Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,210 --> 00:00:02,324
Ballard tried to call home.
2
00:00:02,419 --> 00:00:03,830
We have her coordinates.
I'll go myself.
3
00:00:04,129 --> 00:00:05,873
We killed U.S. Soldiers.
4
00:00:06,381 --> 00:00:09,003
But Gentry told me Societele
paid him to keep quiet.
5
00:00:09,092 --> 00:00:10,207
Dad!
We have a warrant for your arrest
6
00:00:10,302 --> 00:00:11,547
for the murder of Danny Gentry.
7
00:00:12,179 --> 00:00:13,673
She got it all
on a flash drive.
8
00:00:14,640 --> 00:00:16,383
What
happened to the email?
9
00:00:16,475 --> 00:00:18,183
Get off of me!
10
00:00:52,886 --> 00:00:55,508
Water, please.
11
00:00:57,391 --> 00:00:58,470
Water.
12
00:01:38,390 --> 00:01:40,430
Aslam! Aslam!
13
00:01:42,936 --> 00:01:44,181
Aslam!
14
00:01:45,439 --> 00:01:46,470
Aslam...
15
00:02:02,372 --> 00:02:03,404
Suzanne!
16
00:02:04,333 --> 00:02:05,364
Daddy.
17
00:02:09,129 --> 00:02:11,371
It's okay.
18
00:02:13,050 --> 00:02:14,793
What were you thinking?
19
00:02:15,344 --> 00:02:17,467
What were you thinking?
20
00:02:17,554 --> 00:02:18,883
Why didn't you
answer your phone?
21
00:02:19,014 --> 00:02:20,971
You scared me to death.
I'm sorry...
22
00:02:22,518 --> 00:02:23,976
But...
23
00:02:24,061 --> 00:02:26,468
They said they had
proof she's alive.
24
00:02:27,189 --> 00:02:28,220
An e-mail.
25
00:02:28,607 --> 00:02:29,852
Dolly...
26
00:02:30,192 --> 00:02:32,101
People make up
all sorts of things.
27
00:02:32,194 --> 00:02:34,566
Crazy, hurtful things.
28
00:02:34,655 --> 00:02:36,647
What if they're
telling the truth?
29
00:02:37,282 --> 00:02:39,358
Maybe. I don't know.
30
00:02:41,161 --> 00:02:43,320
I do know it's freezing.
31
00:02:44,915 --> 00:02:47,406
How about we go home
and discuss it on the way?
32
00:02:47,501 --> 00:02:48,699
No.
33
00:02:48,794 --> 00:02:50,668
No, I wanna stay here.
34
00:02:51,171 --> 00:02:52,998
These people are
talking about Mom.
35
00:02:55,342 --> 00:02:56,421
All right.
36
00:02:56,844 --> 00:02:58,670
Let's spend the night
in the city.
37
00:02:58,929 --> 00:03:01,005
And we will do something
special tomorrow.
38
00:03:01,431 --> 00:03:03,804
Just you and me. Okay?
39
00:03:05,727 --> 00:03:06,759
Okay.
40
00:03:12,526 --> 00:03:13,557
Who was he?
41
00:03:13,652 --> 00:03:14,683
Who?
42
00:03:16,196 --> 00:03:18,866
That guy last night.
Outside the house.
43
00:03:21,952 --> 00:03:24,324
An associate. He was
pestering me about a deal.
44
00:03:24,413 --> 00:03:26,701
You were screaming at him.
45
00:03:26,790 --> 00:03:29,246
You told him to stay
away from your family.
46
00:03:29,334 --> 00:03:30,663
Did you tell Mom?
47
00:03:30,752 --> 00:03:31,997
There's nothing to tell.
48
00:03:32,087 --> 00:03:33,118
So you lied?
49
00:03:33,213 --> 00:03:34,672
I didn't lie to anyone.
50
00:03:34,756 --> 00:03:36,548
Dad...
What's going on?
51
00:03:36,633 --> 00:03:37,878
I mean, first you get arrested,
52
00:03:37,968 --> 00:03:39,248
and that guy, Gentry?
That was a mistake.
53
00:03:39,344 --> 00:03:40,507
They mistook me
for someone else.
54
00:03:40,596 --> 00:03:41,794
Why would you have
anything to do with that?
55
00:03:41,889 --> 00:03:44,261
Seriously, honey, honestly.
Look at me.
56
00:03:44,349 --> 00:03:46,389
Do you think I would
do something like that?
57
00:03:46,476 --> 00:03:47,721
Do you?
58
00:03:49,188 --> 00:03:50,386
No.
59
00:03:53,400 --> 00:03:55,725
Mr. Walters, you've
been charged with loitering,
60
00:03:55,819 --> 00:03:58,737
disorderly conduct, resisting arrest.
How do you plead?
61
00:03:58,822 --> 00:04:00,020
Not guil... Your
Honor, we have...
62
00:04:00,115 --> 00:04:02,191
Roger Birnham, for the
defendant, Your Honor.
63
00:04:02,284 --> 00:04:04,775
- Mr. Birnham.
- Pleasure, Your Honor.
64
00:04:04,870 --> 00:04:07,361
Mr. Walters pleads
no contest.
65
00:04:07,456 --> 00:04:09,080
He'll gladly pay the fine.
66
00:04:09,166 --> 00:04:10,625
Excuse me.
I didn't ask for him.
67
00:04:10,709 --> 00:04:13,117
You want back in the cage?
68
00:04:13,420 --> 00:04:16,421
Suspended sentence.
Misdemeanor fine of $500.
69
00:04:16,882 --> 00:04:18,460
Pay the clerk on your way out.
70
00:04:19,092 --> 00:04:20,337
Who's next?
71
00:04:20,427 --> 00:04:23,547
Let me guess. Your dad says
to tell you "You're welcome."
72
00:04:27,518 --> 00:04:28,549
Why are you here?
73
00:04:28,644 --> 00:04:30,601
I was worried about you.
74
00:04:30,687 --> 00:04:32,230
I did some digging.
75
00:04:32,856 --> 00:04:34,054
What is it?
76
00:04:34,441 --> 00:04:35,983
Okay, you're not gonna be happy.
77
00:04:36,068 --> 00:04:37,479
I spoke to a military contact.
78
00:04:37,569 --> 00:04:40,321
Apparently, Special Ops soldiers
don't carry cell phones.
79
00:04:40,405 --> 00:04:41,520
At least not on missions.
80
00:04:41,615 --> 00:04:42,730
So...
81
00:04:42,824 --> 00:04:45,991
So, the email allegedly
sent by Odelle Ballard
82
00:04:46,078 --> 00:04:47,453
doesn't exist.
83
00:04:47,538 --> 00:04:49,826
It never existed.
Bob made it up.
84
00:04:50,749 --> 00:04:52,492
Why would he do that?
85
00:04:52,584 --> 00:04:53,615
I don't know.
86
00:04:53,710 --> 00:04:55,668
Maybe to get your attention?
87
00:04:55,754 --> 00:04:57,462
Harrison, the guy
is clearly nuts.
88
00:04:57,548 --> 00:04:59,505
He wasted my time and yours.
89
00:05:00,759 --> 00:05:02,088
I'm sorry.
90
00:05:02,177 --> 00:05:03,636
Son of a bitch.
91
00:05:12,813 --> 00:05:19,069
Ripped By mstoll
92
00:05:40,549 --> 00:05:42,874
Who died?
93
00:05:44,720 --> 00:05:46,000
Abi.
94
00:05:54,479 --> 00:05:56,686
Hey. Where?
95
00:05:56,773 --> 00:05:58,600
Where did she go?
96
00:06:03,864 --> 00:06:05,821
Timbuktu?
No, no, no.
97
00:06:06,200 --> 00:06:07,231
Bamako.
98
00:06:09,328 --> 00:06:10,359
Yeah.
99
00:06:28,138 --> 00:06:29,680
Confess your crimes.
100
00:06:29,890 --> 00:06:31,053
My name is Odelle Ballard.
101
00:06:31,141 --> 00:06:34,308
Sergeant First Class
in the United States Army.
102
00:06:34,394 --> 00:06:36,932
9-1-3-8-4-0-0-9-0.
103
00:06:41,151 --> 00:06:43,274
Now it's time for you to die.
104
00:07:41,879 --> 00:07:43,456
You're welcome.
105
00:07:44,339 --> 00:07:45,715
I don't know anything.
106
00:07:49,386 --> 00:07:50,797
I disagree.
107
00:07:53,348 --> 00:07:54,677
I believe
108
00:07:55,309 --> 00:07:56,933
you have information
109
00:07:57,186 --> 00:07:58,561
that is of value to me.
110
00:07:59,646 --> 00:08:01,105
Your English is...
111
00:08:02,941 --> 00:08:04,056
Is good.
112
00:08:04,276 --> 00:08:06,103
I spent three years
in your country.
113
00:08:06,195 --> 00:08:08,567
Studied at the
University of Michigan.
114
00:08:11,366 --> 00:08:12,944
Go Blue.
115
00:08:19,958 --> 00:08:21,334
Peter.
116
00:08:21,960 --> 00:08:23,538
See you a minute?
117
00:08:28,550 --> 00:08:30,175
Everything all right?
118
00:08:30,260 --> 00:08:32,052
I heard about the arrest
last night.
119
00:08:32,387 --> 00:08:33,798
Police barging into your home,
120
00:08:33,889 --> 00:08:36,095
handcuffing you in front
of your children...
121
00:08:36,517 --> 00:08:37,548
Sounds awful.
122
00:08:38,644 --> 00:08:40,352
It was a mistake.
123
00:08:41,188 --> 00:08:43,346
Somehow my driver's license
and credit card
124
00:08:43,440 --> 00:08:45,148
got into the hands
of the wrong people.
125
00:08:46,985 --> 00:08:49,025
Reminds us all
to be more careful.
126
00:08:49,738 --> 00:08:52,146
Well, I'm glad that
it's straightened out.
127
00:08:52,533 --> 00:08:54,157
We need you on Sophia Tsaldari.
128
00:08:54,243 --> 00:08:56,200
Baker wants that meeting.
129
00:08:56,453 --> 00:08:59,122
I know. I have a call
in to the Greek ambassador.
130
00:08:59,206 --> 00:09:02,954
It would be extremely beneficial.
For us and for you.
131
00:09:04,837 --> 00:09:05,951
I'm sorry?
132
00:09:06,213 --> 00:09:08,834
You got off to a rough
start with us, Peter.
133
00:09:09,049 --> 00:09:11,505
Arranging that meeting will put
you back on the right track.
134
00:09:14,847 --> 00:09:17,172
I didn't realize
I was on the wrong track.
135
00:09:25,607 --> 00:09:26,770
Bob, open the door!
136
00:09:26,859 --> 00:09:28,057
Bob, you open this door!
137
00:09:28,777 --> 00:09:29,892
Go away.
138
00:09:29,987 --> 00:09:31,778
Bob.
Okay, okay! - Okay.
139
00:09:32,030 --> 00:09:34,319
If I let you in, promise
you won't hurt my mother.
140
00:09:34,533 --> 00:09:36,157
What? Geez, Bob,
why would you even...
141
00:09:36,243 --> 00:09:38,366
I would...
I would never hurt your...
142
00:09:39,079 --> 00:09:40,538
Bob, open the door.
143
00:09:40,747 --> 00:09:41,827
What's the matter with you?
144
00:09:41,915 --> 00:09:43,540
Why would you think
that I would hurt your mom?
145
00:09:43,625 --> 00:09:46,710
Who's there?
Harrison? Is that you?
146
00:09:46,795 --> 00:09:48,076
Hi, Mrs. Offer.
147
00:09:48,338 --> 00:09:51,043
- Hi.
- Hi. Hey.
148
00:09:51,675 --> 00:09:53,217
Nice to see you.
149
00:09:53,302 --> 00:09:54,962
Ma, please.
Don't get involved.
150
00:09:57,389 --> 00:09:58,587
What do you want?
151
00:09:58,682 --> 00:09:59,927
That e-mail
from Odelle Ballard?
152
00:10:00,017 --> 00:10:01,559
You lied.
It's a fake.
153
00:10:01,643 --> 00:10:04,099
Sure, okay. Yeah, It was a fake.
I'm sorry.
154
00:10:04,771 --> 00:10:06,563
Why are you afraid of
me all of a sudden?
155
00:10:06,648 --> 00:10:07,680
What happened?
I...
156
00:10:08,358 --> 00:10:09,556
I know who you are.
157
00:10:09,651 --> 00:10:11,561
What are you
talking about?
158
00:10:11,820 --> 00:10:13,694
You didn't think I'd find it?
159
00:10:21,997 --> 00:10:23,740
What is this? You don't know?
Really?
160
00:10:23,832 --> 00:10:25,576
No, Bob!
I really don't know.
161
00:10:25,667 --> 00:10:28,039
It's an article
about military contractors.
162
00:10:28,337 --> 00:10:29,499
Guess who's quoted as a source?
163
00:10:29,588 --> 00:10:31,082
Colonel Stephen Glen.
164
00:10:31,507 --> 00:10:32,621
The, uh...
165
00:10:32,716 --> 00:10:34,625
The colonel that Odelle
Ballard sent the e-mail to.
166
00:10:34,718 --> 00:10:35,749
Yeah.
Okay, but...
167
00:10:35,844 --> 00:10:37,173
Look at the byline!
168
00:10:38,305 --> 00:10:39,716
"Randall Walters."
169
00:10:41,808 --> 00:10:43,386
My father knows Colonel Glen?
170
00:10:43,519 --> 00:10:45,345
You didn't know?
Damn it, Bob, no, I...
171
00:10:45,437 --> 00:10:46,848
Okay.
I had no idea.
172
00:10:46,939 --> 00:10:48,730
Okay, you didn't know.
173
00:10:50,317 --> 00:10:51,942
That email was real.
I swear.
174
00:10:52,027 --> 00:10:53,854
Who told you it was a fake?
Your dad?
175
00:10:55,489 --> 00:10:56,769
I'll be back, Bob.
176
00:10:56,865 --> 00:10:58,988
My name is Odelle Ballard.
177
00:10:59,076 --> 00:11:01,614
Sergeant First Class
in the United States Army.
178
00:11:01,703 --> 00:11:03,411
9-1-3-8-4-0...
179
00:11:03,497 --> 00:11:05,952
0-0-0-9-0, yes.
180
00:11:06,124 --> 00:11:09,125
Yes.
This conversation is starting to bore me.
181
00:11:09,628 --> 00:11:11,621
Look at me.
You don't want me to get bored.
182
00:11:11,713 --> 00:11:12,745
What?
183
00:11:22,724 --> 00:11:23,969
Al Qaeda.
184
00:11:24,142 --> 00:11:25,518
They only think of one thing.
185
00:11:25,644 --> 00:11:26,759
Vengeance.
186
00:11:27,646 --> 00:11:30,267
Hamid can't even look at
you without seeing red.
187
00:11:30,816 --> 00:11:34,267
Me, I'm different. I try
to see the bigger picture.
188
00:11:35,195 --> 00:11:39,359
I envision my country
being liberated.
189
00:11:39,825 --> 00:11:42,067
From the French,
from the Americans.
190
00:11:42,744 --> 00:11:44,702
I think you can
help me with that.
191
00:11:45,497 --> 00:11:46,991
I don't help terrorists.
192
00:11:47,082 --> 00:11:48,873
"Terrorists," yes.
193
00:11:50,836 --> 00:11:52,828
You know, Muslims were
heroes to you.
194
00:11:52,921 --> 00:11:55,128
Thirty years ago, when
we fought the Soviets.
195
00:11:55,632 --> 00:11:57,210
When we overthrew Gaddafi.
196
00:11:58,010 --> 00:12:00,216
Your senators called us
"freedom fighters."
197
00:12:00,304 --> 00:12:01,383
Now we're terrorists.
198
00:12:01,471 --> 00:12:03,464
Why am I not
a "soldier," like you?
199
00:12:03,557 --> 00:12:04,636
A "patriot"?
200
00:12:06,810 --> 00:12:09,135
Tell me, how does it feel
201
00:12:09,229 --> 00:12:12,729
to lose your life for a
government that has betrayed you?
202
00:12:13,108 --> 00:12:14,899
I don't know what
you're talking about.
203
00:12:18,947 --> 00:12:21,699
Your government is feeding
this story to the media.
204
00:12:23,911 --> 00:12:25,702
Your entire unit
205
00:12:26,622 --> 00:12:29,741
was wiped out by Ansar Dine.
206
00:12:32,836 --> 00:12:34,330
You and I both
know that's a lie.
207
00:12:34,546 --> 00:12:36,005
It was an American drone.
208
00:12:38,300 --> 00:12:39,794
You survived by some miracle.
209
00:12:39,885 --> 00:12:41,130
Your government knows it.
210
00:12:41,220 --> 00:12:42,382
See the headline?
211
00:12:43,388 --> 00:12:45,180
"No survivors."
212
00:12:46,683 --> 00:12:48,226
Why is that?
Why are they lying?
213
00:12:48,352 --> 00:12:51,222
Why do they insist
that you're dead, Sergeant?
214
00:12:52,648 --> 00:12:54,106
No one else...
215
00:12:54,525 --> 00:12:57,194
Hmm?
No one else knows that I survived.
216
00:13:02,866 --> 00:13:03,897
The world knows.
217
00:13:06,495 --> 00:13:09,033
This picture was broadcast
on Al Jazeera.
218
00:13:09,331 --> 00:13:10,790
It's all over the Internet.
219
00:13:11,208 --> 00:13:14,043
But they are saying...
220
00:13:16,171 --> 00:13:17,749
...that's a lie, too.
221
00:13:25,597 --> 00:13:27,554
You have a husband.
222
00:13:27,683 --> 00:13:29,141
And a daughter.
223
00:13:29,893 --> 00:13:32,431
They've been told that
picture is a, is a fake.
224
00:13:32,521 --> 00:13:34,098
A cruel hoax.
225
00:13:36,441 --> 00:13:38,932
Your family is planning
your funeral right now.
226
00:13:50,747 --> 00:13:52,621
No one's coming for you, Odelle.
227
00:13:53,292 --> 00:13:55,533
I'm your only friend
in the world right now.
228
00:13:55,794 --> 00:13:56,909
So tell me...
229
00:13:57,254 --> 00:14:00,753
Why would the Americans
want to kill their own heroes?
230
00:14:13,937 --> 00:14:14,969
Ah!
231
00:14:49,640 --> 00:14:51,431
All right, thanks.
232
00:14:51,683 --> 00:14:52,715
Hey, Joe?
233
00:14:52,809 --> 00:14:53,841
Yeah?
234
00:14:53,936 --> 00:14:55,928
So, did you speak to that Colonel
about Odelle Ballard yet?
235
00:14:56,104 --> 00:14:58,097
Yeah.
DoD says she's dead.
236
00:14:58,273 --> 00:15:00,515
Her body's being flown
back home as we speak.
237
00:15:00,609 --> 00:15:02,151
Sorry, buddy.
238
00:15:04,112 --> 00:15:06,603
Hey, maybe it's time
you, uh, let this one go.
239
00:15:06,698 --> 00:15:08,074
You look terrible.
240
00:15:08,158 --> 00:15:09,985
You wanna get a drink
tonight at Trinity?
241
00:15:10,160 --> 00:15:11,619
Those flowers arrive
for Mrs. Gentry yet?
242
00:15:11,703 --> 00:15:13,363
They did. And I'm sure
she would've been touched
243
00:15:13,539 --> 00:15:16,030
had she actually been there,
but she's in New York.
244
00:15:17,334 --> 00:15:18,793
Her husband's body...
245
00:15:19,211 --> 00:15:20,373
You know where she's staying?
246
00:15:20,462 --> 00:15:22,538
Oh, come on. You told me to send
the flowers to the Gentry...
247
00:15:22,631 --> 00:15:24,422
Really, her, now?
Call the Gentry house in Delaware.
248
00:15:24,508 --> 00:15:25,836
I told you.
She's not there.
249
00:15:32,641 --> 00:15:34,135
Hi. This is Peter Decker
in New York City.
250
00:15:34,226 --> 00:15:35,341
Who am I speaking with?
251
00:15:35,561 --> 00:15:36,592
The babysitter, Denise.
252
00:15:36,687 --> 00:15:38,763
Denise, babysitter.
253
00:15:39,189 --> 00:15:42,143
Hi, Denise. Uh, I'm supposed to
be meeting Mrs. Gentry right now,
254
00:15:42,234 --> 00:15:43,397
but I'm running late.
255
00:15:43,485 --> 00:15:46,023
She asked me to meet her at her
hotel, but I forgot to write it down.
256
00:15:46,488 --> 00:15:48,280
Maybe you can give
me the hotel name?
257
00:15:48,365 --> 00:15:50,773
The Ramada Inn.
Ramada Inn, of course.
258
00:15:51,285 --> 00:15:52,743
Is that downtown?
259
00:15:53,203 --> 00:15:54,484
Midtown, right.
Thanks.
260
00:15:54,580 --> 00:15:56,157
Thanks, Denise. Bye.
261
00:15:56,248 --> 00:15:57,327
Wow.
262
00:15:57,416 --> 00:15:59,076
You should work this
hard at your real job.
263
00:16:02,671 --> 00:16:03,869
Thank you.
264
00:16:05,883 --> 00:16:07,507
Can I have a spoon?
265
00:16:07,926 --> 00:16:09,504
A spoon for the soup?
266
00:16:22,649 --> 00:16:23,681
You speak Arabic.
267
00:16:35,996 --> 00:16:37,739
This is an Ansar Dine
safe house.
268
00:16:37,831 --> 00:16:39,575
Hamid is here as my guest.
269
00:16:39,666 --> 00:16:43,201
I invited him
to avenge Abbas' death.
270
00:16:43,545 --> 00:16:46,795
But not before you tell me why
your country wants you dead.
271
00:16:54,973 --> 00:16:56,551
You want to continue
this conversation,
272
00:16:56,975 --> 00:16:58,470
you speak English.
273
00:16:59,561 --> 00:17:01,518
I appreciate what
you are trying to do,
274
00:17:01,605 --> 00:17:04,476
but you won't be able
to come between me
275
00:17:04,733 --> 00:17:07,568
and Hamid and his
Al Qaeda brothers.
276
00:17:07,694 --> 00:17:09,770
The enemy of my enemy
is my friend.
277
00:17:09,947 --> 00:17:12,105
Your "friend" tell you
he was in bed with Americans?
278
00:17:13,659 --> 00:17:16,909
Why does Hamid wanna kill me so badly?
It's more than vengeance.
279
00:17:17,204 --> 00:17:19,825
He doesn't want the truth to get out
any more than my government does.
280
00:17:20,082 --> 00:17:21,790
Mmm-hmm. What truth?
281
00:17:21,875 --> 00:17:25,790
Al Qaeda took millions of dollars
from an American corporation.
282
00:17:25,879 --> 00:17:27,077
Maybe more than one.
283
00:17:27,172 --> 00:17:28,714
Yeah, female prisoners
284
00:17:28,799 --> 00:17:30,875
are far more clever
than the men. Far more.
285
00:17:30,968 --> 00:17:33,293
That's, uh, very good.
It's an inventive story.
286
00:17:33,637 --> 00:17:35,179
I was with the unit
that captured Abbas.
287
00:17:35,264 --> 00:17:36,972
I saw something
I wasn't supposed to.
288
00:17:37,057 --> 00:17:39,513
Documentation of wired funds
289
00:17:39,601 --> 00:17:41,843
from a U.S. Corporation.
290
00:17:42,604 --> 00:17:44,976
Now you really wanna help your cause?
There it is.
291
00:17:45,065 --> 00:17:48,683
Abbas is being funded by the
very people you're fighting.
292
00:17:53,824 --> 00:17:54,986
And you can prove this?
293
00:17:55,284 --> 00:17:56,659
Yes, I can.
294
00:17:58,495 --> 00:17:59,658
Good.
295
00:18:00,372 --> 00:18:02,530
Good. Because if you don't,
296
00:18:03,041 --> 00:18:04,833
I'll slit your throat myself.
297
00:18:19,141 --> 00:18:20,718
Who the hell is that?
298
00:18:46,960 --> 00:18:48,241
Oh, my baby.
299
00:18:48,337 --> 00:18:50,413
In jail?
I can't even...
300
00:18:50,756 --> 00:18:52,380
Are you all right? Is he here?
301
00:18:52,466 --> 00:18:53,580
Yes. Yes.
302
00:18:53,842 --> 00:18:55,918
He's in his office
working, as usual.
303
00:18:58,722 --> 00:19:00,549
Yes?
304
00:19:00,641 --> 00:19:02,135
Harrison's here, Randall.
305
00:19:02,726 --> 00:19:03,757
Hi.
306
00:19:05,020 --> 00:19:08,638
Your father and I were just talking about
you coming home, uh, for a little while.
307
00:19:08,774 --> 00:19:09,936
Just until you get settled.
308
00:19:10,025 --> 00:19:12,433
Yes, you can occupy
the backyard.
309
00:19:12,694 --> 00:19:13,774
We could pitch a tent.
310
00:19:14,154 --> 00:19:15,529
He's here, Randall.
311
00:19:15,864 --> 00:19:17,987
Perhaps you could
meet him halfway?
312
00:19:27,167 --> 00:19:28,330
I, uh...
313
00:19:28,460 --> 00:19:29,789
I need your help.
314
00:19:30,212 --> 00:19:32,370
You wrote an article for New
York magazine three years ago
315
00:19:32,464 --> 00:19:34,291
about military contractors?
Uh-huh.
316
00:19:34,633 --> 00:19:37,254
You quoted a
Colonel Stephen Glen. I...
317
00:19:37,386 --> 00:19:38,417
I need to talk to him.
318
00:19:39,096 --> 00:19:40,673
Is this about
that soldier again?
319
00:19:40,764 --> 00:19:41,962
Look, something bad happened.
320
00:19:42,057 --> 00:19:44,180
There's a cover up,
I just... I just know it.
321
00:19:44,268 --> 00:19:46,972
And that's the basis of your story?
You "just know it"?
322
00:19:47,062 --> 00:19:49,849
Odelle Ballard is alive and the
military is lying about it. I...
323
00:19:50,107 --> 00:19:51,731
I want to know why.
324
00:19:53,318 --> 00:19:55,026
You're the only one
who can help me.
325
00:19:56,238 --> 00:19:57,353
Please.
326
00:20:00,284 --> 00:20:01,612
Oh, for God's sakes, Randall,
327
00:20:01,702 --> 00:20:03,279
just say "Yes."
328
00:20:07,165 --> 00:20:08,197
Mrs. Gentry.
329
00:20:09,626 --> 00:20:11,002
Thank you for coming.
330
00:20:11,378 --> 00:20:12,956
Here. Have a seat.
331
00:20:16,884 --> 00:20:18,461
Do you want something?
332
00:20:19,970 --> 00:20:21,429
How're you holding up?
333
00:20:26,018 --> 00:20:27,726
When I found out you were in
New York, I thought I'd...
334
00:20:27,811 --> 00:20:29,934
What do you want from me,
Mr. Decker?
335
00:20:31,773 --> 00:20:34,727
I know you blame me
for what happened to Danny.
336
00:20:36,361 --> 00:20:40,062
But I want you to know
I am doing everything possible
337
00:20:40,449 --> 00:20:42,940
to bring the people responsible
for this to justice.
338
00:20:43,744 --> 00:20:46,235
In order to do that,
I need your help.
339
00:20:47,664 --> 00:20:49,491
I'm sorry, I can't.
340
00:20:49,917 --> 00:20:51,031
I'm not allowed.
341
00:20:51,126 --> 00:20:52,870
Goodbye. What do you
mean, "you can't"...Hey.
342
00:20:52,961 --> 00:20:54,159
Did something happen?
343
00:20:56,548 --> 00:20:58,755
Have you been instructed
not to talk to me?
344
00:20:59,760 --> 00:21:01,468
By who? Societele?
345
00:21:03,055 --> 00:21:05,012
I got a letter
from the Air Force,
346
00:21:05,098 --> 00:21:06,890
right after Danny was killed,
347
00:21:07,851 --> 00:21:09,678
saying he was being
348
00:21:09,770 --> 00:21:11,561
"dismissed due
to misconduct."
349
00:21:11,647 --> 00:21:15,431
They said I was losing
all of Danny's benefits.
350
00:21:15,984 --> 00:21:17,609
Pension. Medical.
351
00:21:17,694 --> 00:21:19,936
Sophie's
got asthma medicine.
352
00:21:22,658 --> 00:21:23,986
Societele said they'd
take care of us.
353
00:21:24,076 --> 00:21:25,903
All I had to do
was sign some papers.
354
00:21:26,662 --> 00:21:29,034
A confidentiality agreement.
Do, do you have a copy?
355
00:21:29,581 --> 00:21:30,779
Can I see it?
356
00:21:30,874 --> 00:21:33,282
I know
it's blood money.
357
00:21:34,127 --> 00:21:36,797
But what can I do? How
are we supposed to live?
358
00:21:36,880 --> 00:21:38,920
It's okay. You did
what you needed to do.
359
00:21:39,007 --> 00:21:40,502
I'll find another way
to go after them.
360
00:21:40,592 --> 00:21:43,297
Do right by Danny.
It's okay.
361
00:21:47,850 --> 00:21:49,392
Is there something else?
362
00:21:51,186 --> 00:21:53,060
I'll get you that agreement.
363
00:22:00,279 --> 00:22:01,821
You're lying.
Wasting my time.
364
00:22:03,073 --> 00:22:05,113
There is proof. If you
let them kill me,
365
00:22:05,200 --> 00:22:06,445
you'll never get it.
366
00:22:06,535 --> 00:22:08,077
Okay, what is it?
Tell me.
367
00:22:08,912 --> 00:22:10,241
A flash drive.
368
00:22:11,039 --> 00:22:14,243
My companion, a boy,
369
00:22:14,835 --> 00:22:17,077
he was holding
it for me on the truck.
370
00:22:18,881 --> 00:22:20,339
Your men shot him.
371
00:22:21,341 --> 00:22:23,049
They didn't tell you that.
372
00:22:24,011 --> 00:22:26,253
They told Hamid
when they brought me in.
373
00:22:30,893 --> 00:22:33,265
Who is this "boy"
374
00:22:33,353 --> 00:22:35,097
that you trust
with such evidence?
375
00:22:36,690 --> 00:22:38,268
He was my friend.
376
00:22:41,028 --> 00:22:42,605
...our special guest.
377
00:22:42,696 --> 00:22:43,727
- Good evening.- Good evening.
378
00:22:44,031 --> 00:22:47,115
Listen, I hate you so much. Last time
you were here.
379
00:22:47,492 --> 00:22:49,984
I wanted to be like you.
Exactly the same.
380
00:22:50,120 --> 00:22:51,662
I wanted your hairstyle,
381
00:22:51,747 --> 00:22:54,154
I wanted your
whatever-you're-wearing style...
382
00:22:55,375 --> 00:22:56,704
Where am I?
383
00:22:58,921 --> 00:23:01,875
Middle of nowhere.
Western Sahara.
384
00:23:02,132 --> 00:23:05,750
No sign of life for miles, but the
satellite signal is magnificent.
385
00:23:07,471 --> 00:23:08,799
I don't understand this.
386
00:23:09,473 --> 00:23:11,097
What? Shakir Khan?
387
00:23:11,975 --> 00:23:13,138
He's hilarious.
388
00:23:35,541 --> 00:23:37,201
How did you get shot?
389
00:23:40,629 --> 00:23:42,337
They killed my family.
390
00:23:42,422 --> 00:23:44,214
They took everything from us.
391
00:23:49,263 --> 00:23:50,887
Huh?
Give it back.
392
00:23:51,932 --> 00:23:53,759
Flash drive, huh?
393
00:23:54,434 --> 00:23:55,810
What's on it?
394
00:23:56,895 --> 00:23:58,354
It belongs to a friend of mine.
395
00:23:58,814 --> 00:24:00,391
I have to return it to her.
396
00:24:01,900 --> 00:24:03,145
Seems important.
397
00:24:04,736 --> 00:24:06,065
Valuable.
398
00:24:06,864 --> 00:24:09,485
Is it? I have a rich
uncle in Bamako.
399
00:24:10,242 --> 00:24:11,784
If you bring me there,
400
00:24:12,202 --> 00:24:13,780
he will pay you
for your trouble.
401
00:24:14,705 --> 00:24:16,993
A rich uncle, huh?
402
00:24:18,876 --> 00:24:20,998
I'm sure he's handsome as well.
403
00:24:22,379 --> 00:24:24,537
Lucky for you, I'm headed
in that direction.
404
00:24:24,631 --> 00:24:26,007
You can hitch a ride.
405
00:24:26,884 --> 00:24:29,635
My computer is busted, so the
first working computer we find,
406
00:24:29,720 --> 00:24:31,344
we take a look at this.
407
00:24:32,014 --> 00:24:34,469
And you'd better hope it's
worth something, my friend,
408
00:24:34,558 --> 00:24:36,883
or I'm putting that bullet
back where I found it.
409
00:24:47,404 --> 00:24:49,029
Hey. Where were you?
410
00:24:49,198 --> 00:24:51,735
Janine Gentry signed
a confidentiality agreement.
411
00:24:52,409 --> 00:24:54,200
We're screwed. No, no, no.
You're screwed.
412
00:24:54,536 --> 00:24:57,074
You missed the Jeff lmmelt meeting.
I told McDonald you were sick.
413
00:24:57,289 --> 00:25:01,334
Societele is paying Gentry's
widow half a million dollars.
414
00:25:01,835 --> 00:25:03,211
Why would they pay her so much?
415
00:25:04,796 --> 00:25:07,204
All right, look.
416
00:25:07,299 --> 00:25:10,798
They're obviously terrible people,
and they've done terrible things.
417
00:25:10,886 --> 00:25:13,258
But you gotta stop.
Okay?
418
00:25:13,430 --> 00:25:15,886
I can't keep covering your ass.
419
00:25:16,808 --> 00:25:18,267
Mail room just brought this up.
420
00:25:20,354 --> 00:25:21,385
Where'd it
come from?
421
00:25:21,480 --> 00:25:22,974
Some woman dropped it off.
422
00:25:26,151 --> 00:25:27,182
What is all that?
423
00:25:27,402 --> 00:25:28,813
Must be from Janine Gentry.
424
00:25:33,242 --> 00:25:34,950
Looks like Danny kept a journal.
425
00:25:35,536 --> 00:25:37,824
About the drone attack,
Societele...
426
00:25:38,038 --> 00:25:39,947
Holy crap.
427
00:25:40,332 --> 00:25:42,206
Flight logs...
428
00:25:42,793 --> 00:25:44,121
E-mails...
429
00:25:44,211 --> 00:25:45,788
He documented everything.
430
00:25:47,089 --> 00:25:48,203
Too bad we can't use it.
431
00:25:49,049 --> 00:25:51,338
Why not? Well, how can
we prove it's real?
432
00:25:51,468 --> 00:25:53,627
Gentry's dead. His wife's
locked up by Societele...
433
00:25:53,720 --> 00:25:55,962
No, she's not. All she has
to do is verify this stuff.
434
00:25:56,056 --> 00:25:57,384
It doesn't breach
confidentiality.
435
00:25:57,516 --> 00:25:58,761
Joe.
436
00:25:58,851 --> 00:26:01,092
We got 'em.
437
00:26:01,603 --> 00:26:03,596
We got 'em. I gotta get
in touch with Ed Dixon.
438
00:26:09,444 --> 00:26:11,733
Randall, so nice to see you.
Good to see you, Colonel.
439
00:26:11,822 --> 00:26:13,530
Great to see you. Thanks
for taking the time.
440
00:26:13,615 --> 00:26:14,647
Ah, no worries, no worries.
441
00:26:14,783 --> 00:26:16,028
This is my son, Harrison.
442
00:26:16,118 --> 00:26:17,660
Good to meet you. Pleasure.
Thank you.
443
00:26:18,287 --> 00:26:19,401
So.
444
00:26:20,205 --> 00:26:21,403
What's the new story?
445
00:26:21,498 --> 00:26:23,740
Actually, it's my son's article.
446
00:26:24,168 --> 00:26:26,077
Wow, journalist
like the old man, huh?
447
00:26:26,295 --> 00:26:28,833
Good for you.
So, how can I help?
448
00:26:29,965 --> 00:26:32,538
Well, it regards
Sergeant Odelle Ballard.
449
00:26:32,885 --> 00:26:34,509
Well, there have been conflicting
reports and I just...
450
00:26:34,636 --> 00:26:35,917
I wanted to hear it
directly from you.
451
00:26:36,180 --> 00:26:39,097
Is there any truth to the
rumor that she's alive?
452
00:26:41,310 --> 00:26:42,934
I thought you looked familiar.
453
00:26:43,937 --> 00:26:45,645
I've seen you
interviewed about this.
454
00:26:45,731 --> 00:26:48,732
Harrison has it in his head that
there's some grand conspiracy.
455
00:26:48,817 --> 00:26:51,059
It's... Before
he goes any further,
456
00:26:51,236 --> 00:26:53,028
I thought he should get
the truth from you.
457
00:26:53,113 --> 00:26:54,144
I...
458
00:26:54,239 --> 00:26:55,402
Hope you don't mind.
459
00:26:55,532 --> 00:26:58,023
No. Not at all.
I have kids of my own.
460
00:27:00,037 --> 00:27:01,828
Let me put this simply, son.
461
00:27:02,289 --> 00:27:04,697
Sergeant Ballard died
serving her country.
462
00:27:05,542 --> 00:27:07,831
Any reports to the
contrary are false.
463
00:27:07,920 --> 00:27:11,039
There's an e-mail she sent to you
after she was reportedly killed.
464
00:27:11,131 --> 00:27:13,124
Sent to me?
Absolutely not.
465
00:27:13,217 --> 00:27:15,838
What if I were to tell you that
we have a copy of this e-mail?
466
00:27:15,928 --> 00:27:17,090
I'd tell you it's a fake.
467
00:27:17,262 --> 00:27:19,219
Well, we can verify it.
Harrison.
468
00:27:20,098 --> 00:27:22,387
You people have
no sense of decency.
469
00:27:23,018 --> 00:27:25,307
Exploiting heroes.
My friend.
470
00:27:25,479 --> 00:27:27,306
For your personal benefit.
471
00:27:27,940 --> 00:27:30,894
Sergeant Ballard and her unit
fought for your freedom.
472
00:27:31,235 --> 00:27:33,192
They deserve respect, damn it.
473
00:27:34,154 --> 00:27:35,435
Respect.
474
00:27:38,825 --> 00:27:40,284
I'm very sorry.
475
00:27:41,078 --> 00:27:43,865
Harrison, I think you owe
the Colonel an apology.
476
00:27:54,633 --> 00:27:56,258
Offends Allah, huh?
477
00:27:56,677 --> 00:27:59,298
Come on. Allah wouldn't mind
if you numbed the pain.
478
00:28:01,640 --> 00:28:05,009
Something tells me that whatever's on
that jump drive might offend Allah, too.
479
00:28:05,477 --> 00:28:07,766
There's an Internet caf�
just outside of town.
480
00:28:07,980 --> 00:28:09,557
I say we take a peek.
481
00:28:09,731 --> 00:28:11,274
Take me to my uncle's house.
482
00:28:11,483 --> 00:28:13,310
I'm sure he has
a very fast computer.
483
00:28:13,402 --> 00:28:14,481
Uh-huh.
484
00:28:15,028 --> 00:28:17,354
And where does this
so-called uncle live?
485
00:28:17,906 --> 00:28:21,026
At the Club Cachette.
Do you know it?
486
00:28:21,827 --> 00:28:23,404
Everyone knows it.
487
00:28:24,663 --> 00:28:26,288
Your uncle a musician
or something?
488
00:28:26,582 --> 00:28:28,989
All I know is that
he's very rich.
489
00:28:43,098 --> 00:28:44,129
Hey!
490
00:29:14,171 --> 00:29:15,582
Sorry
I embarrassed you, but...
491
00:29:16,215 --> 00:29:17,673
You could've
backed me up a little.
492
00:29:18,091 --> 00:29:19,420
You were right.
493
00:29:19,760 --> 00:29:20,839
What?
494
00:29:20,928 --> 00:29:23,134
I've seen the Colonel handle
incredibly difficult
495
00:29:23,222 --> 00:29:26,425
and politically sensitive
questions without batting an eye.
496
00:29:26,767 --> 00:29:28,344
He never lost his cool.
497
00:29:28,936 --> 00:29:30,430
He was lying.
498
00:29:31,230 --> 00:29:32,510
You were right, son.
499
00:29:34,191 --> 00:29:36,943
Okay. So, uh,
what do I do now?
500
00:29:37,861 --> 00:29:39,190
You do nothing.
501
00:29:41,114 --> 00:29:43,072
I'm not walking away from this.
502
00:29:45,077 --> 00:29:46,904
Okay. But we
do this my way.
503
00:29:47,454 --> 00:29:49,079
I've got a source.
Let me talk to him.
504
00:29:49,957 --> 00:29:50,988
Okay?
505
00:29:53,001 --> 00:29:54,330
Why are you
so happy?
506
00:29:55,462 --> 00:29:56,493
What, did you crush a competitor
507
00:29:56,588 --> 00:29:57,786
at work, or something?
508
00:29:57,881 --> 00:29:59,459
No.
509
00:29:59,550 --> 00:30:01,673
I just made some
progress on a deal.
510
00:30:02,594 --> 00:30:03,709
How was the debate?
511
00:30:04,429 --> 00:30:05,628
We kicked their asses.
512
00:30:06,098 --> 00:30:08,387
Topic was "Global Warming,
fact or fiction?"
513
00:30:08,475 --> 00:30:10,468
I rocked it with the extinction
of the Monteverde Toad.
514
00:30:10,561 --> 00:30:11,675
Dad!
515
00:30:13,397 --> 00:30:15,188
Geez. What's wrong
with that guy?
516
00:30:19,027 --> 00:30:20,142
Dad?
517
00:30:20,529 --> 00:30:21,644
It's okay.
518
00:30:22,197 --> 00:30:23,822
What's happening?
519
00:30:26,660 --> 00:30:27,739
Come on!
520
00:30:31,915 --> 00:30:33,409
It's okay. It's okay.
521
00:30:33,625 --> 00:30:34,788
It's okay.
522
00:30:43,343 --> 00:30:46,048
It's all right. It's okay, they're gone.
523
00:30:46,346 --> 00:30:50,178
They're gone.
It's okay. It's okay.
524
00:30:51,685 --> 00:30:53,144
They know where we live?
525
00:30:54,813 --> 00:30:57,269
It's okay.
It's gonna be okay.
526
00:30:57,816 --> 00:30:59,773
I'm gonna get these guys.
527
00:31:00,944 --> 00:31:02,569
Well, that's not your job
anymore, Peter.
528
00:31:03,488 --> 00:31:04,983
You're not
a U.S. Attorney anymore.
529
00:31:05,574 --> 00:31:07,068
The police,
530
00:31:07,159 --> 00:31:08,273
the FBI?
531
00:31:09,161 --> 00:31:11,237
They're not your friends.
They don't care.
532
00:31:11,830 --> 00:31:12,861
I know.
533
00:31:13,957 --> 00:31:14,989
I'm sorry.
534
00:31:15,626 --> 00:31:17,583
You can't protect us anymore.
535
00:31:19,963 --> 00:31:22,335
You can't
protect yourself.
536
00:31:22,799 --> 00:31:24,175
You have to stop.
537
00:31:24,259 --> 00:31:25,338
Now.
538
00:31:31,600 --> 00:31:33,011
I'll give notices tomorrow.
539
00:31:57,376 --> 00:31:58,918
Diallo?
540
00:31:59,711 --> 00:32:01,538
Did you forget your
cigarettes again?
541
00:32:10,138 --> 00:32:11,253
Aslam?
542
00:32:37,541 --> 00:32:38,786
Randall.
543
00:32:41,253 --> 00:32:42,831
Thanks for meeting me.
544
00:32:43,547 --> 00:32:44,875
What do you have on Ballard?
545
00:32:45,340 --> 00:32:47,582
You can't. It's too hot.
546
00:32:48,260 --> 00:32:49,719
Goes too high.
How high?
547
00:32:51,388 --> 00:32:52,966
White House?
548
00:32:53,599 --> 00:32:55,675
A source tells me Ballard's
alive and on the run.
549
00:32:55,767 --> 00:32:56,966
I wanna know why.
550
00:32:57,060 --> 00:32:59,516
It'll all go away soon enough.
The hell it will.
551
00:33:00,230 --> 00:33:01,393
You know me better than that.
552
00:33:01,481 --> 00:33:03,640
Randall, don't be stupid.
553
00:33:04,067 --> 00:33:06,060
Well, that's the luxury
of reaching my age.
554
00:33:06,153 --> 00:33:08,560
I don't care if anybody
thinks I'm being stupid.
555
00:33:09,072 --> 00:33:10,448
I'll let him know
as soon as he comes in.
556
00:33:10,532 --> 00:33:11,611
Uh, hold one moment.
557
00:33:11,700 --> 00:33:12,731
Hi, Peter.
558
00:33:12,826 --> 00:33:14,985
Hey, man.
They took it all.
559
00:33:16,788 --> 00:33:18,199
Gentry's journal,
560
00:33:18,832 --> 00:33:20,207
his notes...
561
00:33:21,418 --> 00:33:23,541
Everything. What? How
did that happen?
562
00:33:23,629 --> 00:33:25,253
Why
don't you tell me?
563
00:33:26,006 --> 00:33:27,797
My daughter was in the car, Joe.
564
00:33:29,551 --> 00:33:30,749
Wait a minute.
565
00:33:30,844 --> 00:33:32,422
You think I had something to do with...
Three people
566
00:33:32,638 --> 00:33:34,429
knew I had that journal in
the car last night. Who?
567
00:33:34,515 --> 00:33:36,472
Janine Gentry, Ed Dixon,
568
00:33:36,558 --> 00:33:38,136
who I've known for 15 years,
569
00:33:38,227 --> 00:33:40,266
and you. Peter. I would
never do that, man.
570
00:33:40,687 --> 00:33:42,479
That DoD contact?
571
00:33:42,731 --> 00:33:44,973
The one who told you
Ballard was dead?
572
00:33:45,067 --> 00:33:46,347
I spoke to him.
573
00:33:46,485 --> 00:33:47,516
You never called.
574
00:33:47,611 --> 00:33:49,900
Okay. Well, it was an absurd request.
Oh, don't...
575
00:33:49,988 --> 00:33:52,195
Yeah. The Pentagon, the White house...
Don't. Don't!
576
00:33:52,449 --> 00:33:54,857
They were all saying the same thing, man.
577
00:33:55,077 --> 00:33:56,357
Sorry to interrupt.
578
00:33:56,703 --> 00:33:58,613
The Greek ambassador
is on line one.
579
00:34:02,709 --> 00:34:04,120
Do you mind?
580
00:34:08,924 --> 00:34:10,335
Pete, come on.
581
00:34:11,301 --> 00:34:12,926
Shut the door.
582
00:34:23,063 --> 00:34:25,305
Nick?
Good news, Peter.
583
00:34:25,399 --> 00:34:27,308
Tsaldari, agreed to a meeting.
584
00:34:27,776 --> 00:34:29,187
Great.
585
00:34:29,903 --> 00:34:32,690
I'll tell them to arrange.
Not with Societele.
586
00:34:32,948 --> 00:34:34,407
She wants a meeting with you.
587
00:34:34,700 --> 00:34:35,779
Just you.
588
00:34:49,756 --> 00:34:50,919
Hello, Peter.
589
00:34:55,095 --> 00:34:57,966
I wanted you
to meet with Societele.
590
00:34:58,682 --> 00:35:00,093
This isn't a social call.
591
00:35:00,184 --> 00:35:01,594
I know that.
592
00:35:02,394 --> 00:35:04,802
Thank you.
It's okay.
593
00:35:08,358 --> 00:35:11,063
Did I ever tell you the
first time I saw your face?
594
00:35:11,653 --> 00:35:13,646
It was on television,
12 years ago.
595
00:35:15,115 --> 00:35:18,484
My father was dying a horrible
death of lung cancer.
596
00:35:19,286 --> 00:35:22,737
I remember seeing you lead the
charge against big tobacco.
597
00:35:23,290 --> 00:35:24,950
Undaunted.
598
00:35:25,167 --> 00:35:26,626
I knew in that moment
599
00:35:26,710 --> 00:35:29,415
that you were a man of
determination and integrity.
600
00:35:30,339 --> 00:35:31,501
Thank you.
But I...
601
00:35:31,590 --> 00:35:32,835
I want to show you something.
602
00:35:35,052 --> 00:35:37,887
It's a matter that involves
your client, Societele.
603
00:35:38,138 --> 00:35:41,092
Financial dealings
that I find disturbing.
604
00:35:41,934 --> 00:35:44,259
I was hoping to pique
your interest.
605
00:35:47,481 --> 00:35:49,272
Let me know what you think.
606
00:35:51,652 --> 00:35:52,897
I'll be in touch.
607
00:36:19,221 --> 00:36:21,510
No! No!
608
00:36:29,648 --> 00:36:30,679
No!
609
00:36:40,826 --> 00:36:42,534
You're giving the Americans
what they want.
610
00:36:42,619 --> 00:36:45,027
You'll never know the truth
unless you stop this.
611
00:36:48,709 --> 00:36:49,907
Stop this!
612
00:37:37,758 --> 00:37:39,169
Congratulations.
You've convinced me.
613
00:37:39,259 --> 00:37:41,418
Your value is greater
to me alive than dead.
614
00:37:47,392 --> 00:37:49,302
Hold this up
so I can see the date.
615
00:37:52,523 --> 00:37:53,768
What's your name?
616
00:37:54,942 --> 00:37:57,859
Odelle Ballard. Sergeant First
Class, the United States Army.
617
00:37:57,945 --> 00:38:00,899
9-1-3-8-4-0-0-9-0.
618
00:38:01,198 --> 00:38:02,478
And today's date?
619
00:38:03,825 --> 00:38:05,569
Uh, is this tod...
Mmm, yes.
620
00:38:07,579 --> 00:38:11,197
March 20th, 2015.
621
00:38:11,291 --> 00:38:12,951
Anything else you'd like to say?
622
00:38:15,379 --> 00:38:17,952
I want my family to know
that I'm alive.
623
00:38:19,466 --> 00:38:23,334
And I love them very, very much.
624
00:38:31,103 --> 00:38:32,894
What are you doing?
Al Jazeera.
625
00:38:32,980 --> 00:38:36,479
It will take my messenger until tomorrow
to get to their office in Abuja.
626
00:38:36,567 --> 00:38:39,817
By tomorrow evening, this video of
yours will be all over the news.
627
00:38:40,195 --> 00:38:42,235
Does your husband
watch the news?
628
00:38:44,950 --> 00:38:46,325
Within hours, it will
be on the Internet,
629
00:38:46,410 --> 00:38:49,494
which will be very unfortunate
for your government.
630
00:38:49,830 --> 00:38:51,657
But very good for Ansar Dine.
631
00:39:19,693 --> 00:39:23,394
One last look and we
head home, all right?
632
00:39:24,323 --> 00:39:25,947
No one's here anymore.
633
00:39:26,033 --> 00:39:27,693
We should probably go.
634
00:39:28,535 --> 00:39:29,816
Suzanne!
635
00:39:32,080 --> 00:39:34,322
It's you. You're the one who
said my mother is alive.
636
00:39:34,499 --> 00:39:37,703
Your mother? I'm Suzanne Ballard.
Odelle, is my mom.
637
00:39:37,836 --> 00:39:40,043
They say she's dead, but I know
they're wrong and so do you.
638
00:39:40,547 --> 00:39:42,504
Sorry. No, that's... It's okay.
639
00:39:42,591 --> 00:39:44,169
He's the one
I was telling you about.
640
00:39:44,551 --> 00:39:46,093
The one with the email.
641
00:39:47,054 --> 00:39:48,548
Show him the email.
642
00:39:49,640 --> 00:39:50,719
Please.
643
00:39:50,807 --> 00:39:53,299
He doesn't believe it's true.
Just tell him you have it.
644
00:39:55,604 --> 00:39:57,810
I mean, I do. It...
645
00:39:58,273 --> 00:40:00,943
It does exist, sir. I just...
Why are you doing this?
646
00:40:02,361 --> 00:40:03,819
Why are you torturing us?
647
00:40:03,987 --> 00:40:05,695
Come on. Let's go.
648
00:40:06,907 --> 00:40:08,734
Suzanne! I just need
to know one thing.
649
00:40:09,701 --> 00:40:11,741
Do you believe
my mother is alive?
650
00:40:14,414 --> 00:40:15,577
Yeah.
651
00:40:16,416 --> 00:40:17,614
I do.
652
00:40:18,961 --> 00:40:20,075
So do I.
653
00:40:40,899 --> 00:40:41,930
You okay?
654
00:40:43,151 --> 00:40:44,480
Yeah. I'm fine.
655
00:40:54,413 --> 00:40:56,452
Are you sure?
Yeah. I'm sure.
656
00:40:58,417 --> 00:41:00,290
You wanna order
room service, Randall?
657
00:42:01,438 --> 00:42:02,849
Odelle Ballard.
658
00:42:03,065 --> 00:42:05,223
Sergeant First Class,
the United States Army.
659
00:42:05,317 --> 00:42:08,271
9- 1-3-8-4-0-0-9-0.
660
00:42:08,820 --> 00:42:10,231
And today's date?
661
00:42:12,866 --> 00:42:14,526
Is this today's?
Mmm.
662
00:42:15,911 --> 00:42:18,947
March 20th, 2015.
663
00:42:21,583 --> 00:42:23,375
Anything else
you'd like to say?
664
00:42:27,005 --> 00:42:29,413
I want my family to know
that I'm alive.
665
00:42:32,031 --> 00:42:40,373
Ripped By mstoll
46361
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.