19:18,800 --> 00:19:25,000
Men jeg har fundet en ultralydsdims.
Den laver en hĂžj hyletone,
184
00:19:25,160 --> 00:19:30,000
som holder dem vĂŠk,
og som mennesker ikke kan hĂžre.
185
00:19:30,160 --> 00:19:33,240
TĂŠnk, hvis det virkede
pÄ afrikanere.
186
00:19:33,400 --> 00:19:40,120
Man kunne placere dem rundt pÄ Þen.
SĂ„ skynder de sig hjem til Bongoland.
187
00:19:43,200 --> 00:19:45,000
Til ...?
188
00:19:45,160 --> 00:19:48,880
Jeg beklager hans dÄrlige humor.
189
00:19:49,040 --> 00:19:51,440
Ă
h, ja. Tak.
190
00:19:52,440 --> 00:19:54,440
Perfekt.
191
00:20:00,960 --> 00:20:05,360
Mange tak, Nico.
Det var sÄ lidt.
192
00:20:05,520 --> 00:20:08,320
Det er fint, tak.
193
00:20:10,280 --> 00:20:16,560
TĂŠnk, hvis vi var nĂždt til at spise
med vores norske venner hver aften.
194
00:20:16,720 --> 00:20:20,640
Nej, for fanden. Du syntes,
han var lidt sjov, ikke?
195
00:20:20,800 --> 00:20:26,200
IsĂŠr den der racistiske joke.
Det var ikke sjovtsjovt.
196
00:20:26,360 --> 00:20:30,840
Skal du have lidt machomand?
Er det dét, du vil?
197
00:20:31,000 --> 00:20:33,720
MÄske. Far?
198
00:20:33,880 --> 00:20:36,840
Der lige kan... Ja?
199
00:20:37,000 --> 00:20:39,360
Kommer nu.
200
00:20:39,520 --> 00:20:41,920
Hvad sÄ, I to?
201
00:20:42,920 --> 00:20:46,360
Hvad sÄ? Venter I pÄ os?
202
00:20:50,920 --> 00:20:52,920
Hej, Ahmad.
203
00:20:55,680 --> 00:21:00,240
Hvordan gÄr det?
Vi har vĂŠret meget bekymrede.
204
00:21:00,400 --> 00:21:05,160
Jeg har brug for hjĂŠlp.
Hvorfor er du ikke pÄ hospitalet?
205
00:21:05,320 --> 00:21:08,160
Fik du ikke hjĂŠlp der?
206
00:21:15,520 --> 00:21:18,560
Av, av. Det er ikke godt.
207
00:21:18,720 --> 00:21:24,680
De gjorde det her...
og satte mig pÄ gaden.
208
00:21:24,840 --> 00:21:27,480
Kan Paul ikke se pÄ det?
209
00:21:38,760 --> 00:21:42,520
Jeg kommer straks tilbage.
210
00:22:06,520 --> 00:22:08,520
Hvor skal vi hen?
211
00:22:08,680 --> 00:22:11,760
Hey! Lad vĂŠre.
212
00:22:11,920 --> 00:22:14,600
Jeg venter pÄ min ven.
213
00:22:14,760 --> 00:22:20,200
ForstÄr du ikke...
Hey, stop! Hvad gĂžr du?
214
00:22:20,360 --> 00:22:25,520
Hans slags er ikke velkomne her.
Han er min gĂŠst. Han er skadet.
215
00:22:25,680 --> 00:22:30,120
Vi kan fÄ en bÞde.
VrĂžvl. Han er min patient.
216
00:22:30,280 --> 00:22:33,440
Jeg er lÊge. Er du mÄske lÊge?
Paul.
217
00:22:33,600 --> 00:22:36,680
Jeg viser ham selv ud, okay?
218
00:22:39,160 --> 00:22:41,440
Fint. Denne vej.
219
00:22:41,600 --> 00:22:45,480
Vi finder et toilet
og ser pÄ dit sÄr.
220
00:22:45,640 --> 00:22:48,040
Undskyld mig.
221
00:22:48,200 --> 00:22:52,920
Undskyld mig!
Ja. Kan jeg hjĂŠlpe dig?
222
00:22:53,080 --> 00:22:57,680
Toiletterne er kun for gĂŠster.
Hvem vil bemĂŠrke det?
223
00:22:57,840 --> 00:23:01,600
Paul, kom. Det er jo latterligt.
224
00:23:01,760 --> 00:23:05,440
Jeg prÞver at hjÊlpe. Vi gÄr.
225
00:23:05,600 --> 00:23:09,080
Skal han miste sit ben? Paul!
226
00:23:11,600 --> 00:23:14,600
SkÞrt. Vi gÄr nu.
227
00:23:14,760 --> 00:23:18,160
GÄ. Ja ja. Vi gÄr.
228
00:23:22,240 --> 00:23:24,920
GĂ„. I burde skamme jer.
229
00:23:27,400 --> 00:23:32,920
De burde have givet ham antibiotika.
Og nogle krykker.
230
00:23:33,080 --> 00:23:37,360
Vores ven er
en virkelig dÄrlig bilist.
231
00:23:37,520 --> 00:23:41,400
Vi burde lĂŠre ham at kĂžre.
232
00:23:41,560 --> 00:23:44,160
Okay. Okay.
233
00:23:45,360 --> 00:23:48,680
Jeg kommer tilbage. Pis...
234
00:23:50,120 --> 00:23:53,120
Han er lidt fuld.
235
00:23:54,200 --> 00:23:57,200
Jeg beklager det derinde.
236
00:23:57,360 --> 00:24:02,600
Det er okay. Det er normalt.
Det er et fint sted for rige folk.
237
00:24:06,640 --> 00:24:10,480
AltsÄ... Jeg er faktisk bare lÊrer.
238
00:24:12,240 --> 00:24:15,200
Du mÄ vÊre en god lÊrer.
239
00:24:15,360 --> 00:24:19,440
I Danmark tager mange
pÄ den her slags ferie.
240
00:24:19,600 --> 00:24:23,480
Jeg er ogsÄ lÊrer. Okay?
241
00:24:30,960 --> 00:24:35,640
Hvor vil du rejse hen?
Hvad er dine planer?
242
00:24:35,800 --> 00:24:40,800
Ulykken er rigtig skidt
for mine planer.
243
00:24:40,960 --> 00:24:45,560
Jeg vil til fastlandet.
Og sÄ Tyskland.
244
00:24:45,720 --> 00:24:52,600
Men jeg mangler papirer for at rejse
fra Ăžen og sĂžge asyl. En lang proces.
245
00:24:53,600 --> 00:24:58,120
Har du familie i Tyskland? Nej.
246
00:24:58,280 --> 00:25:03,280
Jeg rejser fĂžrst og finder et job.
Familien kommer senere.
247
00:25:03,440 --> 00:25:07,040
De herrer.
Endelig, vores svenske lĂŠge.
248
00:25:07,200 --> 00:25:10,400
Her er mit... lĂŠgemiddel.
249
00:25:12,880 --> 00:25:15,600
Det kan svie lidt.
250
00:25:18,240 --> 00:25:23,840
De vil jo nok ikke udskrive
medicin til ham der.
251
00:25:24,000 --> 00:25:26,160
NĂ„ ja.
252
00:25:26,320 --> 00:25:30,920
Kan du udskrive den til mig, sÄ?
Ja ja.
253
00:25:35,320 --> 00:25:38,720
Nej nej! Hvorfor ikke?
254
00:25:38,880 --> 00:25:41,920
Det er ulovligt. Politi.
255
00:25:42,080 --> 00:25:46,280
Men vi skal pÄ apoteket... Nej.
256
00:25:48,440 --> 00:25:50,840
50 oveni?
257
00:25:51,920 --> 00:25:54,120
100?
258
00:26:12,000 --> 00:26:13,960
Mikkel!
259
00:26:23,920 --> 00:26:29,280
Hvor er vores taxi?
Han smed mig ud og kĂžrte.
260
00:26:29,440 --> 00:26:32,840
Sikke en idiot. Ja.
261
00:26:35,960 --> 00:26:40,640
Kan du komme til lejren herfra?
Ja, bare rolig.
262
00:26:40,800 --> 00:26:43,480
Er du sikker? Ja.
263
00:26:43,640 --> 00:26:48,480
Jeg tager med dig.
Tag hjem til din familie.
264
00:26:48,640 --> 00:26:52,000
Okay. Jeg har kĂžbt...
265
00:26:52,160 --> 00:26:55,760
Desinficerende middel.
Til benet.
266
00:26:55,920 --> 00:26:59,960
Her er gaze. Smertestillende piller.
267
00:27:00,120 --> 00:27:05,920
Og antibiotika. GennemfĂžr hele kuren
og tag en pille hver dag...
268
00:27:06,080 --> 00:27:08,280
Det ved jeg.
269
00:27:08,440 --> 00:27:11,000
Ja. SelvfĂžlgelig.
270
00:27:11,160 --> 00:27:15,600
Her skulle vĂŠre alt,
du har brug for at...
271
00:27:17,440 --> 00:27:22,280
NÄ, men... Held og lykke pÄ rejsen.
272
00:27:22,440 --> 00:27:24,840
Tak, Mikkel.
273
00:27:29,680 --> 00:27:31,760
Ahmad, vent.
274
00:27:31,920 --> 00:27:35,040
VĂŠr sĂžd at tage dem.
275
00:27:38,640 --> 00:27:40,640
Kom nu.
276
00:27:44,760 --> 00:27:46,640
Tak.
277
00:28:19,960 --> 00:28:25,960
Vi vil rigtig gerne hjĂŠlpe ham.
Det er jo faktisk vores skyld.
278
00:28:26,120 --> 00:28:31,520
Lad ham ikke komme for tÊt pÄ. Og giv
ham ikke penge. Den fejl begik vi.
279
00:28:31,680 --> 00:28:34,680
Det er et bundlĂžst hul.
280
00:28:34,840 --> 00:28:38,080
Han er ikke marokkaner?
281
00:28:38,240 --> 00:28:43,880
Vi har haft syriske flygtninge her.
Men ingen afghanere.
282
00:28:45,160 --> 00:28:49,720
Han er ikke marokkaner.
Han kommer fra Kunduz.
283
00:28:49,880 --> 00:28:54,240
Han er helt sikkert afghaner.
SĂ„ har han ret til asyl.
284
00:28:54,400 --> 00:28:58,200
Ikke ligesom afrikanerne.
De sĂžger lykke.
285
00:28:58,360 --> 00:29:03,120
Marokkanske migranter vil ikke sidde
i bil med dem fra syd for Sahara.
286
00:29:03,280 --> 00:29:05,920
De er sÄ racistiske.
287
00:29:08,880 --> 00:29:11,200
Hey.
288
00:29:11,360 --> 00:29:16,040
Hvordan gik det i gÄr?
Var I ude hele natten?
289
00:29:16,200 --> 00:29:20,360
Ja. Det var sgu lidt af et eventyr.
Var det?
290
00:29:20,520 --> 00:29:26,400
Men jeg fik givet ham medicin.
Og sÄ gav jeg ham 500 euro.
291
00:29:29,440 --> 00:29:31,400
Okay.
292
00:29:31,560 --> 00:29:36,680
Var det for meget? Eller for lidt?
Nej, det...
293
00:29:38,520 --> 00:29:42,000
Nej, det er ikke...
Det er bare... Ja.
294
00:29:42,160 --> 00:29:46,040
Jeg talte bare lige med de der...
Malou og Tina.
295
00:29:46,200 --> 00:29:48,000
Om Ahmad?
296
00:29:48,160 --> 00:29:52,560
De siger, at man ikke skal give
flygtninge penge.
297
00:29:52,720 --> 00:29:57,320
HvornÄr blev vi enige om at snakke
med andre om det her?
298
00:29:57,480 --> 00:30:01,840
Og sÄ den der frelste
mordatterduo.
299
00:30:02,000 --> 00:30:05,760
"Frelste" ved jeg ikke helt.
300
00:30:05,920 --> 00:30:10,640
I det mindste gĂžr de jo noget.
Vi gĂžr jo ingenting.
301
00:30:10,800 --> 00:30:16,480
Jeg ville da gerne have givet ham
asyl og et job i Tyskland.
302
00:30:16,640 --> 00:30:23,280
Nej, men... Det handler jo ikke
kun om Ahmad, vel?
303
00:30:26,040 --> 00:30:28,840
AltsÄ, prÞv nu at hÞre...
304
00:30:30,400 --> 00:30:34,880
Der har vĂŠret flygtningekriser
i Ärhundreder.
305
00:30:35,040 --> 00:30:38,720
Ja, det ved jeg godt.
Og det er tragisk.
306
00:30:38,880 --> 00:30:43,160
Det kan vi ikke fĂžle skyld over.
Det gĂžr jeg heller ikke.
307
00:30:43,320 --> 00:30:47,960
Det virker sÄdan. Ikke?
KĂŠft, hvor er du irriterende.
308
00:30:48,120 --> 00:30:49,800
Okay?
309
00:30:54,560 --> 00:30:57,160
Men tror du, han klarer sig?
310
00:31:52,560 --> 00:31:57,480
Er den ikke bare sĂžd, vores kat?
Jo. Meget sĂžd.
311
00:31:57,640 --> 00:32:02,400
Men det er ikke vores kat, vel?
Se, den har halsbÄnd pÄ.
312
00:32:02,560 --> 00:32:08,760
SĂ„ bor den hjemme hos nogen.
Hvad er det for nogle bogstaver?
313
00:32:08,920 --> 00:32:12,520
Det er noget... arabisk, mÄske.
314
00:32:12,680 --> 00:32:19,280
Det kan vĂŠre en flygtningekat, hvis
familie er druknet pÄ rejsen hertil.
315
00:32:19,440 --> 00:32:24,640
Ej, det tror jeg ikke.
Den er sikkert bare blevet vĂŠk.
316
00:32:24,800 --> 00:32:29,800
Kan vi ikke tage den med hjem?
Nej nej. Vi skal ikke have kat.
317
00:32:29,960 --> 00:32:34,000
Men hvem skal sÄ passe
pÄ den, nÄr vi rejser?
318
00:32:34,160 --> 00:32:38,280
Den kat har det superfint her.
Den er pÄ ferie hele Äret.
319
00:32:38,440 --> 00:32:45,040
SĂ„ kommer der nogle andre sĂžde bĂžrn
og giver den mad og kĂŠler med den.
320
00:32:50,600 --> 00:32:54,120
Er det ikke sjovt,
nÄr de hopper sÄdan?
321
00:33:04,240 --> 00:33:07,400
Hvad skal I i morgen? I morgen?
322
00:33:07,560 --> 00:33:12,400
Har I nogen planer?
Det ved vi ikke endnu.
323
00:33:12,560 --> 00:33:16,800
Godt. Vi vil gerne have jer
med pÄ bÄdcruise.
324
00:33:16,960 --> 00:33:22,240
En lagune pÄ den anden side af Þen.
Catering, all inclusive.
325
00:33:22,400 --> 00:33:24,800
BĂžrnene vil elske det.
326
00:33:24,960 --> 00:33:29,120
De morer sig sÄdan sammen.
NĂŠsten som sĂžskende.
327
00:33:29,280 --> 00:33:33,360
Det... Wow, det lyder fantastisk.
Virkelig.
328
00:33:33,520 --> 00:33:37,360
Jeg skal bare tjekke med Mikkel.
GĂžr det.
329
00:33:48,240 --> 00:33:49,840
Okay.
330
00:33:50,000 --> 00:33:54,720
Ăh, ja...
Ja, jeg vidste det ikke.
331
00:33:54,880 --> 00:34:00,280
Men Mikkel har allerede
lagt planer for familien. Ja.
332
00:34:00,440 --> 00:34:02,240
DesvĂŠrre.
333
00:34:02,400 --> 00:34:07,040
I skal ikke betale noget.
Vi giver. SelvfĂžlgelig.
334
00:34:07,200 --> 00:34:11,880
Ja? Det er ogsÄ
meget generĂžst gjort af jer.
335
00:34:12,040 --> 00:34:17,240
Men vi er booket ind pÄ en ruintur.
PĂ„ en ...?
336
00:34:17,400 --> 00:34:22,160
Vi har booket en ruintur i morgen!
Vi skal se ruinerne!
337
00:34:22,320 --> 00:34:24,720
NĂ„ ja. Okay.
338
00:34:24,880 --> 00:34:29,200
Ja. SĂ„... desvĂŠrre.
SÄdan er det.
339
00:34:33,920 --> 00:34:37,760
Nu ryster vi! Ryste, ryste...
340
00:34:37,920 --> 00:34:42,520
Jeg siger bare, at...
Pigerne vil hade dig.
341
00:34:42,680 --> 00:34:47,000
Vi hader, at du har sagt nej.
Det siger jeg pÄ vegne af os alle.
342
00:34:47,160 --> 00:34:51,040
De skal ikke vide...
Hvem gider pÄ ruintur?
343
00:34:51,200 --> 00:34:56,200
Jeg gider ikke. Ingen gider det.
Det var noget, jeg fandt pÄ.
344
00:34:56,360 --> 00:34:59,600
NĂ„? Wow.
Vi skal ikke pÄ ruintur.
345
00:34:59,760 --> 00:35:06,120
LĂžj du? Kan du finde ud af det?
Ja, men det er jeg ikke stolt af.
346
00:35:06,280 --> 00:35:12,080
Det er fĂžrste gang, du lyver,
sÄ jeg tror pÄ det. Siger det bare.
347
00:35:12,240 --> 00:35:17,040
Ved du hvad? De der nordmĂŠnd og
deres oliepenge og forkĂŠlede dreng.
348
00:35:17,200 --> 00:35:20,720
Jeg er ligeglad.
De kan ikke kĂžbe mig.
349
00:35:20,880 --> 00:35:24,280
Jeg vil gerne pÄ lagunecruise.
SeriĂžst?
350
00:35:24,440 --> 00:35:29,640
Ja. Jeg er ligeglad med dem.
Jeg vil bare gerne...
351
00:35:29,800 --> 00:35:33,560
Cruise rundt med de mennesker?
Det vil du ogsÄ.
352
00:35:33,720 --> 00:35:36,040
Det vil jeg ikke!
353
00:35:37,960 --> 00:35:40,160
Hvad er det for noget?
354
00:35:40,320 --> 00:35:43,080
Hallo?
355
00:35:43,240 --> 00:35:44,880
Hallo?
356
00:35:45,040 --> 00:35:48,880
NÄh, stakkels hjemlÞse bÞrn,
der ligger der.
357
00:35:49,040 --> 00:35:51,880
Synd, vi ikke har plads til dem.
358
00:36:10,640 --> 00:36:12,800
Hej. Hej!
359
00:36:14,040 --> 00:36:16,080
Mikkel?
360
00:36:18,560 --> 00:36:22,400
Hej, min ven.
Hej. Er alt i orden?
361
00:36:22,560 --> 00:36:26,320
Stadig skidt.
Jeg vil bare sige mange tak.
362
00:36:26,480 --> 00:36:29,560
Det var sÄ lidt. Ja.
363
00:36:34,720 --> 00:36:39,200
Jeg er meget tĂžrstig.
Jeg har gÄet langt. Vand?
364
00:36:39,360 --> 00:36:43,320
Ja. SelvfĂžlgelig. Kom ind.
365
00:36:43,480 --> 00:36:47,040
Du er velkommen her. Kom ind.
366
00:36:56,080 --> 00:36:59,040
VĂŠrsgo. Tak.
367
00:37:03,880 --> 00:37:08,240
Og sid ned, hvis du vil. Tak.
368
00:37:13,720 --> 00:37:19,560
Jeg er ked af, at vi ikke har mad.
Men jeg kan ringe til restauranten.
369
00:37:19,720 --> 00:37:21,520
Nej tak.
370
00:37:21,680 --> 00:37:25,400
Jeg har faktisk... Vent lige.
371
00:37:29,800 --> 00:37:32,920
Bare en lille snack.
372
00:37:47,720 --> 00:37:51,760
Vil du have mere vand? Nej?
Det er fint.
373
00:37:55,120 --> 00:37:58,200
Skal I bare stÄ der, eller ...?
374
00:37:58,360 --> 00:38:02,240
MĂ„ jeg tage et billede til min kone?
375
00:38:02,400 --> 00:38:05,840
Jeg har fortalt hende om
min nye danske ven.
376
00:38:06,000 --> 00:38:09,440
Ja, selvfĂžlgelig. Alle sammen?
377
00:38:09,600 --> 00:38:12,760
Nu tager vi et billede. Ikke?
378
00:38:18,440 --> 00:38:22,040
Fint. Jeg sender det ogsÄ til dig.
379
00:38:26,520 --> 00:38:29,920
Hvad hedder I? Jeg hedder Sille.
380
00:38:30,080 --> 00:38:32,800
Kan du sige dit navn? Ella.
381
00:38:32,960 --> 00:38:37,200
Hvor gamle er I?
Jeg er 11. Hun er 6.
382
00:38:37,360 --> 00:38:39,600
Mashallah.
383
00:39:02,320 --> 00:39:05,560
Wow. LĂŠrer I det i skolen?
384
00:39:05,720 --> 00:39:09,640
Jeg har ogsÄ fire smukke dÞtre.
385
00:39:09,800 --> 00:39:12,960
Men ikke sÄ smukke som jeres.
Tak.
386
00:39:14,720 --> 00:39:17,320
Jeg har tre dĂžtre nu.
387
00:39:17,480 --> 00:39:21,000
Her. Lad mig vise jer dem.
388
00:39:21,160 --> 00:39:23,600
Kom, skat.
389
00:39:25,760 --> 00:39:28,760
Nu skal vi se her.
390
00:39:33,080 --> 00:39:35,720
Se, det er hans dĂžtre.
391
00:39:38,960 --> 00:39:44,560
Jeg mÄtte efterlade dem
i Khorasan i Afghanistan.
392
00:39:44,720 --> 00:39:49,040
Vi havde ikke rÄd til,
at alle krydsede grĂŠnsen.
393
00:39:49,200 --> 00:39:54,120
De har vÊret der i tre mÄneder
uden mig, uden beskyttelse.
394
00:39:54,280 --> 00:39:57,000
Jeg er bekymret. Hvad siger han?
395
00:39:57,160 --> 00:40:00,040
Det er min skole i Kunduz.
396
00:40:00,200 --> 00:40:03,720
En pigeskole. Han var lĂŠrer.
397
00:40:03,880 --> 00:40:11,120
En dag kom Taleban pÄ skolen.
De truede pigerne og bankede mig.
398
00:40:11,280 --> 00:40:14,280
Piger bÞr ikke gÄ i skole, sagde de.
399
00:40:14,440 --> 00:40:21,880
Sahra, min ĂŠldste, sagde, at det er
deres ret som muslimske afghanere.
400
00:40:22,040 --> 00:40:26,480
De bad hende holde kĂŠft.
Hun var frygtlĂžs, min Sahra.
401
00:40:29,960 --> 00:40:34,240
Og han tog fat i hende, og han...
402
00:40:34,400 --> 00:40:37,200
Han...
403
00:40:45,440 --> 00:40:47,840
Slog de hende ihjel?
404
00:40:50,600 --> 00:40:54,760
Kom, skat.
Vi gÄr lige ind ved siden af.
405
00:40:54,920 --> 00:40:57,200
Vi gÄr ind ved siden af.
406
00:40:57,360 --> 00:41:00,480
Han er ked af det. Kom.
407
00:41:03,320 --> 00:41:05,440
Hun var sÄ ung.
408
00:41:05,600 --> 00:41:10,400
Kan du vĂŠre en god storesĂžster
og blive her med Ella?
409
00:41:10,560 --> 00:41:14,600
Ja. Jeg kommer tilbage om lidt.
Okay.
410
00:41:14,760 --> 00:41:17,360
Jeg er tilbage lige om lidt.
411
00:41:27,160 --> 00:41:29,160
Hvad laver du?
412
00:41:29,320 --> 00:41:34,320
Undskyld, jeg skrĂŠmte jeres piger.
Tag dem her.
413
00:41:34,480 --> 00:41:40,960
Til din familie. Det gĂžr mig ondt.
Tak. I er gode mennesker.
414
00:41:57,720 --> 00:42:00,200
Lad mig Äbne.
415
00:42:06,440 --> 00:42:10,120
Shit, en skĂŠbne. Ja.
416
00:42:13,840 --> 00:42:18,640
Han er jo fuldstĂŠndig
traumatiseret af det der.
417
00:42:31,680 --> 00:42:36,520
Jeg kunne ikke se, hvordan vi
ellers skulle kunne hjĂŠlpe ham.
418
00:42:39,400 --> 00:42:45,400
Jeg ved, det er vores fĂŠlles penge,
og at du har tjent de fleste af dem.
419
00:42:47,680 --> 00:42:50,720
Skat, jeg kommer nu, ikke?
420
00:42:53,480 --> 00:42:57,480
Ja. Kom, skat.
Nu gÄr vi ind og lÊgger os.
421
00:43:04,200 --> 00:43:06,600
Hvad tĂŠnker du?
422
00:43:10,680 --> 00:43:13,080
Jeg ved ikke...
423
00:43:16,000 --> 00:43:20,320
Jeg fik bare en virkelig
ubehagelig fornemmelse.
424
00:43:23,240 --> 00:43:25,720
Du tror ikke pÄ ham?
425
00:43:33,040 --> 00:43:36,440
Nej, jeg tĂŠnker bare, at...
426
00:43:36,600 --> 00:43:42,360
PĂ„ flugt gĂžr man vel, hvad man kan,
for at klare sig.
427
00:43:45,800 --> 00:43:51,720
Jo, men der er vel ikke nogen...
der kan fake de der fĂžlelser?
428
00:43:52,920 --> 00:43:54,800
Nej.
429
00:43:55,920 --> 00:43:57,720
Nej...
430
00:44:05,720 --> 00:44:10,800
Men synes du ikke, det er mĂŠrkeligt,
hvordan han kommer rundt pÄ Þen?
431
00:44:10,960 --> 00:44:13,320
Med det ben der?
432
00:44:19,280 --> 00:44:21,320
Hvad?
433
00:44:23,360 --> 00:44:27,200
Skat, skat. Skal vi ikke i havet?
Nej.
434
00:44:27,360 --> 00:44:31,400
Jeg vil ogsÄ prÞve.
Ja ja. Men nu...
435
00:44:31,560 --> 00:44:35,040
Vi gÞr det, nÄr vi kommer tilbage.
436
00:44:35,200 --> 00:44:39,480
Ja, det ser sjovt ud.
Men sÄ skulle det vÊre...
437
00:44:42,160 --> 00:44:44,680
Undskyld. Hvad sker der?
438
00:44:44,840 --> 00:44:46,840
De skulle skynde sig.
439
00:44:59,320 --> 00:45:02,960
Tag det roligt.
Vi er her for at hjĂŠlpe.
440
00:45:03,120 --> 00:45:06,560
FĂ„ jeres bĂžrn op af vandet!
441
00:45:09,600 --> 00:45:14,200
Hold nu op med at tage billeder.
442
00:45:14,360 --> 00:45:21,120
Mercedes, jeg respekterer, hvad
du gĂžr. Men ikke foran vores gĂŠster.
443
00:45:21,280 --> 00:45:26,520
De har vÊret pÄ havet i over en uge.
Skaf dem mad og drikkevand.
444
00:45:26,680 --> 00:45:28,920
Her.
445
00:45:29,080 --> 00:45:32,240
Jeg er lĂŠge. Er du okay?
446
00:45:35,640 --> 00:45:38,400
GĂžr plads, tak.
447
00:45:39,800 --> 00:45:42,520
GĂ„ op til restauranten.
448
00:45:46,720 --> 00:45:51,560
GĂ„ til restauranten, tak.
VÊr sÞde at gÄ til restauranten.
449
00:45:55,200 --> 00:45:58,800
GĂ„ til restauranten, tak.
450
00:45:58,960 --> 00:46:03,560
Vil I vĂŠre sĂžde
at gÄ til restauranten?
451
00:46:41,440 --> 00:46:46,000
Jeg vil ikke vĂŠre her mere.
Det forstÄr jeg godt.
452
00:46:46,160 --> 00:46:49,880
MÄ jeg fÄ jeres opmÊrksomhed?
453
00:46:52,240 --> 00:46:57,320
Heldigvis er den kvinde,
der sÄ ud til at vÊre besvimet,
454
00:46:57,480 --> 00:47:01,280
blevet hentet af en ambulance
og fÄr lÊgehjÊlp.
455
00:47:01,440 --> 00:47:05,040
Jeg beklager dybt det her kaos.
456
00:47:05,200 --> 00:47:08,640
Det er den fÞrste bÄd
pÄ vores strand.
457
00:47:08,800 --> 00:47:14,000
Men alt vil vĂŠre normalt igen
om en times tid.
458
00:47:21,560 --> 00:47:26,160
PrĂžv at hĂžre, hvad han vil,
inden han dukker op igen.
459
00:47:26,320 --> 00:47:33,840
Og for de interesserede vil busturen
til ruinerne begynde som planlagt
460
00:47:34,000 --> 00:47:39,560
om et kvarter fra receptionen.
Mange tak.
461
00:47:39,720 --> 00:47:44,520
Tag den, sÄ han ikke kimer os ned.
Er det Ahmad?
462
00:47:51,640 --> 00:47:55,680
I dag kĂžrer vi ind i
guanchoernes historie.
463
00:47:55,840 --> 00:48:00,200
Det oprindelige folk,
der boede her fĂžr spanierne.
464
00:48:00,360 --> 00:48:07,880
PrĂžv at forestille jer, hvordan de
levede isoleret her i tusinder af Är.
465
00:48:08,040 --> 00:48:11,960
Det er en historie om overlevelse
466
00:48:12,120 --> 00:48:17,760
og et tragisk vendepunkt, da
spanierne erobrede Ăžen i 1400tallet.
467
00:48:17,920 --> 00:48:23,360
Til hÞjre sÄ I Þens uofficielle
og helt overfyldte flygtningelejr.
468
00:48:23,520 --> 00:48:27,400
Hvad fanden?
Vi mÄ fortÊlle hele historien.
469
00:48:30,160 --> 00:48:32,280
Okay. Undskyld.
470
00:48:32,440 --> 00:48:38,240
NĂ„, men guanchoerne
var hÞje, blonde og blÄÞjede.
471
00:48:38,400 --> 00:48:43,920
Forskere mener, at guanchoerne kan
nedstamme fra CroMagnonfolket...
472
00:48:47,040 --> 00:48:53,440
Kan du ikke sende ham en sms
og skrive, at vi ringer i morgen?
473
00:48:53,600 --> 00:48:56,880
Sig, vi er pÄ udflugt.
474
00:48:57,040 --> 00:49:00,000
Vil det ikke vĂŠre okay?
475
00:49:11,040 --> 00:49:15,440
Skal vi ikke hjem nu? Ăh, jo.
476
00:49:15,600 --> 00:49:19,520
Lige om lidt, Ellamus.
Der er én ruin tilbage.
477
00:49:19,680 --> 00:49:24,320
Jeg vil bare hjem til poolen.
Vi kan ikke komme hjem nu.
478
00:49:24,480 --> 00:49:27,320
Du kan da ringe efter en taxa.
479
00:49:27,480 --> 00:49:31,880
Nej. EllebÊlle, nu gÄr vi
op i bussen til mor og Sille.
480
00:49:32,040 --> 00:49:38,240
Du fÄr en is, nÄr vi kommer hjem.
Kom nu bare, skat. Ikke?
481
00:49:38,400 --> 00:49:41,160
SĂ„ gĂžr vi lige, hvad mor siger.
482
00:49:41,320 --> 00:49:44,440
Det er nu.
Jeg gider ikke det der.
483
00:49:44,600 --> 00:49:49,680
PrĂžv at hĂžre her. Det slutter nu.
Du kommer med nu, nÄr jeg siger det.
484
00:49:49,840 --> 00:49:54,920
Fint. SĂ„ lĂŠnge jeg er den voksne,
bestemmer jeg. Er du med?
485
00:49:55,080 --> 00:49:59,960
Jeg bestemmer over min egen krop!
Ja, men...
486
00:50:00,120 --> 00:50:02,560
Ella! For fanden!
487
00:50:05,960 --> 00:50:09,400
SĂ„, kom her. Stop, stop. Stop!
488
00:50:09,560 --> 00:50:14,080
Slip mig! Slip mig!
Lad vĂŠre med det der.
489
00:50:14,240 --> 00:50:17,160
Slip mig! Lad nu vĂŠre.
490
00:50:17,320 --> 00:50:21,520
Bare trĂŠk vejret. Alt er fint.
491
00:50:36,280 --> 00:50:39,160
Nej, nej, nej.
492
00:50:39,320 --> 00:50:42,760
Ned pÄ gulvet. Ned pÄ gulvet!
493
00:50:43,760 --> 00:50:46,560
De er turister, I dumme svin.
494
00:50:46,720 --> 00:50:50,720
FĂ„ dem til at holde op med
at smadre bussen.
495
00:50:50,880 --> 00:50:55,000
Jeg kĂžrer med turister. Se selv!
496
00:51:02,120 --> 00:51:05,720
Hvad vil du? Hvad sker der?
497
00:51:05,880 --> 00:51:09,680
Undskyld. Undskyld? Ud med dig!
498
00:51:09,840 --> 00:51:14,760
Fucking fascistsvin.
Hvad laver du med dem?
499
00:51:16,680 --> 00:51:19,160
Slap af... Idiot!
500
00:51:20,840 --> 00:51:23,920
Var det ikke Pedro fra hotellet?
501
00:51:24,080 --> 00:51:26,960
Hvem er din far? Okay, okay.
502
00:51:27,120 --> 00:51:30,720
Forsvind! Rend mig i rĂžven.
503
00:51:37,200 --> 00:51:39,960
Det beklager jeg.
504
00:51:40,120 --> 00:51:45,840
De fascistiske svin fra fastlandet
tror, at vi fragter immigranter.
505
00:51:46,000 --> 00:51:49,600
Men alt er under kontrol.
506
00:51:49,760 --> 00:51:53,160
Paloma? Vi fortsĂŠtter. Godt.
507
00:52:02,000 --> 00:52:05,840
Hvad vil det sige,
at Pedro er fascist?
508
00:52:08,480 --> 00:52:10,480
Jamen...
509
00:52:10,640 --> 00:52:15,360
Fascister mener ikke,
at alle mennesker har ligevĂŠrd.
510
00:52:17,480 --> 00:52:22,440
De synes, at de er de stĂŠrkeste
og har ret til at bestemme.
511
00:52:22,600 --> 00:52:26,920
Men hvorfor vil de slÄ pÄ nogen,
de ikke kender?
512
00:52:27,080 --> 00:52:29,400
Fordi de...
513
00:52:31,080 --> 00:52:34,000
Ja, fordi de er racister.
514
00:54:18,160 --> 00:54:21,600
Mikkel, Mikkel! Ja? Hvad?
515
00:54:21,760 --> 00:54:25,440
Han er her pÄ terrassen! Hvad?
516
00:54:25,600 --> 00:54:27,960
Den fucking stalker!
517
00:54:35,720 --> 00:54:39,480
Jeg har brug for hjĂŠlp.
Jeg prĂžvede at ringe.
518
00:54:39,640 --> 00:54:44,320
Ja, men... fik du ikke min sms?
Du er min eneste ven.
519
00:54:44,480 --> 00:54:46,480
Vil du ikke nok?
520
00:54:46,640 --> 00:54:50,360
VĂŠr stille. Pigerne sover.
Smuglerne...
521
00:54:50,520 --> 00:54:55,720
De bortfĂžrte min familie.
De anholdt min kone og slog hende.
522
00:54:55,880 --> 00:55:00,360
Jeg skal betale dem flere penge.
Jeg mÄ redde dem.
523
00:55:00,520 --> 00:55:04,520
Hans familie er kidnappet
af menneskesmuglere...
524
00:55:04,680 --> 00:55:10,800
Jeg troede, at pengene fra dig rakte
til at fÄ dem til Tyrkiet eller Iran.
525
00:55:10,960 --> 00:55:15,000
Men nu siger de, at det ikke er nok.
526
00:55:15,160 --> 00:55:19,880
Hvor meget?
5.000 euro kan skaffe dem hertil.
527
00:55:20,040 --> 00:55:24,160
Jeg tager til Tyskland, fÄr job
og betaler dig tilbage.
528
00:55:24,320 --> 00:55:28,520
Hvad tĂŠnker du?
Han kan jo ikke se mig i Ăžjnene.
529
00:55:28,680 --> 00:55:33,240
Se her. For hver del af rejsen
betaler man en ny smugler.
530
00:55:33,400 --> 00:55:39,560
600 ved grÊnsen. SÄ mÄske 1.000
eller mere i Iran, Tyrkiet, Izmir...
531
00:55:39,720 --> 00:55:45,280
Var de ikke kidnappet?
Bjergvejen er billig, men farlig.
532
00:55:45,440 --> 00:55:49,680
Mikkel, det hĂŠnger ikke sammen.
Bilen er dyrere.
533
00:55:49,840 --> 00:55:55,560
Ahmad, giv os et Ăžjeblik.
Han har allerede fÄet 1.200 euro.
534
00:55:55,720 --> 00:55:59,680
SĂ„ bliver det over 6.000 i alt.
535
00:55:59,840 --> 00:56:04,160
NĂŠsten 50.000 kroner.
Hvis familien er kidnappet...
536
00:56:04,320 --> 00:56:07,640
Er det vores skyld?
I tror mig ikke?
537
00:56:07,800 --> 00:56:11,880
Hvorfor stÄr han
og snakker om grĂŠnser?
538
00:56:12,040 --> 00:56:17,320
Det er ikke flere penge, end
vi bruger i lÞbet af et Är pÄ ferier.
539
00:56:17,480 --> 00:56:19,800
Tror du seriÞst pÄ ham?
540
00:56:19,960 --> 00:56:24,240
Jeg giver dig kontonummeret.
Han kan overfĂžre pengene.
541
00:56:24,400 --> 00:56:27,240
Det er fup. Det ved vi ikke!
542
00:56:27,400 --> 00:56:32,480
Du er skidedÄrlig til at tage
ubehagelige beslutninger.
543
00:56:32,640 --> 00:56:37,800
Mikkel, jeg mÄ redde min familie.
Bed ham gÄ nu.
544
00:56:39,960 --> 00:56:43,960
Nu! Mikkel. Smuglerne...
545
00:56:44,120 --> 00:56:47,360
Jeg ved ikke, hvad de vil gĂžre.
Mikkel!
546
00:56:47,520 --> 00:56:49,560
Ahmad, hĂžr...
547
00:56:49,720 --> 00:56:53,880
Hvad hvis nogen slog din kone
og tog dine dĂžtre?
548
00:56:54,040 --> 00:56:57,120
Du skal gÄ. Ud! Du forstÄr ikke!
549
00:56:57,280 --> 00:57:01,560
Mikkel! Hvad laver du? Hvad?
550
00:57:03,000 --> 00:57:05,440
Ahmad, vÊr sÞd at gÄ nu.
551
00:57:12,000 --> 00:57:17,480
Du siger, du vil hjĂŠlpe. Men du
lyver. Du er et dÄrligt menneske.
552
00:58:26,880 --> 00:58:29,560
Hej, piger. Hej.
553
00:58:34,120 --> 00:58:36,320
Hvad sker der?
554
00:58:36,480 --> 00:58:41,560
Vi skal ikke vente pÄ, han kommer
tilbage og er endnu mere desperat.
555
00:58:41,720 --> 00:58:44,960
Er du pÄ vej hjem? Vi flytter.
556
00:58:45,120 --> 00:58:47,960
Vi flytter? Hvorhen?
557
00:58:48,120 --> 00:58:53,080
De mÄ vÊre et ledigt vÊrelse
pÄ det her kÊmpe resort, ikke?
558
00:58:54,480 --> 00:58:56,880
SĂ„ nu flytter vi.
559
00:59:04,960 --> 00:59:10,280
Jeg bliver nĂždt til at hjĂŠlpe
de frivillige i dag. Det skal jeg.
560
00:59:10,440 --> 00:59:14,680
Hvad?
Jeg holder ikke ud at vĂŠre her.
561
00:59:14,840 --> 00:59:20,440
Bare at ligge ved poolen og lade
som ingenting. Jeg bliver sindssyg.
562
00:59:25,600 --> 00:59:28,720
SĂ„ det skal jeg. Okay.
563
00:59:28,880 --> 00:59:34,320
Er det Ahmad eller dig selv,
du har mest ondt af lige nu?
564
00:59:34,480 --> 00:59:38,040
Du er det mest skizofrene menneske,
jeg kender.
565
00:59:38,200 --> 00:59:42,480
Jeg er ved at pakke. Du er egoistisk.
Hvad med bĂžrnene?
566
00:59:42,640 --> 00:59:47,640
De dĂžr ikke af, jeg er vĂŠk.
Nej, for det har de prĂžvet fĂžr.
567
00:59:47,800 --> 00:59:51,000
Hvorfor skĂŠndes I? Hej, piger.
568
00:59:51,160 --> 00:59:55,560
Skat, vi skĂŠndes ikke.
Det gĂžr vi slet ikke. Vi...
569
00:59:57,400 --> 01:00:02,360
HĂžr. Mor er nĂždt til at hjĂŠlpe
flygtningene i nogle timer.
570
01:00:02,520 --> 01:00:07,920
Imens leger I her med far
og hygger jer i poolen, ikke?
571
01:00:08,080 --> 01:00:10,880
Skal vi sige det?
572
01:00:15,520 --> 01:00:18,720
Okay! Alle sammen, hĂžr efter.
573
01:00:18,880 --> 01:00:21,960
HĂžr efter, alle sammen!
574
01:00:23,480 --> 01:00:25,520
Op pÄ fortovet.
575
01:00:27,920 --> 01:00:33,960
HÞr sÄ her. Lejren er 60 km vÊk,
pÄ den anden side af bjerget.
576
01:00:34,120 --> 01:00:37,800
En bus henter jer,
men vi ved ikke hvornÄr.
577
01:00:39,440 --> 01:00:44,000
Bliv stÄende.
Vi Ăžnsker ingen ulykker. Vel?
578
01:00:47,880 --> 01:00:50,600
Saml ikke deres affald op.
579
01:00:50,760 --> 01:00:55,280
Ellers efterlader de sig et spor
op gennem Europa.
580
01:00:55,440 --> 01:01:00,760
Jamen...
Lad det ligge. Og pas pÄ vejen.
581
01:01:02,080 --> 01:01:08,360
Alle sammen, op pÄ fortovet.
Lad bilen komme forbi.
582
01:01:29,200 --> 01:01:33,520
Jeg forstÄr ikke meningen
med den her ferie.
583
01:01:37,720 --> 01:01:42,000
Kan vi ikke bare tage hjem?
584
01:01:50,040 --> 01:01:55,800
Ellamus? Kom nu ud. Vi skal op
og have frokost, inden de lukker.
585
01:01:59,480 --> 01:02:01,760
Ella?
586
01:02:01,920 --> 01:02:03,920
Ella...
587
01:02:06,200 --> 01:02:12,280
Okay, Ella? Nu lukker du dĂžren op
og kommer herud. Er du med?
588
01:02:15,960 --> 01:02:21,880
Okay. Jeg gÄr lidt i forvejen.
SÄ kan I komme, nÄr I har lyst.
589
01:02:44,040 --> 01:02:47,280
MĂ„ jeg sĂŠtte mig her et Ăžjeblik?
590
01:02:53,000 --> 01:02:58,640
Er det muligt at sĂžge job
i jeres pakkeforretning?
591
01:02:58,800 --> 01:03:03,160
Jeg synes, mor er dum. Ja.
592
01:03:04,160 --> 01:03:07,760
Det synes jeg ogsÄ nogle gange.
593
01:03:07,920 --> 01:03:11,160
Men mor er ikke dum. Vel, skat?
594
01:03:11,320 --> 01:03:16,080
Hun vil bare gerne hjĂŠlpe nogen,
der har det svĂŠrt.
595
01:03:18,200 --> 01:03:20,000
Kom.
596
01:03:31,440 --> 01:03:36,440
NĂ„, det er her, I gemmer jer.
Kan vi ikke fÄ katten med hjem?
597
01:03:36,600 --> 01:03:41,280
SĂžde Ella, det har vi diskuteret.
Jeg er ikke sĂžd.
598
01:03:43,040 --> 01:03:48,600
Kunne vi i det mindste ringe til dens
familie, sÄ den kunne komme hjem?
599
01:03:48,760 --> 01:03:51,680
Jo. Det vil jeg godt prĂžve.
600
01:03:54,200 --> 01:03:57,280
Er der et telefonnummer pÄ den?
601
01:03:59,480 --> 01:04:02,120
+96.
602
01:04:02,280 --> 01:04:06,200
39... 12... 34...
603
01:04:07,800 --> 01:04:10,040
45... 67.
604
01:04:26,720 --> 01:04:31,000
Ja, den... det er bare
en automatisk telefonsvarer.
605
01:04:31,160 --> 01:04:35,920
SĂ„ bliver vi nĂždt til
at tage den med hjem til Danmark.
606
01:04:36,080 --> 01:04:43,000
Man kan ikke bare tage en kat med
til et andet land. Det mÄ man ikke.
607
01:04:43,160 --> 01:04:48,840
Undskyld, du skal vĂŠk fra vejen.
VĂŠr bestemt. Hey! VĂŠk fra vejen!
608
01:04:51,320 --> 01:04:53,120
Telefon?
609
01:04:53,280 --> 01:04:58,400
Hvor kan jeg ringe fra?
Skal du ringe?
610
01:04:58,560 --> 01:05:03,680
Min mor har ikke hĂžrt
fra mig i en uge.
611
01:05:03,840 --> 01:05:08,520
Hvor er din mor? Senegal. Dakar.
612
01:05:08,680 --> 01:05:10,480
Okay.
613
01:05:10,640 --> 01:05:13,000
Jeg har...
614
01:05:13,160 --> 01:05:18,760
Du kan lÄne min telefon.
Men bliv her, ikke? Bliv her.
615
01:05:24,040 --> 01:05:27,720
Er I hans brĂždre? Er I med ham?
Nej.
616
01:05:27,880 --> 01:05:30,560
I kender ham ikke?
617
01:05:41,160 --> 01:05:43,160
Tak.
618
01:05:43,320 --> 01:05:48,920
Er det dine brĂždre?
Nej, jeg passer pÄ dem.
619
01:05:59,480 --> 01:06:07,120
Der var en teenagedreng og to yngre
drenge alene her. Jeg ved ikke...
620
01:06:07,280 --> 01:06:12,400
De bĂžr ikke vĂŠre alene. SĂžrg for,
de er sammen med voksne slĂŠgtninge.
621
01:06:12,560 --> 01:06:16,640
Ellers sÄ tag dem med hen til mig.
Okay.
622
01:06:45,560 --> 01:06:49,320
Hey, hey. Okay, okay, okay!
623
01:06:54,400 --> 01:06:56,600
VĂŠrsgo.
624
01:07:14,200 --> 01:07:19,040
Er der nogen, der taler engelsk?
Hvorfor er bussen her ikke?
625
01:07:19,200 --> 01:07:23,240
Er du i familie med drengene?
Hvor kender du dem fra?
626
01:07:23,400 --> 01:07:28,080
Fra landsbyen.
Fra landsbyen? Hvor?
627
01:07:28,240 --> 01:07:30,600
Mauretanien.
628
01:07:30,760 --> 01:07:34,040
Men de er fra Senegal. SĂ„...
629
01:07:35,920 --> 01:07:37,720
Venner.
630
01:07:40,120 --> 01:07:45,760
HĂžr, kom med mig, ikke?
En spansk kvinde vil tage sig af jer.
631
01:07:45,920 --> 01:07:50,040
Nej.
Hun vil hjĂŠlpe jer alle. Kom.
632
01:07:50,200 --> 01:07:52,400
Nej. Venner. Ven.
633
01:07:52,560 --> 01:07:55,920
Kan du lide ham? Vil du adoptere?
634
01:07:58,920 --> 01:08:04,600
Adoptér mig. Tag mig med til Europa.
Tag mig med til Europa.
635
01:08:10,080 --> 01:08:14,480
Tag dem her, ikke?
Og vĂŠr forsigtige.
636
01:08:14,640 --> 01:08:19,280
Bliv nu sammen.
Ikke noget problem.
637
01:08:42,840 --> 01:08:45,640
Hej, piger.
638
01:08:45,800 --> 01:08:49,200
Vi mÄ godt fÄ katten med hjem,
639
01:08:49,360 --> 01:08:52,520
fordi dens familie
mÄske er druknet.
640
01:08:52,680 --> 01:08:57,040
NĂ„? Okay. SĂ„ I har simpelthen...
641
01:08:57,200 --> 01:09:03,640
Og sÄ har vi vÊret til en dyrlÊge,
og den har fÄet et EUpas.
642
01:09:03,800 --> 01:09:08,280
Se, der er den.
Den kan godt lide, man gĂžr det her.
643
01:09:08,440 --> 01:09:11,880
Det var da en heldig kat, hvad?
644
01:09:12,040 --> 01:09:13,640
Ja.
645
01:09:23,000 --> 01:09:24,600
Hey.
646
01:09:25,920 --> 01:09:27,320
Hey.
647
01:09:27,480 --> 01:09:32,840
Jeg er ked af det i morges
og det med den skide kat.
648
01:09:33,000 --> 01:09:36,320
Det er virkelig noget fuck, altsÄ.
649
01:09:42,280 --> 01:09:47,640
Det her er kun en festsmĂžg.
Jeg er ikke begyndt at ryge igen.
650
01:09:56,360 --> 01:10:00,840
Jeg ved virkelig ikke,
hvad jeg havde forestillet mig.
651
01:10:02,760 --> 01:10:04,480
Nej?
652
01:10:05,880 --> 01:10:10,120
Der var bare de her bĂžrn,
som jeg... ja...
653
01:10:12,640 --> 01:10:15,520
virkelig gerne ville...
654
01:10:16,600 --> 01:10:20,840
Far, Sille vil ikke dele katten.
Ikke lige nu.
655
01:10:21,000 --> 01:10:24,200
Det er fint. Bare gÄ ind.
656
01:10:30,760 --> 01:10:34,360
Hvad sÄ?
Sille vil ikke dele katten.
657
01:10:50,760 --> 01:10:56,040
Mis, mis, mis.
I mÄ lÞbe efter katten udenfor.
658
01:10:56,200 --> 01:10:59,040
Av. Godmorgen.
659
01:10:59,200 --> 01:11:03,320
Er du okay? Nakken er helt gal.
660
01:11:03,480 --> 01:11:07,040
Vi mÄ gÞre et eller andet ved det.
661
01:11:07,200 --> 01:11:13,040
Ella, katten er trĂŠt. Slip den nu.
Nej, Ella, stop sÄ.
662
01:11:15,760 --> 01:11:19,400
Se nu. Typisk dig.
Av! Forsigtig, skat.
663
01:11:19,560 --> 01:11:22,440
Rolig, rolig. Forsigtig.
664
01:11:26,440 --> 01:11:30,280
For helvede. SÄ, sÄ. MÄ jeg se?
665
01:11:31,480 --> 01:11:34,120
SÄ, sÄ, sÄ.
666
01:11:34,280 --> 01:11:38,440
MĂ„ jeg lige se? Ej, for helvede.
667
01:11:38,600 --> 01:11:42,360
Det var det, jeg sagde.
SÄ, sÄ, sÄ.
668
01:11:56,760 --> 01:12:01,600
Kan du gÞre det lidt hÄrdere her?
Lidt dybere. Tak.
669
01:12:05,320 --> 01:12:07,440
Fuck.
670
01:12:12,760 --> 01:12:15,440
Lidt hÄrdere, tak.
671
01:12:38,600 --> 01:12:44,440
Det er Mikkel. LĂŠg en besked.
Hvor er I? Jeg har lige set Ahmad.
672
01:12:48,440 --> 01:12:50,120
Mikkel?
673
01:12:52,200 --> 01:12:56,600
Hvorfor tager du ikke telefonen?
Hvor er pigerne?
674
01:12:56,760 --> 01:13:01,560
De er... var lige her. Slap nu af.
Ahmad er her.
675
01:13:01,720 --> 01:13:08,120
Jeg sÄ ham lige fÞr tÊt ved vores
gamle vĂŠrelse. Han kunne lĂžbe.
676
01:13:08,280 --> 01:13:13,600
Har han ringet til dig?
Nej. Jeg har blokeret ham.
677
01:13:13,760 --> 01:13:17,920
Jeg kan ikke lide det her.
Nu tager vi det roligt.
678
01:13:18,080 --> 01:13:20,840
Nu finder vi pigerne. Ja.
679
01:13:24,600 --> 01:13:26,600
Sille og Ella?
680
01:13:26,760 --> 01:13:32,120
Undskyld mig. Hej.
Har du set vores dĂžtre?
681
01:13:32,280 --> 01:13:36,440
To piger? Jeg er lige ankommet.
682
01:13:44,200 --> 01:13:50,160
William sÄ en mÞrk mand med skÊg,
som ville have Sille og Ella med sig.
683
01:13:50,320 --> 01:13:53,560
Lige nu? For et kvarter siden.
684
01:13:53,720 --> 01:13:58,640
William er bange for fremmede
og hentede mig. Men de var gÄet.
685
01:13:58,800 --> 01:14:02,080
SĂ„ du, hvor de gik hen?
Sagde de noget?
686
01:14:02,240 --> 01:14:07,480
Ved I, hvem det er?
Det er én, vi kom til at kÞre ned.
687
01:14:07,640 --> 01:14:11,000
KĂžre ned? Ja, jeg kom til...
688
01:14:11,160 --> 01:14:16,800
SÄ ville han lÄne en masse penge.
Kan han gĂžre pigerne fortrĂŠd?
689
01:14:16,960 --> 01:14:21,000
Det hÄber jeg virkelig ikke.
Hey. Stille og rolig.
690
01:14:21,160 --> 01:14:26,240
Smut hen til mor,
sÄ hjÊlper jeg Mikkel og Louise.
691
01:14:26,400 --> 01:14:30,320
I begynder at lede her
og ned mod stranden.
692
01:14:30,480 --> 01:14:35,160
Jeg tager omrÄdet mod receptionen
og fÄr fat i Nico. Vi finder dem.
693
01:14:35,320 --> 01:14:38,400
Sille! Ella!
694
01:14:38,560 --> 01:14:41,640
Sille og Ella!
695
01:14:41,800 --> 01:14:45,160
Sille og Ella! Ella!
696
01:14:47,360 --> 01:14:48,560
Sille!
697
01:14:53,920 --> 01:14:55,720
Sille!
698
01:14:56,400 --> 01:14:59,000
Ella! Ella!
699
01:15:00,400 --> 01:15:03,440
Sille! Ella!
700
01:15:03,600 --> 01:15:06,440
Hallo? Undskyld mig?
701
01:15:09,560 --> 01:15:11,680
Sille? Ella?
702
01:15:14,000 --> 01:15:15,880
Sille?
703
01:15:22,800 --> 01:15:29,800
Undskyld, har I set to piger?
6 og 11 Är med en... mÞrk mand?
704
01:15:29,960 --> 01:15:32,560
Her er kun bĂžrn.
705
01:15:38,640 --> 01:15:41,200
Ă
h nej.
706
01:15:41,360 --> 01:15:45,960
AltsÄ...
Jeg kan ikke lide det her.
707
01:15:54,920 --> 01:15:56,920
Det er ham. Tag den.
708
01:15:57,080 --> 01:16:00,560
Ahmad, hvor er du?
Hvad siger han?
709
01:16:00,720 --> 01:16:02,760
Hallo?
710
01:16:03,920 --> 01:16:06,120
Ahmad! Sille!
711
01:16:06,280 --> 01:16:08,520
Ahmad!
712
01:16:08,680 --> 01:16:12,040
Sille! Mikkel.
713
01:16:12,200 --> 01:16:15,720
Jeg kan ikke fÄ fat i min kone.
Hvor er de?
714
01:16:15,880 --> 01:16:19,960
Hvad har du gjort ved vores bĂžrn?
Jeg mÄ betale...
715
01:16:20,120 --> 01:16:22,760
Hvad har du gjort? Hvad tror du?
716
01:16:22,920 --> 01:16:25,920
SkÄret halsen over pÄ dem?
717
01:16:26,080 --> 01:16:28,360
Hvor er de?
718
01:16:28,520 --> 01:16:30,960
Mikkel! HjĂŠlp!
719
01:16:34,760 --> 01:16:36,440
Mikkel!
720
01:16:37,600 --> 01:16:39,600
HjĂŠlp!
721
01:16:40,640 --> 01:16:43,040
Kim, kom!
722
01:16:43,200 --> 01:16:46,200
Her! Skynd jer! Hvor er de?
723
01:16:46,360 --> 01:16:49,760
Louise! Mikkel, hvad laver du?
724
01:16:49,920 --> 01:16:54,640
Stop, Mikkel! Stop! Hvor er de?
725
01:16:56,760 --> 01:17:00,600
Nu er det nok. Nok!
726
01:17:02,800 --> 01:17:07,560
Har det slÄet klik for dig?
Og den her er for...
727
01:17:07,720 --> 01:17:12,280
Pedro, hvad laver du?
Han skal ikke vĂŠre her.
728
01:17:12,440 --> 01:17:16,240
Ikke foran vores gĂŠster.
Af sted.
729
01:17:17,560 --> 01:17:19,160
Mikkel!
730
01:17:20,400 --> 01:17:22,600
Er I okay?
731
01:17:25,640 --> 01:17:28,640
Hvad gĂžr de ved ham?
732
01:17:28,800 --> 01:17:34,400
Det beklager jeg. Hvis jeg kan gĂžre
noget for jer, mÄ I sige til.
733
01:17:59,200 --> 01:18:05,000
Jeg var sÄ bange. Vi var sÄ bange
for, at han havde gjort jer noget.
734
01:18:06,920 --> 01:18:10,800
Hvorfor skulle han have
gjort os noget?
735
01:18:12,880 --> 01:18:16,640
Han ville bare have os
til at finde jer.
736
01:18:22,720 --> 01:18:25,200
Er du racist?
737
01:18:35,560 --> 01:18:39,080
Nej, selvfĂžlgelig er jeg ikke racist.
738
01:18:47,800 --> 01:18:49,560
Hey.
739
01:19:20,520 --> 01:19:24,880
Jeg tror simpelthen,
han har fÄet sÄ mange tÊsk.
740
01:19:42,160 --> 01:19:48,720
Godmorgen. Hvordan gÄr det?
Hvad skete der med flygtningen?
741
01:19:48,880 --> 01:19:53,160
De gav ham en advarsel
og viste ham udgangen.
742
01:19:53,320 --> 01:19:58,040
Han kommer ikke her igen.
Men vi mÄ finde ham.
743
01:19:58,200 --> 01:20:02,720
Ărligt talt...
sÄ ved jeg ikke, hvor han er.
744
01:20:05,240 --> 01:20:09,640
Slap nu bare af,
og nyd jeres sidste dag, okay?
745
01:20:11,720 --> 01:20:13,760
Godmorgen.
746
01:20:20,240 --> 01:20:23,240
VÊrsÄgod. Og vÊrsÄgod.
747
01:20:25,360 --> 01:20:27,600
PĂ„ husets regning.
748
01:20:30,480 --> 01:20:33,120
Tak. Ingen Ärsag.
749
01:20:35,840 --> 01:20:40,640
Uhm, den smager megagodt.
Hvorfor fik vi den?
750
01:20:40,800 --> 01:20:43,600
Kom, piger. Men...
751
01:20:43,760 --> 01:20:48,600
Vi har lige fÄet dem.
Vi drikker dem bagefter. Kom, skat.
752
01:21:39,960 --> 01:21:42,360
Undskyld mig. Engelsk?
753
01:21:42,520 --> 01:21:47,000
Er der et kontor her? Administration?
754
01:22:09,440 --> 01:22:13,640
Skal vi prĂžve at spĂžrge derovre?
Ja. Kom, skat.
755
01:22:18,960 --> 01:22:20,960
Er I med?
756
01:22:28,320 --> 01:22:31,720
Jeg skal tisse. Skal du tisse?
757
01:22:34,320 --> 01:22:37,760
Det ved jeg sgu ikke lige, skatter.
758
01:22:40,400 --> 01:22:43,640
Hey, prĂžv lige at se. Paul.
759
01:22:43,800 --> 01:22:46,800
Hej! Hvad laver du her?
760
01:22:46,960 --> 01:22:53,920
Det har jeg tit spurgt mig selv om.
Men jeg er jo lÊge, sÄ... Ja.
761
01:22:54,080 --> 01:22:57,880
Hvad laver I her?
Vi leder efter Ahmad.
762
01:22:58,040 --> 01:23:02,960
Han blev smidt ud af resortet i gÄr
pÄ en ret... uheldig mÄde.
763
01:23:03,120 --> 01:23:06,880
Ved du, hvor vi kan spĂžrge efter ham?
764
01:23:07,040 --> 01:23:12,120
Her er jo flere hundrede mennesker.
Ingen er registreret.
765
01:23:12,280 --> 01:23:15,000
Vi har et billede af ham.
766
01:23:15,160 --> 01:23:18,920
MĂ„ jeg vise det?
Nej, skat. Vi snakker lige.
767
01:23:19,080 --> 01:23:21,280
PrĂžv at spĂžrge jer for.
768
01:23:21,440 --> 01:23:26,840
De fleste her i lejren
er marokkanere eller vestafrikanere.
769
01:23:27,000 --> 01:23:30,760
PrĂžv at finde ud af,
hvor syrerne bor.
770
01:23:30,920 --> 01:23:35,320
I piger kan vĂŠre
mine assistenter imens, ikke?
771
01:23:35,480 --> 01:23:38,360
Ja. Det bliver fint.
772
01:23:38,520 --> 01:23:43,120
Det er jo ikke just
en forlystelsespark.
773
01:23:49,600 --> 01:23:53,400
Undskyld, har du set denne mand?
774
01:23:54,560 --> 01:23:57,640
Ahmad. Du har ikke set ham?
775
01:24:24,560 --> 01:24:26,560
FĂžlg med mig.
776
01:24:49,640 --> 01:24:51,480
Undskyld mig.
777
01:24:51,640 --> 01:24:53,360
Okay.
778
01:25:07,280 --> 01:25:10,640
Hej. Kender du ham?
779
01:25:10,800 --> 01:25:12,720
MÄske.
780
01:25:15,000 --> 01:25:19,960
Hvordan kender I ham?
Han er en ven.
781
01:25:20,120 --> 01:25:23,400
Jeg hÄber, han stadig er her.
782
01:25:27,560 --> 01:25:29,560
Det her?
783
01:25:33,600 --> 01:25:35,480
Ahmad?
784
01:25:43,480 --> 01:25:45,880
Jeg beklager.
785
01:26:08,880 --> 01:26:11,840
Kan vi lige stoppe herhenne?
786
01:26:47,000 --> 01:26:49,520
Hey.
787
01:26:49,680 --> 01:26:52,360
Ikke tÊttere pÄ.
788
01:29:31,560 --> 01:29:33,840
MĂ„ jeg bĂŠre den?
789
01:29:34,000 --> 01:29:36,720
Ja, selvfĂžlgelig.
790
01:29:48,720 --> 01:29:51,840
Skat, kom nu. Det er nu. Kom.
791
01:29:54,360 --> 01:29:58,640
Kan du hjĂŠlpe mig med at bĂŠre den?
Ja.
60057