Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,150 --> 00:00:10,150
- Hello. - Hello.
2
00:00:10,150 --> 00:00:13,020
- Nice to see you. - Hello. It's nice to see you.
3
00:00:13,020 --> 00:00:14,850
Old Man Jee is in the restroom.
4
00:00:14,850 --> 00:00:16,590
- All right. He should go. - Yes.
5
00:00:16,590 --> 00:00:17,720
He's back.
6
00:00:17,790 --> 00:00:20,090
- Chef Choi Kang Rok. - Chef Choi Kang Rok.
7
00:00:20,090 --> 00:00:21,090
What's the hurry?
8
00:00:21,090 --> 00:00:22,860
- Chef Choi Kang Rok. - Chef Choi Kang Rok.
9
00:00:22,860 --> 00:00:24,130
Hello, Chef.
10
00:00:24,130 --> 00:00:26,600
I like the applause, but why did you start so early?
11
00:00:26,660 --> 00:00:27,970
- Mr. Culinary Class Wars. - Yes?
12
00:00:27,970 --> 00:00:30,400
- You're back, Chef. - I'm not a chef.
13
00:00:30,400 --> 00:00:32,140
You're Chef Choi Kang Rok.
14
00:00:32,140 --> 00:00:33,540
- He's number one. - Chef Choi Kang Rok.
15
00:00:33,540 --> 00:00:34,670
- Yes. - He's the winner.
16
00:00:34,710 --> 00:00:35,910
- Let's fight anytime. - It's not like that.
17
00:00:39,180 --> 00:00:40,180
Good.
18
00:00:40,180 --> 00:00:41,680
- There you go. - Good.
19
00:00:41,680 --> 00:00:43,420
- Jee Seok Jin! - You have to come closer.
20
00:00:44,250 --> 00:00:45,420
Okay!
21
00:00:47,820 --> 00:00:50,420
- Seok Jin! - Yes!
22
00:00:51,460 --> 00:00:52,790
I've still got it!
23
00:00:52,920 --> 00:00:54,830
I heard a rumor that you've started working out.
24
00:00:54,830 --> 00:00:55,960
I'm getting ready to bulk up.
25
00:00:56,130 --> 00:00:57,900
I'm going to gain weight up to 90kg.
26
00:00:58,530 --> 00:01:00,330
- All right. - I'm going to bulk up.
27
00:01:00,330 --> 00:01:01,400
You should.
28
00:01:01,970 --> 00:01:03,540
- That's really... - You should make it fun.
29
00:01:03,540 --> 00:01:05,100
I saw the preview and checked my face.
30
00:01:05,100 --> 00:01:06,670
My gaze was really serious.
31
00:01:06,670 --> 00:01:07,710
- I looked serious, too. - Of course.
32
00:01:07,710 --> 00:01:09,270
- You were totally carried away. - Right.
33
00:01:09,270 --> 00:01:11,280
- It was... - Kang Rok was carried away.
34
00:01:11,280 --> 00:01:12,380
- Yes, he was. - It was a great match.
35
00:01:12,380 --> 00:01:14,810
We have guests for today.
36
00:01:14,810 --> 00:01:15,850
I was really surprised.
37
00:01:15,850 --> 00:01:16,920
- They're here. - Please bring in the guests.
38
00:01:16,920 --> 00:01:18,380
- Our Jeon So Bal. - So Bal.
39
00:01:18,380 --> 00:01:21,650
- Kyung Nam. - Yes.
40
00:01:21,650 --> 00:01:23,590
- Hello. - Kyung Nam.
41
00:01:23,590 --> 00:01:24,860
Jeon So Bal.
42
00:01:24,860 --> 00:01:26,930
- Hello. - Hey, So Bal.
43
00:01:26,930 --> 00:01:28,590
- They're doing a drama together. - Come here.
44
00:01:28,590 --> 00:01:29,960
Yondu.
45
00:01:29,960 --> 00:01:31,030
She looks really scary.
46
00:01:31,160 --> 00:01:33,360
- What's that? - Stop it!
47
00:01:33,900 --> 00:01:35,530
I'm really sick of her now.
48
00:01:35,530 --> 00:01:37,040
- I'm serious. - Don't do that.
49
00:01:37,040 --> 00:01:38,470
She's a nutcase.
50
00:01:39,100 --> 00:01:41,710
I don't understand why she's being like this.
51
00:01:42,210 --> 00:01:44,140
Did you come to mock me?
52
00:01:44,140 --> 00:01:46,910
Are you here to watch how pathetic I've become?
53
00:01:46,910 --> 00:01:49,810
It's my job to discipline lawyers who are of no help to the company.
54
00:01:49,810 --> 00:01:53,020
I'm going to bloom.
55
00:01:54,990 --> 00:01:57,460
- So Bal has started a play. - A play?
56
00:01:57,460 --> 00:01:58,890
Kyung Nam.
57
00:01:58,890 --> 00:02:00,290
- Hello. - Hi.
58
00:02:00,290 --> 00:02:01,690
- Come here. - You've lost a lot of weight.
59
00:02:03,360 --> 00:02:04,530
Darn it.
60
00:02:05,730 --> 00:02:06,760
Darn it.
61
00:02:06,760 --> 00:02:08,130
Seriously, you are...
62
00:02:08,130 --> 00:02:09,270
There you go.
63
00:02:10,030 --> 00:02:12,800
- You guys have become quite close. - We've become close.
64
00:02:12,800 --> 00:02:14,110
- I knew it. - You're unbelievable.
65
00:02:14,710 --> 00:02:16,940
- That's the proper hazing. - Welcome back.
66
00:02:16,940 --> 00:02:18,910
- Come here, So Bal. - This is it.
67
00:02:18,910 --> 00:02:19,940
This way.
68
00:02:19,940 --> 00:02:21,710
- Gosh, seriously... - Good job.
69
00:02:21,710 --> 00:02:22,810
Haha!
70
00:02:23,480 --> 00:02:25,180
Come on, Haha!
71
00:02:25,180 --> 00:02:27,120
Gosh, stop it!
72
00:02:27,120 --> 00:02:28,850
- You should be here. - So Bal.
73
00:02:29,390 --> 00:02:30,660
- I can't believe this. - Welcome.
74
00:02:30,660 --> 00:02:32,420
- This is so embarrassing. - Okay.
75
00:02:34,430 --> 00:02:35,860
That was good.
76
00:02:35,860 --> 00:02:37,530
So Bal is here again.
77
00:02:37,530 --> 00:02:39,130
- Hello. - Jeon So Bal.
78
00:02:39,130 --> 00:02:40,830
Thank you so much for having me here.
79
00:02:40,830 --> 00:02:43,600
We have So Bal and Kyung Nam here today.
80
00:02:43,600 --> 00:02:45,270
Kyung Nam is back after seven years.
81
00:02:45,270 --> 00:02:46,370
- Yes. - Really?
82
00:02:46,370 --> 00:02:47,740
I'm so happy to see you again.
83
00:02:47,740 --> 00:02:49,670
- Are you sure you remember me? - Do you remember him?
84
00:02:49,710 --> 00:02:51,210
Of course, I do.
85
00:02:51,210 --> 00:02:52,480
- No, he doesn't. - I remember him.
86
00:02:52,480 --> 00:02:53,510
- Of course, I do remember him. - Kyung Nam.
87
00:02:53,510 --> 00:02:56,210
I remember saying this about Kyung Nam back then.
88
00:02:56,310 --> 00:02:58,120
I said I didn't think he was a good fit for variety shows.
89
00:02:58,120 --> 00:02:59,150
Right.
90
00:02:59,150 --> 00:03:00,350
That's what I said.
91
00:03:00,350 --> 00:03:02,320
- And we met on "Whenever Possible." - Yes.
92
00:03:02,320 --> 00:03:03,790
- After seven years. - Yes.
93
00:03:04,960 --> 00:03:05,960
Were you hurt?
94
00:03:05,960 --> 00:03:07,430
So you waited for seven years?
95
00:03:07,430 --> 00:03:10,260
- It was a fun story for me. - Right.
96
00:03:10,260 --> 00:03:12,730
- So Min and Kyung Nam... - Yes.
97
00:03:12,730 --> 00:03:13,970
have recently started performing in a play together.
98
00:03:13,970 --> 00:03:15,100
- Right. - Nice.
99
00:03:15,100 --> 00:03:16,130
Tell us about the play.
100
00:03:16,130 --> 00:03:18,240
- The title is "Lungs." - "Lungs."
101
00:03:18,240 --> 00:03:21,110
- Yes. It depicts the life story... - "Lungs."
102
00:03:21,110 --> 00:03:23,210
of a man and a woman.
103
00:03:23,210 --> 00:03:24,980
The story is quite provocative.
104
00:03:24,980 --> 00:03:27,110
- Really? - Are there any intimate scenes?
105
00:03:27,110 --> 00:03:28,710
Not just intimate scenes. It also has some foul language.
106
00:03:28,710 --> 00:03:29,950
- I'll be there! - It does?
107
00:03:29,950 --> 00:03:31,120
- I'll be there! - It does?
108
00:03:31,180 --> 00:03:32,220
Haha.
109
00:03:32,220 --> 00:03:33,350
I'll go and watch it.
110
00:03:33,350 --> 00:03:34,920
Can you show us a line with some swearing?
111
00:03:34,920 --> 00:03:36,620
Just one strong line.
112
00:03:36,790 --> 00:03:41,060
I have goosebumps. Look at my hands shaking.
113
00:03:43,800 --> 00:03:44,860
This is a line from the play.
114
00:03:44,860 --> 00:03:45,900
It's just a line from the play.
115
00:03:45,900 --> 00:03:47,170
- Right. - It's a line from the play.
116
00:03:47,170 --> 00:03:48,430
- It's for real. - "I have goosebumps."
117
00:03:48,430 --> 00:03:49,430
I hope it will be successful.
118
00:03:49,800 --> 00:03:51,500
The play runs until August,
119
00:03:51,540 --> 00:03:53,240
- so we will go catch it sometime. - We should watch it.
120
00:03:53,240 --> 00:03:55,070
- Please come. - We have to go.
121
00:03:55,070 --> 00:03:58,340
Before explaining the rules for today's race,
122
00:03:58,340 --> 00:03:59,580
we will bring in the items first.
123
00:03:59,580 --> 00:04:01,480
- What are the items for? - There were a lot of items.
124
00:04:01,480 --> 00:04:02,510
It will be fun.
125
00:04:02,510 --> 00:04:03,680
- What's all this? - What?
126
00:04:03,680 --> 00:04:05,080
What do we have?
127
00:04:05,380 --> 00:04:06,520
I guess we will have to buy them.
128
00:04:06,620 --> 00:04:07,620
Gosh, what is this?
129
00:04:07,620 --> 00:04:09,120
- A hand warmer? - What is this puffer jacket for?
130
00:04:09,120 --> 00:04:11,160
Why would we need a puffer jacket in this hot summer?
131
00:04:11,290 --> 00:04:12,660
- What? - What are these for?
132
00:04:13,060 --> 00:04:15,030
It's spring, summer, fall, and winter.
133
00:04:15,360 --> 00:04:16,530
Today's race...
134
00:04:16,530 --> 00:04:19,060
is called the Solo Money Up Race.
135
00:04:19,060 --> 00:04:21,970
You guys are seasonal merchants...
136
00:04:21,970 --> 00:04:23,500
who buy and sell goods according to the season.
137
00:04:24,170 --> 00:04:26,870
You are supposed to predict the changing seasons each round...
138
00:04:27,110 --> 00:04:29,540
and buy and sell appropriate items...
139
00:04:29,540 --> 00:04:31,480
to earn R money.
140
00:04:38,050 --> 00:04:41,390
It's so hot. It's just too hot.
141
00:04:43,190 --> 00:04:46,390
- Today, it feels like fall. - It's fall!
142
00:04:46,720 --> 00:04:49,930
- Gosh, it's cold. - It's freezing.
143
00:04:50,330 --> 00:04:52,460
You must sell the right items...
144
00:04:52,460 --> 00:04:54,930
when the corresponding season arrives.
145
00:04:55,030 --> 00:04:56,270
- I see. - That's what we do.
146
00:04:56,300 --> 00:04:59,140
The three members who earn the most money win,
147
00:04:59,300 --> 00:05:02,510
while the three members with the least money receive a penalty.
148
00:05:02,510 --> 00:05:03,610
Oh, no.
149
00:05:03,880 --> 00:05:05,280
But the thing is,
150
00:05:05,280 --> 00:05:07,710
a higher supply will cause the market price to drop.
151
00:05:07,710 --> 00:05:08,810
For example,
152
00:05:08,810 --> 00:05:12,480
let's say the total purchase price for summer swimsuits...
153
00:05:12,580 --> 00:05:14,420
is set at 200 dollars.
154
00:05:14,720 --> 00:05:18,860
And let's say So Min and Kyung Nam buy one each.
155
00:05:18,860 --> 00:05:22,330
Then they will earn 100 dollars each.
156
00:05:22,330 --> 00:05:24,700
That means they split the 200 dollars equally.
157
00:05:24,960 --> 00:05:27,070
And let's say So Min buys one,
158
00:05:27,070 --> 00:05:29,970
- and Kyung Nam buys five. - The price drops?
159
00:05:29,970 --> 00:05:31,470
Then, the price is determined...
160
00:05:31,470 --> 00:05:33,910
by dividing the 200 dollars by the total number of items sold.
161
00:05:33,910 --> 00:05:36,110
So, So Min receives 33 dollars,
162
00:05:36,110 --> 00:05:38,910
and Kyung Nam receives 165 dollars.
163
00:05:38,910 --> 00:05:40,210
So, that's how it works.
164
00:05:41,550 --> 00:05:42,750
In that case, I lose money.
165
00:05:43,310 --> 00:05:45,350
So, it is crucial to predict the season accurately...
166
00:05:45,350 --> 00:05:48,190
and purchase items that don't overlap with others.
167
00:05:48,520 --> 00:05:49,720
- I see. - In short,
168
00:05:49,720 --> 00:05:51,860
- we need to do business... - Exactly.
169
00:05:51,860 --> 00:05:53,190
- and grow our money. - We should make more money.
170
00:05:53,190 --> 00:05:56,130
So we buy and sell items to do business.
171
00:05:56,130 --> 00:05:58,930
We are the ones who supply the items.
172
00:05:58,930 --> 00:06:00,200
- Supply and demand. - We're the sellers.
173
00:06:01,370 --> 00:06:04,140
I'll now give you the seed money needed to purchase the items.
174
00:06:05,340 --> 00:06:06,970
- So this is... - The seed money.
175
00:06:06,970 --> 00:06:09,570
- Actually... - We should predict a season.
176
00:06:09,570 --> 00:06:10,780
You will receive 150 dollars each.
177
00:06:10,780 --> 00:06:12,880
- That's a lot. - That's the seed money.
178
00:06:12,880 --> 00:06:14,080
Five, six, seven...
179
00:06:14,280 --> 00:06:15,980
Should I invest all my money in one season?
180
00:06:16,010 --> 00:06:17,680
What should I do?
181
00:06:17,720 --> 00:06:19,320
- Seven times four... - I need a good strategy here.
182
00:06:19,320 --> 00:06:20,650
- It's 90 dollars. - For instance,
183
00:06:20,650 --> 00:06:23,520
if you have two puffer jackets in winter, you'll hit the jackpot.
184
00:06:23,520 --> 00:06:25,190
- Exactly. - Yes.
185
00:06:25,760 --> 00:06:28,630
We have two Running Stores ready.
186
00:06:28,630 --> 00:06:29,660
This is tricky.
187
00:06:29,660 --> 00:06:31,600
- I need a good strategy here. - Should I invest in one season?
188
00:06:31,600 --> 00:06:33,130
- Go on ahead. - What should I do?
189
00:06:33,130 --> 00:06:34,270
- Okay. - Seok Sam.
190
00:06:34,930 --> 00:06:36,430
All right. First...
191
00:06:37,100 --> 00:06:38,600
The season...
192
00:06:38,600 --> 00:06:40,340
What matters is the season.
193
00:06:40,940 --> 00:06:42,570
I'll invest in winter.
194
00:06:43,740 --> 00:06:44,910
Okay.
195
00:06:45,010 --> 00:06:46,910
- I'll invest in winter. - The hand warmer?
196
00:06:46,910 --> 00:06:48,680
I'll have two hand warmers and one puffer jacket.
197
00:06:49,950 --> 00:06:51,120
A puffer jacket is 70 dollars?
198
00:06:51,120 --> 00:06:52,580
But if I buy this...
199
00:06:53,050 --> 00:06:55,620
for the right season, I can make 150 dollars.
200
00:06:55,620 --> 00:06:57,050
Actually,
201
00:06:57,050 --> 00:06:59,820
small fries like them can't afford things like this.
202
00:06:59,960 --> 00:07:01,360
But I can.
203
00:07:01,360 --> 00:07:03,230
I'm a big-time wholesaler.
204
00:07:03,230 --> 00:07:04,300
Let's go.
205
00:07:04,400 --> 00:07:05,960
If winter comes, I'll hit the jackpot.
206
00:07:07,670 --> 00:07:09,230
High risk, high return.
207
00:07:10,840 --> 00:07:13,500
Even if the market is booming,
208
00:07:13,540 --> 00:07:15,440
only those who know how things work make money.
209
00:07:15,440 --> 00:07:16,610
Aren't I right?
210
00:07:16,870 --> 00:07:18,440
I have to pick the right stocks.
211
00:07:18,440 --> 00:07:19,840
It’s exactly like stock investing.
212
00:07:23,310 --> 00:07:25,220
- Two of these? - Yes.
213
00:07:26,520 --> 00:07:29,090
With two of these, I can make a fortune.
214
00:07:29,090 --> 00:07:30,690
- Right. - No one else would buy it.
215
00:07:30,690 --> 00:07:31,790
If winter comes.
216
00:07:32,690 --> 00:07:34,690
Money is meant to be spent.
217
00:07:35,190 --> 00:07:37,030
We're here to make money.
218
00:07:38,730 --> 00:07:40,030
It's hot today.
219
00:07:41,670 --> 00:07:43,070
So I'll buy one swimsuit,
220
00:07:43,570 --> 00:07:44,970
one hand warmer, and...
221
00:07:50,040 --> 00:07:51,240
I'll buy face masks with the rest of the money.
222
00:07:52,880 --> 00:07:54,110
I'll buy 11 of them.
223
00:07:55,310 --> 00:07:56,450
Thank you.
224
00:07:57,450 --> 00:07:59,250
If spring comes,
225
00:07:59,280 --> 00:08:01,050
- this one will be a hit. - Exactly.
226
00:08:03,420 --> 00:08:04,490
I will...
227
00:08:05,060 --> 00:08:06,760
buy face masks.
228
00:08:06,790 --> 00:08:07,890
Here you are.
229
00:08:11,630 --> 00:08:12,760
The trench coat.
230
00:08:13,760 --> 00:08:15,530
I'll buy two.
231
00:08:15,830 --> 00:08:16,900
Thank you.
232
00:08:16,900 --> 00:08:18,370
Okay.
233
00:08:18,400 --> 00:08:20,100
If this works, I'll make a fortune.
234
00:08:20,100 --> 00:08:21,570
Same here.
235
00:08:21,570 --> 00:08:23,310
You have to invest to make money.
236
00:08:24,280 --> 00:08:26,480
I should buy different items.
237
00:08:28,110 --> 00:08:29,780
But if I buy too many,
238
00:08:29,980 --> 00:08:31,680
the price will drop, right?
239
00:08:33,450 --> 00:08:35,220
I'll buy one face mask.
240
00:08:35,850 --> 00:08:37,420
And one swimsuit.
241
00:08:38,420 --> 00:08:39,820
I'll also have a trench coat.
242
00:08:39,820 --> 00:08:41,130
- A trench coat? - Yes.
243
00:08:42,830 --> 00:08:45,030
I bet many of them will buy hand warmers.
244
00:08:46,230 --> 00:08:48,100
To make a lot of money.
245
00:08:48,630 --> 00:08:49,730
Right?
246
00:08:50,200 --> 00:08:52,070
To make a lot of money, I should buy things like a puffer jacket.
247
00:08:52,070 --> 00:08:53,400
You should buy what others don't have.
248
00:08:53,400 --> 00:08:55,310
I should buy it to make more money.
249
00:08:55,370 --> 00:08:56,610
I'll buy one puffer jacket.
250
00:08:56,810 --> 00:08:57,940
One puffer jacket?
251
00:08:59,040 --> 00:09:00,110
- Five swimsuits. - What do you think?
252
00:09:00,110 --> 00:09:01,950
I'm spending a lot, right?
253
00:09:02,150 --> 00:09:04,820
I'm spending money like a rich man.
254
00:09:05,850 --> 00:09:08,090
First, I'll buy five face masks.
255
00:09:10,250 --> 00:09:11,460
Can I have some money left?
256
00:09:11,490 --> 00:09:12,720
Yes, you can.
257
00:09:13,490 --> 00:09:14,730
I'll buy one puffer jacket.
258
00:09:16,030 --> 00:09:17,060
Here you are.
259
00:09:19,260 --> 00:09:20,360
Thank you.
260
00:09:20,630 --> 00:09:23,430
All right. We will now draw the first season.
261
00:09:23,430 --> 00:09:24,470
- Let's pick it. - Please.
262
00:09:24,470 --> 00:09:25,670
- Please. - Let's go!
263
00:09:25,670 --> 00:09:27,100
- Is it random? - Please.
264
00:09:27,100 --> 00:09:28,810
- All right. - Let's go.
265
00:09:28,810 --> 00:09:30,370
- In this season, - Yes.
266
00:09:30,840 --> 00:09:33,440
we will give you a total of 500 dollars.
267
00:09:33,440 --> 00:09:35,210
- We get 500 dollars? - It's 500 dollars.
268
00:09:35,950 --> 00:09:37,010
This is a big deal.
269
00:09:37,080 --> 00:09:38,480
- Seriously? - Per person.
270
00:09:38,480 --> 00:09:39,850
That much?
271
00:09:39,920 --> 00:09:41,950
The profit margin is huge.
272
00:09:42,290 --> 00:09:43,350
- Is it random? - Please.
273
00:09:43,350 --> 00:09:44,520
- Let's go. - Let's go.
274
00:09:44,620 --> 00:09:46,060
- Let's go. - In the box,
275
00:09:46,060 --> 00:09:47,560
we have four balls...
276
00:09:47,560 --> 00:09:49,390
- of the four seasons. - Okay.
277
00:09:49,390 --> 00:09:50,800
We will draw a ball randomly.
278
00:09:50,800 --> 00:09:52,430
- Please! Let me hit the jackpot! - Okay!
279
00:09:52,430 --> 00:09:53,700
- Please. - Please.
280
00:09:53,700 --> 00:09:55,470
The season I picked should come.
281
00:09:55,470 --> 00:09:56,930
- Please. - Let's go!
282
00:09:56,970 --> 00:09:58,370
Spring, summer, fall, and winter?
283
00:09:58,370 --> 00:09:59,800
- If it works, I'll make a fortune. - Yes.
284
00:09:59,800 --> 00:10:01,540
- High risk, high return. - Please.
285
00:10:01,740 --> 00:10:03,610
- Help me this once. - Spring, summer, fall, and winter?
286
00:10:03,610 --> 00:10:05,510
- The odds are one in four. - I'll buy face masks.
287
00:10:05,940 --> 00:10:06,980
The odds are one in four.
288
00:10:06,980 --> 00:10:08,180
- Please. I'll get it. - Please.
289
00:10:08,180 --> 00:10:09,180
- Let's go. - Please.
290
00:10:09,180 --> 00:10:10,180
No.
291
00:10:10,180 --> 00:10:11,280
No, please.
292
00:10:11,280 --> 00:10:13,220
- Please. I'll get it. - What?
293
00:10:13,220 --> 00:10:14,220
- What will it be? - Oh, no.
294
00:10:14,220 --> 00:10:15,220
- Please let it be that season. - Please.
295
00:10:15,290 --> 00:10:16,320
- Please! - What is it?
296
00:10:17,590 --> 00:10:19,590
- Darn it! - It's spring.
297
00:10:20,990 --> 00:10:22,590
- Darn it! - It's spring.
298
00:10:23,190 --> 00:10:24,460
That's the season for yellow dust.
299
00:10:25,800 --> 00:10:26,830
That's the season for yellow dust.
300
00:10:27,970 --> 00:10:29,100
Face masks will bring in the money.
301
00:10:32,440 --> 00:10:34,670
- Let me join you! - You and I
302
00:10:34,670 --> 00:10:36,370
- We walk together - Here.
303
00:10:38,180 --> 00:10:39,240
Darn it!
304
00:10:40,280 --> 00:10:41,380
That's the season for yellow dust.
305
00:10:42,710 --> 00:10:43,750
That's the season for yellow dust.
306
00:10:43,750 --> 00:10:44,850
I didn't buy any of them.
307
00:10:44,850 --> 00:10:45,950
Face masks will bring in the money.
308
00:10:48,690 --> 00:10:50,690
I didn't buy a lot of them.
309
00:10:51,060 --> 00:10:52,790
I didn't buy a lot of them.
310
00:10:53,720 --> 00:10:55,190
- You and I, we walk together - Let me join you!
311
00:10:55,190 --> 00:10:56,660
- Hold on. - I didn't buy a lot of them.
312
00:10:57,030 --> 00:10:59,200
The first season is spring.
313
00:10:59,500 --> 00:11:01,770
- Okay! - The item for spring...
314
00:11:01,770 --> 00:11:02,970
is the face mask.
315
00:11:02,970 --> 00:11:04,670
- I can't believe it worked. - We told you you'd split...
316
00:11:04,670 --> 00:11:06,370
- the 500-dollar profit. - I can't believe it worked.
317
00:11:06,900 --> 00:11:09,210
If you've bought face masks,
318
00:11:09,210 --> 00:11:10,610
please raise your hand...
319
00:11:10,610 --> 00:11:12,010
- Sure. - and tell us how many...
320
00:11:12,010 --> 00:11:13,710
- Did everyone buy some? - you bought.
321
00:11:14,550 --> 00:11:16,180
- Did everyone buy some? - Unbelievable.
322
00:11:16,180 --> 00:11:17,380
Of course I bought some.
323
00:11:17,920 --> 00:11:20,180
- We won't earn much. - We'll start with So Min.
324
00:11:20,790 --> 00:11:23,120
- The profit is only 500 dollars. - A lot of people bought masks.
325
00:11:23,590 --> 00:11:25,560
A lot of people bought masks.
326
00:11:25,760 --> 00:11:27,060
- Exactly. - I bought five of them.
327
00:11:27,560 --> 00:11:28,660
I bought one.
328
00:11:28,660 --> 00:11:29,660
Jae Seok, you bought one.
329
00:11:29,660 --> 00:11:31,700
- I bought five. - One. That's all you bought?
330
00:11:31,700 --> 00:11:34,030
- They won't earn much. - Kyung Nam bought five.
331
00:11:34,530 --> 00:11:35,700
- One. - So Min?
332
00:11:35,700 --> 00:11:36,770
I bought 11 of them.
333
00:11:37,900 --> 00:11:39,040
I bought 11 of them.
334
00:11:40,100 --> 00:11:41,110
Really?
335
00:11:41,110 --> 00:11:42,740
- I expected no less from her. - They'll take most of the profit.
336
00:11:42,740 --> 00:11:44,210
- And Se Chan? - Will he take the rest of it?
337
00:11:44,210 --> 00:11:46,640
I bought 15 of them.
338
00:11:46,640 --> 00:11:47,650
What?
339
00:11:47,750 --> 00:11:48,910
I bought 15 of them.
340
00:11:48,910 --> 00:11:50,210
What?
341
00:11:50,210 --> 00:11:51,780
- I went all-in. - Seriously?
342
00:11:51,780 --> 00:11:53,680
- No way. - Seriously?
343
00:11:57,520 --> 00:11:59,090
I'll buy 15 face masks.
344
00:12:00,160 --> 00:12:01,260
- Hey. - Really?
345
00:12:01,260 --> 00:12:02,930
- You bought 15 of them? - For real?
346
00:12:02,930 --> 00:12:04,760
- I went all-in. - Who makes decisions like that?
347
00:12:05,260 --> 00:12:07,730
- No wonder he danced. - It won't help you.
348
00:12:07,800 --> 00:12:10,800
The total number of face masks purchased...
349
00:12:11,200 --> 00:12:12,870
- was 38. - I bought most of them.
350
00:12:14,240 --> 00:12:16,610
For every mask you bought, you'll receive 13 dollars.
351
00:12:16,610 --> 00:12:18,410
- That's not a lot. - You don't get a lot.
352
00:12:18,410 --> 00:12:20,880
- For every mask you bought. - Oh, per mask.
353
00:12:21,610 --> 00:12:23,210
- I see. - For every mask you bought.
354
00:12:23,210 --> 00:12:24,950
- Oh, per mask. - We get three dollars.
355
00:12:24,950 --> 00:12:26,850
- So we earned three dollars. - Still.
356
00:12:26,850 --> 00:12:28,150
Hold on. You earned 45 dollars.
357
00:12:28,150 --> 00:12:30,150
- You earned three dollars each. - That's not bad.
358
00:12:30,150 --> 00:12:31,360
- Not bad. - Right.
359
00:12:31,360 --> 00:12:32,920
- That's not too bad. - Not bad? It's great.
360
00:12:33,460 --> 00:12:35,460
You'll receive what you earned shortly.
361
00:12:35,560 --> 00:12:36,930
Now, please gather after changing clothes.
362
00:12:36,930 --> 00:12:37,960
Okay!
363
00:12:39,100 --> 00:12:40,900
- You sold everything you had. - I did as I should have.
364
00:12:41,170 --> 00:12:43,270
As the spring breeze blows
365
00:12:43,430 --> 00:12:44,700
Where do I sit?
366
00:12:45,370 --> 00:12:46,440
I'll sit next to you.
367
00:12:46,870 --> 00:12:48,910
- Sit over there. - Why?
368
00:12:48,910 --> 00:12:50,140
- I'm sitting next to you. - No, go away.
369
00:12:50,140 --> 00:12:51,240
I want to sit next to you.
370
00:12:51,480 --> 00:12:52,810
- We're not this close. - What's wrong?
371
00:12:52,810 --> 00:12:54,450
You need to look out for me.
372
00:12:54,450 --> 00:12:56,710
- We're not this close. - Why are you avoiding me?
373
00:12:56,980 --> 00:12:58,280
Look out for me, So Min.
374
00:12:58,580 --> 00:13:00,480
Kyung Nam was so boring earlier that...
375
00:13:00,480 --> 00:13:02,150
Stop making me out to be something I'm not.
376
00:13:03,220 --> 00:13:04,890
Here's the first game you'll play...
377
00:13:04,890 --> 00:13:06,620
- to earn additional seed money. - Let's do this.
378
00:13:06,820 --> 00:13:08,660
This is the Hard Head Showdown.
379
00:13:08,660 --> 00:13:10,030
- Hard head? - What?
380
00:13:10,030 --> 00:13:11,660
It's a 1-on-1 battle.
381
00:13:11,900 --> 00:13:14,100
- One-on-one? - After a ten-second countdown,
382
00:13:14,100 --> 00:13:16,500
- the camera will take a picture. - Right.
383
00:13:16,930 --> 00:13:18,970
The person who dominates the screen...
384
00:13:18,970 --> 00:13:20,670
when the photo is taken wins.
385
00:13:20,770 --> 00:13:21,810
Okay, got it.
386
00:13:21,810 --> 00:13:24,610
You can only push your opponent with your head.
387
00:13:24,610 --> 00:13:25,940
- With just our heads? - Yes.
388
00:13:25,940 --> 00:13:27,410
The winner will receive...
389
00:13:27,440 --> 00:13:29,080
three hundred dollars to spend.
390
00:13:30,110 --> 00:13:31,120
Also...
391
00:13:31,620 --> 00:13:33,180
- I have to win this. - I'm sorry to tell you this,
392
00:13:33,180 --> 00:13:35,150
- but I'm going to give it my all. - On top of the 300 dollars,
393
00:13:35,520 --> 00:13:37,790
you will be given the chance to add a ball...
394
00:13:37,790 --> 00:13:39,360
with the season of your choosing.
395
00:13:40,960 --> 00:13:42,330
- Nice. I need to win this one. - The loser...
396
00:13:42,330 --> 00:13:44,430
will just receive 150 dollars.
397
00:13:44,430 --> 00:13:45,960
- Adding a ball is the real deal. - Right.
398
00:13:46,200 --> 00:13:49,030
The staff has decided the matchups in advance.
399
00:13:49,170 --> 00:13:51,470
Seok Jin's too powerful now and should...
400
00:13:51,470 --> 00:13:53,040
- go up against Jong Kook. - He's too strong.
401
00:13:53,040 --> 00:13:54,140
- He's Power, remember? - Exactly.
402
00:13:54,140 --> 00:13:55,510
- He's too strong. - Seok Jin should compete with me.
403
00:13:55,510 --> 00:13:56,540
- He's too strong. - Let Seok Sam...
404
00:13:56,540 --> 00:13:57,610
play against Jong Kook.
405
00:13:57,610 --> 00:13:59,180
- He's really strong. - I'd like that.
406
00:13:59,180 --> 00:14:00,680
Here's the first match.
407
00:14:00,880 --> 00:14:03,080
- It's Seok Jin versus Jong Kook. - Okay!
408
00:14:03,480 --> 00:14:05,350
- Why? - I'm worried.
409
00:14:05,350 --> 00:14:06,920
- Seok Jin. - Seriously.
410
00:14:06,920 --> 00:14:08,350
- I'm so worried. - You have to be careful.
411
00:14:08,650 --> 00:14:11,390
Get through this, and you'll become the champion.
412
00:14:11,560 --> 00:14:13,220
- I'm seriously worried. - Jong Kook.
413
00:14:13,220 --> 00:14:14,360
- Yes? - Please.
414
00:14:14,490 --> 00:14:17,730
Just rip him to shreds.
415
00:14:17,830 --> 00:14:19,560
- Please. - I'm so worried.
416
00:14:20,260 --> 00:14:21,330
What do I do?
417
00:14:21,870 --> 00:14:24,030
- Look at Seok Jin go. - I'm impressed.
418
00:14:24,030 --> 00:14:25,040
All this happened in one week.
419
00:14:25,040 --> 00:14:27,470
At this rate, he's going to stress himself out.
420
00:14:27,940 --> 00:14:28,970
You'd better be careful.
421
00:14:29,170 --> 00:14:30,910
- Over here. - By overexerting himself...
422
00:14:31,110 --> 00:14:32,210
Be careful, Seok Jin.
423
00:14:32,440 --> 00:14:34,280
- He's pretty sturdy. - What?
424
00:14:34,280 --> 00:14:36,350
- You heard wrong. - You're pretty sturdy.
425
00:14:36,810 --> 00:14:38,420
- Seok Jin... - He's really sturdy.
426
00:14:38,420 --> 00:14:40,480
- He's gotten so powerful lately. - Have a seat.
427
00:14:40,550 --> 00:14:41,650
- No way. - Honestly...
428
00:14:45,960 --> 00:14:47,160
Why were you standing there?
429
00:14:47,160 --> 00:14:48,530
- Darn. - Do you prefer this side?
430
00:14:49,130 --> 00:14:50,190
- Get ready. - Like this?
431
00:14:50,190 --> 00:14:51,400
Yes, go against Jong Kook.
432
00:14:51,400 --> 00:14:52,430
- With just our heads? - Get ready.
433
00:14:52,430 --> 00:14:53,560
Show them, Seok Jin.
434
00:14:54,470 --> 00:14:55,800
- Look. - He's holding his ground.
435
00:14:56,770 --> 00:14:58,700
- A hero... - He's holding his ground.
436
00:14:58,700 --> 00:15:00,400
You can be a hero.
437
00:15:02,270 --> 00:15:03,340
He's holding his ground.
438
00:15:09,350 --> 00:15:11,180
- He's really strong. - He'll only get 150 dollars.
439
00:15:13,220 --> 00:15:15,090
- He's really strong. - He'll only get 150 dollars.
440
00:15:15,820 --> 00:15:16,920
Seok Jin, the final seconds count the most.
441
00:15:16,920 --> 00:15:19,290
Watch the line.
442
00:15:19,290 --> 00:15:21,160
Hey.
443
00:15:21,830 --> 00:15:22,960
Hey.
444
00:15:22,960 --> 00:15:24,560
Choi Kang Rok!
445
00:15:24,800 --> 00:15:26,400
- Choi Kang Rok! - Choi Kang Rok!
446
00:15:26,600 --> 00:15:29,930
- Choi Kang Rok! - Choi Kang Rok!
447
00:15:30,300 --> 00:15:33,070
- Choi Kang Rok! - Choi Kang Rok!
448
00:15:33,070 --> 00:15:34,340
- I can see my face! - We can see you.
449
00:15:36,210 --> 00:15:37,780
I can see my face!
450
00:15:37,780 --> 00:15:39,540
- We'll take it in ten seconds. - Choi Kang Rok!
451
00:15:39,680 --> 00:15:41,910
- Ten, nine... - Choi Kang Rok!
452
00:15:42,280 --> 00:15:43,280
- Step back a bit. - Wait!
453
00:15:45,950 --> 00:15:48,050
- Jong Kook can't find the spot. - We need to see your face.
454
00:15:48,650 --> 00:15:50,390
Unleash the power of braising!
455
00:15:50,890 --> 00:15:52,220
- Please. - All right. Five,
456
00:15:52,220 --> 00:15:53,960
- Where is it? - four, three...
457
00:15:54,430 --> 00:15:56,890
- You can be a hero. - Three, two...
458
00:15:56,890 --> 00:15:59,330
- Four, three... - This worries me.
459
00:15:59,800 --> 00:16:00,830
Two...
460
00:16:02,070 --> 00:16:03,870
- Two, one. - We can't see you.
461
00:16:04,030 --> 00:16:05,070
- Okay. - He's in the photo.
462
00:16:08,540 --> 00:16:10,510
- Was it here? - Kim Jong Kook wins!
463
00:16:11,010 --> 00:16:12,040
You're not in the photo.
464
00:16:12,240 --> 00:16:13,780
What on earth was that?
465
00:16:14,040 --> 00:16:16,380
- As if that would work. - It was close.
466
00:16:16,380 --> 00:16:17,650
- It was close. - No way.
467
00:16:17,650 --> 00:16:18,680
It really was a close game.
468
00:16:18,680 --> 00:16:20,480
- Seriously. You did great. - It was really close.
469
00:16:20,480 --> 00:16:21,950
- Seok Jin. - What do you mean it was close?
470
00:16:21,950 --> 00:16:24,390
- If I had lost like that... - I'm impressed.
471
00:16:24,660 --> 00:16:25,860
No one can beat him.
472
00:16:26,860 --> 00:16:27,930
He's on another level.
473
00:16:28,190 --> 00:16:30,490
The first round was won by Jong Kook.
474
00:16:30,490 --> 00:16:32,460
- Got it. - Now for the second round.
475
00:16:32,730 --> 00:16:34,970
- So Min versus Se Chan. - Me!
476
00:16:36,470 --> 00:16:37,940
- Lucky him. - Why am I up against a guy?
477
00:16:37,940 --> 00:16:39,040
This is an easy win.
478
00:16:39,040 --> 00:16:40,370
- It's So Min. - So Min, wait.
479
00:16:40,370 --> 00:16:41,370
So Min's the type...
480
00:16:41,370 --> 00:16:42,810
- to go down with a fight. - Exactly.
481
00:16:42,810 --> 00:16:44,410
You're the leader of the empty head clan,
482
00:16:44,410 --> 00:16:46,110
so let's go head-to-head. It's been a while.
483
00:16:46,280 --> 00:16:48,380
- It's pretty low. - She can go at it with her face.
484
00:16:48,380 --> 00:16:49,510
It's along this line.
485
00:16:49,510 --> 00:16:50,650
- Yes, right there. - There.
486
00:16:51,150 --> 00:16:52,150
I can see my face.
487
00:16:52,950 --> 00:16:54,550
- Is it here? - It's smaller than you think.
488
00:16:54,550 --> 00:16:56,220
- It's smaller than you think. - Noh Joo Hyun!
489
00:16:56,520 --> 00:16:58,020
- What's the matter with her? - Noh Joo Hyun!
490
00:16:58,020 --> 00:16:59,490
Noh Joo Hyun!
491
00:16:59,760 --> 00:17:00,920
- What's the matter with her? - Noh Joo Hyun!
492
00:17:01,020 --> 00:17:02,530
Did you see that? I can't believe her.
493
00:17:02,530 --> 00:17:03,560
- She tried to kiss him. - Jae Seok!
494
00:17:03,730 --> 00:17:05,300
Jae Seok! How can she try to kiss me?
495
00:17:05,300 --> 00:17:06,630
Love is in the air.
496
00:17:06,830 --> 00:17:09,530
How can she try to kiss me? That shouldn't be allowed.
497
00:17:10,370 --> 00:17:12,540
- Not that. - Be intense.
498
00:17:12,540 --> 00:17:14,540
- Was it you? - You're doing it now?
499
00:17:16,210 --> 00:17:17,310
What's that?
500
00:17:17,310 --> 00:17:20,480
- What? - Is she kidding me?
501
00:17:20,810 --> 00:17:22,050
She's hilarious.
502
00:17:22,150 --> 00:17:23,410
- Come on. - I'm amazed by her.
503
00:17:23,410 --> 00:17:24,550
She's so weird!
504
00:17:24,550 --> 00:17:26,320
- Come here. - She has no shame.
505
00:17:26,320 --> 00:17:28,020
- A kiss? - Get over here.
506
00:17:28,020 --> 00:17:29,420
- A kiss? - That shouldn't be allowed.
507
00:17:29,420 --> 00:17:31,260
She shouldn't be allowed to stick her lips out.
508
00:17:31,260 --> 00:17:32,490
- But... - It's just a game!
509
00:17:32,490 --> 00:17:33,820
- This is a strategy of hers. - It's her plan.
510
00:17:33,820 --> 00:17:35,190
- This is her plan. - Of course it is.
511
00:17:35,290 --> 00:17:37,090
All right. Get ready.
512
00:17:37,690 --> 00:17:39,560
- And... - You can't use your hands.
513
00:17:40,200 --> 00:17:43,570
Noh Joo Hyun!
514
00:17:45,970 --> 00:17:48,340
- He doesn't stand a chance. - Se Chan's losing.
515
00:17:48,540 --> 00:17:50,040
- No way. - The side of her head.
516
00:17:52,610 --> 00:17:54,110
- That hurts! - Look.
517
00:17:54,710 --> 00:17:56,710
So Min's head sticks out on the side.
518
00:17:57,050 --> 00:17:58,350
- That hurts. - It sticks out on the side.
519
00:17:58,350 --> 00:17:59,450
Just go for it.
520
00:17:59,520 --> 00:18:01,250
Se Chan's having fun...
521
00:18:01,420 --> 00:18:02,820
for the first time in a while.
522
00:18:04,120 --> 00:18:05,590
They're close to kissing!
523
00:18:05,820 --> 00:18:07,930
- They're close to kissing! - Hey, they're kissing.
524
00:18:07,930 --> 00:18:08,930
- Darn. - No!
525
00:18:08,930 --> 00:18:10,590
- We'll take the photo in ten. - Stop blowing air.
526
00:18:11,160 --> 00:18:12,760
- Look. - Check that out!
527
00:18:12,760 --> 00:18:14,360
Se Chan, you get 300 dollars if you win.
528
00:18:16,970 --> 00:18:18,770
- That's disgusting. - Four, three...
529
00:18:19,140 --> 00:18:21,810
- Five, four, three, - Just kiss him.
530
00:18:24,170 --> 00:18:26,810
- Look at Se Chan. - Two, one.
531
00:18:26,810 --> 00:18:28,450
Look at Se Chan.
532
00:18:30,380 --> 00:18:32,120
- Se Chan tried so hard to win. - Seriously?
533
00:18:32,420 --> 00:18:33,520
Is that Se Chan?
534
00:18:34,220 --> 00:18:36,050
What can you do when that's obviously him?
535
00:18:36,050 --> 00:18:37,220
- His teeth! - We can see his teeth.
536
00:18:37,220 --> 00:18:39,060
- Look at Se Chan. - What a photo.
537
00:18:39,060 --> 00:18:40,390
- Check out his gums. - His teeth.
538
00:18:40,390 --> 00:18:42,660
- We can see his teeth. - Se Chan wins.
539
00:18:43,030 --> 00:18:45,400
- Look at his teeth. - Nice.
540
00:18:45,400 --> 00:18:47,200
Isn't that a piranha?
541
00:18:48,100 --> 00:18:49,900
- I'll bite everyone's flesh off. - Seriously.
542
00:18:51,200 --> 00:18:52,900
- He really looks like a piranha. - You know what?
543
00:18:52,970 --> 00:18:54,670
Se Chan didn't move away from my lips.
544
00:18:54,670 --> 00:18:56,710
- Really? - He was having fun with it.
545
00:18:56,710 --> 00:18:58,510
- Of course. - You enjoyed it.
546
00:18:58,510 --> 00:19:01,650
It's been a while since he got to act out a romance with you.
547
00:19:02,910 --> 00:19:04,820
I agree. It was a bit...
548
00:19:04,820 --> 00:19:05,880
- Exactly. - Did it bring back memories?
549
00:19:05,880 --> 00:19:06,880
- It was steamy. - I agree.
550
00:19:08,150 --> 00:19:09,250
The next round...
551
00:19:09,420 --> 00:19:11,890
is between Jae Seok and Kyung Nam.
552
00:19:11,890 --> 00:19:12,960
- Nice! - Yes!
553
00:19:13,460 --> 00:19:15,360
- Here we go. - Kyung Nam. Remember...
554
00:19:15,360 --> 00:19:16,830
- Come on, Kyung Nam. - what happened seven years ago.
555
00:19:17,130 --> 00:19:18,460
- Kyung Nam. - Remember...
556
00:19:18,460 --> 00:19:19,560
- what he said seven years ago. - Let's have fun with it.
557
00:19:19,560 --> 00:19:20,860
- Kyung Nam. - Of course.
558
00:19:21,030 --> 00:19:22,070
- I can't wait to see... - Kyung Nam.
559
00:19:22,070 --> 00:19:23,330
- how fun this will be. - Keep it witty.
560
00:19:23,330 --> 00:19:25,440
Kyung Nam is back on the show after seven years.
561
00:19:25,440 --> 00:19:26,700
Go, Kyung Nam!
562
00:19:26,700 --> 00:19:27,870
- Let's go! - He's provoking Kyung Nam.
563
00:19:28,610 --> 00:19:29,610
Get ready.
564
00:19:30,510 --> 00:19:32,180
Show them, Kyung Nam.
565
00:19:32,180 --> 00:19:33,540
- Push. - Show them.
566
00:19:37,980 --> 00:19:39,250
Look how handsome he is!
567
00:19:39,880 --> 00:19:41,690
How handsome! How ugly!
568
00:19:42,090 --> 00:19:43,820
How handsome! How ugly!
569
00:19:43,820 --> 00:19:45,560
- He's so ugly. - What an ugly man.
570
00:19:46,790 --> 00:19:47,930
He's so ugly.
571
00:19:48,160 --> 00:19:50,190
- He's so ugly. - He's ugly.
572
00:19:50,630 --> 00:19:52,360
- So handsome! - So handsome!
573
00:19:52,530 --> 00:19:54,060
- So handsome! - Look at his teeth.
574
00:19:54,060 --> 00:19:55,230
- Look at his teeth. - His teeth.
575
00:19:55,230 --> 00:19:57,500
What's with that piranha?
576
00:19:57,500 --> 00:19:59,640
- Look at his teeth. - He's getting pushed out.
577
00:19:59,640 --> 00:20:01,070
- He's stepping on the line. - Look at his teeth!
578
00:20:01,070 --> 00:20:02,270
- Take a step back. - You're stepping on the line.
579
00:20:02,270 --> 00:20:03,710
- You're stepping on the line. - Look at Jae Seok.
580
00:20:03,710 --> 00:20:05,240
- His eyes. - It's almost over.
581
00:20:05,310 --> 00:20:06,310
You're almost there.
582
00:20:06,310 --> 00:20:07,440
- It's almost over. - What?
583
00:20:10,050 --> 00:20:12,020
- Oh, shoot. - This is worth watching.
584
00:20:12,020 --> 00:20:13,380
Oh, shoot.
585
00:20:13,380 --> 00:20:15,090
- Push him aside! - Don't give in, Kyung Nam!
586
00:20:16,350 --> 00:20:17,890
- Kyung Nam, you must win. - Push him aside!
587
00:20:17,890 --> 00:20:19,560
- Push him! - Yes, Kyung Nam!
588
00:20:19,660 --> 00:20:21,290
- That's the spot. - Get your face in there.
589
00:20:21,390 --> 00:20:22,630
- He's so ugly. - He might...
590
00:20:22,630 --> 00:20:25,660
- Three, two, one. - Kyung Nam, go!
591
00:20:25,660 --> 00:20:27,400
- Okay. - They took the shot.
592
00:20:27,660 --> 00:20:28,830
We don't know yet.
593
00:20:29,300 --> 00:20:30,800
That's enough.
594
00:20:30,800 --> 00:20:32,600
- You took it? - I think it's me.
595
00:20:32,600 --> 00:20:33,670
You took it?
596
00:20:34,170 --> 00:20:35,540
- You took it? - Yes.
597
00:20:36,370 --> 00:20:38,210
- It's Kyung Nam. - Yes, Kyung Nam!
598
00:20:38,940 --> 00:20:40,480
Kyung Nam!
599
00:20:42,510 --> 00:20:43,880
Their lips look similar.
600
00:20:43,880 --> 00:20:45,950
- Kyung Nam won. - It's Kyung Nam.
601
00:20:46,120 --> 00:20:47,750
Kyung Nam, you...
602
00:20:48,350 --> 00:20:50,120
If that were to leak with zero context...
603
00:20:50,120 --> 00:20:51,320
It's suggestive.
604
00:20:51,320 --> 00:20:53,320
- It's suggestive. - It's provocative.
605
00:20:53,320 --> 00:20:55,330
No one would imagine that's Jae Seok.
606
00:20:55,530 --> 00:20:56,630
He kissed him.
607
00:20:56,630 --> 00:20:57,960
He has sultry lips.
608
00:20:58,100 --> 00:20:59,230
That's so provocative.
609
00:20:59,360 --> 00:21:01,200
What a shame...
610
00:21:01,530 --> 00:21:02,600
What about Haha?
611
00:21:02,600 --> 00:21:04,800
Haha is the only member yet to play.
612
00:21:04,800 --> 00:21:06,900
The options are Jae Seok, So Min,
613
00:21:06,900 --> 00:21:08,270
Seok Jin, and Ye Eun.
614
00:21:08,270 --> 00:21:10,110
- He must play Seok Jin! - Choose someone...
615
00:21:10,110 --> 00:21:11,340
- to play against. - Seok Jin.
616
00:21:11,340 --> 00:21:12,640
Haha will pick...
617
00:21:13,210 --> 00:21:14,910
- Jeon So Min, get up here. - Why me?
618
00:21:14,910 --> 00:21:17,410
- Jeon So Min, get up here. - Why me?
619
00:21:17,710 --> 00:21:20,720
- Why me? I'm the weakest. - Why not? How so?
620
00:21:20,720 --> 00:21:23,220
- I'm the weakest. - Why are you the weakest?
621
00:21:23,220 --> 00:21:24,960
- Why are you weak? - It's best to play last.
622
00:21:24,960 --> 00:21:27,390
- Play hard. - If you win here, So Min,
623
00:21:27,390 --> 00:21:29,230
- you can take the benefits. - Win, So Min.
624
00:21:29,230 --> 00:21:30,830
- A ball plus 300 dollars. - It's a good thing.
625
00:21:30,830 --> 00:21:34,160
So Min, you got another chance. This is your second shot.
626
00:21:34,160 --> 00:21:36,900
- Haha's done having kids. - Yes.
627
00:21:36,900 --> 00:21:38,700
- What does that mean? - Use your knees.
628
00:21:38,700 --> 00:21:40,500
- His testes have no use. - Use your head only.
629
00:21:41,170 --> 00:21:42,170
With my head...
630
00:21:43,370 --> 00:21:44,780
I think she's out of her mind.
631
00:21:47,710 --> 00:21:50,210
- What's wrong? - You're actually crazy.
632
00:21:50,210 --> 00:21:51,920
- I knew it. - It's been a while since...
633
00:21:51,920 --> 00:21:53,380
The crazy girl is back.
634
00:21:53,380 --> 00:21:56,020
- She really is loony. - Yes.
635
00:21:56,220 --> 00:21:57,420
- She'll use her head. - She's formidable.
636
00:21:57,950 --> 00:21:59,090
- Get ready. - This match...
637
00:21:59,090 --> 00:22:00,190
Ready...
638
00:22:00,720 --> 00:22:04,030
It's not at all like going up against Se Chan.
639
00:22:05,730 --> 00:22:08,470
Push into the frame and stay. Yes, you did well earlier.
640
00:22:08,870 --> 00:22:11,700
Haha has zero intention of going lightly.
641
00:22:12,840 --> 00:22:14,500
So Min, it's the other way.
642
00:22:14,910 --> 00:22:17,610
What the... Are you insane?
643
00:22:17,610 --> 00:22:19,780
She's actually crazy.
644
00:22:20,610 --> 00:22:22,410
She's actually crazy.
645
00:22:22,910 --> 00:22:23,910
That's it.
646
00:22:24,550 --> 00:22:25,920
It won't budge. He tied his shorts tight.
647
00:22:25,920 --> 00:22:28,890
Haha's strong. Dream's here. Dream!
648
00:22:28,890 --> 00:22:31,050
- Move forward. - Nice strong legs!
649
00:22:31,250 --> 00:22:32,390
Peak endurance.
650
00:22:32,390 --> 00:22:34,730
- That's it. - So Min's no easy opponent.
651
00:22:34,730 --> 00:22:35,930
She's using her hands.
652
00:22:36,560 --> 00:22:39,060
From behind! So Min, make another round.
653
00:22:39,630 --> 00:22:41,730
Make another round.
654
00:22:42,400 --> 00:22:43,430
That's it.
655
00:22:43,430 --> 00:22:45,170
Go between them. That's it.
656
00:22:49,010 --> 00:22:50,070
What the...
657
00:22:50,370 --> 00:22:51,480
Nice.
658
00:22:51,940 --> 00:22:53,910
- Darn you! - So Min!
659
00:22:53,980 --> 00:22:54,980
What?
660
00:22:56,010 --> 00:22:57,910
Five, four,
661
00:22:57,910 --> 00:22:59,780
- So Min! - three, two,
662
00:22:59,780 --> 00:23:01,620
- one. - Darn you!
663
00:23:01,620 --> 00:23:03,820
That's enough.
664
00:23:04,020 --> 00:23:06,160
- Darn you! - So Min, you really...
665
00:23:06,160 --> 00:23:07,920
How could you...
666
00:23:08,020 --> 00:23:10,460
Come on. No, stop it.
667
00:23:11,560 --> 00:23:13,560
- That's not fair. - Haha won.
668
00:23:13,560 --> 00:23:16,230
- Well done! - It couldn't have been easy.
669
00:23:16,400 --> 00:23:17,530
She's a tough opponent.
670
00:23:17,530 --> 00:23:19,200
- His nostrils... - Yes.
671
00:23:21,570 --> 00:23:23,910
His shorts. They wouldn't come down.
672
00:23:23,910 --> 00:23:25,640
- I told you he tied them. - He tied the laces.
673
00:23:25,640 --> 00:23:27,910
He tied them tight. The shorts and everything.
674
00:23:27,940 --> 00:23:29,810
The shorts and what everything?
675
00:23:30,510 --> 00:23:32,550
- He tied a lot of things. - Here are the results.
676
00:23:32,550 --> 00:23:35,420
Jong Kook, Se Chan, Kyung Nam,
677
00:23:35,420 --> 00:23:37,520
Ji Hyo, and Haha.
678
00:23:37,790 --> 00:23:39,560
You each get 300 dollars.
679
00:23:41,730 --> 00:23:43,730
This is so annoying.
680
00:23:43,730 --> 00:23:44,900
Give me my 300.
681
00:23:45,660 --> 00:23:47,400
- My 300. - Oh, well...
682
00:23:47,400 --> 00:23:50,430
Even if I have money, spending it...
683
00:23:50,430 --> 00:23:51,430
This game...
684
00:23:51,430 --> 00:23:54,440
The five members who won can pick a season.
685
00:23:54,440 --> 00:23:58,180
Come up and tell us which season you want.
686
00:23:58,180 --> 00:23:59,340
Okay!
687
00:23:59,340 --> 00:24:02,050
Which season should we pick to increase the likelihood?
688
00:24:02,150 --> 00:24:04,050
- Yes. - It's a powerful benefit.
689
00:24:04,110 --> 00:24:06,220
- You'll all choose differently. - Yes.
690
00:24:06,220 --> 00:24:07,750
Winter.
691
00:24:08,590 --> 00:24:13,090
I'll win big if I'm the only one. No one else will pick this.
692
00:24:16,660 --> 00:24:17,830
You pick a season?
693
00:24:17,830 --> 00:24:19,300
Winter.
694
00:24:19,660 --> 00:24:20,660
You keep all that money.
695
00:24:20,660 --> 00:24:21,970
There aren't many left.
696
00:24:23,030 --> 00:24:24,970
Winter.
697
00:24:29,910 --> 00:24:31,010
Summer.
698
00:24:33,910 --> 00:24:35,210
I pick fall.
699
00:24:37,710 --> 00:24:40,220
The winners all chose a season.
700
00:24:40,220 --> 00:24:43,520
Each time the store opens, more stock is added.
701
00:24:43,520 --> 00:24:45,160
- Added stock? - More stock?
702
00:24:45,160 --> 00:24:47,620
- Buy wisely. - For this round, for summer,
703
00:24:47,620 --> 00:24:49,390
we added electric fans.
704
00:24:51,230 --> 00:24:53,200
The store is now open.
705
00:24:56,030 --> 00:24:57,530
The genius investor is back.
706
00:24:58,770 --> 00:25:01,300
Winter.
707
00:25:05,210 --> 00:25:07,010
Hand warmers.
708
00:25:09,110 --> 00:25:11,350
Hang on. Did the others buy lots of them?
709
00:25:12,250 --> 00:25:13,650
They would because it's cheap, right?
710
00:25:14,250 --> 00:25:15,520
I'll buy puffer jackets.
711
00:25:18,050 --> 00:25:21,630
One, two, three, four, five, six, seven, eight.
712
00:25:21,660 --> 00:25:24,730
Seven times four, times five, times six, times seven.
713
00:25:24,730 --> 00:25:27,130
Seven times seven is forty-nine.
714
00:25:27,660 --> 00:25:28,830
- Seven jackets? - Yes.
715
00:25:28,900 --> 00:25:31,070
Seven times seven is forty-nine. Four hundred and ninety dollars.
716
00:25:31,070 --> 00:25:33,370
Okay. Seven puffer jackets.
717
00:25:33,540 --> 00:25:36,410
I'm going all in. I have no choice. That's the only option.
718
00:25:36,410 --> 00:25:37,410
There's no other way.
719
00:25:37,810 --> 00:25:38,980
Winter items.
720
00:25:40,880 --> 00:25:42,280
Okay.
721
00:25:43,610 --> 00:25:46,550
Hand warmers. Five hand warmers.
722
00:25:48,290 --> 00:25:50,320
With the rest, two trench coats.
723
00:25:53,120 --> 00:25:54,320
- Hello. - Hello.
724
00:25:55,460 --> 00:25:56,960
Winter...
725
00:25:59,260 --> 00:26:02,200
- Padded jackets. Two more. - Okay.
726
00:26:07,500 --> 00:26:08,770
That's all I'll get.
727
00:26:09,710 --> 00:26:11,010
It's better to have cash.
728
00:26:11,010 --> 00:26:12,940
- How much do you have left? - In cash?
729
00:26:13,310 --> 00:26:16,010
- Can I tell you... - We know, but still.
730
00:26:16,650 --> 00:26:18,780
- Is this how you usually invest? - I prefer low risk.
731
00:26:18,780 --> 00:26:21,250
- I want to keep my money safe. - Got it.
732
00:26:23,320 --> 00:26:24,990
- You didn't spend much. - What?
733
00:26:24,990 --> 00:26:26,520
- You didn't spend much. - No, I will.
734
00:26:26,520 --> 00:26:29,160
- I didn't spend it all. - Kyung Nam, you must spend.
735
00:26:29,160 --> 00:26:30,530
- I'm not done spending yet. - Did you shop yet?
736
00:26:30,530 --> 00:26:31,700
Yes, I did.
737
00:26:33,200 --> 00:26:34,400
I must shop too.
738
00:26:34,530 --> 00:26:36,270
- Hello. - Hello.
739
00:26:37,800 --> 00:26:40,340
I don't know how to strategize.
740
00:26:41,270 --> 00:26:43,010
Give me 12 electric fans.
741
00:26:43,010 --> 00:26:44,510
Twelve electric fans.
742
00:26:44,510 --> 00:26:47,810
Twelve electric fans. I'm going with summer this time.
743
00:26:47,810 --> 00:26:50,410
And swimsuits... One.
744
00:26:50,880 --> 00:26:52,980
- I'll buy one swimsuit. - Okay.
745
00:26:53,120 --> 00:26:54,850
One trench coat and...
746
00:26:55,550 --> 00:26:58,690
I'll spend the rest on electric fans.
747
00:26:58,690 --> 00:26:59,860
- Electric fans. - Yes.
748
00:27:00,420 --> 00:27:02,590
I hope we get summer this time.
749
00:27:03,030 --> 00:27:05,330
Give me a moment. Thanks.
750
00:27:06,630 --> 00:27:08,400
I'm done. Thank you.
751
00:27:09,770 --> 00:27:10,800
First of all...
752
00:27:11,970 --> 00:27:15,540
For me, this time, I'll get three trench coats.
753
00:27:17,610 --> 00:27:20,880
My trench coats.
754
00:27:26,020 --> 00:27:27,650
I don't think summer is a thing.
755
00:27:30,720 --> 00:27:32,590
- Have you been, Kyung Nam? - Yes, I bought stuff.
756
00:27:32,590 --> 00:27:33,820
Which season?
757
00:27:33,820 --> 00:27:35,730
- Which season ball did I add? - Which season?
758
00:27:35,730 --> 00:27:37,530
- Which season? - Which season?
759
00:27:37,530 --> 00:27:38,930
I chose winter.
760
00:27:39,360 --> 00:27:40,560
- I lost. - What?
761
00:27:40,560 --> 00:27:41,970
- Oh, really? - I didn't get to choose.
762
00:27:42,230 --> 00:27:43,900
- Winter? - Winter.
763
00:27:44,100 --> 00:27:46,200
You can't be that honest, Kyung Nam.
764
00:27:49,710 --> 00:27:52,210
A padded jacket. One of those.
765
00:27:52,440 --> 00:27:54,280
- And then... - Yes.
766
00:27:56,410 --> 00:27:57,450
A trench coat.
767
00:27:59,680 --> 00:28:02,550
- And three face masks. - Okay.
768
00:28:03,250 --> 00:28:05,460
Let's do this. I actually...
769
00:28:05,960 --> 00:28:08,560
I did some research.
770
00:28:16,130 --> 00:28:17,970
Did you do something behind me?
771
00:28:21,910 --> 00:28:24,370
A padded jacket. A trench coat.
772
00:28:26,480 --> 00:28:27,980
A trench coat and a padded jacket.
773
00:28:28,110 --> 00:28:30,450
- Yes. Okay. - And then...
774
00:28:30,710 --> 00:28:32,620
- Did you do something behind me? - No.
775
00:28:33,220 --> 00:28:34,280
What are you doing?
776
00:28:34,650 --> 00:28:35,990
I'm here to buy stuff.
777
00:28:37,890 --> 00:28:39,320
You're weird.
778
00:28:42,090 --> 00:28:44,260
Let me see...
779
00:28:47,560 --> 00:28:48,930
One trench coat.
780
00:28:51,270 --> 00:28:53,640
- And a face mask. - A face mask.
781
00:28:54,770 --> 00:28:56,610
Do I have any hand warmers?
782
00:28:57,610 --> 00:28:59,680
I must buy some.
783
00:28:59,680 --> 00:29:01,740
Two hand warmers and a face mask.
784
00:29:01,740 --> 00:29:03,480
Two hand warmers and a face mask.
785
00:29:03,880 --> 00:29:04,980
Thanks.
786
00:29:07,720 --> 00:29:10,090
- A trench coat and a padded jacket. - Yes.
787
00:29:10,320 --> 00:29:11,690
Am I spending too much?
788
00:29:11,860 --> 00:29:13,360
You're done shopping, right?
789
00:29:13,360 --> 00:29:15,260
- Let's go. - It's time!
790
00:29:15,460 --> 00:29:16,460
The season.
791
00:29:16,460 --> 00:29:18,630
Whatever season we get this time,
792
00:29:18,630 --> 00:29:22,170
the amount we'll spend on the items is 900 dollars.
793
00:29:23,870 --> 00:29:25,500
- That's great. - It went up.
794
00:29:25,500 --> 00:29:28,140
It went up. It's a score if there are fewer items.
795
00:29:28,300 --> 00:29:30,370
- Please. - Let's pick the season.
796
00:29:30,370 --> 00:29:31,370
Spin them around!
797
00:29:31,510 --> 00:29:32,910
- It's random. - Know...
798
00:29:32,910 --> 00:29:34,910
- how the market moves. - They usually play music.
799
00:29:34,910 --> 00:29:36,980
- Let's go. - Probability is a thing.
800
00:29:36,980 --> 00:29:39,550
Numbers, math, it doesn't lie.
801
00:29:39,850 --> 00:29:41,650
- Will they play a winter song? - Let's go.
802
00:29:41,650 --> 00:29:42,720
- What is it? - It's random.
803
00:29:42,720 --> 00:29:44,690
- It's hot. - Know how the market moves.
804
00:29:44,690 --> 00:29:46,260
- Please... - Let's go.
805
00:29:46,960 --> 00:29:48,360
- Listen. - The music.
806
00:29:49,630 --> 00:29:51,460
- Please. I'm nervous. - What is it?
807
00:29:55,970 --> 00:29:57,600
- I did it! - Okay.
808
00:29:58,100 --> 00:29:59,370
How many did you buy?
809
00:30:00,970 --> 00:30:03,410
- Yes! - Yes! I'm glad I went all in.
810
00:30:03,410 --> 00:30:04,740
- You went all in? - Yes.
811
00:30:06,080 --> 00:30:08,010
- Yes! - Yes! I'm glad I went all in.
812
00:30:08,010 --> 00:30:09,550
I should've bought trench coats.
813
00:30:09,780 --> 00:30:10,850
- Yes! - Did you put everything into it?
814
00:30:10,850 --> 00:30:12,020
Not everything.
815
00:30:12,020 --> 00:30:13,420
- You shouldn't bet it all on one. - I didn't do that.
816
00:30:13,420 --> 00:30:14,920
- How much... - Why did I keep some money?
817
00:30:14,920 --> 00:30:16,150
You shouldn't bet it all on one season.
818
00:30:16,150 --> 00:30:17,290
You shouldn't go all-in.
819
00:30:17,290 --> 00:30:18,420
The price will drop.
820
00:30:18,520 --> 00:30:20,020
People bought a lot.
821
00:30:20,020 --> 00:30:21,960
- The fall leaves... - Nice!
822
00:30:21,960 --> 00:30:23,190
They're spreading fall leaves around.
823
00:30:28,130 --> 00:30:30,800
- This season is fall. - Yes.
824
00:30:30,900 --> 00:30:32,140
Those who bought the item for fall,
825
00:30:32,140 --> 00:30:34,340
- trench coats, raise your hands. - Yes!
826
00:30:34,340 --> 00:30:36,010
- I bought it. - Many people bought it.
827
00:30:36,010 --> 00:30:37,770
- A lot of people bought them. - A lot of people bought them.
828
00:30:37,770 --> 00:30:38,810
How many did you buy?
829
00:30:38,810 --> 00:30:39,810
- Starting from Jong Kook. - I bought one.
830
00:30:39,810 --> 00:30:41,140
- I also bought one. - I just got one.
831
00:30:41,140 --> 00:30:42,280
I bought five.
832
00:30:42,280 --> 00:30:44,180
- That's a lot. - She's making the price drop again.
833
00:30:44,180 --> 00:30:45,820
Why did you buy so many?
834
00:30:45,880 --> 00:30:48,250
- I said I was going for fall. - We could end up taking a loss.
835
00:30:48,250 --> 00:30:49,350
Why did you buy so many?
836
00:30:49,350 --> 00:30:50,650
I said I was going to choose fall.
837
00:30:50,650 --> 00:30:51,960
- Did you? - How many did you buy?
838
00:30:51,960 --> 00:30:53,020
Yu Jae Seok?
839
00:30:53,020 --> 00:30:54,260
I bought two.
840
00:30:54,260 --> 00:30:55,430
You bought two as well.
841
00:30:55,630 --> 00:30:56,790
I also bought two.
842
00:30:57,460 --> 00:30:59,030
- I have one. - One.
843
00:30:59,330 --> 00:31:01,500
The total number of trench coats purchased was 13.
844
00:31:01,500 --> 00:31:03,070
- Thirteen. - We won't earn much.
845
00:31:03,070 --> 00:31:04,500
For every trench coat you bought, you'll receive 69 dollars.
846
00:31:04,500 --> 00:31:05,570
- Goodness. - That's fine.
847
00:31:05,570 --> 00:31:06,700
I'll be earning 19 dollars.
848
00:31:06,840 --> 00:31:08,540
I'll be earning 19 dollars.
849
00:31:08,810 --> 00:31:10,940
- What is this? - Those who have trench coats...
850
00:31:10,940 --> 00:31:12,640
can go and sell them now.
851
00:31:13,280 --> 00:31:15,140
- I should sell them. - I should sell it at a good price.
852
00:31:15,140 --> 00:31:16,750
But when fall comes again...
853
00:31:17,780 --> 00:31:19,080
- Seok Sam. - Yes?
854
00:31:19,080 --> 00:31:21,250
- Did you buy a trench coat? - I bought one.
855
00:31:21,250 --> 00:31:23,020
- I'll sell it. - I didn't buy many.
856
00:31:23,020 --> 00:31:24,790
- I'll sell one trench coat. - Okay.
857
00:31:25,890 --> 00:31:27,120
One? Yes, one.
858
00:31:27,660 --> 00:31:29,530
They might not sell more trench coats.
859
00:31:29,630 --> 00:31:31,360
Then the price could go up.
860
00:31:31,460 --> 00:31:33,600
Did the price go up?
861
00:31:33,930 --> 00:31:35,130
Yes, the total number...
862
00:31:35,130 --> 00:31:36,530
- of trench coats purchased was 13. - There were 13.
863
00:31:36,530 --> 00:31:38,530
I wonder...
864
00:31:38,800 --> 00:31:40,200
what the big trench coat investor did.
865
00:31:40,200 --> 00:31:41,970
- She's a wholesale dealer. - The number of trench coats...
866
00:31:41,970 --> 00:31:43,710
- sold to us was... - How many were sold?
867
00:31:44,240 --> 00:31:45,610
- ten. - Okay!
868
00:31:45,610 --> 00:31:46,640
Did she not sell them?
869
00:31:46,640 --> 00:31:48,110
- Ten. - Okay!
870
00:31:48,110 --> 00:31:49,350
Ji Hyo, you earned a lot of money, didn't you?
871
00:31:49,610 --> 00:31:51,250
Fall could come again.
872
00:31:51,250 --> 00:31:53,020
Fall could come again, Ji Hyo.
873
00:31:53,450 --> 00:31:55,290
I'll just sell two of them since I like fall.
874
00:31:57,350 --> 00:31:59,360
So, for every trench coat you bought,
875
00:31:59,360 --> 00:32:00,790
- you'll receive 90 dollars. - Okay!
876
00:32:00,790 --> 00:32:02,190
It's a massive success.
877
00:32:03,190 --> 00:32:05,360
- Great. - Well done.
878
00:32:05,660 --> 00:32:07,800
- It's only good for us. - Why are you happy?
879
00:32:07,800 --> 00:32:09,130
It's better than nothing.
880
00:32:09,130 --> 00:32:11,600
- Let's move on to the next mission. - Okay!
881
00:32:11,630 --> 00:32:12,700
Okay.
882
00:32:12,770 --> 00:32:13,870
This is crazy.
883
00:32:13,870 --> 00:32:15,570
- Fall looks pretty. - When fall comes
884
00:32:15,570 --> 00:32:18,210
- Ji Hyo earned a lot. - I did.
885
00:32:18,340 --> 00:32:19,710
Before we start the mission,
886
00:32:19,710 --> 00:32:22,480
I'll announce the current ranking...
887
00:32:22,480 --> 00:32:24,750
- of total sales so far. - This...
888
00:32:24,980 --> 00:32:26,620
- I had a strong start. - Me too.
889
00:32:26,980 --> 00:32:28,550
Is Se Chan in first place?
890
00:32:28,950 --> 00:32:31,120
- I think Ji Hyo is in 1st place. - Ji Hyo is in 1st place.
891
00:32:31,120 --> 00:32:32,460
I think the lead was changed.
892
00:32:32,490 --> 00:32:34,520
The highest seller is...
893
00:32:35,730 --> 00:32:36,830
- Jeon So Min. - What?
894
00:32:36,830 --> 00:32:37,830
What?
895
00:32:37,830 --> 00:32:39,600
- Jeon So Min. - What?
896
00:32:39,600 --> 00:32:40,760
- That was unexpected. - So Min?
897
00:32:40,760 --> 00:32:42,130
- How come? - What did she sell?
898
00:32:42,130 --> 00:32:43,700
She sold a lot of those.
899
00:32:45,100 --> 00:32:46,440
I want them all in masks.
900
00:32:46,970 --> 00:32:49,440
Eleven. I'll just take eleven.
901
00:32:49,710 --> 00:32:51,370
- Darn it! - It's spring.
902
00:32:51,370 --> 00:32:52,880
That's the season for yellow dust.
903
00:32:53,380 --> 00:32:54,840
That's the season for yellow dust.
904
00:32:55,240 --> 00:32:58,080
- One trench coat and... - For every trench coat,
905
00:32:58,080 --> 00:32:59,850
- you'll receive 90 dollars. - Okay!
906
00:32:59,850 --> 00:33:00,950
It's a massive success.
907
00:33:01,020 --> 00:33:02,420
- She bought many masks. - The masks.
908
00:33:02,420 --> 00:33:03,990
- The masks. - Right.
909
00:33:03,990 --> 00:33:05,620
- Awesome. - She bought 11 masks.
910
00:33:05,690 --> 00:33:06,960
She released a lot of masks...
911
00:33:06,960 --> 00:33:08,220
- on the market. - This is nice.
912
00:33:08,220 --> 00:33:09,290
That's right.
913
00:33:09,290 --> 00:33:10,960
Next, the current person in last place is...
914
00:33:10,960 --> 00:33:12,300
Kim Kyung Nam.
915
00:33:12,300 --> 00:33:13,900
- What? - Kyung Nam is in last place.
916
00:33:13,900 --> 00:33:15,600
- I... - Spend some money, Kyung Nam.
917
00:33:15,600 --> 00:33:16,930
I have a lot of money.
918
00:33:16,930 --> 00:33:18,570
Spend some money, Kyung Nam.
919
00:33:18,570 --> 00:33:20,070
Kim Kyung Nam is in last place.
920
00:33:20,070 --> 00:33:21,670
- Kyung Nam is in last place. - Kyung Nam.
921
00:33:21,670 --> 00:33:23,110
- Compared to seven years ago... - You...
922
00:33:23,110 --> 00:33:24,540
He spent too little money.
923
00:33:24,570 --> 00:33:26,510
- He still doesn't know the rules. - He's stingy.
924
00:33:26,510 --> 00:33:27,910
- Is he always like that? - Kyung Nam...
925
00:33:29,510 --> 00:33:32,010
Kim Kyung Nam's current total sales...
926
00:33:32,010 --> 00:33:33,580
are 26 dollars.
927
00:33:33,580 --> 00:33:35,180
- What are you doing, Kyung Nam? - Kyung Nam.
928
00:33:35,180 --> 00:33:37,290
- I'll do things later. - We'll be done soon.
929
00:33:37,290 --> 00:33:39,160
- It'll go to waste if you do that. - That's right.
930
00:33:40,190 --> 00:33:42,190
That was the current ranking.
931
00:33:42,190 --> 00:33:44,890
The second mission to earn additional seed money is...
932
00:33:44,960 --> 00:33:46,960
"Clueless Love Detective."
933
00:33:46,960 --> 00:33:48,630
- Nice. - Okay.
934
00:33:48,800 --> 00:33:51,300
It will be done in two teams.
935
00:33:51,600 --> 00:33:53,340
One person from each team will come out...
936
00:33:53,340 --> 00:33:56,070
and compete in a 1-on-1 dating quiz.
937
00:33:56,940 --> 00:34:00,340
This dating quiz features trending topics from social media.
938
00:34:00,340 --> 00:34:01,340
Really?
939
00:34:01,340 --> 00:34:02,980
We know a lot about dating.
940
00:34:03,210 --> 00:34:04,280
We've had...
941
00:34:04,280 --> 00:34:05,650
more than enough of dating.
942
00:34:05,650 --> 00:34:06,850
The winning team will receive...
943
00:34:06,850 --> 00:34:07,950
three hundred dollars in seed money and a chance...
944
00:34:07,950 --> 00:34:10,450
- to add their chosen seasonal ball. - Okay.
945
00:34:10,450 --> 00:34:12,520
The losing team will receive 150 dollars.
946
00:34:12,520 --> 00:34:13,620
- Okay. - Yes.
947
00:34:13,620 --> 00:34:15,320
We've already divided you into teams.
948
00:34:15,930 --> 00:34:18,090
So Min, Jae Seok, Jong Kook, and Ji Hyo.
949
00:34:19,360 --> 00:34:21,200
- You've gathered the romantics. - Hold on.
950
00:34:21,200 --> 00:34:23,430
These people don't know much about dating.
951
00:34:23,430 --> 00:34:25,270
You've gathered the romantics.
952
00:34:25,270 --> 00:34:26,700
You've gathered them.
953
00:34:27,270 --> 00:34:29,710
Kyung Nam, Seok Jin, Se Chan, Haha, and Ye Eun.
954
00:34:29,870 --> 00:34:31,310
Of course.
955
00:34:31,310 --> 00:34:32,610
They've gathered the experts.
956
00:34:32,610 --> 00:34:33,680
- The experts. - We've won!
957
00:34:33,680 --> 00:34:35,410
- They gathered the dating experts. - We've won!
958
00:34:35,410 --> 00:34:37,010
- We're totally 2080. - We're totally...
959
00:34:37,010 --> 00:34:38,510
- Right. - Gen Z.
960
00:34:38,510 --> 00:34:40,080
- From the 20s to the 80s. - Gen Z.
961
00:34:40,280 --> 00:34:41,920
- We're 2080. - Totally.
962
00:34:41,920 --> 00:34:44,090
We're totally 2080!
963
00:34:44,550 --> 00:34:46,320
From the 20s to the 80s.
964
00:34:46,560 --> 00:34:49,060
We'll show you dating from the 20s to the 80s.
965
00:34:49,290 --> 00:34:50,430
Hey.
966
00:34:50,430 --> 00:34:51,830
Hey, we...
967
00:34:51,830 --> 00:34:53,330
- We're okay. - When it comes to love, it's us.
968
00:34:53,330 --> 00:34:54,330
- We're okay. - What are you saying?
969
00:34:54,330 --> 00:34:55,570
They're the type of people who put on a show...
970
00:34:55,570 --> 00:34:56,800
when it comes to love.
971
00:34:56,800 --> 00:34:57,830
- So Min. - Right.
972
00:34:57,830 --> 00:34:59,500
- I got married. - That's true.
973
00:34:59,570 --> 00:35:01,170
The first match...
974
00:35:01,170 --> 00:35:02,570
is Yu Jae Seok versus Jee Seok Jin.
975
00:35:03,740 --> 00:35:04,870
The old people.
976
00:35:04,870 --> 00:35:06,240
- You don't know much about love. - This is old.
977
00:35:06,240 --> 00:35:07,810
- Old love. - Old love.
978
00:35:07,810 --> 00:35:09,950
You even know each other's dating styles.
979
00:35:10,150 --> 00:35:12,450
- I'm the one who set Seok Sam up. - That's right.
980
00:35:12,480 --> 00:35:13,820
- That's true. - You should know that.
981
00:35:13,820 --> 00:35:14,850
That's true.
982
00:35:14,850 --> 00:35:16,120
Love...
983
00:35:16,120 --> 00:35:17,350
The last time I was in love...
984
00:35:17,890 --> 00:35:19,490
- It's been a while. - It's been a while.
985
00:35:19,490 --> 00:35:20,660
- You're still in love. - You're still in love.
986
00:35:20,660 --> 00:35:21,960
I mean...
987
00:35:21,960 --> 00:35:23,460
- It's still going on. - I meant dating.
988
00:35:23,960 --> 00:35:25,660
Please show them the first question.
989
00:35:25,660 --> 00:35:27,530
- Okay. - Okay. What is it?
990
00:35:27,830 --> 00:35:29,430
A boyfriend sends a photo of himself reading alone at a cafe.
991
00:35:29,430 --> 00:35:31,230
Shortly after, she broke up with him.
992
00:35:31,230 --> 00:35:32,600
I know this one.
993
00:35:32,600 --> 00:35:33,900
This...
994
00:35:33,970 --> 00:35:35,670
A boyfriend sends a photo of himself reading alone at a cafe.
995
00:35:35,670 --> 00:35:37,510
Shortly after, she broke up with him.
996
00:35:37,510 --> 00:35:38,710
- I know this one. - What?
997
00:35:38,710 --> 00:35:39,840
What is this?
998
00:35:40,440 --> 00:35:42,210
- You need to be sharp to get it. - I know this one.
999
00:35:42,250 --> 00:35:43,380
Why did she break up with him?
1000
00:35:43,380 --> 00:35:44,480
She's a psycho.
1001
00:35:44,480 --> 00:35:45,650
You have to look closely.
1002
00:35:45,650 --> 00:35:47,120
- Let me answer. - Let me answer.
1003
00:35:47,150 --> 00:35:49,590
Let me answer. She's a psycho. Let me answer!
1004
00:35:49,720 --> 00:35:50,790
Is that not correct?
1005
00:35:52,620 --> 00:35:53,720
Doesn't it...
1006
00:35:54,160 --> 00:35:55,530
He looks like Se Chan.
1007
00:35:55,730 --> 00:35:56,930
- That's me. - Really?
1008
00:35:57,190 --> 00:35:58,230
Kyung Nam...
1009
00:35:58,230 --> 00:35:59,560
That's me, Kyung Nam!
1010
00:35:59,560 --> 00:36:01,460
- That's me. - Really?
1011
00:36:02,160 --> 00:36:03,730
Can I take a closer look?
1012
00:36:03,730 --> 00:36:05,130
- Se Chan is good-looking. - I know.
1013
00:36:05,230 --> 00:36:06,340
Why...
1014
00:36:06,340 --> 00:36:08,100
- He's good-looking. - Let me answer!
1015
00:36:08,100 --> 00:36:09,210
In the back...
1016
00:36:09,210 --> 00:36:10,310
Is that Se Chan?
1017
00:36:10,310 --> 00:36:12,010
- Let me answer! - Yes.
1018
00:36:12,010 --> 00:36:13,540
- Let me answer! - Yes.
1019
00:36:13,540 --> 00:36:15,610
There's a vanity in the back.
1020
00:36:15,850 --> 00:36:16,850
- What? - Come on.
1021
00:36:16,850 --> 00:36:17,980
It's not correct?
1022
00:36:19,350 --> 00:36:20,380
- Let me answer! - Yes.
1023
00:36:20,380 --> 00:36:22,520
This man doesn't drink Americano.
1024
00:36:22,590 --> 00:36:23,720
- Incorrect. - Americano...
1025
00:36:23,850 --> 00:36:24,990
What's the answer?
1026
00:36:25,320 --> 00:36:26,520
Let me see.
1027
00:36:26,520 --> 00:36:27,960
You can tell just by looking at it.
1028
00:36:27,960 --> 00:36:29,430
There'd be a few clues when you look closely.
1029
00:36:29,430 --> 00:36:30,930
There would be some clues.
1030
00:36:30,930 --> 00:36:33,430
- Some earrings in the corner. - Right.
1031
00:36:33,460 --> 00:36:34,930
- Please sit down and take a look. - Please sit down and take a look.
1032
00:36:34,930 --> 00:36:35,970
Should we take a seat and look?
1033
00:36:35,970 --> 00:36:37,970
- We have trouble seeing. - Let me know the area,
1034
00:36:37,970 --> 00:36:39,470
and I'll zoom in for you.
1035
00:36:39,500 --> 00:36:41,870
You have to look closely.
1036
00:36:42,710 --> 00:36:43,770
- Let me answer! - Yes.
1037
00:36:43,770 --> 00:36:46,210
There's another woman's face reflected in his eyes.
1038
00:36:46,210 --> 00:36:47,610
- Incorrect. - It's not something like that.
1039
00:36:47,610 --> 00:36:49,110
That's a murder case.
1040
00:36:49,810 --> 00:36:51,180
- Right. - Let's take it slow.
1041
00:36:51,310 --> 00:36:52,420
It's hard.
1042
00:36:52,520 --> 00:36:54,280
- This... - Hold on.
1043
00:36:54,420 --> 00:36:56,150
So, Se Chan...
1044
00:36:56,150 --> 00:36:57,550
used way too much Photoshop.
1045
00:36:58,790 --> 00:37:00,420
- He's good-looking. - Let me answer!
1046
00:37:00,420 --> 00:37:01,520
The book is upside down.
1047
00:37:01,560 --> 00:37:02,890
- Incorrect. - That's not correct?
1048
00:37:05,490 --> 00:37:06,860
- His phone. - Ji Hyo is amazing.
1049
00:37:06,860 --> 00:37:07,930
Ji Hyo knows it.
1050
00:37:07,930 --> 00:37:09,370
- It wasn't his phone. - But it's...
1051
00:37:09,400 --> 00:37:10,430
Let me answer!
1052
00:37:11,170 --> 00:37:12,840
What's the answer?
1053
00:37:13,840 --> 00:37:15,710
What phone did he use to take the photo?
1054
00:37:15,710 --> 00:37:17,770
- It wasn't his phone... - But it's...
1055
00:37:17,810 --> 00:37:19,280
There's another phone besides the one taking the photo.
1056
00:37:20,710 --> 00:37:22,850
There's a phone next to him but he's taking a photo.
1057
00:37:23,080 --> 00:37:24,450
Right.
1058
00:37:24,450 --> 00:37:26,450
You're smart.
1059
00:37:26,880 --> 00:37:28,450
The book is facing this side.
1060
00:37:28,450 --> 00:37:29,750
- Incorrect. - I want to tell him.
1061
00:37:29,750 --> 00:37:30,750
- I want to tell him. - Let me answer.
1062
00:37:30,750 --> 00:37:33,020
That's not the phone model he uses.
1063
00:37:33,260 --> 00:37:34,860
- The phone. - That was close.
1064
00:37:35,120 --> 00:37:36,630
He uses an iPhone,
1065
00:37:36,630 --> 00:37:38,260
- but that's a Galaxy. - Incorrect.
1066
00:37:38,260 --> 00:37:39,960
- but that's a Galaxy. - No...
1067
00:37:39,960 --> 00:37:41,400
- Let me answer! - The phone...
1068
00:37:41,630 --> 00:37:43,470
Who do you think took this photo?
1069
00:37:44,770 --> 00:37:47,270
- There's someone who took it. - Right. Someone...
1070
00:37:47,340 --> 00:37:49,140
- Jae Seok, correct. - Seok Jin!
1071
00:37:49,140 --> 00:37:50,370
- The phone... - The phone model doesn't matter.
1072
00:37:50,370 --> 00:37:51,410
That doesn't make sense.
1073
00:37:51,410 --> 00:37:52,710
- His phone is here. - To be exact...
1074
00:37:52,710 --> 00:37:53,840
His phone is here.
1075
00:37:53,840 --> 00:37:55,010
So whose phone took the photo?
1076
00:37:55,010 --> 00:37:56,210
Is that what it's about?
1077
00:37:56,380 --> 00:37:58,250
- Goodness. - It's brilliant.
1078
00:37:58,250 --> 00:38:00,150
- Right. - I got the feeling.
1079
00:38:01,020 --> 00:38:02,250
It looks like a selfie.
1080
00:38:02,250 --> 00:38:04,350
He's pretending to take a selfie, but his phone is next to him.
1081
00:38:04,420 --> 00:38:06,890
But you can't break up over something like that.
1082
00:38:06,960 --> 00:38:08,860
There must be a story behind it. Your phone...
1083
00:38:09,360 --> 00:38:10,430
No.
1084
00:38:10,430 --> 00:38:11,590
- You should look carefully. - You can't break up over that.
1085
00:38:11,590 --> 00:38:12,830
This is how the quiz goes.
1086
00:38:12,830 --> 00:38:15,330
- I'll show you the second one. - Okay.
1087
00:38:15,330 --> 00:38:17,070
- Isn't that Jong Kook? - That's me.
1088
00:38:17,070 --> 00:38:18,730
It's Jong Kook. He came out for a walk.
1089
00:38:20,070 --> 00:38:21,270
- Hold on. First, - It's...
1090
00:38:21,270 --> 00:38:22,610
- Jong Kook... - a bit blurry.
1091
00:38:23,510 --> 00:38:25,710
Hold on. First, Jong Kook...
1092
00:38:26,480 --> 00:38:28,240
doesn't go to convenience stores. Jong Kook doesn't go there.
1093
00:38:28,240 --> 00:38:29,250
He doesn't go to convenience stores.
1094
00:38:29,250 --> 00:38:30,750
He doesn't eat beef jerky. That's a lie.
1095
00:38:30,750 --> 00:38:32,380
- I go to the supermarket. - Let me answer!
1096
00:38:32,480 --> 00:38:34,650
Jong Kook doesn't buy beef jerky with a smile like that.
1097
00:38:35,580 --> 00:38:36,950
He's not the kind of person who would take a photo...
1098
00:38:36,950 --> 00:38:38,320
of himself while holding that up.
1099
00:38:38,320 --> 00:38:39,420
That's right.
1100
00:38:39,420 --> 00:38:40,620
This is hard.
1101
00:38:40,760 --> 00:38:42,090
Let me answer!
1102
00:38:42,090 --> 00:38:43,190
Ma Sun Ho isn't in the photo.
1103
00:38:43,560 --> 00:38:44,560
He's...
1104
00:38:46,660 --> 00:38:48,860
Jong Kook has to have...
1105
00:38:48,860 --> 00:38:50,100
- Ma Sun Ho next to him. - Ma Sun Ho next to him.
1106
00:38:50,100 --> 00:38:51,870
He has to be next to me. My keyring isn't there.
1107
00:38:51,870 --> 00:38:52,870
I can't see anything.
1108
00:38:52,870 --> 00:38:54,700
It's weird. There's something weird even to my eyes.
1109
00:38:54,700 --> 00:38:55,710
- It's weird. - There's something.
1110
00:38:55,710 --> 00:38:57,440
Let me answer! He came out for a walk,
1111
00:38:57,440 --> 00:38:58,810
but his hair is way too done up.
1112
00:38:59,210 --> 00:39:00,340
- That's right. - His hair is too...
1113
00:39:00,340 --> 00:39:01,580
You don't wear your hair like that.
1114
00:39:01,580 --> 00:39:03,110
- To me, that sounds right. - Let me answer!
1115
00:39:04,080 --> 00:39:05,950
He came out for a walk, but he has two drinks.
1116
00:39:06,180 --> 00:39:08,220
- Are there two drinks? - Soda and coffee.
1117
00:39:08,220 --> 00:39:09,750
- There are two. - That means there are two people.
1118
00:39:10,050 --> 00:39:11,620
- Incorrect. - You can buy two for yourself.
1119
00:39:11,620 --> 00:39:12,760
The approach is correct.
1120
00:39:12,760 --> 00:39:13,820
- I was close, right? - Yes.
1121
00:39:13,820 --> 00:39:15,290
Those are beer snacks.
1122
00:39:15,960 --> 00:39:17,090
Drinking snacks.
1123
00:39:17,290 --> 00:39:18,760
- What's at the back? - Do you want...
1124
00:39:18,830 --> 00:39:19,900
- Behind the beef jerky. - to zoom in on a particular point?
1125
00:39:20,600 --> 00:39:22,570
Do you want to zoom in on a particular point?
1126
00:39:22,570 --> 00:39:24,770
- Please zoom in on the snacks. - The plastic bag.
1127
00:39:25,230 --> 00:39:27,540
- Please zoom in on the snacks. - The plastic bag.
1128
00:39:28,800 --> 00:39:30,140
It's AI-generated.
1129
00:39:30,240 --> 00:39:31,510
Beef...
1130
00:39:32,110 --> 00:39:33,440
- Let's check the convenience store. - What is it?
1131
00:39:33,440 --> 00:39:34,580
There's coffee and...
1132
00:39:35,010 --> 00:39:36,210
He came out for a walk.
1133
00:39:36,210 --> 00:39:37,250
What's at the back?
1134
00:39:37,250 --> 00:39:38,480
He says he came out for a walk.
1135
00:39:38,550 --> 00:39:40,220
- I don't know anything. - Really?
1136
00:39:40,820 --> 00:39:42,050
- He came out for a walk... - Let me answer.
1137
00:39:42,050 --> 00:39:43,090
What is it?
1138
00:39:43,190 --> 00:39:44,620
What is it?
1139
00:39:44,620 --> 00:39:45,790
The hair tie.
1140
00:39:46,790 --> 00:39:47,960
Yu Jae Seok, correct!
1141
00:39:48,290 --> 00:39:49,460
- It's hard to see. - It's too faint.
1142
00:39:49,460 --> 00:39:50,960
Guys wouldn't get that.
1143
00:39:52,130 --> 00:39:54,100
- Are those hair ties? I... - They're...
1144
00:39:54,330 --> 00:39:55,970
- We wouldn't know. - I thought...
1145
00:39:56,370 --> 00:39:57,500
It's there.
1146
00:39:58,730 --> 00:39:59,970
Women would notice.
1147
00:39:59,970 --> 00:40:01,640
- I thought it was this one. - Goodness.
1148
00:40:01,700 --> 00:40:03,010
- Okay. - The bibim noodles.
1149
00:40:03,440 --> 00:40:05,340
- Okay, the hair tie. - Wait,
1150
00:40:05,340 --> 00:40:06,580
I could have bought...
1151
00:40:06,580 --> 00:40:07,780
- some hair ties for my girlfriend. - Right.
1152
00:40:07,780 --> 00:40:09,450
- The girlfriend never asked. - Can't that be the case?
1153
00:40:09,450 --> 00:40:10,680
He could've bought some just in case.
1154
00:40:10,680 --> 00:40:12,110
The girlfriend didn't ask him to.
1155
00:40:12,110 --> 00:40:13,720
Why would you break up with him over that?
1156
00:40:13,720 --> 00:40:15,280
You should at least talk about it.
1157
00:40:15,280 --> 00:40:16,320
- She should ask him! - There's no need for that.
1158
00:40:16,320 --> 00:40:18,590
- "Honey, the hair tie..." - It's a given.
1159
00:40:18,590 --> 00:40:21,060
- "Why did you buy more for me?" - She shouldn't bother.
1160
00:40:21,160 --> 00:40:23,630
Kim Jong Kook, what a jerk!
1161
00:40:23,930 --> 00:40:25,560
- You punk. - Sure.
1162
00:40:26,230 --> 00:40:27,860
- Next question, please. - Let's do this.
1163
00:40:28,860 --> 00:40:29,970
Why would she dump him?
1164
00:40:30,130 --> 00:40:33,070
- You have to name seven reasons. - Let me answer!
1165
00:40:33,300 --> 00:40:35,370
- Are there seven reasons? - Seven.
1166
00:40:35,440 --> 00:40:36,510
- Seven? - Are there seven reasons?
1167
00:40:36,510 --> 00:40:37,940
- The fan. - Of course.
1168
00:40:37,940 --> 00:40:39,210
The fan is facing him.
1169
00:40:39,210 --> 00:40:40,440
Don't tell them.
1170
00:40:40,440 --> 00:40:41,680
- You can choose, right? - I know.
1171
00:40:41,680 --> 00:40:43,210
The fan, the cell phone, and the shade.
1172
00:40:43,210 --> 00:40:44,210
The shade.
1173
00:40:44,480 --> 00:40:46,820
The fan is facing only him, the hot cup of Americano,
1174
00:40:46,820 --> 00:40:49,290
- and she's sitting in the sun. - You have to name all of them.
1175
00:40:50,150 --> 00:40:51,190
We need two more.
1176
00:40:51,190 --> 00:40:52,490
- I mean, three more. - I get it.
1177
00:40:52,490 --> 00:40:53,490
What else?
1178
00:40:53,490 --> 00:40:55,020
How can we know all seven of them?
1179
00:40:57,760 --> 00:40:59,960
I can name six of the reasons.
1180
00:40:59,960 --> 00:41:01,130
Say you'll answer and step forward.
1181
00:41:01,130 --> 00:41:02,130
This is tough.
1182
00:41:02,130 --> 00:41:03,730
I got six of them, but I don't know the seventh.
1183
00:41:04,500 --> 00:41:05,770
Okay, I got it.
1184
00:41:05,770 --> 00:41:06,840
Just give us your answer.
1185
00:41:06,840 --> 00:41:09,070
Let me answer. First of all,
1186
00:41:09,340 --> 00:41:10,940
the fan is facing only him.
1187
00:41:11,370 --> 00:41:13,810
He's on a date with his girlfriend, but he's on his phone.
1188
00:41:14,040 --> 00:41:16,780
The check is in front of his girlfriend.
1189
00:41:17,050 --> 00:41:18,380
The weather is clearly hot,
1190
00:41:18,380 --> 00:41:20,720
but he only ordered an iced drink for himself.
1191
00:41:20,950 --> 00:41:24,020
- He's the one sitting in the shade. - Right.
1192
00:41:24,220 --> 00:41:25,790
I said this earlier,
1193
00:41:25,890 --> 00:41:28,590
but his seat is the one with the cushion.
1194
00:41:28,590 --> 00:41:30,360
He has his earphones in, so he's not even listening to her.
1195
00:41:31,430 --> 00:41:33,330
- You need one more. - He's not looking at her,
1196
00:41:33,330 --> 00:41:34,560
he's not listening to her,
1197
00:41:34,800 --> 00:41:37,370
the iced drink is only for him, he's the one in the shade...
1198
00:41:37,500 --> 00:41:38,530
That is correct.
1199
00:41:38,530 --> 00:41:39,800
- Okay. - Nice.
1200
00:41:41,870 --> 00:41:42,870
No way.
1201
00:41:43,310 --> 00:41:45,110
- You got all three of them. - Alright, now,
1202
00:41:45,270 --> 00:41:47,480
Team So Min is ahead by three.
1203
00:41:47,480 --> 00:41:48,510
Three to zero?
1204
00:41:48,510 --> 00:41:49,550
- Jae Seok, nice. - You lost hard.
1205
00:41:49,750 --> 00:41:50,750
All right.
1206
00:41:50,850 --> 00:41:52,280
- You're the romance expert. - See?
1207
00:41:52,950 --> 00:41:54,380
- All right. - He knows love.
1208
00:41:55,150 --> 00:41:57,590
Aren't you on a three-game losing streak?
1209
00:41:59,050 --> 00:42:00,820
- I've lost anyway. - There's no way you're winning.
1210
00:42:00,820 --> 00:42:04,190
The next match is between So Min and Se Chan.
1211
00:42:04,190 --> 00:42:06,160
- Okay. - It's man versus woman.
1212
00:42:06,160 --> 00:42:08,400
- Our romance expert is playing. - Nice.
1213
00:42:08,400 --> 00:42:10,330
- She's Love Monster. - Hey, we...
1214
00:42:10,630 --> 00:42:11,700
- Love Monster. - Goodness.
1215
00:42:11,730 --> 00:42:13,840
- You've got this. - Here's the first question.
1216
00:42:15,800 --> 00:42:16,970
- What's this? - You never know.
1217
00:42:16,970 --> 00:42:19,440
- After the dinner date... - The guy dumped her?
1218
00:42:19,440 --> 00:42:21,680
She texted him a photo, and he dumped her.
1219
00:42:22,380 --> 00:42:23,750
Did I dump her?
1220
00:42:23,750 --> 00:42:24,810
Yes, the guy.
1221
00:42:25,810 --> 00:42:28,050
Why did he need to dump her?
1222
00:42:28,050 --> 00:42:30,120
All I see are lots of photos of them together.
1223
00:42:31,190 --> 00:42:32,390
It's been the craze these days.
1224
00:42:32,890 --> 00:42:33,960
- Let me answer. - The time, maybe?
1225
00:42:33,960 --> 00:42:35,390
Is it because the photo was photoshopped?
1226
00:42:35,560 --> 00:42:36,560
That's incorrect.
1227
00:42:36,560 --> 00:42:37,690
So Min, what was that?
1228
00:42:37,690 --> 00:42:39,230
- You can't answer again. - Okay.
1229
00:42:39,660 --> 00:42:41,030
- Let me answer. - You lose your turn.
1230
00:42:41,030 --> 00:42:42,500
She said she took it after their dinner date,
1231
00:42:42,500 --> 00:42:43,970
but the time on the clock is wrong.
1232
00:42:44,770 --> 00:42:46,270
What? Hey, you're right.
1233
00:42:46,740 --> 00:42:48,100
Se Chan, that is correct.
1234
00:42:48,470 --> 00:42:49,870
- Nice. - No way!
1235
00:42:49,970 --> 00:42:51,410
- You're right. - The clock.
1236
00:42:51,670 --> 00:42:53,410
- What time does it say? - It says 2pm.
1237
00:42:53,480 --> 00:42:54,780
It says 2pm.
1238
00:42:54,910 --> 00:42:56,510
She sent him a photo from another day.
1239
00:42:56,680 --> 00:42:58,510
- So Min. - Look at you. That was clever.
1240
00:42:58,750 --> 00:43:00,250
What was that?
1241
00:43:00,250 --> 00:43:01,720
- I knew it. - Good job.
1242
00:43:01,780 --> 00:43:04,150
Can you let Prosecutor Jeon work her magic?
1243
00:43:04,220 --> 00:43:05,720
- I'm feeling the pressure. - It's 3 to 1.
1244
00:43:05,890 --> 00:43:07,220
- It's 3 to 1. - That's right.
1245
00:43:07,490 --> 00:43:08,720
Here's your next question.
1246
00:43:08,720 --> 00:43:10,760
- You must name three reasons. - Got it.
1247
00:43:10,760 --> 00:43:11,790
Show them.
1248
00:43:11,960 --> 00:43:13,500
- This is fun. - That's Jong Kook.
1249
00:43:13,630 --> 00:43:15,400
The guy got dumped after this video call.
1250
00:43:15,400 --> 00:43:17,030
You must name all three.
1251
00:43:18,370 --> 00:43:20,970
It doesn't make sense for me to be on the computer.
1252
00:43:22,540 --> 00:43:25,110
The guy got dumped after this video call.
1253
00:43:25,110 --> 00:43:26,940
- Why would I snack so much? - One is for sure.
1254
00:43:26,940 --> 00:43:28,910
- Three? - Look at that photo behind him.
1255
00:43:29,350 --> 00:43:30,580
Is that a photo of Ji Hyo?
1256
00:43:30,580 --> 00:43:31,780
- Three. - Let me answer.
1257
00:43:32,250 --> 00:43:33,550
- Three. - Let me answer.
1258
00:43:33,750 --> 00:43:35,990
He's playing a video game, there are crumbs everywhere,
1259
00:43:35,990 --> 00:43:39,150
and he's using a photo of his girlfriend as a mousepad.
1260
00:43:39,390 --> 00:43:40,390
That is correct.
1261
00:43:41,460 --> 00:43:43,230
Really? Is that correct?
1262
00:43:43,230 --> 00:43:45,090
- Check out the photo. - What's wrong about snacking?
1263
00:43:45,090 --> 00:43:47,030
- What's wrong about snacking? - Can't he have some snacks?
1264
00:43:47,030 --> 00:43:48,460
- The snacks... - They're all over...
1265
00:43:48,460 --> 00:43:49,970
- the keyboard. - Well,
1266
00:43:49,970 --> 00:43:51,530
if you think of this situation...
1267
00:43:51,530 --> 00:43:52,600
Aren't we allowed to snack?
1268
00:43:52,700 --> 00:43:54,570
- He made a mess. - Yes, what a mess.
1269
00:43:54,570 --> 00:43:57,370
Using my photo as a mouse pad is just wrong.
1270
00:43:57,370 --> 00:43:59,240
- The photo is the mouse pad? - Yes.
1271
00:43:59,240 --> 00:44:00,240
I never doubted you.
1272
00:44:00,240 --> 00:44:01,240
- But... - I didn't know what that was.
1273
00:44:01,240 --> 00:44:02,780
Is making a mess while snacking a reason to break up?
1274
00:44:02,980 --> 00:44:04,180
- It's not that. - Not really, but...
1275
00:44:04,180 --> 00:44:05,950
Let us breathe, will you?
1276
00:44:06,980 --> 00:44:10,420
The crumbs get into the keyboard.
1277
00:44:10,590 --> 00:44:12,220
- The floor is excusable. - But he's at an Internet cafe.
1278
00:44:12,220 --> 00:44:14,460
- No, he's at home. - So Min, let us breathe!
1279
00:44:14,460 --> 00:44:16,190
- If it gets into the keyboard... - He can clean it up later.
1280
00:44:16,190 --> 00:44:17,330
Is it your computer? Did you buy it?
1281
00:44:17,330 --> 00:44:18,460
He can clean it up later.
1282
00:44:18,460 --> 00:44:19,960
Are you the one who bought it?
1283
00:44:20,530 --> 00:44:22,330
We could be living together.
1284
00:44:22,330 --> 00:44:24,900
No way. I bought that myself, so let me breathe.
1285
00:44:24,900 --> 00:44:26,500
Here's the last question.
1286
00:44:26,500 --> 00:44:28,340
- We need to get this one. - She's good.
1287
00:44:32,780 --> 00:44:33,810
She dumped him?
1288
00:44:34,110 --> 00:44:35,140
- She dumped him. - It's about the friends.
1289
00:44:35,140 --> 00:44:36,550
Let me answer. Because he's Jee Seok Jin.
1290
00:44:37,250 --> 00:44:39,010
Let me answer. Because he's Jee Seok Jin.
1291
00:44:40,080 --> 00:44:42,450
- Because he's Jee Seok Jin. - Let me answer.
1292
00:44:44,850 --> 00:44:46,290
With his friends?
1293
00:44:46,390 --> 00:44:47,960
He went to a cafe with his friends?
1294
00:44:54,500 --> 00:44:56,330
Let me answer! Nice going, Se Chan.
1295
00:44:56,430 --> 00:44:58,770
Let me answer! Nice going, Se Chan.
1296
00:44:58,770 --> 00:45:00,240
- What is it? - Check out the straw.
1297
00:45:00,340 --> 00:45:01,700
There's lipstick on it.
1298
00:45:01,800 --> 00:45:03,710
- That is correct. - Come on!
1299
00:45:03,910 --> 00:45:05,570
- Nice. - Busted!
1300
00:45:05,710 --> 00:45:06,810
Is there lipstick on the straw?
1301
00:45:06,810 --> 00:45:07,810
- There is. - I see it.
1302
00:45:07,810 --> 00:45:09,750
- Lipstick on the lips! - So Min, unbelievable.
1303
00:45:10,150 --> 00:45:11,380
I can't believe he noticed that.
1304
00:45:11,680 --> 00:45:13,020
- How did he see that? - So Min.
1305
00:45:13,020 --> 00:45:14,020
Seok Jin would be better...
1306
00:45:14,020 --> 00:45:15,050
- at hiding it. - He's right.
1307
00:45:15,050 --> 00:45:16,750
So Min, what would you do...
1308
00:45:16,850 --> 00:45:18,990
if your boyfriend sent you a photo like this?
1309
00:45:19,150 --> 00:45:20,590
I'd pretend not to notice it at first.
1310
00:45:20,590 --> 00:45:22,220
- Really? - I'd pretend...
1311
00:45:22,220 --> 00:45:23,260
not to notice it at first.
1312
00:45:23,260 --> 00:45:24,630
- Really? - And?
1313
00:45:24,630 --> 00:45:25,630
Because...
1314
00:45:25,790 --> 00:45:27,730
That gave me goosebumps.
1315
00:45:28,060 --> 00:45:29,930
And? What will you do next?
1316
00:45:29,930 --> 00:45:31,070
- What would you plot? - And?
1317
00:45:31,130 --> 00:45:32,700
- Until he confesses... - Will you plot something?
1318
00:45:32,700 --> 00:45:33,970
- Will you wait until he confesses? - I'd plot something.
1319
00:45:33,970 --> 00:45:36,340
- If I go at him right away, - She'd make us suffer.
1320
00:45:36,340 --> 00:45:37,570
- He'll come up with an excuse. - everything...
1321
00:45:37,570 --> 00:45:40,140
- He could try to bury it. - There won't be any proof.
1322
00:45:40,680 --> 00:45:42,580
I'll dig into his whereabouts that day.
1323
00:45:42,580 --> 00:45:45,380
I'll go at him once I have all the information.
1324
00:45:47,050 --> 00:45:48,680
Let me breathe, will you?
1325
00:45:49,550 --> 00:45:50,890
Why can't you trust us?
1326
00:45:52,150 --> 00:45:54,090
It's your fault for being so charming.
1327
00:45:54,090 --> 00:45:56,160
It's your fault for being so charming.
1328
00:45:57,390 --> 00:45:58,490
Sorry about that.
1329
00:45:59,330 --> 00:46:00,430
It's been so long.
1330
00:46:00,960 --> 00:46:03,400
Why do they always start role-playing like that?
1331
00:46:05,600 --> 00:46:07,600
- The next match... - This isn't easy.
1332
00:46:07,670 --> 00:46:09,240
will be between Kim Jong Kook...
1333
00:46:09,240 --> 00:46:10,970
- This will be a tough one. - and Kim Kyung Nam.
1334
00:46:11,040 --> 00:46:13,610
- Goodness. - This won't be easy.
1335
00:46:13,610 --> 00:46:16,180
Detective Kim is a hands-on investigator.
1336
00:46:16,180 --> 00:46:17,480
They're both detectives.
1337
00:46:17,480 --> 00:46:18,580
The score is 4-2.
1338
00:46:18,680 --> 00:46:20,420
Here's your question.
1339
00:46:20,850 --> 00:46:22,180
- Let's take a look. - Hey, it's me.
1340
00:46:24,020 --> 00:46:26,220
She was dumped. That was taken at a dry sauna.
1341
00:46:26,220 --> 00:46:28,060
She was dumped. That was taken at a dry sauna.
1342
00:46:29,830 --> 00:46:31,030
Take a closer look at the key.
1343
00:46:31,760 --> 00:46:32,790
And below.
1344
00:46:33,400 --> 00:46:35,130
They made So Min look younger.
1345
00:46:35,200 --> 00:46:36,230
- I know. I miss those days. - Kyung Nam,
1346
00:46:36,230 --> 00:46:37,230
show us what you've got.
1347
00:46:39,070 --> 00:46:40,700
- Let me answer! - He's got it.
1348
00:46:40,700 --> 00:46:42,170
He's got it. Kyung Nam, good for you.
1349
00:46:42,170 --> 00:46:43,210
- What is it? - Let me answer.
1350
00:46:43,210 --> 00:46:44,410
- He's got it. - Let me answer!
1351
00:46:44,910 --> 00:46:45,910
All right.
1352
00:46:46,680 --> 00:46:48,340
- Take a closer look at the sikhye. - The sikhye?
1353
00:46:49,140 --> 00:46:50,510
- The wristband for the key. - Yes?
1354
00:46:50,780 --> 00:46:52,150
The blue ones are for the men,
1355
00:46:52,150 --> 00:46:53,480
while the red ones are for the ladies.
1356
00:46:53,480 --> 00:46:55,580
- There's a blue one. - You can see a blue wristband...
1357
00:46:55,580 --> 00:46:57,150
- on the bottle. - It's there.
1358
00:46:57,150 --> 00:46:58,190
That is correct.
1359
00:46:58,750 --> 00:46:59,960
The wristband was the answer.
1360
00:46:59,960 --> 00:47:01,660
- I thought that was the lid. - No way.
1361
00:47:02,060 --> 00:47:03,560
- Nice. - That looked like the plastic lid.
1362
00:47:03,660 --> 00:47:04,960
Jong Kook, come on.
1363
00:47:04,960 --> 00:47:06,400
I can't believe it. That's the wristband key.
1364
00:47:06,400 --> 00:47:07,960
I can't believe I noticed that.
1365
00:47:08,100 --> 00:47:09,930
- Okay, good. - We're almost tied now.
1366
00:47:09,930 --> 00:47:10,970
- It's 4-3. - Fine.
1367
00:47:11,300 --> 00:47:12,300
- Good. - It's 4-3.
1368
00:47:12,300 --> 00:47:14,140
- How did he see that? - Okay, good.
1369
00:47:14,140 --> 00:47:16,070
- Let's do this. - Give them the question.
1370
00:47:19,340 --> 00:47:20,980
- At the airport? - At the airport?
1371
00:47:20,980 --> 00:47:22,580
She dumped him?
1372
00:47:22,910 --> 00:47:24,310
Is that Kyung Nam and So Min?
1373
00:47:24,310 --> 00:47:26,320
- Let me answer! - This is such an easy one.
1374
00:47:26,320 --> 00:47:27,850
Are you kidding me?
1375
00:47:27,850 --> 00:47:28,950
- I don't know what it is. - What's the answer?
1376
00:47:29,050 --> 00:47:30,220
- Seriously? - This is so easy.
1377
00:47:30,350 --> 00:47:31,420
- Look. - Kyung Nam, go ahead.
1378
00:47:31,720 --> 00:47:33,290
Look at what's on his backpack.
1379
00:47:33,290 --> 00:47:34,520
- What is it? - Look.
1380
00:47:34,520 --> 00:47:35,520
- What's that? - What's that?
1381
00:47:35,520 --> 00:47:37,130
- There's an odd name. - Ji Ye.
1382
00:47:37,130 --> 00:47:38,530
- Ji Ye. - Yes, Ji Ye.
1383
00:47:38,530 --> 00:47:40,030
Kyung Nam, that is correct.
1384
00:47:40,100 --> 00:47:41,700
What do you mean? There's nothing there.
1385
00:47:41,700 --> 00:47:44,130
How did you see that? No way.
1386
00:47:44,130 --> 00:47:45,300
- It says "Ji Ye." - It's pretty clear.
1387
00:47:45,430 --> 00:47:47,140
- I'm sorry to say this, - I see it now.
1388
00:47:47,140 --> 00:47:49,070
but our vision is poor due to old age,
1389
00:47:49,070 --> 00:47:50,110
so I can't see that well.
1390
00:47:50,110 --> 00:47:51,540
- He could have poor vision. - We'll blow the next photo up.
1391
00:47:51,540 --> 00:47:53,380
He could have poor vision because of old age.
1392
00:47:53,380 --> 00:47:56,210
I would've noticed that the second I saw it.
1393
00:47:56,350 --> 00:47:58,510
- But it was so small. - Then point it out.
1394
00:47:58,510 --> 00:47:59,510
- Unbelievable. - Okay.
1395
00:47:59,510 --> 00:48:01,180
- We're tied. - You're really good at this.
1396
00:48:01,180 --> 00:48:02,420
How can you spot them so easily?
1397
00:48:02,450 --> 00:48:04,990
What will you do if this happened to you?
1398
00:48:04,990 --> 00:48:06,660
- I'd stay calm. - Then...
1399
00:48:07,290 --> 00:48:08,920
- So... - You'll calmly collect proof.
1400
00:48:09,020 --> 00:48:10,460
- After seeing the photo, - You won't say anything that day.
1401
00:48:10,460 --> 00:48:12,060
I'll look into who Ji Ye is.
1402
00:48:12,060 --> 00:48:14,060
So Min, what if...
1403
00:48:14,230 --> 00:48:16,630
- Ji Ye... - You'll find out who she is?
1404
00:48:16,630 --> 00:48:18,100
is his ex-girlfriend?
1405
00:48:18,430 --> 00:48:19,470
- Do I know about her? - Yes.
1406
00:48:19,470 --> 00:48:20,870
- She's his ex. - And you know about her.
1407
00:48:20,870 --> 00:48:22,870
Wait, you don't know about her,
1408
00:48:22,870 --> 00:48:24,370
but it was a gift from his ex.
1409
00:48:24,370 --> 00:48:26,810
- Why did he leave the tag on? - I hate that it was a gift.
1410
00:48:26,810 --> 00:48:28,210
- Exactly. - He should've removed the tag.
1411
00:48:28,210 --> 00:48:29,440
- Of course. - What if he couldn't be bothered?
1412
00:48:29,440 --> 00:48:30,910
- What if he didn't know? - He couldn't be bothered.
1413
00:48:30,910 --> 00:48:32,950
- That doesn't make sense. - Men don't care about that.
1414
00:48:32,950 --> 00:48:33,980
He just couldn't be bothered.
1415
00:48:34,180 --> 00:48:35,880
But it's their second anniversary.
1416
00:48:35,950 --> 00:48:38,390
- That's just an excuse. - The guy shouldn't have done that.
1417
00:48:38,390 --> 00:48:39,490
Of course he's in the wrong.
1418
00:48:39,490 --> 00:48:40,820
Let us breathe, will you?
1419
00:48:40,820 --> 00:48:41,820
He's in the wrong.
1420
00:48:41,820 --> 00:48:42,920
- It's their second anniversary. - Okay, fine.
1421
00:48:43,060 --> 00:48:45,760
Give us one that's really hard to answer.
1422
00:48:45,760 --> 00:48:47,460
That was too easy. All you need is good vision.
1423
00:48:47,460 --> 00:48:48,900
How come you couldn't get one right?
1424
00:48:48,900 --> 00:48:50,070
Well, that's because...
1425
00:48:50,070 --> 00:48:51,970
- my eyes have aged. - It's sad that you're getting old.
1426
00:48:51,970 --> 00:48:53,470
The two teams are tied.
1427
00:48:53,470 --> 00:48:56,070
Ye Eun can play against anyone she chooses.
1428
00:48:56,140 --> 00:48:57,670
Kim Jong Kook, you're up!
1429
00:48:58,370 --> 00:49:00,110
Kim Jong Kook, you're up!
1430
00:49:00,610 --> 00:49:02,880
- Let's do this! - Do I seem that easy to beat?
1431
00:49:03,080 --> 00:49:05,480
- I wanted to play against you. - Are you underestimating me?
1432
00:49:05,480 --> 00:49:06,480
Okay, fine.
1433
00:49:06,480 --> 00:49:07,720
- Jong Kook hasn't been good. - Fine.
1434
00:49:07,720 --> 00:49:09,350
- Unbelievable. - Okay, let's go.
1435
00:49:09,790 --> 00:49:11,920
- Thank you, Mrs. Kim. - Thank you.
1436
00:49:11,920 --> 00:49:13,590
Mrs. Kim.
1437
00:49:13,590 --> 00:49:15,690
- We respect you big time. - We respect you big time.
1438
00:49:16,090 --> 00:49:17,690
- Thank you. - Mrs. Kim.
1439
00:49:18,590 --> 00:49:20,230
- Alright. - You're in for a shock.
1440
00:49:20,330 --> 00:49:21,960
I'm really slow at spotting these things.
1441
00:49:21,960 --> 00:49:23,570
- Go, Ma Sun Ho! - Jong Kook.
1442
00:49:24,230 --> 00:49:26,130
- Give them the question. - Take a simple approach.
1443
00:49:26,230 --> 00:49:27,370
Ye Eun, you need to win.
1444
00:49:27,540 --> 00:49:28,570
Look at her.
1445
00:49:30,410 --> 00:49:32,170
The boyfriend dumped her.
1446
00:49:32,170 --> 00:49:33,180
Hold on a second.
1447
00:49:33,310 --> 00:49:35,110
- Wait. - The boyfriend dumped her.
1448
00:49:35,180 --> 00:49:37,910
What's this? This keyring belongs to a guy!
1449
00:49:37,910 --> 00:49:38,980
Please be precise.
1450
00:49:38,980 --> 00:49:41,080
Let me answer. There are matching keyrings.
1451
00:49:41,180 --> 00:49:42,380
- That is correct. - Okay!
1452
00:49:42,520 --> 00:49:43,950
See? Come on.
1453
00:49:44,550 --> 00:49:46,590
- Are those matching keyrings? - There's one over here.
1454
00:49:46,590 --> 00:49:48,490
- There's the matching keyring. - You're right.
1455
00:49:48,590 --> 00:49:51,060
- I see. - Okay! Good, right?
1456
00:49:51,160 --> 00:49:52,460
- Nice! - Jong Kook.
1457
00:49:53,130 --> 00:49:54,760
That ended so fast.
1458
00:49:54,900 --> 00:49:57,070
- Matching keyrings? - Ye Eun, be more passionate.
1459
00:49:57,600 --> 00:49:59,740
- Jong Kook must've been focused. - Bring it. I've got this.
1460
00:49:59,770 --> 00:50:01,670
- Nice. Jong Kook, get the next one. - I'll do it again.
1461
00:50:01,670 --> 00:50:03,770
- I'll get the next one. - Let's stay in our seats.
1462
00:50:03,810 --> 00:50:05,070
- Stay in my seat? - Yes.
1463
00:50:05,070 --> 00:50:06,480
We'll both stay in our seats.
1464
00:50:06,480 --> 00:50:08,210
- I can't see a thing from here. - His eyesight has deteriorated.
1465
00:50:08,410 --> 00:50:10,050
- You're farsighted. - You'll age too.
1466
00:50:10,050 --> 00:50:11,950
Show the next photo.
1467
00:50:12,950 --> 00:50:14,280
- What's this? - It's Jae Seok.
1468
00:50:14,520 --> 00:50:16,220
"A guy sent a selfie after work."
1469
00:50:16,220 --> 00:50:17,490
She didn't like his expression.
1470
00:50:19,860 --> 00:50:21,420
- "After work" is a hint. - It's after work.
1471
00:50:21,420 --> 00:50:23,430
It's too far away. I know...
1472
00:50:23,790 --> 00:50:26,800
There are two cups! One is big, and one is small!
1473
00:50:26,930 --> 00:50:28,130
- Incorrect. - Ye Eun.
1474
00:50:28,130 --> 00:50:29,130
Say anything, Ye Eun.
1475
00:50:29,130 --> 00:50:30,670
Shoot. It's...
1476
00:50:30,670 --> 00:50:32,700
- Ye Eun. - I really don't know.
1477
00:50:32,700 --> 00:50:34,740
- You must get this. - Let me answer!
1478
00:50:34,870 --> 00:50:37,170
Skin-colored stockings in the trash.
1479
00:50:37,170 --> 00:50:38,170
Correct!
1480
00:50:39,210 --> 00:50:41,240
- Those are stockings? - That's just...
1481
00:50:41,310 --> 00:50:43,610
- Those are stockings? - I thought that was trash.
1482
00:50:43,610 --> 00:50:46,080
He could've put it over his head to squish his face.
1483
00:50:46,780 --> 00:50:49,620
- It could've been a mask. - Stockings in a photo?
1484
00:50:49,820 --> 00:50:51,020
How is that...
1485
00:50:51,020 --> 00:50:52,490
- Skin-colored stockings. - Gosh...
1486
00:50:52,490 --> 00:50:53,720
Here's the last photo.
1487
00:50:53,720 --> 00:50:56,020
- Look carefully. - These photos...
1488
00:50:58,590 --> 00:51:00,060
- He dumped her. - The man dumped her?
1489
00:51:01,830 --> 00:51:03,530
Don't get too close.
1490
00:51:05,200 --> 00:51:07,440
- I know the answer. - Let me answer.
1491
00:51:07,800 --> 00:51:08,900
There are no friends.
1492
00:51:08,900 --> 00:51:09,940
- Incorrect. - No.
1493
00:51:10,210 --> 00:51:11,240
Then...
1494
00:51:13,310 --> 00:51:14,340
Wait.
1495
00:51:14,410 --> 00:51:15,610
What is the answer?
1496
00:51:15,610 --> 00:51:18,050
Who took... Oh, she must be with her friends.
1497
00:51:20,520 --> 00:51:21,750
- What's the answer? - What?
1498
00:51:22,420 --> 00:51:23,450
What is it?
1499
00:51:23,620 --> 00:51:25,120
What is the answer?
1500
00:51:26,620 --> 00:51:28,190
Why is everyone going that way?
1501
00:51:28,260 --> 00:51:29,790
- Gosh. Hey... - What is it?
1502
00:51:31,890 --> 00:51:33,090
Don't tell even if you know.
1503
00:51:34,230 --> 00:51:35,560
- I really don't know. - Let me answer!
1504
00:51:35,560 --> 00:51:38,270
She's wearing a watch identical to someone else.
1505
00:51:38,500 --> 00:51:40,170
- The matching watches. - Yes.
1506
00:51:40,700 --> 00:51:41,740
- Correct. - Correct.
1507
00:51:43,240 --> 00:51:44,710
Gosh. It was the watch.
1508
00:51:44,910 --> 00:51:46,210
- Her watch. - Who's the guy?
1509
00:51:46,210 --> 00:51:47,940
It was the watch.
1510
00:51:47,940 --> 00:51:48,980
Where is it?
1511
00:51:48,980 --> 00:51:50,750
Who's wearing the same watch?
1512
00:51:50,750 --> 00:51:51,750
It's not the matching tees?
1513
00:51:51,750 --> 00:51:52,880
The matching tees and watches.
1514
00:51:54,050 --> 00:51:55,520
They're wearing the same tees too.
1515
00:51:55,520 --> 00:51:57,190
- I got it. - The matching items.
1516
00:51:57,690 --> 00:52:00,520
- That was a hard one. - It was hard.
1517
00:52:00,520 --> 00:52:03,120
So Min's team won this round.
1518
00:52:03,120 --> 00:52:05,090
- Okay! - That was tough.
1519
00:52:05,090 --> 00:52:07,400
- That detective... - How did you get it?
1520
00:52:07,560 --> 00:52:09,830
- Well... - How did you notice that?
1521
00:52:10,600 --> 00:52:13,300
- Team So Min gets 300 dollars. - Great.
1522
00:52:13,300 --> 00:52:15,900
- Thank you. - And you can add a season ball.
1523
00:52:17,010 --> 00:52:19,410
Team Kyung Nam gets 150 dollars.
1524
00:52:20,210 --> 00:52:23,380
What season didn't we get? We didn't get summer yet.
1525
00:52:25,110 --> 00:52:26,480
Summer.
1526
00:52:28,420 --> 00:52:29,420
Okay.
1527
00:52:31,120 --> 00:52:32,990
I want summer.
1528
00:52:41,460 --> 00:52:43,160
Summer.
1529
00:52:43,370 --> 00:52:44,570
Say they went with a friend of the opposite sex.
1530
00:52:44,570 --> 00:52:47,240
- Are you okay with that? - No.
1531
00:52:47,640 --> 00:52:49,470
I'll rise in the ranks this time.
1532
00:52:49,640 --> 00:52:52,010
I keep getting just 150 dollars.
1533
00:52:54,540 --> 00:52:57,450
- The store is now open. - Okay.
1534
00:52:57,780 --> 00:52:59,510
- A silk scarf was added. - Let's spend some money.
1535
00:52:59,510 --> 00:53:02,850
This time, the store also sells lunch...
1536
00:53:02,850 --> 00:53:04,850
that suits each season.
1537
00:53:05,320 --> 00:53:08,490
Spring is spring veg bibimbap and doenjang stew.
1538
00:53:08,490 --> 00:53:11,160
Spring veg bibimbap is great with doenjang stew.
1539
00:53:11,160 --> 00:53:12,190
- It's good. - It's good.
1540
00:53:12,190 --> 00:53:13,230
It looks amazing.
1541
00:53:13,230 --> 00:53:14,860
Summer is naengmyeon and meat.
1542
00:53:14,860 --> 00:53:17,600
- Naengmyeon and meat. - It sounds so good.
1543
00:53:17,600 --> 00:53:19,330
Fall is stir-fried octopus.
1544
00:53:19,730 --> 00:53:21,240
I'll have stir-fried octopus.
1545
00:53:21,240 --> 00:53:22,970
That sounds so good.
1546
00:53:22,970 --> 00:53:24,640
Winter is jjamppong.
1547
00:53:24,910 --> 00:53:26,510
I think all the guys will order jjamppong.
1548
00:53:26,510 --> 00:53:27,510
Jjamppong is great.
1549
00:53:27,510 --> 00:53:30,610
You can purchase items as well as your lunch.
1550
00:53:30,610 --> 00:53:31,650
Got it.
1551
00:53:31,810 --> 00:53:33,850
Only those who sell their food...
1552
00:53:33,850 --> 00:53:36,550
are able to eat what they chose.
1553
00:53:36,920 --> 00:53:39,890
Those who fail to sell their lunch will get a salted riceball,
1554
00:53:39,890 --> 00:53:41,160
which is great year-round.
1555
00:53:41,160 --> 00:53:42,690
A salted riceball.
1556
00:53:43,160 --> 00:53:45,430
Head to the store if you're ready.
1557
00:53:45,590 --> 00:53:47,100
- Okay, let's go. - Great.
1558
00:53:53,070 --> 00:53:56,070
Gosh, naengmyeon... The jjamppong looks incredible.
1559
00:53:57,840 --> 00:53:59,310
I'll buy a jjamppong.
1560
00:54:02,210 --> 00:54:04,450
With 130 dollars...
1561
00:54:05,410 --> 00:54:08,120
One more puffer jacket and three more hand warmers.
1562
00:54:08,120 --> 00:54:09,420
Three warmers and one jacket.
1563
00:54:09,420 --> 00:54:11,420
- I'll go all in. - Three warmers and one jacket.
1564
00:54:11,820 --> 00:54:12,990
Yes, let's just go.
1565
00:54:13,320 --> 00:54:16,630
A puffer jacket. I'm going winter all the way.
1566
00:54:16,630 --> 00:54:17,630
Okay.
1567
00:54:19,490 --> 00:54:20,500
Winter...
1568
00:54:21,630 --> 00:54:22,730
Another puffer jacket.
1569
00:54:23,730 --> 00:54:25,200
One more puffer jacket.
1570
00:54:26,600 --> 00:54:28,770
- One puffer jacket. - A puffer jacket.
1571
00:54:28,940 --> 00:54:32,870
Summer naengmyeon, fall stir-fried octopus,
1572
00:54:33,310 --> 00:54:34,340
and winter jjamppong.
1573
00:54:34,980 --> 00:54:35,980
- Not spring? - I must eat.
1574
00:54:35,980 --> 00:54:38,780
- One of this, this, and this. - Okay.
1575
00:54:38,780 --> 00:54:40,580
- First of all... - I'll buy those.
1576
00:54:40,580 --> 00:54:42,780
I'll definitely eat. And then...
1577
00:54:43,720 --> 00:54:46,790
Naengmyeon and meat, and stir-fried octopus.
1578
00:54:46,790 --> 00:54:48,060
And a jjamppong too.
1579
00:54:48,790 --> 00:54:50,390
First of all, lunch.
1580
00:54:52,230 --> 00:54:54,330
I'll buy one of each from each season.
1581
00:54:54,400 --> 00:54:56,670
- You're determined to eat. - One from each season.
1582
00:54:57,630 --> 00:54:58,970
Yes. I'm hungry.
1583
00:54:59,100 --> 00:55:00,100
- Naengmyeon and meat. - Stir-fried octopus.
1584
00:55:00,100 --> 00:55:01,170
A puffer jacket and jjamppong.
1585
00:55:01,170 --> 00:55:02,600
First of all, I want jjamppong.
1586
00:55:03,140 --> 00:55:05,840
Kimchi and... I think it's a first.
1587
00:55:05,840 --> 00:55:07,110
- What did you buy? - That's cute.
1588
00:55:07,110 --> 00:55:08,910
- Me? - What's going on?
1589
00:55:08,910 --> 00:55:11,580
You walked out proudly, as if you struck a good deal.
1590
00:55:11,580 --> 00:55:13,210
- I bought all the food. - Did you?
1591
00:55:13,210 --> 00:55:14,620
- All the food? - Of course, she did.
1592
00:55:14,620 --> 00:55:16,380
- Other than spring. - Me too!
1593
00:55:16,620 --> 00:55:18,290
- I bought everything but that. - Me too.
1594
00:55:18,490 --> 00:55:19,690
Me too!
1595
00:55:19,890 --> 00:55:21,520
You too? Me too.
1596
00:55:21,520 --> 00:55:22,820
Ms. Free Meals!
1597
00:55:23,320 --> 00:55:25,130
I hope we get spring.
1598
00:55:25,730 --> 00:55:27,560
- No. - I'll pick a season.
1599
00:55:27,560 --> 00:55:28,730
- Okay! - Summer.
1600
00:55:28,730 --> 00:55:29,930
Let's go! Make it fun!
1601
00:55:29,930 --> 00:55:31,570
- Make it fun! - I invested a fortune.
1602
00:55:31,570 --> 00:55:32,600
Me too. I spent everything.
1603
00:55:32,600 --> 00:55:34,200
I spent all I had.
1604
00:55:34,300 --> 00:55:37,870
- Some seasons have two items. - Yes.
1605
00:55:37,870 --> 00:55:40,240
Whatever season we get,
1606
00:55:40,240 --> 00:55:42,410
we'll buy the expensive item off you...
1607
00:55:42,410 --> 00:55:44,410
for 900 dollars.
1608
00:55:44,410 --> 00:55:45,780
- The expensive one? - Yes.
1609
00:55:45,810 --> 00:55:47,420
The other item,
1610
00:55:47,420 --> 00:55:49,420
- we'll buy off you for 700 dollars. - Okay.
1611
00:55:49,420 --> 00:55:50,890
- We'll pick the season. - Please...
1612
00:55:50,890 --> 00:55:51,920
- Okay! - Okay!
1613
00:55:51,920 --> 00:55:53,390
- Summer. - Winter.
1614
00:55:53,390 --> 00:55:54,960
Let's enjoy lunch.
1615
00:55:55,490 --> 00:55:57,630
- Summer. - Summer.
1616
00:55:58,460 --> 00:56:00,100
- Please, winter. - Come on!
1617
00:56:00,100 --> 00:56:01,860
- Let me get lucky. - Let's go!
1618
00:56:01,860 --> 00:56:02,930
I need an out.
1619
00:56:03,360 --> 00:56:04,400
Winter?
1620
00:56:05,470 --> 00:56:07,770
Please. Give me what I want.
1621
00:56:08,300 --> 00:56:10,510
- Let's go. - I think it'll be "Snow Flower."
1622
00:56:12,140 --> 00:56:13,610
- Fall. - It's fall.
1623
00:56:14,810 --> 00:56:16,950
- It's fall. - It's fall.
1624
00:56:17,510 --> 00:56:19,180
It's fall!
1625
00:56:19,310 --> 00:56:21,850
It's fall. I bought more fall stuff.
1626
00:56:22,750 --> 00:56:24,250
Two of them.
1627
00:56:25,690 --> 00:56:28,160
- Three scarves. - Three scarves.
1628
00:56:28,820 --> 00:56:30,630
I bought them at the last minute.
1629
00:56:33,290 --> 00:56:34,460
What? It's fall?
1630
00:56:41,400 --> 00:56:43,810
- I'm done for. - This is the worst.
1631
00:56:43,940 --> 00:56:44,970
This is insane.
1632
00:56:50,410 --> 00:56:52,110
Who chose stir-fried octopus?
1633
00:56:52,110 --> 00:56:53,310
- Me. - Me.
1634
00:56:53,310 --> 00:56:54,880
- I get to eat at least. - Me.
1635
00:56:54,880 --> 00:56:56,420
- Stir-fried octopus. - Stir-fried octopus.
1636
00:56:56,420 --> 00:56:57,650
They all taste the same.
1637
00:56:57,990 --> 00:56:59,720
- My lunch. - I bet it's good.
1638
00:56:59,720 --> 00:57:00,960
Oh, sorry.
1639
00:57:02,420 --> 00:57:03,860
Six people.
1640
00:57:04,230 --> 00:57:06,060
- The scarves... - You didn't buy lunch?
1641
00:57:06,360 --> 00:57:08,400
- The stir-fried octopus. - I bought jjamppong.
1642
00:57:08,400 --> 00:57:10,800
Six of you can eat stir-fried octopus.
1643
00:57:10,800 --> 00:57:13,100
The other three will get a salted riceball.
1644
00:57:13,100 --> 00:57:14,900
- Oh, dear. It must be salty. - You didn't buy the rest.
1645
00:57:15,240 --> 00:57:17,770
- Ten scarves. - Ten scarves.
1646
00:57:17,770 --> 00:57:20,610
I'm here to sell my trench coats.
1647
00:57:20,980 --> 00:57:22,980
- Three scarves. - Two coats...
1648
00:57:22,980 --> 00:57:24,150
and three scarves.
1649
00:57:24,150 --> 00:57:25,710
I bought wisely at the last minute.
1650
00:57:27,650 --> 00:57:29,620
Pick better next time.
1651
00:57:30,020 --> 00:57:32,520
- Why did you pick fall twice? - How did we get fall twice?
1652
00:57:32,520 --> 00:57:33,960
Winter is where it's at.
1653
00:57:34,020 --> 00:57:36,390
It's stifling. Let's eat something cold.
1654
00:57:37,390 --> 00:57:39,130
Se Chan, you're a bad businessman.
1655
00:57:39,130 --> 00:57:42,800
I'm losing control. I'm going all in.
1656
00:57:43,030 --> 00:57:44,770
He has ten puffer jackets.
1657
00:57:44,770 --> 00:57:45,900
I need winter to come up.
1658
00:57:46,500 --> 00:57:47,670
- Ten puffer jackets. - Winter...
1659
00:57:47,670 --> 00:57:50,210
- What'll you do with them? - You're hoping for winter.
1660
00:57:51,370 --> 00:57:54,240
- Please, give me winter. - Why can't I get the season right?
1661
00:57:55,110 --> 00:57:58,480
Can I sell the food items I bought that I can't eat?
1662
00:57:58,510 --> 00:57:59,510
- The others. - They're void now.
1663
00:57:59,510 --> 00:58:01,750
- They're void. - I just wasted money?
1664
00:58:02,220 --> 00:58:04,250
You wasted your money.
1665
00:58:04,250 --> 00:58:05,250
I lost 60 dollars.
1666
00:58:05,250 --> 00:58:06,790
- Yes, on food. - I lost 60 dollars.
1667
00:58:06,790 --> 00:58:08,920
- What a waste. - Kyung Nam. It's not working.
1668
00:58:08,920 --> 00:58:11,290
I'm not getting the season I want.
1669
00:58:11,290 --> 00:58:13,730
Kyung Nam. Why are you so bad at games?
1670
00:58:13,730 --> 00:58:15,300
I'm not bad at games.
1671
00:58:15,300 --> 00:58:17,970
I can't do anything if I don't get the season I need.
1672
00:58:18,300 --> 00:58:21,670
Kyung Nam. That's the game. We bet on what we think will happen.
1673
00:58:22,570 --> 00:58:24,210
It's time to eat.
1674
00:58:24,210 --> 00:58:25,910
- Okay. - Okay.
1675
00:58:26,910 --> 00:58:28,740
It looks so good.
1676
00:58:28,780 --> 00:58:31,010
Oh, it looks amazing.
1677
00:58:31,050 --> 00:58:32,480
Mix it up well.
1678
00:58:32,480 --> 00:58:33,510
It's insane.
1679
00:58:33,510 --> 00:58:34,780
It looks good.
1680
00:58:34,780 --> 00:58:36,380
- Stir-fried octopus. - Thank you.
1681
00:58:36,380 --> 00:58:38,250
- It looks great. - Thank you. It looks nice.
1682
00:58:38,250 --> 00:58:40,260
- Thank you. - Thank you.
1683
00:58:40,260 --> 00:58:42,520
- Stir-fried octopus. - Me too, please.
1684
00:58:42,520 --> 00:58:44,760
- Oh, it looks amazing. - Stir-fried octopus.
1685
00:58:44,830 --> 00:58:46,360
It's stir-fried octopus day.
1686
00:58:49,660 --> 00:58:50,700
The salted rice...
1687
00:58:50,800 --> 00:58:52,930
This is so sad.
1688
00:58:53,400 --> 00:58:55,240
Some days are sad.
1689
00:58:55,400 --> 00:58:57,510
Business is slow,
1690
00:58:57,510 --> 00:58:59,510
and I can't get a proper meal.
1691
00:58:59,510 --> 00:59:00,680
What were your items?
1692
00:59:00,680 --> 00:59:02,310
Thank you for the food.
1693
00:59:03,240 --> 00:59:04,410
It looks so tasty.
1694
00:59:05,110 --> 00:59:06,450
This one...
1695
00:59:06,450 --> 00:59:09,720
This one and this one. I'll purchase them.
1696
00:59:09,720 --> 00:59:11,020
One of each.
1697
00:59:11,020 --> 00:59:12,450
Ye Eun said that she was hungry.
1698
00:59:12,450 --> 00:59:13,590
It's so tasty.
1699
00:59:14,790 --> 00:59:15,960
It's delicious.
1700
00:59:19,090 --> 00:59:20,190
- There is so much. - I know.
1701
00:59:20,190 --> 00:59:22,030
It's tasty. It's really tasty.
1702
00:59:24,200 --> 00:59:25,370
It's delicious.
1703
00:59:25,500 --> 00:59:26,700
It looks so tasty.
1704
00:59:27,300 --> 00:59:28,500
- It looks tasty. - Hey.
1705
00:59:28,500 --> 00:59:30,410
- Thank goodness I bought this. - I'll give you some here.
1706
00:59:30,410 --> 00:59:31,810
- I don't even miss jjamppong. - It's so tasty.
1707
00:59:32,610 --> 00:59:33,910
It looks so tasty.
1708
00:59:35,340 --> 00:59:37,150
Would you put some sauce on here?
1709
00:59:38,410 --> 00:59:39,610
- It's insane, right? - It looks so tasty.
1710
00:59:39,610 --> 00:59:40,650
Seriously.
1711
00:59:40,880 --> 00:59:42,550
Would you put a piece of octopus here?
1712
00:59:42,550 --> 00:59:44,520
Please put a bit of sauce on it.
1713
00:59:46,490 --> 00:59:47,590
It's so tasty.
1714
00:59:48,360 --> 00:59:49,960
Kyung Nam, you should say something as you eat.
1715
00:59:49,960 --> 00:59:51,930
- This octopus... - It's tasty, right?
1716
00:59:52,730 --> 00:59:54,330
- What about it? Tell us. - What about the octopus?
1717
00:59:54,830 --> 00:59:55,960
Hurry up and tell us.
1718
00:59:56,060 --> 00:59:57,100
This octopus...
1719
00:59:57,100 --> 00:59:58,170
Make it fun.
1720
00:59:58,970 --> 01:00:00,570
- Make it fun. - Go on, romantic guy.
1721
01:00:00,570 --> 01:00:01,800
This octopus...
1722
01:00:03,940 --> 01:00:05,140
It's fresh.
1723
01:00:07,940 --> 01:00:10,680
Kyung Nam has made 26 dollars in sales.
1724
01:00:11,080 --> 01:00:13,350
I haven't sold anything since the face mask.
1725
01:00:13,350 --> 01:00:14,450
That's right.
1726
01:00:14,520 --> 01:00:15,750
- Kyung Nam. - Yes?
1727
01:00:15,980 --> 01:00:17,750
You got a tasty meal. Why don't you give me a spoonful?
1728
01:00:17,750 --> 01:00:19,350
- Go ahead and eat. - Thank you.
1729
01:00:19,690 --> 01:00:21,290
- Grasshopper. - Why are you giving him food?
1730
01:00:21,290 --> 01:00:22,320
- Hey. - Why are you giving it for free?
1731
01:00:22,320 --> 01:00:23,960
- You can't do that. - Why are you giving it for free?
1732
01:00:23,960 --> 01:00:25,160
Looks at Seok Jin's spoon...
1733
01:00:25,160 --> 01:00:26,190
Why are you giving it for free?
1734
01:00:26,190 --> 01:00:28,060
- Look at Seok Jin's spoon... - Ask him for something you need.
1735
01:00:28,060 --> 01:00:29,500
You ripped off a clueless newcomer.
1736
01:00:29,500 --> 01:00:31,270
- My goodness. - For goodness' sake.
1737
01:00:31,270 --> 01:00:32,970
- Give him a scarf or something. - You can't do that.
1738
01:00:32,970 --> 01:00:34,970
Why is Seok Jin playing dirty? It's too much.
1739
01:00:34,970 --> 01:00:36,200
- Seok Jin. - Yes?
1740
01:00:36,440 --> 01:00:38,040
- Seok Jin, here. - Seriously.
1741
01:00:38,370 --> 01:00:41,180
- Seok Jin. - So Min takes care of Seok Jin.
1742
01:00:41,240 --> 01:00:43,080
Oh, my. For goodness' sake.
1743
01:00:43,080 --> 01:00:44,380
You only gave me bean sprouts.
1744
01:00:45,680 --> 01:00:49,450
- Hey, you saved up a lot. - Let me see.
1745
01:00:49,450 --> 01:00:50,550
Ji Hyo, come here.
1746
01:00:50,550 --> 01:00:52,790
- Seok Jin, here. - Seriously.
1747
01:00:52,790 --> 01:00:54,020
- Seok Jin, here. - You come here.
1748
01:00:54,760 --> 01:00:57,090
They're healthy, Seok Jin. Eat them.
1749
01:00:59,430 --> 01:01:00,900
You only gave me bean sprouts.
1750
01:01:01,660 --> 01:01:03,400
- For goodness' sake. - They're healthy.
1751
01:01:05,430 --> 01:01:06,730
Still, it's tasty.
1752
01:01:06,970 --> 01:01:08,040
Okay!
1753
01:01:08,040 --> 01:01:10,340
- This game will decide everything. - You're right.
1754
01:01:10,340 --> 01:01:12,910
- The last mission for seed money... - Yes.
1755
01:01:13,040 --> 01:01:14,910
is Shooting Losers.
1756
01:01:14,910 --> 01:01:16,480
- Shooting Losers. - Shooting Losers.
1757
01:01:16,480 --> 01:01:18,010
It'll be a match between two teams.
1758
01:01:18,010 --> 01:01:20,250
- Okay. - The team members...
1759
01:01:20,250 --> 01:01:22,080
must wear pants that connect 2 to 3 people.
1760
01:01:22,080 --> 01:01:23,950
- The pants will stick together? - These pants?
1761
01:01:23,950 --> 01:01:25,390
Do we need to stick together?
1762
01:01:25,390 --> 01:01:26,990
- I see. Like this? - We're too weak.
1763
01:01:26,990 --> 01:01:28,420
Okay. That sounds good.
1764
01:01:28,420 --> 01:01:29,820
The teams have been decided.
1765
01:01:29,820 --> 01:01:31,030
So these are the two teams.
1766
01:01:31,290 --> 01:01:32,730
- The teams have been decided. - Good.
1767
01:01:32,790 --> 01:01:34,900
If the pants separate...
1768
01:01:34,900 --> 01:01:36,130
- during the game, - Okay.
1769
01:01:36,130 --> 01:01:37,470
you'll lose one point.
1770
01:01:37,470 --> 01:01:39,570
- They shouldn't separate. - They shouldn't separate.
1771
01:01:39,570 --> 01:01:41,270
If they completely separate, you'll lose one point.
1772
01:01:41,500 --> 01:01:43,140
Since 1 team has 4 people while the other team has 5,
1773
01:01:43,140 --> 01:01:44,610
- Come here. Come to Team Green. - the 4-people team...
1774
01:01:44,610 --> 01:01:45,970
can choose...
1775
01:01:45,970 --> 01:01:48,340
- from Director Lee Myung Jae... - Myung Jae.
1776
01:01:48,340 --> 01:01:50,580
- and Director Son Su Wan. - Su Wan?
1777
01:01:50,580 --> 01:01:52,180
- Myung Jae is better. - Haha, go with Su Wan.
1778
01:01:52,180 --> 01:01:53,350
- Myung Jae is better. - Go with Su Wan.
1779
01:01:53,350 --> 01:01:55,120
- Go with Su Wan. - Myung Jae.
1780
01:01:55,120 --> 01:01:57,520
For the same sex ratio, Su Wan should join their team.
1781
01:01:57,590 --> 01:01:58,820
- Myung Jae. - Choose Su Wan.
1782
01:01:58,820 --> 01:02:00,250
- Listen. - Myung Jae.
1783
01:02:00,250 --> 01:02:01,620
Haha, you need to go with Su Wan.
1784
01:02:01,620 --> 01:02:02,760
- You have a point. - All right.
1785
01:02:02,760 --> 01:02:04,660
- Su Wan, come on in. - Director Mission is good.
1786
01:02:04,660 --> 01:02:06,860
- Director Su Wan will join. - Okay. Thank you.
1787
01:02:07,360 --> 01:02:09,100
Let's begin the game. Please get ready.
1788
01:02:09,100 --> 01:02:10,830
Okay. That's good. Yes.
1789
01:02:11,300 --> 01:02:12,830
- What should we do? - Hold on.
1790
01:02:12,830 --> 01:02:13,900
Why don't the two of you attack?
1791
01:02:13,900 --> 01:02:14,970
- We'll defend. - Okay.
1792
01:02:14,970 --> 01:02:16,770
- That's a good idea. - Sure.
1793
01:02:16,770 --> 01:02:18,470
They won't be able to score a goal past us.
1794
01:02:18,470 --> 01:02:20,240
Let's stand before the goal. The three of us.
1795
01:02:20,240 --> 01:02:21,240
Like this.
1796
01:02:21,240 --> 01:02:23,610
- One, two. - One, two.
1797
01:02:23,880 --> 01:02:25,250
One, two.
1798
01:02:25,280 --> 01:02:27,080
- Ms. Free Meals. - Mr. Free Meals.
1799
01:02:27,080 --> 01:02:28,250
- Cross! - Cross!
1800
01:02:28,480 --> 01:02:31,050
- Let's go. - Su Wan, don't get in our way.
1801
01:02:31,120 --> 01:02:32,320
Let's go.
1802
01:02:32,720 --> 01:02:34,160
Is the team name Turtle?
1803
01:02:34,220 --> 01:02:35,690
- For goodness' sake. - It is, right?
1804
01:02:35,690 --> 01:02:37,860
- We're Team Turtle and Cranes. - Team Turtle and Cranes.
1805
01:02:37,860 --> 01:02:39,090
Team Turtle and Cranes.
1806
01:02:39,290 --> 01:02:40,360
It's hot.
1807
01:02:40,360 --> 01:02:42,260
- All right. - Get ready. Set.
1808
01:02:42,260 --> 01:02:43,530
- It's okay. - You can pass it to the back.
1809
01:02:43,530 --> 01:02:45,200
- One, two. - Okay. Let's go.
1810
01:02:45,200 --> 01:02:46,200
- Go. - Pass it to the back.
1811
01:02:46,200 --> 01:02:47,900
- One, two. - Okay. Let's go.
1812
01:02:47,900 --> 01:02:48,970
- Go. - Pass it to the back.
1813
01:02:48,970 --> 01:02:51,910
- Let's pass it to the back. - It's okay.
1814
01:02:51,910 --> 01:02:53,340
Let's spread out.
1815
01:02:53,340 --> 01:02:54,640
- Can we get past that trio? - One, two.
1816
01:02:54,880 --> 01:02:56,340
They're in a big cluster.
1817
01:02:56,340 --> 01:02:57,380
- Pass. - Here.
1818
01:02:57,380 --> 01:02:58,910
- Here. - It's okay.
1819
01:02:59,150 --> 01:03:01,150
- Gosh, I can't move. - Hey!
1820
01:03:01,150 --> 01:03:02,350
- Can we play this way? - Come on!
1821
01:03:02,820 --> 01:03:04,150
- What should I do? - It's okay. Dribble the ball.
1822
01:03:04,150 --> 01:03:05,450
Keep going. It's okay.
1823
01:03:05,450 --> 01:03:07,890
The three of us can block the ball as we go.
1824
01:03:07,890 --> 01:03:09,490
- Like this. - All right.
1825
01:03:09,490 --> 01:03:10,830
- Go. - They're coming. Block them.
1826
01:03:10,830 --> 01:03:11,830
- Block them. - All right.
1827
01:03:11,830 --> 01:03:12,890
Okay. We...
1828
01:03:12,890 --> 01:03:14,100
They're coming.
1829
01:03:14,100 --> 01:03:15,700
- My goodness. - The pants separated.
1830
01:03:15,700 --> 01:03:16,830
- Wan Su. - One, two.
1831
01:03:16,830 --> 01:03:17,870
They're coming.
1832
01:03:18,300 --> 01:03:19,370
- My goodness. - The pants separated.
1833
01:03:19,370 --> 01:03:20,570
- Wan Su. - One, two.
1834
01:03:20,570 --> 01:03:21,770
- Wan Su! - One, two.
1835
01:03:22,170 --> 01:03:24,470
- Come on. - Come here.
1836
01:03:24,470 --> 01:03:25,470
- The pants separated. - Hey.
1837
01:03:25,470 --> 01:03:26,670
- One, two. - One, two.
1838
01:03:26,670 --> 01:03:30,080
- One, two. - One, two.
1839
01:03:30,140 --> 01:03:31,510
- Come on. - I mean...
1840
01:03:31,550 --> 01:03:33,510
I mean... Hold on.
1841
01:03:33,510 --> 01:03:34,650
- No. - Hold on.
1842
01:03:35,050 --> 01:03:36,880
- Get up. What are you doing? - Hold on.
1843
01:03:36,880 --> 01:03:37,990
What are you doing?
1844
01:03:38,220 --> 01:03:41,720
- What are you doing? - Hold on.
1845
01:03:41,720 --> 01:03:43,090
- This way. - What are you doing?
1846
01:03:43,090 --> 01:03:44,590
- Get up. - Get up.
1847
01:03:44,590 --> 01:03:46,930
- One, two. - Just lift up Wan Su.
1848
01:03:47,230 --> 01:03:49,330
- It's out. Give us the ball. - I mean...
1849
01:03:49,330 --> 01:03:50,670
Let's go together!
1850
01:03:50,900 --> 01:03:52,870
- It's out. Give us the ball. - Let's go together!
1851
01:03:52,870 --> 01:03:53,970
Let's go together!
1852
01:03:54,040 --> 01:03:56,170
What's up with her?
1853
01:03:56,240 --> 01:03:57,570
- It's out. - Come on!
1854
01:03:57,970 --> 01:03:59,510
- I... - It went out just now.
1855
01:03:59,510 --> 01:04:00,840
- I'm sorry. - It rolled out.
1856
01:04:01,040 --> 01:04:03,640
- Wan Su! - You're going too fast.
1857
01:04:03,710 --> 01:04:04,950
- Hold on. - Go.
1858
01:04:04,950 --> 01:04:06,510
Let's go. Get ready.
1859
01:04:07,150 --> 01:04:08,150
Get ready.
1860
01:04:08,420 --> 01:04:09,520
- All right. - Let's go.
1861
01:04:09,880 --> 01:04:11,420
- Let's go. - Here they come.
1862
01:04:11,850 --> 01:04:12,890
One, two.
1863
01:04:13,350 --> 01:04:15,290
- Hold on. - It's okay.
1864
01:04:15,920 --> 01:04:17,790
- Hold on. - It's okay.
1865
01:04:17,960 --> 01:04:19,960
- Back pass. - Yes.
1866
01:04:20,390 --> 01:04:21,960
- Back pass. - Go that way.
1867
01:04:21,960 --> 01:04:22,960
All right.
1868
01:04:22,960 --> 01:04:24,170
Hey, we're stuck.
1869
01:04:24,230 --> 01:04:25,730
- Okay. We blocked it. - Gosh.
1870
01:04:26,270 --> 01:04:27,540
Hey, we're stuck.
1871
01:04:27,540 --> 01:04:28,740
- Okay. We blocked it. - Gosh.
1872
01:04:28,740 --> 01:04:30,100
- Okay. We blocked it. - Gosh.
1873
01:04:30,100 --> 01:04:31,470
- It went through them. - Okay.
1874
01:04:31,470 --> 01:04:32,610
- Okay. - That startled me.
1875
01:04:33,570 --> 01:04:34,610
Hey.
1876
01:04:34,610 --> 01:04:35,840
- Let's go. - Come on.
1877
01:04:36,410 --> 01:04:38,150
- Hey, So Min... - Block them.
1878
01:04:38,310 --> 01:04:39,350
Well done.
1879
01:04:39,880 --> 01:04:41,720
- Hold on. We have it. - Here.
1880
01:04:41,720 --> 01:04:42,720
- Stay calm. - Okay.
1881
01:04:42,720 --> 01:04:44,290
- It's still here. - I got it.
1882
01:04:44,720 --> 01:04:45,850
- Hey. - I got it.
1883
01:04:45,920 --> 01:04:47,150
Stay calm.
1884
01:04:47,150 --> 01:04:48,260
- Kyung Nam. - Kyung Nam.
1885
01:04:48,260 --> 01:04:49,390
Stay calm.
1886
01:04:49,390 --> 01:04:50,390
- Kyung Nam. - Kyung Nam.
1887
01:04:50,390 --> 01:04:51,530
Nice.
1888
01:04:51,690 --> 01:04:53,230
- Let's go. They're coming. - They're coming.
1889
01:04:53,230 --> 01:04:54,360
- Pass. - Okay.
1890
01:04:54,360 --> 01:04:55,500
- Let's go. They're coming. - They're coming.
1891
01:04:55,500 --> 01:04:56,600
- Pass. - Okay.
1892
01:04:57,200 --> 01:04:58,230
- Hurry up. - It'll work somehow.
1893
01:04:58,230 --> 01:04:59,330
- Go. - That's it.
1894
01:04:59,330 --> 01:05:01,100
- No, you punk! - That's good.
1895
01:05:01,100 --> 01:05:02,800
- That's good. Shoot. - We need to go.
1896
01:05:02,800 --> 01:05:05,470
- One, two. - Shoot!
1897
01:05:05,870 --> 01:05:07,210
We need to go.
1898
01:05:07,210 --> 01:05:08,410
One, two.
1899
01:05:08,610 --> 01:05:10,110
- No! Block them! - Why aren't you blocking them?
1900
01:05:10,110 --> 01:05:11,310
Wait.
1901
01:05:11,310 --> 01:05:12,450
We need to go.
1902
01:05:12,450 --> 01:05:13,650
One, two.
1903
01:05:13,880 --> 01:05:15,050
- Block them! - No! Block them!
1904
01:05:15,050 --> 01:05:16,150
- Defense! - Do it.
1905
01:05:16,150 --> 01:05:17,720
- Defense! - Do it.
1906
01:05:17,720 --> 01:05:21,220
- One, two. - Shoot!
1907
01:05:21,760 --> 01:05:23,520
Shoot!
1908
01:05:23,520 --> 01:05:25,860
- Yes! - It's a goal!
1909
01:05:25,960 --> 01:05:28,300
- Shoot! It's a goal! - Yes!
1910
01:05:28,400 --> 01:05:29,500
Let's go.
1911
01:05:29,500 --> 01:05:30,830
- One, two. - One, two.
1912
01:05:30,830 --> 01:05:34,170
- One, two. - One, two.
1913
01:05:34,170 --> 01:05:35,400
- Well done. - Nice.
1914
01:05:35,470 --> 01:05:36,870
Don't come forward.
1915
01:05:36,900 --> 01:05:38,610
- We'll stay here. - Stay here...
1916
01:05:38,670 --> 01:05:40,410
- and kick the ball. - We can't go forward.
1917
01:05:40,410 --> 01:05:41,510
We can't go forward.
1918
01:05:41,510 --> 01:05:42,840
Their defense is solid.
1919
01:05:42,840 --> 01:05:45,210
- Hey, Su Wan. - They have three defensive players.
1920
01:05:45,550 --> 01:05:46,710
Okay.
1921
01:05:47,380 --> 01:05:49,080
- Come on. - Push through.
1922
01:05:49,280 --> 01:05:50,650
- Come on. - Push through.
1923
01:05:51,290 --> 01:05:52,390
Let's go.
1924
01:05:52,620 --> 01:05:53,790
We need to go.
1925
01:05:54,660 --> 01:05:55,860
- All right. - Is it ours?
1926
01:05:55,860 --> 01:05:57,160
- It's okay. - All right.
1927
01:05:57,160 --> 01:05:59,130
- Hey! - We'll block them.
1928
01:05:59,130 --> 01:06:00,130
- Hey! - Let's push through.
1929
01:06:00,130 --> 01:06:02,860
I'll push. Come here.
1930
01:06:02,860 --> 01:06:04,130
Come here.
1931
01:06:04,370 --> 01:06:06,170
- That's it. - The opposite way.
1932
01:06:06,570 --> 01:06:08,200
Come here.
1933
01:06:08,900 --> 01:06:09,970
There you go.
1934
01:06:10,340 --> 01:06:11,710
Let's push through.
1935
01:06:11,710 --> 01:06:12,810
- Get up! - We blocked them.
1936
01:06:15,010 --> 01:06:17,610
- No. - One, two.
1937
01:06:17,610 --> 01:06:19,680
- One, two. - Come on.
1938
01:06:19,680 --> 01:06:20,920
- One, two. - One, two.
1939
01:06:20,920 --> 01:06:23,150
- Are you going? - One, two.
1940
01:06:23,150 --> 01:06:24,990
- Are you going? - One, two.
1941
01:06:25,090 --> 01:06:26,150
- Let's go this way. - Hey.
1942
01:06:26,150 --> 01:06:27,390
- Boom! - Okay.
1943
01:06:27,390 --> 01:06:28,460
- Let's go this way. - Hey.
1944
01:06:28,460 --> 01:06:29,460
- Boom! - Okay.
1945
01:06:29,460 --> 01:06:32,490
- Pass it! - Okay.
1946
01:06:33,630 --> 01:06:34,800
- Let's go. - Okay.
1947
01:06:34,960 --> 01:06:36,500
- You're using brute strength. - Hey.
1948
01:06:37,000 --> 01:06:38,230
Come on.
1949
01:06:39,100 --> 01:06:41,100
- We got this. - Don't overdo it!
1950
01:06:41,270 --> 01:06:42,740
- That's it! The goal is open! - It's open!
1951
01:06:42,740 --> 01:06:43,800
- It's open! - It's open!
1952
01:06:43,800 --> 01:06:45,140
- That's it! The goal is open! - It's open!
1953
01:06:45,140 --> 01:06:46,170
- It's open! - It's open!
1954
01:06:46,170 --> 01:06:47,170
- One, two. - Wan Su!
1955
01:06:47,170 --> 01:06:48,680
- To the right. - Where?
1956
01:06:48,680 --> 01:06:49,680
- There you go. - The opposite way.
1957
01:06:49,680 --> 01:06:50,710
Come on!
1958
01:06:50,910 --> 01:06:52,880
Come on!
1959
01:06:55,980 --> 01:06:57,350
It's okay.
1960
01:06:57,350 --> 01:06:58,650
Not now.
1961
01:06:58,650 --> 01:07:00,050
- Not now. - Where is it?
1962
01:07:00,050 --> 01:07:01,120
- Not now. - Hey.
1963
01:07:01,120 --> 01:07:02,190
- All right. - Jong Kook.
1964
01:07:02,620 --> 01:07:03,920
- Hey. - They're trying to block us.
1965
01:07:03,920 --> 01:07:05,060
What should we do?
1966
01:07:05,060 --> 01:07:06,430
- Let's go forward. - Let's go forward.
1967
01:07:07,660 --> 01:07:08,960
- Keep going. - We got this.
1968
01:07:09,760 --> 01:07:11,500
- Keep going. - We got this.
1969
01:07:11,500 --> 01:07:13,400
Let's go forward.
1970
01:07:17,510 --> 01:07:19,640
Hey!
1971
01:07:20,710 --> 01:07:22,780
Hey!
1972
01:07:22,780 --> 01:07:24,210
How could you fail to score?
1973
01:07:25,710 --> 01:07:27,780
They didn't score.
1974
01:07:27,780 --> 01:07:30,050
- How could you fail to score? - They didn't score.
1975
01:07:30,120 --> 01:07:31,220
It was a good tactic.
1976
01:07:31,220 --> 01:07:32,920
Go back. Go to the backcourt.
1977
01:07:32,920 --> 01:07:37,460
- Backcourt! - Come on.
1978
01:07:37,560 --> 01:07:38,730
Pass.
1979
01:07:38,730 --> 01:07:40,060
- Go. - Go.
1980
01:07:40,130 --> 01:07:41,260
- Hey. - Get them.
1981
01:07:41,260 --> 01:07:42,360
Take the ball.
1982
01:07:43,400 --> 01:07:44,770
It's ours. The ball went out.
1983
01:07:44,870 --> 01:07:45,930
The ball went out.
1984
01:07:45,970 --> 01:07:47,740
- Hurry up and give it to us. - Give us the ball.
1985
01:07:47,970 --> 01:07:49,240
- Let's go. - Go right away.
1986
01:07:49,240 --> 01:07:50,500
Let's go.
1987
01:07:50,500 --> 01:07:51,610
Go right away.
1988
01:07:51,670 --> 01:07:52,740
- Trip them. - I'll do it.
1989
01:07:52,740 --> 01:07:54,680
- I'll do it. - Let's do this.
1990
01:07:54,680 --> 01:07:56,340
Here they come. Let's block them.
1991
01:07:56,940 --> 01:07:58,180
- What should we do? - So Min.
1992
01:07:58,180 --> 01:07:59,610
- That's good. - So Min.
1993
01:07:59,750 --> 01:08:01,280
- Okay. - Trip them.
1994
01:08:01,280 --> 01:08:02,320
- We got this. - No.
1995
01:08:02,320 --> 01:08:03,420
Trip them.
1996
01:08:04,290 --> 01:08:05,350
- We got this. - No.
1997
01:08:05,350 --> 01:08:06,390
Trip them.
1998
01:08:06,390 --> 01:08:07,760
- Kick it forward. - Stop them.
1999
01:08:08,960 --> 01:08:10,360
- Hold on. - Kick.
2000
01:08:12,930 --> 01:08:14,030
It's okay.
2001
01:08:14,030 --> 01:08:15,200
- How are you so strong? - Let's try again.
2002
01:08:15,630 --> 01:08:16,930
- Let's try again. - Seriously.
2003
01:08:18,130 --> 01:08:19,230
It's their ball.
2004
01:08:19,770 --> 01:08:21,570
To the back. The ball.
2005
01:08:23,240 --> 01:08:24,640
Okay. Are you okay?
2006
01:08:24,740 --> 01:08:25,870
Get up!
2007
01:08:26,310 --> 01:08:27,480
Get up!
2008
01:08:27,780 --> 01:08:29,210
- I feel bad for Su Wan. - Come on.
2009
01:08:29,580 --> 01:08:30,980
- After this game, - Give us the ball.
2010
01:08:30,980 --> 01:08:32,650
- Su Wan will collapse. - Come on.
2011
01:08:34,480 --> 01:08:36,520
- I'm in tears. - I'm in tears.
2012
01:08:37,420 --> 01:08:38,650
It's their ball.
2013
01:08:39,290 --> 01:08:40,420
Did it hit you?
2014
01:08:42,160 --> 01:08:43,720
Let's go.
2015
01:08:43,890 --> 01:08:45,890
Hold on a second.
2016
01:08:46,290 --> 01:08:47,860
- Hey. - Go.
2017
01:08:47,860 --> 01:08:49,330
- It's good. - It isn't good for me.
2018
01:08:49,330 --> 01:08:50,730
This is a workout.
2019
01:08:50,730 --> 01:08:52,330
- This is a good workout. - That's right.
2020
01:08:53,570 --> 01:08:54,970
Hold on. Let go.
2021
01:08:54,970 --> 01:08:56,140
There are two balls.
2022
01:08:56,140 --> 01:08:57,300
Move. This is our ball.
2023
01:08:57,810 --> 01:08:59,070
- Come here. - Where?
2024
01:08:59,070 --> 01:09:00,610
- Let's put it inside. - Here.
2025
01:09:00,710 --> 01:09:02,540
- Okay. - No.
2026
01:09:02,610 --> 01:09:04,150
Set, go.
2027
01:09:06,410 --> 01:09:07,820
I mean...
2028
01:09:10,180 --> 01:09:11,650
- Pass it to us. - Here.
2029
01:09:11,650 --> 01:09:12,990
- Go. - We got it. Come on.
2030
01:09:12,990 --> 01:09:14,490
- Hurry up and go! - One, two.
2031
01:09:14,490 --> 01:09:16,760
- Hurry up and go. - One, two.
2032
01:09:16,760 --> 01:09:17,760
Hurry up and go!
2033
01:09:17,760 --> 01:09:19,530
- Block them. - Nice.
2034
01:09:19,890 --> 01:09:20,960
We got it. Come on.
2035
01:09:24,670 --> 01:09:25,730
Hurry up and go!
2036
01:09:27,870 --> 01:09:29,470
- The pants separated. - They separated.
2037
01:09:29,740 --> 01:09:31,170
- Okay. We get a point. - We get a point.
2038
01:09:31,170 --> 01:09:32,210
All right.
2039
01:09:32,740 --> 01:09:33,740
What happened?
2040
01:09:33,740 --> 01:09:34,780
We lost a point for getting separated.
2041
01:09:34,780 --> 01:09:35,810
Do we lose a point for getting separated?
2042
01:09:35,810 --> 01:09:37,410
- I didn't know. - You lost a point.
2043
01:09:37,510 --> 01:09:39,450
Seok Jin, Jae Seok and I are good at defense.
2044
01:09:39,850 --> 01:09:40,920
- What? - All right.
2045
01:09:40,920 --> 01:09:42,520
Two minutes remain in the first half.
2046
01:09:42,520 --> 01:09:43,520
- Okay. - Two minutes remain.
2047
01:09:43,520 --> 01:09:44,620
Give us the ball.
2048
01:09:44,620 --> 01:09:45,990
- The ball. - It's ours.
2049
01:09:45,990 --> 01:09:47,390
- It's yours. - Let's go.
2050
01:09:47,390 --> 01:09:48,460
- Come here. - Hold on.
2051
01:09:48,620 --> 01:09:50,360
- Let's go. - One, two.
2052
01:09:50,460 --> 01:09:51,490
Let's go!
2053
01:09:52,590 --> 01:09:54,600
Let's go!
2054
01:09:55,030 --> 01:09:56,030
Let's go!
2055
01:09:56,800 --> 01:09:57,830
I mean...
2056
01:09:59,270 --> 01:10:00,370
I mean...
2057
01:10:03,100 --> 01:10:04,270
Let's go.
2058
01:10:04,270 --> 01:10:05,940
- Let's go. - Su Wan.
2059
01:10:05,970 --> 01:10:08,540
- Get up! - Let's go.
2060
01:10:08,540 --> 01:10:09,580
Get up!
2061
01:10:09,580 --> 01:10:11,610
- Let's go. - Get up.
2062
01:10:11,610 --> 01:10:12,780
Get up, Wan Su.
2063
01:10:15,050 --> 01:10:16,550
- Get up! - Go.
2064
01:10:16,550 --> 01:10:18,190
- Get up! - My legs...
2065
01:10:19,020 --> 01:10:20,120
- Go. - Let's go.
2066
01:10:20,120 --> 01:10:21,120
- One, two. - Run.
2067
01:10:21,120 --> 01:10:23,290
- No. Block the goal. - Come on.
2068
01:10:23,360 --> 01:10:24,460
One, two.
2069
01:10:24,460 --> 01:10:25,730
- Push them. - Pass it.
2070
01:10:25,730 --> 01:10:27,090
- Push them. Get them. - Push them.
2071
01:10:27,090 --> 01:10:28,630
- Push them. Get them. - Get them.
2072
01:10:28,800 --> 01:10:29,800
Get them.
2073
01:10:29,930 --> 01:10:31,130
- Let's go. - Hurry up and come here.
2074
01:10:31,500 --> 01:10:33,870
Get up.
2075
01:10:34,100 --> 01:10:35,200
- Let's go. - Hurry up and come here.
2076
01:10:35,200 --> 01:10:36,200
Between the legs...
2077
01:10:36,940 --> 01:10:37,940
Get them.
2078
01:10:38,010 --> 01:10:39,040
- Let's go. - Hurry up and come here.
2079
01:10:39,410 --> 01:10:41,580
Push them.
2080
01:10:41,580 --> 01:10:43,440
Shoot!
2081
01:10:46,610 --> 01:10:47,780
- One, two. - It's over.
2082
01:10:47,780 --> 01:10:49,280
- One, two. - One, two.
2083
01:10:49,280 --> 01:10:50,420
It went in.
2084
01:10:51,190 --> 01:10:52,220
Well done.
2085
01:10:52,790 --> 01:10:54,520
- The first half is over. - Okay.
2086
01:10:54,590 --> 01:10:56,760
- For goodness' sake. - Why didn't you block it?
2087
01:10:57,020 --> 01:10:58,730
- Jong Kook, they grabbed us. - They grabbed us.
2088
01:10:58,730 --> 01:11:00,430
Five people grabbed us.
2089
01:11:00,690 --> 01:11:01,960
Hey, let's switch the partners.
2090
01:11:02,430 --> 01:11:03,500
Let's switch them.
2091
01:11:03,630 --> 01:11:06,030
- Jong Kook and Kyung Nam. - That's right.
2092
01:11:06,030 --> 01:11:07,300
- The 3 of us should stick together. - The 3 of us.
2093
01:11:07,300 --> 01:11:08,570
- Okay. - The three of us.
2094
01:11:08,570 --> 01:11:10,570
May I stick to someone other than Jong Kook?
2095
01:11:11,010 --> 01:11:13,110
The two of us are sticking together.
2096
01:11:13,110 --> 01:11:14,110
The microphone.
2097
01:11:14,110 --> 01:11:15,240
This time,
2098
01:11:15,240 --> 01:11:16,780
the two of us will do well.
2099
01:11:17,210 --> 01:11:19,880
Su Wan, you're doing great. You're my best friend.
2100
01:11:19,880 --> 01:11:21,250
- You're doing well. - You don't disappoint.
2101
01:11:21,350 --> 01:11:23,520
- You're a spy. - Su Wan.
2102
01:11:23,520 --> 01:11:24,520
Su Wan, you're doing great.
2103
01:11:25,120 --> 01:11:26,250
Su Wan is amazing.
2104
01:11:26,250 --> 01:11:27,690
- Su Wan is on our side. - She is on our side.
2105
01:11:27,690 --> 01:11:28,820
- Wan Su. - She is my director.
2106
01:11:28,820 --> 01:11:30,760
Get up as soon as you fall down.
2107
01:11:30,760 --> 01:11:32,730
- You're doing great. - Get up as soon as you fall down.
2108
01:11:32,730 --> 01:11:33,730
You're doing great.
2109
01:11:33,730 --> 01:11:35,630
- What are you doing? - She is my director.
2110
01:11:35,760 --> 01:11:37,830
- You're doing great. - Wan Su is amazing.
2111
01:11:37,830 --> 01:11:39,670
- Open wide. Drink some water. - Wan Su.
2112
01:11:39,670 --> 01:11:41,900
Here. You're doing great.
2113
01:11:42,040 --> 01:11:43,870
There you go. Tell me if you need anything.
2114
01:11:43,970 --> 01:11:45,640
Let's determine the winner in the second half.
2115
01:11:46,070 --> 01:11:48,780
So Min, pull them down.
2116
01:11:49,180 --> 01:11:50,210
Grab them by the collar.
2117
01:11:50,810 --> 01:11:52,250
The look in Jong Kook's eyes changed.
2118
01:11:52,250 --> 01:11:53,810
- This is the second half. Ready. - He is scary.
2119
01:11:53,810 --> 01:11:54,850
Set.
2120
01:11:55,420 --> 01:11:57,280
- Okay. - Block them.
2121
01:11:58,550 --> 01:12:01,120
- Good. - Block them.
2122
01:12:01,520 --> 01:12:02,760
- Okay. - Give me the ball.
2123
01:12:02,860 --> 01:12:04,190
Jong Kook, we'll trip them.
2124
01:12:04,190 --> 01:12:06,290
Come here. We'll go to them.
2125
01:12:06,290 --> 01:12:07,390
- What do you want to do? - We'll trip them.
2126
01:12:07,390 --> 01:12:08,430
- It's dangerous. - What?
2127
01:12:12,030 --> 01:12:13,770
Hey, pull them apart.
2128
01:12:14,800 --> 01:12:16,300
- So Min. - Let's go.
2129
01:12:19,110 --> 01:12:20,670
We shouldn't fight.
2130
01:12:20,670 --> 01:12:22,340
We shouldn't fight.
2131
01:12:23,580 --> 01:12:24,980
Hey!
2132
01:12:27,010 --> 01:12:28,050
- Good. - It's okay.
2133
01:12:28,050 --> 01:12:29,880
- One, two. - One, two.
2134
01:12:29,880 --> 01:12:31,290
- Please let go. - No.
2135
01:12:31,550 --> 01:12:32,950
Sir, please let go.
2136
01:12:33,050 --> 01:12:34,150
Sir.
2137
01:12:35,090 --> 01:12:36,220
Sir.
2138
01:12:36,590 --> 01:12:38,290
- No. Stick with me. - Hey.
2139
01:12:38,290 --> 01:12:39,330
- No! - Good.
2140
01:12:40,590 --> 01:12:41,660
- No! - Good.
2141
01:12:44,800 --> 01:12:46,070
- Hey! - No!
2142
01:12:50,800 --> 01:12:52,710
Didn't it go in?
2143
01:12:52,970 --> 01:12:54,610
- It was close. - No.
2144
01:12:55,210 --> 01:12:56,980
- It's hard. It isn't easy. - It's hard.
2145
01:12:57,110 --> 01:12:59,280
- It's so hard. - I thought it'd go in.
2146
01:12:59,410 --> 01:13:00,550
- Let's go. - Bring it on!
2147
01:13:00,610 --> 01:13:01,720
- Bring it on! - Bring it on!
2148
01:13:02,180 --> 01:13:03,220
- Go. - Let's go.
2149
01:13:03,220 --> 01:13:04,690
- We got it. - No.
2150
01:13:06,250 --> 01:13:07,690
All right.
2151
01:13:08,690 --> 01:13:11,760
- One, two. - They got the ball.
2152
01:13:11,860 --> 01:13:14,400
- One, two. - One, two.
2153
01:13:14,400 --> 01:13:16,230
- Block them. - All right.
2154
01:13:16,300 --> 01:13:18,100
- One, two. - One, two.
2155
01:13:18,200 --> 01:13:20,070
- We need to stick together. - We need to get them.
2156
01:13:20,200 --> 01:13:22,400
- Where did it go? - Move to the side.
2157
01:13:22,740 --> 01:13:23,770
Pass it here.
2158
01:13:25,410 --> 01:13:26,540
Seok Jin.
2159
01:13:27,110 --> 01:13:28,110
Pass it here.
2160
01:13:30,140 --> 01:13:31,480
Seok Jin.
2161
01:13:31,910 --> 01:13:33,750
Stay with the group, Seok Jin.
2162
01:13:33,910 --> 01:13:35,380
- Seok Jin. - Seok Jin.
2163
01:13:36,720 --> 01:13:37,990
- You should've come with me. - Team Yellow gets minus one.
2164
01:13:37,990 --> 01:13:38,990
Seok Jin.
2165
01:13:39,050 --> 01:13:40,090
You should've come with me.
2166
01:13:40,090 --> 01:13:41,890
- You should've told us. - I'm sorry.
2167
01:13:45,190 --> 01:13:47,460
- Seok Jin, you need to come. - Seok Jin, you need to come.
2168
01:13:47,730 --> 01:13:49,660
Let's go.
2169
01:13:49,860 --> 01:13:51,100
Hey, they're pulling us back.
2170
01:13:52,430 --> 01:13:53,430
Come on.
2171
01:13:53,970 --> 01:13:55,300
- Come here. One, two. - Come here.
2172
01:13:55,300 --> 01:13:57,070
- One, two. - Come here.
2173
01:13:57,070 --> 01:13:58,310
One, two.
2174
01:13:58,310 --> 01:13:59,770
Seok Jin, go in there.
2175
01:14:00,070 --> 01:14:01,280
Let's go, Seok Jin. Let's go in there.
2176
01:14:01,280 --> 01:14:02,280
Seok Jin, come on.
2177
01:14:02,280 --> 01:14:03,780
- That's good. Get it. - So Min, get the ball.
2178
01:14:03,780 --> 01:14:05,780
- That's good. Get it. - So Min, get the ball.
2179
01:14:05,780 --> 01:14:07,050
- Did you get it? - Where did it go?
2180
01:14:07,050 --> 01:14:08,120
- Where is it? - It's behind us.
2181
01:14:08,120 --> 01:14:09,550
- Let's go to the front. - Seok Jin.
2182
01:14:09,550 --> 01:14:10,580
- Hey. - Let them defend.
2183
01:14:11,490 --> 01:14:12,950
- Go. - They tripped.
2184
01:14:12,950 --> 01:14:14,590
- Let's go. - Go forward.
2185
01:14:14,690 --> 01:14:15,920
- Go forward. - Slowly.
2186
01:14:15,920 --> 01:14:17,190
They got my leg.
2187
01:14:17,190 --> 01:14:18,760
- It's okay. - My leg.
2188
01:14:18,830 --> 01:14:20,430
We'll win.
2189
01:14:20,430 --> 01:14:22,700
That's good. That's it.
2190
01:14:23,100 --> 01:14:24,700
- They got my leg. - We need to go.
2191
01:14:24,700 --> 01:14:25,730
- They got my leg. - No.
2192
01:14:25,870 --> 01:14:26,930
Let's go.
2193
01:14:26,930 --> 01:14:28,600
- One, two. - One, two.
2194
01:14:28,600 --> 01:14:30,370
- No! - One, two.
2195
01:14:32,540 --> 01:14:35,480
- No! Handling. - Handling.
2196
01:14:35,480 --> 01:14:36,780
- The pants separated. - Handling.
2197
01:14:36,780 --> 01:14:38,110
- No. - Handling.
2198
01:14:38,110 --> 01:14:39,980
Because of So Min's foul,
2199
01:14:39,980 --> 01:14:41,480
Team Yellow will get minus one.
2200
01:14:41,480 --> 01:14:43,420
We got minus 1. It's 1 to 0.
2201
01:14:43,780 --> 01:14:45,750
- It's 1 to 0. - The current score is 1 to 0.
2202
01:14:45,750 --> 01:14:47,050
- It's 1 to 0. - It's 1 to 0.
2203
01:14:47,050 --> 01:14:48,960
- That means we're one point apart. - Let's resume.
2204
01:14:49,190 --> 01:14:50,290
They caught up.
2205
01:14:50,890 --> 01:14:52,290
- Let's go. - Seriously.
2206
01:14:52,290 --> 01:14:53,830
Two minutes remain.
2207
01:14:53,890 --> 01:14:54,930
- This is insane. - Two minutes remain.
2208
01:14:54,930 --> 01:14:55,930
It's our ball.
2209
01:14:57,660 --> 01:14:59,300
- What should we do? - We'll get them.
2210
01:14:59,300 --> 01:15:00,600
- What? - I'm getting pushed.
2211
01:15:00,700 --> 01:15:01,770
We'll get them.
2212
01:15:02,970 --> 01:15:04,470
Kyung Nam has no strength despite his big build.
2213
01:15:04,970 --> 01:15:07,240
- Here they come. - Here they come.
2214
01:15:07,470 --> 01:15:08,610
Here they come.
2215
01:15:08,610 --> 01:15:09,910
Seok Jin, where are you going?
2216
01:15:09,910 --> 01:15:11,040
We need to go.
2217
01:15:11,040 --> 01:15:12,380
- That side is empty. - Push your foot in.
2218
01:15:12,380 --> 01:15:13,850
- We need to go. - Hold on.
2219
01:15:13,910 --> 01:15:15,050
All right. I'm blocking them.
2220
01:15:15,750 --> 01:15:16,920
All right. I'm blocking them.
2221
01:15:17,180 --> 01:15:18,190
Are you blocking them? Okay.
2222
01:15:18,250 --> 01:15:19,720
- Hey, this is... - Okay.
2223
01:15:19,720 --> 01:15:20,820
Hey, this is...
2224
01:15:21,860 --> 01:15:23,090
Hey, this is... Shoot.
2225
01:15:24,260 --> 01:15:25,290
Okay.
2226
01:15:25,290 --> 01:15:26,360
- Seriously. - That was incredible.
2227
01:15:26,360 --> 01:15:27,430
Shoot.
2228
01:15:27,530 --> 01:15:29,660
- Seriously. - That was incredible.
2229
01:15:30,430 --> 01:15:31,500
It's okay.
2230
01:15:32,700 --> 01:15:34,430
- This way. - Let's go.
2231
01:15:34,670 --> 01:15:35,970
Let's go.
2232
01:15:37,770 --> 01:15:39,110
- One, two. - No!
2233
01:15:39,410 --> 01:15:40,610
- One, two. - No!
2234
01:15:40,610 --> 01:15:41,640
No!
2235
01:15:42,180 --> 01:15:44,340
- No! - Block the path!
2236
01:15:44,480 --> 01:15:45,580
- No! - No!
2237
01:15:45,580 --> 01:15:47,050
No!
2238
01:15:47,280 --> 01:15:48,320
- Yes! - No!
2239
01:15:49,250 --> 01:15:51,080
- Nice! - What?
2240
01:15:52,090 --> 01:15:53,420
Nice!
2241
01:15:53,420 --> 01:15:55,160
- We were going. - One, two.
2242
01:15:55,390 --> 01:15:57,190
- One, two. - One, two.
2243
01:15:57,190 --> 01:15:58,790
- My goodness. - Nice.
2244
01:15:59,290 --> 01:16:00,930
- We were going. - One, two.
2245
01:16:00,930 --> 01:16:02,860
One, two.
2246
01:16:02,860 --> 01:16:04,730
- We did it. - Nice.
2247
01:16:04,730 --> 01:16:06,900
- It was great. - The game has ended.
2248
01:16:06,900 --> 01:16:08,200
- The game has ended. - Okay.
2249
01:16:08,200 --> 01:16:09,340
All right.
2250
01:16:10,200 --> 01:16:12,140
- It was great. - For goodness' sake.
2251
01:16:12,210 --> 01:16:13,740
- I'm exhausted. - It was a good game.
2252
01:16:15,380 --> 01:16:17,140
Team Yellow will get 300 dollars...
2253
01:16:17,140 --> 01:16:18,450
- and a season ball. - Okay.
2254
01:16:19,450 --> 01:16:21,450
- Team Green will get 150 dollars. - Well done.
2255
01:16:21,450 --> 01:16:22,820
- Seok Jin. - That was incredible.
2256
01:16:22,980 --> 01:16:24,520
It's my first time receiving it.
2257
01:16:25,020 --> 01:16:26,120
Let's go.
2258
01:16:26,690 --> 01:16:27,990
Summer has come.
2259
01:16:27,990 --> 01:16:29,560
- It was fun. - It's hot.
2260
01:16:29,660 --> 01:16:31,020
- You got skinnier. - Kyung Nam, are you okay?
2261
01:16:31,020 --> 01:16:32,460
- He lost weight. - Hey, you lost weight. Oh, no.
2262
01:16:32,460 --> 01:16:34,260
Your face became gaunt.
2263
01:16:34,260 --> 01:16:36,030
- Look at your face. - Are you okay?
2264
01:16:36,230 --> 01:16:37,430
Your face became skinnier.
2265
01:16:37,430 --> 01:16:39,930
He couldn't push well despite his big build.
2266
01:16:39,930 --> 01:16:41,600
- He wasn't very strong. - You know,
2267
01:16:41,800 --> 01:16:44,040
- Kyung Nam had no strength. - He had no strength.
2268
01:16:44,040 --> 01:16:46,140
Hey, someone with that build should be stronger.
2269
01:16:46,140 --> 01:16:47,510
Hey, Kyung Nam.
2270
01:16:47,710 --> 01:16:50,080
- He had no strength. - His muscles were useless.
2271
01:16:50,380 --> 01:16:52,250
I couldn't do anything.
2272
01:16:52,250 --> 01:16:53,650
I couldn't do anything.
2273
01:16:54,150 --> 01:16:56,450
- Hey, do you think... - He became so skinny.
2274
01:16:56,450 --> 01:16:57,850
you'll beat Seok Jin in Name Tag Elimination?
2275
01:16:58,250 --> 01:16:59,350
- No. - He is no match for me.
2276
01:16:59,350 --> 01:17:00,420
I don't think he can beat Seok Jin.
2277
01:17:00,420 --> 01:17:02,290
He is no match for me in Name Tag Elimination.
2278
01:17:02,290 --> 01:17:03,860
- He is strong. - He is no joke.
2279
01:17:03,860 --> 01:17:04,930
He is no match for me in Name Tag Elimination.
2280
01:17:04,930 --> 01:17:07,190
He is number two in the world.
2281
01:17:07,190 --> 01:17:08,360
Jong Kook is number one.
2282
01:17:08,960 --> 01:17:11,330
Bring it on. Challenge me and I'll take you on.
2283
01:17:11,370 --> 01:17:12,770
Most people can't beat Seok Jin.
2284
01:17:12,970 --> 01:17:14,100
My goodness.
2285
01:17:14,100 --> 01:17:16,970
We handed out the seed money after the soccer game.
2286
01:17:16,970 --> 01:17:18,140
The winning team members...
2287
01:17:18,140 --> 01:17:20,170
- can pick a season. - Okay.
2288
01:17:20,340 --> 01:17:21,580
Hold on.
2289
01:17:22,310 --> 01:17:23,440
We need to think about it.
2290
01:17:23,480 --> 01:17:25,050
Seriously. It's random.
2291
01:17:25,950 --> 01:17:27,010
- Come on. - Summer.
2292
01:17:28,450 --> 01:17:29,720
This is...
2293
01:17:29,720 --> 01:17:30,720
Summer.
2294
01:17:33,090 --> 01:17:34,120
Winter.
2295
01:17:34,120 --> 01:17:35,860
It won't work.
2296
01:17:36,660 --> 01:17:39,130
Winter.
2297
01:17:39,860 --> 01:17:41,230
Jae Seok, please pick winter this once.
2298
01:17:42,330 --> 01:17:43,430
Okay.
2299
01:17:47,670 --> 01:17:49,670
I'll go with winter.
2300
01:17:51,170 --> 01:17:52,740
If we get fall again...
2301
01:17:52,740 --> 01:17:54,170
It would be the worst if it's fall again.
2302
01:17:54,170 --> 01:17:57,040
We'll open the store where you can purchase...
2303
01:17:57,040 --> 01:17:58,450
the last items.
2304
01:17:59,980 --> 01:18:01,880
Since this will be the last time the store opens,
2305
01:18:01,880 --> 01:18:05,090
any remaining balance after purchase will be lost.
2306
01:18:05,090 --> 01:18:06,320
- Okay. - We have to spend it all.
2307
01:18:06,320 --> 01:18:07,590
- You have to use it all. - Yes. You can spend it all.
2308
01:18:07,590 --> 01:18:09,590
There are so many items in the store, but...
2309
01:18:09,820 --> 01:18:12,130
I'll go all in this time. You only live once.
2310
01:18:12,430 --> 01:18:14,230
- Can I go first? I'm done thinking. - Go ahead.
2311
01:18:14,230 --> 01:18:15,730
- Go! - Yes. I'll...
2312
01:18:18,270 --> 01:18:20,700
I'm here. The winter man is here.
2313
01:18:21,870 --> 01:18:22,940
Seven times seven.
2314
01:18:22,940 --> 01:18:24,540
- Seven? - Yes.
2315
01:18:24,540 --> 01:18:26,140
I'm going all in. I have no choice.
2316
01:18:26,340 --> 01:18:27,470
Going all in is the only way.
2317
01:18:27,610 --> 01:18:30,540
Puffer jackets. I'll just go with winter. I'm going all in.
2318
01:18:30,540 --> 01:18:34,780
- What is it? - When fall comes
2319
01:18:35,180 --> 01:18:36,450
How could fall come twice?
2320
01:18:36,450 --> 01:18:38,890
- How could fall come twice? - Winter.
2321
01:18:40,920 --> 01:18:42,520
Seven times four is twenty-eight.
2322
01:18:44,220 --> 01:18:47,960
Seven times four is twenty-eight. Then one hand warmer.
2323
01:18:48,330 --> 01:18:49,500
That's 300 dollars, right?
2324
01:18:50,130 --> 01:18:52,800
Winter has to come. If it doesn't, I'll really...
2325
01:18:53,230 --> 01:18:54,900
have no more left.
2326
01:19:00,340 --> 01:19:02,780
One hundred ten dollars. Forty dollars.
2327
01:19:04,710 --> 01:19:08,150
With this, I'll get five swimsuits.
2328
01:19:08,550 --> 01:19:09,780
Five swimsuits.
2329
01:19:10,250 --> 01:19:12,290
- Five swimsuits. - And one electric fan.
2330
01:19:12,290 --> 01:19:13,690
One electric fan.
2331
01:19:14,690 --> 01:19:15,860
One electric fan.
2332
01:19:17,160 --> 01:19:18,260
Thank you.
2333
01:19:21,730 --> 01:19:23,130
But fall...
2334
01:19:24,870 --> 01:19:27,270
I can't buy it, and I can't not buy it. It's driving me crazy.
2335
01:19:27,270 --> 01:19:28,770
There's no way it would come again.
2336
01:19:29,170 --> 01:19:31,040
- I'll get one face mask. - Okay.
2337
01:19:31,040 --> 01:19:32,540
Give me one face mask.
2338
01:19:32,740 --> 01:19:34,170
I'll get four parasols.
2339
01:19:35,440 --> 01:19:37,280
- I'll get a hand warmer. - A hand warmer.
2340
01:19:38,750 --> 01:19:40,080
Please give me one more puffer jacket.
2341
01:19:42,050 --> 01:19:45,720
You never know. This is annoying.
2342
01:19:45,720 --> 01:19:47,350
I should buy a little of everything.
2343
01:19:47,350 --> 01:19:49,520
Summer and winter didn't come yet.
2344
01:19:49,590 --> 01:19:50,890
Three swimsuits.
2345
01:19:52,960 --> 01:19:54,490
Three electric fans.
2346
01:19:54,490 --> 01:19:56,530
I'll get this and summer items as well.
2347
01:19:56,530 --> 01:19:59,130
Ten hand warmers, two parasols,
2348
01:19:59,170 --> 01:20:01,500
- and one trench coat. - One trench coat.
2349
01:20:01,500 --> 01:20:02,640
- I'll get those. - Yes.
2350
01:20:02,640 --> 01:20:06,170
I've got more winter items than anything else.
2351
01:20:06,170 --> 01:20:08,710
My investment. I have enough summer items too.
2352
01:20:09,610 --> 01:20:11,550
I'll get one more swimsuit.
2353
01:20:11,880 --> 01:20:12,880
Five.
2354
01:20:12,880 --> 01:20:14,510
- I'll get a parasol. - I'll get this.
2355
01:20:14,510 --> 01:20:15,550
Three parasols.
2356
01:20:16,120 --> 01:20:19,650
Now we'll pick the final season.
2357
01:20:19,650 --> 01:20:22,460
This time, for high-priced items,
2358
01:20:22,620 --> 01:20:24,520
we'll spend 1,200 dollars.
2359
01:20:24,520 --> 01:20:26,930
- You'll spend 1,200 dollars? - Winter should be picked.
2360
01:20:26,930 --> 01:20:28,960
- This is worth trying. - As for the low-priced items,
2361
01:20:28,960 --> 01:20:30,800
we'll spend 700 dollars.
2362
01:20:30,900 --> 01:20:31,970
This is intense.
2363
01:20:32,700 --> 01:20:33,970
- No. - Winter!
2364
01:20:34,100 --> 01:20:35,800
- Please. - Summer.
2365
01:20:35,940 --> 01:20:37,340
Woman on the beach would be nice too.
2366
01:20:37,540 --> 01:20:39,470
- Please. - Everyone probably has items...
2367
01:20:39,470 --> 01:20:40,610
- Please. - from nearly every season.
2368
01:20:40,610 --> 01:20:42,840
- I don't think so. - Please. Saemaeul-ho, please.
2369
01:20:42,840 --> 01:20:44,540
- Please, please. - Please.
2370
01:20:44,540 --> 01:20:45,710
- Please. - We can't have three falls.
2371
01:20:45,710 --> 01:20:46,980
Director Saemaeul-ho.
2372
01:20:47,180 --> 01:20:49,020
- It wouldn't be fall. - Show us!
2373
01:20:49,080 --> 01:20:50,150
- Fall would be the worst. - It wouldn't be fall.
2374
01:20:50,150 --> 01:20:51,250
- Let's go! - Show us!
2375
01:20:51,250 --> 01:20:53,120
- It wouldn't be fall. - Show us, Saemaeul-ho.
2376
01:20:54,150 --> 01:20:55,320
- It's fall. - Please.
2377
01:20:55,320 --> 01:20:56,320
- It's fall... - Winter?
2378
01:20:56,420 --> 01:20:57,720
- It's winter! - It's winter!
2379
01:20:57,720 --> 01:20:58,960
- It's fall... - Winter?
2380
01:20:58,960 --> 01:21:00,130
- It's winter! - It's winter!
2381
01:21:00,130 --> 01:21:02,730
- It's winter! - It's winter!
2382
01:21:03,330 --> 01:21:04,330
Winter.
2383
01:21:08,130 --> 01:21:09,770
It's finally here.
2384
01:21:10,870 --> 01:21:12,240
Merry Christmas!
2385
01:21:12,640 --> 01:21:13,910
Happy New Year!
2386
01:21:16,440 --> 01:21:17,980
It's a Christmas carol!
2387
01:21:30,060 --> 01:21:32,690
Those with many winter items...
2388
01:21:32,830 --> 01:21:34,390
at least wouldn't get the penalty now.
2389
01:21:35,130 --> 01:21:36,900
We won't get the penalty!
2390
01:21:41,970 --> 01:21:42,970
Those with winter items at the end...
2391
01:21:42,970 --> 01:21:44,070
- wouldn't get the penalty. - I won't get the penalty.
2392
01:21:44,070 --> 01:21:45,440
- Not me. I... - You have a lot.
2393
01:21:45,440 --> 01:21:47,340
- You have a lot. - The last season is winter.
2394
01:21:47,340 --> 01:21:48,480
I...
2395
01:21:48,610 --> 01:21:51,180
- Let's see. - I went all in on summer.
2396
01:21:51,180 --> 01:21:52,180
Among the winter items,
2397
01:21:52,180 --> 01:21:54,580
- puffer jackets were 70 dollars. - What?
2398
01:21:54,850 --> 01:21:57,880
- Hand warmers were 20 dollars. - Six, seven...
2399
01:21:57,880 --> 01:22:00,290
We'll check how many puffer jackets you have.
2400
01:22:00,290 --> 01:22:01,390
- Puffer jackets. - You have a lot.
2401
01:22:01,390 --> 01:22:02,460
Ye Eun has one.
2402
01:22:02,520 --> 01:22:04,320
- I have three. - Three.
2403
01:22:04,420 --> 01:22:05,630
- I have 4. - I have 4.
2404
01:22:05,630 --> 01:22:07,630
Yes. Jong Kook has four.
2405
01:22:07,830 --> 01:22:09,860
- I also have 4. - You have 4.
2406
01:22:11,730 --> 01:22:12,970
- Seven. - Eight.
2407
01:22:12,970 --> 01:22:14,730
- Yes. Seven puffer jackets. - Eight.
2408
01:22:14,730 --> 01:22:16,600
- Se Chan? - I have...
2409
01:22:18,870 --> 01:22:20,610
- I have 12. - Goodness.
2410
01:22:20,610 --> 01:22:22,680
- That's a lot. - You're lowering the price.
2411
01:22:23,110 --> 01:22:25,250
- Puffer jackets were 70 dollars. - What?
2412
01:22:25,850 --> 01:22:27,250
- Goodness. - If you sell the puffer jackets,
2413
01:22:27,250 --> 01:22:28,620
the price per jacket...
2414
01:22:29,380 --> 01:22:30,380
will be 25 dollars.
2415
01:22:30,380 --> 01:22:31,750
- Goodness. - I bought it for 70 dollars.
2416
01:22:31,750 --> 01:22:32,850
The price per jacket will be 25 dollars.
2417
01:22:32,850 --> 01:22:33,950
- Goodness. - I bought it for 70 dollars.
2418
01:22:33,950 --> 01:22:34,990
- How much? - Come on.
2419
01:22:34,990 --> 01:22:36,020
That's too cheap.
2420
01:22:36,090 --> 01:22:39,160
- It's 25 dollars? - Hey, I bought it for 70 dollars!
2421
01:22:39,160 --> 01:22:40,230
He's a thief!
2422
01:22:40,230 --> 01:22:41,800
This is unacceptable.
2423
01:22:41,800 --> 01:22:43,960
- I bought it for 70 dollars. - Hey! I bought it for 70 dollars!
2424
01:22:44,360 --> 01:22:46,230
Not even outlet stores sell it this cheap.
2425
01:22:46,230 --> 01:22:47,430
- This is... - How much of a discount is that?
2426
01:22:47,430 --> 01:22:48,600
- It makes no sense. - It's worthless now.
2427
01:22:48,600 --> 01:22:50,700
- You're not doing this right. - The organizers...
2428
01:22:50,700 --> 01:22:52,740
- This doesn't make sense. - They're five-year-old inventory.
2429
01:22:52,740 --> 01:22:54,740
- Right. - It's too cheap.
2430
01:22:54,870 --> 01:22:57,240
Isn't it over 80 percent off?
2431
01:22:58,040 --> 01:22:59,250
- It's almost that much. - It's too much.
2432
01:22:59,250 --> 01:23:00,650
That's a loss of 45 dollars!
2433
01:23:00,650 --> 01:23:02,150
Let's check the hand warmer price now!
2434
01:23:02,280 --> 01:23:03,880
- I have many hand warmers. - Those with hand warmers,
2435
01:23:03,880 --> 01:23:05,190
- how many... - I have them.
2436
01:23:05,190 --> 01:23:06,550
- I have seven. - Seven.
2437
01:23:06,550 --> 01:23:08,860
- He has many. - I have four hand warmers.
2438
01:23:08,860 --> 01:23:10,260
- Four. - Eight.
2439
01:23:10,260 --> 01:23:11,790
- Eight. - I have six.
2440
01:23:11,790 --> 01:23:13,360
- Six. - I have four.
2441
01:23:13,360 --> 01:23:15,060
- Four. - I have twelve.
2442
01:23:15,530 --> 01:23:16,660
- Okay. - I have 12.
2443
01:23:16,700 --> 01:23:17,800
- Twelve. - Twelve.
2444
01:23:17,800 --> 01:23:19,170
- Do you get cold easily? - Okay.
2445
01:23:19,170 --> 01:23:20,530
I invested in winter.
2446
01:23:20,730 --> 01:23:22,740
- As for the hand warmer... - How much is it?
2447
01:23:22,740 --> 01:23:25,000
- Hand warmers were 20 dollars each. - Yes.
2448
01:23:25,000 --> 01:23:26,840
- The number of hand warmers... - How many are there?
2449
01:23:26,840 --> 01:23:28,710
- is 49. - That's a lot.
2450
01:23:28,710 --> 01:23:29,940
So it's 14 dollars each.
2451
01:23:29,940 --> 01:23:31,540
- It dropped again. - Seriously.
2452
01:23:31,540 --> 01:23:33,850
- Where did my six dollars go? - Come on, this...
2453
01:23:33,850 --> 01:23:34,880
How are we supposed to make a living?
2454
01:23:34,880 --> 01:23:35,920
That's better than having nothing.
2455
01:23:35,920 --> 01:23:38,420
The organizers get to keep whatever is left over.
2456
01:23:39,020 --> 01:23:40,150
It's better than nothing.
2457
01:23:41,390 --> 01:23:42,860
I'm...
2458
01:23:42,860 --> 01:23:45,890
- It's about five dollars. - The hand warmers...
2459
01:23:45,890 --> 01:23:47,130
- Goodness. - You don't have any?
2460
01:23:47,130 --> 01:23:48,900
I have 20 electric fans.
2461
01:23:48,900 --> 01:23:50,600
What are you going to do, Kyung Nam?
2462
01:23:50,600 --> 01:23:52,270
You wasted them. Goodness.
2463
01:23:52,270 --> 01:23:53,930
Kyung Nam is bound to get the penalty.
2464
01:23:56,970 --> 01:23:58,710
- Here. One, - What a shame.
2465
01:23:58,710 --> 01:24:02,510
two, three, four, five...
2466
01:24:02,540 --> 01:24:04,640
- Twelve puffer jackets. - Twelve puffer jackets.
2467
01:24:05,350 --> 01:24:06,780
Se Chan!
2468
01:24:06,850 --> 01:24:08,380
Seriously, summer!
2469
01:24:08,380 --> 01:24:10,580
Twelve hand warmers and three puffer jackets.
2470
01:24:10,650 --> 01:24:14,320
I'll announce the final results now.
2471
01:24:15,160 --> 01:24:17,060
What are those? Strawberries, a watermelon, apples, tangerines?
2472
01:24:17,060 --> 01:24:18,190
The watermelon looks good.
2473
01:24:18,960 --> 01:24:20,730
The strawberries look nice. I want strawberries.
2474
01:24:20,730 --> 01:24:23,930
I'll announce the person in first place first.
2475
01:24:23,930 --> 01:24:25,830
- Should I remove it? - Jeon So Min!
2476
01:24:26,230 --> 01:24:27,370
Se Chan is in first place.
2477
01:24:27,900 --> 01:24:29,040
It's him.
2478
01:24:29,340 --> 01:24:30,370
- It could be me. - It's Se Chan.
2479
01:24:30,370 --> 01:24:32,170
- No. There's So Min. - It's not So Min.
2480
01:24:32,170 --> 01:24:34,070
Please. I hope it's me.
2481
01:24:34,070 --> 01:24:35,210
- I think it's So Bal. - So Bal?
2482
01:24:35,610 --> 01:24:36,840
The person in first place!
2483
01:24:37,980 --> 01:24:39,150
- Jeonsobari. - How much is it?
2484
01:24:39,150 --> 01:24:40,410
It's 816 dollars.
2485
01:24:41,080 --> 01:24:42,220
- It's 810 dollars? - It's 816 dollars.
2486
01:24:42,220 --> 01:24:43,620
Goodness, 81...
2487
01:24:44,450 --> 01:24:45,750
- It's not me. - Let it be me.
2488
01:24:45,750 --> 01:24:46,820
- I want to be in first place. - First place.
2489
01:24:46,820 --> 01:24:47,820
It's Se Chan.
2490
01:24:47,820 --> 01:24:49,420
- Jeon So Min! - It's 816 dollars.
2491
01:24:52,490 --> 01:24:53,760
- With 81... - What?
2492
01:24:54,230 --> 01:24:55,230
With 81...
2493
01:24:55,230 --> 01:24:56,230
What?
2494
01:24:56,230 --> 01:24:57,430
- What? - Is it me?
2495
01:24:57,430 --> 01:24:59,030
- He has 816 dollars? - Haha is in 1st place.
2496
01:24:59,030 --> 01:25:00,070
What?
2497
01:25:00,870 --> 01:25:02,540
How many items did you sell at the end?
2498
01:25:02,540 --> 01:25:04,470
- Where did you get it from? - This is crazy.
2499
01:25:04,470 --> 01:25:06,310
How did you do it?
2500
01:25:06,510 --> 01:25:08,840
The first season is spring.
2501
01:25:09,040 --> 01:25:10,680
The total number of face masks purchased...
2502
01:25:10,680 --> 01:25:12,610
- was 38. - Is it spring?
2503
01:25:12,710 --> 01:25:13,780
For every mask you bought,
2504
01:25:13,780 --> 01:25:15,250
- you'll receive 13 dollars. - That's not a lot.
2505
01:25:15,250 --> 01:25:16,750
- That's not a lot. - You don't get a lot.
2506
01:25:16,750 --> 01:25:18,320
Those who bought trench coats,
2507
01:25:18,320 --> 01:25:19,450
- raise your hands. - Yes!
2508
01:25:19,450 --> 01:25:20,550
- I bought it. - Many people bought it.
2509
01:25:21,620 --> 01:25:22,860
I'll sell them.
2510
01:25:23,790 --> 01:25:25,090
- Then the scarves. - Scarves.
2511
01:25:25,090 --> 01:25:27,330
- I have 3. - I also have 3.
2512
01:25:29,130 --> 01:25:31,430
Two trench coats and three scarves.
2513
01:25:35,500 --> 01:25:39,440
Those are four and seven. One, two, three...
2514
01:25:39,440 --> 01:25:41,040
It's 81...
2515
01:25:41,740 --> 01:25:44,180
- Is it me? - It's 816 dollars?
2516
01:25:45,750 --> 01:25:47,610
Who has the penalty transfer card?
2517
01:25:47,980 --> 01:25:50,420
Right, there's the penalty transfer card.
2518
01:25:50,420 --> 01:25:53,050
- Can you use it on guests? - You can't use it on guests.
2519
01:25:53,120 --> 01:25:54,120
- You can. - Yes, you can.
2520
01:25:54,120 --> 01:25:55,490
- No, the guests... - It's...
2521
01:25:55,490 --> 01:25:57,790
It's going to be fun today. Guys!
2522
01:25:57,790 --> 01:25:59,260
Just assume you'll be getting it.
2523
01:25:59,890 --> 01:26:01,930
- Are you ready to get the penalty? - I'm not ready.
2524
01:26:01,930 --> 01:26:05,100
- Are you ready to get the penalty? - Come on. You won't do it, right?
2525
01:26:05,100 --> 01:26:08,640
- I just won't use it on you. - He promised.
2526
01:26:08,640 --> 01:26:10,270
- We pinky-promised. - But...
2527
01:26:10,270 --> 01:26:11,540
I'm not the only one with the transfer card.
2528
01:26:11,740 --> 01:26:12,970
Who else has it?
2529
01:26:12,970 --> 01:26:15,170
Do you want me to tell you? That's 200 dollars.
2530
01:26:15,740 --> 01:26:17,140
It's 200 dollars for telling you.
2531
01:26:17,840 --> 01:26:19,650
Hold on. If I give you 200 dollars,
2532
01:26:19,650 --> 01:26:22,080
don't let the person use the transfer card.
2533
01:26:22,080 --> 01:26:24,750
- You can work the crowd, right? - That's what I did my whole life.
2534
01:26:24,750 --> 01:26:26,190
Okay!
2535
01:26:27,150 --> 01:26:30,120
- You promised. You really did. - No. How could you trust him?
2536
01:26:32,090 --> 01:26:35,560
So Min. Why did you give him 200 dollars?
2537
01:26:35,930 --> 01:26:38,030
He threatened me with his transfer card.
2538
01:26:38,030 --> 01:26:40,370
I wasn't going to use it, but she kept giving me money.
2539
01:26:40,530 --> 01:26:43,300
Why did you give him 200 dollars, So Min?
2540
01:26:44,500 --> 01:26:46,340
- The 2nd place! - The 2nd place.
2541
01:26:46,640 --> 01:26:47,940
With 681 dollars.
2542
01:26:48,070 --> 01:26:49,440
Goodness, 68...
2543
01:26:49,440 --> 01:26:50,710
That's a lot.
2544
01:26:51,610 --> 01:26:53,980
- With 681 dollars. - With 681 dollars.
2545
01:26:54,610 --> 01:26:58,920
- Please. - Goodness, 68...
2546
01:27:01,590 --> 01:27:03,620
Me?
2547
01:27:03,620 --> 01:27:05,960
- Mapo-gu! - In second place is Song Ji Hyo.
2548
01:27:06,160 --> 01:27:07,490
- Me? - How...
2549
01:27:07,490 --> 01:27:08,530
When did I get 681 dollars?
2550
01:27:08,530 --> 01:27:10,360
- Your final sales... - How did you earn so much?
2551
01:27:10,800 --> 01:27:12,700
- That's all. - It's fall.
2552
01:27:13,370 --> 01:27:16,900
- It's fall! - It's fall.
2553
01:27:20,610 --> 01:27:22,080
Five trench coats.
2554
01:27:22,240 --> 01:27:25,450
I'll get 2 hand warmers and 5 puffer jackets.
2555
01:27:25,850 --> 01:27:28,150
- You sold a lot. - The last one...
2556
01:27:28,150 --> 01:27:30,680
They don't even know anything.
2557
01:27:31,650 --> 01:27:33,990
- She had a lot. - We can't predict anything now.
2558
01:27:34,150 --> 01:27:35,790
Will the person in third place also get the prize?
2559
01:27:35,860 --> 01:27:37,120
Please, I hope it's me.
2560
01:27:38,160 --> 01:27:39,830
- By accident... - With 676 dollars.
2561
01:27:39,830 --> 01:27:40,930
- Goodness. - That much?
2562
01:27:43,930 --> 01:27:46,170
We don't know how it will turn out. I don't have much money.
2563
01:27:47,470 --> 01:27:48,600
- It's 676 dollars. - Who is it?
2564
01:27:48,600 --> 01:27:49,640
This is it.
2565
01:27:49,970 --> 01:27:51,040
- I just... - It's 676 dollars.
2566
01:27:51,040 --> 01:27:52,110
It's me.
2567
01:27:53,210 --> 01:27:54,910
Yu Jae Seok gets the prize too.
2568
01:27:54,910 --> 01:27:56,510
What happened?
2569
01:27:56,510 --> 01:27:59,010
- What did you do? - I had a lot of money.
2570
01:27:59,010 --> 01:28:00,850
- I don't know. - Gosh, seriously...
2571
01:28:00,910 --> 01:28:02,780
I think you'll be in 4th or 5th place.
2572
01:28:02,780 --> 01:28:03,780
The 4th or the 5th.
2573
01:28:03,780 --> 01:28:05,080
All right. This is for fourth place.
2574
01:28:05,150 --> 01:28:06,620
The fourth place doesn't receive a penalty.
2575
01:28:06,620 --> 01:28:08,320
- Right. I want the fourth place. - No penalty.
2576
01:28:08,320 --> 01:28:09,390
No.
2577
01:28:09,890 --> 01:28:11,360
- Oh, no. - That was so close.
2578
01:28:11,360 --> 01:28:12,790
- It's 666 dollars. - So close.
2579
01:28:12,890 --> 01:28:13,960
It's fine as long as I don't receive a penalty.
2580
01:28:14,360 --> 01:28:15,600
- Just no penalty. - Please.
2581
01:28:15,600 --> 01:28:17,060
Jeon So Min!
2582
01:28:17,360 --> 01:28:18,730
Jeon So Min!
2583
01:28:23,240 --> 01:28:24,970
Well done, So Min.
2584
01:28:25,070 --> 01:28:27,440
So Min, things are going well for you.
2585
01:28:27,440 --> 01:28:29,240
- Well done, So Min. - You have to survive here.
2586
01:28:29,310 --> 01:28:30,580
This isn't going to work.
2587
01:28:30,580 --> 01:28:31,680
I'm so relieved.
2588
01:28:31,710 --> 01:28:32,810
You have to survive here.
2589
01:28:32,810 --> 01:28:35,180
Gosh, I had...
2590
01:28:35,380 --> 01:28:37,080
I had a lot of money too.
2591
01:28:37,080 --> 01:28:38,380
We have only two spots left?
2592
01:28:38,380 --> 01:28:39,490
I don't think I'll make it.
2593
01:28:39,490 --> 01:28:41,150
I did have a lot of money.
2594
01:28:41,190 --> 01:28:42,460
This is quite a lot.
2595
01:28:43,290 --> 01:28:44,790
- It's Yang Se Chan. - It's not me.
2596
01:28:47,030 --> 01:28:48,430
It's not me.
2597
01:28:48,430 --> 01:28:49,830
- I survived! - Safe.
2598
01:28:50,060 --> 01:28:51,400
- I survived! - Safe.
2599
01:28:54,130 --> 01:28:55,370
- No way. - Darn it.
2600
01:28:55,670 --> 01:28:57,600
This is it. I just want to finish in sixth place.
2601
01:28:57,600 --> 01:28:58,770
I was in sixth place earlier.
2602
01:28:58,970 --> 01:29:00,110
Let's check who's in last place first.
2603
01:29:00,440 --> 01:29:01,770
- The last place? - The one to receive a penalty?
2604
01:29:01,770 --> 01:29:03,380
- Penalty. - Confirmed.
2605
01:29:03,380 --> 01:29:04,980
- It's Kyung Nam. - It's 131 dollars.
2606
01:29:06,250 --> 01:29:07,250
Kyung Nam.
2607
01:29:08,310 --> 01:29:10,250
- Well done. - I'm okay.
2608
01:29:10,250 --> 01:29:11,380
It's all right, Kyung Nam.
2609
01:29:13,550 --> 01:29:15,150
- It's 359 dollars. - I think it's me.
2610
01:29:15,150 --> 01:29:16,160
Seok Jin?
2611
01:29:16,160 --> 01:29:17,520
- It's Ye Eun. - Ji Ye Eun.
2612
01:29:18,320 --> 01:29:20,060
I might survive!
2613
01:29:20,060 --> 01:29:21,590
I might survive!
2614
01:29:21,590 --> 01:29:23,430
- It's either you or me. - Yes.
2615
01:29:24,200 --> 01:29:25,670
How many winter items did you sell?
2616
01:29:25,670 --> 01:29:26,800
Winter items?
2617
01:29:26,870 --> 01:29:28,130
- I sold quite a lot. - My goodness.
2618
01:29:28,130 --> 01:29:29,670
- Darn it. - How many?
2619
01:29:29,670 --> 01:29:31,440
It's 540 dollars.
2620
01:29:31,440 --> 01:29:33,010
- It has to be me. - Me!
2621
01:29:33,640 --> 01:29:35,270
- And it's 426 dollars. - There's quite a difference.
2622
01:29:35,270 --> 01:29:36,780
- And it's 426 dollars. - There's quite a difference.
2623
01:29:36,780 --> 01:29:38,340
- It's 540 and 420. - All right. One,
2624
01:29:38,610 --> 01:29:39,950
- two... - It's 540...
2625
01:29:40,550 --> 01:29:41,750
- two... - It's 540...
2626
01:29:42,880 --> 01:29:45,020
- One, two... - It's 540.
2627
01:29:46,220 --> 01:29:47,290
Three.
2628
01:29:47,850 --> 01:29:49,590
Three.
2629
01:29:54,260 --> 01:29:55,530
I'm so relieved.
2630
01:29:56,830 --> 01:29:58,460
- Jong Kook. - I survived.
2631
01:29:58,460 --> 01:30:00,370
- You survived. - It's 540 dollars.
2632
01:30:03,840 --> 01:30:06,110
- It feels so good. - What a relief.
2633
01:30:06,410 --> 01:30:08,510
I'll tell you about the penalty for today.
2634
01:30:08,510 --> 01:30:09,610
Here's the penalty.
2635
01:30:09,610 --> 01:30:11,940
We have three options for the penalty.
2636
01:30:12,150 --> 01:30:13,510
Water bomb,
2637
01:30:13,510 --> 01:30:14,950
ink sponge,
2638
01:30:14,980 --> 01:30:16,280
and flogging.
2639
01:30:16,420 --> 01:30:19,190
The three candidates will choose the penalty they want.
2640
01:30:19,190 --> 01:30:20,750
- Okay. - What?
2641
01:30:20,750 --> 01:30:22,220
- They shouldn't overlap? - If all three of them...
2642
01:30:22,220 --> 01:30:24,960
- pick the same one, - Even this one?
2643
01:30:24,960 --> 01:30:27,160
they will just receive the chosen penalty and go home.
2644
01:30:27,160 --> 01:30:29,060
- What? - You can discuss it now.
2645
01:30:29,060 --> 01:30:32,230
If it's a 2-to-1 split,
2646
01:30:32,870 --> 01:30:34,670
one person will be exempted from the penalty.
2647
01:30:34,670 --> 01:30:35,970
- My goodness. - Okay.
2648
01:30:35,970 --> 01:30:37,240
It's like the Prisoner's Dilemma.
2649
01:30:37,240 --> 01:30:38,700
Seok Jin is lost in thought.
2650
01:30:38,700 --> 01:30:39,740
Let's play rock-paper-scissors and save one person.
2651
01:30:39,740 --> 01:30:41,470
- Rock-paper-scissors? - Yes. The winner...
2652
01:30:41,470 --> 01:30:42,640
- We can't pick the penalty... - We should avoid the option...
2653
01:30:42,640 --> 01:30:43,810
- that the winner chose. - chosen by the winner.
2654
01:30:43,880 --> 01:30:45,750
- Okay. - Rock-paper-scissors.
2655
01:30:46,950 --> 01:30:48,080
What will you choose?
2656
01:30:48,110 --> 01:30:49,250
Tell us. We won't choose it.
2657
01:30:49,450 --> 01:30:51,150
- I should tell you. - So we will avoid it.
2658
01:30:51,150 --> 01:30:52,790
- You have to promise. - Of course.
2659
01:30:53,720 --> 01:30:55,320
I'll choose the water bomb.
2660
01:30:55,320 --> 01:30:56,860
- Then they all will... - Will you choose the water bomb?
2661
01:30:56,890 --> 01:30:58,490
- You want the water bomb? - What?
2662
01:30:58,490 --> 01:31:00,530
If you choose something else, I'll be exempt.
2663
01:31:00,630 --> 01:31:03,400
- You two will receive the penalty. - Okay.
2664
01:31:03,960 --> 01:31:06,130
Do you trust what they are saying?
2665
01:31:06,630 --> 01:31:08,330
Do you trust what they are saying?
2666
01:31:08,330 --> 01:31:09,400
You're right.
2667
01:31:09,400 --> 01:31:10,700
But I won the rock-paper-scissors game.
2668
01:31:12,070 --> 01:31:13,610
Just write it down.
2669
01:31:14,110 --> 01:31:15,240
I don't know.
2670
01:31:15,240 --> 01:31:17,710
- I can't write what he chose. - I'll be honest.
2671
01:31:18,010 --> 01:31:19,650
Just go with the water bomb.
2672
01:31:19,650 --> 01:31:21,550
It's all random anyway.
2673
01:31:23,550 --> 01:31:25,050
- This is funny. - It's meaningless.
2674
01:31:25,050 --> 01:31:26,550
I'll just go with my original choice.
2675
01:31:26,550 --> 01:31:28,250
Kyung Nam, show us your choice first.
2676
01:31:28,250 --> 01:31:30,160
- Okay. I chose the water bomb. - Seriously?
2677
01:31:30,360 --> 01:31:31,620
Water bomb.
2678
01:31:31,620 --> 01:31:32,890
You didn't choose it, did you?
2679
01:31:33,960 --> 01:31:35,060
Show us at the same time.
2680
01:31:35,060 --> 01:31:36,700
- One, two... - One, two, three.
2681
01:31:36,700 --> 01:31:38,060
They wrote the same thing.
2682
01:31:38,130 --> 01:31:40,330
- One, two, three. - They wrote the same thing.
2683
01:31:40,900 --> 01:31:42,700
I'm exempted!
2684
01:31:42,700 --> 01:31:44,740
- Darn it! - I'm exempted!
2685
01:31:46,040 --> 01:31:47,140
What?
2686
01:31:48,740 --> 01:31:49,940
I told you to write the water bomb.
2687
01:31:49,940 --> 01:31:51,140
Kyung Nam did well.
2688
01:31:51,140 --> 01:31:52,580
The flogging is simple.
2689
01:31:52,580 --> 01:31:53,780
The flogging is better.
2690
01:31:53,810 --> 01:31:54,950
I'll be flogged first.
2691
01:31:55,820 --> 01:31:57,020
- You'll go first? - Yes.
2692
01:31:57,020 --> 01:31:59,450
- This is my first time. - Is this okay?
2693
01:31:59,450 --> 01:32:00,990
- Right here. - The flat...
2694
01:32:00,990 --> 01:32:02,790
- It's okay. - It's all right. Yes.
2695
01:32:05,420 --> 01:32:06,660
Are you giving her an injection or what?
2696
01:32:06,690 --> 01:32:08,330
You look like a nurse.
2697
01:32:08,330 --> 01:32:09,460
It will sting.
2698
01:32:09,530 --> 01:32:10,660
What are you doing?
2699
01:32:10,760 --> 01:32:12,530
- So Min. - Let's go.
2700
01:32:12,530 --> 01:32:13,830
- It will sting. - It will sting.
2701
01:32:14,070 --> 01:32:15,130
Go.
2702
01:32:16,640 --> 01:32:17,840
"Lungs!"
2703
01:32:17,840 --> 01:32:19,440
Here I go. Go, "Lungs!"
2704
01:32:22,640 --> 01:32:23,840
It tastes good!
2705
01:32:23,840 --> 01:32:25,510
Good. It should be this strong.
2706
01:32:25,510 --> 01:32:26,710
It really hurts.
2707
01:32:26,710 --> 01:32:27,910
It should be this strong.
2708
01:32:27,910 --> 01:32:29,820
- It will be a hit. - This is good enough.
2709
01:32:29,820 --> 01:32:30,980
It feels so good.
2710
01:32:33,920 --> 01:32:35,250
- Bong. - Mimi.
2711
01:32:35,250 --> 01:32:38,360
- Mimi. - Mimi!
2712
01:32:38,520 --> 01:32:40,660
- Jong Kook always did this with me. - Show us.
2713
01:32:41,360 --> 01:32:44,160
He's pinned. Tap out.
2714
01:32:44,260 --> 01:32:46,130
How could he get taken down so easily?
2715
01:32:46,130 --> 01:32:48,370
I mean, he was a fighter who once ranked sixth in the UFC.
2716
01:32:48,370 --> 01:32:51,400
- He's so strong. - What did you want to tell me?
2717
01:32:51,400 --> 01:32:52,440
What?
2718
01:32:52,440 --> 01:32:53,540
A crazy person is a dangerous thing.
2719
01:32:53,610 --> 01:32:55,370
- Hey. - What's the answer?
2720
01:32:55,370 --> 01:32:56,480
Here. This is big.
2721
01:32:56,480 --> 01:32:58,580
This is big.
2722
01:32:58,980 --> 01:33:00,780
Come on in. It's all right. At my house...
2723
01:33:00,780 --> 01:33:01,880
- Are you sure this is okay? - Is there a garden?
2724
01:33:01,880 --> 01:33:03,680
- Hang on. - What is this?
2725
01:33:03,680 --> 01:33:06,020
- What is this? Sperm? - That's...
2726
01:33:06,020 --> 01:33:07,120
We don't know what's in here.
2727
01:33:07,120 --> 01:33:09,820
It might not be his wife.
2728
01:33:09,820 --> 01:33:11,090
The author of this book.
2729
01:33:11,090 --> 01:33:12,390
Homo sapiens.
2730
01:33:12,390 --> 01:33:14,190
- Seventeen my girl - My girl
2731
01:33:14,190 --> 01:33:15,730
This is a relative's house.
2732
01:33:15,730 --> 01:33:16,830
- Chicken. - AI.
2733
01:33:16,830 --> 01:33:18,260
KFC!
2734
01:33:19,270 --> 01:33:20,670
- Sour Feet. - What is this?
2735
01:33:20,670 --> 01:33:23,240
- Squeeze his throat. - Seriously...
2736
01:33:24,640 --> 01:33:25,970
Give me something easy.182172
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.