All language subtitles for MIAB-357-es

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00: 00: 00.000 -> 00: 00: 03.000 aisubs.app 1 00: 00: 31.216 -> 00: 01: 00.528 Gracias por su arduo trabajo. Deberías tomar un descanso. Tengo que ir a una cita con el profesor. Pero si te enfermas, no tendrás un hijo. Gracias. Pero ahora puedo dejarte el gran trabajo. Quiero hacer mi mejor esfuerzo. Espero que podamos vernos. 2 00: 01: 01.040 -> 00: 01: 29.168 Hemos estado trabajando en la misma compañía desde que nos casamos. Ambos estamos satisfechos con nuestro trabajo y vida como pareja. Estamos felices todos los días. Pensé que esos días durarían para siempre. Espera, espera. ¿Qué me estás haciendo? Kurasaki-san. ¿Qué me hiciste? Mira esto. 3 00: 01: 29.360 -> 00: 01: 56.752 Este es el contrato que hice hace un tiempo. Cuenta los ceros. El número de ceros es diferente, ¿no? ¿Qué tengo que hacer? Lo lamento. ¿Qué vas a hacer? Esta es una gran pérdida para la compañía. Lo lamento. Estoy en problemas. 4 00: 01: 57.680 -> 00: 02: 26.192 ¿Es un cuello? Si lo guardo así, la compañía estará en grandes problemas. ¿Será un cuello si se convierte en tal pérdida? Bueno, el destino aquí ha sido prestado en el pasado. 5 00: 02: 26.192 -> 00: 02: 53.072 Intentaré hacer algo al respecto. ¿En realidad? Lo lamento. Muchas gracias. En realidad, no quiero hacer una canción para ti. Lo lamento. Voy a tratar de. Muchas gracias. Muchas gracias. 6 00: 02: 57.936 -> 00: 03: 03.824 Muchas gracias, señor. Todavía no se ha decidido. 7 00: 03: 50.160 -> 00: 04: 16.432 Gracias por su arduo trabajo esta vez. Muchas gracias por su arduo trabajo esta vez. Muchas gracias por su arduo trabajo esta vez. Muchas gracias por su arduo trabajo esta vez. Muchas gracias por su arduo trabajo esta vez. Muchas gracias por su arduo trabajo esta vez. 8 00: 04: 18.896 -> 00: 04: 48.240 Bueno, entonces, Kanesaki. Es domingo. ¿Puedes hacer un viaje de negocios en lugar de mí? Y-yes! ¡Estaría feliz de hacer eso! Está bien. Es una promesa. ¡Sí! Me alegro de que Kanesaki me apoyara. Mi trabajo ha ido bien últimamente. Así es. 9 00: 04: 48.240 -> 00: 05: 09.072 Muchas gracias. De nada. Lo lamento. Muchas gracias. Por favor déme. Por favor, hazlo de nuevo. Lo haré ahora. Por favor, coma. 10 00: 06: 12.048 -> 00: 06: 20.688 Es domingo, pero siento pena por no poder descansar. Si piensas en ser despedido, es fácil. Bueno, entonces me voy. 11 00: 07: 10.928 -> 00: 07: 33.264 ¿Qué ocurre? Por favor, entra. Disculpe. Tengo algo que hablar contigo. ¿Puedo entrar? Sí, por favor. 12 00: 08: 04.688 -> 00: 08: 34.672 ¿De qué estás hablando? Sobre Kanesaki el otro día. Dijiste que querías hacer algo por mí, ¿verdad? Sí. Quiero que me agradezcas por eso. ¿Qué tengo que hacer? Bien... 13 00: 08: 50.992 -> 00: 09: 19.728 ¿Qué estás haciendo? Por favor, detente. Dijiste que me lo agradecerías. No quiero. No es el momento. No quiero. Vamos. Vamos. Vamos. Vamos. Vamos. Vamos. Vamos. Vamos. Vamos. Vamos. 14 00: 09: 24.976 -> 00: 09: 46.736 Dijiste que lo harías. Tienes que hacerlo. Está bien. No le diré. Lo mantendré en secreto. 15 00: 09: 53.104 -> 00: 10: 07.472 Solo tienes que mantenerlo un poco más. 16 00: 10: 29.328 -> 00: 10: 42.640 ¿Sabes cuántos huesos tengo? Pensé en ello. Hablé de eso una vez. Es barato. 17 00: 11: 25.712 -> 00: 11: 38.928 Continuemos. Todavía no lo has hecho. ¿Ya terminaste? Vosotros dos. 18 00: 14: 32.336 -> 00: 14: 55.248 Tienes que ponerlo en profundidad. Te dije que lo haría. 19 00: 15: 04.496 -> 00: 15: 15.568 Te dije, ¿no? Les hice en problemas. Es algo bueno. Tienes que estar agradecido. 20 00: 15: 55.152 -> 00: 15: 56.208 Continuemos. 21 00: 16: 25.680 -> 00: 16: 26.544 lololol 22 00: 18: 09.968 -> 00: 18: 37.456 Mi garganta se está moviendo. 23 00: 22: 22.160 -> 00: 22: 42.832 Lo lamento. Lo lamento. 24 00: 23: 34.928 -> 00: 24: 04.240 Escúchame. En primer lugar, ¿te gustaría una bebida? ¿Le gustaría una bebida del refresco que hice? Debes haber pasado un buen rato. Muéstrame tu boca. 25 00: 24: 21.360 -> 00: 24: 32.016 Beberlo. Beberlo. Lo haré. Haré lo que digas. 26 00: 24: 55.792 -> 00: 25: 25.616 Escúchame, ¿de acuerdo? He hecho mucho por ella. Hagámoslo en el trabajo la próxima vez. Escúchame. No puedo esperar. 27 00: 25: 26.192 -> 00: 25: 32.176 Estoy escuchando todo lo que dices 28 00: 26: 02.864 -> 00: 26: 28.944 Finalmente encontré a alguien con quien hablar. Estaba ocupado el domingo. Veo. Pero el restaurante de curry al que fui fue tan delicioso que era un poco enérgico. Oh, ¿es así? ¿Qué ocurre? ¿Ya no te sientes bien? Oh, no, eso no es todo. 29 00: 26: 35.184 -> 00: 26: 58.736 Quiero comer curry. Quiero comer curry. Así es. Me voy a la cama pronto, así que colgaré. Buenas noches. ¿Estás realmente bien? Estoy bien. Buenas noches. Buenas noches. 30 00: 28: 49.744 -> 00: 29: 15.024 ¿No vas a almorzar? Por favor, déjame continuar esta vez. Así es. Voy a pedir dinero prestado a este tipo. Y voy a hacer un desafío de la deuda si dejo que Kamisaki haga algo malo. 31 00: 29: 22.416 -> 00: 29: 44.400 Quería dormir contigo durante mucho tiempo, así que vine aquí, estoy cansado, te cepillaste los dientes, ¿no? No estés tan enojado que te cepillaste los dientes, ¿no? Cepilla los dientes 32 00: 30: 00.912 -> 00: 30: 01.968 Es delicioso. 33 00: 31: 42.704 -> 00: 31: 45.520 Voy a profundizar. 34 00: 32: 27.056 -> 00: 32: 28.432 ¿Es eso así? 35 00: 33: 14.992 -> 00: 33: 18.256 Gracias por su visualización. 36 00: 37: 02.928 -> 00: 37: 10.480 Tienes un buen cuerpo. 37 00: 38: 37.904 -> 00: 38: 45.264 ¡Gracias por mirar! 38 00: 41: 00.688 -> 00: 41: 08.624 ¡Gracias por mirar! 39 00: 42: 12.400 -> 00: 42: 19.568 Gracias por mirar hasta el final. 40 00: 45: 31.824 -> 00: 45: 32.656 Realmente está hecho. 41 00: 50: 20.720 -> 00: 50: 28.688 ¡Gracias por mirar! 42 00: 52: 25.168 -> 00: 52: 40.304 ¡Gracias por mirar! 43 00: 53: 04.624 -> 00: 53: 05.616 Gracias. 44 00: 53: 43.696 -> 00: 53: 51.280 Es demasiado. 45 00: 56: 09.712 -> 00: 56: 10.544 Bueno, bien. 46 00: 58: 47.472 -> 00: 58: 48.368 Muchas gracias. 47 01: 02: 04.784 -> 01: 02: 14.480 Se sintió bien. ¿Qué tengo que hacer? 48 01: 04: 04.016 -> 01: 04: 07.856 ¡Gracias por mirar! 49 01: 04: 40.912 -> 01: 04: 41.904 ¿Es demasiado? 50 01: 09: 29.104 -> 01: 09: 44.496 Vinieron a mi garganta de manera violenta. Quería llorar porque tenía dolor, pero no tuve más remedio que soportarlo cuando pensé que era para mi esposo. 51 01: 10: 15.344 -> 01: 10: 44.912 Valió la pena prestar dinero al jefe. Así es. Quería hacer algo genial con el Sr. Kanesagi. Estás realmente a salvo. Es hermoso. 52 01: 10: 48.400 -> 01: 11: 18.192 Es fácil sentir kanesaki-san 53 01: 11: 20.112 -> 01: 11: 50.000 Te gusta este tipo de cosas, ¿no? 54 01: 11: 53.264 -> 01: 12: 14.992 Ah, estoy tan cansado. 55 01: 14: 01.008 -> 01: 14: 02.224 ¿Qué opinas? 56 01: 14: 54.384 -> 01: 15: 23.152 Este es el final del espectáculo. 57 01: 15: 28.400 -> 01: 15: 53.712 Es tan pesado. 58 01: 16: 32.624 -> 01: 17: 01.584 Eres un pervertido. Sosténtalo fuerte. 59 01: 17: 03.216 -> 01: 17: 33.200 No puedo hacerlo. 60 01: 17: 33.200 -> 01: 17: 51.888 Intente salir. 61 01: 19: 53.616 -> 01: 19: 54.480 Ah ... 62 01: 20: 23.920 -> 01: 20: 38.832 Por favor, abra la boca. 63 01: 21: 17.616 -> 01: 21: 38.704 Vamos, vamos. 64 01: 25: 12.592 -> 01: 25: 18.672 No puedo evitarlo. Ven aquí. 65 01: 25: 57.392 -> 01: 25: 58.896 ¿Qué demonios? 66 01: 26: 39.248 -> 01: 27: 06.576 Hace calor. Hace calor. 67 01: 27: 29.328 -> 01: 27: 50.128 ¿Qué sucede contigo? 68 01: 29: 42.992 -> 01: 29: 54.288 Gracias por mirar hasta el final. 69 01: 30: 47.888 -> 01: 31: 08.880 Siento que voy a morir. 70 01: 32: 02.352 -> 01: 32: 19.152 Tengo miedo. 71 01: 32: 44.624 -> 01: 32: 45.808 Gracias. 72 01: 34: 38.256 -> 01: 35: 02.704 1,2,3 73 01: 36: 18.160 -> 01: 36: 45.552 No me hables así. Lo lamento. Lo lamento. Lo lamento. Lo lamento. Lo lamento. Lo lamento. Lo lamento. Lo lamento. Lo lamento. Lo lamento. 74 01: 36: 47.184 -> 01: 37: 15.376 Hace calor, ¿no? 75 01: 37: 37.264 -> 01: 37: 43.568 Gracias por su visualización. 76 01: 38: 14.352 -> 01: 38: 16.368 Ya no puedo hacer esto. 77 01: 38: 58.800 -> 01: 39: 23.184 Gracias por su visualización. 78 01: 52: 32.208 -> 01: 52: 33.904 Hay mucho. 79 01: 54: 07.152 -> 01: 54: 18.736 Te daré más. 80 01: 57: 06.672 -> 01: 57: 16.432 Lo voy a poner debajo de tu garganta. Está abierto. 81 01: 57: 58.160 -> 01: 57: 59.920 Ya está fuera del agua. 82 02: 00: 42.416 -> 02: 00: 43.632 Muchas gracias. 83 02: 01: 43.280 -> 02: 01: 45.360 El sonido se mueve. 84 02: 06: 04.592 -> 02: 06: 05.424 Modo ... 85 02: 15: 50.288 -> 02: 16: 07.792 ¿Lo quieres en la parte posterior de tu garganta? Te daré un masaje en la parte posterior de tu garganta. Aquí tienes. 86 02: 18: 28.880 -> 02: 18: 41.296 ¿Todavía lo quieres? 87 02: 19: 08.112 -> 02: 19: 34.832 Mira la cámara y habla. 88 02: 20: 07.280 -> 02: 20: 08.112 No sé. 89 02: 20: 58.320 -> 02: 21: 26.224 Vuelve a casa temprano. Estoy en casa. Miyu? ¿Qué estás haciendo? Gracias por su arduo trabajo. 90 02: 21: 29.552 -> 02: 21: 58.256 Me dijo que fuera a Iramachi por ti. ¿Qué? ¿Qué quieres decir? Lo lamento. Si no voy a Iramachi, no me sentiré bien. Por favor. 91 02: 21: 59.952 -> 02: 22: 26.064 Así es, pero tienes que ir tan lejos como puedas. 92 02: 22: 46.960 -> 02: 23: 01.456 No importa. Cada vez que me canso de mi garganta, el placer que no puedo poner en palabras domina mi cerebro. Ya no puedo detenerlo. 9822

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.