All language subtitles for House.S05E18.720p.AMZN.WEBRip.x264-GalaxyTV

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,696 --> 00:00:23,667 [Stranglehold by Ted Nugent] 2 00:00:23,700 --> 00:00:30,707 * 3 00:00:40,217 --> 00:00:42,686 >> YOU HAVE A PATIENT WAITING. SEE? 4 00:00:42,719 --> 00:00:44,155 >> I'M WAITING FOR A FOLLOW-UP. 5 00:00:44,188 --> 00:00:45,889 >> IF YOU'RE TALKING ABOUT MR. CASDIN, 6 00:00:45,922 --> 00:00:47,724 HE HAS A "DECEASED" STICKER ON HIS FILE, 7 00:00:47,758 --> 00:00:51,795 AS DO ALL THE OTHER FOLLOW-UPS YOU HAVE SCHEDULED FOR TODAY. 8 00:00:54,298 --> 00:00:55,366 WHOOPS. 9 00:01:04,175 --> 00:01:06,477 >> I HAD COLDS ALL WINTER. 10 00:01:06,510 --> 00:01:08,179 >> WELL, I'VE BEEN IN THIS ROOM AWHILE, 11 00:01:08,212 --> 00:01:10,181 BUT IT'S SPRING NOW, RIGHT? 12 00:01:10,214 --> 00:01:11,415 >> I FEEL RUN-DOWN 13 00:01:11,448 --> 00:01:13,784 LIKE MAYBE SOMETHING BIG IS COMING ON. 14 00:01:13,817 --> 00:01:16,187 >> RUN-DOWN. COME ON, GIVE ME SOMETHING. 15 00:01:16,220 --> 00:01:18,189 SORE THROAT? >> NO. 16 00:01:18,222 --> 00:01:19,823 >> RUNNY NOSE? >> NO. 17 00:01:19,856 --> 00:01:20,857 I KNOW IT SOUNDS WEIRD, I'M A NURSE, 18 00:01:20,891 --> 00:01:24,695 BUT COULD YOU RUN MAYBE A CBC OR THYROID UP-- 19 00:01:34,738 --> 00:01:37,674 >> DR. CUDDY, I NEED A CONSULT. 20 00:01:40,644 --> 00:01:42,513 UNTIL SHE STOPS SEIZING, I MAY AS WELL 21 00:01:42,546 --> 00:01:44,881 GO BACK TO MY OFFICE AND GET MY DIAGNOSIS ON. 22 00:01:44,915 --> 00:01:45,916 >> SHE'S URINATING ON HERSELF. 23 00:01:45,949 --> 00:01:48,685 >> SHE'S HAVING A SEIZURE. IF SHE HADN'T PEED-- 24 00:01:48,719 --> 00:01:51,322 >> IT'S GREEN. 25 00:01:53,957 --> 00:01:56,227 >> INTERESTING. 26 00:01:56,260 --> 00:01:59,230 [Massive Attack's Teardrop] 27 00:01:59,263 --> 00:02:07,204 * 28 00:02:28,425 --> 00:02:31,228 >> 35-YEAR-OLD WOMAN. 29 00:02:31,262 --> 00:02:32,896 HEAD OF NURSING AT AN OLD-AGE HOME. 30 00:02:32,929 --> 00:02:37,601 >> NEUROLOGICAL SYMPTOMS AND "P"? 31 00:02:37,634 --> 00:02:39,870 OH, GREEN PEE. I GET IT. 32 00:02:39,903 --> 00:02:41,638 NICE. 33 00:02:41,672 --> 00:02:43,374 >> "NEURO" IS ALSO WRITTEN IN GREEN. 34 00:02:43,407 --> 00:02:46,677 DOES THAT MEAN SHE HAS GREEN NEUROLOGICAL SYMPTOMS AS WELL? 35 00:02:46,710 --> 00:02:48,345 >> FROM NOW ON, I'M GONNA USE TWO COLORS. 36 00:02:48,379 --> 00:02:49,846 GREEN INDICATES IRONY. 37 00:02:49,880 --> 00:02:50,981 >> PSEUDOMONAS INFECTION. 38 00:02:51,014 --> 00:02:52,849 >> SHE'D HAVE A FEVER. TOXINS? 39 00:02:52,883 --> 00:02:54,551 >> WHY ARE WE TAKING THIS CASE? 40 00:02:54,585 --> 00:02:56,687 >> WELCOME, YOUR LORDSHIP. 41 00:02:56,720 --> 00:02:58,855 WE WERE JUST PREPARING YOUR MORNING BRIEFING. 42 00:02:58,889 --> 00:03:00,557 >> SORRY I'M LATE. 43 00:03:00,591 --> 00:03:02,726 AND, YES, GREEN PEE DOES MEET 44 00:03:02,759 --> 00:03:04,728 THE ONLY DIAGNOSTIC REQUIREMENT YOU CARE ABOUT-- 45 00:03:04,761 --> 00:03:06,263 IT'S INTERESTING. 46 00:03:06,297 --> 00:03:08,365 BUT IS IT WORTH US TAKING THIS CASE? 47 00:03:08,399 --> 00:03:10,434 >> "US" AREN'T TAKING ANYTHING. 48 00:03:10,467 --> 00:03:12,269 I'M TAKING. YOU'RE ACCEPTING. 49 00:03:12,303 --> 00:03:14,705 >> OKAY, I ACCEPT. 50 00:03:14,738 --> 00:03:16,807 SHE HAS ADULT-ONSET EPILEPSY, 51 00:03:16,840 --> 00:03:19,276 AND SHE REALLY LIKES THOSE ST. PATRICK'S DAY BEERS. 52 00:03:19,310 --> 00:03:21,578 >> GO CHECK OUT THE HOUSE AND THE OFFICE 53 00:03:21,612 --> 00:03:23,046 FOR TOXINS AND INFECTIONS. 54 00:03:23,079 --> 00:03:24,381 >> HER NEURO EXAM WAS NORMAL. 55 00:03:24,415 --> 00:03:26,850 NO SUBSEQUENT SEIZURES. 56 00:03:26,883 --> 00:03:28,885 IT'S NOT LIFE-THREATENING. IT'S NOT IMPORTANT. 57 00:03:28,919 --> 00:03:31,688 >> LUCKILY NEITHER ARE YOU. 58 00:03:40,397 --> 00:03:41,832 >> YOU OKAY? 59 00:03:41,865 --> 00:03:43,066 >> I'M FINE. 60 00:03:43,099 --> 00:03:44,835 >> YOU AND HOUSE THIS MORNING, 61 00:03:44,868 --> 00:03:46,069 THE WAY YOU WERE ARGUING. 62 00:03:46,102 --> 00:03:47,604 >> [sighs] 63 00:03:47,638 --> 00:03:50,741 AIRING DISAGREEMENTS DOESN'T QUALIFY AS ARGUING. 64 00:03:50,774 --> 00:03:52,809 >> COME ON, MAN. 65 00:03:52,843 --> 00:03:56,913 I'M JUST TRYING TO HELP. WE'RE FRIENDS. 66 00:03:56,947 --> 00:03:58,315 >> THERE ARE 400 JAPANESE TEENAGERS 67 00:03:58,349 --> 00:03:59,716 YOU WERE PLAYING HALO WITH LAST NIGHT 68 00:03:59,750 --> 00:04:01,318 YOU'RE BETTER FRIENDS WITH. 69 00:04:01,352 --> 00:04:03,654 YOUR AVATAR SHOULD ASK THEIR AVATARS 70 00:04:03,687 --> 00:04:05,322 HOW THEY'RE DOING. 71 00:04:05,356 --> 00:04:07,023 >> I CONSIDER YOU A GOOD FRIEND 72 00:04:07,057 --> 00:04:10,961 EVEN IF WE DON'T HANG THAT MUCH OUTSIDE WORK. 73 00:04:10,994 --> 00:04:12,896 >> I WASN'T ARGUING WITH HIM. 74 00:04:12,929 --> 00:04:13,997 >> YOU KINDA WERE. 75 00:04:14,030 --> 00:04:16,567 >> FINE, I WAS. 76 00:04:16,600 --> 00:04:19,403 AND YOU KNOW WHAT, I WAS RIGHT. 77 00:04:19,436 --> 00:04:20,637 YOU GOT CONNED. 78 00:04:20,671 --> 00:04:21,938 METHYLTHIONINIUM CHLORIDE. 79 00:04:21,972 --> 00:04:24,441 NOTABLE SIDE EFFECT, GREEN URINE. 80 00:04:24,475 --> 00:04:26,343 SHE'S A NURSE. SHE KNOWS THE DOSAGE. 81 00:04:26,377 --> 00:04:27,544 KNOWS HOW TO FAKE A SEIZURE. 82 00:04:27,578 --> 00:04:30,046 SHE PEES PEA SOUP AND GETS THE WARM ATTENTION OF DOCTORS 83 00:04:30,080 --> 00:04:31,482 ALL WEEK LONG. 84 00:04:31,515 --> 00:04:33,350 SHE'S A MUNCHAUSEN, AND YOU'RE HER MARK. 85 00:04:33,384 --> 00:04:34,985 >> SO YOU'RE INSIGHT IS BASED ON DISCOVERING 86 00:04:35,018 --> 00:04:37,521 AN ANTI-ALZHEIMER'S DRUG AT AN OLD-AGE HOME. 87 00:04:37,554 --> 00:04:39,122 >> NO GOOD REASON IT'D BE SITTING IN HER DESK. 88 00:04:39,155 --> 00:04:40,791 >> YOU EVER TRIED TO PEE ON YOURSELF IN PUBLIC? 89 00:04:40,824 --> 00:04:42,359 IT'S NOT EASY. 90 00:04:42,393 --> 00:04:43,627 >> SORRY, I RUSHED THE JEWISH FRAT. 91 00:04:43,660 --> 00:04:44,728 WE PEED IN PRIVATE. 92 00:04:44,761 --> 00:04:45,729 >> FOR GOOD REASON. 93 00:04:45,762 --> 00:04:48,499 I CAN SPOT A FAKE SEIZURE. 94 00:04:48,532 --> 00:04:50,033 WHICH MEANS THIS WAS REAL. 95 00:04:50,066 --> 00:04:52,803 WHICH MEANS HER PROBLEM IS PHENOL. 96 00:04:52,836 --> 00:04:54,905 >> CARBOLIC ACID? 97 00:04:54,938 --> 00:04:58,008 YEAH, MAYBE SHE ACCIDENTALLY INHALED SOME 98 00:04:58,041 --> 00:05:01,011 AT A GOUT TREATMENT FACILITY CIRCA 1890. 99 00:05:01,044 --> 00:05:03,046 >> IT'S STILL IN SOME ANTISEPTIC THROAT SPRAYS. 100 00:05:03,079 --> 00:05:05,148 SHE'S BEEN CHUGGING IT ALL WINTER FOR HER COLDS. 101 00:05:05,181 --> 00:05:07,551 PHENOL EXPLAINS THE SEIZURE AND THE URINE. 102 00:05:07,584 --> 00:05:09,152 >> SHE'D HAVE TO DRINK FIVE BOTTLES A DAY. 103 00:05:09,185 --> 00:05:10,787 >> WHICH IS WHY I'M SURE YOU WON'T HAVE TROUBLE 104 00:05:10,821 --> 00:05:13,390 DISCOVERING EVIDENCE OF IT WHEN YOU SEARCH HER HOUSE. 105 00:05:13,424 --> 00:05:16,460 BYE. 106 00:05:16,493 --> 00:05:19,095 AND YOU CAN START HER ON CHARCOAL HEMOPERFUSION 107 00:05:19,129 --> 00:05:21,432 FOR THE PHENOL POISONING. 108 00:05:21,465 --> 00:05:24,401 SERIOUSLY? 109 00:05:24,435 --> 00:05:27,404 >> OH, YOU WERE LYING ABOUT THE THROAT SPRAY. 110 00:05:27,438 --> 00:05:28,772 THAT DOES MAKE MORE SENSE. 111 00:05:28,805 --> 00:05:31,608 SO WHY ARE YOU WASTING TAUB'S TIME? 112 00:05:31,642 --> 00:05:33,109 >> BECAUSE I DON'T WANT HIM TO KNOW THAT I'M 113 00:05:33,143 --> 00:05:36,513 WASTING MY TIME DISPROVING HIS FAKE SEIZURE THEORY. 114 00:05:36,547 --> 00:05:38,014 ZIP. 115 00:05:44,054 --> 00:05:46,490 >> CHRIS? 116 00:05:46,523 --> 00:05:49,493 CHRIS TAUB, RIGHT? 117 00:05:49,526 --> 00:05:50,694 NEIL ZANE. 118 00:05:50,727 --> 00:05:53,096 I WAS TWO YEARS UNDER YOU AT COLLEGIATE HIGH, REMEMBER? 119 00:05:53,129 --> 00:05:54,865 >> SURE. 120 00:05:54,898 --> 00:05:56,500 >> SO YOU'RE SOME BIG DOCTOR HERE NOW? 121 00:05:56,533 --> 00:06:00,070 >> I'M A DOCTOR. YOU? 122 00:06:00,103 --> 00:06:01,872 >> WELL, I WAS SPEAKING AT AN ECON COURSE 123 00:06:01,905 --> 00:06:03,106 OVER AT THE UNIVERSITY. 124 00:06:03,139 --> 00:06:05,442 I TRIPPED AND BANGED MY LEG. 125 00:06:05,476 --> 00:06:07,444 >> I HAVE SOME TIME. 126 00:06:07,478 --> 00:06:09,145 COME WITH ME. 127 00:06:11,181 --> 00:06:13,517 >> HI. TESTS BACK? 128 00:06:13,550 --> 00:06:16,720 >> HEAD CT WAS NEGATIVE. 129 00:06:16,753 --> 00:06:18,855 >> WHAT ABOUT A THYROID UPTAKE 130 00:06:18,889 --> 00:06:20,524 OR ABDOMINAL ULTRASOUND? 131 00:06:20,557 --> 00:06:22,025 >> SURE. 132 00:06:22,058 --> 00:06:24,728 HOW 'BOUT I FLASH SOME LIGHTS IN FRONT OF YOUR FACE FIRST? 133 00:06:24,761 --> 00:06:26,196 >> YOU WANT ME TO HAVE ANOTHER SEIZURE? 134 00:06:26,229 --> 00:06:27,731 >> WE'RE GONNA HAVE TO GIVE UP THE ROOM 135 00:06:27,764 --> 00:06:30,467 UNLESS WE CAN CONFIRM A PROBLEM. 136 00:06:30,501 --> 00:06:32,002 >> OKAY. 137 00:06:54,057 --> 00:06:55,526 >> DAMN IT. 138 00:06:55,559 --> 00:06:57,561 >> OH, GOD. 139 00:06:57,594 --> 00:06:59,796 PLEASE FORGIVE ME. I'M SO SORRY. 140 00:06:59,830 --> 00:07:01,565 >> WHAT ARE YOU WORRIED ABOUT? 141 00:07:01,598 --> 00:07:03,567 MAYBE A NIGHT IN JAIL FOR FRAUD. 142 00:07:03,600 --> 00:07:05,769 I HAVE TO GO TELL ONE OF MY EMPLOYEES HE WAS RIGHT. 143 00:07:05,802 --> 00:07:06,903 >> I'M NOT A MUNCHAUSEN. 144 00:07:06,937 --> 00:07:08,805 I'M GONNA DIE UNLESS YOU HELP ME. 145 00:07:08,839 --> 00:07:10,240 >> YOU'LL HAVE TO COME UP WITH SOMETHING MORE ORIGINAL. 146 00:07:10,273 --> 00:07:13,209 >> A CAT PREDICTED MY DEATH. 147 00:07:16,312 --> 00:07:18,615 >> CATS MAKE TERRIBLE DOCTORS. 148 00:07:18,649 --> 00:07:20,551 OH, NO, WAIT, THAT'S WOMEN. 149 00:07:20,584 --> 00:07:22,085 YOU'RE SCREWED. 150 00:07:25,021 --> 00:07:26,657 >> HOW'D YOU SLIP? 151 00:07:26,690 --> 00:07:29,626 >> OH, I'VE HAD THIS DIZZINESS PROBLEM FOR A WHILE NOW. 152 00:07:29,660 --> 00:07:31,562 >> YOU GET CHECKED FOR LABYRINTHITIS? 153 00:07:31,595 --> 00:07:33,229 >> ON ANTIBIOTICS FOR A WEEK. 154 00:07:33,263 --> 00:07:34,565 NO DIFFERENCE. 155 00:07:34,598 --> 00:07:35,766 >> LIE DOWN A SEC. 156 00:07:35,799 --> 00:07:37,668 >> WHOA, WHOA, I'M DIZZY. 157 00:07:37,701 --> 00:07:40,136 >> THAT'S NORMAL. 158 00:07:40,170 --> 00:07:41,738 SO WHAT ARE YOU TEACHING? 159 00:07:41,772 --> 00:07:43,273 >> ENTREPRENEURSHIP. 160 00:07:43,306 --> 00:07:45,275 I'M A CEO, OSTTECH INDUSTRIES. 161 00:07:45,308 --> 00:07:46,743 WE MAKE MEDICAL DEVICES. 162 00:07:46,777 --> 00:07:49,713 >> ALL RIGHT, YOU CAN SIT UP. 163 00:07:49,746 --> 00:07:51,782 >> SO DID THAT TELL YOU ANYTHING? 164 00:07:51,815 --> 00:07:54,317 DID I-- 165 00:07:54,350 --> 00:07:56,787 OH, MY GOD. 166 00:07:56,820 --> 00:07:58,789 THE--YOU JUST CURED ME. 167 00:07:58,822 --> 00:08:00,857 >> I FIGURED YOU HAD A TINY CALCIUM DEPOSIT 168 00:08:00,891 --> 00:08:02,759 IN YOUR INNER EAR; I JUST SHIFTED IT AROUND. 169 00:08:02,793 --> 00:08:06,730 >> I'VE SEEN THREE DOCTORS FOR THIS. 170 00:08:06,763 --> 00:08:08,632 I'M BUYING YOU DINNER. 171 00:08:08,665 --> 00:08:09,966 >> FORGET IT. >> COME ON. 172 00:08:10,000 --> 00:08:11,635 I'M ALSO IN INVESTOR IN A CLUB. 173 00:08:11,668 --> 00:08:13,169 WE'LL MAKE IT A NIGHT OUT. 174 00:08:13,203 --> 00:08:16,106 >> NO, I'M MARRIED, BORING. 175 00:08:16,139 --> 00:08:18,274 >> I KNOW SOME MARRIED PEOPLE WHO AREN'T BORING. 176 00:08:18,308 --> 00:08:20,343 >> A FEW YEARS BACK, 177 00:08:20,376 --> 00:08:22,713 I WAS ONE OF THEM. 178 00:08:22,746 --> 00:08:23,880 GOOD LUCK. 179 00:08:31,154 --> 00:08:32,889 >> IF YOU'RE GONNA KILL ME AND RAPE ME, 180 00:08:32,923 --> 00:08:34,224 PLEASE DO IT IN THAT ORDER. 181 00:08:34,257 --> 00:08:36,326 >> THIS IS THE CAT, DEBBIE. HAVE YOU HEARD OF HER? 182 00:08:36,359 --> 00:08:37,828 >> DEBBIE. 183 00:08:37,861 --> 00:08:39,329 SORRY BUT WITHOUT A LAST NAME-- 184 00:08:39,362 --> 00:08:40,530 >> SHE WAS IN THE NEWS. 185 00:08:40,563 --> 00:08:43,333 WE FOUND HER AS A KITTEN. SHE LIVES IN THE NURSING HOME. 186 00:08:43,366 --> 00:08:45,869 SHE ONLY SLEEPS NEXT TO PEOPLE WHEN THEY'RE ABOUT TO DIE. 187 00:08:45,902 --> 00:08:47,871 TEN PATIENTS IN THE LAST YEAR. 188 00:08:47,904 --> 00:08:50,040 AND THEN YESTERDAY SHE DID IT TO ME 189 00:08:50,073 --> 00:08:52,676 WHILE I WAS SITTING ON MY COUCH. 190 00:08:52,709 --> 00:08:54,745 PLEASE, THE WHOLE STAFF, THE DOCTORS EVEN, 191 00:08:54,778 --> 00:08:56,647 WE ALL KNOW THIS IS REAL. 192 00:08:56,680 --> 00:08:58,114 >> CAN YOU COME BACK LATER? 193 00:08:58,148 --> 00:08:59,783 I HAVE SOME BUSINESS I'M CONDUCTING 194 00:08:59,816 --> 00:09:02,619 WITH THE PRINCE OF NIGERIA. 195 00:09:02,653 --> 00:09:04,688 >> JUST WATCH THIS VIDEO. 196 00:09:04,721 --> 00:09:07,691 IT'LL PROVE I'M NOT LYING. 197 00:09:07,724 --> 00:09:11,728 DR. HOUSE, I'M BEGGING YOU. 198 00:09:11,762 --> 00:09:14,965 [labored breathing] 199 00:09:18,201 --> 00:09:19,670 CHEST. 200 00:09:22,172 --> 00:09:23,707 >> QUICK! 201 00:09:23,740 --> 00:09:26,042 BEFORE SHE GOES WITHOUT ATTENTION FOR EIGHT SECONDS. 202 00:09:26,076 --> 00:09:28,078 >> HOUSE. 203 00:09:28,111 --> 00:09:31,247 [labored breathing continues] 204 00:09:31,281 --> 00:09:34,184 >> SHE'S FAKING. THE CAT TOLD ME. 205 00:09:34,217 --> 00:09:35,752 >> LISTEN. 206 00:09:38,955 --> 00:09:40,390 SOFT BREATH SOUNDS. 207 00:09:40,423 --> 00:09:42,158 MEANS IT'S BRONCHOSPASM. 208 00:09:45,228 --> 00:09:46,763 CAN'T FAKE THAT. 209 00:09:53,269 --> 00:09:54,771 >> DEBBIE THE CAT SPENDS MOST OF HER TIME 210 00:09:54,805 --> 00:09:55,839 JUST PROWLING THE HALLS, 211 00:09:55,872 --> 00:09:57,708 THE QUEEN OF HER OWN PRIVATE WORLD. 212 00:09:57,741 --> 00:09:59,409 >> GOTTA SAY, I DON'T THINK THE CHANGES THEY'VE MADE 213 00:09:59,442 --> 00:10:01,778 TO AMERICAN IDOL REALLY WORK FOR ME. 214 00:10:01,812 --> 00:10:03,446 >> WHEN DEBBIE CLIMBS ON A PATIENT'S BED 215 00:10:03,479 --> 00:10:04,514 AND GOES TO SLEEP, 216 00:10:04,547 --> 00:10:06,683 WE CALL THE LOVED ONES AND TELL THEM TO COME IN. 217 00:10:06,717 --> 00:10:08,685 >> YOU WANT TO TREAT HER? 218 00:10:08,719 --> 00:10:09,686 SHE'S A NUTJOB. 219 00:10:09,720 --> 00:10:11,755 >> DON'T WE ALL HAVE QUIRKS? 220 00:10:11,788 --> 00:10:13,957 AREN'T THOSE ECCENTRICITIES WHAT MAKE US HUMAN? 221 00:10:13,990 --> 00:10:15,225 >> IT'S LIKE DEBBIE'S HERE ON EARTH 222 00:10:15,258 --> 00:10:17,327 TO BRING PEOPLE TO THE OTHER SIDE. 223 00:10:17,360 --> 00:10:19,462 >> ALSO AGREED IS THE CAT DOES SEEM-- 224 00:10:19,495 --> 00:10:22,032 >> NUTJOBS GET SICK TOO. 225 00:10:22,065 --> 00:10:26,970 >> SO YOU THINK THIS CAT STORY IS NONSENSE. 226 00:10:27,003 --> 00:10:29,973 AND YOU ADMIT SHE FAKED HER EARLIER SYMPTOMS. 227 00:10:30,006 --> 00:10:32,743 BUT YOU STILL THINK SHE'S ACTUALLY SICK NOW? 228 00:10:32,776 --> 00:10:34,444 >> WELL, ANYTHING WOULD SOUND RIDICULOUS 229 00:10:34,477 --> 00:10:35,746 IF YOU SAID IT IN THAT VOICE. 230 00:10:35,779 --> 00:10:37,748 >> CONFIRM SHE'S FAKING 231 00:10:37,781 --> 00:10:39,049 OR I'M GONNA HAVE TO KICK HER OUT. 232 00:10:39,082 --> 00:10:40,784 >> THERE'S THAT VOICE AGAIN. 233 00:10:40,817 --> 00:10:42,052 >> I'LL GIVE YOU 24 HOURS. 234 00:10:44,054 --> 00:10:45,688 >> CONSECUTIVE? 235 00:10:51,527 --> 00:10:53,196 >> WHAT ARE YOU DOING? 236 00:10:53,229 --> 00:10:57,133 >> NO, MR. BOND, I EXPECT YOU TO DIE. 237 00:10:57,167 --> 00:10:59,035 BRONCHOSPASM, GO. 238 00:10:59,069 --> 00:11:00,470 >> BRONCHITIS. 239 00:11:00,503 --> 00:11:01,772 >> NO COUGH, NO FEVER. 240 00:11:01,805 --> 00:11:02,973 AND BLOFELD DIDN'T SMOKE A CIGAR. 241 00:11:03,006 --> 00:11:04,741 >> HE MIGHT HAVE. 242 00:11:04,775 --> 00:11:06,977 DUDE HAD A LAIR. MEANS HE WAS RICH. 243 00:11:07,010 --> 00:11:09,445 RICH PEOPLE ENJOY A GOOD STOGIE. 244 00:11:09,479 --> 00:11:12,115 SOMETIMES SEND THEM AS GIFTS. 245 00:11:12,148 --> 00:11:15,819 HEY, TAUB, DID THAT SOUND LIKE I WAS AWKWARDLY 246 00:11:15,852 --> 00:11:17,487 TRYING TO SEGUE INTO MAKING A POINT? 247 00:11:17,520 --> 00:11:18,789 >> YES. 248 00:11:18,822 --> 00:11:19,890 >> EMPHYSEMA. 249 00:11:19,923 --> 00:11:21,491 >> LUNGS WERE CLEAN ON THE CT. 250 00:11:21,524 --> 00:11:23,894 DOGS CAN BE TRAINED TO PREDICT DIABETIC COMAS, 251 00:11:23,927 --> 00:11:26,396 EPILEPTIC SEIZURES; THEY CAN SMELL CANCER. 252 00:11:26,429 --> 00:11:28,331 IT IS POSSIBLE THERE'S SOMETHING IN THIS CAT. 253 00:11:28,364 --> 00:11:30,500 >> IT'S MORE POSSIBLE THAT IT WAS JUST A COINCIDENCE. 254 00:11:30,533 --> 00:11:33,003 10 MILLION NURSING HOMES. 100 MILLION PET CATS. 255 00:11:33,036 --> 00:11:35,138 ONE OF THEM WAS BOUND TO PICK A FEW WINNERS. 256 00:11:35,171 --> 00:11:36,940 >> DEBBIE WAS ABLE TO PREDICT THERE WAS SOMETHING WRONG 257 00:11:36,973 --> 00:11:38,274 WITH THE PATIENT BEFORE YOU WERE. 258 00:11:38,308 --> 00:11:39,776 IS THAT A COINCIDENCE TOO? 259 00:11:39,810 --> 00:11:41,511 >> MAYBE THE CAT DIDN'T PREDICT ANYTHING. 260 00:11:41,544 --> 00:11:43,013 MIGHT HAVE CAUSED THE DEATHS. 261 00:11:43,046 --> 00:11:45,181 >> WE SHOULDA LISTENED TO TED NUGENT. 262 00:11:45,215 --> 00:11:47,283 >> YEAH, IT COULD BE CAT SCRATCH FEVER 263 00:11:47,317 --> 00:11:48,384 OR VISCERAL LARVA MIGRANS. 264 00:11:48,418 --> 00:11:50,821 MAYBE HE DIDN'T KILL EVERYONE AT THE NURSING HOME, 265 00:11:50,854 --> 00:11:52,322 BUT IT MAY BE KILLING MORGAN. 266 00:11:52,355 --> 00:11:54,490 >> THE WORMS HOP FROM THE CAT TO THE CAT LADY'S LUNGS. 267 00:11:54,524 --> 00:11:55,859 I COULD BUY THAT. 268 00:11:55,892 --> 00:11:57,794 >> THOSE CIGARS WERE FOR ME. 269 00:11:57,828 --> 00:12:00,897 >> HEY, THAT REMINDS ME, WHY IS SOME FANCY CEO 270 00:12:00,931 --> 00:12:03,266 SENDING YOU A BOX OF CUBAN CIGARS? 271 00:12:03,299 --> 00:12:05,035 IS IT RELATED TO YOUR MONEY WORRIES? 272 00:12:05,068 --> 00:12:06,569 >> WHAT MONEY WORRIES? 273 00:12:06,602 --> 00:12:08,104 >> EXTRAPOLATING FROM THE FACT 274 00:12:08,138 --> 00:12:09,806 THAT HE'S BEEN SKIPPING HIS MORNING MUFFIN, 275 00:12:09,840 --> 00:12:11,808 I'D SAY THAT HE LOST ALMOST ALL HIS MONEY 276 00:12:11,842 --> 00:12:13,810 ON THE MARKET LAST YEAR. 277 00:12:13,844 --> 00:12:15,812 >> I'M ON A DIET. 278 00:12:15,846 --> 00:12:18,915 >> I'M ALSO EXTRAPOLATING FROM THE ONLINE PORTFOLIO 279 00:12:18,949 --> 00:12:23,253 YOU FORGOT TO LOG OFF, BUT IT'S MOSTLY THE MUFFINS. 280 00:12:23,286 --> 00:12:24,921 SCOPE HER FOR WORMS IN THE LUNGS. 281 00:12:31,327 --> 00:12:33,229 >> WE COULD HELP OUT IN THERE. 282 00:12:33,263 --> 00:12:35,832 >> YEAH, IT TAKES AT LEAST FOUR PEOPLE 283 00:12:35,866 --> 00:12:37,968 TO LOOK INSIDE A CRAZY WOMAN'S LUNGS 284 00:12:38,001 --> 00:12:39,602 FOR IMAGINARY WORMS. 285 00:12:39,635 --> 00:12:41,404 >> SO YOU'RE IN A GOOD MOOD AGAIN. 286 00:12:41,437 --> 00:12:43,039 YOU NEED ANOTHER SPEECH 287 00:12:43,073 --> 00:12:44,540 ABOUT WHAT A GREAT FRIEND I AM? 288 00:12:47,343 --> 00:12:50,046 >> I'M TELLING MY WIFE WE DON'T NEED TO DOWNSIZE, 289 00:12:50,080 --> 00:12:52,348 BUT MAYBE WE DO. 290 00:12:52,382 --> 00:12:55,852 >> YOU REALLY LOST ALL THAT MONEY? 291 00:12:55,886 --> 00:12:57,620 >> I DON'T CARE ABOUT THE MONEY. I JUST FEEL BAD FOR RACHEL. 292 00:12:57,653 --> 00:12:59,856 >> SHE MARRIED A GUY IN ONE SITUATION 293 00:12:59,890 --> 00:13:01,958 AND ENDED UP WITH ANOTHER; THAT'S HARD ON ANYONE. 294 00:13:01,992 --> 00:13:03,393 >> THANKS. 295 00:13:03,426 --> 00:13:05,228 MAKES ME FEEL MUCH BETTER HEARING MY WIFE'S A GOLD DIGGER. 296 00:13:05,261 --> 00:13:08,264 >> NO, I JUST MEANT SHE MARRIED THIS MASTER OF THE UNIVERSE, 297 00:13:08,298 --> 00:13:11,367 SUCCESSFUL SURGEON, AND NOW HE'S BASICALLY, 298 00:13:11,401 --> 00:13:14,504 YOU KNOW, A FLUNKY FOR THIS MAD SCIENTIST... 299 00:13:14,537 --> 00:13:16,873 WHO SAVES LIVES, SO THAT'S GOOD. 300 00:13:18,942 --> 00:13:20,944 >> THERE ARE NO WORMS IN THE LUNGS. 301 00:13:24,047 --> 00:13:26,049 >> WHAT ELSE COULD CAUSE BRONCHOSPASM? 302 00:13:26,082 --> 00:13:27,383 >> SEVERE ACID REFLUX. 303 00:13:27,417 --> 00:13:29,019 >> NO ESOPHAGITIS. IT'S NOT REFLUX. 304 00:13:29,052 --> 00:13:30,653 >> WHY ARE YOU PUSHING A CRASH CART? 305 00:13:30,686 --> 00:13:32,956 >> BECAUSE PATIENTS SOMETIMES CRASH. 306 00:13:32,989 --> 00:13:34,657 AND THEY HAVEN'T YET INVENTED A CRASH TRACTOR 307 00:13:34,690 --> 00:13:38,995 FOR ME TO DRIVE WILDLY AROUND THE HALLWAYS. 308 00:13:39,029 --> 00:13:42,032 >> WHY ARE WE IN THE COMA PATIENTS' ROOM? 309 00:13:45,101 --> 00:13:47,637 >> YOU ACTUALLY THINK THE CAT IS GOING TO PREDICT 310 00:13:47,670 --> 00:13:48,638 SOMEONE'S DEATH? 311 00:13:48,671 --> 00:13:51,274 >> NO, I KNOW THE CAT THE NOT GOING TO PREDICT 312 00:13:51,307 --> 00:13:52,976 ANYONE'S DEATH. 313 00:13:53,009 --> 00:13:54,911 THEN I WILL HAVE SCIENTIFICALLY DISPROVED-- 314 00:13:54,945 --> 00:13:56,947 >> YOU DIDN'T KEEP THIS PATIENT DESPITE THE CAT. 315 00:13:56,980 --> 00:13:58,548 YOU KEPT THIS PATIENT BECAUSE OF THE CAT. 316 00:13:58,581 --> 00:13:59,983 YOU'RE SCARED THERE'S SOMETHING TO IT. 317 00:14:00,016 --> 00:14:01,517 [cat purring] 318 00:14:01,551 --> 00:14:02,652 >> IF I COULD PROVE 319 00:14:02,685 --> 00:14:04,587 THE NON-EXISTENCE OF AN OMNISCIENT GOD 320 00:14:04,620 --> 00:14:07,090 WHO LOVINGLY GUIDES US TO THE OTHER SIDE, I WOULD. 321 00:14:07,123 --> 00:14:10,026 CAT VERSION'S GONNA HAVE TO DO. 322 00:14:10,060 --> 00:14:11,694 [cat yowling] 323 00:14:11,727 --> 00:14:13,363 >> ARE YOU SCARED? 324 00:14:13,396 --> 00:14:14,664 >> CATS BRAINS ARE ALWAYS IN ALPHA MODE. 325 00:14:14,697 --> 00:14:16,566 THE FEW SCIENTIFIC TESTS 326 00:14:16,599 --> 00:14:18,301 THAT HAVE SEEMED TO CONFIRM PHYSIC PHENOMENA, 327 00:14:18,334 --> 00:14:19,535 THAT'S WHERE IT TAKES PLACE. 328 00:14:19,569 --> 00:14:21,004 >> PLEASE TELL ME THAT YOU WERE KIDDING 329 00:14:21,037 --> 00:14:22,038 SO I WON'T HAVE TO FIRE YOU. 330 00:14:22,072 --> 00:14:23,206 >> I WAS KIDDING. 331 00:14:23,239 --> 00:14:24,374 [cat meows] 332 00:14:24,407 --> 00:14:25,675 >> WE STILL HAVE A HUMAN PATIENT, RIGHT? 333 00:14:25,708 --> 00:14:27,343 AIRBORNE ALLERGENS POSSIBLE? 334 00:14:27,377 --> 00:14:29,379 >> SKIN TEST WAS NEGATIVE. >> LUNGS MAY BE MORE SENSITIVE. 335 00:14:29,412 --> 00:14:31,982 >> OR HOUSE JUST SCREWED UP. 336 00:14:32,015 --> 00:14:33,483 IF YOU MISINTERPRETED THE BREATH SOUNDS 337 00:14:33,516 --> 00:14:35,085 AS SOFT INSTEAD OF LOUD, 338 00:14:35,118 --> 00:14:37,420 IT'S LARYNGOSPASM INSTEAD OF BRONCHOSPASM, 339 00:14:37,453 --> 00:14:39,722 WHICH YOU CAN GET FROM A SIMPLE PANIC ATTACK, 340 00:14:39,755 --> 00:14:41,357 WHICH SHE WAS HAVING. 341 00:14:41,391 --> 00:14:43,259 >> I ALSO HEARD THE LUNG SOUNDS TOO, TAUB. 342 00:14:43,293 --> 00:14:44,227 YOU SAYING I SCREWED UP? 343 00:14:44,260 --> 00:14:49,165 >> "SCREWED UP" IS MAYBE TOO HARSH, BUT YES. 344 00:14:49,199 --> 00:14:50,700 >> DON'T YOU WANT TO CHECK THEIR CHARTS? 345 00:14:50,733 --> 00:14:52,002 >> OF COURSE NOT. 346 00:14:52,035 --> 00:14:53,970 THIS IS A DOUBLE-BLIND. 347 00:14:54,004 --> 00:14:55,705 I DON'T WANT TO EVEN SUBCONSCIOUSLY SIGNAL 348 00:14:55,738 --> 00:14:57,307 TO TEDDY WHICH ONE'S THE SICKEST. 349 00:14:57,340 --> 00:14:59,275 >> HER NAME'S DEBBIE. 350 00:14:59,309 --> 00:15:02,045 >> ARE THOSE WELTS ON THAT GUY'S ARM? 351 00:15:02,078 --> 00:15:04,647 >> WERE THEY HERE WHEN WE GOT HERE? 352 00:15:08,051 --> 00:15:09,719 >> HE HAS A SEVERE CAT ALLERGY. 353 00:15:14,624 --> 00:15:16,626 >> THAT NEVER HAPPENED. 354 00:15:16,659 --> 00:15:18,028 >> LOOK AT DEBBIE. 355 00:15:24,034 --> 00:15:25,335 >> GOOD NEWS, 356 00:15:25,368 --> 00:15:28,738 MISTER...LIMPERT, 357 00:15:28,771 --> 00:15:31,107 WHEN YOU DON'T DIE TONIGHT 358 00:15:31,141 --> 00:15:34,210 YOU WILL FINALLY HAVE DONE SOMETHING GOOD FOR THE WORLD 359 00:15:34,244 --> 00:15:36,012 AS OPPOSED TO YOUR LIFE AS A... 360 00:15:36,046 --> 00:15:37,747 FIREMAN. 361 00:15:37,780 --> 00:15:41,684 FOREMAN'S AIRBORNE ALLERGEN THEORY MAKES THE MOST SENSE. 362 00:15:41,717 --> 00:15:44,087 DO A METHACHOLINE CHALLENGE ON CATGIRL TO CHECK IT OUT. 363 00:15:51,527 --> 00:15:54,497 >> I TOLD YOU TO GET RID OF "DEATH CAT". 364 00:15:54,530 --> 00:15:56,066 >> DO YOU SEE A CAT? 365 00:15:56,099 --> 00:15:58,101 >> I SEE A LITTER BOX. 366 00:15:58,134 --> 00:16:00,803 >> THIS IS A DISABILITY, DR. CUDDY. 367 00:16:00,836 --> 00:16:02,338 CAN'T MAKE IT TO THE MEN'S ROOM ON TIME. 368 00:16:02,372 --> 00:16:04,740 >> YOU PEE ON THE MICE TOO? 369 00:16:04,774 --> 00:16:06,642 >> WELL, NOW YOU SEE THE MICE ACTUALLY PROVE 370 00:16:06,676 --> 00:16:08,378 THAT I DON'T HAVE A CAT. 371 00:16:08,411 --> 00:16:10,513 >> ARE THESE-- 372 00:16:10,546 --> 00:16:13,049 ARE THESE THE GENETICALLY MODIFIED LAB MICE 373 00:16:13,083 --> 00:16:14,184 FROM ONCOLOGY? 374 00:16:14,217 --> 00:16:16,519 >> GENETICALLY MODIFIED FOR TASTINESS. 375 00:16:16,552 --> 00:16:19,422 [smacks lips] 376 00:16:19,455 --> 00:16:21,091 >> GET RID OF THE CAT, 377 00:16:21,124 --> 00:16:22,725 AND GET RID OF YOUR PATIENT. 378 00:16:22,758 --> 00:16:24,727 >> MY TEAM'S DOING A METHACHOLINE CHALLENGE. 379 00:16:24,760 --> 00:16:27,130 >> YOUR TEAM JUST COMPLETED A METHACHOLINE CHALLENGE, 380 00:16:27,163 --> 00:16:28,498 WHICH CAME UP NEGATIVE. 381 00:16:28,531 --> 00:16:30,833 >> WHO TOLD YOU ABOUT THE TEST? 382 00:16:30,866 --> 00:16:31,801 TAUB? 383 00:16:31,834 --> 00:16:33,769 >> I'LL NEVER SAY, BUT YES. 384 00:16:33,803 --> 00:16:36,506 >> HER AIRWAYS CLAMPED DOWN. I HEARD IT. 385 00:16:36,539 --> 00:16:39,375 WE KICK HER ONTO THE STREET, IT COULD HAPPEN AGAIN. 386 00:16:39,409 --> 00:16:41,344 I WISH THERE WAS A LAWSUIT CAT. IT COULD WARN YOU. 387 00:16:41,377 --> 00:16:43,679 >> I'M SORRY, BUT IF YOU WON'T ESCORT HER OUT, 388 00:16:43,713 --> 00:16:46,382 I'LL HAVE TO GET SECURITY TO DO IT. 389 00:16:55,358 --> 00:16:58,261 >> YOU'RE JOINING ME FOR A GOOD-BYE SMOKE. 390 00:16:58,294 --> 00:17:00,163 >> I DON'T SMOKE. 391 00:17:00,196 --> 00:17:01,397 >> FINE. 392 00:17:01,431 --> 00:17:02,832 IF YOU DON'T WANT THE SEVENTH GRADERS 393 00:17:02,865 --> 00:17:04,500 TO THINK YOU'RE COOL. 394 00:17:09,805 --> 00:17:11,407 I WENT THROUGH YOUR PURSE. 395 00:17:11,441 --> 00:17:14,110 HOROSCOPES. GOOD LUCK CHARMS. 396 00:17:14,144 --> 00:17:17,213 YOU WENT TO A GOOD COLLEGE, GOOD NURSING SCHOOL. 397 00:17:17,247 --> 00:17:19,482 SO YOU WEREN'T ALWAYS A SUPERSTITIOUS IDIOT. 398 00:17:19,515 --> 00:17:20,816 >> I'M NOT A SUPER-- 399 00:17:20,850 --> 00:17:22,752 >> HOW 'BOUT FOUR YEARS, 400 00:17:22,785 --> 00:17:24,754 THAT SOUND RIGHT? 401 00:17:24,787 --> 00:17:26,722 THAT'S WHEN YOU SWITCHED FROM A FAMILY INSURANCE PLAN 402 00:17:26,756 --> 00:17:27,890 TO THE ONE YOU'RE ON NOW. 403 00:17:27,923 --> 00:17:31,161 >> I WAS MARRIED. I GOT DIVORCED. 404 00:17:31,194 --> 00:17:32,895 >> TWO YEARS BEFORE THAT, 405 00:17:32,928 --> 00:17:35,265 YOU GOT CHICKEN POX SHOTS, 406 00:17:35,298 --> 00:17:38,434 WHICH YOU ONLY GET IN ADULTHOOD WHEN YOU HAVE A KID. 407 00:17:38,468 --> 00:17:40,570 OR I SHOULD SAY WHEN YOU HAD A KID 408 00:17:40,603 --> 00:17:42,872 BECAUSE NO KID HAS COME TO VISIT YOU. 409 00:17:42,905 --> 00:17:46,442 WHICH ALL MAKES ME THINK SOMETHING BAD HAPPENED. 410 00:17:49,912 --> 00:17:52,348 >> IT WAS MY STEPSON, TIMOTHY. 411 00:17:55,418 --> 00:17:56,419 [coughs] 412 00:17:56,452 --> 00:17:58,254 >> WHAT HAPPENED? 413 00:17:58,288 --> 00:18:00,290 >> HE WAS IN SCHOOL. 414 00:18:00,323 --> 00:18:02,758 HE WAS HAVING HIS MORNING SNACK. 415 00:18:02,792 --> 00:18:04,860 AND HE CHOKED. 416 00:18:04,894 --> 00:18:06,762 AND THE TEACHER SAW IT, 417 00:18:06,796 --> 00:18:09,732 AND THEY DID EVERYTHING THAT THEY WERE SUPPOSED TO. 418 00:18:09,765 --> 00:18:12,568 HE SHOULDN'T HAVE DIED. 419 00:18:12,602 --> 00:18:15,271 >> YOU WANT TO MAKE IT MAKE SENSE. 420 00:18:18,308 --> 00:18:19,942 >> WHAT'S WRONG WITH THAT? 421 00:18:19,975 --> 00:18:23,279 >> IT'S MEANINGLESS, IS WHAT'S WRONG. 422 00:18:23,313 --> 00:18:25,615 WHAT'S WRONG IS THAT IT DOESN'T DO A THING 423 00:18:25,648 --> 00:18:28,284 TO BRING YOUR KID BACK 424 00:18:28,318 --> 00:18:31,421 OR PUT YOU AND YOUR EX TOGETHER AGAIN. 425 00:18:31,454 --> 00:18:34,224 >> [coughs] 426 00:18:34,257 --> 00:18:38,194 RASH ON YOUR NECK. 427 00:18:38,228 --> 00:18:41,731 PROBABLY NOT ENOUGH FOR CUDDY. 428 00:18:41,764 --> 00:18:44,200 >> [coughing] I CAN'T BREATHE. 429 00:18:44,234 --> 00:18:46,536 >> HEY, DOC. 430 00:18:46,569 --> 00:18:48,538 [labored breathing] 431 00:18:48,571 --> 00:18:50,840 BREATH SOUND SOFT TO YOU, DOC? 432 00:18:53,008 --> 00:18:55,211 >> HOORAY! YOU'RE OFFICIALLY SICK. 433 00:19:01,684 --> 00:19:03,419 CHURG-STRAUSS FITS BEST. 434 00:19:03,453 --> 00:19:04,754 HERE'S THE PLAN-- 435 00:19:04,787 --> 00:19:07,290 TAUB, YOU CHANGE THE LITTER BOX. 436 00:19:07,323 --> 00:19:09,425 >> THIS IS PATHETIC. 437 00:19:09,459 --> 00:19:11,927 YOU'RE STILL PUNISHING ME FOR CALLING YOU OUT 438 00:19:11,961 --> 00:19:13,929 ON THE GREEN URINE LADY? 439 00:19:13,963 --> 00:19:15,698 >> NOPE, THIS IS FOR RATTING ME OUT TO CUDDY. 440 00:19:15,731 --> 00:19:17,300 I'M NOT ASKING YOU TO APOLOGIZE, 441 00:19:17,333 --> 00:19:19,602 JUST SCOOP SOME POOP OUT OF A BOX. 442 00:19:19,635 --> 00:19:22,672 >> JUST CLEAN IT. 443 00:19:22,705 --> 00:19:24,006 >> LET HOUSE DO IT. 444 00:19:24,039 --> 00:19:25,241 >> YEAH, THAT'LL HAPPEN. 445 00:19:25,275 --> 00:19:28,444 HE WON'T JUST CONTINUE TO LET OUR ROOM SMELL LIKE CAT PEE. 446 00:19:28,478 --> 00:19:31,414 I'LL CLEAN IT NEXT TIME. 447 00:19:31,447 --> 00:19:32,782 >> I'M OUTTA HERE. 448 00:19:40,290 --> 00:19:44,427 >> NOW THAT YOU'VE DELIVERED THAT IMPORTANT LESSON, 449 00:19:44,460 --> 00:19:45,861 I'M GONNA GO TEST THE PATIENT. 450 00:19:45,895 --> 00:19:47,263 [cat yowls] WHOA! 451 00:19:47,297 --> 00:19:49,365 [yowls] 452 00:19:49,399 --> 00:19:51,434 >> WHAT, YOU THINK YOUR BAG'S GONNA DIE NOW? 453 00:19:51,467 --> 00:19:53,269 >> NOW YOU'RE PUNISHING ME 454 00:19:53,303 --> 00:19:54,570 BECAUSE YOU THINK I'M SUPERSTITIOUS? 455 00:19:54,604 --> 00:19:56,038 WHAT DO YOU CARE? 456 00:19:56,071 --> 00:19:57,740 >> IT'S NOT SO MUCH ABOUT ME CARING PER SE. 457 00:19:57,773 --> 00:19:59,008 IT'S MORE ABOUT ME WONDERING WHY YOU'RE SUCH 458 00:19:59,041 --> 00:20:00,443 A CREDULOUS IDIOT. 459 00:20:00,476 --> 00:20:02,412 THIRTEEN, START THE PATIENT ON STEROIDS 460 00:20:02,445 --> 00:20:05,315 FOR THE CHURG-STRAUSS. 461 00:20:05,348 --> 00:20:06,949 UNLESS WE HAVE SOMETHING WE NEED TO ARGUE ABOUT. 462 00:20:13,423 --> 00:20:15,024 >> THIS IS GOOD STUFF. 463 00:20:15,057 --> 00:20:16,559 >> THE BEST. 464 00:20:16,592 --> 00:20:17,827 IT'S MADE FROM THE DISTILLED SWEAT 465 00:20:17,860 --> 00:20:20,062 OF RECENTLY LAID-OFF HEDGE FUND MANAGERS. 466 00:20:20,095 --> 00:20:22,332 AREN'T YOU HAPPY YOU CAME OUT TONIGHT? 467 00:20:22,365 --> 00:20:23,366 >> YEAH. 468 00:20:23,399 --> 00:20:24,500 I WASN'T ACTUALLY GOING TO, 469 00:20:24,534 --> 00:20:27,770 BUT NOT THE GREATEST DAY AT WORK. 470 00:20:27,803 --> 00:20:30,340 I USED TO HAVE AN OFFICE LIKE THIS. 471 00:20:30,373 --> 00:20:31,607 >> USED TO? 472 00:20:31,641 --> 00:20:33,409 >> WHEN I WAS A PLASTIC SURGEON. 473 00:20:33,443 --> 00:20:36,045 BUT ONE DAY I TOOK STOCK OF MY LIFE AND-- 474 00:20:36,078 --> 00:20:38,781 [sighs] 475 00:20:38,814 --> 00:20:41,917 SCREW IT. 476 00:20:41,951 --> 00:20:44,320 I HAD AN AFFAIR WITH THE DAUGHTER OF ONE OF MY PARTNERS. 477 00:20:44,354 --> 00:20:47,890 THEY SIGNED A NON-DISCLOSURE. I SIGNED A NON-COMPETE. 478 00:20:47,923 --> 00:20:49,725 AND THE FUNNY THING IS 479 00:20:49,759 --> 00:20:51,927 I WOUND UP TELLING MY WIFE ANYWAY. 480 00:20:55,531 --> 00:20:56,999 YOU LIKE YOUR JOB? 481 00:20:57,032 --> 00:20:59,068 >> SAME AS YOU. SAME AS EVERYONE. 482 00:20:59,101 --> 00:21:02,338 IT HAS ITS UPS AND DOWNS. 483 00:21:02,372 --> 00:21:06,075 >> YOU'RE LYING TO MAKE ME FEEL BETTER. 484 00:21:06,108 --> 00:21:08,344 >> YEAH, IT'S THE BEST. 485 00:21:08,378 --> 00:21:09,979 I'M IN CHARGE, YOU KNOW? 486 00:21:10,012 --> 00:21:11,447 I'M A KID WITH TOYS. 487 00:21:11,481 --> 00:21:13,383 SPEAKING OF WHICH, 488 00:21:13,416 --> 00:21:14,884 WHAT DO YOU THINK OF THE PROTOTYPE? 489 00:21:14,917 --> 00:21:16,486 >> IT'S AMAZING. 490 00:21:16,519 --> 00:21:18,854 GOTTA MAKE IT A HALF-INCH SMALLER THOUGH. 491 00:21:18,888 --> 00:21:21,391 >> YOU SERIOUS? 492 00:21:21,424 --> 00:21:23,393 >> I GOT SMALL HANDS, 6.5 GLOVES, LIKE WOMEN SURGEONS, 493 00:21:23,426 --> 00:21:24,827 WHICH ARE YOUR FASTEST-GROWING MARKET. 494 00:21:24,860 --> 00:21:27,597 MEANING THE GIRLS WOULD HAVE TO USE TWO HANDS 495 00:21:27,630 --> 00:21:29,399 TO HIT THE SWITCH. 496 00:21:29,432 --> 00:21:32,368 >> WHY DO I BOTHER PAYING THE IDIOTS THAT WORK FOR ME? 497 00:21:32,402 --> 00:21:34,837 PUT DOWN THAT CRAP YOU'RE DRINKING, 498 00:21:34,870 --> 00:21:38,874 BECAUSE I AM BREAKING OUT THE REALLY GOOD STUFF. 499 00:21:52,888 --> 00:21:54,590 >> WHAT'S WRONG? 500 00:21:54,624 --> 00:21:56,826 >> I WENT TO THE BATHROOM. MY URINE-- 501 00:21:56,859 --> 00:21:57,993 >> GREEN AGAIN? 502 00:21:58,027 --> 00:21:59,161 >> IT'S BROWN. 503 00:21:59,194 --> 00:22:02,465 I DIDN'T DO ANYTHING, HONEST. 504 00:22:07,169 --> 00:22:10,973 >> * I'M JUST A GIRL WHO CAN'T SAY NO * 505 00:22:11,006 --> 00:22:12,642 >> IT IS POSSIBLE SHE'S STILL FAKING. 506 00:22:12,675 --> 00:22:14,610 >> SHE DIDN'T FAKE THE FOR THE BRONCHOSPASM. 507 00:22:14,644 --> 00:22:17,880 YOU THINK SHE'S FAKING SOME STUFF BUT NOT OTHER STUFF? 508 00:22:17,913 --> 00:22:19,649 MAYBE SHE'S "UNCHAUSEN". 509 00:22:19,682 --> 00:22:22,552 >> I'M JUST SAYING THE BROWN URINE DOESN'T MAKE SENSE. 510 00:22:30,893 --> 00:22:31,861 >> WHAT? 511 00:22:31,894 --> 00:22:33,763 >> NOTHING. 512 00:22:33,796 --> 00:22:35,765 >> WE'VE RULED OUT EVERY POSSIBLE CAUSE FOR BROWN URINE. 513 00:22:35,798 --> 00:22:37,633 NO BLOOD IN THE URINE. 514 00:22:37,667 --> 00:22:39,101 LIVER AND KIDNEYS FINE. 515 00:22:39,134 --> 00:22:40,836 >> BROWN COULD BE FECAL. A FISTULA-- 516 00:22:40,870 --> 00:22:42,104 >> WE CHECKED. 517 00:22:42,137 --> 00:22:44,039 >> HOW DO WE KNOW THE URINE IS STILL BROWN? 518 00:22:44,073 --> 00:22:45,174 >> HAD TO BE. 519 00:22:45,207 --> 00:22:48,010 ONCE YOU'VE GONE BROWN-- 520 00:22:48,043 --> 00:22:49,445 >> IF WE'VE RULED OUT 521 00:22:49,479 --> 00:22:51,547 EVERYTHING THAT CAN MAKE THE URINE BROWN, 522 00:22:51,581 --> 00:22:53,082 WHAT IF IT JUST LOOKED BROWN? 523 00:22:53,115 --> 00:22:55,518 IF THE GREEN DYE NEVER LEFT HER SYSTEM, 524 00:22:55,551 --> 00:22:58,721 WHAT PLUS GREEN MAKES BROWN? 525 00:22:58,754 --> 00:22:59,655 >> PURPLE. 526 00:22:59,689 --> 00:23:03,092 STREP BOVIS INFECTION FROM COLON CANCER. 527 00:23:03,125 --> 00:23:06,762 PARANEOPLASTIC SYNDROME WOULD EXPLAIN THE BRONCHOSPASM. 528 00:23:06,796 --> 00:23:08,631 >> WE SCOPED HER WHEN WE CHECKED FOR THE FISTULA. 529 00:23:08,664 --> 00:23:10,232 THERE'S NO TUMOR. 530 00:23:10,265 --> 00:23:11,701 >> OH, NO. 531 00:23:11,734 --> 00:23:14,604 >> I WASN'T SCARED BY THE UMBRELLA EITHER. 532 00:23:14,637 --> 00:23:15,771 >> WHAT? 533 00:23:15,805 --> 00:23:17,907 NOT EVERYTHING'S ABOUT YOU, KUTNER. 534 00:23:17,940 --> 00:23:19,542 >> I REALIZE IT'S STUPID. 535 00:23:19,575 --> 00:23:20,910 I JUST-- I DON'T KNOW EVERYTHING. 536 00:23:20,943 --> 00:23:22,478 I DON'T WANT TO INVITE-- 537 00:23:22,512 --> 00:23:24,246 >> GREAT, 'CAUSE I THOUGHT YOUR SUPERSTITIOUSNESS 538 00:23:24,279 --> 00:23:25,981 HAD TO DO WITH YOUR FOLKS BEING KILLED. 539 00:23:26,015 --> 00:23:28,751 BUT "YOU'RE STUPID" WORKS JUST AS WELL. 540 00:23:30,820 --> 00:23:33,088 >> WHY IS THERE A LADDER HERE? 541 00:23:33,122 --> 00:23:34,223 >> OOPS. 542 00:23:34,256 --> 00:23:35,658 FORGOT THAT ONE. 543 00:23:35,691 --> 00:23:39,194 SCOPES DON'T WORK AS WELL AS PILLCAMS. 544 00:23:39,228 --> 00:23:43,165 GIVE HER ONE. FIND THE TUMOR. 545 00:23:43,198 --> 00:23:45,901 COME WITH ME, TINY TAUB. 546 00:23:52,942 --> 00:23:55,578 COME ON. 547 00:24:03,152 --> 00:24:04,787 >> SORRY I WAS LATE AGAIN. 548 00:24:04,820 --> 00:24:07,289 I'VE GOT A LONG COMMUTE FROM THE POOR HOUSE. 549 00:24:07,322 --> 00:24:09,024 >> KNEW IT WHEN I HIRED YOU. 550 00:24:09,058 --> 00:24:11,093 YOU'D EVENTUALLY MISS THE MONEY, 551 00:24:11,126 --> 00:24:14,129 BEING THE BIG SHOT LIKE YOUR NEW CEO FRIEND, 552 00:24:14,163 --> 00:24:15,798 IF THAT NIGHTCLUB STAMP ON YOUR HAND 553 00:24:15,831 --> 00:24:17,600 IS ANY INDICATION. 554 00:24:17,633 --> 00:24:18,801 >> DON'T WORRY, I'M NOT QUITTING. 555 00:24:18,834 --> 00:24:20,169 >> I KNOW. 556 00:24:20,202 --> 00:24:21,604 GUY WHO SIGNS A NON-COMPETE 557 00:24:21,637 --> 00:24:23,706 INSTEAD OF JUST TELLING HIS WIFE THAT HE CHEATED 558 00:24:23,739 --> 00:24:25,040 DOESN'T HAVE THE GUTS TO QUIT. 559 00:24:25,074 --> 00:24:26,909 >> BAD EXAMPLE. I DID TELL HER. 560 00:24:26,942 --> 00:24:29,144 >> FROM GUILT, NOT FROM COURAGE. 561 00:24:29,178 --> 00:24:32,748 AND BRAVELY RUNNING TO CUDDY BEHIND MY BACK. 562 00:24:32,782 --> 00:24:35,217 ARRIVING HEROICALLY TO WORK EVERY DAY. 563 00:24:35,250 --> 00:24:37,920 COWARDS MAKE LOUSY EMPLOYEES. 564 00:24:37,953 --> 00:24:40,189 MAYBE YOU'RE A COWARD, MAYBE YOU'RE QUITTING. 565 00:24:40,222 --> 00:24:42,224 EITHER WAY, I'M SCREWED. 566 00:24:51,366 --> 00:24:55,738 YOU WILL NOTE HOW FASTER PUSSYCAT KILL, KILL 567 00:24:55,771 --> 00:24:58,073 HAS SNUGGLED UP BY COMA GUY OVER THERE. 568 00:24:58,107 --> 00:25:01,777 AND MORE IMPORTANTLY, SHE DID YESTERDAY AS WELL. 569 00:25:01,811 --> 00:25:04,213 AND HE'S STILL BREATHING. 570 00:25:04,246 --> 00:25:06,248 WE DONE? 571 00:25:19,795 --> 00:25:24,199 >> THANK YOU FOR SHOWING ME THIS. 572 00:25:24,233 --> 00:25:27,236 BUT MAYBE SHE'S JUST CONFUSED IN THIS NEW ENVIRONMENT. 573 00:25:30,072 --> 00:25:32,908 >> IN 1844, A PREACHER IN UPSTATE NEW YORK 574 00:25:32,942 --> 00:25:34,944 ADDED UP SOME DATES IN THE BIBLE 575 00:25:34,977 --> 00:25:37,647 AND PREDICTED JESUS' RETURN. 576 00:25:37,680 --> 00:25:40,115 HIS FOLLOWERS GAVE AWAY ALL THEIR POSSESSIONS 577 00:25:40,149 --> 00:25:41,917 AND SHOWED UP IN A FIELD. 578 00:25:41,951 --> 00:25:44,186 GUESS WHO DIDN'T SHOW. 579 00:25:44,219 --> 00:25:45,888 SO THE PREACHER SAID THAT HE MISCALCULATED, 580 00:25:45,921 --> 00:25:47,189 AND THEY WENT RIGHT BACK THE NEXT MONTH 581 00:25:47,222 --> 00:25:48,658 BUT WITH MORE FOLLOWERS. 582 00:25:48,691 --> 00:25:50,960 EVERY TIME HE WAS IRREFUTABLY PROVED WRONG, 583 00:25:50,993 --> 00:25:52,962 IT REDOUBLED EVERYONE'S BELIEF. 584 00:25:52,995 --> 00:25:57,667 >> I KNOW I SOUND JUST LIKE THEM. 585 00:25:57,700 --> 00:26:00,369 BUT I ALSO KNOW YOU'RE WRONG. 586 00:26:00,402 --> 00:26:04,006 SOMETHING TERRIBLE'S GONNA HAPPEN TO ME. 587 00:26:17,152 --> 00:26:19,755 >> YOU TRYING TO PROVE TO HER SHE'S NOT DYING? 588 00:26:19,789 --> 00:26:22,291 >> THAT WOULD BE DUMB, AS SHE MIGHT BE DYING. 589 00:26:22,324 --> 00:26:23,926 >> THIS WOMAN LOST HER KID. 590 00:26:23,959 --> 00:26:25,360 WHY ARE YOU ATTACKING BELIEFS 591 00:26:25,394 --> 00:26:26,762 THAT GIVE HER A LITTLE BIT OF COMFORT? 592 00:26:26,796 --> 00:26:28,263 >> I DON'T CARE IF HER SUPERSTITIONS 593 00:26:28,297 --> 00:26:29,431 MAKE HER FEEL BETTER. 594 00:26:29,464 --> 00:26:31,066 I JUST WANT HER TO THINK MORE CLEARLY. 595 00:26:31,100 --> 00:26:33,302 >> OH, MAYBE THAT COULD MAKE HER AS HAPPY AS YOU ARE. 596 00:26:33,335 --> 00:26:35,337 [elevator dings] 597 00:26:37,940 --> 00:26:39,274 WHERE ARE WE GOING? 598 00:26:39,308 --> 00:26:40,943 >> EXPERIMENTING. 599 00:26:40,976 --> 00:26:43,713 [cat meows, purrs] 600 00:26:43,746 --> 00:26:47,016 STOP IT, DR. WILSON. IT'S JUST NOT CUTE ANYMORE. 601 00:26:49,451 --> 00:26:51,754 >> YOU ALREADY EXPERIMENTED ON THE COMA GUY. 602 00:26:51,787 --> 00:26:53,222 HAVEN'T YOU PROVED YOUR POINT? 603 00:26:53,255 --> 00:26:54,223 >> NOT TO THE PATIENT. 604 00:26:54,256 --> 00:26:56,158 AND NOT TO THE MILLIONS OF IDIOTS WHO DROOLED 605 00:26:56,191 --> 00:26:58,393 OVER THAT NEWS ITEM ABOUT THE MAGIC CAT. 606 00:26:58,427 --> 00:26:59,594 >> WHY ARE YOU SO OBSESSED WITH THIS? 607 00:26:59,628 --> 00:27:02,397 CAN'T YOU JUST CALL HER AN IDIOT AND LEAVE EVERYONE ALONE? 608 00:27:02,431 --> 00:27:04,734 >> HEY, LOOK, KIDS, THERAPY CAT. 609 00:27:04,767 --> 00:27:05,935 >> YOU'RE A LIAR. 610 00:27:05,968 --> 00:27:08,403 THERAPY ANIMALS ARE DOGS, NOT CATS. 611 00:27:08,437 --> 00:27:10,272 >> AREN'T YOU FEISTY? 612 00:27:10,305 --> 00:27:12,041 THIS ONE'S SPECIAL. 613 00:27:12,074 --> 00:27:15,377 IF SHE LIKES YOU, INTERESTING STUFF HAPPENS. 614 00:27:15,410 --> 00:27:16,946 [cat yowls] 615 00:27:16,979 --> 00:27:19,982 >> UH, KIDS, PLAYTIME'S OVER. 616 00:27:24,219 --> 00:27:25,921 YOU KNOW WHAT, THIS IS A GOOD THING. 617 00:27:25,955 --> 00:27:27,757 BECAUSE EITHER YOU'RE STARTING TO DOUBT YOURSELF, 618 00:27:27,790 --> 00:27:28,891 WHICH IS HEALTHY, OR-- 619 00:27:28,924 --> 00:27:31,894 >> I DON'T BELIEVE IN THE LEGEND OF GOOD-BYE KITTY. 620 00:27:31,927 --> 00:27:34,496 >> OR YOU'RE STARTING TO GIVE A CRAP WHAT OTHER PEOPLE THINK, 621 00:27:34,529 --> 00:27:36,198 WHICH IS JUST ANOTHER WAY OF SAYING YOU GIVE A CRAP 622 00:27:36,231 --> 00:27:37,466 ABOUT OTHER PEOPLE. 623 00:27:37,499 --> 00:27:39,068 >> I'D LOVE TO HEAR MORE OF YOUR THEORY, 624 00:27:39,101 --> 00:27:40,736 BUT I DON'T GIVE A CRAP. 625 00:27:40,770 --> 00:27:43,372 ALSO THE PILLCAM'S BACK. 626 00:27:46,776 --> 00:27:47,743 POLYPOID. 627 00:27:47,777 --> 00:27:49,244 RAISED EDGES. 628 00:27:49,278 --> 00:27:51,280 >> RAISED EDGES ARE ACTUALLY NECESSARY, 629 00:27:51,313 --> 00:27:53,215 SINCE THAT'S THE OPENING TO THE APPENDIX. 630 00:27:53,248 --> 00:27:54,917 >> HOW MANY TIMES ARE WE GONNA WATCH THIS? 631 00:27:54,950 --> 00:27:56,919 THERE'S NO TUMOR. 632 00:27:56,952 --> 00:27:58,754 >> OH, MY GOD. 633 00:27:58,788 --> 00:27:59,855 THE DEATH CAT IS ATTACKING YOUR LEGS. 634 00:27:59,889 --> 00:28:01,891 YOU'RE GONNA DIE. 635 00:28:01,924 --> 00:28:04,760 >> MAYBE IT HAS SOMETHING TO DO WITH THAT LITTLE RED DOT 636 00:28:04,794 --> 00:28:05,895 DANCING AROUND DOWN THERE. 637 00:28:05,928 --> 00:28:08,864 >> OH, MY GOD, THE DEATH LASER IS ATTACKING YOUR LEGS. 638 00:28:08,898 --> 00:28:10,265 YOU'RE GONNA DIE. 639 00:28:10,299 --> 00:28:12,134 >> WE'RE WASTING TIME LOOKING FOR CANCER. 640 00:28:12,167 --> 00:28:13,435 SHE'S STILL WALKING AROUND. 641 00:28:13,468 --> 00:28:15,037 SHE'S STILL PRETTY HEALTHY. 642 00:28:15,070 --> 00:28:16,171 MAYBE IT'S SOMETHING MINOR. 643 00:28:16,205 --> 00:28:18,240 >> MAYBE WE'RE NOT WASTING TIME. 644 00:28:18,273 --> 00:28:20,910 WE WOULDN'T HAVE SEEN A FLAT LESION. 645 00:28:20,943 --> 00:28:24,914 >> SKIN CANCER COULD HAVE METASTASIZED TO THE INTESTINES. 646 00:28:24,947 --> 00:28:26,982 COOL. 647 00:28:27,016 --> 00:28:28,317 CHECK FOR MELANOMAS. 648 00:28:47,269 --> 00:28:48,971 >> HERE, KITTY, KITTY, KITTY. 649 00:28:49,004 --> 00:28:50,873 COME HERE. 650 00:28:50,906 --> 00:28:51,941 HERE, KITTY. 651 00:28:51,974 --> 00:28:53,008 [cat meows] 652 00:28:58,113 --> 00:29:00,115 [phone rings] 653 00:29:07,356 --> 00:29:09,391 >> WHAT? >> IT'S NOT CANCER. 654 00:29:09,424 --> 00:29:11,360 WE FOUND SPIDER VEINS ON HER BACK. 655 00:29:11,393 --> 00:29:13,362 THEY WEREN'T THERE WHEN SHE CAME IN. 656 00:29:13,395 --> 00:29:15,097 >> SPIDER VEINS MEANS CUSHING'S. 657 00:29:15,130 --> 00:29:17,599 COULD CAUSE AN ABDOMINAL DISTURBANCE, 658 00:29:17,632 --> 00:29:19,034 BROWN URINE-- 659 00:29:19,068 --> 00:29:21,837 >> BUT THE BRONCHOSPASM? 660 00:29:21,871 --> 00:29:24,506 >> CUSHING'S MYOPATHY. 661 00:29:24,539 --> 00:29:27,943 IT'S UNCOMMON BUT-- 662 00:29:27,977 --> 00:29:29,311 WAIT A SECOND. 663 00:29:29,344 --> 00:29:31,113 YOU DIDN'T WAKE ME UP TO TELL ME A SYMPTOM 664 00:29:31,146 --> 00:29:32,848 THAT'S NOT KILLING HER. 665 00:29:32,882 --> 00:29:34,884 WHAT ELSE IS GOING ON? 666 00:29:34,917 --> 00:29:36,151 >> I THINK SHE'S DYING. 667 00:29:36,185 --> 00:29:38,553 >> I JUST TOLD YOU IT'S CUSHING'S. 668 00:29:38,587 --> 00:29:40,923 >> I DON'T MEAN BECAUSE OF THE SPIDER VEINS. 669 00:29:40,956 --> 00:29:42,157 MR. LIMPERT DIED. 670 00:29:42,191 --> 00:29:44,026 >> IF THAT'S MY HIGH SCHOOL GYM TEACHER-- 671 00:29:44,059 --> 00:29:45,928 >> IT'S YOUR COMA PATIENT. 672 00:29:45,961 --> 00:29:47,329 HE WAS STABLE FOR A YEAR AND A HALF, 673 00:29:47,362 --> 00:29:48,563 AND HE JUST DIED. 674 00:29:48,597 --> 00:29:51,133 THE CAT WAS RIGHT, HOUSE. 675 00:29:55,637 --> 00:29:57,039 >> HERE, PUSS, PUSS, PUSS, PUSS, PUSS. 676 00:29:57,072 --> 00:29:58,340 >> SAY "PUSS" ONE MORE TIME. 677 00:29:58,373 --> 00:30:00,042 IT'S THE SIXTH "PUSS" THAT REALLY DOES IT. 678 00:30:00,075 --> 00:30:01,510 >> YOU'RE RIGHT. 679 00:30:01,543 --> 00:30:03,545 SULKING WILL SOLVE EVERYTHING. 680 00:30:03,578 --> 00:30:06,348 THAT CAT SAT ON MY LAP, AND THAT CAT KNOWS SOMETHING. 681 00:30:06,381 --> 00:30:07,516 >> YOU BELIEVE IT NOW? 682 00:30:07,549 --> 00:30:09,418 >> YESTERDAY IT WAS ALL A COINCIDENCE. 683 00:30:09,451 --> 00:30:10,585 >> YESTERDAY IT WAS 684 00:30:10,619 --> 00:30:12,154 UNTIL I UNINTENTIONALLY PROVED IT WASN'T. 685 00:30:12,187 --> 00:30:14,189 >> PATIENT MUST HAVE CUSHING'S. 686 00:30:14,223 --> 00:30:16,158 WE HAVE TO FIGURE OUT WHETHER IT'S-- 687 00:30:16,191 --> 00:30:17,492 >> CAT'S NOSE IS POWERFUL. 688 00:30:17,526 --> 00:30:19,161 IT COULD SMELL LIVER OR KIDNEY FAILURE. 689 00:30:19,194 --> 00:30:21,263 >> EXACTLY, EXCEPT IF YOU'D GLANCED 690 00:30:21,296 --> 00:30:23,298 AT THE NURSING HOME FILES I HAD FAXED OVER THIS MORNING, 691 00:30:23,332 --> 00:30:24,967 YOU'D KNOW THAT MOST OF THE PATIENTS' 692 00:30:25,000 --> 00:30:26,568 LIVERS AND KIDNEYS WERE FINE; WHAT ELSE? 693 00:30:26,601 --> 00:30:28,403 >> MRIs AREN'T TELLING US IF THE CUSHING'S 694 00:30:28,437 --> 00:30:30,039 IN HER ADRENALS OR HER BRAIN. 695 00:30:30,072 --> 00:30:31,173 >> SO CHECK HER A.C.T.H. 696 00:30:31,206 --> 00:30:33,275 >> A CAT'S VISION IS AT THE BLUE END OF THE SPECTRUM. 697 00:30:33,308 --> 00:30:34,676 >> A.C.T.H. IS 11.7. 698 00:30:34,709 --> 00:30:35,978 IT'S TOO CLOSE TO TELL. 699 00:30:36,011 --> 00:30:37,212 WE CAN'T TREAT THE WRONG ORGAN 700 00:30:37,246 --> 00:30:38,213 'CAUSE THAT WON'T SOLVE ANYTHING. 701 00:30:38,247 --> 00:30:40,515 SHE COULD HAVE A CORTISOL STORM, COULD KILL HER. 702 00:30:40,549 --> 00:30:42,284 >> WELL, MAYBE AS THE SENIOR FELLOW 703 00:30:42,317 --> 00:30:44,086 YOU COULD HAVE MADE SURE THAT MY DOORS WERE CLOSED, 704 00:30:44,119 --> 00:30:45,988 SO THAT I COULD BE CONCENTRATING ON THE CAT 705 00:30:46,021 --> 00:30:47,522 INSTEAD OF LOOKING FOR THE CAT. 706 00:30:47,556 --> 00:30:49,591 [labored breathing] 707 00:30:49,624 --> 00:30:51,126 >> YOU ALL RIGHT? 708 00:30:53,495 --> 00:30:54,496 YOUR NOSE. 709 00:31:03,105 --> 00:31:04,073 >> WHAT'D HE SAY? 710 00:31:04,106 --> 00:31:05,240 >> SOUNDS LIKE HE SAID, 711 00:31:05,274 --> 00:31:09,244 "DO YOU LIKE CRANBERRY JUICE?" 712 00:31:09,278 --> 00:31:10,345 CRAP. 713 00:31:10,379 --> 00:31:11,713 >> CHEAPER THAN FAKE BLOOD. 714 00:31:11,746 --> 00:31:13,548 AND MORE CRAN-TASTIC. 715 00:31:13,582 --> 00:31:16,318 DON'T EVER LEAVE MY DOOR OPEN LIKE THAT AGAIN. 716 00:31:16,351 --> 00:31:18,453 >> YOU'RE PLAYING PRANKS, AND THIS WOMAN COULD BE DYING. 717 00:31:18,487 --> 00:31:20,189 >> SO HAVE CHASE DO A VENOUS SAMPLING 718 00:31:20,222 --> 00:31:21,456 IN HER BRAIN. 719 00:31:21,490 --> 00:31:23,258 IF HE FINDS SOMETHING, IT'S THERE. 720 00:31:23,292 --> 00:31:26,361 IF HE FINDS NOTHING, IT'S THE ADRENALS. 721 00:31:29,999 --> 00:31:33,335 >> I'M NOT WHO I USED TO BE. 722 00:31:33,368 --> 00:31:35,437 I'M SCARED. 723 00:31:35,470 --> 00:31:38,507 THAT'S NOT A WAY TO LIVE. 724 00:31:38,540 --> 00:31:40,309 I WANT TO COME WORK FOR YOU. 725 00:31:40,342 --> 00:31:43,312 >> [sighs] 726 00:31:43,345 --> 00:31:45,214 JEEZ, CHRIS, YOU DIDN'T THINK-- 727 00:31:45,247 --> 00:31:48,750 I DIDN'T MEAN TO IMPLY THAT I COULD HIRE YOU RIGHT NOW. 728 00:31:48,783 --> 00:31:50,986 >> YOU SAID YOU NEEDED GUYS LIKE ME. 729 00:31:51,020 --> 00:31:54,189 >> I KNOW, BUT YOU DON'T HAVE AN MBA. 730 00:31:54,223 --> 00:31:56,725 AND I JUST HIRED A CHIEF MEDICAL OFFICER. 731 00:31:56,758 --> 00:31:59,194 >> LET ME INVEST IN THAT LASER SCALPEL START-UP. 732 00:31:59,228 --> 00:32:01,396 I GOT MONEY SAVED. NOT A TON BUT-- 733 00:32:01,430 --> 00:32:02,731 >> WE PUT IN A $2 MILLION MINIMUM 734 00:32:02,764 --> 00:32:04,433 FOR THE FIRST ROUND FINANCING. 735 00:32:07,669 --> 00:32:12,207 LOOK, I GUESS I COULD TAKE YOU ON AT A SMALLER NUMBER. 736 00:32:12,241 --> 00:32:13,675 BUT YOU HAVE TO UNDERSTAND, 737 00:32:13,708 --> 00:32:16,245 IT WOULDN'T BE SOME QUICK PAYOFF. 738 00:32:16,278 --> 00:32:18,780 >> I KNOW, I KNOW IT'S NOT GONNA CHANGE MY LIFE OVERNIGHT. 739 00:32:18,813 --> 00:32:23,085 I JUST NEED TO START CHANGING IT. 740 00:32:25,154 --> 00:32:26,421 >> OKAY, THEN LET'S START. 741 00:32:31,093 --> 00:32:32,661 >> WHAT EXACTLY ARE YOU HOPING TO FIND 742 00:32:32,694 --> 00:32:34,396 INSIDE YOUR DEAD COMA GUY? 743 00:32:34,429 --> 00:32:36,665 >> CATNIP. CHEW TOY. 744 00:32:36,698 --> 00:32:38,600 I DON'T KNOW. THAT'S WHY I'M LOOKING. 745 00:32:38,633 --> 00:32:41,270 >> YOUR PATIENT HAD CARDIAC ARREST 746 00:32:41,303 --> 00:32:43,105 DURING THE VENOUS SAMPLING. 747 00:32:43,138 --> 00:32:45,307 WE GOT HER BACK, BUT HER HEART'S STILL TENUOUS. 748 00:32:45,340 --> 00:32:46,741 >> THAT TELL US ANYTHING? 749 00:32:46,775 --> 00:32:48,410 >> SHE'S WEAK, POSSIBLY DYING. 750 00:32:48,443 --> 00:32:50,779 >> SO NOTHING. WHAT ABOUT THE A.C.T.H.? 751 00:32:50,812 --> 00:32:52,447 >> SLIGHTLY ELEVATED. 752 00:32:52,481 --> 00:32:54,683 >> THAT CONFIRMS THE CUSHING'S IS IN THE BRAIN--GO. 753 00:32:54,716 --> 00:32:57,119 >> ARE YOU SURE THAT IT'S CUSHING'S? 754 00:32:57,152 --> 00:32:58,487 YOU'D EXPECT CENTRAL BODY OBESITY. 755 00:32:58,520 --> 00:32:59,788 SHE'S IN GOOD SHAPE. 756 00:32:59,821 --> 00:33:01,356 >> IF IT HAD A NORMAL PRESENTATION, 757 00:33:01,390 --> 00:33:02,557 THERE WOULDN'T BE A CAT INVOLVED. 758 00:33:02,591 --> 00:33:04,159 >> SO IT'S THE BRAIN. 759 00:33:04,193 --> 00:33:05,460 THAT MEANS THE NEXT QUESTION IS WHETHER TO REMOVE 760 00:33:05,494 --> 00:33:06,528 THE PITUITARY RIGHT NOW-- 761 00:33:06,561 --> 00:33:08,363 >> THAT'S NOT A QUESTION FOR ME. 762 00:33:08,397 --> 00:33:10,332 THAT'S A QUESTION FOR THE PATIENT. 763 00:33:10,365 --> 00:33:12,334 >> YOU'LL PRESENT BOTH SIDES AND LET HER DECIDE. 764 00:33:12,367 --> 00:33:14,303 >> ALL RIGHT. 765 00:33:16,838 --> 00:33:19,374 >> I'VE GOTTA STOP TELLING YOU MY THEORIES. 766 00:33:19,408 --> 00:33:20,775 YOU ALWAYS JUST TRY TO PROVE ME WRONG. 767 00:33:20,809 --> 00:33:22,544 >> YOU MEAN THE THEORY ABOUT CUDDY'S ASS 768 00:33:22,577 --> 00:33:23,812 GETTING BIGGER AT THE FULL MOON? 769 00:33:23,845 --> 00:33:25,480 I CONFIRMED THAT ONE. 770 00:33:25,514 --> 00:33:27,282 PHOTO'S ON MY BLOG. 771 00:33:27,316 --> 00:33:28,483 >> NORMALLY, YOU'D BE UP IN THE PATIENT ROOM 772 00:33:28,517 --> 00:33:29,718 HECTORING HER ON WHAT TO DO. 773 00:33:29,751 --> 00:33:31,286 INSTEAD YOU'RE UP TO YOUR ELBOWS 774 00:33:31,320 --> 00:33:33,488 IN SOME IRRELEVANT DEAD GUY WHO MAY OR MAY NOT BE 775 00:33:33,522 --> 00:33:35,190 CONNECTED TO A MAGIC CAT 776 00:33:35,224 --> 00:33:37,792 BECAUSE YOU WANT TO PROVE TO ME THAT YOU DON'T CARE. 777 00:33:37,826 --> 00:33:39,361 >> CASE IS OVER. 778 00:33:39,394 --> 00:33:41,463 I'M EXPLORING A SCIENTIFIC MYSTERY. 779 00:33:41,496 --> 00:33:43,598 >> I PUT UP WITH YOUR OBSESSIONS. 780 00:33:43,632 --> 00:33:46,468 I EVEN ENCOURAGE THEM, FOR ONE REASON-- 781 00:33:46,501 --> 00:33:47,636 THEY SAVE LIVES. 782 00:33:47,669 --> 00:33:50,172 I DON'T KNOW WHAT YOU'RE DOING NOW. 783 00:33:57,679 --> 00:33:59,281 >> CUSHING'S MEANS YOUR BODY'S 784 00:33:59,314 --> 00:34:01,483 OVERPRODUCING A HORMONE CALLED CORTISOL. 785 00:34:01,516 --> 00:34:03,218 THE RECOMMENDED COURSE OF ACTION 786 00:34:03,252 --> 00:34:04,519 IS TO SUPPRESS IT WITH DRUGS. 787 00:34:04,553 --> 00:34:06,588 >> AND THAT WILL CURE IT? 788 00:34:06,621 --> 00:34:08,523 >> JUST TREAT IT. 789 00:34:08,557 --> 00:34:09,491 IT COULD COME BACK. 790 00:34:09,524 --> 00:34:12,327 THE ONLY PERMANENT SOLUTION 791 00:34:12,361 --> 00:34:15,230 IS TO CUT INTO YOUR BRAIN AND REMOVE YOUR PITUITARY GLAND, 792 00:34:15,264 --> 00:34:17,166 BUT THE SURGERY'S DANGEROUS. 793 00:34:17,199 --> 00:34:20,835 YOUR HEART STOPPED ON THE TABLE ONCE ALREADY. 794 00:34:20,869 --> 00:34:22,837 >> I WANT THE SURGERY. 795 00:34:22,871 --> 00:34:27,209 THIS THING IS GONNA KILL ME IF I DON'T KILL IT FIRST. 796 00:34:29,511 --> 00:34:32,314 >> BECAUSE OF THE CAT? 797 00:34:32,347 --> 00:34:35,417 >> DO YOU WANT TO TELL ME WHAT AN IDIOT I'M BEING? 798 00:34:35,450 --> 00:34:38,187 >> NO. 799 00:34:38,220 --> 00:34:40,555 I REALLY BELIEVE THAT THERE ARE THINGS 800 00:34:40,589 --> 00:34:42,357 THAT SCIENCE CAN'T UNDERSTAND, 801 00:34:42,391 --> 00:34:45,427 THAT THERE IS A ROLE FOR FAITH AND PRAYER, 802 00:34:45,460 --> 00:34:48,497 BUT IT'S IN THE WAITING ROOM, 803 00:34:48,530 --> 00:34:50,532 NOT THE O.R. 804 00:34:54,436 --> 00:34:56,805 >> THERE'S A REASON I GOT SICK. 805 00:34:56,838 --> 00:34:58,773 THERE'S A REASON FOR ALL THE BAD THINGS 806 00:34:58,807 --> 00:35:00,309 THAT HAVE HAPPENED TO ME. 807 00:35:00,342 --> 00:35:02,411 I DON'T KNOW WHAT THAT REASON IS, 808 00:35:02,444 --> 00:35:05,880 BUT I KNOW THAT IF THERE ISN'T ONE, 809 00:35:05,914 --> 00:35:09,951 IF THERE'S NO GREATER PURPOSE IN THE WORLD, 810 00:35:09,984 --> 00:35:13,455 THEN IT'S NOT A WORLD I WANT TO LIVE IN. 811 00:35:15,490 --> 00:35:17,826 >> I'LL SCHEDULE AN OPERATING ROOM. 812 00:35:38,980 --> 00:35:41,383 >> EARLY. 813 00:35:41,416 --> 00:35:44,353 >> I'M NOT STAYING LONG. I'M QUITTING. 814 00:35:47,789 --> 00:35:48,923 >> YOU GOT A NEW JOB? 815 00:35:48,957 --> 00:35:50,525 >> NO. 816 00:35:50,559 --> 00:35:52,461 >> WELL, THEN YOU'RE NOT QUITTING. 817 00:35:52,494 --> 00:35:53,928 SEE YOU BACK HERE TOMORROW. 818 00:35:53,962 --> 00:35:57,899 >> YOU'RE NOT ACCEPTING MY RESIGNATION? 819 00:35:57,932 --> 00:35:59,234 >> EASIER THIS WAY. 820 00:35:59,268 --> 00:36:00,935 IT VOIDS THE WHOLE THING WHERE YOU PANIC, 821 00:36:00,969 --> 00:36:02,871 RUN BACK AND GROVEL, AND I PUNISH YOU 822 00:36:02,904 --> 00:36:05,240 AND THEN TAKE YOU BACK. 823 00:36:07,776 --> 00:36:09,778 >> BYE. 824 00:36:12,581 --> 00:36:14,249 >> BRING DONUTS. 825 00:36:14,283 --> 00:36:16,251 EVERYONE LOVES THOSE BEAR CLAWS. 826 00:36:21,523 --> 00:36:24,559 [slow piano music] 827 00:36:24,593 --> 00:36:32,601 * 828 00:36:54,789 --> 00:36:57,526 HERE, PUSS, PUSS, PUSS, PUSS, PUSS. 829 00:36:57,559 --> 00:36:58,793 PUSS? 830 00:37:43,872 --> 00:37:45,674 >> MR. TAUB. 831 00:37:45,707 --> 00:37:47,976 >> I'VE BEEN WAITING 15 MINUTES. WHERE'S NEIL? 832 00:37:48,009 --> 00:37:49,811 >> NEIL DOESN'T WORK HERE ANYMORE. 833 00:37:49,844 --> 00:37:51,713 >> HE'S THE CEO. 834 00:37:51,746 --> 00:37:54,115 >> I'M SORRY. I WISH I COULD HELP YOU. 835 00:37:54,148 --> 00:37:56,050 SORRY. 836 00:37:56,084 --> 00:37:56,851 >> THIS IS CRAZY. 837 00:37:56,885 --> 00:37:59,421 I'M INVESTING WITH HIS COMPANY. 838 00:37:59,454 --> 00:38:00,889 >> HE DOESN'T HAVE A COMPANY. 839 00:38:00,922 --> 00:38:04,058 HE WORKED HERE, BUT HE WAS A RECEPTIONIST, A TEMP. 840 00:38:04,092 --> 00:38:06,395 >> WHERE IS HE? >> HE'S IN CUSTODY. 841 00:38:06,428 --> 00:38:07,996 I REALLY AM NOT SUPPOSED TO SAY ANYTHING ELSE. 842 00:38:08,029 --> 00:38:10,031 >> I WENT TO HIGH SCHOOL WITH HIM. 843 00:38:10,064 --> 00:38:12,601 >> THAT'S WHAT EVERYONE ELSE THOUGHT TOO. 844 00:38:12,634 --> 00:38:16,838 I'M GUESSING YOU ALSO CURED HIS EAR PROBLEM. 845 00:38:16,871 --> 00:38:18,673 DID YOU GIVE HIM THE MONEY YET? 846 00:38:18,707 --> 00:38:21,443 >> NO. 847 00:38:31,486 --> 00:38:32,721 >> I WAS RIGHT. 848 00:38:32,754 --> 00:38:36,090 AND MORE SATISFYINGLY, YOU WERE WRONG. 849 00:38:36,124 --> 00:38:38,393 IT WAS A COINCIDENCE. 850 00:38:38,427 --> 00:38:40,962 THE CAT WAS NOT PREDICTING DEATHS. 851 00:38:40,995 --> 00:38:42,697 IT WAS JUST TRYING TO KEEP WARM. 852 00:38:42,731 --> 00:38:43,798 >> YES, DEAD PEOPLE 853 00:38:43,832 --> 00:38:45,867 ARE RENOWNED FOR THEIR WARM GLOW. 854 00:38:45,900 --> 00:38:47,569 >> THEY ARE IF THEY'RE FEVERISH, 855 00:38:47,602 --> 00:38:49,671 LIKE THREE OF THE PATIENTS WERE. 856 00:38:49,704 --> 00:38:52,541 OR IF THEY'RE WASTING AWAY, LIKE THE OTHER EIGHT. 857 00:38:52,574 --> 00:38:54,709 >> WASTING DOESN'T-- >> YEAH, IT DOES. 858 00:38:54,743 --> 00:38:57,011 IF IT MEANS SOMEONE STICKS A HEATING BLANKET ON YOU. 859 00:38:57,045 --> 00:38:59,714 >> [sighs] 860 00:38:59,748 --> 00:39:01,049 CONGRATS. 861 00:39:01,082 --> 00:39:02,784 BECAUSE OF YOUR CRAZY OBSESSION WITH THIS CAT, 862 00:39:02,817 --> 00:39:05,153 YOU'VE SOLVED A COMPLETELY TRIVIAL MYSTERY. 863 00:39:05,186 --> 00:39:07,088 >> COMPLETELY TRIVIAL? 864 00:39:07,121 --> 00:39:08,189 MY GOD. 865 00:39:08,222 --> 00:39:11,059 IT'S CLEARLY ONLY PARTIALLY TRIVIAL. 866 00:39:11,092 --> 00:39:13,094 DEBBIE CLIMBED ON MORGAN TOO, 867 00:39:13,127 --> 00:39:14,863 WHICH MEANS SHE WAS OVERHEATED. 868 00:39:14,896 --> 00:39:17,532 SO WHAT CAUSES FLUSHING AND MIMICS EVERY CUSHING'S SYMPTOM 869 00:39:17,566 --> 00:39:21,503 EXCEPT CENTRAL BODY OBESITY? 870 00:39:21,536 --> 00:39:23,638 >> CANCER. 871 00:39:23,672 --> 00:39:25,740 A CORTICOTROPIN-PRODUCING CARCINOID TUMOR 872 00:39:25,774 --> 00:39:27,208 OF THE INTESTINE. 873 00:39:27,241 --> 00:39:29,511 BUT YOUR PILLCAM DIDN'T FIND ANYTHING. 874 00:39:29,544 --> 00:39:33,815 >> MEANS IT MUST BE SOMEWHERE THE PILLCAM COULDN'T GO. 875 00:39:33,848 --> 00:39:35,149 >> THE APPENDIX. 876 00:39:35,183 --> 00:39:38,119 CONGRATULATIONS, YOU PROBABLY SAVED HER LIFE. 877 00:39:38,152 --> 00:39:42,591 YOU DEFINITELY SAVED HER NEEDLESS SURGERY. 878 00:39:42,624 --> 00:39:44,092 >> YES, I DID. 879 00:39:44,125 --> 00:39:46,928 WHAT'S THE O.R. EXTENSION NUMBER? 880 00:39:46,961 --> 00:39:48,797 JUST CURIOUS. 881 00:39:58,172 --> 00:40:00,809 >> THANK YOU. 882 00:40:00,842 --> 00:40:03,111 >> I WOULDN'T COME HERE FOR THANKS. 883 00:40:03,144 --> 00:40:06,114 THAT WOULD BE UNGRACIOUS. 884 00:40:06,147 --> 00:40:07,616 IT'S MORE ABOUT GLOATING. 885 00:40:07,649 --> 00:40:11,252 YOU WERE ABOUT TO CUT OUT A PIECE OF YOUR BRAIN 886 00:40:11,285 --> 00:40:15,189 JUST TO CHASE SOME CRAZY SUPERSTITION. 887 00:40:15,223 --> 00:40:17,559 >> BUT I DIDN'T. 888 00:40:17,592 --> 00:40:19,193 >> YOU "DIDN'T" DIDN'T DO ANYTHING. 889 00:40:19,227 --> 00:40:21,195 I STOPPED IT. 890 00:40:21,229 --> 00:40:23,532 >> AND WHAT MADE YOU DO THAT? 891 00:40:23,565 --> 00:40:26,267 >> SCIENCE, LOGIC, REASON. 892 00:40:26,300 --> 00:40:27,736 PICK ANY THREE. 893 00:40:27,769 --> 00:40:30,539 >> A CAT CHOOSES THAT EXACT MOMENT 894 00:40:30,572 --> 00:40:32,574 TO SIT ON YOUR COMPUTER. 895 00:40:32,607 --> 00:40:34,909 MAYBE THAT'S SCIENCE AND LOGIC AND REASON 896 00:40:34,943 --> 00:40:36,878 OR MAYBE IT'S SOMETHING ELSE. 897 00:40:40,248 --> 00:40:41,616 >> YOU'RE AN IDIOT. 898 00:40:45,253 --> 00:40:49,157 >> I LOOKED UP THE PREACHER FROM NEW YORK STATE. 899 00:40:49,190 --> 00:40:51,726 HIS FOLLOWERS NEVER FADED OUT. 900 00:40:51,760 --> 00:40:54,195 THEY BECAME THE SEVENTH-DAY ADVENTISTS, 901 00:40:54,228 --> 00:40:55,797 A MAJOR RELIGION. 902 00:40:55,830 --> 00:40:57,699 THAT MAN CHANGED THE COURSE OF HISTORY. 903 00:40:57,732 --> 00:41:01,169 >> BECAUSE HIS FOLLOWERS WERE AS DELUDED AS HE WAS. 904 00:41:04,105 --> 00:41:07,208 >> MAYBE HE JUST GAVE THEM SOMETHING TO LIVE FOR. 905 00:41:10,812 --> 00:41:12,814 >> FEEL BETTER. 906 00:41:47,916 --> 00:41:49,283 KUTNER! 907 00:41:56,758 --> 00:41:58,627 CAT PEE ON MY CHAIR? 908 00:41:58,660 --> 00:41:59,928 >> BLOOD ON MY FACE? 909 00:41:59,961 --> 00:42:01,562 >> FAKE BLOOD. 910 00:42:06,200 --> 00:42:07,702 YOU PAY FOR THE DRY CLEANING. 911 00:42:15,644 --> 00:42:16,911 >> WHY ARE YOU STILL ALIVE? 912 00:42:16,945 --> 00:42:18,613 >> I'M NOT SURE. 913 00:42:18,647 --> 00:42:20,982 >> I GUESS HE WAS IMPRESSED YOU STOOD UP TO HIM. 914 00:42:21,015 --> 00:42:24,385 AND GOT A CAT TO PEE ON HIS CHAIR. 915 00:42:24,418 --> 00:42:26,054 >> YEAH. A CAT. 916 00:42:26,087 --> 00:42:29,057 [Steve Winwood's I'm Not Drowning] 917 00:42:29,090 --> 00:42:31,726 * 918 00:42:31,760 --> 00:42:34,663 * BLACK NIGHT DOWN HEAVY ON MY WEARY BROW * 919 00:42:34,696 --> 00:42:36,798 * 920 00:42:36,831 --> 00:42:38,933 >> SEE YOU TOMORROW. >> YEAH. 921 00:42:38,967 --> 00:42:42,036 >> * LIGHT SHINING IN THE POURING RAIN * 922 00:42:42,070 --> 00:42:47,642 * CAN SEE SOMEHOW COLD COMFORT IN THE BROKEN TREE * 923 00:42:47,676 --> 00:42:53,314 * BUT I WON'T LET IT BRING ME TO MY KNEES * 924 00:42:53,347 --> 00:42:56,885 * I'M NOT FLYING 925 00:42:56,918 --> 00:43:00,354 * BUT I'M NOT DROWNING NOW 926 00:43:00,388 --> 00:43:05,193 * CLOUDS ARE BREAKING 927 00:43:05,226 --> 00:43:08,029 * I'M NOT DROWNING NOW 928 00:43:08,062 --> 00:43:10,198 * 929 00:43:10,231 --> 00:43:12,734 * DROWNING NOW 930 00:43:12,767 --> 00:43:13,768 * OH * 66100

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.