All language subtitles for MIDICA

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,160 --> 00:00:31,280 It's just a sunny day. 2 00:00:28,960 --> 00:00:33,920 >> I was just a girl from music school. 3 00:00:31,280 --> 00:00:35,960 Kind of a dork, like everyone else. 4 00:00:33,920 --> 00:00:38,600 At school, I met Mal and Ben. We became 5 00:00:35,960 --> 00:00:40,680 best friends, bandmates, a songwriting 6 00:00:38,600 --> 00:00:42,440 trio, my tribe. 7 00:00:40,680 --> 00:00:44,360 Now we live together and make music 8 00:00:42,440 --> 00:00:45,680 together in a cool house in Malibu. 9 00:00:44,360 --> 00:00:48,760 Mal's uncle owned it to us for the 10 00:00:45,680 --> 00:00:50,760 summer. I really love it here. 11 00:00:48,760 --> 00:00:54,240 We were living the dream. But wait, I'm 12 00:00:50,760 --> 00:00:57,040 getting ahead of myself. Now, it's time 13 00:00:54,240 --> 00:00:57,040 to jam. 14 00:01:43,120 --> 00:01:45,840 >> Yeah. 15 00:01:46,800 --> 00:01:50,800 >> That might be the single. 16 00:01:48,960 --> 00:01:52,560 >> That was orgasmic. 17 00:01:50,800 --> 00:01:53,640 >> Uh, yeah, yeah, I think it's sounding 18 00:01:52,560 --> 00:01:56,280 great. Let me just work on some 19 00:01:53,640 --> 00:01:56,280 harmonies. 20 00:01:57,360 --> 00:02:00,320 >> We all got day 21 00:01:58,680 --> 00:02:02,280 Ben worked for Mr. Morton, our weird 22 00:02:00,320 --> 00:02:04,280 neighbor, doing sound design. Melanie 23 00:02:02,280 --> 00:02:06,040 was producing at a rock label, and I 24 00:02:04,280 --> 00:02:08,679 was, well, 25 00:02:06,040 --> 00:02:10,920 waitressing and auditioning, of course. 26 00:02:08,679 --> 00:02:13,440 And now that I was living in LA, there 27 00:02:10,920 --> 00:02:16,800 were endless weddings, baby showers, and 28 00:02:13,440 --> 00:02:16,800 family get-togethers. 29 00:02:22,280 --> 00:02:25,920 >> Excited for the big family weekend? 30 00:02:24,640 --> 00:02:29,560 >> Hell no. 31 00:02:25,920 --> 00:02:29,560 >> Well, they love you, and so do we. 32 00:02:32,000 --> 00:02:35,240 Love you. 33 00:02:33,240 --> 00:02:39,200 >> Ugh, it's Barry. 34 00:02:35,240 --> 00:02:41,360 >> Hi, Barry. Yes, I know. I didn't forget 35 00:02:39,200 --> 00:02:44,760 two triple red eye lattes, bagels, and 36 00:02:41,360 --> 00:02:45,920 Advil. I'm on my way. Bye. 37 00:02:44,760 --> 00:02:48,320 >> Hey, yeah. 38 00:02:45,920 --> 00:02:48,320 >> Hi. 39 00:02:49,360 --> 00:02:51,640 >> What? 40 00:02:50,440 --> 00:02:52,640 >> The label loved our demo. 41 00:02:51,640 --> 00:02:55,600 >> Yes. 42 00:02:52,640 --> 00:02:58,040 >> They want five more songs, but 43 00:02:55,600 --> 00:02:59,400 full mixes, not GarageBand demos. How 44 00:02:58,040 --> 00:03:01,680 are we ever going to afford this? 45 00:02:59,400 --> 00:03:02,640 >> Uh would Big Barry let us mix at night? 46 00:03:01,680 --> 00:03:05,280 >> Doubt it. 47 00:03:02,640 --> 00:03:09,519 >> Well, what are we talking? Like 10, 20? 48 00:03:05,280 --> 00:03:09,519 >> No, try 30, 40,000. 49 00:03:11,680 --> 00:03:16,000 This label is amazing. 50 00:03:14,200 --> 00:03:18,239 >> Hey, hey, we'll we'll get another shot. 51 00:03:16,000 --> 00:03:19,320 >> Um do you mind feeding Max tonight? I 52 00:03:18,239 --> 00:03:22,239 might be out late. 53 00:03:19,320 --> 00:03:23,239 >> Uh work or hot date? 54 00:03:22,239 --> 00:03:25,560 >> Maybe both. 55 00:03:23,239 --> 00:03:27,320 >> Oh, another lead guitarist kind of dude? 56 00:03:25,560 --> 00:03:28,480 >> No, maybe the bass player for the 57 00:03:27,320 --> 00:03:30,400 Silicon Beaches. 58 00:03:28,480 --> 00:03:32,920 >> Vanessa Lee? 59 00:03:30,400 --> 00:03:34,840 Oh, dude, she's smoking hot. 60 00:03:32,920 --> 00:03:36,480 >> What, I was the only date guys under 30 61 00:03:34,840 --> 00:03:37,040 or female rockers on tour, if no 62 00:03:36,480 --> 00:03:41,320 strings? 63 00:03:37,040 --> 00:03:41,320 >> Yeah, flawless plan, I must say. 64 00:03:43,320 --> 00:03:47,720 >> Hey, Ben. 65 00:03:45,880 --> 00:03:49,120 When my uncle sells his house, free 66 00:03:47,720 --> 00:03:51,440 rent's over. 67 00:03:49,120 --> 00:03:54,440 We have to make this demo. 68 00:03:51,440 --> 00:03:54,440 We have to find the money. 69 00:03:57,120 --> 00:04:01,280 >> Mel works as a studio engineer for one 70 00:03:58,840 --> 00:04:03,200 of the best rock labels in Hollywood. 71 00:04:01,280 --> 00:04:06,720 But her boss gave a whole new meaning to 72 00:04:03,200 --> 00:04:06,720 the word jerk. 73 00:04:12,959 --> 00:04:14,680 >> You want to pump this up? 74 00:04:14,000 --> 00:04:16,160 >> Uh, 75 00:04:14,680 --> 00:04:19,400 yeah. 76 00:04:16,160 --> 00:04:19,400 All right, I'm going to take five. 77 00:04:21,400 --> 00:04:24,080 >> Good luck. 78 00:04:27,760 --> 00:04:31,040 >> Hey, Barry. I was wondering if I could 79 00:04:29,720 --> 00:04:33,160 talk to you about something. 80 00:04:31,040 --> 00:04:35,000 >> Find me the next blockhead yet? You got 81 00:04:33,160 --> 00:04:36,240 good ears, kid. That's what I pay you 82 00:04:35,000 --> 00:04:37,720 for. 83 00:04:36,240 --> 00:04:39,560 >> But actually, that's not what I wanted 84 00:04:37,720 --> 00:04:42,320 to talk to you about. I was wondering if 85 00:04:39,560 --> 00:04:43,120 maybe we could use your studio just for 86 00:04:42,320 --> 00:04:46,600 a few nights. 87 00:04:43,120 --> 00:04:48,680 >> What? You mixing in my studio? 88 00:04:46,600 --> 00:04:50,080 Mel, I got news for you. We got eight 89 00:04:48,680 --> 00:04:51,320 bands with new albums that you're going 90 00:04:50,080 --> 00:04:53,440 to finish. 91 00:04:51,320 --> 00:04:55,160 We'll talk about you in the studio when 92 00:04:53,440 --> 00:04:57,400 things slow down. 93 00:04:55,160 --> 00:04:59,440 Next summer, maybe. Call me Saturday by 94 00:04:57,400 --> 00:05:01,720 9:00 a.m. with notes on those. 95 00:04:59,440 --> 00:05:04,120 And take those morons out on the town. 96 00:05:01,720 --> 00:05:05,680 Limos, bottle service, whatever. Just 97 00:05:04,120 --> 00:05:08,440 make sure they bring us the next album. 98 00:05:05,680 --> 00:05:08,440 >> Yeah, sure. 99 00:05:08,600 --> 00:05:11,840 Sorry. Oops. 100 00:05:10,560 --> 00:05:14,240 Excuse me. 101 00:05:11,840 --> 00:05:14,240 Sorry. 102 00:05:15,040 --> 00:05:18,160 >> Ready to impress, darling? 103 00:05:16,520 --> 00:05:20,000 >> Yeah, I thought they wanted a soprano. 104 00:05:18,160 --> 00:05:22,120 There's like 50 guys here. 105 00:05:20,000 --> 00:05:25,400 >> Do they ever know what they want? 106 00:05:22,120 --> 00:05:27,640 >> Do they, baby? 107 00:05:25,400 --> 00:05:29,200 >> Do they, baby? 108 00:05:27,640 --> 00:05:32,160 >> You've got this. 109 00:05:29,200 --> 00:05:32,160 Alejandra Martin? 110 00:05:32,240 --> 00:05:36,600 Soprano? 111 00:05:34,560 --> 00:05:38,960 I see here you went to Juilliard. 112 00:05:36,600 --> 00:05:42,080 Impressive, but what's your instrument? 113 00:05:38,960 --> 00:05:44,240 >> Violin, mostly. And voice. 114 00:05:42,080 --> 00:05:46,480 >> Violin, handy. 115 00:05:44,240 --> 00:05:49,040 Tina, queue up the spot. 116 00:05:46,480 --> 00:05:52,200 >> Shining clean 117 00:05:49,040 --> 00:05:56,320 that's what it means. Washing those 118 00:05:52,200 --> 00:05:56,320 jeans till they're shiny 119 00:05:56,520 --> 00:05:59,920 and 120 00:05:57,640 --> 00:05:59,920 clean. 121 00:06:01,960 --> 00:06:05,280 >> Nice job. We'll let you know. 122 00:06:06,800 --> 00:06:12,320 >> Another audition bombed. Thank god I had 123 00:06:09,880 --> 00:06:15,880 my friend Steven to help cheer me up. He 124 00:06:12,320 --> 00:06:15,880 was always bailing me out. 125 00:06:16,320 --> 00:06:20,440 And Ben worked for our neighbor at a 126 00:06:18,120 --> 00:06:23,040 video gaming company. He was a little 127 00:06:20,440 --> 00:06:23,040 odd, too. 128 00:06:26,880 --> 00:06:29,720 >> Oh, like you just rolled out of bed, big 129 00:06:29,280 --> 00:06:30,880 guy. 130 00:06:29,720 --> 00:06:32,840 >> Not exactly. 131 00:06:30,880 --> 00:06:35,440 >> Dude, it's all over your face. You and 132 00:06:32,840 --> 00:06:36,800 the roommates going at it 24/7? 133 00:06:35,440 --> 00:06:38,800 >> Rob, seriously, it's not like that. 134 00:06:36,800 --> 00:06:40,640 >> take it from a married guy. 135 00:06:38,800 --> 00:06:44,240 Don't ever get hitched. Keep on doing 136 00:06:40,640 --> 00:06:44,240 the dream team. Boom. 137 00:06:46,640 --> 00:06:51,000 >> Soldier, 0958 138 00:06:49,440 --> 00:06:52,440 seconds, you are late. 139 00:06:51,000 --> 00:06:54,040 >> Sir, I 140 00:06:52,440 --> 00:06:55,840 had a son. 141 00:06:54,040 --> 00:06:57,800 >> So, um, how's the booby trap sound 142 00:06:55,840 --> 00:06:59,280 effects going on? We need big boobies, 143 00:06:57,800 --> 00:07:00,680 and I mean big. 144 00:06:59,280 --> 00:07:03,280 >> Yeah, I'll be done today. 145 00:07:00,680 --> 00:07:03,280 >> Attaboy. 146 00:07:03,400 --> 00:07:07,320 See that? 147 00:07:05,200 --> 00:07:08,520 How does it all work with you and those 148 00:07:07,320 --> 00:07:09,120 girls? 149 00:07:08,520 --> 00:07:11,240 >> Work? 150 00:07:09,120 --> 00:07:14,080 >> Yeah, you know, like, I mean, 151 00:07:11,240 --> 00:07:15,160 any jealousy? Are there any rules? 152 00:07:14,080 --> 00:07:16,400 >> Uh, rules? 153 00:07:15,160 --> 00:07:19,400 >> Yeah. 154 00:07:16,400 --> 00:07:20,800 >> I get it. Mum's the word, right? 155 00:07:19,400 --> 00:07:23,120 >> Mum's the word. 156 00:07:20,800 --> 00:07:24,440 >> Sir, I I need to get back to this. 157 00:07:23,120 --> 00:07:27,160 >> Well, you keep up the good work, all 158 00:07:24,440 --> 00:07:29,880 right? And you say hello to those gals 159 00:07:27,160 --> 00:07:29,880 from me. 160 00:07:35,600 --> 00:07:42,200 >> While I was dealing with my life, I had 161 00:07:38,040 --> 00:07:42,200 forgotten something very important. 162 00:07:52,080 --> 00:07:57,480 >> So, how was your date with Vanessa? 163 00:07:55,480 --> 00:07:59,480 >> She play her drums? 164 00:07:57,480 --> 00:08:01,720 >> She wanted to do something romantic, you 165 00:07:59,480 --> 00:08:03,000 know, like dinner. Yuck. 166 00:08:01,720 --> 00:08:03,840 So, I went out with Nick, the label rep, 167 00:08:03,000 --> 00:08:05,720 instead. 168 00:08:03,840 --> 00:08:08,120 >> Oh, and? 169 00:08:05,720 --> 00:08:09,360 >> He's turning 31. 170 00:08:08,120 --> 00:08:11,920 Who knew? 171 00:08:09,360 --> 00:08:13,040 I had to end it. 172 00:08:11,920 --> 00:08:15,640 Allie would kill you if she saw you 173 00:08:13,040 --> 00:08:18,040 doing that. 174 00:08:15,640 --> 00:08:20,560 So, Julie's baby's party is at 2:00. 175 00:08:18,040 --> 00:08:24,240 You're going to come, right? 176 00:08:20,560 --> 00:08:24,240 >> Uh, yeah, sure. 177 00:08:30,760 --> 00:08:35,120 >> Today's the day, isn't it? 178 00:08:33,360 --> 00:08:36,640 >> Yeah. 179 00:08:35,120 --> 00:08:37,560 One year later. 180 00:08:36,640 --> 00:08:40,200 One 181 00:08:37,560 --> 00:08:41,440 shitty drunk driver. 182 00:08:40,200 --> 00:08:42,800 >> Well, 183 00:08:41,440 --> 00:08:43,599 I'll stay home. 184 00:08:42,800 --> 00:08:45,920 We'll hang. 185 00:08:43,599 --> 00:08:47,280 >> No, no, no, I'm okay. 186 00:08:45,920 --> 00:08:49,680 Really. 187 00:08:47,280 --> 00:08:50,720 >> Come to Julie's, maybe? 188 00:08:49,680 --> 00:08:51,680 It's probably better if you're around 189 00:08:50,720 --> 00:08:54,000 people. 190 00:08:51,680 --> 00:08:55,680 >> Hey, Mel, if you become 191 00:08:54,000 --> 00:08:57,400 a big-time music producer, you wouldn't 192 00:08:55,680 --> 00:08:59,080 leave us, would you? 193 00:08:57,400 --> 00:09:01,640 >> Empty. 194 00:08:59,080 --> 00:09:03,040 No matter what happens, 195 00:09:01,640 --> 00:09:04,480 we'll always be together, you, me, and 196 00:09:03,040 --> 00:09:06,480 Allie. 197 00:09:04,480 --> 00:09:08,960 We're family now. 198 00:09:06,480 --> 00:09:12,839 Today was the day Ben's parents died. 199 00:09:08,960 --> 00:09:14,360 Head-on car crash. So awful. 200 00:09:12,839 --> 00:09:15,880 I should have remembered. I should have 201 00:09:14,360 --> 00:09:18,360 been there for him. 202 00:09:15,880 --> 00:09:21,280 We're bandmates. You just don't forget 203 00:09:18,360 --> 00:09:21,280 that kind of stuff. 204 00:09:32,160 --> 00:09:36,560 Hello, everyone. I'm Cassie. I'll be 205 00:09:34,200 --> 00:09:38,320 taking over for Milo today. This is an 206 00:09:36,560 --> 00:09:40,160 advanced class, so I hope you're all 207 00:09:38,320 --> 00:09:41,920 ready to work. All right, let's get 208 00:09:40,160 --> 00:09:44,360 started. 209 00:09:41,920 --> 00:09:46,880 Arms above your head. 210 00:09:44,360 --> 00:09:48,240 Back foot at a 45° angle. Hands 211 00:09:46,880 --> 00:09:51,480 together. 212 00:09:48,240 --> 00:09:51,480 And look to the sky. 213 00:09:51,520 --> 00:09:55,840 Virabhadrasana II. 214 00:09:53,760 --> 00:09:57,240 Warrior II pose. 215 00:09:55,840 --> 00:10:00,040 Open up. 216 00:09:57,240 --> 00:10:02,560 Adjust your foot back. 217 00:10:00,040 --> 00:10:04,720 Now squeeze your glutes. 218 00:10:02,560 --> 00:10:07,400 And lift your abdomen. 219 00:10:04,720 --> 00:10:10,080 Arms up above your head. That's it. Now 220 00:10:07,400 --> 00:10:11,600 breathe. Now release into gravity with 221 00:10:10,080 --> 00:10:14,440 happy baby. 222 00:10:11,600 --> 00:10:16,800 This opens chakras, releases tension, 223 00:10:14,440 --> 00:10:18,760 and heightens sexual awareness. Little 224 00:10:16,800 --> 00:10:20,360 wider, sweetie. 225 00:10:18,760 --> 00:10:22,840 That's it. Perfect. 226 00:10:20,360 --> 00:10:22,840 >> Thanks. 227 00:10:35,720 --> 00:10:39,400 >> Hey. You have amazing potential. 228 00:10:38,360 --> 00:10:41,839 >> You're kidding. 229 00:10:39,400 --> 00:10:43,960 >> No, not at all. You just need to clear 230 00:10:41,839 --> 00:10:45,360 your mind a little bit. 231 00:10:43,960 --> 00:10:47,080 >> It's nice to meet you. Um 232 00:10:45,360 --> 00:10:48,839 >> Cassie. I'm Cassie. 233 00:10:47,080 --> 00:10:49,920 >> I'm Melanie. Hi. 234 00:10:48,839 --> 00:10:50,720 >> All right, well, I hope to see you in 235 00:10:49,920 --> 00:10:51,760 class again. 236 00:10:50,720 --> 00:10:55,000 >> Okay. 237 00:10:51,760 --> 00:10:58,240 I mean, yeah, yeah, sure, totally. 238 00:10:55,000 --> 00:10:58,240 >> Well, nice to meet you, Melanie. 239 00:11:05,320 --> 00:11:10,600 >> So, I met the most amazing girl today. 240 00:11:08,360 --> 00:11:13,000 >> Oh. Well, so you're ready to settle down 241 00:11:10,600 --> 00:11:15,640 now? Get a little condo in West 242 00:11:13,000 --> 00:11:16,560 Hollywood? She's What happened to no 243 00:11:15,640 --> 00:11:19,440 strings? 244 00:11:16,560 --> 00:11:22,600 >> Stop, okay? Really? 245 00:11:19,440 --> 00:11:22,600 >> Hi, cutie. 246 00:11:22,839 --> 00:11:25,920 Okay, so you two would make a really 247 00:11:24,160 --> 00:11:27,040 cute couple. When you getting married? 248 00:11:25,920 --> 00:11:28,160 >> Very funny. 249 00:11:27,040 --> 00:11:28,600 >> You know you're my favorite cousin, 250 00:11:28,160 --> 00:11:30,120 right? 251 00:11:28,600 --> 00:11:32,800 >> You know I'm serious, right? 252 00:11:30,120 --> 00:11:34,560 >> Yeah, I am getting a beer. Do you? 253 00:11:32,800 --> 00:11:35,800 >> I'll have a soda water, please. 254 00:11:34,560 --> 00:11:38,360 >> Vodka soda double vodka. 255 00:11:35,800 --> 00:11:38,360 >> Honey. 256 00:11:38,480 --> 00:11:42,880 Ah, thank you. It's getting so big. 257 00:11:43,760 --> 00:11:47,480 Okay, she's a total catch. You've got to 258 00:11:46,360 --> 00:11:48,480 admit it. 259 00:11:47,480 --> 00:11:49,600 >> You know, thanks for the tip. You know 260 00:11:48,480 --> 00:11:52,440 he's my roommate, right? 261 00:11:49,600 --> 00:11:54,040 >> Uh, did you see his butt and those blue 262 00:11:52,440 --> 00:11:56,560 eyes? Come on. 263 00:11:54,040 --> 00:11:57,800 You never think about having kids? 264 00:11:56,560 --> 00:11:59,320 >> Maybe. 265 00:11:57,800 --> 00:12:00,240 I don't know. Why are you asking me all 266 00:11:59,320 --> 00:12:02,680 this weird 267 00:12:00,240 --> 00:12:04,560 >> Because you've got to settle down. Look, 268 00:12:02,680 --> 00:12:05,280 I or girl, you just got to take the 269 00:12:04,560 --> 00:12:07,160 plunge. 270 00:12:05,280 --> 00:12:07,640 >> You girls are even crazier than guys in 271 00:12:07,160 --> 00:12:10,040 LA. 272 00:12:07,640 --> 00:12:10,920 >> Oh, really? So, who are you seeing? 273 00:12:10,040 --> 00:12:12,400 >> Nobody. 274 00:12:10,920 --> 00:12:14,200 >> You know, you could try dating somebody 275 00:12:12,400 --> 00:12:15,120 with a day job instead of an amp and a 276 00:12:14,200 --> 00:12:16,560 van. Just saying. 277 00:12:15,120 --> 00:12:18,080 >> I love what I do. 278 00:12:16,560 --> 00:12:19,080 >> Besides, since you and Paul got married, 279 00:12:18,080 --> 00:12:19,640 you guys have been like building an 280 00:12:19,080 --> 00:12:21,400 empire. 281 00:12:19,640 --> 00:12:24,040 >> Uh, you don't think we did this all on 282 00:12:21,400 --> 00:12:25,920 our own? God, no. Thank you, Ben. 283 00:12:24,040 --> 00:12:28,480 >> No, we got help from the trust fund. 284 00:12:25,920 --> 00:12:30,880 >> Trust fund? What trust fund? 285 00:12:28,480 --> 00:12:33,640 >> Yours, mine, and your sister's. 286 00:12:30,880 --> 00:12:35,880 >> The Myrna Rothman trust fund. Every 287 00:12:33,640 --> 00:12:37,200 female in the family inherits a piece, 288 00:12:35,880 --> 00:12:39,040 and when she gets married, she gets to 289 00:12:37,200 --> 00:12:41,240 do whatever she wants with it. She gets 290 00:12:39,040 --> 00:12:44,520 to invest or 291 00:12:41,240 --> 00:12:45,839 travel, party, donate. 292 00:12:44,520 --> 00:12:47,400 >> I thought it was just a myth. 293 00:12:45,839 --> 00:12:48,280 >> So did I, until the check showed up. 294 00:12:47,400 --> 00:12:50,720 >> Who's Myrna? 295 00:12:48,280 --> 00:12:52,480 >> Mhm. She's our great-grandmother. She 296 00:12:50,720 --> 00:12:53,920 wanted all the Rothman girls to have a 297 00:12:52,480 --> 00:12:56,440 little nest egg. 298 00:12:53,920 --> 00:12:58,280 >> And the trust paid for all of this? 299 00:12:56,440 --> 00:13:00,000 >> Yeah, put a down payment on the house, 300 00:12:58,280 --> 00:13:02,320 launched our catering business. 301 00:13:00,000 --> 00:13:04,360 >> And it got us a part-time nanny. 302 00:13:02,320 --> 00:13:05,600 >> So, Myrna's husband made bazillions in 303 00:13:04,360 --> 00:13:07,600 the prophylactic business. 304 00:13:05,600 --> 00:13:09,320 >> Uh, just out of curiosity, how much you 305 00:13:07,600 --> 00:13:10,360 girls get for uh, 306 00:13:09,320 --> 00:13:13,760 I'm not. 307 00:13:10,360 --> 00:13:14,640 >> Well, after taxes, about 450,000, 308 00:13:13,760 --> 00:13:17,640 give or take. 309 00:13:14,640 --> 00:13:17,640 >> 450 310 00:13:18,440 --> 00:13:23,200 This Myrna sounds great. 311 00:13:20,760 --> 00:13:25,440 I've always liked independent women. 312 00:13:23,200 --> 00:13:27,280 >> Oh, um, and Mel, for the foreseeable 313 00:13:25,440 --> 00:13:30,120 future, you know, the trust only works 314 00:13:27,280 --> 00:13:31,880 if you get married to a guy. So, just 315 00:13:30,120 --> 00:13:33,000 find a man that you like and get 316 00:13:31,880 --> 00:13:33,800 married. 317 00:13:33,000 --> 00:13:35,880 Otherwise, you're going to end up 318 00:13:33,800 --> 00:13:37,760 working for someone for the rest of your 319 00:13:35,880 --> 00:13:39,760 life. 320 00:13:37,760 --> 00:13:42,360 >> Just doesn't seem right. 321 00:13:39,760 --> 00:13:46,240 >> What do you mean right? You deserve it. 322 00:13:42,360 --> 00:13:46,240 Get married. Get the money. 323 00:13:46,320 --> 00:13:53,320 >> While they were at Julie's, I left my 324 00:13:48,560 --> 00:13:53,320 family early. I had some news of my own. 325 00:13:53,360 --> 00:13:56,040 >> Hey, you're back early. 326 00:13:54,560 --> 00:13:58,960 >> Uh yeah, I uh 327 00:13:56,040 --> 00:14:00,520 I kind of had to leave. 328 00:13:58,960 --> 00:14:02,680 I did a terrible thing. 329 00:14:00,520 --> 00:14:04,720 >> Yeah, Oscar is so not for me. He's 330 00:14:02,680 --> 00:14:08,720 old-fashioned, conservative. 331 00:14:04,720 --> 00:14:11,840 >> not some flashy LA guy. Oscar is husband 332 00:14:08,720 --> 00:14:14,560 material. He loves his family, owns a 333 00:14:11,840 --> 00:14:16,120 great business, plus he and your dad 334 00:14:14,560 --> 00:14:16,800 watch football like all the time. 335 00:14:16,120 --> 00:14:18,600 >> What? 336 00:14:16,800 --> 00:14:19,880 >> And he's hot. 337 00:14:18,600 --> 00:14:23,520 He gives me 338 00:14:19,880 --> 00:14:25,480 night sweats every time I look at him. 339 00:14:23,520 --> 00:14:28,320 Oh, I better go check on my husband. 340 00:14:25,480 --> 00:14:28,320 >> Yeah, you do that. 341 00:14:28,920 --> 00:14:31,960 >> Allie. 342 00:14:30,440 --> 00:14:33,320 >> Hi, Oscar. 343 00:14:31,960 --> 00:14:36,240 >> How are you? 344 00:14:33,320 --> 00:14:38,600 >> Good, hey. How are you? 345 00:14:36,240 --> 00:14:38,600 >> Fine. 346 00:14:39,640 --> 00:14:42,960 You look 347 00:14:40,600 --> 00:14:42,960 beautiful. 348 00:14:43,800 --> 00:14:46,480 Come on. I want to hear everything about 349 00:14:45,520 --> 00:14:49,280 LA. 350 00:14:46,480 --> 00:14:49,280 Let me get you a drink. 351 00:14:53,400 --> 00:14:57,600 >> I did my part. Now, it's up to Oscar. 352 00:15:00,400 --> 00:15:03,839 >> Uh 353 00:15:01,240 --> 00:15:05,839 it's good to have you home. 354 00:15:03,839 --> 00:15:07,560 Just like old times. 355 00:15:05,839 --> 00:15:09,080 >> Yeah. 356 00:15:07,560 --> 00:15:11,280 That feels good. 357 00:15:09,080 --> 00:15:14,680 Being here. Oscar was one of those great 358 00:15:11,280 --> 00:15:15,760 guys. So handsome, sweet, and totally 359 00:15:14,680 --> 00:15:18,200 not right for me. 360 00:15:15,760 --> 00:15:18,200 >> Allie. 361 00:15:19,960 --> 00:15:25,720 I know we dated in high school, and you 362 00:15:22,000 --> 00:15:25,720 almost seemed like a villain years ago. 363 00:15:25,960 --> 00:15:30,760 But, I've always loved it here, and 364 00:15:28,240 --> 00:15:31,800 there's just been one person missing. 365 00:15:30,760 --> 00:15:34,120 >> Oscar, please. 366 00:15:31,800 --> 00:15:37,280 >> I love you. 367 00:15:34,120 --> 00:15:37,280 I have always loved you. 368 00:15:42,760 --> 00:15:45,200 Allie, 369 00:15:46,120 --> 00:15:50,840 will you marry me? 370 00:15:47,560 --> 00:15:52,280 I promise I'll make you happy. 371 00:15:50,840 --> 00:15:54,440 Please say yes. 372 00:15:52,280 --> 00:15:58,800 >> My career was important, and I didn't 373 00:15:54,440 --> 00:15:58,800 just want babies and family barbecues. 374 00:15:59,000 --> 00:16:01,680 >> Is that a yes? 375 00:16:03,080 --> 00:16:07,520 >> He's so dependable. 376 00:16:04,880 --> 00:16:11,360 >> All those are dependable. I want a man 377 00:16:07,520 --> 00:16:13,600 that I'm crazy about. Love grows. 378 00:16:11,360 --> 00:16:15,600 >> Oscar is a good man. 379 00:16:13,600 --> 00:16:17,520 >> Yes, and he will make someone else very 380 00:16:15,600 --> 00:16:19,920 happy. 381 00:16:17,520 --> 00:16:21,080 Just give me one good reason why you 382 00:16:19,920 --> 00:16:22,280 won't marry him. 383 00:16:21,080 --> 00:16:24,360 >> Because 384 00:16:22,280 --> 00:16:25,600 >> I told my mom the biggest lie of my 385 00:16:24,360 --> 00:16:27,560 almost adult life. 386 00:16:25,600 --> 00:16:28,960 >> Because, Mom, I'm engaged. 387 00:16:27,560 --> 00:16:30,320 >> WHAT? 388 00:16:28,960 --> 00:16:32,880 ALLIE, 389 00:16:30,320 --> 00:16:34,320 WHY DIDN'T YOU SAY SO? 390 00:16:32,880 --> 00:16:36,960 >> MY HIGH school boyfriend proposed, and 391 00:16:34,320 --> 00:16:38,480 my whole family was pressuring me. 392 00:16:36,960 --> 00:16:41,240 I just saw my whole life unfolding, you 393 00:16:38,480 --> 00:16:42,520 know, babies, diapers, so so many 394 00:16:41,240 --> 00:16:43,560 diapers. 395 00:16:42,520 --> 00:16:45,560 >> So, you said you were 396 00:16:43,560 --> 00:16:48,680 >> getting married. 397 00:16:45,560 --> 00:16:51,120 Yes. Yes, I lied. I totally lied lied 398 00:16:48,680 --> 00:16:53,360 lied, and they were so 399 00:16:51,120 --> 00:16:56,720 happy. 400 00:16:53,360 --> 00:16:56,720 >> Yeah, but wait, married to who? 401 00:16:58,400 --> 00:17:01,200 No freaking way. 402 00:16:59,880 --> 00:17:02,640 >> Oh my goodness. 403 00:17:01,200 --> 00:17:04,079 >> His name just popped into my head, I 404 00:17:02,640 --> 00:17:05,800 swear. 405 00:17:04,079 --> 00:17:08,079 I I need to call my family. I 406 00:17:05,800 --> 00:17:09,199 I mean, I need a drink first. 407 00:17:08,079 --> 00:17:11,120 >> We've got to do something. 408 00:17:09,199 --> 00:17:12,680 >> We? No, no, no, there's no we here. 409 00:17:11,120 --> 00:17:15,439 You're the fiance. 410 00:17:12,680 --> 00:17:18,000 >> Come on, look, she's a mess, Mel. 411 00:17:15,439 --> 00:17:18,000 >> Oh god. 412 00:17:18,400 --> 00:17:22,040 >> For a marrying Ben almost sounded good. 413 00:17:20,600 --> 00:17:23,560 >> That's what Julie said. 414 00:17:22,040 --> 00:17:24,839 >> Wait. 415 00:17:23,560 --> 00:17:26,160 >> I'm kidding. 416 00:17:24,839 --> 00:17:27,800 >> I'm not. 417 00:17:26,160 --> 00:17:29,040 Let's get married. 418 00:17:27,800 --> 00:17:31,640 >> Huh? What? Who? 419 00:17:29,040 --> 00:17:33,320 >> You, me, Mel. The three of us. 420 00:17:31,640 --> 00:17:34,880 >> We just found out that if I get married, 421 00:17:33,320 --> 00:17:35,440 I inherit a bunch of money from a family 422 00:17:34,880 --> 00:17:37,440 trust fund. 423 00:17:35,440 --> 00:17:40,960 >> $450,000 424 00:17:37,440 --> 00:17:42,800 just for getting hitched to a guy that 425 00:17:40,960 --> 00:17:43,640 >> Oh my god. Mel, is this true? 426 00:17:42,800 --> 00:17:44,560 >> Mhm. 427 00:17:43,640 --> 00:17:47,160 >> Girls, 428 00:17:44,560 --> 00:17:48,600 this is the answer. 429 00:17:47,160 --> 00:17:49,240 Two brides, 430 00:17:48,600 --> 00:17:50,640 one groom. 431 00:17:49,240 --> 00:17:51,800 >> You've been spending way too much time 432 00:17:50,640 --> 00:17:54,160 talking to Chris about his three-way 433 00:17:51,800 --> 00:17:57,120 lesbian fantasies. I told you, we're 434 00:17:54,160 --> 00:17:59,560 just not into it. Mhm. No. 435 00:17:57,120 --> 00:18:00,800 >> Uh but wait a second. 436 00:17:59,560 --> 00:18:02,520 I kind of want to hear this little 437 00:18:00,800 --> 00:18:03,360 scheme. You have 1 minute, Ben. 438 00:18:02,520 --> 00:18:06,600 >> Okay. 439 00:18:03,360 --> 00:18:09,320 Uh so, first Mel tells her family that 440 00:18:06,600 --> 00:18:11,920 after years of friendship, she and I 441 00:18:09,320 --> 00:18:15,440 fell in love and eloped. Mel gets the 442 00:18:11,920 --> 00:18:17,760 trust money, produces a kick-ass demo, 443 00:18:15,440 --> 00:18:20,280 and we are on our way. I'm talking 444 00:18:17,760 --> 00:18:21,880 Grammys, multi-platinum albums. 445 00:18:20,280 --> 00:18:22,920 >> Okay, keep talking, especially about 446 00:18:21,880 --> 00:18:26,040 that Grammy part. 447 00:18:22,920 --> 00:18:28,560 >> Okay, so then Ali and I, we have a big 448 00:18:26,040 --> 00:18:30,040 wedding. I'm talking grandma, 449 00:18:28,560 --> 00:18:31,400 the cousins. 450 00:18:30,040 --> 00:18:34,320 Bet your mom already put a wedding 451 00:18:31,400 --> 00:18:34,320 announcement in the paper. 452 00:18:34,440 --> 00:18:36,720 Listen, 453 00:18:35,520 --> 00:18:38,200 ladies, 454 00:18:36,720 --> 00:18:40,400 the trust money 455 00:18:38,200 --> 00:18:43,240 will let us stay together and work on 456 00:18:40,400 --> 00:18:45,000 our music. 457 00:18:43,240 --> 00:18:46,960 Me and my bandmates, 458 00:18:45,000 --> 00:18:47,480 who just happen to be my two beautiful 459 00:18:46,960 --> 00:18:49,920 brides. 460 00:18:47,480 --> 00:18:53,240 >> god, this so is your lesbian fantasy. 461 00:18:49,920 --> 00:18:53,760 >> No, no, no. It is a career move for all 462 00:18:53,240 --> 00:18:55,880 of us. 463 00:18:53,760 --> 00:18:57,040 >> So, you're saying you would actually go 464 00:18:55,880 --> 00:18:59,880 through a real wedding? 465 00:18:57,040 --> 00:19:00,920 >> It's one weekend, then back to normal. 466 00:18:59,880 --> 00:19:01,520 >> Normal. 467 00:19:00,920 --> 00:19:03,080 Right. 468 00:19:01,520 --> 00:19:03,560 >> I don't know. My parents would figure it 469 00:19:03,080 --> 00:19:05,480 out. 470 00:19:03,560 --> 00:19:06,840 >> married before they can say mazel tov. 471 00:19:05,480 --> 00:19:08,760 Mel, 472 00:19:06,840 --> 00:19:11,600 this is your chance. Okay, produce a hit 473 00:19:08,760 --> 00:19:13,960 record, make it in the big time. Yeah, 474 00:19:11,600 --> 00:19:15,160 maybe work with Pharrell. 475 00:19:13,960 --> 00:19:15,960 >> Ben, wait. What do you get out of all 476 00:19:15,160 --> 00:19:18,080 this? 477 00:19:15,960 --> 00:19:20,600 >> Uh if the record's a hit, I get to quit 478 00:19:18,080 --> 00:19:23,280 my day job. 479 00:19:20,600 --> 00:19:24,760 And you know, we get to 480 00:19:23,280 --> 00:19:26,200 stay together. 481 00:19:24,760 --> 00:19:27,880 Us, this 482 00:19:26,200 --> 00:19:31,000 little family of ours. 483 00:19:27,880 --> 00:19:31,000 Uh I want that. 484 00:19:31,680 --> 00:19:35,280 >> You know, we already raise a dog and 485 00:19:33,720 --> 00:19:36,880 share a Netflix account. Come on, our 486 00:19:35,280 --> 00:19:38,040 odds are better than most couples. 487 00:19:36,880 --> 00:19:42,600 >> We're not a couple, we're a trio. 488 00:19:38,040 --> 00:19:42,600 >> This semantics. Are we going to do this? 489 00:19:42,720 --> 00:19:47,320 >> You're crazy, but I'm in. 490 00:19:44,760 --> 00:19:47,320 >> Allie. 491 00:19:49,720 --> 00:19:52,880 >> Forgive me, God. 492 00:19:53,040 --> 00:19:56,760 >> I'm in. 493 00:19:55,080 --> 00:19:59,240 >> So, that was it. The double wedding plan 494 00:19:56,760 --> 00:20:02,640 was in motion. Except we forgot about 495 00:19:59,240 --> 00:20:04,480 one new person in the mix. 496 00:20:02,640 --> 00:20:06,600 Cassie. 497 00:20:04,480 --> 00:20:07,040 >> Hey. Well, I guess it didn't scare you 498 00:20:06,600 --> 00:20:08,240 off. 499 00:20:07,040 --> 00:20:08,720 >> No, I've been trying to make it every 500 00:20:08,240 --> 00:20:10,920 day. 501 00:20:08,720 --> 00:20:13,360 >> Have you? Wait, did you go to my 8:00? 502 00:20:10,920 --> 00:20:16,600 >> I'm sorry. I switched it to 10:00. 503 00:20:13,360 --> 00:20:17,480 >> Oh, yeah, yeah. You weren't there. 504 00:20:16,600 --> 00:20:18,000 Oh. 505 00:20:17,480 --> 00:20:20,200 Sorry. 506 00:20:18,000 --> 00:20:22,120 >> Oh, I got it. 507 00:20:20,200 --> 00:20:24,440 Hey, you live on Ocean. I live on Dune. 508 00:20:22,120 --> 00:20:25,560 >> No way. Well, hey, neighbor. 509 00:20:24,440 --> 00:20:28,440 We should hang out sometime. 510 00:20:25,560 --> 00:20:29,680 >> Sure. Yeah, I'd like that. Um do you 511 00:20:28,440 --> 00:20:33,440 like biking? 512 00:20:29,680 --> 00:20:35,960 >> Love hiking. Love love love it. 513 00:20:33,440 --> 00:20:37,640 >> Well, I meant biking, but uh actually, 514 00:20:35,960 --> 00:20:39,920 why don't you come over to my place 515 00:20:37,640 --> 00:20:42,040 tonight for a barbecue? Yeah, Milo's 516 00:20:39,920 --> 00:20:42,880 having some people over. 517 00:20:42,040 --> 00:20:44,400 >> Oh, Milo. 518 00:20:42,880 --> 00:20:46,680 >> Yeah, he's moving to Costa Rica for a 519 00:20:44,400 --> 00:20:48,080 year to teach. So, uh some friends are 520 00:20:46,680 --> 00:20:51,320 throwing him a little going-away. 521 00:20:48,080 --> 00:20:52,920 >> Oh, he's moving. Bummer. 522 00:20:51,320 --> 00:20:55,480 Uh yeah, I'd love to come. 523 00:20:52,920 --> 00:20:58,840 >> All right, cool. Well, I probably should 524 00:20:55,480 --> 00:21:00,200 mention um my friends are hardcore 525 00:20:58,840 --> 00:21:03,160 vegetarians. 526 00:21:00,200 --> 00:21:04,840 >> I love hardcore vegetarians. 527 00:21:03,160 --> 00:21:06,600 >> All right, cool. Well, 528 00:21:04,840 --> 00:21:09,600 I'll see you later then. 529 00:21:06,600 --> 00:21:09,600 See you. Bye. 530 00:21:09,880 --> 00:21:15,800 >> Mel was smitten. 531 00:21:12,040 --> 00:21:17,480 >> Mel, dating your yogi. Ohm shanti. 532 00:21:15,800 --> 00:21:19,000 >> So, listen, Mel. 533 00:21:17,480 --> 00:21:21,640 Try not to talk too much about work, 534 00:21:19,000 --> 00:21:22,520 okay? Think two-way conversation, all 535 00:21:21,640 --> 00:21:24,440 right? 536 00:21:22,520 --> 00:21:25,880 >> Just make her laugh. That's what women 537 00:21:24,440 --> 00:21:26,440 want. 538 00:21:25,880 --> 00:21:28,360 What? 539 00:21:26,440 --> 00:21:30,520 >> Seriously? As if you know what women 540 00:21:28,360 --> 00:21:31,160 want. No, Mel. Women like to be listened 541 00:21:30,520 --> 00:21:33,600 to. 542 00:21:31,160 --> 00:21:35,320 >> Duh, everybody likes to be listened to. 543 00:21:33,600 --> 00:21:37,000 No, show her you have some empathy. 544 00:21:35,320 --> 00:21:38,720 >> What have you ever listened to a woman? 545 00:21:37,000 --> 00:21:40,240 >> What What do you What do you mean? 546 00:21:38,720 --> 00:21:41,760 >> Okay, why don't you guys stop bringing 547 00:21:40,240 --> 00:21:43,000 your issues into my date, okay? I'm just 548 00:21:41,760 --> 00:21:44,840 going to a 549 00:21:43,000 --> 00:21:47,120 vegetarian, possibly semi-lesbian 550 00:21:44,840 --> 00:21:48,080 barbecue, okay? No big deal. 551 00:21:47,120 --> 00:21:49,160 >> He doesn't know the first thing about 552 00:21:48,080 --> 00:21:50,200 women. 553 00:21:49,160 --> 00:21:54,480 No. 554 00:21:50,200 --> 00:21:58,360 >> Off with the scarf. Hmm, the hair. Let's 555 00:21:54,480 --> 00:21:58,360 loosen this up. 556 00:21:59,840 --> 00:22:02,680 There. Hot. 557 00:22:01,400 --> 00:22:04,200 >> How the hell do you do that? 558 00:22:02,680 --> 00:22:07,080 >> It's in the genes, sister. We're not 559 00:22:04,200 --> 00:22:09,640 talking Old Navy. Shh, everybody. 560 00:22:07,080 --> 00:22:09,640 She's here. 561 00:22:14,840 --> 00:22:18,880 >> Hi. 562 00:22:16,200 --> 00:22:18,880 >> Come on in. 563 00:22:22,120 --> 00:22:25,160 >> Cassie, this is Ben and Ali, my 564 00:22:24,160 --> 00:22:26,320 roommates. 565 00:22:25,160 --> 00:22:27,040 >> Hello. Nice to meet you. 566 00:22:26,320 --> 00:22:27,920 >> Hi, I'm Ben. 567 00:22:27,040 --> 00:22:28,840 >> Oh, hi. 568 00:22:27,920 --> 00:22:29,800 >> Great earrings. 569 00:22:28,840 --> 00:22:30,720 >> Hey, where are you from? 570 00:22:29,800 --> 00:22:31,920 >> Mel says you teach yoga. 571 00:22:30,720 --> 00:22:32,960 >> Oh, can I get you a beer? 572 00:22:31,920 --> 00:22:35,400 >> have you lived in Malibu? 573 00:22:32,960 --> 00:22:36,760 >> Are you wearing Narciso Rodriguez? 574 00:22:35,400 --> 00:22:38,720 >> Um 575 00:22:36,760 --> 00:22:41,520 I'm actually from San Francisco. A beer, 576 00:22:38,720 --> 00:22:45,440 no thanks. I teach Ashtanga yoga, and 577 00:22:41,520 --> 00:22:48,040 yes, I am wearing Narciso. Okay. Ready? 578 00:22:45,440 --> 00:22:48,040 Bye. 579 00:22:49,800 --> 00:22:52,880 >> Ladies. 580 00:22:50,920 --> 00:22:54,280 Hi. Listen, we're um we're having a 581 00:22:52,880 --> 00:22:56,480 little 582 00:22:54,280 --> 00:22:58,080 get-together tonight at our our place, 583 00:22:56,480 --> 00:23:00,360 and we were hoping you and your friend 584 00:22:58,080 --> 00:23:01,880 would be friendly and and join us. 585 00:23:00,360 --> 00:23:03,120 >> Maybe some other time. Thank you, 586 00:23:01,880 --> 00:23:05,000 though. 587 00:23:03,120 --> 00:23:06,880 >> If you change your mind, we're here. As 588 00:23:05,000 --> 00:23:09,080 in um 589 00:23:06,880 --> 00:23:10,720 right here. 590 00:23:09,080 --> 00:23:12,240 >> Friendly neighbors. 591 00:23:10,720 --> 00:23:14,920 Yeah. 592 00:23:12,240 --> 00:23:16,680 You have no idea. 593 00:23:14,920 --> 00:23:20,400 >> Such a cute couple. 594 00:23:16,680 --> 00:23:20,400 >> Maybe Cassie can be our bridesmaid. 595 00:23:25,280 --> 00:23:30,400 >> Hi. We've got drinks inside, food's over 596 00:23:28,000 --> 00:23:31,280 there, and um everything's totally 597 00:23:30,400 --> 00:23:34,360 vegan. 598 00:23:31,280 --> 00:23:34,360 >> Thank goodness. 599 00:23:35,640 --> 00:23:41,640 >> Hi. Good to see you. How are you? 600 00:23:38,800 --> 00:23:45,160 >> I'm good. Great, actually. 601 00:23:41,640 --> 00:23:46,000 >> You look good. You look happy. 602 00:23:45,160 --> 00:23:47,080 >> I am. 603 00:23:46,000 --> 00:23:50,200 >> What can I get you? 604 00:23:47,080 --> 00:23:53,640 >> I'm going to do two white wines, maybe. 605 00:23:50,200 --> 00:23:53,640 >> Come on, it's a Saturday. 606 00:23:53,800 --> 00:23:56,480 >> First date? 607 00:23:55,080 --> 00:23:57,600 >> Yes, kind of. 608 00:23:56,480 --> 00:23:59,040 >> Nervous? 609 00:23:57,600 --> 00:24:02,120 >> You can say that. 610 00:23:59,040 --> 00:24:02,720 Listen, I make a mean skinny margarita. 611 00:24:02,120 --> 00:24:04,880 >> Okay. 612 00:24:02,720 --> 00:24:05,840 >> How about a tequila float? I highly 613 00:24:04,880 --> 00:24:08,240 recommend. 614 00:24:05,840 --> 00:24:10,160 >> All right, I feel like I'm on vacation. 615 00:24:08,240 --> 00:24:11,080 >> Here's to a little first date. Good 616 00:24:10,160 --> 00:24:13,640 luck. 617 00:24:11,080 --> 00:24:17,720 >> Okay. This is beautiful. 618 00:24:13,640 --> 00:24:17,720 >> Okay, love. See you in a bit. Bye. 619 00:24:19,760 --> 00:24:24,960 >> While Mel was busy falling in love, she 620 00:24:22,480 --> 00:24:27,000 was forgetting we had two weddings to 621 00:24:24,960 --> 00:24:29,240 plan. But who can blame her? Who 622 00:24:27,000 --> 00:24:30,320 wouldn't love Cassie? She's pretty damn 623 00:24:29,240 --> 00:24:31,640 hot. 624 00:24:30,320 --> 00:24:34,080 >> I'm really glad we did this. 625 00:24:31,640 --> 00:24:37,000 >> Yeah, me, too. 626 00:24:34,080 --> 00:24:38,520 I had a really good time. 627 00:24:37,000 --> 00:24:39,840 Um 628 00:24:38,520 --> 00:24:42,720 I'd love to 629 00:24:39,840 --> 00:24:45,640 do it again. I mean, hang out, if you 630 00:24:42,720 --> 00:24:45,640 >> I would love that. 631 00:24:57,920 --> 00:25:01,680 >> So, you're coming home with me. 632 00:24:59,200 --> 00:25:01,680 >> Okay. 633 00:25:07,880 --> 00:25:11,360 >> I'm so glad you came with me today. 634 00:25:18,760 --> 00:25:22,200 I really, really like you. 635 00:25:31,960 --> 00:25:38,880 >> Meanwhile, Ben and I were still in our 636 00:25:33,840 --> 00:25:38,880 post-college platonic romance. 637 00:25:41,280 --> 00:25:44,720 >> Allie, listen to this. This is new. 638 00:25:47,760 --> 00:25:51,640 Touch, 639 00:25:49,280 --> 00:25:53,920 open up. 640 00:25:51,640 --> 00:25:58,600 And then I 641 00:25:53,920 --> 00:26:01,160 always got you out of love. 642 00:25:58,600 --> 00:26:03,480 So, you blind 643 00:26:01,160 --> 00:26:08,920 and you hide 644 00:26:03,480 --> 00:26:08,920 and believe that's who you are. 645 00:26:10,320 --> 00:26:12,880 Try that with me. 646 00:26:15,240 --> 00:26:18,480 Yeah. One more time. 647 00:26:21,040 --> 00:26:24,720 That's nice. 648 00:26:22,160 --> 00:26:25,600 >> I like that a lot. Yeah. 649 00:26:24,720 --> 00:26:29,880 >> Hey, oh. 650 00:26:25,600 --> 00:26:29,880 >> Nice 18-hour barbecue. 651 00:26:30,240 --> 00:26:33,840 Yes, we had a great time. 652 00:26:32,120 --> 00:26:35,280 And no, you may not ask any questions. 653 00:26:33,840 --> 00:26:36,920 >> Hey. 654 00:26:35,280 --> 00:26:39,280 You seal the deal? 655 00:26:36,920 --> 00:26:41,480 >> That is so not any of your business. 656 00:26:39,280 --> 00:26:42,440 >> Yeah, we totally hooked up. 657 00:26:41,480 --> 00:26:44,280 >> So, you did? 658 00:26:42,440 --> 00:26:45,920 >> Yeah, and it was amazing. 659 00:26:44,280 --> 00:26:47,320 >> Clearly, you followed my advice. 660 00:26:45,920 --> 00:26:48,480 >> Your advice? 661 00:26:47,320 --> 00:26:50,280 You know what? I'll tell you something. 662 00:26:48,480 --> 00:26:50,880 You are so full of You know I know 663 00:26:50,280 --> 00:26:51,640 about this kind of thing. 664 00:26:50,880 --> 00:26:52,800 >> I'm full of it. 665 00:26:51,640 --> 00:26:55,000 >> Yes, absolutely. Uh-huh. 666 00:26:52,800 --> 00:26:58,880 >> Of course, I am. 667 00:26:55,000 --> 00:27:02,120 >> Now it was time to make our bond legit. 668 00:26:58,880 --> 00:27:02,120 Off to find our wedding rings. 669 00:27:05,880 --> 00:27:10,600 >> Let's find one we all like. 670 00:27:08,720 --> 00:27:12,560 And come here, you're in on this, too. 671 00:27:10,600 --> 00:27:15,160 >> Sure. 672 00:27:12,560 --> 00:27:17,440 >> Oh, that's nice. Ali, look. 673 00:27:15,160 --> 00:27:18,840 >> Oh my god, that's gorgeous. 674 00:27:17,440 --> 00:27:20,360 >> How about we just get something fake? 675 00:27:18,840 --> 00:27:21,640 Who's going to know the difference? 676 00:27:20,360 --> 00:27:22,800 >> My family's already upset about the 677 00:27:21,640 --> 00:27:24,200 rushed wedding. You know, the least we 678 00:27:22,800 --> 00:27:26,120 can do is get a decent ring. 679 00:27:24,200 --> 00:27:27,680 >> Ah, give me some slack. 680 00:27:26,120 --> 00:27:29,680 It's tough being the only groom. 681 00:27:27,680 --> 00:27:32,480 >> You know, you don't have a romantic bone 682 00:27:29,680 --> 00:27:35,080 in your body. 683 00:27:32,480 --> 00:27:38,560 >> Is that any way to talk to your fiance? 684 00:27:35,080 --> 00:27:42,360 >> Excuse me. Um, can we see uh these two? 685 00:27:38,560 --> 00:27:42,360 >> Absolutely lovely choice. 686 00:27:44,320 --> 00:27:48,160 >> So, what is your return policy on 687 00:27:47,160 --> 00:27:49,800 wedding rings? 688 00:27:48,160 --> 00:27:51,880 >> Well, we sincerely hope all of our 689 00:27:49,800 --> 00:27:54,160 matches are made in heaven, 690 00:27:51,880 --> 00:27:56,080 but you have 6 weeks for a change of 691 00:27:54,160 --> 00:28:00,080 heart. Full refund, sweetie. 692 00:27:56,080 --> 00:28:02,120 >> Oh my god, Mel, it fits. Try it on. 693 00:28:00,080 --> 00:28:03,960 >> Well, you two make a beautiful couple. 694 00:28:02,120 --> 00:28:05,040 >> Well, no, no, no, no. We're uh we're 695 00:28:03,960 --> 00:28:06,480 just roommates. 696 00:28:05,040 --> 00:28:08,200 >> Oh, you don't have to hide your love 697 00:28:06,480 --> 00:28:10,840 here, sweetie. Now, diamonds are 698 00:28:08,200 --> 00:28:12,320 forever. We believe in tying the knot. 699 00:28:10,840 --> 00:28:13,600 >> Making a commitment is a wonderful 700 00:28:12,320 --> 00:28:14,960 thing, as long as you do it with 701 00:28:13,600 --> 00:28:18,880 diamonds. 702 00:28:14,960 --> 00:28:18,880 >> Matching tattoos would be a lot cheaper. 703 00:28:19,040 --> 00:28:23,000 This is so expensive, you know? 704 00:28:24,360 --> 00:28:28,440 Well, that that is nice. 705 00:28:26,760 --> 00:28:29,840 >> Okay, how about we split this on three 706 00:28:28,440 --> 00:28:30,480 credit cards? You guys okay with that? 707 00:28:29,840 --> 00:28:31,000 >> Yeah, cool. 708 00:28:30,480 --> 00:28:32,920 >> Sure. 709 00:28:31,000 --> 00:28:35,080 >> All right, well, I'll just go wrap these 710 00:28:32,920 --> 00:28:36,720 up for the three of you. 711 00:28:35,080 --> 00:28:39,840 Be right back. 712 00:28:36,720 --> 00:28:40,800 >> We have the seating charts, the caterer, 713 00:28:39,840 --> 00:28:43,200 music, 714 00:28:40,800 --> 00:28:44,880 >> flowers, bartender, 715 00:28:43,200 --> 00:28:46,080 uh menus. 716 00:28:44,880 --> 00:28:47,640 >> Thank god we're skipping a bachelor 717 00:28:46,080 --> 00:28:48,880 party. 718 00:28:47,640 --> 00:28:50,120 >> Sweetie, if you want a bachelorette, we 719 00:28:48,880 --> 00:28:51,840 can throw you a bachelorette. 720 00:28:50,120 --> 00:28:52,800 >> No. 721 00:28:51,840 --> 00:28:53,240 >> Here you go. 722 00:28:52,800 --> 00:28:55,440 >> Sure. 723 00:28:53,240 --> 00:28:57,760 >> Oh, thanks. 724 00:28:55,440 --> 00:28:58,960 >> May I just say again, you're a beautiful 725 00:28:57,760 --> 00:29:01,800 couple. 726 00:28:58,960 --> 00:29:04,960 And if that's your sperm donor, 727 00:29:01,800 --> 00:29:04,960 handsome devil. 728 00:29:10,040 --> 00:29:14,200 >> Great news about the demo, man. You're 729 00:29:11,960 --> 00:29:15,160 an artist. It's a gift from Jah. 730 00:29:14,200 --> 00:29:15,840 >> It's going to be great to get back in 731 00:29:15,160 --> 00:29:17,800 studio. 732 00:29:15,840 --> 00:29:19,040 >> Now that you and Ally are getting 733 00:29:17,800 --> 00:29:21,160 married, is Ally giving it to you? 734 00:29:19,040 --> 00:29:22,680 >> Bro, we're like brother and sister. 735 00:29:21,160 --> 00:29:25,160 Seriously, Rollie, there's nothing going 736 00:29:22,680 --> 00:29:26,800 on. You 737 00:29:25,160 --> 00:29:28,600 >> Haven't you ever had a platonic 738 00:29:26,800 --> 00:29:31,160 relationship with a woman? 739 00:29:28,600 --> 00:29:32,680 >> With a woman, yeah. With a babe like 740 00:29:31,160 --> 00:29:35,200 Ally, dude, no way. Just couldn't work. 741 00:29:32,680 --> 00:29:36,720 It'd be a waste. 742 00:29:35,200 --> 00:29:39,400 She's definitely a cool girl. I mean, 743 00:29:36,720 --> 00:29:41,960 she's beautiful, she's smart. And that 744 00:29:39,400 --> 00:29:43,640 body is just sick. 745 00:29:41,960 --> 00:29:48,080 I've even created my own mantra for her, 746 00:29:43,640 --> 00:29:48,080 dude. Ally, Ally, Ally, om. 747 00:29:49,800 --> 00:29:51,800 You wouldn't care if I asked her out, 748 00:29:50,920 --> 00:29:52,920 right? 749 00:29:51,800 --> 00:29:54,720 >> Wait. 750 00:29:52,920 --> 00:29:56,120 You want to ask Ally out? 751 00:29:54,720 --> 00:29:57,440 >> Yeah, maybe. 752 00:29:56,120 --> 00:29:59,640 >> Like on a date? 753 00:29:57,440 --> 00:30:01,760 >> Like food, beverage, music, maybe even 754 00:29:59,640 --> 00:30:02,640 some weed, like a nice date. What's the 755 00:30:01,760 --> 00:30:03,880 problem? 756 00:30:02,640 --> 00:30:05,000 >> What's the problem? What are you 757 00:30:03,880 --> 00:30:06,680 thinking? 758 00:30:05,000 --> 00:30:08,800 >> I'm thinking she's hot and I'm not 759 00:30:06,680 --> 00:30:10,400 interested in being her platonic buddy. 760 00:30:08,800 --> 00:30:12,520 That's your job, dude. 761 00:30:10,400 --> 00:30:14,760 >> Look, forget it, okay? 762 00:30:12,520 --> 00:30:16,560 You guys never work. 763 00:30:14,760 --> 00:30:17,560 I Ally's a lesbian, by the way. 764 00:30:16,560 --> 00:30:18,080 >> She just told me. 765 00:30:17,560 --> 00:30:19,720 >> kidding me. 766 00:30:18,080 --> 00:30:20,440 >> Yeah. Tragic. 767 00:30:19,720 --> 00:30:22,840 >> What? 768 00:30:20,440 --> 00:30:25,720 >> It's her choice. 769 00:30:22,840 --> 00:30:25,720 We got to respect that. 770 00:30:26,480 --> 00:30:29,680 >> Oh. 771 00:30:27,160 --> 00:30:32,520 >> So, the next morning I got a package. My 772 00:30:29,680 --> 00:30:34,840 mother's wedding dress. She sent it. It 773 00:30:32,520 --> 00:30:36,720 was all getting very real. 774 00:30:34,840 --> 00:30:39,840 Dress rehearsal time. Mel and Ben were 775 00:30:36,720 --> 00:30:39,840 waiting to see me in it. 776 00:30:41,000 --> 00:30:46,720 Marrying Ben, my ex-boyfriend who 777 00:30:43,480 --> 00:30:48,880 cheated on me? I was nervous as hell. 778 00:30:46,720 --> 00:30:51,760 Who wouldn't be? Anyway, we had to go 779 00:30:48,880 --> 00:30:51,760 through with the plan. 780 00:30:56,560 --> 00:30:59,760 So, 781 00:30:58,040 --> 00:31:02,120 do I look like a real bride? 782 00:30:59,760 --> 00:31:03,880 >> You look incredibly beautiful. 783 00:31:02,120 --> 00:31:06,600 Wow. 784 00:31:03,880 --> 00:31:06,600 Yeah, you do. 785 00:31:14,560 --> 00:31:17,600 What? 786 00:31:15,480 --> 00:31:21,320 Hey, Mel, look. 787 00:31:17,600 --> 00:31:21,320 Oh my god, Julie did this. 788 00:31:23,640 --> 00:31:27,400 >> What are you guys looking at? 789 00:31:25,400 --> 00:31:28,640 >> Uh Cassie, you're 790 00:31:27,400 --> 00:31:30,600 super early. 791 00:31:28,640 --> 00:31:32,760 >> Wait, what does that banner say? 792 00:31:30,600 --> 00:31:34,840 >> Uh my cousin 793 00:31:32,760 --> 00:31:36,480 she has a like weird sense of humor. 794 00:31:34,840 --> 00:31:38,800 I'll be right there. 795 00:31:36,480 --> 00:31:38,800 >> Okay. 796 00:31:39,840 --> 00:31:42,080 Nice dress. 797 00:31:41,080 --> 00:31:44,600 >> Uh 798 00:31:42,080 --> 00:31:47,080 yeah, thanks. It's for a 799 00:31:44,600 --> 00:31:49,760 musical theater 800 00:31:47,080 --> 00:31:49,760 wedding thing. 801 00:31:52,480 --> 00:31:55,800 >> Mel, should tell Cassie. 802 00:31:54,760 --> 00:31:57,080 >> What? 803 00:31:55,800 --> 00:31:58,520 Just casually mention to the person that 804 00:31:57,080 --> 00:32:00,400 you're newly dating that you're actually 805 00:31:58,520 --> 00:32:01,720 getting married this weekend to your 806 00:32:00,400 --> 00:32:03,400 roommate? No, that sounds like an 807 00:32:01,720 --> 00:32:04,960 awesome date. 808 00:32:03,400 --> 00:32:08,320 >> Hey, dance with me. 809 00:32:04,960 --> 00:32:08,320 What? I need to practice. Come on. 810 00:32:48,520 --> 00:32:51,240 >> Melanie. 811 00:32:49,720 --> 00:32:52,600 >> Hey, what's up? 812 00:32:51,240 --> 00:32:55,200 >> Chad, I I was 813 00:32:52,600 --> 00:32:56,320 >> Uh we're still on for Thursday, right? 814 00:32:55,200 --> 00:32:57,440 >> Yep. 815 00:32:56,320 --> 00:32:59,920 >> Cool. Later. 816 00:32:57,440 --> 00:32:59,920 >> Mhm. 817 00:33:00,080 --> 00:33:03,600 Friend. 818 00:33:01,560 --> 00:33:05,040 Yeah, he's a 819 00:33:03,600 --> 00:33:08,240 just a bass player who works at a coffee 820 00:33:05,040 --> 00:33:08,240 shop. He's kind of a dork, actually. 821 00:33:09,280 --> 00:33:13,000 Mhm. 822 00:33:11,240 --> 00:33:15,520 >> What a dog. 823 00:33:13,000 --> 00:33:17,520 >> I know, right? Total dog. 824 00:33:15,520 --> 00:33:18,960 >> I meant Ben. 825 00:33:17,520 --> 00:33:20,920 >> Oh god, I'm so sorry. You know, 826 00:33:18,960 --> 00:33:23,400 sometimes I just want to strangle him, 827 00:33:20,920 --> 00:33:23,400 you know? 828 00:33:23,960 --> 00:33:27,800 >> Hey gorgeous, long time. Hey 829 00:33:26,960 --> 00:33:30,320 >> Dua Lipa. 830 00:33:27,800 --> 00:33:32,280 >> You smell good. 831 00:33:30,320 --> 00:33:33,960 You're coming to my show, right? 832 00:33:32,280 --> 00:33:34,520 No excuses, it's my birthday. I'm 833 00:33:33,960 --> 00:33:35,960 spinning. 834 00:33:34,520 --> 00:33:38,880 >> Yeah, sure. 835 00:33:35,960 --> 00:33:40,040 >> Fantastic. Maybe we'll do a spa day 836 00:33:38,880 --> 00:33:43,000 first. 837 00:33:40,040 --> 00:33:43,000 I'll call you tomorrow. 838 00:33:46,560 --> 00:33:50,360 >> Let me guess, another dorky music 839 00:33:49,120 --> 00:33:52,440 friend. 840 00:33:50,360 --> 00:33:54,320 >> Yeah, she 841 00:33:52,440 --> 00:33:55,800 We just 842 00:33:54,320 --> 00:33:58,320 >> Anybody want a beer? 843 00:33:55,800 --> 00:34:00,360 Shots of tequila? Several shots, maybe? 844 00:33:58,320 --> 00:34:03,440 >> Actually, I'm going to go home. 845 00:34:00,360 --> 00:34:03,440 It's been a long night. 846 00:34:08,840 --> 00:34:12,440 That was a nightmare. 847 00:34:11,080 --> 00:34:15,159 >> Girl, that ship is going to sail. 848 00:34:12,440 --> 00:34:15,159 >> Go talk to her. 849 00:34:25,520 --> 00:34:29,560 >> Oh, look at that. Mel sweet-talks her. 850 00:34:32,120 --> 00:34:35,760 You know, Cassie's just the kind of girl 851 00:34:33,760 --> 00:34:38,600 I'd bring home to mom and you, of 852 00:34:35,760 --> 00:34:40,520 course. You, then Cassie. 853 00:34:38,600 --> 00:34:43,040 >> Yeah, that's if you were taking girls 854 00:34:40,520 --> 00:34:43,040 home to mom. 855 00:35:05,880 --> 00:35:11,280 >> Apart from some side drama at the club, 856 00:35:09,160 --> 00:35:12,480 our two weddings were moving along right 857 00:35:11,280 --> 00:35:14,560 on schedule. 858 00:35:12,480 --> 00:35:17,520 >> Yesterday was amazing. 859 00:35:14,560 --> 00:35:19,440 >> Way way better than most stag parties. 860 00:35:17,520 --> 00:35:23,360 >> Wedding rocked. 861 00:35:19,440 --> 00:35:26,800 >> So, honeymoon South Beach, yeah? 862 00:35:23,360 --> 00:35:27,880 >> Guys, we're not having a honeymoon. 863 00:35:26,800 --> 00:35:30,360 But, 864 00:35:27,880 --> 00:35:31,600 now, darling, 865 00:35:30,360 --> 00:35:33,200 it's time. 866 00:35:31,600 --> 00:35:35,880 >> What, now? 867 00:35:33,200 --> 00:35:37,840 >> She's right, let's do it. 868 00:35:35,880 --> 00:35:39,480 >> Just call mommy dearest, tell her you 869 00:35:37,840 --> 00:35:40,320 got married, and uh 870 00:35:39,480 --> 00:35:42,640 hit by lightning, you're going to do 871 00:35:40,320 --> 00:35:42,640 fine. 872 00:35:44,640 --> 00:35:47,760 >> Hello? 873 00:35:45,640 --> 00:35:50,680 >> Mommy, hi. It's Melanie. 874 00:35:47,760 --> 00:35:51,960 >> Sweetheart, how are you? I was just 875 00:35:50,680 --> 00:35:53,160 going to call you. 876 00:35:51,960 --> 00:35:55,640 >> I have some news. 877 00:35:53,160 --> 00:35:58,000 >> Honey, is it just finger again? 878 00:35:55,640 --> 00:35:59,440 >> No, mom, I am 879 00:35:58,000 --> 00:36:01,560 I got married. 880 00:35:59,440 --> 00:36:03,040 >> I know I'm Hillary Clinton. 881 00:36:01,560 --> 00:36:06,440 >> No, it's true, we had a simple ceremony 882 00:36:03,040 --> 00:36:07,960 last night. Yeah, mom, I'm married. 883 00:36:06,440 --> 00:36:09,400 >> Ann, 884 00:36:07,960 --> 00:36:10,960 PICK UP THE PHONE 885 00:36:09,400 --> 00:36:13,120 RIGHT NOW! 886 00:36:10,960 --> 00:36:13,120 DAD! 887 00:36:13,560 --> 00:36:17,120 I'M MARRIED! 888 00:36:15,120 --> 00:36:18,360 OH, GOD DAMN IT, DAD! 889 00:36:17,120 --> 00:36:20,360 >> WHAT'S THIS ABOUT MARRIED? 890 00:36:18,360 --> 00:36:22,400 >> YES, Ben and I were so in love we 891 00:36:20,360 --> 00:36:23,400 couldn't wait, so our our friend Steven, 892 00:36:22,400 --> 00:36:24,640 he's a minister, 893 00:36:23,400 --> 00:36:26,840 >> today 894 00:36:24,640 --> 00:36:28,080 to bring together Mel 895 00:36:26,840 --> 00:36:30,200 and Ben 896 00:36:28,080 --> 00:36:31,640 in holy matrimony 897 00:36:30,200 --> 00:36:33,560 Mel 898 00:36:31,640 --> 00:36:35,360 do you take this fantastically dressed 899 00:36:33,560 --> 00:36:36,720 sex pot of a man? 900 00:36:35,360 --> 00:36:39,920 >> I do. 901 00:36:36,720 --> 00:36:39,920 >> You may kiss the bride. 902 00:36:40,080 --> 00:36:42,760 >> Allie was my maid of honor and she also 903 00:36:41,480 --> 00:36:43,880 played the bongos which is really weird 904 00:36:42,760 --> 00:36:45,240 because nobody knew that she could play 905 00:36:43,880 --> 00:36:47,360 the bongos. 906 00:36:45,240 --> 00:36:49,520 Oh yeah, it was so spiritual. Magical 907 00:36:47,360 --> 00:36:50,920 almost. I mean I feel so blessed to have 908 00:36:49,520 --> 00:36:52,120 you know friends like these and Ben 909 00:36:50,920 --> 00:36:53,320 feels the same way. 910 00:36:52,120 --> 00:36:54,800 >> My husband. 911 00:36:53,320 --> 00:36:57,600 >> Not yet. 912 00:36:54,800 --> 00:36:59,720 Not yet. 913 00:36:57,600 --> 00:37:01,600 Mel, seriously 914 00:36:59,720 --> 00:37:02,160 cut the crap. All right, you got 915 00:37:01,600 --> 00:37:03,800 married. 916 00:37:02,160 --> 00:37:06,760 >> Yes, Daddy. 917 00:37:03,800 --> 00:37:07,560 >> Mazel tov. I mean to who? Nick? 918 00:37:06,760 --> 00:37:09,320 >> No. 919 00:37:07,560 --> 00:37:12,200 >> That drama? Vince? 920 00:37:09,320 --> 00:37:13,840 >> No, no, not Vanessa. I mean Vince. 921 00:37:12,200 --> 00:37:15,120 Daddy, I married Ben, my roommate. We're 922 00:37:13,840 --> 00:37:17,120 in love. 923 00:37:15,120 --> 00:37:18,120 So I said um 924 00:37:17,120 --> 00:37:20,480 the heck. 925 00:37:18,120 --> 00:37:21,880 >> What the heck? That's something that you 926 00:37:20,480 --> 00:37:23,120 say when you buy a sandwich, not get 927 00:37:21,880 --> 00:37:25,240 married. 928 00:37:23,120 --> 00:37:27,520 I I I I mean besides 929 00:37:25,240 --> 00:37:29,200 isn't he a gay? 930 00:37:27,520 --> 00:37:29,920 >> No, Daddy, he's not a gay. Okay, stop 931 00:37:29,200 --> 00:37:31,720 it. 932 00:37:29,920 --> 00:37:33,280 >> I always knew there was something going 933 00:37:31,720 --> 00:37:34,440 on between the two of you. 934 00:37:33,280 --> 00:37:38,320 >> Benjamin. 935 00:37:34,440 --> 00:37:39,640 >> I remember him. Yeah, yeah, sort of. Uh 936 00:37:38,320 --> 00:37:40,240 anyway, he's got a really good Jewish 937 00:37:39,640 --> 00:37:42,000 name. 938 00:37:40,240 --> 00:37:43,880 >> Actually, he's Irish Catholic. 939 00:37:42,000 --> 00:37:46,080 >> Irish Catholic? 940 00:37:43,880 --> 00:37:47,480 Good him. 941 00:37:46,080 --> 00:37:50,080 What's he do? 942 00:37:47,480 --> 00:37:52,360 >> Sound designer, computer stuff. 943 00:37:50,080 --> 00:37:54,160 >> Wonderful, he's employed. 944 00:37:52,360 --> 00:37:59,520 >> Thank god he's not a musician. 945 00:37:54,160 --> 00:38:00,560 >> Um he's a great guy, handsome, smart. 946 00:37:59,520 --> 00:38:01,560 >> When are you bringing him home, 947 00:38:00,560 --> 00:38:05,280 sweetheart? 948 00:38:01,560 --> 00:38:06,560 >> Never or I mean next year maybe. Give 949 00:38:05,280 --> 00:38:10,520 just give everyone my love, okay? Bye 950 00:38:06,560 --> 00:38:10,520 Mom, love you. Love you. Love you. Bye. 951 00:38:23,400 --> 00:38:28,680 They sounded so 952 00:38:24,960 --> 00:38:30,400 >> happy. All because of a wedding, wow. 953 00:38:28,680 --> 00:38:33,240 >> How many friends share a ring? 954 00:38:30,400 --> 00:38:33,240 >> And a groom. 955 00:38:39,000 --> 00:38:44,000 >> Sit. 956 00:38:40,680 --> 00:38:44,000 Here, I'll sing the low part. 957 00:38:59,320 --> 00:39:03,440 You like it? 958 00:39:01,760 --> 00:39:05,360 >> Yeah. 959 00:39:03,440 --> 00:39:06,800 >> I wrote it for you. 960 00:39:05,360 --> 00:39:09,440 Yeah, I thought thought it'd be great 961 00:39:06,800 --> 00:39:09,440 for your voice. 962 00:39:10,920 --> 00:39:15,640 My mom always said I was an idiot, you 963 00:39:13,880 --> 00:39:18,200 know, for 964 00:39:15,640 --> 00:39:22,400 for hurting you. 965 00:39:18,200 --> 00:39:22,400 >> Your mom was a wonderful person. 966 00:39:25,880 --> 00:39:28,880 And so was your dad. 967 00:39:29,600 --> 00:39:33,560 I can't imagine what it was like to lose 968 00:39:31,080 --> 00:39:33,560 them both. 969 00:39:35,240 --> 00:39:39,200 >> You guys, 970 00:39:37,080 --> 00:39:40,440 I need your help. We have thank yous to 971 00:39:39,200 --> 00:39:43,000 write. 972 00:39:40,440 --> 00:39:43,000 >> On it. 973 00:39:44,840 --> 00:39:47,520 >> Aw. 974 00:39:50,760 --> 00:39:54,760 You two playing together reminds me of 975 00:39:52,000 --> 00:39:56,640 our first gig, freshman year. 976 00:39:54,760 --> 00:39:58,960 >> We were terrible. 977 00:39:56,640 --> 00:40:02,800 >> He's not a bad person, you know. 978 00:39:58,960 --> 00:40:02,800 He was just kind of young. 979 00:40:08,840 --> 00:40:11,480 I'm Goober. 980 00:40:14,000 --> 00:40:20,280 >> My sweet baby girl. 981 00:40:17,080 --> 00:40:22,000 >> Te vesito moza, hija. Hermosa. 982 00:40:20,280 --> 00:40:23,480 >> Mama, por favor, please. You said you 983 00:40:22,000 --> 00:40:25,840 wouldn't get emotional. 984 00:40:23,480 --> 00:40:28,960 >> It's just that I am so happy. 985 00:40:25,840 --> 00:40:31,280 My youngest is getting married. 986 00:40:28,960 --> 00:40:35,200 >> Mama, please, please. 987 00:40:31,280 --> 00:40:35,200 >> Oh, I'm going to miss you, you know. 988 00:41:10,640 --> 00:41:14,840 >> Friend of the bride? 989 00:41:12,400 --> 00:41:17,000 >> Ever since fourth grade. 990 00:41:14,840 --> 00:41:18,640 >> For me, it was love at first sight. 991 00:41:17,000 --> 00:41:22,080 >> I know what you mean. 992 00:41:18,640 --> 00:41:24,400 >> First of all, do you, Alexandra Martin, 993 00:41:22,080 --> 00:41:27,360 take this man, Benjamin O'Shea, 994 00:41:24,400 --> 00:41:27,360 to be your lawfully wedded husband? 995 00:41:53,280 --> 00:41:57,400 >> Do you feel 996 00:41:54,680 --> 00:41:57,400 different? 997 00:41:58,480 --> 00:42:02,120 >> I I don't know. 998 00:42:00,400 --> 00:42:03,200 How do you feel? 999 00:42:02,120 --> 00:42:03,920 >> Me? 1000 00:42:03,200 --> 00:42:05,960 Uh 1001 00:42:03,920 --> 00:42:08,040 starving. 1002 00:42:05,960 --> 00:42:09,200 Yeah, let's hit the after-party. 1003 00:42:08,040 --> 00:42:10,600 >> It's our wedding reception, not an 1004 00:42:09,200 --> 00:42:13,880 after-party. 1005 00:42:10,600 --> 00:42:13,880 >> Right. Sorry. 1006 00:42:27,280 --> 00:42:29,760 Really? 1007 00:42:57,760 --> 00:43:03,200 >> Excuse me. Gather around, please. 1008 00:43:00,800 --> 00:43:05,280 Ben and Ali, 1009 00:43:03,200 --> 00:43:08,720 we'd like to give you our blessings 1010 00:43:05,280 --> 00:43:10,000 and celebrate this day with family 1011 00:43:08,720 --> 00:43:12,520 and friends. 1012 00:43:10,000 --> 00:43:13,440 We are so happy for both of you. 1013 00:43:12,520 --> 00:43:15,200 And 1014 00:43:13,440 --> 00:43:17,120 we welcome you, Ben, 1015 00:43:15,200 --> 00:43:19,800 to our family. 1016 00:43:17,120 --> 00:43:22,720 Even if yours isn't here anymore, 1017 00:43:19,800 --> 00:43:22,720 don't you worry, son. 1018 00:43:23,480 --> 00:43:26,560 We're your family now. 1019 00:43:34,440 --> 00:43:38,240 >> They would have made my mom and dad 1020 00:43:35,640 --> 00:43:38,240 really happy. 1021 00:43:38,280 --> 00:43:45,200 Wow, my dad really has a way with women. 1022 00:43:41,680 --> 00:43:45,200 Oh, if you only knew. 1023 00:43:53,360 --> 00:43:55,600 >> Wow. 1024 00:43:59,200 --> 00:44:02,000 >> What is all this? 1025 00:44:00,640 --> 00:44:03,200 >> It's just some stuff that we ordered for 1026 00:44:02,000 --> 00:44:04,520 the house. 1027 00:44:03,200 --> 00:44:07,120 >> Three blenders? 1028 00:44:04,520 --> 00:44:08,680 >> Yeah, You, we couldn't decide if we 1029 00:44:07,120 --> 00:44:11,360 wanted a 1030 00:44:08,680 --> 00:44:12,600 titanium heads or a 10-speed. 1031 00:44:11,360 --> 00:44:14,760 >> That's the golf clubs, now. 1032 00:44:12,600 --> 00:44:16,760 >> Weed whacker? Wait, do you guys even 1033 00:44:14,760 --> 00:44:18,760 garden? 1034 00:44:16,760 --> 00:44:23,240 >> Cassie, we need to talk. 1035 00:44:18,760 --> 00:44:23,240 >> We'll give you some space. 1036 00:44:24,040 --> 00:44:28,280 >> I don't quite know how to say this, but 1037 00:44:26,640 --> 00:44:29,680 a couple of days ago I got married to 1038 00:44:28,280 --> 00:44:30,440 Ben. Just as friends, totally as 1039 00:44:29,680 --> 00:44:32,080 friends. 1040 00:44:30,440 --> 00:44:34,280 >> What? Wait, what are you talking about? 1041 00:44:32,080 --> 00:44:37,960 >> And Ali 1042 00:44:34,280 --> 00:44:40,360 also got married, coincidentally to Ben. 1043 00:44:37,960 --> 00:44:41,560 Just last Saturday in San Diego. I was 1044 00:44:40,360 --> 00:44:43,200 her maid of honor, but Ben and I just 1045 00:44:41,560 --> 00:44:44,640 had this small intimate commitment 1046 00:44:43,200 --> 00:44:46,080 ceremony. It wasn't a big deal. 1047 00:44:44,640 --> 00:44:47,240 >> What do you mean no big deal? 1048 00:44:46,080 --> 00:44:49,520 >> Well, I mean I can explain because it's 1049 00:44:47,240 --> 00:44:51,080 about this trust fund. It's not real, 1050 00:44:49,520 --> 00:44:53,120 it's just for the demo. 1051 00:44:51,080 --> 00:44:54,320 >> Wait, what what's going on here? I 1052 00:44:53,120 --> 00:44:56,160 thought we were on the same page. 1053 00:44:54,320 --> 00:44:57,320 >> I am. We are on the same page. I just 1054 00:44:56,160 --> 00:44:58,920 have to keep this wedding thing going 1055 00:44:57,320 --> 00:45:00,760 for a little while longer for my family. 1056 00:44:58,920 --> 00:45:02,880 >> Okay, this is insane. 1057 00:45:00,760 --> 00:45:05,200 You know how I feel, and you went and 1058 00:45:02,880 --> 00:45:06,880 staged a fake marriage for money. And 1059 00:45:05,200 --> 00:45:07,520 I'm supposed to be okay with that. 1060 00:45:06,880 --> 00:45:09,640 >> Listen. 1061 00:45:07,520 --> 00:45:11,400 >> No, you listen. I've had to put up with 1062 00:45:09,640 --> 00:45:13,200 your multiple dating, your bisexuality, 1063 00:45:11,400 --> 00:45:15,200 and your high sugar diet, which makes 1064 00:45:13,200 --> 00:45:16,520 you frankly damn moody. But I'm not 1065 00:45:15,200 --> 00:45:18,000 going to put up with a husband, or a 1066 00:45:16,520 --> 00:45:19,920 wife for that matter, or whatever it is 1067 00:45:18,000 --> 00:45:22,320 you guys are doing. 1068 00:45:19,920 --> 00:45:23,160 Are you polygamists? Is that what you 1069 00:45:22,320 --> 00:45:24,080 are? 1070 00:45:23,160 --> 00:45:25,520 Why don't you just tell me you were 1071 00:45:24,080 --> 00:45:27,440 polygamists? I mean, you can do whatever 1072 00:45:25,520 --> 00:45:28,480 you want in Utah, but why didn't you 1073 00:45:27,440 --> 00:45:30,440 just tell me? 1074 00:45:28,480 --> 00:45:31,640 >> No, we are not polygamists. Why does 1075 00:45:30,440 --> 00:45:33,200 everybody think that? 1076 00:45:31,640 --> 00:45:36,120 >> Well, maybe because there's three of 1077 00:45:33,200 --> 00:45:39,640 you, and you're all married. 1078 00:45:36,120 --> 00:45:41,960 I don't know, I'd call that crowded. 1079 00:45:39,640 --> 00:45:44,200 I don't know where I fit into all this. 1080 00:45:41,960 --> 00:45:47,040 So, I'm leaving. Enjoy your multiple 1081 00:45:44,200 --> 00:45:49,280 blenders and your weed whackers, and 1082 00:45:47,040 --> 00:45:52,920 whatever else you polygamists do. 1083 00:45:49,280 --> 00:45:52,920 >> Wait, wait, wait, Cassie, wait up. 1084 00:45:56,640 --> 00:46:01,120 >> Oh, you're not my daughter. 1085 00:45:59,840 --> 00:46:01,640 I don't like you, 1086 00:46:01,120 --> 00:46:06,320 >> I'm uh 1087 00:46:01,640 --> 00:46:06,320 >> Oh my, those shorts are very short. 1088 00:46:07,280 --> 00:46:11,240 Sweetheart. 1089 00:46:09,440 --> 00:46:13,320 Sweetheart. 1090 00:46:11,240 --> 00:46:15,160 >> Mom! 1091 00:46:13,320 --> 00:46:16,840 >> Hello there sweetheart, we just had to 1092 00:46:15,160 --> 00:46:19,040 talk. 1093 00:46:16,840 --> 00:46:19,680 >> They ambushed me. 1094 00:46:19,040 --> 00:46:22,920 >> Hi. 1095 00:46:19,680 --> 00:46:25,920 >> Hi I made a brisket. 1096 00:46:22,920 --> 00:46:28,400 Would you let me bring it on the plane? 1097 00:46:25,920 --> 00:46:28,400 >> Oh my god. 1098 00:46:30,480 --> 00:46:33,400 Oh I'm so happy for you. 1099 00:46:32,160 --> 00:46:36,080 >> I got to get a drink. 1100 00:46:33,400 --> 00:46:36,080 >> I got it. Yeah, yeah. 1101 00:46:36,320 --> 00:46:39,520 >> Go get the wedding pictures. 1102 00:46:38,080 --> 00:46:40,280 >> My eyes still aren't 1103 00:46:39,520 --> 00:46:41,600 stuck. 1104 00:46:40,280 --> 00:46:43,920 >> Go get the pictures, the wedding 1105 00:46:41,600 --> 00:46:45,480 pictures. 1106 00:46:43,920 --> 00:46:46,640 >> So how do you know my daughter? 1107 00:46:45,480 --> 00:46:48,760 >> Oh she's my 1108 00:46:46,640 --> 00:46:50,320 personal trainer. I'm doing a triathlon. 1109 00:46:48,760 --> 00:46:52,320 >> Wait, it doesn't fit me, it's fit size 1110 00:46:50,320 --> 00:46:52,720 for you. I'm sorry. 1111 00:46:52,320 --> 00:46:54,600 >> Oh. 1112 00:46:52,720 --> 00:46:55,120 >> Hey Cassie, could you go hide the 1113 00:46:54,600 --> 00:46:56,080 presents? 1114 00:46:55,120 --> 00:46:58,800 >> What was that dear? 1115 00:46:56,080 --> 00:47:01,200 >> Oh what a day for Mel and Ben. 1116 00:46:58,800 --> 00:47:01,200 >> Oh. 1117 00:47:03,000 --> 00:47:05,600 >> Bring it in buddy, we got some drinking 1118 00:47:04,560 --> 00:47:08,200 to do. 1119 00:47:05,600 --> 00:47:08,200 Hey Mel Mel. 1120 00:47:08,880 --> 00:47:14,560 >> Hey Mel, congrats. 1121 00:47:10,320 --> 00:47:14,560 >> Julie, the baby's leaking, honey. 1122 00:47:20,840 --> 00:47:26,120 >> So you lovebirds decided to elope, huh? 1123 00:47:23,640 --> 00:47:28,840 >> Yeah, happened kind of fast, yeah. 1124 00:47:26,120 --> 00:47:30,040 >> Ben Ben, where is your family dear? 1125 00:47:28,840 --> 00:47:33,200 >> They passed away. 1126 00:47:30,040 --> 00:47:35,800 >> Oh I am so sorry Ben. 1127 00:47:33,200 --> 00:47:38,520 Well we are your family now sweetheart. 1128 00:47:35,800 --> 00:47:40,360 >> Th- thanks, that feels good. 1129 00:47:38,520 --> 00:47:42,440 >> Oh so where are those wedding videos? 1130 00:47:40,360 --> 00:47:44,360 >> Uh they're in my 1131 00:47:42,440 --> 00:47:46,960 our our bedroom. 1132 00:47:44,360 --> 00:47:48,480 >> All right, now I'm confused. Which room 1133 00:47:46,960 --> 00:47:50,240 is Ben and Mel's? 1134 00:47:48,480 --> 00:47:52,320 >> I it's that one. 1135 00:47:50,240 --> 00:47:52,560 >> Oh sweetheart, I'll put the presents in 1136 00:47:52,320 --> 00:47:53,920 there. 1137 00:47:52,560 --> 00:47:55,240 >> Whoa whoa whoa whoa whoa wait a second. 1138 00:47:53,920 --> 00:47:57,120 Can you go to my room and put Uh, some 1139 00:47:55,240 --> 00:47:58,080 of Ben's stuff in there and hide all 1140 00:47:57,120 --> 00:48:00,080 pictures of me and Cassie. 1141 00:47:58,080 --> 00:48:02,720 >> Got it. 1142 00:48:00,080 --> 00:48:02,720 You want to help? 1143 00:48:15,160 --> 00:48:18,040 >> Out of nowhere, and suddenly Rothman's 1144 00:48:16,680 --> 00:48:20,560 in every nook and cranny. 1145 00:48:18,040 --> 00:48:21,760 >> I swear I think they're multiplying. 1146 00:48:20,560 --> 00:48:23,480 >> Well, 1147 00:48:21,760 --> 00:48:26,120 you weren't ripped out of a warning. 1148 00:48:23,480 --> 00:48:28,520 >> You think they'll stay all night? 1149 00:48:26,120 --> 00:48:31,680 >> Try all weekend. 1150 00:48:28,520 --> 00:48:35,320 >> This was not in my pre-nup. 1151 00:48:31,680 --> 00:48:35,320 >> Welcome to my crazy family. 1152 00:48:38,080 --> 00:48:43,360 >> Preston, get in here before I bite you. 1153 00:48:40,160 --> 00:48:43,360 Okay, buddy? Come on. 1154 00:48:44,800 --> 00:48:47,520 So, 1155 00:48:45,720 --> 00:48:49,280 tell me what's all this business about 1156 00:48:47,520 --> 00:48:52,320 eloping? 1157 00:48:49,280 --> 00:48:53,840 Hm? Nothing urgent, was there? 1158 00:48:52,320 --> 00:48:56,160 >> No, sir. No, 1159 00:48:53,840 --> 00:48:57,960 we were just ready to tie the trust. I 1160 00:48:56,160 --> 00:49:00,960 mean, uh, not. 1161 00:48:57,960 --> 00:49:02,800 >> So pretty. Tiny. 1162 00:49:00,960 --> 00:49:04,440 >> Ben seems to be getting along with 1163 00:49:02,800 --> 00:49:05,800 Daddy. 1164 00:49:04,440 --> 00:49:07,640 >> And he would like it was like kind of 1165 00:49:05,800 --> 00:49:09,320 like a bottle, and he would like put the 1166 00:49:07,640 --> 00:49:10,080 condom over the 1167 00:49:09,320 --> 00:49:11,400 >> Coffee, anyone? 1168 00:49:10,080 --> 00:49:14,040 >> Oh, hm. 1169 00:49:11,400 --> 00:49:16,480 >> I'll take a sanka. 1170 00:49:14,040 --> 00:49:18,200 >> So sweet. Were you surprised? Or were 1171 00:49:16,480 --> 00:49:20,160 you in on their little secret? 1172 00:49:18,200 --> 00:49:21,000 >> Mel didn't breathe a word. 1173 00:49:20,160 --> 00:49:25,480 >> Oh. 1174 00:49:21,000 --> 00:49:25,480 >> That's what you need is a safe condom. 1175 00:49:28,760 --> 00:49:31,920 >> I did not think that they would show up. 1176 00:49:30,360 --> 00:49:33,200 I'm so sorry. I should have told you 1177 00:49:31,920 --> 00:49:36,520 before. 1178 00:49:33,200 --> 00:49:36,520 >> You're in pretty deep. 1179 00:49:45,760 --> 00:49:50,520 >> Sandy Rothman, mother of the bride. 1180 00:49:48,680 --> 00:49:53,720 And you are 1181 00:49:50,520 --> 00:49:54,440 Ali's boyfriend? 1182 00:49:53,720 --> 00:49:55,040 >> Uh, 1183 00:49:54,440 --> 00:49:56,520 hi. 1184 00:49:55,040 --> 00:49:58,320 >> Oscar. 1185 00:49:56,520 --> 00:49:59,360 >> Oh my gosh, hi. Um, 1186 00:49:58,320 --> 00:50:00,760 what are you doing here? 1187 00:49:59,360 --> 00:50:02,000 >> I was in the city on business and 1188 00:50:00,760 --> 00:50:03,640 thought I'd drop in. 1189 00:50:02,000 --> 00:50:05,120 >> Oscar, come and meet my beautiful 1190 00:50:03,640 --> 00:50:06,520 daughter Melanie and her husband 1191 00:50:05,120 --> 00:50:08,040 >> Been a long time since I've seen you, 1192 00:50:06,520 --> 00:50:09,760 Oscar. Like how long? Like forever, 1193 00:50:08,040 --> 00:50:11,520 right? Just a couple days? Um, you know, 1194 00:50:09,760 --> 00:50:12,880 right now is really not a good time, so 1195 00:50:11,520 --> 00:50:14,240 you should just 1196 00:50:12,880 --> 00:50:16,640 >> Looks like a party to me. 1197 00:50:14,240 --> 00:50:18,840 >> Hey, hey, hey, Oscar. Buddy, uh, it's 1198 00:50:16,640 --> 00:50:20,360 great to see you. Hey, a few of my 1199 00:50:18,840 --> 00:50:23,360 family just just dropped by 1200 00:50:20,360 --> 00:50:24,680 unexpectedly. Hey, Mom, the the dessert 1201 00:50:23,360 --> 00:50:28,080 forks are in that top drawer. 1202 00:50:24,680 --> 00:50:29,080 >> Oh, how sweet. Already calling you Mom. 1203 00:50:28,080 --> 00:50:32,520 >> I thought you didn't have any family. 1204 00:50:29,080 --> 00:50:34,560 >> Oh, hi. Sheila Rossman. 1205 00:50:32,520 --> 00:50:36,480 >> Oh, hi. Alejandro must have a bigger 1206 00:50:34,560 --> 00:50:37,000 family than I thought. Are you Mexican, 1207 00:50:36,480 --> 00:50:39,400 too? 1208 00:50:37,000 --> 00:50:40,840 >> Oh, oh, of course not, sweetheart. I'm 1209 00:50:39,400 --> 00:50:41,840 Jewish. 1210 00:50:40,840 --> 00:50:43,520 Oh, he's so cute. 1211 00:50:41,840 --> 00:50:44,160 >> Yeah, you know, we should really go hang 1212 00:50:43,520 --> 00:50:47,280 out by the pool. 1213 00:50:44,160 --> 00:50:49,840 >> No, Julio. You like to salsa. I took 1214 00:50:47,280 --> 00:50:53,080 ballroom dancing last year. Come on, let 1215 00:50:49,840 --> 00:50:53,080 me show you how it's done. 1216 00:50:58,400 --> 00:51:03,760 >> And of course the Mortons came over, 1217 00:51:00,360 --> 00:51:05,720 uninvited as usual, carrying our mail. 1218 00:51:03,760 --> 00:51:06,400 >> Stan Rossman, father of the bride. 1219 00:51:05,720 --> 00:51:10,120 >> Bride? 1220 00:51:06,400 --> 00:51:10,120 >> In this place? You got to be kidding. 1221 00:51:10,160 --> 00:51:14,240 >> Oh, I put 8 oz of Viagra in the 1222 00:51:12,320 --> 00:51:17,760 guacamole. 1223 00:51:14,240 --> 00:51:17,760 Always gets a party going. 1224 00:51:25,720 --> 00:51:29,320 >> MAX, NO, NO, NO, STOP. 1225 00:51:29,440 --> 00:51:32,160 Don't want the Mortons anywhere near my 1226 00:51:30,640 --> 00:51:33,480 family and keep everybody away from this 1227 00:51:32,160 --> 00:51:36,760 guacamole. There's enough Viagra in here 1228 00:51:33,480 --> 00:51:36,760 to kill my grandpa. 1229 00:51:45,200 --> 00:51:48,920 >> All around most of the days 1230 00:51:47,840 --> 00:51:51,640 you have 1231 00:51:48,920 --> 00:51:51,640 to say. 1232 00:51:57,920 --> 00:52:01,360 >> Ben, wait. 1233 00:51:59,400 --> 00:52:03,000 >> Mhm. 1234 00:52:01,360 --> 00:52:04,000 Tracks right here. 1235 00:52:03,000 --> 00:52:06,040 Morton's had it. 1236 00:52:04,000 --> 00:52:07,200 >> Just stop eating that. Just stop. 1237 00:52:06,040 --> 00:52:10,400 >> Okay, we should we open it? 1238 00:52:07,200 --> 00:52:10,400 >> No, no, no, no. Let's wait for Ali. 1239 00:52:17,560 --> 00:52:21,320 >> I love that Cassette. 1240 00:52:20,160 --> 00:52:22,880 You think maybe she's thinking about 1241 00:52:21,320 --> 00:52:24,520 moving in? 1242 00:52:22,880 --> 00:52:26,520 >> Not that I know of. 1243 00:52:24,520 --> 00:52:27,960 >> So, I'm a little confused. Who did you 1244 00:52:26,520 --> 00:52:30,240 say got married? 1245 00:52:27,960 --> 00:52:32,440 >> Julie and her husband 1246 00:52:30,240 --> 00:52:33,360 Pablo. The whole family came in for a 1247 00:52:32,440 --> 00:52:37,080 little 1248 00:52:33,360 --> 00:52:37,800 reunion, celebration, baby shower. 1249 00:52:37,080 --> 00:52:38,760 >> How nice. 1250 00:52:37,800 --> 00:52:40,440 >> Oh my goodness. 1251 00:52:38,760 --> 00:52:42,080 Oh my GOODNESS. GET UP 1252 00:52:40,440 --> 00:52:43,200 NO, NO, NO. 1253 00:52:42,080 --> 00:52:45,680 >> SWEET. 1254 00:52:43,200 --> 00:52:48,360 >> MATT, STOP. 1255 00:52:45,680 --> 00:52:48,360 >> OH MY GOODNESS. 1256 00:52:48,760 --> 00:52:53,040 WHAT AN ADVENTUROUS dog you have here. 1257 00:52:51,640 --> 00:52:55,640 >> No, no, no. 1258 00:52:53,040 --> 00:52:57,160 >> Oh, oh dear. 1259 00:52:55,640 --> 00:52:57,760 Oh my goodness. 1260 00:52:57,160 --> 00:52:59,360 >> Let me help you up. 1261 00:52:57,760 --> 00:53:01,480 >> Oh, that's okay, dear. 1262 00:52:59,360 --> 00:53:03,560 >> Be mad. 1263 00:53:01,480 --> 00:53:07,000 I don't like lying. 1264 00:53:03,560 --> 00:53:07,000 I just want to make it right with you. 1265 00:53:15,800 --> 00:53:19,800 >> Mhm, okay. 1266 00:53:18,600 --> 00:53:22,360 I got to go. 1267 00:53:19,800 --> 00:53:22,360 >> Okay. 1268 00:53:23,800 --> 00:53:28,880 You know, I'm having a pretty good time. 1269 00:53:27,080 --> 00:53:30,200 I'm much more relaxed than my first 1270 00:53:28,880 --> 00:53:32,720 wedding. 1271 00:53:30,200 --> 00:53:34,200 Sandy, where do I put the suitcases? How 1272 00:53:32,720 --> 00:53:36,240 you holding up? 1273 00:53:34,200 --> 00:53:37,000 >> Um, I'd rate this as probably the worst 1274 00:53:36,240 --> 00:53:40,200 day of my life. 1275 00:53:37,000 --> 00:53:41,720 >> Sweetheart, I forgot to tell you 1276 00:53:40,200 --> 00:53:43,720 we couldn't get a reservation till 1277 00:53:41,720 --> 00:53:46,720 tomorrow. So we're all staying here 1278 00:53:43,720 --> 00:53:48,320 tonight. And it just got worse. 1279 00:53:46,720 --> 00:53:49,760 You don't mind, do you, dear? 1280 00:53:48,320 --> 00:53:51,240 >> No, no, no, of course not. The more 1281 00:53:49,760 --> 00:53:54,520 family the better. 1282 00:53:51,240 --> 00:53:54,520 >> We won't be any bother. 1283 00:53:54,800 --> 00:53:57,480 And where do you live now, sweetheart? 1284 00:53:56,600 --> 00:54:00,800 >> Uh 1285 00:53:57,480 --> 00:54:03,520 I uh I actually just uh moved out. 1286 00:54:00,800 --> 00:54:05,120 Very recently, in fact. Uh will you 1287 00:54:03,520 --> 00:54:06,800 excuse me for a second? 1288 00:54:05,120 --> 00:54:10,320 >> Elena had to move out to cover for my 1289 00:54:06,800 --> 00:54:12,520 storyline. So uh so my room is now the 1290 00:54:10,320 --> 00:54:13,840 guest room. I'm sorry. They never stay. 1291 00:54:12,520 --> 00:54:15,760 Could you just please stay at Cassie's 1292 00:54:13,840 --> 00:54:18,000 one night, please? 1293 00:54:15,760 --> 00:54:19,200 I'll try to catch her. 1294 00:54:18,000 --> 00:54:22,440 Cassie? 1295 00:54:19,200 --> 00:54:22,440 >> Night, Ben, dear. 1296 00:54:29,120 --> 00:54:32,360 >> Mhm. 1297 00:54:30,400 --> 00:54:36,200 I'm not used to seeing you like this. 1298 00:54:32,360 --> 00:54:36,200 Jesus, I'm so awake. 1299 00:54:39,640 --> 00:54:43,440 >> Maybe we should wait till Ali gets here. 1300 00:54:41,320 --> 00:54:45,280 >> No, I I I don't think I can sleep. I'm 1301 00:54:43,440 --> 00:54:46,200 so jumpy. Open it. Open it. Ali Ali will 1302 00:54:45,280 --> 00:54:48,400 be fine. 1303 00:54:46,200 --> 00:54:48,400 >> Mhm. 1304 00:54:49,240 --> 00:54:52,040 Damn, I left my audition pages in Mel's 1305 00:54:51,280 --> 00:54:53,880 room. 1306 00:54:52,040 --> 00:54:58,000 >> You mean Mel's and Ben's room. 1307 00:54:53,880 --> 00:54:58,000 >> Ugh, right. Mind giving me a minute? 1308 00:55:02,320 --> 00:55:07,960 >> Yeah. Oh, yeah, babe. 1309 00:55:05,720 --> 00:55:07,960 Woo! 1310 00:55:08,720 --> 00:55:11,680 Yes. 1311 00:55:12,560 --> 00:55:15,440 >> Ugh, this money is going to change our 1312 00:55:14,240 --> 00:55:16,440 lives. 1313 00:55:15,440 --> 00:55:21,120 >> Mel, 1314 00:55:16,440 --> 00:55:21,120 I would marry you again any day. 1315 00:55:30,080 --> 00:55:33,160 >> How much guacamole did you have? 1316 00:55:31,800 --> 00:55:35,560 >> What? 1317 00:55:33,160 --> 00:55:35,560 >> Never mind. 1318 00:55:37,600 --> 00:55:39,720 Woo! 1319 00:55:45,960 --> 00:55:48,400 >> Ow. 1320 00:55:48,520 --> 00:55:51,640 >> What was that? 1321 00:55:50,960 --> 00:55:53,520 >> You piece 1322 00:55:51,640 --> 00:55:55,000 >> As I walked into the room, I couldn't 1323 00:55:53,520 --> 00:55:57,400 believe what I saw. 1324 00:55:55,000 --> 00:55:58,960 >> Hijo de su madre, my Mexican heritage 1325 00:55:57,400 --> 00:56:00,720 let them have it. 1326 00:55:58,960 --> 00:56:02,040 >> Damn Viagra guacamole or not, they were 1327 00:56:00,720 --> 00:56:05,160 both just jerks. 1328 00:56:02,040 --> 00:56:08,080 >> 10 years of friendship. 1329 00:56:05,160 --> 00:56:08,080 I want an omelet. 1330 00:56:11,480 --> 00:56:14,600 Is everything okay? 1331 00:56:13,280 --> 00:56:16,920 Oh, honey. 1332 00:56:14,600 --> 00:56:19,680 >> When I left that night, our bond was 1333 00:56:16,920 --> 00:56:22,160 broken. I felt the worst I'd ever felt 1334 00:56:19,680 --> 00:56:25,320 in my entire life. Plus, it was the 1335 00:56:22,160 --> 00:56:26,560 second time Ben had done this to me. 1336 00:56:25,320 --> 00:56:28,920 >> She never wants to see me again. I've 1337 00:56:26,560 --> 00:56:31,560 never had anybody say that to me before. 1338 00:56:28,920 --> 00:56:33,640 >> I have. Much worse, in fact. 1339 00:56:31,560 --> 00:56:35,040 >> Damn Viagra guacamole. 1340 00:56:33,640 --> 00:56:36,280 >> After what happened in college, Ali's 1341 00:56:35,040 --> 00:56:38,640 never going to forgive me. 1342 00:56:36,280 --> 00:56:40,440 >> And as for my best friend, Mel, 1343 00:56:38,640 --> 00:56:41,160 I can't even talk about how much that 1344 00:56:40,440 --> 00:56:43,400 hurt. 1345 00:56:41,160 --> 00:56:45,480 >> Sorry to disturb, but uh in the midst of 1346 00:56:43,400 --> 00:56:47,400 the family orgy last night, I forgot my 1347 00:56:45,480 --> 00:56:49,120 audition pages. So. 1348 00:56:47,400 --> 00:56:51,960 >> Ali, we need to talk. 1349 00:56:49,120 --> 00:56:52,840 >> We were ex- drunk and excited about the 1350 00:56:51,960 --> 00:56:54,880 money 1351 00:56:52,840 --> 00:56:56,360 >> you were excited. Isn't that just the 1352 00:56:54,880 --> 00:56:58,280 way it has to be between best friends 1353 00:56:56,360 --> 00:57:01,040 who have sex? While their stupid 1354 00:56:58,280 --> 00:57:02,360 roommate moves out to cover for you. 1355 00:57:01,040 --> 00:57:04,120 How could you? 1356 00:57:02,360 --> 00:57:05,400 >> Ali, please. I'm I'm sorry. 1357 00:57:04,120 --> 00:57:08,720 >> No, you know what? You're so full of 1358 00:57:05,400 --> 00:57:10,560 Both of you. 1359 00:57:08,720 --> 00:57:11,840 >> Look, first of all, I didn't tell Cassie 1360 00:57:10,560 --> 00:57:13,040 a thing, all right? She figured things 1361 00:57:11,840 --> 00:57:15,000 out on her own. 1362 00:57:13,040 --> 00:57:16,760 And second, 1363 00:57:15,000 --> 00:57:18,600 I'm moving out. 1364 00:57:16,760 --> 00:57:19,440 I'm staying at Steven's until I can find 1365 00:57:18,600 --> 00:57:21,440 a place on my own. 1366 00:57:19,440 --> 00:57:23,680 >> Yoohoo! We're on. 1367 00:57:21,440 --> 00:57:25,560 We have bagels, lox, and coffee. 1368 00:57:23,680 --> 00:57:28,280 All we need is you. 1369 00:57:25,560 --> 00:57:28,280 >> Bon appetit. 1370 00:57:31,280 --> 00:57:35,520 >> You know, you were roommates first. I'll 1371 00:57:33,200 --> 00:57:38,000 move out. Maybe then Ally will come 1372 00:57:35,520 --> 00:57:38,000 back. 1373 00:57:38,400 --> 00:57:42,560 We really messed up, Mel. 1374 00:57:40,400 --> 00:57:44,640 >> That was it. We were broken up, trust 1375 00:57:42,560 --> 00:57:48,840 fund or not. And all of us making music 1376 00:57:44,640 --> 00:57:48,840 together was definitely over. 1377 00:59:12,160 --> 00:59:15,680 I was staying with Steven, starting to 1378 00:59:14,040 --> 00:59:17,680 forget about dreams for our band and 1379 00:59:15,680 --> 00:59:19,000 hopes for our music. 1380 00:59:17,680 --> 00:59:20,160 >> You can stay with me as long as you want 1381 00:59:19,000 --> 00:59:21,520 to. 1382 00:59:20,160 --> 00:59:23,240 But maybe talk to Mel before you sign a 1383 00:59:21,520 --> 00:59:25,640 lease. 1384 00:59:23,240 --> 00:59:27,560 >> Okay. Give me a second. So, I finally 1385 00:59:25,640 --> 00:59:31,480 called Mel back. She said she had 1386 00:59:27,560 --> 00:59:33,600 something to tell me in person. 1387 00:59:31,480 --> 00:59:35,160 Hey. Mel. 1388 00:59:33,600 --> 00:59:36,640 I got your message. 1389 00:59:35,160 --> 00:59:39,200 >> I'm so so sorry. 1390 00:59:36,640 --> 00:59:42,360 >> No no no. I I overreacted. 1391 00:59:39,200 --> 00:59:44,360 >> No, you had absolutely every right. 1392 00:59:42,360 --> 00:59:45,360 >> And then I got an even bigger surprise. 1393 00:59:44,360 --> 00:59:47,560 There he was. 1394 00:59:45,360 --> 00:59:50,880 >> Guess Mel surprised us both. 1395 00:59:47,560 --> 00:59:50,880 >> Mr. Wonderful. 1396 00:59:53,840 --> 00:59:56,240 >> So, I asked you guys to come here 1397 00:59:54,920 --> 00:59:57,680 because I really wanted to tell you 1398 00:59:56,240 --> 00:59:59,720 something 1399 00:59:57,680 --> 01:00:01,680 in person. 1400 00:59:59,720 --> 01:00:03,640 With the trust money, I 1401 01:00:01,680 --> 01:00:05,960 I finished the demo. 1402 01:00:03,640 --> 01:00:07,280 And the label loved it. 1403 01:00:05,960 --> 01:00:10,520 They want to do a full album with us and 1404 01:00:07,280 --> 01:00:11,120 they offered us a huge advance. 1405 01:00:10,520 --> 01:00:12,360 >> Really? 1406 01:00:11,120 --> 01:00:13,840 >> That's amazing. 1407 01:00:12,360 --> 01:00:15,640 >> So, with the trust money, I wanted to 1408 01:00:13,840 --> 01:00:17,080 give it back since we don't need it 1409 01:00:15,640 --> 01:00:18,200 anymore. You guys okay with that? 1410 01:00:17,080 --> 01:00:18,640 >> Yeah yeah, of course. 1411 01:00:18,200 --> 01:00:21,560 >> Totally. 1412 01:00:18,640 --> 01:00:22,720 >> Allie, they loved your voice and Ben, 1413 01:00:21,560 --> 01:00:24,960 your songs. 1414 01:00:22,720 --> 01:00:26,480 >> Um the songs are from all of us. 1415 01:00:24,960 --> 01:00:27,800 >> The other thing I wanted to tell you was 1416 01:00:26,480 --> 01:00:29,880 since we're going to have all of this 1417 01:00:27,800 --> 01:00:31,760 money 1418 01:00:29,880 --> 01:00:34,320 left over from the advance, I put in a 1419 01:00:31,760 --> 01:00:35,600 really lowball offer to my uncle to buy 1420 01:00:34,320 --> 01:00:37,520 this house. 1421 01:00:35,600 --> 01:00:40,240 And with the economy the way it is, he 1422 01:00:37,520 --> 01:00:40,240 accepted. 1423 01:00:41,080 --> 01:00:45,240 When I lost you guys, 1424 01:00:43,640 --> 01:00:45,640 I actually realized how much you mean to 1425 01:00:45,240 --> 01:00:47,160 me. 1426 01:00:45,640 --> 01:00:47,680 >> And then Mel asked us to finish the 1427 01:00:47,160 --> 01:00:48,760 record. 1428 01:00:47,680 --> 01:00:51,960 >> it alone, you know. 1429 01:00:48,760 --> 01:00:51,960 >> For real this time. 1430 01:00:52,040 --> 01:00:57,200 >> Is that a yes? 1431 01:00:53,960 --> 01:00:57,800 >> Yes. Yes. 1432 01:00:57,200 --> 01:00:59,200 Come here. 1433 01:00:57,800 --> 01:01:00,640 >> Are you guys going to move back in 1434 01:00:59,200 --> 01:01:01,320 because that would make me really really 1435 01:01:00,640 --> 01:01:03,200 happy? 1436 01:01:01,320 --> 01:01:04,280 >> Of course. But I mean, I can only speak 1437 01:01:03,200 --> 01:01:05,800 for myself, so. 1438 01:01:04,280 --> 01:01:06,600 >> Yeah yeah, yeah. No, we'll make it work 1439 01:01:05,800 --> 01:01:08,800 this time. 1440 01:01:06,600 --> 01:01:10,440 >> So, that was it. I forgave them. There 1441 01:01:08,800 --> 01:01:12,800 was a lot more at stake than a drunken 1442 01:01:10,440 --> 01:01:14,840 hookup. It was time to get serious, put 1443 01:01:12,800 --> 01:01:16,480 this behind us and make a hit record. 1444 01:01:14,840 --> 01:01:18,640 The label was bringing in a big-time 1445 01:01:16,480 --> 01:01:21,480 producer from London. Everyone was 1446 01:01:18,640 --> 01:01:23,600 nervous. Especially me. 1447 01:01:21,480 --> 01:01:26,840 >> Hey Bob, It's Ben. Uh 1448 01:01:23,600 --> 01:01:28,080 Sorry, Ben. Um the roadies are unpacking 1449 01:01:26,840 --> 01:01:29,880 a bit of gear. You won't mind giving 1450 01:01:28,080 --> 01:01:33,760 them a hand, Jeff? 1451 01:01:29,880 --> 01:01:36,360 >> Uh no problem. No, you're the producer. 1452 01:01:33,760 --> 01:01:38,720 >> Yes, I am. 1453 01:01:36,360 --> 01:01:41,840 Listen up, everybody. We have got lots 1454 01:01:38,720 --> 01:01:43,640 of work to do, so let's get cracking. 1455 01:01:41,840 --> 01:01:44,280 Hello, Tricky. 1456 01:01:43,640 --> 01:01:46,760 How are you doing? 1457 01:01:44,280 --> 01:01:48,240 >> He's such a prick. 1458 01:01:46,760 --> 01:01:50,160 >> Unbelievable. Thinks he's a god. He 1459 01:01:48,240 --> 01:01:52,880 produced seven multi-platinum records. 1460 01:01:50,160 --> 01:01:52,880 >> Without me. 1461 01:02:04,800 --> 01:02:09,480 >> We all got down to making some serious 1462 01:02:06,880 --> 01:02:09,480 music. 1463 01:02:14,400 --> 01:02:18,600 Ben got a promotion and more deadlines 1464 01:02:16,480 --> 01:02:20,200 than ever. So, he was kind of missing 1465 01:02:18,600 --> 01:02:22,240 out on being in the studio with us and 1466 01:02:20,200 --> 01:02:24,760 hearing the songs that he wrote come to 1467 01:02:22,240 --> 01:02:24,760 life. 1468 01:02:38,920 --> 01:02:42,560 >> That was beautiful. 1469 01:02:41,440 --> 01:02:44,840 May I? 1470 01:02:42,560 --> 01:02:46,800 >> Please. 1471 01:02:44,840 --> 01:02:49,040 >> Cassie and I were in the same boat. We 1472 01:02:46,800 --> 01:02:51,080 were both betrayed. She took off on a 1473 01:02:49,040 --> 01:02:53,760 yoga retreat and I was writing music 1474 01:02:51,080 --> 01:02:55,040 non-stop. Mostly about love and broken 1475 01:02:53,760 --> 01:02:56,440 hearts. 1476 01:02:55,040 --> 01:02:58,800 No one knew they were really all about 1477 01:02:56,440 --> 01:03:02,320 Ben. 1478 01:02:58,800 --> 01:03:05,200 >> Lies and kisses burning like 1479 01:03:02,320 --> 01:03:05,200 December. 1480 01:03:06,720 --> 01:03:13,080 Freezing in our minds so we 1481 01:03:10,080 --> 01:03:13,080 remember. 1482 01:03:14,240 --> 01:03:21,760 Tight pulls on my heartstrings take me 1483 01:03:17,880 --> 01:03:25,920 under the end. 1484 01:03:21,760 --> 01:03:28,040 Washing away regrets of tragic love 1485 01:03:25,920 --> 01:03:28,040 letters. 1486 01:03:30,040 --> 01:03:33,160 >> What do you guys think? 1487 01:03:30,880 --> 01:03:35,680 >> It was awesome. 1488 01:03:33,160 --> 01:03:38,000 it's Cassie in Costa Rica. 1489 01:03:35,680 --> 01:03:38,000 >> Get it. 1490 01:03:46,600 --> 01:03:49,200 >> Hi. 1491 01:03:47,960 --> 01:03:51,720 How's Costa Rica? 1492 01:03:49,200 --> 01:03:54,320 >> It's good. It's good. Um, 1493 01:03:51,720 --> 01:03:56,720 yeah, having a great time out here. 1494 01:03:54,320 --> 01:03:58,800 I just wanted to call and say hi 1495 01:03:56,720 --> 01:04:00,720 and uh 1496 01:03:58,800 --> 01:04:02,480 tell you that I've been 1497 01:04:00,720 --> 01:04:04,040 thinking about you. 1498 01:04:02,480 --> 01:04:06,400 Really thinking about us. 1499 01:04:04,040 --> 01:04:07,920 >> I'm so so sorry. 1500 01:04:06,400 --> 01:04:10,200 >> I know 1501 01:04:07,920 --> 01:04:12,240 after everything that happened 1502 01:04:10,200 --> 01:04:15,640 I was 1503 01:04:12,240 --> 01:04:16,880 I was really disappointed and extremely 1504 01:04:15,640 --> 01:04:17,840 hurt. 1505 01:04:16,880 --> 01:04:20,520 I 1506 01:04:17,840 --> 01:04:23,720 haven't felt the way I feel about you in 1507 01:04:20,520 --> 01:04:23,720 a really long time. 1508 01:04:24,160 --> 01:04:28,680 And 1509 01:04:26,160 --> 01:04:30,800 it's a beautiful thing. 1510 01:04:28,680 --> 01:04:32,520 And I really don't want to give up on 1511 01:04:30,800 --> 01:04:34,320 us. 1512 01:04:32,520 --> 01:04:37,640 I uh 1513 01:04:34,320 --> 01:04:37,640 I really want to make this work. 1514 01:04:38,680 --> 01:04:42,040 I miss you. 1515 01:04:40,120 --> 01:04:44,080 >> I miss you, too. 1516 01:04:42,040 --> 01:04:44,840 >> Talk soon. 1517 01:04:44,080 --> 01:04:47,120 All right. 1518 01:04:44,840 --> 01:04:47,120 Bye. 1519 01:04:50,640 --> 01:04:54,520 >> So, Cassie and I are talking again. 1520 01:04:53,680 --> 01:04:56,720 >> Good. 1521 01:04:54,520 --> 01:04:59,360 >> I'm so scared of messing this up. 1522 01:04:56,720 --> 01:05:02,400 >> I'll just be honest and try to get her 1523 01:04:59,360 --> 01:05:05,520 back. That's the plan. 1524 01:05:02,400 --> 01:05:07,520 >> You guys are so cute. 1525 01:05:05,520 --> 01:05:08,520 >> Sorry. 1526 01:05:07,520 --> 01:05:11,080 >> Hey, which one of you guys called 1527 01:05:08,520 --> 01:05:11,080 Cassie? 1528 01:05:12,000 --> 01:05:15,680 Well, whoever it thank you. 1529 01:05:28,880 --> 01:05:31,600 That evening, it was our last day of 1530 01:05:30,360 --> 01:05:33,160 recording. 1531 01:05:31,600 --> 01:05:35,480 Things in the studio weren't going very 1532 01:05:33,160 --> 01:05:35,480 well. 1533 01:05:36,720 --> 01:05:39,400 >> You okay? 1534 01:05:38,000 --> 01:05:41,160 >> Why did the label people have to come 1535 01:05:39,400 --> 01:05:44,600 today? 1536 01:05:41,160 --> 01:05:46,600 >> All right, here we go, everyone. 1537 01:05:44,600 --> 01:05:48,840 Last track. 1538 01:05:46,600 --> 01:05:49,280 You ready, Ally? 1539 01:05:48,840 --> 01:05:51,480 >> Yeah. 1540 01:05:49,280 --> 01:05:53,800 >> And this is it. This is a big one. I can 1541 01:05:51,480 --> 01:05:56,560 feel it. I can feel the magic. 1542 01:05:53,800 --> 01:05:56,560 Hit me with it. 1543 01:05:59,760 --> 01:06:06,280 >> Blazing kisses burning like December 1544 01:06:07,040 --> 01:06:10,440 >> It's all right, no worries. Uh 1545 01:06:08,720 --> 01:06:12,320 Let's uh one more time, yeah? 1546 01:06:10,440 --> 01:06:18,640 You got it. 1547 01:06:12,320 --> 01:06:18,640 >> Blazing kisses burning like December 1548 01:06:21,920 --> 01:06:27,200 >> Believe me, gentlemen, she's not 1549 01:06:24,000 --> 01:06:27,200 normally like this. 1550 01:06:27,720 --> 01:06:31,360 Ally, come on, get it into gear, yeah? 1551 01:06:30,120 --> 01:06:32,840 These people want to pay for your next 1552 01:06:31,360 --> 01:06:33,680 record. 1553 01:06:32,840 --> 01:06:35,960 >> Yeah, yeah, okay. 1554 01:06:33,680 --> 01:06:38,560 >> Can I Can I make a suggestion? 1555 01:06:35,960 --> 01:06:38,560 I'm going in. 1556 01:06:51,760 --> 01:06:54,400 >> Hey, just leave on his vocals and piano, 1557 01:06:53,480 --> 01:06:56,640 just in case. 1558 01:06:54,400 --> 01:06:56,640 >> Mhm. 1559 01:06:57,680 --> 01:07:03,800 >> Blazing kisses burning 1560 01:07:01,120 --> 01:07:03,800 like December 1561 01:07:04,760 --> 01:07:10,960 Blazing kisses burning 1562 01:07:08,120 --> 01:07:10,960 like December 1563 01:07:12,640 --> 01:07:18,760 Freezing in our minds so we remember 1564 01:07:20,240 --> 01:07:25,560 Time pulls on my heartstrings saying me 1565 01:07:24,040 --> 01:07:27,880 under 1566 01:07:25,560 --> 01:07:33,800 me under 1567 01:07:27,880 --> 01:07:33,800 Why should we regret some tragic lovers? 1568 01:07:34,800 --> 01:07:39,280 >> Take me higher and higher and bring me 1569 01:07:37,360 --> 01:07:42,160 down 1570 01:07:39,280 --> 01:07:44,880 Higher and higher and bring me down down 1571 01:07:42,160 --> 01:07:46,880 down lift me higher and higher and bring 1572 01:07:44,880 --> 01:07:49,800 me down 1573 01:07:46,880 --> 01:07:52,160 Higher and higher and bring me down down 1574 01:07:49,800 --> 01:07:54,440 be my 1575 01:07:52,160 --> 01:07:57,320 daydream 1576 01:07:54,440 --> 01:08:00,760 Touch every piece of me 1577 01:07:57,320 --> 01:08:00,760 Give me my my daydreams 1578 01:08:02,040 --> 01:08:07,520 Hidden by a king key 1579 01:08:04,880 --> 01:08:07,520 in my my my 1580 01:08:07,960 --> 01:08:12,440 daydream 1581 01:08:09,560 --> 01:08:14,920 Touch every piece of me 1582 01:08:12,440 --> 01:08:17,120 Give me my 1583 01:08:14,920 --> 01:08:18,640 my daydreams 1584 01:08:17,120 --> 01:08:20,000 Hidden by 1585 01:08:18,640 --> 01:08:22,440 a king key 1586 01:08:20,000 --> 01:08:22,440 in my 1587 01:08:30,600 --> 01:08:34,720 >> Congratulations everybody. That is what 1588 01:08:32,400 --> 01:08:37,920 I call a hit record. 1589 01:08:34,720 --> 01:08:37,920 Let's open some champagne. 1590 01:08:45,480 --> 01:08:48,000 >> You were awesome. 1591 01:08:46,400 --> 01:08:50,440 >> I was dying in there. Thank you. 1592 01:08:48,000 --> 01:08:53,759 >> No, no, no. You did all the hard work. 1593 01:08:50,440 --> 01:08:56,040 She is brilliant. Brilliant, I tell you. 1594 01:08:53,759 --> 01:08:56,920 I cannot wait to record a solo album 1595 01:08:56,040 --> 01:08:58,040 with her. 1596 01:08:56,920 --> 01:09:00,799 You'll be involved in some way, of 1597 01:08:58,040 --> 01:09:00,799 course. 1598 01:09:01,520 --> 01:09:04,400 Hey Bob. 1599 01:09:02,920 --> 01:09:05,759 You know when you lay down the track, 1600 01:09:04,400 --> 01:09:07,359 can you put a little bit more bass in 1601 01:09:05,759 --> 01:09:08,680 there? Yeah, cuz the highs are starting 1602 01:09:07,359 --> 01:09:09,839 to feel a little 1603 01:09:08,680 --> 01:09:12,960 high. 1604 01:09:09,839 --> 01:09:15,920 >> Yeah, it's Ben, and I'm not the tech. 1605 01:09:12,960 --> 01:09:17,240 >> Oh, yeah. Sorry. Roger that. 1606 01:09:15,920 --> 01:09:20,240 Ben. 1607 01:09:17,240 --> 01:09:21,440 Um I'll get one of my guys on it. Kenny? 1608 01:09:20,240 --> 01:09:23,640 >> Ben. 1609 01:09:21,440 --> 01:09:23,640 >> WHAT? 1610 01:09:24,520 --> 01:09:29,120 >> GENTLEMEN, LOOK. 1611 01:09:26,319 --> 01:09:30,839 YOU WERE MAGNIFICENT. 1612 01:09:29,120 --> 01:09:32,839 >> I think it was nerve-wracking. 1613 01:09:30,839 --> 01:09:34,240 >> Well, get used to it. 1614 01:09:32,839 --> 01:09:36,040 Hey, listen. There's a There's a party 1615 01:09:34,240 --> 01:09:37,120 tonight down in Malibu. 1616 01:09:36,040 --> 01:09:39,120 And uh 1617 01:09:37,120 --> 01:09:40,720 one of my A&R guys is in from London, so 1618 01:09:39,120 --> 01:09:42,960 I thought you and I could go down, say a 1619 01:09:40,720 --> 01:09:45,359 few hellos. 1620 01:09:42,960 --> 01:09:47,200 >> Well, I'm uh 1621 01:09:45,359 --> 01:09:50,920 I'm I'm sorry. I uh 1622 01:09:47,200 --> 01:09:50,920 I don't think I can go. 1623 01:09:52,839 --> 01:09:56,760 >> Uh 1624 01:09:54,240 --> 01:09:57,960 Well, yeah, listen, babe. It's uh It's 1625 01:09:56,760 --> 01:09:58,920 business. 1626 01:09:57,960 --> 01:10:00,480 The head of the label's going to be 1627 01:09:58,920 --> 01:10:02,280 there. 1628 01:10:00,480 --> 01:10:04,440 >> Okay. 1629 01:10:02,280 --> 01:10:06,880 Business. 1630 01:10:04,440 --> 01:10:08,880 >> I'll pick you up at 8:00. 1631 01:10:06,880 --> 01:10:10,960 All right, guys. Let's get down to some 1632 01:10:08,880 --> 01:10:12,560 serious drinking. 1633 01:10:10,960 --> 01:10:16,880 Gentlemen, 1634 01:10:12,560 --> 01:10:16,880 let's get some CHAMPERS DOWN OUR NECKS. 1635 01:10:21,880 --> 01:10:25,160 >> Just admit it. You're still mad about 1636 01:10:23,520 --> 01:10:28,040 what happened in college. 1637 01:10:25,160 --> 01:10:30,400 >> As if I care. That was 6 years, 2 and 1638 01:10:28,040 --> 01:10:32,240 1/2 months, and 3 days ago. 1639 01:10:30,400 --> 01:10:34,440 Tuesday. 1640 01:10:32,240 --> 01:10:36,280 >> Yeah. See, I'll never live that down. 1641 01:10:34,440 --> 01:10:37,320 >> Why should you? 1642 01:10:36,280 --> 01:10:39,080 You were a jerk. 1643 01:10:37,320 --> 01:10:40,520 >> Yeah, well, here we go. 1644 01:10:39,080 --> 01:10:42,080 >> With you and now, there were 1645 01:10:40,520 --> 01:10:43,520 circumstances, but in college, you were 1646 01:10:42,080 --> 01:10:46,080 just a jerk. 1647 01:10:43,520 --> 01:10:48,520 >> Come on, Ally. 1648 01:10:46,080 --> 01:10:49,160 What So, what's going on with Nigel 1649 01:10:48,520 --> 01:10:50,720 then? 1650 01:10:49,160 --> 01:10:52,720 >> What are you talking about? 1651 01:10:50,720 --> 01:10:54,800 >> Well, did you sleep with him? 1652 01:10:52,720 --> 01:10:55,760 >> It's none of your goddamn business who I 1653 01:10:54,800 --> 01:10:59,280 sleep with. 1654 01:10:55,760 --> 01:11:02,560 >> Uh yes, it is. We're married. 1655 01:10:59,280 --> 01:11:02,560 >> Only when it suits you. 1656 01:11:02,840 --> 01:11:06,360 >> Uh, we need to put the past behind us. 1657 01:11:05,160 --> 01:11:08,160 Come on, be reasonable. 1658 01:11:06,360 --> 01:11:10,400 >> I am a woman. 1659 01:11:08,160 --> 01:11:12,960 I don't have to be reasonable, and 1660 01:11:10,400 --> 01:11:16,000 that's why you love us. 1661 01:11:12,960 --> 01:11:16,000 >> Are you in love with Nigel? 1662 01:11:17,600 --> 01:11:21,680 He's such a prick. 1663 01:11:22,600 --> 01:11:26,720 >> Nigel actually cares about 1664 01:11:24,240 --> 01:11:29,040 >> Oh, Nigel has known you for 3 weeks, and 1665 01:11:26,720 --> 01:11:31,880 he cares about one thing, and you know 1666 01:11:29,040 --> 01:11:34,840 exactly what that is. I've cared about 1667 01:11:31,880 --> 01:11:37,080 you for years. And you're the one who 1668 01:11:34,840 --> 01:11:38,680 fell in love with that frat guy like 2 1669 01:11:37,080 --> 01:11:40,480 seconds after we broke up. 1670 01:11:38,680 --> 01:11:41,920 >> That was to make you jealous. 1671 01:11:40,480 --> 01:11:43,000 >> Is that what's going on with Nigel? 1672 01:11:41,920 --> 01:11:43,920 >> Quite. 1673 01:11:43,000 --> 01:11:45,800 Quite every bit. It's going to happen. 1674 01:11:43,920 --> 01:11:48,840 It's going to happen now. 1675 01:11:45,800 --> 01:11:50,480 >> He is not good enough for you. 1676 01:11:48,840 --> 01:11:53,160 >> No one is. 1677 01:11:50,480 --> 01:11:55,440 According to you. 1678 01:11:53,160 --> 01:11:57,280 Things are finally starting to look up 1679 01:11:55,440 --> 01:11:59,400 for me, and I thought you'd be happy for 1680 01:11:57,280 --> 01:12:02,880 me. 1681 01:11:59,400 --> 01:12:02,880 >> I am happy for you. 1682 01:12:02,960 --> 01:12:09,360 You deserve all of it. It 1683 01:12:06,560 --> 01:12:09,360 >> Come on, Ben. 1684 01:12:09,400 --> 01:12:15,320 We both know 1685 01:12:11,440 --> 01:12:18,120 you'll never know how to be serious. 1686 01:12:15,320 --> 01:12:20,800 >> I think I'm losing you. I I I've never 1687 01:12:18,120 --> 01:12:25,000 been more serious in my life. 1688 01:12:20,800 --> 01:12:27,160 We may be a little different, okay, but 1689 01:12:25,000 --> 01:12:29,720 we're a family, okay? Nobody can deny 1690 01:12:27,160 --> 01:12:29,720 that. 1691 01:12:30,440 --> 01:12:34,440 And we love each other. 1692 01:12:33,240 --> 01:12:37,400 >> You hurt me. 1693 01:12:34,440 --> 01:12:39,440 >> I know. I know. And And And I want to 1694 01:12:37,400 --> 01:12:41,960 make it up to you for the rest of my 1695 01:12:39,440 --> 01:12:41,960 life. 1696 01:13:03,320 --> 01:13:06,040 >> Marry me. 1697 01:13:06,720 --> 01:13:12,160 No, I mean it. No, marry me for real 1698 01:13:08,760 --> 01:13:14,160 this time. I can't. I can't imagine one 1699 01:13:12,160 --> 01:13:17,840 day in my life without you 1700 01:13:14,160 --> 01:13:19,000 in the same room, in the same bed. You, 1701 01:13:17,840 --> 01:13:22,880 me, 1702 01:13:19,000 --> 01:13:22,880 Mel, Cassi. All of us. 1703 01:13:26,320 --> 01:13:29,000 Marry me. 1704 01:13:30,920 --> 01:13:35,520 Is that a yes? 1705 01:13:33,320 --> 01:13:38,960 Yes, yes, say yes. 1706 01:13:35,520 --> 01:13:41,520 You're crazy. Come here. I love you. 1707 01:13:38,960 --> 01:13:44,200 Yes. Yes? 1708 01:13:41,520 --> 01:13:44,200 Yes. 1709 01:13:45,560 --> 01:13:47,760 Yes. 1710 01:13:51,280 --> 01:13:56,000 Hey, awesome, Ben. I think this calls 1711 01:13:53,040 --> 01:13:56,000 for a celebration. 1712 01:14:00,400 --> 01:14:05,040 So, just like that, we all became the 1713 01:14:02,360 --> 01:14:07,640 big, happy, messy family I always 1714 01:14:05,040 --> 01:14:07,640 wanted. 1715 01:14:17,600 --> 01:14:22,920 Cassi sent Mel a plane ticket. They were 1716 01:14:19,800 --> 01:14:22,920 really back together. 1717 01:14:24,920 --> 01:14:29,200 Maybe our dreams will come true. 1718 01:14:27,160 --> 01:14:30,840 At least we're having a great life while 1719 01:14:29,200 --> 01:14:33,080 trying. 1720 01:14:30,840 --> 01:14:36,320 So, Ben and I reconfirmed our vows with 1721 01:14:33,080 --> 01:14:38,360 our family and neighbors. 1722 01:14:36,320 --> 01:14:40,200 We all got down to making some serious 1723 01:14:38,360 --> 01:14:43,080 music. 1724 01:14:40,200 --> 01:14:43,080 Cassi moved in. 1725 01:14:43,920 --> 01:14:47,640 Max finally has a playmate. 1726 01:14:55,600 --> 01:15:00,520 I know we're a little different, 1727 01:14:57,840 --> 01:15:03,520 but no matter what anyone else says, I 1728 01:15:00,520 --> 01:15:05,400 wouldn't trade these guys for anything. 1729 01:15:03,520 --> 01:15:09,440 This is family. 1730 01:15:05,400 --> 01:15:09,440 This is my tribe. 1731 01:15:24,800 --> 01:15:29,160 >> Girl, I love the way you smile, yeah. 1732 01:15:27,440 --> 01:15:30,600 You know you don't really have to go, 1733 01:15:29,160 --> 01:15:33,000 yeah. 1734 01:15:30,600 --> 01:15:35,680 And I love the way you are, yeah. 1735 01:15:33,000 --> 01:15:37,600 Shawty with the vest like DJ Khaled. You 1736 01:15:35,680 --> 01:15:39,360 don't know me, JK. No one else but we 1737 01:15:37,600 --> 01:15:41,640 special thing I love. Always trying to 1738 01:15:39,360 --> 01:15:43,640 flirt, yeah. See you girl, move it, move 1739 01:15:41,640 --> 01:15:45,600 it, girl. How you do it, do it, yeah. 1740 01:15:43,640 --> 01:15:47,960 Girl, I know I know I got to prove it, 1741 01:15:45,600 --> 01:15:49,600 prove it, yeah. On and on and on the DJ 1742 01:15:47,960 --> 01:15:52,080 keep playing our song, it makes me think 1743 01:15:49,600 --> 01:15:54,200 of you and I. 1744 01:15:52,080 --> 01:15:55,960 On and on and on the DJ keep playing our 1745 01:15:54,200 --> 01:15:59,360 song, why do I have to say goodbye? 1746 01:15:55,960 --> 01:15:59,360 Guess there's always tomorrow. 1747 01:16:01,480 --> 01:16:05,000 Guess there's always tomorrow. 1748 01:16:07,160 --> 01:16:10,320 Guess there's always tomorrow. 1749 01:16:12,800 --> 01:16:16,320 Guess there's always tomorrow. 1750 01:16:18,440 --> 01:16:21,840 Guess there's always tomorrow. 1751 01:16:24,080 --> 01:16:27,520 Guess there's always tomorrow. 1752 01:16:29,720 --> 01:16:33,120 Guess there's always tomorrow. 1753 01:16:35,400 --> 01:16:38,720 Guess there's always tomorrow. 1754 01:16:39,800 --> 01:16:43,880 Guess Cuz always Guess there's always 1755 01:16:42,040 --> 01:16:46,480 tomorrow. 1756 01:16:43,880 --> 01:16:48,200 Girl, I love the way you smile, yeah. 1757 01:16:46,480 --> 01:16:49,680 You know you don't really have to go, 1758 01:16:48,200 --> 01:16:52,080 yeah. 1759 01:16:49,680 --> 01:16:54,720 And I love the way you are, yeah. 1760 01:16:52,080 --> 01:16:56,640 Shawty with the vest like DJ Khaled. You 1761 01:16:54,720 --> 01:16:58,400 the major key, no one else but we 1762 01:16:56,640 --> 01:17:00,640 special thing I love. Always trying to 1763 01:16:58,400 --> 01:17:02,680 flirt, yeah. See you girl, move it, move 1764 01:17:00,640 --> 01:17:04,640 it girl, how you do it, do it, yeah. 1765 01:17:02,680 --> 01:17:06,400 Girl, I know I know I got to prove it, 1766 01:17:04,640 --> 01:17:09,320 prove it, yeah. Cuz there's always 1767 01:17:06,400 --> 01:17:09,320 tomorrow. 1768 01:17:11,040 --> 01:17:14,880 Cuz there's always tomorrow. 1769 01:17:16,680 --> 01:17:20,960 Cuz there's always tomorrow. 1770 01:17:18,960 --> 01:17:22,760 You the major key, no one else but we 1771 01:17:20,960 --> 01:17:25,040 special thing I love. Always trying to 1772 01:17:22,760 --> 01:17:27,000 flirt, yeah. See you girl, move it, move 1773 01:17:25,040 --> 01:17:28,960 it girl, how you do it, do it, yeah. 1774 01:17:27,000 --> 01:17:31,280 Girl, I know I know I got to prove it, 1775 01:17:28,960 --> 01:17:32,640 prove it, yeah. On and on and on the DJ 1776 01:17:31,280 --> 01:17:35,520 keep playing that song, it makes me 1777 01:17:32,640 --> 01:17:37,520 think of you and I. 1778 01:17:35,520 --> 01:17:39,400 On and on and on the DJ keep playing 1779 01:17:37,520 --> 01:17:43,040 that song, why do I have to say goodbye? 1780 01:17:39,400 --> 01:17:43,040 Cuz there's always tomorrow. 1781 01:17:44,920 --> 01:17:48,800 Cuz there's always tomorrow. 1782 01:17:50,560 --> 01:17:53,800 Cuz there's always tomorrow. 1783 01:17:56,200 --> 01:17:59,200 Cuz there's always tomorrow. 1784 01:18:01,640 --> 01:18:04,960 There's always tomorrow. 110291

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.