All language subtitles for FUTD-038 2

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,160 --> 00:00:02,280 We'll be right back. 2 00:03:16,780 --> 00:03:17,780 Itsuki -chan? 3 00:03:18,960 --> 00:03:22,820 Hey... Are you going somewhere? 4 00:03:25,000 --> 00:03:31,140 Why are you carrying such a big bag? 5 00:03:32,080 --> 00:03:37,020 Oh, no... I was thinking of going on a trip. 6 00:03:38,900 --> 00:03:42,020 A trip? 7 00:03:42,880 --> 00:03:43,980 Where are you going? 8 00:03:45,770 --> 00:03:48,990 No, I haven't decided yet. 9 00:03:49,650 --> 00:03:51,270 That's good. 10 00:03:52,950 --> 00:03:54,250 I'll go with you. 11 00:03:55,230 --> 00:03:59,190 But what about your husband? 12 00:03:59,450 --> 00:04:00,970 No, I can't go with him. 13 00:04:02,190 --> 00:04:04,230 No, I can't. 14 00:04:06,930 --> 00:04:08,230 Then it's decided. 15 00:04:10,230 --> 00:04:12,490 It's been so long since I went on a trip. 16 00:04:12,830 --> 00:04:14,290 I'm so happy. 17 00:04:15,360 --> 00:04:16,360 What do you think of a hot spring? 18 00:04:17,320 --> 00:04:18,399 What do you think of a hot spring? 19 00:04:19,160 --> 00:04:20,160 Okay? 20 00:04:21,300 --> 00:04:23,340 Oh... Okay? 21 00:04:24,020 --> 00:04:25,020 Okay. 22 00:04:25,520 --> 00:04:26,860 I have to get ready. 23 00:04:37,260 --> 00:04:38,260 Ichiki -chan. 24 00:05:12,810 --> 00:05:15,790 The next morning, I went around as much as I could about consumer finance, 25 00:05:16,850 --> 00:05:23,250 borrowed as much money as I could, and left without deciding 26 00:05:23,250 --> 00:05:24,730 where to go by rental car. 27 00:05:27,530 --> 00:05:31,950 In the last memory of this world, it's not bad to go to a hot spring with a 28 00:05:31,950 --> 00:05:32,950 childhood friend. 29 00:05:36,770 --> 00:05:38,370 With the money I don't intend to return, 30 00:05:43,290 --> 00:05:46,090 I don't know 31 00:05:46,090 --> 00:05:51,030 what 32 00:05:51,030 --> 00:05:56,330 happened to her. 33 00:05:57,210 --> 00:06:00,730 I don't know what she's thinking. 34 00:06:02,130 --> 00:06:04,030 I don't know. 35 00:06:04,630 --> 00:06:06,350 I don't know. 36 00:06:09,320 --> 00:06:12,620 It's probably deep in my heart. 37 00:06:15,100 --> 00:06:18,480 It's like I can't say it out loud. 38 00:06:20,660 --> 00:06:25,180 It's like these dark feelings are intertwined. 39 00:06:28,820 --> 00:06:31,380 I'm not a god or a Buddha. 40 00:06:33,920 --> 00:06:35,040 I'm powerless. 41 00:06:37,610 --> 00:06:39,530 There's no way someone can save me. 42 00:06:41,670 --> 00:06:43,790 I couldn't even save myself. 43 00:07:11,530 --> 00:07:12,530 Tsuki -chan. 44 00:07:15,910 --> 00:07:16,910 Stop the car. 45 00:07:19,650 --> 00:07:20,750 What's wrong? 46 00:07:21,750 --> 00:07:22,750 Are you not feeling well? 47 00:07:24,970 --> 00:07:25,970 It's okay. Hurry up. 48 00:07:46,960 --> 00:07:49,660 I'll go buy some canned coffee at the vending machine over there. 49 00:07:58,320 --> 00:07:59,480 Hey, Ittuki -chan. 50 00:08:13,460 --> 00:08:15,840 Ittuki -chan, this place is... 51 00:08:16,330 --> 00:08:17,370 If I get pulled by someone... 52 00:09:28,810 --> 00:09:29,930 Ore mo... mo... 53 00:10:31,530 --> 00:10:32,530 Ken -chan? 54 00:10:32,750 --> 00:10:33,750 Hmm? 55 00:10:35,230 --> 00:10:36,710 I'm sorry about earlier. 56 00:10:38,450 --> 00:10:42,030 You said you hated me, didn't you? 57 00:10:44,970 --> 00:10:45,970 No. 58 00:10:51,810 --> 00:10:54,330 Hey, do you remember? 59 00:10:55,370 --> 00:10:59,650 When we were kids, we went to the mountains to play together. 60 00:11:01,230 --> 00:11:04,210 I got lost on the road and couldn't go home. 61 00:11:07,590 --> 00:11:12,690 At night, I got tired and couldn't walk. 62 00:11:13,770 --> 00:11:15,690 But Ken -chan gave me a ride. 63 00:11:16,970 --> 00:11:17,970 Oh. 64 00:11:19,790 --> 00:11:25,250 Hey, if you could go back to those days, would you? 65 00:11:29,740 --> 00:11:34,040 I wish I could go back to those days and start over. 66 00:13:18,990 --> 00:13:19,990 The room is open. 67 00:13:20,170 --> 00:13:21,310 There's a public bath too. 68 00:13:55,389 --> 00:13:57,150 Hey, Ken -chan. 69 00:13:58,110 --> 00:13:59,110 Hm? 70 00:14:02,150 --> 00:14:04,570 Do you go back to Akita from time to time? 71 00:14:07,110 --> 00:14:09,290 No, not at all. 72 00:14:10,550 --> 00:14:12,030 I haven't been back in the last 20 years. 73 00:14:14,910 --> 00:14:15,910 Really? 74 00:14:25,290 --> 00:14:27,590 Now then, I'm going to take a bath. 75 00:15:13,140 --> 00:15:14,140 Oh! 76 00:15:15,100 --> 00:15:16,740 Itsuki -chan, what are you doing? 77 00:15:17,460 --> 00:15:18,740 What do you mean, what are you doing? 78 00:15:18,940 --> 00:15:20,000 This is a bathhouse. 79 00:15:20,920 --> 00:15:23,360 A bathhouse? 80 00:15:31,160 --> 00:15:32,160 Ah, 81 00:15:37,340 --> 00:15:39,280 it feels so good. 82 00:15:40,480 --> 00:15:41,600 I love hot springs. 83 00:15:43,210 --> 00:15:44,210 Hey, Ken -chan. 84 00:15:46,150 --> 00:15:46,890 What 85 00:15:46,890 --> 00:15:56,590 is 86 00:15:56,590 --> 00:16:00,990 it, Ken -chan? 87 00:16:01,190 --> 00:16:02,190 It's fine. 88 00:16:02,470 --> 00:16:03,770 We're childhood friends. 89 00:16:06,910 --> 00:16:09,490 We used to take a bath together, didn't we? 90 00:16:09,790 --> 00:16:10,790 What? 91 00:16:11,250 --> 00:16:12,350 No way. 92 00:16:12,960 --> 00:16:13,960 It's an old story. 93 00:16:16,020 --> 00:16:18,120 Are you embarrassed? 94 00:16:19,340 --> 00:16:21,480 Idiot! I'm not embarrassed. 95 00:16:26,200 --> 00:16:27,200 Hey! 96 00:16:32,440 --> 00:16:34,560 Idiot! Stop it! It's okay. 97 00:16:35,240 --> 00:16:36,240 Stop it! 98 00:16:36,400 --> 00:16:37,400 Just a little. 99 00:16:37,600 --> 00:16:38,920 Stop it! 100 00:16:39,260 --> 00:16:40,840 If someone comes, it'll be bad. 101 00:16:42,680 --> 00:16:43,439 It's okay. 102 00:16:43,440 --> 00:16:43,979 It's okay. 103 00:16:43,980 --> 00:16:44,980 It's okay. 104 00:16:45,620 --> 00:16:46,620 It's okay. 105 00:16:47,420 --> 00:16:48,420 It's okay. 106 00:16:53,840 --> 00:16:54,980 It's okay. 107 00:17:12,680 --> 00:17:13,680 Oh. Oh. 108 00:17:42,280 --> 00:17:43,280 Oh. 109 00:19:58,160 --> 00:19:59,600 Oh, that's great. 110 00:20:00,100 --> 00:20:01,180 I'm looking forward to it. 111 00:20:02,900 --> 00:20:08,300 Keep going, keep going. 112 00:20:10,540 --> 00:20:11,540 What are you doing? 113 00:20:12,280 --> 00:20:13,280 Go somewhere. 114 00:20:14,620 --> 00:20:15,620 What did you say? 115 00:20:17,040 --> 00:20:18,560 I'm a guest here at the onsen inn. 116 00:20:20,320 --> 00:20:21,500 What's wrong with me going to the onsen? 117 00:20:23,700 --> 00:20:26,060 I'm not going to bother you, so keep going. 118 00:20:42,300 --> 00:20:46,040 What are you doing? 119 00:20:46,480 --> 00:20:47,480 What are you doing? 120 00:21:05,080 --> 00:21:06,080 Ha ha. 121 00:22:37,740 --> 00:22:38,960 Oof, oof, oof, oof, oof. 122 00:23:15,960 --> 00:23:16,960 What's wrong with you? 123 00:23:17,820 --> 00:23:21,000 Get out of here, you drunkard. 124 00:24:04,580 --> 00:24:05,980 And... 125 00:24:40,200 --> 00:24:41,200 Thank you 126 00:26:04,330 --> 00:26:11,030 When I got out of the bath and finished eating, there was nothing 127 00:26:11,030 --> 00:26:12,030 left to do. 128 00:26:14,590 --> 00:26:18,450 When I turned off the light and went into the futon, 129 00:26:19,050 --> 00:26:23,690 she put her lips on it as if it were natural, 130 00:26:25,230 --> 00:26:28,790 and wrapped her tongue around it. 131 00:26:34,500 --> 00:26:38,860 I thought this would be the last time I would meet a woman. 132 00:26:42,480 --> 00:26:47,380 The first time I met a woman was when I was 21 years old. 133 00:26:50,900 --> 00:26:56,880 I was dating a woman who was in her 40s at an inn in Otsuka. 134 00:26:59,360 --> 00:27:01,580 Since then... 135 00:27:03,210 --> 00:27:04,750 How many women have you been with? 136 00:27:09,990 --> 00:27:16,110 It's not a big number, but I can't even 137 00:27:16,110 --> 00:27:18,350 remember their faces. 138 00:27:21,810 --> 00:27:25,090 Where are they now? 139 00:27:28,590 --> 00:27:29,870 What are they doing? 140 00:27:33,840 --> 00:27:40,140 She feels the warmth of her own skin 141 00:27:40,140 --> 00:27:45,300 and the coldness of her own body. 142 00:27:45,800 --> 00:27:52,500 It's been a while since I 143 00:27:52,500 --> 00:27:53,500 last saw her. 144 00:27:59,520 --> 00:28:00,920 It's hot. 145 00:28:04,240 --> 00:28:05,640 I got up early in the morning. 146 00:28:07,600 --> 00:28:13,240 While she was still asleep, I went to the inn. 147 00:31:57,420 --> 00:31:58,420 Oh. 148 00:54:23,630 --> 00:54:24,630 Itsuki -chan! 149 00:54:26,370 --> 00:54:27,370 Itsuki! 150 00:54:29,470 --> 00:54:30,470 Itsuki! 8800

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.