Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:58,008 --> 00:02:00,761
Hi, this is Kat. Leave a
message and I'll call you back.
2
00:02:02,596 --> 00:02:05,807
Hi, Kat.
This is Nick Mercer.
3
00:02:05,807 --> 00:02:09,895
Sorry I didn't get back to you
last night but I got your messages.
4
00:02:10,103 --> 00:02:11,521
All seven of them.
5
00:02:12,564 --> 00:02:16,818
I know you're nervous, Kat,
but this is what I get paid for.
6
00:02:18,028 --> 00:02:21,531
I'm running late so I sent a
messenger to pick up my ticket.
7
00:02:21,907 --> 00:02:24,117
Kat, stop worrying.
8
00:02:24,117 --> 00:02:26,828
Your ex-fiancé will
wish he never left you
9
00:02:26,828 --> 00:02:29,414
and your family will
think we're in love.
10
00:02:29,414 --> 00:02:32,876
Trust me. I'll see you at the
airport. Can't wait to meet you.
11
00:02:43,053 --> 00:02:45,931
So sorry.
I wasn't quite ready.
12
00:03:00,070 --> 00:03:02,072
It's a plane ticket.
13
00:03:02,072 --> 00:03:04,366
For a date. My date.
14
00:03:06,076 --> 00:03:08,620
For my sister's
wedding, in London.
15
00:03:08,995 --> 00:03:10,622
You need to let go.
16
00:03:11,039 --> 00:03:13,125
You're gonna have to help me.
17
00:03:24,094 --> 00:03:26,680
♪ Oh yeah ♪
18
00:03:30,350 --> 00:03:33,645
♪ The daylight's fading slowly ♪
19
00:03:33,645 --> 00:03:37,899
♪ But time with you ♪
♪ is standing still ♪
20
00:03:37,899 --> 00:03:41,611
♪ I'm waiting for you only ♪
21
00:03:41,611 --> 00:03:45,657
♪ The slightest touch ♪
♪ and I feel weak ♪
22
00:03:45,657 --> 00:03:47,868
♪ I cannot lie ♪
23
00:03:47,868 --> 00:03:51,913
♪ From you I cannot hide ♪
24
00:03:51,913 --> 00:03:55,542
♪ I'm losing the will to try ♪
25
00:03:55,542 --> 00:03:59,254
♪ Can't hide it, ♪
♪ can't fight it Can't hide, can't fight ♪
26
00:03:59,254 --> 00:04:02,716
♪ So go on, go on ♪
27
00:04:02,716 --> 00:04:05,802
♪ Come on, leave me breathless ♪
28
00:04:05,802 --> 00:04:08,096
♪ Tempt me, tease me ♪
29
00:04:08,096 --> 00:04:12,768
♪ Until I can't deny ♪
♪ this loving feeling ♪
30
00:04:12,768 --> 00:04:16,855
♪ Feeling ♪
♪ Make me long for your kiss ♪
31
00:04:16,855 --> 00:04:19,649
♪ Go on, go on ♪
♪ Go on, go on ♪
32
00:04:19,649 --> 00:04:22,611
♪ Yeah, come on ♪
33
00:04:25,947 --> 00:04:27,616
♪ Yeah ♪
34
00:04:30,827 --> 00:04:34,164
♪ And if there's no tomorrow ♪
35
00:04:34,164 --> 00:04:38,210
♪ And all we have ♪
♪ is here and now ♪
36
00:04:38,210 --> 00:04:42,172
♪ I'm happy just to have you ♪
37
00:04:42,172 --> 00:04:46,176
♪ You're ail the love ♪
♪ I need somehow ♪
38
00:04:46,176 --> 00:04:48,470
♪ It's like a dream ♪
39
00:04:48,470 --> 00:04:50,722
♪ Although I'm not asleep ♪
40
00:04:52,182 --> 00:04:56,019
♪ I never want to wake up ♪
41
00:04:56,019 --> 00:04:59,648
♪ Don't lose it, don't leave it ♪
♪ Don't lose it, don't leave it ♪
42
00:04:59,648 --> 00:05:03,068
♪ So go on, go on ♪
43
00:05:03,068 --> 00:05:06,488
♪ Come on, leave me breathless ♪
44
00:05:06,488 --> 00:05:09,199
♪ Tempt me, tease me ♪
45
00:05:09,199 --> 00:05:11,910
Until I can't deny this
46
00:05:11,910 --> 00:05:16,122
♪ Loving feeling ♪
♪ Loving feeling ♪
47
00:05:16,122 --> 00:05:17,874
♪ Make me long for your kiss ♪
48
00:05:17,874 --> 00:05:20,752
♪ Go on, go on ♪
49
00:05:20,752 --> 00:05:23,463
♪ Come on, leave me breathless ♪
50
00:05:23,463 --> 00:05:26,007
♪ Tempt me, tease me ♪
51
00:05:26,007 --> 00:05:31,596
♪ Until I can't deny ♪
♪ this loving feeling ♪
52
00:05:31,596 --> 00:05:34,933
♪ Make me long for your kiss ♪
53
00:05:34,933 --> 00:05:37,644
♪ Go on, go on ♪
54
00:05:37,644 --> 00:05:40,564
♪ Come on, leave me breathless ♪
55
00:05:40,564 --> 00:05:42,607
♪ Go on, go on ♪
56
00:05:42,607 --> 00:05:45,235
..356
to London Heathrow,
57
00:05:45,235 --> 00:05:48,697
all remaining passengers
please make your way.…
58
00:05:48,697 --> 00:05:51,449
Harry, I'm not working,
I'm going to my sister's wedding.
59
00:05:51,449 --> 00:05:53,577
Customer service will have
to survive without me.
60
00:05:53,577 --> 00:05:58,081
But Kat, we've had three
delays and two reps call in sick.
61
00:05:58,081 --> 00:06:01,585
And a 2505 on
the A CPT to LGW.
62
00:06:01,585 --> 00:06:03,628
And there's this
guy on line two
63
00:06:03,628 --> 00:06:07,757
who got stuck with in-laws because
we couldn't get him out of Heathrow.
64
00:06:07,757 --> 00:06:12,053
I'd love to help you, sincerely,
but I haven't seen my family in two years
65
00:06:12,053 --> 00:06:14,723
and my flight leaves
in 15 minutes.
66
00:06:15,181 --> 00:06:19,269
Come on, Kat. Please,
I'm begging you.
67
00:06:22,272 --> 00:06:25,692
Bump the 14:14
to the upper on 16:10.
68
00:06:25,692 --> 00:06:27,736
What about line two?
69
00:06:29,487 --> 00:06:30,989
Check my bags.
70
00:06:30,989 --> 00:06:34,868
I understand, you want your family
to see you the way you see yourself,
71
00:06:34,868 --> 00:06:38,038
or would,
if you didn't feel so victimized by them.
72
00:06:38,038 --> 00:06:39,789
Hello!
73
00:06:40,540 --> 00:06:45,545
We regret that you were inconvenienced.
Unfortunately, we are not liable.
74
00:06:47,505 --> 00:06:51,343
But just this once I'll refund your ticket
and credit you 10,000 frequent flyer miles.
75
00:06:51,343 --> 00:06:53,428
Thank you for calling
Virgin Atlantic.
76
00:07:04,731 --> 00:07:06,399
Your first trip?
77
00:07:10,028 --> 00:07:12,906
My sister's getting married
and the best man is my ex.
78
00:07:12,906 --> 00:07:15,325
If I chicken out, I wanna
know where the exits are.
79
00:07:24,209 --> 00:07:26,586
I'm not a Knuckler,
I fly all the time.
80
00:07:26,586 --> 00:07:29,047
The reason I can't
feel my legs
81
00:07:29,047 --> 00:07:32,008
is that any second my date
is gonna sit down in 3B
82
00:07:32,008 --> 00:07:34,344
and I need him to
look really good today.
83
00:07:35,595 --> 00:07:37,555
Hello, 3B.
84
00:07:47,315 --> 00:07:48,984
Thank you.
85
00:07:52,612 --> 00:07:54,239
Hey.
86
00:07:54,864 --> 00:07:56,658
Kat.
87
00:08:01,079 --> 00:08:02,622
Let's sit.
88
00:08:13,383 --> 00:08:15,385
I'm glad you found it okay.
89
00:08:16,094 --> 00:08:18,430
The airport…
The plane, I mean.
90
00:08:19,055 --> 00:08:23,226
I'm sorry we couldn't leave sooner. I know
you wanted to get settled before the party.
91
00:08:23,810 --> 00:08:25,812
Work must be crazy.
92
00:08:37,157 --> 00:08:39,284
Oh, I should warn you.
93
00:08:39,284 --> 00:08:41,828
You know those families where
everyone's out of their mind
94
00:08:41,828 --> 00:08:44,039
but they're your family
so you love them?
95
00:08:45,415 --> 00:08:46,833
Mine's not like that.
96
00:09:00,138 --> 00:09:02,474
I love my dad.
97
00:09:02,474 --> 00:09:06,311
But since he's my stepdad,
he's technically not family.
98
00:09:06,311 --> 00:09:07,937
He's more like a hostage.
99
00:09:21,451 --> 00:09:23,119
Ladies and gentlemen,
100
00:09:23,119 --> 00:09:26,790
we will shortly be arriving
at London Heathrow.
101
00:09:26,790 --> 00:09:29,167
On arrival, please
remain seated
102
00:09:29,167 --> 00:09:32,712
until the seat belt sign
has been switched off.
103
00:09:32,712 --> 00:09:35,340
Local time is 4:22 P.M.
104
00:09:35,340 --> 00:09:37,175
and the temperature
is a warm 21…
105
00:09:37,175 --> 00:09:39,010
Good morning.
106
00:09:39,010 --> 00:09:42,097
That's 72 degrees Fahrenheit.
107
00:09:42,097 --> 00:09:44,891
We would like to thank you
for flying with us today
108
00:09:44,891 --> 00:09:47,644
and look forward to
seeing you again soon.
109
00:09:51,981 --> 00:09:53,066
Oh.
110
00:09:55,527 --> 00:09:59,114
Nick, please tell me you're
not wearing that tonight.
111
00:09:59,280 --> 00:10:01,658
I am.
112
00:10:01,950 --> 00:10:07,330
It's no big deal really, it just looks like
a tailor made your tie out of my dress.
113
00:10:07,580 --> 00:10:13,545
Don't get me wrong, matching's fine. It's
matchy- matchy you wanna look out for.
114
00:10:14,504 --> 00:10:16,840
We look like we're
trying too hard. Exactly.
115
00:10:16,840 --> 00:10:20,552
I want us to look like we fit but not
like we're trying to look like we fit.
116
00:10:21,052 --> 00:10:23,096
Let me teach you a trick.
117
00:10:23,096 --> 00:10:27,392
If you look people in the eye,
they'll never notice what you're wearing.
118
00:10:27,392 --> 00:10:30,520
There's no way I'm
showing up in his and her outfits
119
00:10:30,520 --> 00:10:33,857
so if you're gonna wear that tie,
I have to change my dress.
120
00:10:33,857 --> 00:10:36,776
Driver, will you please
pull over somewhere?
121
00:10:43,158 --> 00:10:46,452
I'm sorry. I promise
this is the last one.
122
00:10:46,619 --> 00:10:49,205
You must think…
Who knows what you think?
123
00:10:49,205 --> 00:10:51,666
I know how important
this is for you.
124
00:10:52,250 --> 00:10:56,087
But remember, you're a beautiful woman
and you've got everything going for you.
125
00:10:56,087 --> 00:10:57,797
Don't patronize me.
126
00:10:58,423 --> 00:11:01,676
I feel like crap but I
wanna look hot doing it.
127
00:11:04,888 --> 00:11:07,098
Mission accomplished.
128
00:11:07,098 --> 00:11:08,600
Really?
129
00:11:09,434 --> 00:11:11,769
Don't get too attached.
130
00:11:19,527 --> 00:11:21,529
I prefer the red one.
131
00:11:22,739 --> 00:11:24,908
I'll let her know.
132
00:11:28,745 --> 00:11:30,246
Hmm…
133
00:11:30,246 --> 00:11:33,208
“Hmm, nice dress," or "Hmm.…
134
00:11:33,208 --> 00:11:36,544
“Gorgeous. I was insane to let you go"?
135
00:11:37,170 --> 00:11:39,631
Well, I'd shag you.
136
00:11:39,631 --> 00:11:41,507
If that's all right with you?
137
00:11:52,310 --> 00:11:54,187
I don't know if
I can do this.
138
00:11:54,187 --> 00:11:58,316
Well, you can never be sure of
anything but we still have to go inside.
139
00:12:08,409 --> 00:12:09,827
Aunt Bea!
140
00:12:09,827 --> 00:12:11,371
Dear girl.
141
00:12:11,371 --> 00:12:14,415
This should have been
you getting married.
142
00:12:14,415 --> 00:12:18,127
You know, you didn't have
to return the gravy boat.
143
00:12:18,127 --> 00:12:20,880
And to think Jeffrey
is the best man.
144
00:12:20,880 --> 00:12:22,674
Have you met Nick?
145
00:12:22,674 --> 00:12:24,676
How do you do?
146
00:12:25,843 --> 00:12:27,845
Charming.
147
00:12:28,221 --> 00:12:29,847
And what do you do?
148
00:12:30,890 --> 00:12:32,183
Excuse us.
149
00:12:37,689 --> 00:12:38,940
What a nightmare.
150
00:12:43,486 --> 00:12:45,154
Okay, we need a story.
151
00:12:45,154 --> 00:12:49,617
You're a therapist, we just started
dating and you're crazy about me.
152
00:12:52,203 --> 00:12:54,580
Count it. 6,000 even.
153
00:12:54,580 --> 00:12:58,293
Oh, I trust you.
No. Count it.
154
00:13:02,171 --> 00:13:03,840
All right.
155
00:13:11,514 --> 00:13:15,935
I'll cover expenses but if you want
to be intimate, we talk money first.
156
00:13:15,935 --> 00:13:19,897
That won't be an issue. I find the
idea of sex for money morally repugnant.
157
00:13:20,898 --> 00:13:23,985
I'm sorry. No offense.
158
00:13:25,820 --> 00:13:28,072
Do me a favor,
quit apologizing.
159
00:13:28,072 --> 00:13:31,200
If you look at this
as a business transaction,
160
00:13:31,200 --> 00:13:33,953
maybe you won't feel compelled
to keep saying sorry.
161
00:13:33,953 --> 00:13:35,496
I'm sorry.
162
00:13:35,496 --> 00:13:37,206
It's also really annoying.
163
00:13:51,804 --> 00:13:53,431
Sorry.
164
00:13:53,431 --> 00:13:56,642
Sorry. Pussy Kat!
What happened to you?
165
00:13:56,642 --> 00:14:01,147
Pull over for a quickie? Mom,
this is so not the time to be yourself.
166
00:14:01,856 --> 00:14:03,858
And who might this be?
167
00:14:03,858 --> 00:14:06,611
Hi. I'm the new guy.
It's great to meet you.
168
00:14:06,611 --> 00:14:10,156
Lovely. This is a marathon,
not a sprint.
169
00:14:10,156 --> 00:14:12,241
We've got welcome
cocktails today
170
00:14:12,241 --> 00:14:15,620
then tomorrow's Young People
In The Park and Stags And Hens.
171
00:14:15,620 --> 00:14:18,122
Friday's the picnic,
then the rehearsal dinner
172
00:14:18,122 --> 00:14:22,126
and since you have left
no margin for jet lag,
173
00:14:22,126 --> 00:14:24,212
I need you to hydrate.
174
00:14:29,425 --> 00:14:32,136
Dad.
My darling.
175
00:14:33,888 --> 00:14:35,973
Meet Nick.
Professor Ellis.
176
00:14:35,973 --> 00:14:37,141
How do you do?
177
00:14:37,975 --> 00:14:39,018
Kat?
178
00:14:39,685 --> 00:14:42,688
Hey! Kat! Oooh! I'm getting married! Oh,
Kitty!
179
00:14:42,688 --> 00:14:44,273
Oh, I missed you so much.
180
00:14:44,273 --> 00:14:47,235
Gosh, who's the
hunky, huh? Nice.
181
00:14:47,235 --> 00:14:49,821
There you are!
Get over here!
182
00:14:51,406 --> 00:14:54,951
At times like these,
I find a good, stiff drink helps.
183
00:14:54,951 --> 00:14:57,954
Can I get you a refill,
sir? Very kind of you.
184
00:14:58,913 --> 00:15:00,873
Where did you find him?
185
00:15:00,873 --> 00:15:02,625
Thank you.
186
00:15:03,918 --> 00:15:05,628
Yellow Pages.
187
00:15:07,422 --> 00:15:08,631
He/lo!
188
00:15:12,343 --> 00:15:14,887
Sweet Jesus. Who
gave that woman an amp?
189
00:15:14,887 --> 00:15:17,598
Hello. Hello?
190
00:15:17,598 --> 00:15:20,685
Oh. Wonderful.
It's finally working.
191
00:15:20,685 --> 00:15:25,148
Does everybody have a drink?
Because I am going to say a few words.
192
00:15:25,148 --> 00:15:27,859
Welcome, friends and family…
193
00:15:29,318 --> 00:15:30,695
I'm.….
194
00:15:30,903 --> 00:15:33,406
Victor and I are so happy
195
00:15:33,406 --> 00:15:36,367
that you're here
to celebrate with us
196
00:15:36,367 --> 00:15:40,830
as we welcome Edward and the
Fletcher-Wootens into our family.
197
00:15:40,830 --> 00:15:45,460
We always thought that
we would marry off Kat first.
198
00:15:45,460 --> 00:15:49,672
We had good reason to hope because
she was so popular with the boys at school
199
00:15:49,672 --> 00:15:51,924
and we came pretty close once,
200
00:15:51,924 --> 00:15:55,386
but, as you all know,
that crashed and burned.
201
00:15:56,512 --> 00:15:59,682
Luckily, we were able
to get the deposit back,
202
00:15:59,682 --> 00:16:01,058
so here we are again…
203
00:16:07,231 --> 00:16:09,233
To the
bride and groom.
204
00:16:10,359 --> 00:16:15,490
Oh. Yes. Yes. Well,
back to the bride and groom to be.
205
00:16:16,199 --> 00:16:18,576
Um.
206
00:16:18,576 --> 00:16:24,582
Edward, we are so glad that you
fell in love with the girl next door.
207
00:16:24,790 --> 00:16:27,627
Our Amy.
Congratulations, babies.
208
00:16:27,627 --> 00:16:28,961
Congratulations.
209
00:16:43,518 --> 00:16:44,602
Jeffrey.
210
00:16:45,269 --> 00:16:48,189
Hello. Kat-mandu.
211
00:17:01,661 --> 00:17:03,829
Wow, you look gorgeous.
212
00:17:05,164 --> 00:17:06,832
Gorgeous.
213
00:17:06,832 --> 00:17:09,210
Oh, my God!
Oh, my God!
214
00:17:09,210 --> 00:17:13,172
Oh, my God, oh, my God, oh, my God,
oh, my God! Top Kat! Ooooh!
215
00:17:13,172 --> 00:17:15,299
Where the bloody
hell have you been?
216
00:17:15,299 --> 00:17:17,635
I have gynecologists
that call more often.
217
00:17:17,635 --> 00:17:19,053
You have more than one?
218
00:17:19,053 --> 00:17:22,306
I play them off
against each other.
219
00:17:22,306 --> 00:17:26,519
Hello, arsehole. Since you
dumped my cousin brutally,
220
00:17:26,519 --> 00:17:28,938
you won't mind if I
steal her away, will you?
221
00:17:28,938 --> 00:17:30,982
Thanks.
222
00:17:36,654 --> 00:17:37,822
You didn't have to do that.
223
00:17:37,822 --> 00:17:41,993
I wasn't saving you from him,
I was saving you from yourself.
224
00:17:41,993 --> 00:17:45,538
You, my love,
are too bloody nice.
225
00:17:46,789 --> 00:17:50,418
I've never seen so many
beautiful women in one room.
226
00:17:50,418 --> 00:17:51,836
Did he bring a date?
227
00:17:51,836 --> 00:17:54,839
Darling, why waste time
on that horse's arse
228
00:17:54,839 --> 00:17:58,467
when Mr. Tie Me Up,
Tie Me Down is waiting for you over there?
229
00:17:58,467 --> 00:18:00,845
What does he do?
He's a therapist.
230
00:18:01,929 --> 00:18:03,556
The perils of paranoia.
Yes.
231
00:18:05,224 --> 00:18:07,476
Oh, God. I think
I've just come.
232
00:18:15,276 --> 00:18:16,652
Thank you.
233
00:18:16,652 --> 00:18:18,654
Can I have that?
234
00:18:25,036 --> 00:18:26,704
Hmm.
235
00:18:31,500 --> 00:18:33,878
Thank you.
236
00:18:33,878 --> 00:18:35,796
You know what I love
about all this, Kat?
237
00:18:35,796 --> 00:18:39,258
There's finally a reason for
the world to revolve around you?
238
00:18:39,258 --> 00:18:41,052
Exactly.
239
00:18:43,763 --> 00:18:46,724
There you are.
How's the future missus?
240
00:18:46,724 --> 00:18:48,934
I'm perfect,
I'm all ginny.
241
00:18:48,934 --> 00:18:51,270
Thanks,
Snufflepop.
242
00:18:55,232 --> 00:18:58,277
Mmm! Mmm mmm mmm!
243
00:18:59,070 --> 00:19:00,780
Wow!
244
00:19:00,780 --> 00:19:03,574
Am I not the luckiest
bastard on earth?
245
00:19:03,574 --> 00:19:07,328
Aw! Well,
I'll dance to that.
246
00:19:08,996 --> 00:19:10,915
Oh!
Oh, Jesus!
247
00:19:12,750 --> 00:19:15,753
That's what he gets for
not taking dance lessons
248
00:19:15,753 --> 00:19:18,255
until two days
before the wedding.
249
00:19:18,255 --> 00:19:21,175
Who's ever heard of
dance lessons for a wedding?
250
00:19:21,175 --> 00:19:23,594
Just about everyone.
251
00:19:24,261 --> 00:19:26,097
You are taking the piss?
252
00:19:26,263 --> 00:19:27,431
We'll go with you.
253
00:19:27,431 --> 00:19:30,434
I don't even know you, hunky
dunky, and I love you already.
254
00:19:30,976 --> 00:19:35,147
Dance lessons? Hmm. Right.
255
00:19:44,115 --> 00:19:47,118
Oh. Hello.
Hey.
256
00:19:52,331 --> 00:19:55,418
Weddings are a celebration
of love and commitment.…
257
00:19:55,793 --> 00:19:57,503
in Utopia.
258
00:19:57,503 --> 00:20:01,590
In the real world they're an excuse to drink
excessively and say things you shouldn't.
259
00:20:01,590 --> 00:20:05,803
A philosopher, huh?
Well, shrink.
260
00:20:05,803 --> 00:20:07,972
Crikey!
What?
261
00:20:07,972 --> 00:20:09,932
No, nothing.
No, tell me.
262
00:20:10,808 --> 00:20:13,018
Well, you Yanks
and your therapy,
263
00:20:13,018 --> 00:20:16,272
it's a load of touchy-feely
mumbo jumbo.
264
00:20:17,231 --> 00:20:20,693
Spilling your guts to a total
stranger, it's not natural.
265
00:20:24,155 --> 00:20:26,157
Oh, God.
266
00:20:27,658 --> 00:20:29,160
It's just…
267
00:20:29,160 --> 00:20:34,582
There's this girl that I care for… Well,
I suppose you could say I love her.
268
00:20:35,374 --> 00:20:38,627
The bugger is, she's here
with some other guy.
269
00:20:38,627 --> 00:20:40,296
There you are.
270
00:20:41,797 --> 00:20:44,175
Hey, Kat. Hey, Kat.
271
00:20:44,175 --> 00:20:46,844
Oh, hey, yourself.
I see you met my ex.
272
00:20:50,306 --> 00:20:53,017
I was just telling him
how we met. Mmm.
273
00:20:54,852 --> 00:20:56,854
The Knicks game.
Oh, yes.
274
00:20:56,854 --> 00:20:58,731
Yeah… Oh.
275
00:20:58,731 --> 00:21:00,357
You hate sport.
276
00:21:00,357 --> 00:21:02,860
I hate cricket.
Right, yes.
277
00:21:04,695 --> 00:21:07,364
Well, I should
go and.…. Go.
278
00:21:10,868 --> 00:21:12,870
He looks miserable.
279
00:21:13,662 --> 00:21:15,372
What were you talking about?
280
00:21:15,372 --> 00:21:19,376
He seems a little drunk but I
think he's still crazy about you.
281
00:21:20,294 --> 00:21:22,755
Do I know you
from somewhere?
282
00:21:24,340 --> 00:21:26,342
What did he say?
You don't…
283
00:21:27,718 --> 00:21:29,720
You don't think
he wants me back?
284
00:21:31,430 --> 00:21:33,557
Love started making sense
285
00:21:33,557 --> 00:21:37,770
I always make mistakes
at my expense
286
00:21:37,770 --> 00:21:41,690
Love has placed a seed
287
00:21:41,690 --> 00:21:45,736
And you're the sun
that shines down upon me
288
00:21:45,736 --> 00:21:49,657
Yeah, when we are together
289
00:21:49,657 --> 00:21:51,450
And when we are apart
290
00:21:51,450 --> 00:21:53,702
Are you okay?
291
00:21:55,830 --> 00:21:58,415
Here we are.
Thank God!
292
00:21:58,415 --> 00:22:01,377
Oh!
Thanks, Mom.
293
00:22:01,377 --> 00:22:04,129
There you are, darling.
Thanks, Dad.
294
00:22:04,338 --> 00:22:06,340
God!
295
00:22:09,927 --> 00:22:11,345
Thanks again
for having me.
296
00:22:11,345 --> 00:22:14,723
Don't be silly. It's
wonderful to meet you.
297
00:22:14,723 --> 00:22:18,352
Although technically,
I never knew you existed.
298
00:22:18,352 --> 00:22:21,689
Come on, Bunny.
I love surprises.
299
00:22:22,523 --> 00:22:24,650
Where's Nick sleeping?
300
00:22:25,150 --> 00:22:29,196
My mother has this rule about
sharing when there's no ring involved…
301
00:22:29,196 --> 00:22:31,615
Don't be silly.
What?
302
00:22:32,658 --> 00:22:36,787
I am not as small-town as
my daughter seems to think.
303
00:22:53,262 --> 00:22:54,972
Sorry about this.
304
00:22:54,972 --> 00:22:58,183
I went through a painfully
earnest floral phase.
305
00:23:05,190 --> 00:23:07,192
Air Supply?
306
00:23:10,613 --> 00:23:14,658
Oh. My parents had a German
exchange student a few years back.
307
00:23:15,659 --> 00:23:17,661
He must have left it here.
308
00:23:23,334 --> 00:23:25,252
Everyone knows
their greatest hits.
309
00:23:25,252 --> 00:23:28,547
Some of their lesser-known
ballads are surprisingly poignant.
310
00:23:41,310 --> 00:23:43,520
Is that an old habit
from ballet class
311
00:23:43,520 --> 00:23:46,315
or from a lifetime of
walking on eggshells?
312
00:23:52,821 --> 00:23:54,490
I never took ballet.
313
00:24:02,748 --> 00:24:04,375
How'd you know that was me?
314
00:24:09,421 --> 00:24:11,465
I have a friend
at the magazine.
315
00:24:12,466 --> 00:24:14,718
So much for anonymity.
316
00:24:14,718 --> 00:24:17,846
Go ahead, take a look.
It's part of the package.
317
00:24:23,185 --> 00:24:25,729
I'm sorry, I'm just
a little nervous.
318
00:24:27,231 --> 00:24:29,650
I never thought anything
like this could happen to me.
319
00:24:29,650 --> 00:24:31,652
This happened to you?
320
00:24:32,653 --> 00:24:36,323
It happened in the sense that I
picked up the phone, tracked you down,
321
00:24:36,323 --> 00:24:39,743
flew you over here
and gave you $6,000.
322
00:24:48,711 --> 00:24:52,423
Will you grab my shampoo,
please? Shampoo! Got it.
323
00:24:56,885 --> 00:25:01,640
I'm all out of love,
I'm so lost without you
324
00:25:01,640 --> 00:25:06,020
I know you were right
Believing for so long
325
00:25:06,020 --> 00:25:11,316
I'm all out of love
What am I without you?
326
00:25:11,316 --> 00:25:17,698
I can't be too late to say
that I was so wrong?
327
00:25:21,577 --> 00:25:25,706
The part where you were a sexual
surrogate and then started to…
328
00:25:26,832 --> 00:25:28,834
branch out, is…
329
00:25:29,752 --> 00:25:32,546
Is that really how
it happened”?
330
00:25:32,546 --> 00:25:36,759
The real story, my mother
was a hippie, and a stripper.
331
00:25:37,760 --> 00:25:39,970
She was insanely
inappropriate with me,
332
00:25:39,970 --> 00:25:43,390
she washed her lingerie in my
bath water while I was still in it.
333
00:25:43,390 --> 00:25:45,100
Oh.
334
00:25:45,100 --> 00:25:49,146
So as an adult, I needed to find
ways to experience intimacy and sex
335
00:25:49,146 --> 00:25:52,107
but with rules that
couldn't be violated. Wow.
336
00:25:54,276 --> 00:25:56,445
I'm just screwing with you.
337
00:25:57,780 --> 00:25:59,865
You shit.
338
00:26:01,825 --> 00:26:03,619
Okay, this part.
339
00:26:03,619 --> 00:26:06,163
You say, and I quote,
340
00:26:06,163 --> 00:26:09,333
“Every woman has the
exact love life she wants."
341
00:26:09,333 --> 00:26:12,044
That seems a broad
generalization… Oh!
342
00:26:22,679 --> 00:26:24,348
Oh.
343
00:26:25,307 --> 00:26:30,145
Do you honestly believe that I
want to be single and miserable?
344
00:26:30,145 --> 00:26:34,358
Do you think that I want to be hung up
on some guy who led me on for years
345
00:26:34,358 --> 00:26:37,152
and out of the blue
shattered my heart?
346
00:26:37,152 --> 00:26:41,365
First of all, there's no such
thing as out of the blue.
347
00:26:41,365 --> 00:26:43,867
And second of all, yeah.
348
00:26:43,867 --> 00:26:46,453
What? When you're
ready to let go,
349
00:26:46,453 --> 00:26:49,289
To be un-single
and un-miserable,
350
00:26:49,289 --> 00:26:50,833
you will.
351
00:26:50,833 --> 00:26:52,501
Till then...
352
00:26:55,337 --> 00:26:58,298
So when you were talking
to Jeffrey before,
353
00:26:58,298 --> 00:27:00,300
how did he sound?
354
00:27:00,300 --> 00:27:03,637
Like a harmless,
self-absorbed toolbox.
355
00:27:03,637 --> 00:27:05,722
Seriously.
356
00:27:06,515 --> 00:27:08,725
He sounded tormented.
357
00:27:12,396 --> 00:27:14,481
Tormented? How?
358
00:27:14,815 --> 00:27:16,483
Like he's...
359
00:27:16,942 --> 00:27:19,820
jealous that I'm here
with someone else, or like...
360
00:27:21,363 --> 00:27:24,575
he regrets throwing
away our life together?
361
00:27:34,459 --> 00:27:36,461
It's just that...
362
00:27:37,296 --> 00:27:41,466
this hasn't really turned out
the way that I thought it would.
363
00:27:47,973 --> 00:27:49,850
Hey, Nick.
364
00:27:52,519 --> 00:27:54,188
Oh, oh, oh!
365
00:28:05,407 --> 00:28:07,409
He seems more mature.
366
00:28:07,868 --> 00:28:10,204
Run, you fat tart! Come on.
367
00:28:13,457 --> 00:28:15,792
♪ Shoo be do be do be ♪
♪ do be do wop wop, ♪
368
00:28:15,792 --> 00:28:18,462
♪ Shoo be do be do be ♪
♪ do be do wop wop ♪
369
00:28:18,462 --> 00:28:20,339
Come on, throw it.
Throw it!
370
00:28:21,506 --> 00:28:25,469
♪ You'll look at me ♪
♪ And even though I know... ♪
371
00:28:25,469 --> 00:28:27,638
Well played, darling.
Ed!
372
00:28:27,638 --> 00:28:29,139
What?
373
00:28:29,139 --> 00:28:30,390
♪ One fine day... ♪
374
00:28:30,390 --> 00:28:32,684
Are you ready, TJ?
Bugger off.
375
00:28:32,684 --> 00:28:34,645
♪ You're gonna want ♪
♪ me for your girl ♪
376
00:28:34,645 --> 00:28:37,189
♪ Shoo be do be do be ♪
♪ do be do wop wop ♪
377
00:28:37,189 --> 00:28:39,399
♪ Oh yeah ♪
378
00:28:39,399 --> 00:28:41,443
All right,
batter, batter.
379
00:28:41,443 --> 00:28:43,362
♪ The arms I long for ♪
♪ will open wide ♪
380
00:28:43,362 --> 00:28:45,530
♪ Shoo be do be do be ♪
♪ do be do wop wop ♪
381
00:28:45,530 --> 00:28:46,865
♪ And you'll be ♪
♪ proud to have me ♪
382
00:28:46,865 --> 00:28:48,200
♪ Shoo be do be do be ♪
♪ do be do wop wop ♪
383
00:28:48,200 --> 00:28:49,660
♪ Right by your side ♪
384
00:28:49,660 --> 00:28:51,078
♪ Shoo be do be do be ♪
♪ do be do wop wop ♪
385
00:28:51,078 --> 00:28:53,538
♪ One fine day ♪
386
00:28:53,538 --> 00:28:56,291
♪ You're gonna want ♪
♪ me for your girl ♪
387
00:28:56,291 --> 00:28:57,876
♪ Shoo be do be do be ♪
♪ do be do wop wop ♪
388
00:28:57,876 --> 00:28:59,628
♪ Move back. ♪
♪ Yeah. ♪
389
00:29:02,089 --> 00:29:05,801
♪ Though I know ♪
♪ you're the kind of boy... ♪
390
00:29:05,801 --> 00:29:07,135
Come on, Kat.
391
00:29:07,135 --> 00:29:08,470
Who only wants to run around
392
00:29:08,470 --> 00:29:10,555
Batter up.
393
00:29:11,682 --> 00:29:12,849
You're up, Kat.
394
00:29:12,849 --> 00:29:14,309
I'll be waiting...
395
00:29:14,309 --> 00:29:15,811
Go, Kat.
396
00:29:15,811 --> 00:29:19,856
♪ Someday, darling, ♪
♪ you'll come to me ♪
397
00:29:19,856 --> 00:29:23,402
♪ When you want ♪
♪ to settle down, oh! ♪
398
00:29:23,402 --> 00:29:25,445
♪ Be nice to me, Jeffrey. ♪
399
00:29:25,445 --> 00:29:27,990
♪ One fine day ♪
♪ we'll meet once more ♪
400
00:29:27,990 --> 00:29:30,242
♪ Shoo be do be do be ♪
♪ do be do wop wop ♪
401
00:29:30,242 --> 00:29:32,160
♪ Out! Yes! ♪
402
00:29:34,204 --> 00:29:35,372
♪ One fine day... ♪
403
00:29:35,956 --> 00:29:38,041
Lose the game.
404
00:29:38,041 --> 00:29:42,379
♪ You're gonna want ♪
♪ me for your girl ♪
405
00:29:47,926 --> 00:29:49,594
No!
406
00:29:50,345 --> 00:29:53,181
Come on!
Edward.
407
00:29:56,226 --> 00:29:58,145
Come on!
408
00:29:58,145 --> 00:30:00,814
♪ Come on, you sexy ♪
♪ little monkey. Come on! ♪
409
00:30:03,817 --> 00:30:06,987
You're supposed to be helping. Oh,
trust me. I am.
410
00:30:06,987 --> 00:30:09,990
♪ One fine day, oh yeah ♪
♪ One fine day ♪
411
00:30:09,990 --> 00:30:12,576
♪ You're gonna want me ♪
♪ for your girl One fine day ♪
412
00:30:12,576 --> 00:30:16,079
♪ One fine day ♪
♪ Oh yeah ♪
413
00:30:16,079 --> 00:30:17,748
♪ One fine day ♪
414
00:30:36,099 --> 00:30:39,686
- What's with the socks?
- It's a golf-themed bachelorette.
415
00:30:39,686 --> 00:30:41,646
Have you ever done
a wedding before?
416
00:30:41,646 --> 00:30:43,482
No, but I have done funerals.
417
00:30:43,482 --> 00:30:46,443
An escort at a funeral?
Someone's dead.
418
00:30:46,443 --> 00:30:48,653
Yeah, imagine
facing that alone.
419
00:30:48,653 --> 00:30:50,989
Ah. Catch.
420
00:30:52,324 --> 00:30:55,160
Make sure he stays on
the right side of the road.
421
00:30:55,160 --> 00:30:57,621
Which is, of course,
the left. That's right.
422
00:30:59,414 --> 00:31:02,959
So, are you ever
attracted to your clients?
423
00:31:03,543 --> 00:31:08,715
I know you're curious about my business
but I really can't discuss other clients.
424
00:31:08,715 --> 00:31:12,135
Come on! How many of them
want to sleep with you?
425
00:31:13,136 --> 00:31:17,307
You know, I swear it's
not about the sex.
426
00:31:17,724 --> 00:31:20,227
It's about understanding
what people need.
427
00:31:20,477 --> 00:31:24,398
Please! You're like
the Yoda of escorts.
428
00:31:24,398 --> 00:31:27,943
Getting you on the phone was
harder than getting into college.
429
00:31:27,943 --> 00:31:31,154
No,
I don't play games. No gimmicks. Mmm-hmm.
430
00:31:31,154 --> 00:31:33,156
It's much more...
431
00:31:34,533 --> 00:31:36,201
Subtle?
432
00:31:38,954 --> 00:31:41,540
It's not about me.
433
00:31:41,540 --> 00:31:43,542
It's about you.
434
00:31:44,584 --> 00:31:46,253
Show me.
435
00:31:50,549 --> 00:31:52,217
Come on.
436
00:31:54,094 --> 00:31:56,930
Hmm... What's
holding me back?
437
00:31:57,180 --> 00:32:00,475
I think it's the words
"morally repugnant”.
438
00:32:01,059 --> 00:32:02,727
Show me.
439
00:32:09,317 --> 00:32:11,027
Close your eyes.
440
00:32:12,571 --> 00:32:14,281
Close your eyes.
441
00:32:17,868 --> 00:32:21,121
Close your eyes.
442
00:32:27,878 --> 00:32:30,672
You're safe,
you can relax.
443
00:32:33,967 --> 00:32:35,969
I'm not gonna kiss you.
444
00:32:39,389 --> 00:32:41,892
He's gonna be so
sorry he lost you.
445
00:32:43,602 --> 00:32:46,605
So, stop worrying.
446
00:32:48,398 --> 00:32:50,400
Forget the past.
447
00:32:51,234 --> 00:32:53,028
Forget the pain.
448
00:32:53,778 --> 00:32:55,780
And remember...
449
00:32:58,116 --> 00:33:00,952
what an incredible
woman you are.
450
00:33:05,081 --> 00:33:07,375
If you do that,
451
00:33:07,375 --> 00:33:09,294
he'll realize
what he lost.
452
00:33:15,884 --> 00:33:18,220
Holy crap!
453
00:33:18,553 --> 00:33:20,096
You're worth every penny.
454
00:33:26,353 --> 00:33:28,355
You should get going.
Mmm-hmm.
455
00:33:30,148 --> 00:33:32,108
Okay, Yoda.
456
00:33:47,582 --> 00:33:48,875
To Amy!
457
00:33:51,336 --> 00:33:55,924
Girl, to be with you
is my favorite thing
458
00:33:59,511 --> 00:34:01,596
I thought you might need this.
459
00:34:02,430 --> 00:34:04,516
Silly me. Where was my head?
460
00:34:05,267 --> 00:34:07,644
Listen, why
don't you stay
461
00:34:07,644 --> 00:34:10,313
and have a little fiery
drink with us, eh?
462
00:34:10,313 --> 00:34:12,357
It's fine.
Come on.
463
00:34:12,357 --> 00:34:14,442
You know you want to!
464
00:34:15,151 --> 00:34:17,988
- Oh, I can see why.
- You're lovely.
465
00:34:17,988 --> 00:34:19,823
Isn't he lovely?
Have you smelt him?
466
00:34:19,823 --> 00:34:21,866
He smells lovely!
467
00:34:21,866 --> 00:34:24,703
Can you believe Kat
gets to shag this guy?
468
00:34:24,703 --> 00:34:29,541
No, really, you should send God a
bottle of wine or a quiche or something.
469
00:34:34,671 --> 00:34:37,841
Look at those buns.
Fresh from the bakery.
470
00:34:39,551 --> 00:34:42,679
It must feel great getting
paid just for being you.
471
00:34:42,679 --> 00:34:45,098
Who says I'm being me?
Excuse me.
472
00:34:45,098 --> 00:34:49,519
Amy, thank you for granting me a
rare glimpse into a timeless female ritual.
473
00:34:49,519 --> 00:34:53,189
Here's to the husbands who've won you,
the losers who've lost you
474
00:34:53,189 --> 00:34:56,651
and the lucky bastards
who've yet to meet you.
475
00:34:57,235 --> 00:34:59,946
And to the cock
in the henhouse.
476
00:35:30,685 --> 00:35:35,231
I can't believe you found
him first. I am so depressed.
477
00:35:35,231 --> 00:35:38,485
Will somebody buy
my hoo-hah a drink?
478
00:35:42,989 --> 00:35:46,076
You remember when we took
the girls hiking in the Lake District?
479
00:35:46,076 --> 00:35:47,535
You do!
No.
480
00:35:47,535 --> 00:35:50,538
Blistering heat in the
morning, rained all afternoon.
481
00:35:50,538 --> 00:35:51,915
No.
482
00:35:51,915 --> 00:35:55,043
You backed your car
over a copper's bicycle.
483
00:35:55,043 --> 00:35:57,712
Sorry, no.
The Rat And Gherkin.
484
00:35:57,712 --> 00:36:00,256
Splendid local scrumpy.
Mmm.
485
00:36:00,256 --> 00:36:02,384
Amy wore that
little bikini thing.
486
00:36:02,384 --> 00:36:05,345
But somehow it was Kat
that got stung by nettles.
487
00:36:05,345 --> 00:36:08,765
Kat never said a word until Amy
caught her scratching her arse.
488
00:36:08,765 --> 00:36:13,269
Then you rubbed it with a dock
leaf to bring down the swelling.
489
00:36:14,229 --> 00:36:16,314
Yeah, I remember ii.
490
00:36:17,941 --> 00:36:20,026
I didn't deserve
her back then.
491
00:36:22,112 --> 00:36:23,822
And you do now?
492
00:36:30,954 --> 00:36:32,997
What is his problem?
493
00:36:34,666 --> 00:36:38,086
What? There's something
about him I don't like.
494
00:36:38,086 --> 00:36:41,464
He's less than 9% body fat
and he's shagging your ex.
495
00:36:41,464 --> 00:36:43,466
No, that is not it.
Look at him,
496
00:36:43,967 --> 00:36:47,929
he's walking around all American,
like he owns the place.
497
00:36:55,311 --> 00:36:57,689
Oh, no!
498
00:36:59,023 --> 00:37:01,317
Come on,
this is your last chance.
499
00:37:24,257 --> 00:37:25,925
Woody?
500
00:37:27,093 --> 00:37:30,972
- Not yet, but it's getting
there! - It's getting there!
501
00:37:33,099 --> 00:37:36,060
Oh, my God! What
are you doing here?
502
00:37:37,687 --> 00:37:41,566
I thought you were in San Francisco,
or was it Nepal?
503
00:37:41,983 --> 00:37:45,653
Close. Sydney. But it turns
out that ll missed the rain.
504
00:37:45,653 --> 00:37:49,032
Did Kat tell you that she dumped
you because of your funky breath?
505
00:37:50,867 --> 00:37:52,577
She's drunk.
506
00:37:52,577 --> 00:37:56,456
But I didn't... I didn't
really dump you. Right?
507
00:37:57,373 --> 00:38:00,794
Hard. But it was
understandable,
508
00:38:00,794 --> 00:38:02,712
you were one of the
hottest girls in school.
509
00:38:02,712 --> 00:38:06,591
And we know that Kat was one
of the hottest expats in school
510
00:38:06,591 --> 00:38:10,637
because she was voted
Best Eyes and Brightest Smile
511
00:38:10,637 --> 00:38:13,515
and the Most Likely
To Age Well.
512
00:38:18,228 --> 00:38:21,147
You're my half-sister
but I whole love you.
513
00:38:27,403 --> 00:38:31,616
How about you get my
half-sister a Seventh Hole?
514
00:38:31,991 --> 00:38:34,536
Tequila. Tequila.
Sure.
515
00:38:43,753 --> 00:38:45,463
Are you all right?
516
00:38:46,756 --> 00:38:49,008
I don't know if I can do this.
517
00:38:50,260 --> 00:38:52,262
The Seventh Hole?
518
00:38:52,262 --> 00:38:54,681
No! The wedding.
519
00:38:56,099 --> 00:38:59,018
I shouldn't be allowed
to get married. I shouldn't.
520
00:38:59,394 --> 00:39:01,521
What are you talking about?
521
00:39:05,233 --> 00:39:06,943
TJ!
522
00:39:10,280 --> 00:39:12,407
Come on! Come on!
523
00:39:18,246 --> 00:39:22,250
What's wrong with Jeffrey? As
if I would sleep with a stripper!
524
00:39:22,250 --> 00:39:25,128
I'm about to get married.
You have to...
525
00:39:28,047 --> 00:39:32,844
It's been my experience that a
man in love doesn't want a prostitute.
526
00:39:34,512 --> 00:39:36,681
Eddie, you did
the right thing.
527
00:39:45,982 --> 00:39:49,402
How do you know so much
528
00:39:51,696 --> 00:39:53,865
about so much?
529
00:39:56,409 --> 00:39:58,411
I'm a hooker.
530
00:40:09,839 --> 00:40:11,966
I like that.
531
00:40:17,472 --> 00:40:18,932
♪ Baby! ♪
532
00:40:21,351 --> 00:40:22,894
♪ Sometimes I'm down ♪
533
00:40:23,519 --> 00:40:26,105
♪ I'm level ♪
♪ Level with the ground ♪
534
00:40:27,357 --> 00:40:29,150
♪ Whoa ♪
535
00:40:30,443 --> 00:40:33,112
♪ Baby, you treat me ♪
536
00:40:33,279 --> 00:40:34,530
♪ Bad... ♪
537
00:40:36,407 --> 00:40:38,660
♪ No, I know ♪
538
00:40:38,993 --> 00:40:41,537
♪ Know you don't mean it now ♪
539
00:40:43,039 --> 00:40:45,333
♪ I just don't know ♪
♪ when to say bye-bye ♪
540
00:40:46,084 --> 00:40:48,211
♪ Yeah ♪
541
00:40:48,211 --> 00:40:49,504
♪ Uh ♪
542
00:40:50,296 --> 00:40:52,382
♪ Uh, uh ♪
543
00:40:52,382 --> 00:40:54,217
♪ Uh, uh, whoa! ♪
544
00:40:54,926 --> 00:40:56,552
♪ Baby ♪
545
00:40:57,845 --> 00:41:00,014
♪ I've got that feeling, baby... ♪
546
00:41:00,014 --> 00:41:03,559
I just don't feel very well.
I'm gonna go. Give us a kiss.
547
00:41:06,062 --> 00:41:08,773
Ladies,
How much do you rock, TJ?
548
00:41:08,940 --> 00:41:11,651
That was a top night.
549
00:41:12,610 --> 00:41:14,529
Top night!
550
00:41:29,919 --> 00:41:32,005
She's getting married!
551
00:41:34,048 --> 00:41:36,259
♪ I'm all out of love ♪
552
00:41:36,259 --> 00:41:38,469
♪ I'm so lost without you ♪
553
00:41:38,469 --> 00:41:40,638
♪ I know you were right ♪
554
00:41:40,638 --> 00:41:42,974
♪ Believing for so long ♪
555
00:41:42,974 --> 00:41:45,101
♪ I'm all out of love ♪
556
00:41:45,101 --> 00:41:47,395
♪ What am I without you? ♪
557
00:41:47,395 --> 00:41:49,522
♪ I can't be too late ♪
558
00:41:49,522 --> 00:41:51,816
♪ I know I was so wrong ♪
559
00:41:51,816 --> 00:41:54,193
♪ I'm all out of love ♪
560
00:41:54,193 --> 00:41:56,279
♪ What am I without you? ♪
561
00:41:56,279 --> 00:41:58,197
♪ I can't be too late ♪
562
00:41:58,197 --> 00:42:02,326
♪ To say that I was so wrong... ♪
563
00:42:42,700 --> 00:42:44,535
Are you okay?
564
00:43:01,344 --> 00:43:03,179
Ooh! Ow!
565
00:43:23,199 --> 00:43:25,993
♪ Watch the sun rise ♪
566
00:43:25,993 --> 00:43:28,037
♪ Say your goodbyes ♪
567
00:43:28,037 --> 00:43:30,790
♪ Off we go ♪
568
00:43:33,334 --> 00:43:36,170
♪ Some conversation ♪
569
00:43:36,170 --> 00:43:38,965
♪ No contemplation ♪
570
00:43:38,965 --> 00:43:41,676
♪ Hit the road ♪
571
00:43:43,427 --> 00:43:46,222
♪ Car overheats ♪
572
00:43:46,222 --> 00:43:49,058
♪ Jump out of my seat ♪
573
00:43:49,976 --> 00:43:53,855
♪ On the side of the highway ♪
♪ Baby ♪
574
00:43:54,605 --> 00:43:58,568
♪ I know I don't know you ♪
575
00:43:58,568 --> 00:44:02,280
♪ But I want you so bad ♪
576
00:44:05,074 --> 00:44:08,369
♪ Everyone has a secret ♪
577
00:44:08,369 --> 00:44:11,747
♪ Oh, can they keep it? ♪
578
00:44:11,747 --> 00:44:15,334
♪ Oh, no, they can't ♪
579
00:45:26,614 --> 00:45:27,823
Morning.
580
00:45:27,823 --> 00:45:29,283
Morning.
581
00:45:48,052 --> 00:45:50,054
Ahoy, there!
582
00:45:54,016 --> 00:45:55,685
Hi, Dad.
583
00:46:25,506 --> 00:46:29,385
I don't know what works for you
but I brought you some black coffee
584
00:46:29,385 --> 00:46:33,264
and some stale crackers,
egg and cheese sandwich and a Bloody Mary.
585
00:46:33,264 --> 00:46:37,184
That's very sweet of you.
Bull need to ask you something.
586
00:46:40,938 --> 00:46:43,024
What happened last night?
587
00:46:48,237 --> 00:46:49,905
Nothing.
588
00:47:06,297 --> 00:47:08,132
Thanks.
589
00:47:23,814 --> 00:47:25,191
Is this for last night?
590
00:47:25,191 --> 00:47:27,443
No! How could it be?
Nothing happened.
591
00:47:27,443 --> 00:47:30,863
If I was gonna charge you,
I said I'd tell you first.
592
00:47:30,863 --> 00:47:36,160
I didn't want you to think that I
was expecting anything for free
593
00:47:36,160 --> 00:47:39,080
or that I was expecting
anything at all.
594
00:47:39,080 --> 00:47:41,749
I mean, obviously I
was expecting something
595
00:47:41,749 --> 00:47:45,127
or else I wouldn't have
stopped at that ATM.
596
00:47:45,127 --> 00:47:47,963
Just so you know,
you're 300 short.
597
00:47:52,051 --> 00:47:56,013
Wait, you're telling me that if
something happened last night,
598
00:47:56,013 --> 00:47:57,640
I'd have to pay you $1,7007?
599
00:47:57,640 --> 00:47:59,975
That's a down payment
on a Ford Focus.
600
00:47:59,975 --> 00:48:01,811
Not dollars, pounds.
601
00:48:01,811 --> 00:48:04,688
Besides, it includes,
you Know...
602
00:48:04,688 --> 00:48:06,816
That's the extra 300.
603
00:48:10,069 --> 00:48:12,446
Are you a boatsman, son?
604
00:48:12,446 --> 00:48:15,157
I am now, sir.
605
00:48:15,157 --> 00:48:18,035
I'm glad someone's making
use of her at last.
606
00:48:18,035 --> 00:48:20,204
The boat, I mean.
607
00:48:21,664 --> 00:48:24,041
"To defile."
Four letters.
608
00:48:24,041 --> 00:48:26,043
Good morning, Daddy.
609
00:48:29,463 --> 00:48:31,340
What if I didn't want
you to do that to me?
610
00:48:31,340 --> 00:48:34,051
The 300's for
you doing it to me.
611
00:48:34,051 --> 00:48:37,680
If anything had happened, it would
have been one of the highlights, for you.
612
00:48:37,680 --> 00:48:41,642
But nothing did. That's why
you get to keep your money.
613
00:48:42,601 --> 00:48:44,520
The wedding dance is
614
00:48:44,520 --> 00:48:49,024
the most important dance
moment in a person's life.
615
00:48:50,276 --> 00:48:53,279
A room full of
friends and family,
616
00:48:53,946 --> 00:48:56,574
watching, smiling,
617
00:48:56,574 --> 00:48:59,243
betting on how long
the marriage will last.
618
00:49:00,411 --> 00:49:03,080
All you'll have is each other
619
00:49:03,080 --> 00:49:06,083
and whatever skills
you acquire today.
620
00:49:07,918 --> 00:49:09,628
And pair off.
621
00:49:15,468 --> 00:49:17,428
When marimba rhythms
start to play...
622
00:49:17,428 --> 00:49:19,388
Breathe. Good,
that's a nice position.
623
00:49:19,388 --> 00:49:21,891
Now, your left foot.
Her right foot.
624
00:49:22,683 --> 00:49:25,728
Good. And we'll try to
glide across the floor.
625
00:49:26,228 --> 00:49:29,648
Come a little bit
closer together. Moving.
626
00:49:30,274 --> 00:49:32,693
Trying to turn.
627
00:49:32,693 --> 00:49:35,029
What's the matter, Nick?
628
00:49:35,029 --> 00:49:36,822
Two left feet?
629
00:49:38,240 --> 00:49:39,825
Oh!
630
00:49:41,619 --> 00:49:45,414
♪ Stay with me, sway with me ♪
631
00:49:46,165 --> 00:49:49,919
♪ Other dancers ♪
♪ may be on the floor ♪
632
00:49:49,919 --> 00:49:53,589
♪ Dear, but my eyes ♪
♪ will see only you ♪
633
00:49:53,589 --> 00:49:57,468
♪ Only you have ♪
♪ that magic technique ♪
634
00:49:57,468 --> 00:50:01,263
♪ When we sway I go weak ♪
635
00:50:01,263 --> 00:50:04,725
♪ I can hear ♪
♪ the sound of violins ♪
636
00:50:04,725 --> 00:50:08,479
♪ Long before it begins ♪
637
00:50:08,854 --> 00:50:12,274
♪ Make me thrill ♪
♪ as only you know how ♪
638
00:50:12,274 --> 00:50:16,362
♪ Sway me smooth, sway me now ♪
639
00:50:16,612 --> 00:50:19,448
♪ Like a flower ♪
♪ bending in the breeze ♪
640
00:50:19,448 --> 00:50:23,536
♪ Bend with me, sway with ease ♪
641
00:50:23,953 --> 00:50:27,581
♪ When we dance you ♪
♪ have a way with me ♪
642
00:50:27,581 --> 00:50:31,544
♪ Stay with me, sway with me ♪
643
00:50:31,710 --> 00:50:34,797
♪ Like a flower bending ♪
♪ in the breeze ♪
644
00:50:34,797 --> 00:50:38,842
♪ Bend with me, sway with ease ♪
645
00:50:39,385 --> 00:50:43,764
♪ When we dance ♪
♪ you have a way with me ♪
646
00:50:45,307 --> 00:50:48,310
When I told you I'd never
done a wedding before,
647
00:50:48,477 --> 00:50:51,480
it wasn't because
I'd never been asked.
648
00:50:53,148 --> 00:50:55,150
I'd just never said yes.
649
00:50:57,069 --> 00:50:58,737
Why'd you say yes to me?
650
00:51:01,156 --> 00:51:04,326
There was something in your
voice on the phone that day.
651
00:51:06,328 --> 00:51:08,330
Desperation?
652
00:51:09,748 --> 00:51:11,500
I think it was hope.
653
00:51:11,709 --> 00:51:15,170
Get a move on, you lovebirds.
I'm getting married in the morning.
654
00:51:44,074 --> 00:51:45,576
Ah, hello, Bambi.
655
00:51:45,576 --> 00:51:47,911
Darling, please don't do that.
656
00:51:54,918 --> 00:51:56,920
Oh, wow.
657
00:51:58,464 --> 00:52:00,466
That's a big bed.
658
00:52:15,981 --> 00:52:18,233
You know what pisses me off?
659
00:52:18,484 --> 00:52:22,488
I've been spilling my guts all weekend
and I don't know anything about you.
660
00:52:24,990 --> 00:52:27,242
I'm allergic to
fabric softener.
661
00:52:28,369 --> 00:52:32,748
I'm majoring in comparative
literature at Brown. I hate anchovies.
662
00:52:34,083 --> 00:52:37,086
I think I'd miss you
even if we'd never met.
663
00:52:44,593 --> 00:52:46,512
Come on!
664
00:52:51,850 --> 00:52:55,562
I'm a little concerned...
I'm just... It makes me nervous...
665
00:52:55,562 --> 00:52:59,066
You know,
I might just call you.
666
00:52:59,775 --> 00:53:03,946
But if I did, I would lose,
because my hand is complete shite.
667
00:53:03,946 --> 00:53:05,447
Ohhh.
668
00:53:07,366 --> 00:53:08,784
I'm In.
Come on.
669
00:53:08,784 --> 00:53:11,120
There's gotta be
something wrong with him.
670
00:53:11,120 --> 00:53:14,623
I bet his thingy bends,
doesn't it? Got a little kink in it.
671
00:53:14,623 --> 00:53:17,751
Oh, no, don't tell me.
It's bloody perfect.
672
00:53:18,502 --> 00:53:21,130
I'm going to see you.
673
00:53:23,090 --> 00:53:25,426
Looky, looky here.
674
00:53:25,426 --> 00:53:27,928
A full house.
675
00:53:27,928 --> 00:53:30,097
Oh, ho, ho!
676
00:53:30,097 --> 00:53:34,143
Has anyone seen my future wife?
She'll kill me if I don't serve her first.
677
00:53:34,143 --> 00:53:37,646
Have you guys ever had a real
honest-to-God fight, ever?
678
00:53:37,646 --> 00:53:40,149
Yes, of course.
Yeah, right.
679
00:53:40,649 --> 00:53:44,361
Well, apparently, makeup
sex is the best kind.
680
00:53:44,361 --> 00:53:46,405
Not that I'm ever
going to find out.
681
00:53:46,405 --> 00:53:47,781
Give me that!
682
00:53:49,116 --> 00:53:51,326
Come on!
No, no!
683
00:53:51,326 --> 00:53:53,328
Don't!
Come on!
684
00:53:58,000 --> 00:54:00,711
You seem to have
a way with women.
685
00:54:01,712 --> 00:54:04,840
Why don't you go and rustle up
the bride? Get her to join the party.
686
00:54:08,927 --> 00:54:12,473
Why are you bringing
this up now? I love Ed.
687
00:54:12,473 --> 00:54:15,684
What do you want from me?
I want you to tell me...
688
00:54:19,813 --> 00:54:23,484
Blue shirt or white shirt for the,
er, rehearsal dinner?
689
00:54:29,198 --> 00:54:30,866
Sorry to interrupt.
690
00:54:32,034 --> 00:54:34,203
Your dad sent me.
691
00:54:34,536 --> 00:54:36,538
What for?
692
00:54:37,414 --> 00:54:39,583
To make sure you're okay.
693
00:54:44,880 --> 00:54:47,549
Kat, could I have a word?
It'll only take a moment.
694
00:54:47,549 --> 00:54:52,012
Let me think. You stole seven years of
her life with your bullshit and your charm
695
00:54:52,012 --> 00:54:53,931
and now you'd like
just a moment?
696
00:54:53,931 --> 00:54:56,517
Sure. Go right ahead.
697
00:55:00,813 --> 00:55:04,900
Thanks for the solidarity, Mum,
but next time a little less information.
698
00:55:06,735 --> 00:55:08,904
Do you believe a
place has a memory?
699
00:55:09,404 --> 00:55:14,952
Even before Ed and I started dating,
we all used to come up here in the summer
700
00:55:14,952 --> 00:55:16,954
and spend weekends.
701
00:55:26,255 --> 00:55:29,049
God, I hope it doesn't
remember everything.
702
00:55:31,009 --> 00:55:33,762
No matter how certain
one is of one's position
703
00:55:33,762 --> 00:55:36,014
of what one should
or shouldn't do,
704
00:55:36,014 --> 00:55:38,225
one sometimes discovers
705
00:55:38,225 --> 00:55:43,438
that one is not as one would
have hoped one would have been.
706
00:55:43,438 --> 00:55:46,984
What exactly are you
trying to say? I'm sorry.
707
00:55:46,984 --> 00:55:50,612
Look, I feel like I
need to tell you something.
708
00:55:50,612 --> 00:55:54,199
You're not even listening. I'm
sorry. I'll be back in a minute.
709
00:56:01,123 --> 00:56:04,251
Hey, is everything okay?
710
00:56:07,713 --> 00:56:09,298
Yeah.
711
00:56:11,925 --> 00:56:13,635
Yeah.
712
00:56:19,141 --> 00:56:20,934
Anchovy, Nick?
713
00:56:21,101 --> 00:56:23,145
I remember the
day I met Kat.
714
00:56:23,395 --> 00:56:25,147
It was in New York.
715
00:56:25,480 --> 00:56:27,441
I'd been seeing Bunny
for a few months
716
00:56:27,441 --> 00:56:32,112
and she finally trusted me
enough to meet her kid.
717
00:56:32,279 --> 00:56:35,157
So I'm over at her place
718
00:56:35,699 --> 00:56:38,911
and in walks this
little monster.
719
00:56:39,953 --> 00:56:42,289
That was it. I was a goner.
720
00:56:43,832 --> 00:56:45,834
That was the day
I became a dad.
721
00:56:46,835 --> 00:56:51,173
You know, Nick, you think it's
going to get easier as they get older,
722
00:56:51,173 --> 00:56:54,176
that you're going to
worry about them less.
723
00:56:55,344 --> 00:56:59,014
Or that you're going to
trust the world more.
724
00:56:59,848 --> 00:57:02,017
But that's just
not how it happens.
725
00:57:13,862 --> 00:57:16,949
This may not make
much sense to you, sir,
726
00:57:16,949 --> 00:57:20,786
but I'd like to ask your
permission to date your daughter.
727
00:57:23,372 --> 00:57:25,374
I thought you already were.
728
00:57:40,722 --> 00:57:43,392
I blame...
729
00:57:43,392 --> 00:57:46,144
I blame Tony Peepants.
No.
730
00:57:46,144 --> 00:57:47,980
Let's have the story.
Kat, come on.
731
00:57:47,980 --> 00:57:52,067
I have to initiate
Nick into our family.
732
00:57:52,067 --> 00:57:57,948
I blame Tony for why my two girls
just don't seem to be able to get along.
733
00:57:58,156 --> 00:58:01,952
Don't deny it. You
barely tolerate each other.
734
00:58:01,952 --> 00:58:06,289
Come on. It's true. The only thing you've
got in common is you're both attracted to me.
735
00:58:06,289 --> 00:58:08,166
It started after
we moved here.
736
00:58:08,166 --> 00:58:12,963
My two girls got into a fight over Tony
Peepants and have never made up since.
737
00:58:12,963 --> 00:58:15,507
Apparently, Kat and
I were inseparable.
738
00:58:15,507 --> 00:58:18,135
If Kat ate a banana,
Amy threw it up.
739
00:58:18,135 --> 00:58:20,262
If Amy threw it
up, Kat ate it.
740
00:58:21,596 --> 00:58:26,309
So we were eating and
throwing up together in harmony
741
00:58:26,309 --> 00:58:28,812
until Tony walked me home
from school one day.
742
00:58:28,812 --> 00:58:30,272
He was my first boyfriend.
743
00:58:30,272 --> 00:58:33,859
Tony ignored Kat because
he wanted to play with me.
744
00:58:33,859 --> 00:58:37,529
Anyway, the point of the story is that
Tony ended up with a chair in his face.
745
00:58:37,529 --> 00:58:40,657
It was plastic
and child-sized.
746
00:58:41,658 --> 00:58:47,205
As I recall, there were stitches
involved. Come on, Bunny, 15 stitches.
747
00:58:47,205 --> 00:58:49,666
So is that when he
peed in his pants?
748
00:58:49,666 --> 00:58:52,836
He cried a lot, but
there was no peeing.
749
00:58:52,836 --> 00:58:55,047
So what's with the nickname?
750
00:58:59,384 --> 00:59:01,678
I have absolutely no idea.
751
00:59:04,639 --> 00:59:06,641
Let me get some more wine.
752
00:59:07,559 --> 00:59:09,811
Would you marry
me if I asked?
753
00:59:09,811 --> 00:59:12,147
That was ayes.
Did you see that?
754
00:59:22,991 --> 00:59:27,204
And you know,
I thought perhaps you... Bollocks. Sorry.
755
00:59:27,954 --> 00:59:32,751
I had no idea this would be so difficult.
I just feel like I owe you an explanation.
756
00:59:32,751 --> 00:59:35,504
Relax, relax. It's fine.
757
00:59:36,421 --> 00:59:38,423
I promise.
758
00:59:40,926 --> 00:59:45,347
And I should probably
admit that,
759
00:59:46,973 --> 00:59:50,852
I brought Nick with me
to torture you, slowly,
760
00:59:51,269 --> 00:59:53,271
for the entire weekend.
761
00:59:54,231 --> 00:59:58,193
But then, I don't know,
something happened and now...
762
00:59:58,193 --> 01:00:02,906
I hope this doesn't hurt your
feelings but I'm just sick of you and me.
763
01:00:03,740 --> 01:00:09,538
Of our whole story, so come on, let's
just go upstairs and eat some tiramisu.
764
01:00:13,416 --> 01:00:15,585
I slept with your sister.
765
01:00:25,345 --> 01:00:29,558
I'm sorry? Well,
I shagged Amy, two years ago.
766
01:00:29,558 --> 01:00:32,394
That's why I broke
it off with you.
767
01:00:33,186 --> 01:00:38,150
And then after you left, sod it,
we kept at it like rabbits,
768
01:00:38,150 --> 01:00:43,280
until we both realized it was absolutely
mad and, obviously, morally wrong.
769
01:00:46,241 --> 01:00:48,577
And then that was it.
770
01:00:48,910 --> 01:00:53,373
But last Christmas,
when Ed proposed,
771
01:00:54,332 --> 01:00:58,086
I realized
I'm in love with her.
772
01:01:04,217 --> 01:01:06,720
Good Lord, say
something, please.
773
01:01:22,777 --> 01:01:25,238
Oh, my God, he's
told you, hasn't he?
774
01:01:25,739 --> 01:01:29,242
You knew? Kat,
I'm so sorry. I'm so...
775
01:01:39,294 --> 01:01:41,713
Kat. Kat, please.
776
01:01:42,214 --> 01:01:44,507
Kat, please don't
say anything.
777
01:01:48,637 --> 01:01:50,347
I can't believe
you told her.
778
01:02:22,796 --> 01:02:24,339
What's going on?
779
01:02:25,298 --> 01:02:27,300
Nothing.
780
01:02:28,802 --> 01:02:30,553
It doesn't look
like nothing.
781
01:02:31,596 --> 01:02:34,140
Now is not the
time to catch on, Ed.
782
01:02:36,476 --> 01:02:39,354
Okay. Good.
783
01:02:52,200 --> 01:02:55,203
Leave me alone. You
knew and you didn't tell me.
784
01:02:55,578 --> 01:02:58,748
Wait up. I can't
believe I trusted you.
785
01:02:59,165 --> 01:03:00,917
Come on. You've
got to stop running.
786
01:03:01,418 --> 01:03:03,461
How could you
not have told me?
787
01:03:03,461 --> 01:03:05,338
What did you
expect me to say?
788
01:03:05,505 --> 01:03:08,049
You let me make
a fool of myself.
789
01:03:08,383 --> 01:03:13,221
You lied to me, but I guess I shouldn't
be surprised because that's what you do.
790
01:03:13,221 --> 01:03:15,390
That's who you are.
You're a liar.
791
01:03:16,558 --> 01:03:19,394
You're judging me?
That's a good one.
792
01:03:19,394 --> 01:03:21,604
You're going to
point a finger at me,
793
01:03:21,604 --> 01:03:24,399
the guy that you hired to
pretend to be your boyfriend?
794
01:03:25,525 --> 01:03:30,196
You're right. I was so desperate to
make everyone believe that I was happy
795
01:03:30,196 --> 01:03:32,741
that I paid $6,000 for a lie.
796
01:03:33,241 --> 01:03:37,912
And, at the end of the day, the only
one who ended up falling for it was me.
797
01:03:38,747 --> 01:03:40,832
I wish I could say
it was worth it.
798
01:03:42,417 --> 01:03:45,045
Go ahead,
Kat, hate me.
799
01:03:45,920 --> 01:03:49,716
I think you're running out of steam
on this whole Jeffrey thing anyhow.
800
01:03:49,716 --> 01:03:52,260
Maybe now you'll be able
to hold on to this long enough
801
01:03:52,260 --> 01:03:54,846
to ruin your
next relationship.
802
01:04:09,110 --> 01:04:12,405
Nick. I'm just
checking into a hotel.
803
01:04:12,405 --> 01:04:14,991
Don't be ridiculous.
It's late.
804
01:04:15,992 --> 01:04:17,994
Take the car.
805
01:04:25,502 --> 01:04:28,671
Actually, the
boathouse is empty.
806
01:04:29,798 --> 01:04:34,302
Look, I don't know what's going on with
you two but I'm sure you'll work it out.
807
01:04:37,931 --> 01:04:42,936
You couldn't be more perfect if
she'd picked you out of a catalog.
808
01:04:48,024 --> 01:04:50,026
Thanks, Ed.
809
01:05:00,495 --> 01:05:02,163
Hey.
810
01:05:05,291 --> 01:05:06,835
Hey.
811
01:05:10,505 --> 01:05:12,465
I just...
812
01:05:12,841 --> 01:05:16,010
I wanted to say thank you
for not outing me in front of Ed.
813
01:05:19,055 --> 01:05:23,226
I want to tell him,
just not the night before our wedding.
814
01:05:23,518 --> 01:05:26,855
You know, with these things,
timing is everything.
815
01:05:35,822 --> 01:05:37,824
You're right.
816
01:05:38,950 --> 01:05:40,660
You should time it right,
817
01:05:41,035 --> 01:05:45,748
so that when he hears that you
repeatedly screwed his best friend,
818
01:05:45,748 --> 01:05:49,210
he won't feel like the world is
collapsing and there's no escape
819
01:05:49,210 --> 01:05:52,422
because you tricked
him into marrying you.
820
01:06:00,013 --> 01:06:02,807
Kat... Don't worry. Your
wedding will be perfect.
821
01:06:02,807 --> 01:06:07,145
Tomorrow I'll say all the right things
and you'll deal with Ed when you're ready.
822
01:06:08,104 --> 01:06:12,775
But right now, tonight,
I'm not going to pretend it's okay.
823
01:06:26,998 --> 01:06:29,250
And that's your
first flight out?
824
01:06:29,250 --> 01:06:31,419
Another summer day
has come and gone away
825
01:06:31,419 --> 01:06:32,879
All right, thanks.
826
01:06:32,879 --> 01:06:34,214
♪ In Paris and Rome ♪
827
01:06:34,214 --> 01:06:35,882
♪ I wanna go home ♪
828
01:06:38,760 --> 01:06:41,930
♪ Mmm ♪
829
01:06:43,014 --> 01:06:47,060
♪ Another aeroplane ♪
♪ another sunny place ♪
830
01:06:47,060 --> 01:06:49,103
♪ I'm lucky, I know ♪
831
01:06:49,103 --> 01:06:51,356
♪ But I wanna go home ♪
832
01:06:52,774 --> 01:06:55,318
♪ Mmm, I've got to go home ♪
833
01:06:57,445 --> 01:06:59,948
♪ And I feel just ♪
♪ like I'm living... ♪
834
01:06:59,948 --> 01:07:01,157
I'm okay.
835
01:07:01,157 --> 01:07:02,825
♪ Someone else's life ♪
836
01:07:04,202 --> 01:07:06,037
♪ It's like I just ♪
♪ stepped outside... ♪
837
01:07:06,412 --> 01:07:08,414
I don't believe you.
838
01:07:08,998 --> 01:07:11,167
I'm fine, really.
839
01:07:13,628 --> 01:07:17,882
Nothing a bottle of Jack and
a straight razor couldn't fix.
840
01:07:21,970 --> 01:07:24,055
Anyway, it doesn't matter.
841
01:07:24,055 --> 01:07:25,473
It's Amy's day.
842
01:07:43,741 --> 01:07:45,743
Get in the car, darling.
843
01:07:54,836 --> 01:07:56,838
No, no. Smile.
844
01:08:22,238 --> 01:08:24,073
Hello.
845
01:08:26,701 --> 01:08:28,703
I've been looking for you.
846
01:08:33,791 --> 01:08:36,377
So, why did you let him go?
847
01:08:42,550 --> 01:08:44,886
It's complicated, Dad.
Right.
848
01:08:45,303 --> 01:08:48,222
It probably wouldn't have
worked out anyway, huh?
849
01:08:53,102 --> 01:08:57,523
I remember reading a fascinating article
in the New York Times Magazine once,
850
01:08:57,815 --> 01:09:00,026
where this guy said,
851
01:09:00,234 --> 01:09:04,947
"Every woman has the exact
love life she wants."
852
01:09:06,616 --> 01:09:09,243
You know what?
I agree with him.
853
01:09:10,411 --> 01:09:13,956
But I refuse to believe that
this is what you want, Kat.
854
01:09:14,916 --> 01:09:16,959
Ever since you were little,
855
01:09:17,126 --> 01:09:20,630
you've always worried about
what other people think.
856
01:09:21,798 --> 01:09:26,636
Now, come on. What do you
think? Is he the guy for you?
857
01:09:33,476 --> 01:09:34,977
Then go and get him.
858
01:10:03,798 --> 01:10:07,301
Hello, darling. Your mother said
you wanted to have a quick word.
859
01:10:07,301 --> 01:10:09,303
No, no, no, ll...
860
01:10:13,766 --> 01:10:16,978
There's something you should
know before you marry me.
861
01:10:17,270 --> 01:10:18,396
What is it?
862
01:11:09,030 --> 01:11:12,116
I wanted to tell you but I was
afraid you'd never forgive me
863
01:11:12,116 --> 01:11:14,535
and I just...
I love you so much.
864
01:11:15,369 --> 01:11:17,538
I'm sorry.
865
01:11:17,789 --> 01:11:21,042
I knew you were seeing someone
else when we finally got together,
866
01:11:21,042 --> 01:11:23,795
but not Jeffrey.
867
01:11:25,922 --> 01:11:28,341
Does Kat know?
868
01:11:29,717 --> 01:11:31,677
Jeffrey told her last night.
869
01:11:37,183 --> 01:11:39,018
Excuse me.
870
01:11:47,026 --> 01:11:48,694
Ed?
871
01:11:53,074 --> 01:11:56,118
Ed... Calm down, Ed.
872
01:11:56,118 --> 01:11:57,537
Ed!
873
01:11:59,747 --> 01:12:01,040
TJ!
874
01:12:07,088 --> 01:12:09,048
Ah!
875
01:12:13,219 --> 01:12:17,348
Ed,
calm down! It's all sorted! She wants you!
876
01:12:17,348 --> 01:12:20,017
I've given up!
What's the problem?
877
01:12:20,017 --> 01:12:22,228
You back-stabbing weasel!
878
01:12:22,228 --> 01:12:26,023
That's not fair. It was before
you guys were even dating.
879
01:12:26,023 --> 01:12:29,318
But you were engaged
to her sister.
880
01:12:29,318 --> 01:12:32,029
Ed, calm down!
881
01:12:33,114 --> 01:12:36,659
We can talk about this
like civilized human beings.
882
01:12:43,791 --> 01:12:46,294
I look like a total
wanker, don't 1?
883
01:12:46,294 --> 01:12:47,920
Yeah, kind of.
884
01:12:53,968 --> 01:12:58,389
Get in the car,
Ed. He's halfway to France by now.
885
01:12:59,515 --> 01:13:00,600
Whoa!
886
01:13:10,151 --> 01:13:13,946
I trust you've enjoyed
your trip to England.
887
01:13:13,946 --> 01:13:16,616
Yeah, it was fantastic.
Thanks, Eddie.
888
01:13:19,869 --> 01:13:22,747
You know, I felt sorry
for you last night.
889
01:13:23,831 --> 01:13:28,794
I was just sitting there like some smug
arse, thinking, "Aren't I a lucky sod?"
890
01:13:30,546 --> 01:13:36,010
I forgave her when I thought
it was just some random bloke.
891
01:13:37,637 --> 01:13:39,639
But not Jeffrey.
892
01:13:43,684 --> 01:13:46,354
I've had her up on
a pedestal ever since,
893
01:13:49,982 --> 01:13:52,276
ever since I put her up there.
894
01:13:54,195 --> 01:13:56,364
What a mess I've made, huh?
895
01:14:08,626 --> 01:14:10,628
I'm so sorry.
896
01:14:17,802 --> 01:14:19,637
The hardest thing's
loving someone
897
01:14:19,637 --> 01:14:22,890
and then having the courage
to let them love you back.
898
01:14:30,481 --> 01:14:32,566
But if you know her shit
and she knows yours
899
01:14:32,566 --> 01:14:36,946
and at the end of the day,
you still would rather give up than try,
900
01:14:40,783 --> 01:14:43,244
nothing's ever
gonna be worth it.
901
01:14:49,667 --> 01:14:52,169
Maybe think
about it this way.
902
01:14:52,336 --> 01:14:54,797
You go back,
903
01:14:55,589 --> 01:14:58,676
you get to spend the rest of your
life having really great makeup sex.
904
01:15:02,888 --> 01:15:05,057
- Ed?
- Must run!
905
01:15:06,267 --> 01:15:07,977
Hi.
906
01:15:10,187 --> 01:15:11,856
Hi.
907
01:15:14,442 --> 01:15:19,071
Last night, when we were fighting,
I thought this was over.
908
01:15:21,157 --> 01:15:26,245
And I was going to leave you
alone and just take off but...
909
01:15:28,456 --> 01:15:34,879
Then I realized I'd rather fight with
you than make love with anyone else.
910
01:16:05,743 --> 01:16:08,788
I should get going.
What? No, you can't.
911
01:16:08,788 --> 01:16:10,748
I have to.
912
01:16:10,915 --> 01:16:12,750
I'm the best man.
913
01:16:28,390 --> 01:16:30,226
♪ You can dance ♪
914
01:16:30,226 --> 01:16:33,896
♪ Every dance with the guy ♪
♪ Who gives you the eye ♪
915
01:16:33,896 --> 01:16:36,190
♪ Let him hold you tight ♪
916
01:16:37,358 --> 01:16:39,318
♪ And you can smile ♪
917
01:16:39,318 --> 01:16:42,780
♪ Every smile for the man ♪
♪ Who held your hand ♪
918
01:16:42,780 --> 01:16:45,825
♪ Beneath the pale moonlight ♪
919
01:16:45,825 --> 01:16:49,245
♪ But don't forget ♪
♪ who's taking you home ♪
920
01:16:49,245 --> 01:16:52,206
♪ And in whose arms ♪
♪ you're gonna be ♪
921
01:16:53,249 --> 01:16:58,420
♪ So darling ♪
♪ Save the last dance for me ♪
922
01:17:00,714 --> 01:17:02,049
♪ Oh, I know ♪
923
01:17:02,049 --> 01:17:06,053
♪ That the music's fine ♪
♪ Like sparkling wine ♪
924
01:17:06,053 --> 01:17:08,681
♪ Go and have your fun ♪
925
01:17:09,723 --> 01:17:11,225
♪ Laugh and sing... ♪
926
01:17:11,225 --> 01:17:12,309
Let's do it.
927
01:17:12,309 --> 01:17:13,644
♪ But while we're apart ♪
928
01:17:13,644 --> 01:17:17,690
♪ Don't give your heart ♪
♪ To anyone ♪
929
01:17:18,232 --> 01:17:21,735
♪ And don't forget ♪
♪ who's taking you home ♪
930
01:17:21,735 --> 01:17:24,655
♪ And in whose arms ♪
♪ you're gonna be ♪
931
01:17:25,614 --> 01:17:30,119
♪ So darling ♪
♪ Save the last dance for me ♪
932
01:17:33,038 --> 01:17:37,459
Ed, there's no one
in the world who knows
933
01:17:37,459 --> 01:17:40,254
how to love my baby
sister better than you.
934
01:17:40,754 --> 01:17:42,464
Be good to one another.
935
01:17:42,464 --> 01:17:44,508
To Amy and Ed.
936
01:17:44,508 --> 01:17:46,844
Amy and Ed.
937
01:17:50,931 --> 01:17:52,600
♪ You can dance ♪
938
01:17:52,600 --> 01:17:56,187
♪ Go and carry on ♪
♪ Till the night is gone ♪
939
01:17:56,187 --> 01:17:59,481
♪ And it's time to go ♪
940
01:17:59,481 --> 01:18:01,734
♪ If he asks ♪
941
01:18:01,734 --> 01:18:05,154
♪ If you're all alone ♪
♪ Can he walk you home ♪
942
01:18:05,154 --> 01:18:07,615
♪ You must tell him no ♪
943
01:18:08,199 --> 01:18:11,660
♪ Cos don't forget ♪
♪ who's taking you home ♪
944
01:18:11,660 --> 01:18:15,122
♪ And in whose arms ♪
♪ you're gonna be ♪
945
01:18:16,290 --> 01:18:22,213
♪ Save the last dance for me ♪
946
01:18:22,213 --> 01:18:24,006
♪ Oh, I know ♪
947
01:18:24,006 --> 01:18:27,635
♪ That the music's fine ♪
♪ Like sparkling wine ♪
948
01:18:27,635 --> 01:18:30,012
♪ Go and have your fun ♪
949
01:18:30,638 --> 01:18:32,473
♪ Laugh and sing ♪
950
01:18:32,473 --> 01:18:34,934
♪ But while we're apart ♪
951
01:18:34,934 --> 01:18:38,896
♪ Don't give your heart ♪
♪ to anyone ♪
952
01:18:39,730 --> 01:18:43,192
♪ And don't forget ♪
♪ who's taking you home ♪
953
01:18:43,192 --> 01:18:46,987
♪ And in whose arms ♪
♪ you're gonna be ♪
954
01:18:46,987 --> 01:18:49,198
♪ So darling ♪
955
01:18:49,198 --> 01:18:52,993
♪ Save the last dance for me ♪
956
01:18:52,993 --> 01:18:56,664
♪ Save the last dance ♪
957
01:18:56,664 --> 01:18:59,833
♪ The very last dance ♪
958
01:18:59,833 --> 01:19:01,377
♪ For me ♪
959
01:19:23,774 --> 01:19:25,693
♪ Another summer day ♪
960
01:19:25,693 --> 01:19:28,028
♪ Has come and gone away ♪
961
01:19:28,028 --> 01:19:29,863
♪ In Paris and Rome ♪
962
01:19:29,863 --> 01:19:31,991
♪ But I wanna go home ♪
963
01:19:34,368 --> 01:19:37,454
♪ Oh ♪
964
01:19:38,872 --> 01:19:42,876
♪ Maybe surrounded ♪
♪ by a million people, I... ♪
965
01:19:42,876 --> 01:19:46,880
♪ Still feel alone ♪
♪ Just wanna go home ♪
966
01:19:48,549 --> 01:19:51,218
♪ Oh, I miss you, you know ♪
967
01:19:52,928 --> 01:19:58,392
♪ And I've been keeping all ♪
♪ the letters that I wrote to you ♪
968
01:20:00,019 --> 01:20:03,731
♪ Each one a line or two ♪
969
01:20:03,731 --> 01:20:06,692
♪ “I'm fine, baby, how are you?" ♪
970
01:20:07,943 --> 01:20:13,574
♪ Well, I would send them but I ♪
♪ know that it's just not enough ♪
971
01:20:14,950 --> 01:20:17,995
♪ My words were cold and flat ♪
972
01:20:18,746 --> 01:20:22,875
♪ And you deserve more than that ♪
973
01:20:25,711 --> 01:20:27,713
♪ Another aeroplane ♪
974
01:20:27,713 --> 01:20:29,548
♪ Another sunny place ♪
975
01:20:29,548 --> 01:20:31,925
♪ I'm lucky, I know ♪
976
01:20:31,925 --> 01:20:35,220
♪ But I wanna go home ♪
977
01:20:35,220 --> 01:20:38,098
♪ Mm, I've got to go home ♪
978
01:20:39,558 --> 01:20:42,978
♪ Let me go home ♪
979
01:20:46,899 --> 01:20:50,611
♪ I'm just too far ♪
♪ from where you are ♪
980
01:20:50,611 --> 01:20:52,863
♪ I wanna come home ♪
981
01:21:10,005 --> 01:21:15,219
♪ And I feel just like ♪
♪ I'm living someone else's life ♪
982
01:21:16,929 --> 01:21:19,890
♪ It's like I just ♪
♪ stepped outside ♪
983
01:21:20,682 --> 01:21:23,477
♪ When everything ♪
♪ was going right ♪
984
01:21:24,812 --> 01:21:29,983
♪ And I know just why you ♪
♪ could not come along with me ♪
985
01:21:31,985 --> 01:21:34,655
♪ But this was not your dream ♪
986
01:21:35,447 --> 01:21:39,576
♪ But you always believed in me ♪
987
01:21:42,830 --> 01:21:46,542
♪ Another winter day ♪
♪ has come and gone away ♪
988
01:21:46,542 --> 01:21:48,710
♪ And even Paris and Rome ♪
989
01:21:48,710 --> 01:21:51,505
♪ And I wanna go home ♪
990
01:21:52,965 --> 01:21:54,967
♪ Let me go home ♪
991
01:21:57,344 --> 01:22:01,598
♪ And I'm surrounded ♪
♪ by a million people, ll... ♪
992
01:22:01,598 --> 01:22:06,019
♪ I still feel alone, ♪
♪ let me go home ♪
993
01:22:07,354 --> 01:22:10,357
♪ Oh, I miss you, you know ♪
994
01:22:11,525 --> 01:22:14,987
♪ Let me go home ♪
995
01:22:18,574 --> 01:22:20,993
♪ I've had my run ♪
996
01:22:20,993 --> 01:22:22,828
♪ Baby, I'm done ♪
997
01:22:22,828 --> 01:22:25,038
♪ I gotta go home ♪
998
01:22:26,540 --> 01:22:29,960
♪ Let me go home ♪
999
01:22:34,006 --> 01:22:36,383
♪ It will all be all right ♪
1000
01:22:37,009 --> 01:22:39,887
♪ I'll be home tonight ♪
1001
01:22:40,637 --> 01:22:44,057
♪ I'm coming back home ♪
76897
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.