All language subtitles for Scandal_Queen_2026[_30943]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:07:01,877 --> 00:07:02,911 Hey. 2 00:07:03,331 --> 00:07:05,249 - Mara? - Yeah. 3 00:07:05,674 --> 00:07:06,675 Nice to meet you. 4 00:07:06,700 --> 00:07:08,341 - Sorry I'm late. - That's okay. 5 00:07:09,210 --> 00:07:10,346 I live nearby anyway. 6 00:07:10,878 --> 00:07:14,590 At last, I finally got to meet everyone's fantasy in person. 7 00:07:15,633 --> 00:07:16,676 That's a bit much. 8 00:07:17,760 --> 00:07:20,325 Anyway, I ordered milk tea for both of us. 9 00:07:20,471 --> 00:07:21,471 Is that okay? 10 00:07:21,681 --> 00:07:23,488 Of course, as long as it's you. 11 00:07:28,312 --> 00:07:29,438 Thanks, boss. 12 00:07:32,024 --> 00:07:33,109 Thank you. 13 00:07:34,193 --> 00:07:36,070 Uh... Question. 14 00:07:37,004 --> 00:07:38,084 I'm just curious. 15 00:07:38,319 --> 00:07:40,154 With so many celebrities out there... 16 00:07:40,752 --> 00:07:41,795 why me? 17 00:07:43,035 --> 00:07:45,454 To be honest, I don't really know either. 18 00:07:45,776 --> 00:07:48,904 I guess I just find foreigners more appealing. You know? 19 00:07:49,733 --> 00:07:50,733 Okay. 20 00:07:58,064 --> 00:07:59,752 You have sexy eyes, you know. 21 00:07:59,927 --> 00:08:01,429 Especially up close. 22 00:08:01,762 --> 00:08:03,347 Hey. Stop that. 23 00:08:03,645 --> 00:08:04,814 You're making me self-conscious. 24 00:08:04,838 --> 00:08:06,758 [laughs] 25 00:08:09,725 --> 00:08:10,726 What? 26 00:08:12,487 --> 00:08:13,680 Wanna go somewhere? 27 00:08:16,034 --> 00:08:17,851 Actually, I have a place. 28 00:08:20,388 --> 00:08:21,431 Okay. 29 00:11:05,571 --> 00:11:06,572 Oh yes. 30 00:11:07,823 --> 00:11:08,824 Oh yes. 31 00:11:10,493 --> 00:11:11,494 Oh shit. 32 00:11:12,953 --> 00:11:13,953 Oh shit. 33 00:11:14,246 --> 00:11:15,246 Oh shit. 34 00:11:17,208 --> 00:11:18,208 Oh shit. 35 00:11:34,558 --> 00:11:35,558 Oh yes. 36 00:11:45,319 --> 00:11:46,319 Oh yes. 37 00:11:46,612 --> 00:11:47,655 Oh yeah. 38 00:11:58,807 --> 00:11:59,834 Oh yes. 39 00:11:59,834 --> 00:12:00,834 Oh yeah. 40 00:12:01,001 --> 00:12:02,001 Oh yes. 41 00:12:09,260 --> 00:12:10,260 Oh shit. 42 00:12:30,114 --> 00:12:31,114 Oh yeah. 43 00:13:10,487 --> 00:13:11,487 Oh yes. 44 00:14:23,807 --> 00:14:24,807 Mara. 45 00:14:25,316 --> 00:14:26,316 Mara. 46 00:14:27,039 --> 00:14:28,039 Hmm? 47 00:14:30,827 --> 00:14:31,827 Hey. 48 00:14:32,701 --> 00:14:33,989 I have a shoot tomorrow. 49 00:14:34,014 --> 00:14:35,099 I gotta go. 50 00:14:35,894 --> 00:14:36,937 That's okay. 51 00:14:36,962 --> 00:14:38,146 I'll just rest. 52 00:14:38,350 --> 00:14:39,912 You wore me out. 53 00:14:40,829 --> 00:14:42,164 Sorry. 54 00:14:42,893 --> 00:14:44,728 Let's keep in touch, okay? 55 00:14:45,946 --> 00:14:47,030 Yeah. 56 00:14:53,924 --> 00:14:54,967 Bye. 57 00:15:25,599 --> 00:15:26,857 Gotcha! 58 00:15:37,857 --> 00:15:38,930 So? 59 00:15:38,955 --> 00:15:41,541 How was your date the other day? 60 00:15:41,944 --> 00:15:43,237 Jackpot! 61 00:15:43,262 --> 00:15:44,973 - Really? - Yeah. 62 00:15:45,721 --> 00:15:50,183 I knew it, as long as it's a foreigner, they're big-time. 63 00:15:50,208 --> 00:15:52,836 An actor, even. I bet he smells so good. 64 00:15:52,958 --> 00:15:54,167 Get it, girl! 65 00:15:54,192 --> 00:15:55,948 He's not even that famous. 66 00:15:56,142 --> 00:15:57,217 Still. 67 00:15:57,275 --> 00:15:59,653 Hey, so? Did you enjoy it? 68 00:16:00,342 --> 00:16:01,718 Super! 69 00:16:02,181 --> 00:16:03,974 Let me experience that too! 70 00:16:04,294 --> 00:16:05,462 Not yet. 71 00:16:05,860 --> 00:16:08,904 Before I give the video to boss, I'll let you have him first. 72 00:16:08,929 --> 00:16:11,060 - Are you game? - Hell yeah, of course! 73 00:16:11,085 --> 00:16:12,294 That's settled, okay? 74 00:16:12,319 --> 00:16:14,113 Cheers! 75 00:16:20,652 --> 00:16:23,614 I've been noticing that guy at the other table for a while now. 76 00:16:23,639 --> 00:16:26,100 He keeps looking at you. 77 00:16:26,950 --> 00:16:27,993 Where? 78 00:16:28,598 --> 00:16:30,350 At the end, to your left. 79 00:16:37,683 --> 00:16:38,699 Hold on. 80 00:16:38,724 --> 00:16:40,559 I think I know him. 81 00:16:42,355 --> 00:16:43,690 Oh, yeah. 82 00:16:43,715 --> 00:16:47,397 He's the one I always see on his social media. 83 00:16:47,797 --> 00:16:52,090 The one who's always dancing and flexing his body in his content. 84 00:16:52,837 --> 00:16:55,673 He even has millions of followers already. But... 85 00:16:56,411 --> 00:16:57,445 he'll do. 86 00:16:58,831 --> 00:17:00,146 Wait. Just stay here. 87 00:17:00,270 --> 00:17:01,813 Hey, what are you gonna do? 88 00:17:01,838 --> 00:17:03,715 Just watch me. 89 00:17:04,163 --> 00:17:05,345 [chuckles] 90 00:17:09,047 --> 00:17:10,632 - Hi! - Hello. 91 00:17:10,860 --> 00:17:14,420 Uhm... I've been seeing your videos on social media. 92 00:17:14,631 --> 00:17:16,133 Well actually, 93 00:17:16,173 --> 00:17:18,300 it's a bit embarrassing to admit, but... 94 00:17:18,753 --> 00:17:20,748 I’m actually following you. 95 00:17:20,935 --> 00:17:22,312 By the way, I'm Cathy. 96 00:17:22,381 --> 00:17:24,015 Wow. I have a fan. 97 00:17:24,239 --> 00:17:25,490 I'm Carlos. 98 00:17:25,926 --> 00:17:29,246 Oh yeah. That's your name on social media too, right? 99 00:17:29,578 --> 00:17:31,246 “I am Carlos”. 100 00:17:31,293 --> 00:17:32,893 Would you like to join me here for a bit? 101 00:17:33,156 --> 00:17:34,678 My companion isn't here yet anyway. 102 00:17:34,777 --> 00:17:36,028 Oh, sorry. 103 00:17:36,054 --> 00:17:37,857 I'm actually with someone. 104 00:17:38,339 --> 00:17:39,779 But if you don't mind, 105 00:17:40,195 --> 00:17:41,657 you can just give me your number. 106 00:17:41,770 --> 00:17:42,792 Sure. 107 00:17:44,410 --> 00:17:45,495 Here. 108 00:17:46,795 --> 00:17:48,031 So... 109 00:17:48,198 --> 00:17:49,918 I'll head back to my friend now, okay? 110 00:17:50,358 --> 00:17:52,325 - See you around. - It's nice to meet you, Cathy. 111 00:17:57,541 --> 00:18:00,169 You're really something else! 112 00:18:00,194 --> 00:18:01,195 Well... 113 00:18:01,737 --> 00:18:05,115 Another payday! 114 00:18:05,835 --> 00:18:07,045 Hey, wait. 115 00:18:07,070 --> 00:18:08,738 Are you gonna let boss know about that? 116 00:18:08,850 --> 00:18:10,977 Of course not. Hello? 117 00:18:11,036 --> 00:18:14,685 Besides, he doesn't need to know about everything. 118 00:18:14,853 --> 00:18:16,354 It's called hustling. 119 00:18:17,074 --> 00:18:19,201 What about you? What's your hustle? 120 00:18:19,767 --> 00:18:20,768 Nothing. 121 00:18:20,839 --> 00:18:22,716 I just rely on boss. 122 00:18:23,315 --> 00:18:27,747 Oh, come on. No wonder why you don't have another source of income, girl. 123 00:18:27,897 --> 00:18:29,984 Oh, come on. Be flexible. 124 00:18:30,009 --> 00:18:31,636 Be creative, Mara. 125 00:18:32,680 --> 00:18:33,729 You're annoying. 126 00:18:34,494 --> 00:18:37,331 My plan is, once I finish paying off my debt to him, 127 00:18:37,356 --> 00:18:38,673 I'm getting out. 128 00:18:38,971 --> 00:18:41,223 But have you ever thought 129 00:18:41,248 --> 00:18:43,613 about when your debt to him will actually be paid off? 130 00:18:44,548 --> 00:18:46,098 When you're a has-been? 131 00:18:46,582 --> 00:18:47,598 Oh, come on. 132 00:18:47,666 --> 00:18:49,293 Think about it. 133 00:18:49,640 --> 00:18:50,799 So annoying. 134 00:24:11,459 --> 00:24:12,698 Did you enjoy it? 135 00:24:12,756 --> 00:24:13,798 So much. 136 00:24:13,865 --> 00:24:14,945 You're amazing. 137 00:24:16,299 --> 00:24:18,134 I told you so. 138 00:24:18,732 --> 00:24:19,942 Anyway, 139 00:24:20,722 --> 00:24:23,016 I have a small request. 140 00:24:23,069 --> 00:24:24,195 Can I? 141 00:24:25,198 --> 00:24:26,210 Anything. 142 00:24:27,071 --> 00:24:28,663 - Really? - Yeah. 143 00:24:29,847 --> 00:24:30,847 Hmm... 144 00:24:35,839 --> 00:24:36,840 What is that? 145 00:24:36,840 --> 00:24:38,300 Why do you have that? 146 00:24:49,004 --> 00:24:50,628 Delete that, Cathy. Please! 147 00:24:51,387 --> 00:24:53,139 If you grant my request. 148 00:24:53,197 --> 00:24:54,317 What is it? 149 00:24:55,135 --> 00:24:56,428 Hmm... 150 00:24:57,129 --> 00:24:59,298 100 thousand pesos. 151 00:24:59,749 --> 00:25:03,413 In exchange for your massive fame. 152 00:25:03,783 --> 00:25:05,034 Blackmail. 153 00:25:05,557 --> 00:25:06,812 You’re so dramatic. 154 00:25:07,238 --> 00:25:08,804 I'm not like that. 155 00:25:08,930 --> 00:25:09,972 Besides... 156 00:25:10,760 --> 00:25:12,920 a hundred thousand is just pocket change to you, right? 157 00:25:13,226 --> 00:25:15,437 I don't have that much money on me. 158 00:25:15,620 --> 00:25:16,710 Oh, really? 159 00:25:16,802 --> 00:25:19,532 Alright then. Let's just talk when you have the cash. 160 00:25:20,131 --> 00:25:21,311 Son of a bitch! 161 00:25:22,230 --> 00:25:23,341 Are you a scammer? 162 00:25:23,691 --> 00:25:24,691 Hey! 163 00:25:24,779 --> 00:25:25,947 Of course not! 164 00:25:26,054 --> 00:25:27,607 I'm just making a living. 165 00:25:29,142 --> 00:25:30,393 Whatever. 166 00:25:31,293 --> 00:25:33,459 - What the hell? - Please, just don't upload that. 167 00:25:33,595 --> 00:25:34,616 Please. 168 00:25:35,564 --> 00:25:37,209 I don’t really intend to upload it. 169 00:25:37,330 --> 00:25:38,594 Unless you have the cash. 170 00:25:39,400 --> 00:25:40,610 Alright, fine. 171 00:25:41,067 --> 00:25:42,516 Let's meet tomorrow. 172 00:25:42,826 --> 00:25:43,850 Same time. 173 00:25:43,988 --> 00:25:45,031 At the bar. 174 00:25:46,048 --> 00:25:47,091 Okay. 175 00:25:47,177 --> 00:25:48,929 I'm easy to talk to. 176 00:25:49,313 --> 00:25:50,397 So... 177 00:25:50,881 --> 00:25:52,078 See you tomorrow? 178 00:25:52,963 --> 00:25:53,964 Bye. 179 00:26:09,249 --> 00:26:12,002 Why are you delayed in submitting the videos? 180 00:26:12,870 --> 00:26:15,620 Boss, Celebrity A and I haven't done anything yet. 181 00:26:15,746 --> 00:26:18,006 It's just been dates. He's so busy. 182 00:26:19,068 --> 00:26:20,153 You want out? 183 00:26:20,873 --> 00:26:21,898 Look, Mara, 184 00:26:22,298 --> 00:26:23,333 remember, 185 00:26:23,576 --> 00:26:25,435 you still have a huge balance with me. 186 00:26:26,489 --> 00:26:29,409 Jonie here has a debt to me too. 187 00:26:29,469 --> 00:26:32,347 But when I give an order, she obeys immediately. 188 00:26:32,758 --> 00:26:34,927 Boss, I haven't forgotten about that. 189 00:26:35,388 --> 00:26:37,848 Don't worry. I'll push him into it. 190 00:26:42,719 --> 00:26:44,692 I met him accidentally in Pobla. 191 00:26:45,401 --> 00:26:46,446 Here's the result. 192 00:26:48,172 --> 00:26:49,190 Who's this? 193 00:26:49,345 --> 00:26:51,537 A famous basketball player. Check it out. 194 00:26:52,396 --> 00:26:54,898 Just get your money at my unit. 195 00:26:55,563 --> 00:26:56,604 Alright, sir. 196 00:27:15,039 --> 00:27:16,291 Hi, Alex. 197 00:27:16,624 --> 00:27:18,042 Saw your photos. 198 00:27:18,067 --> 00:27:19,360 Gorgeous. 199 00:27:24,934 --> 00:27:26,331 It's time to work. 200 00:27:38,095 --> 00:27:40,889 Hi! I'm Mara. How can I help you? 201 00:28:00,676 --> 00:28:01,705 So, what's up? 202 00:28:01,971 --> 00:28:03,311 Why did you wanna see me again? 203 00:28:04,220 --> 00:28:06,313 Nothing. I just missed you. 204 00:28:06,534 --> 00:28:08,542 Good thing you have some spare time. 205 00:28:08,733 --> 00:28:09,734 Yeah. 206 00:28:09,759 --> 00:28:12,094 You're lucky I don't have anything scheduled today. 207 00:28:12,196 --> 00:28:13,434 Lucky, really? 208 00:28:15,093 --> 00:28:16,720 What I mean is, 209 00:28:16,812 --> 00:28:18,522 I have time to spend with you. 210 00:28:19,631 --> 00:28:20,799 Is that so? 211 00:28:20,824 --> 00:28:24,077 If I hadn't messaged you, you wouldn't have messaged me either. 212 00:28:25,103 --> 00:28:26,428 You have a point. 213 00:28:26,703 --> 00:28:28,388 I've been super busy lately. 214 00:28:29,579 --> 00:28:31,480 What have you been up to, anyway? 215 00:28:31,835 --> 00:28:33,336 Well, uhm... 216 00:28:33,610 --> 00:28:35,320 TV guestings, 217 00:28:35,366 --> 00:28:37,018 I have a new television series, 218 00:28:37,272 --> 00:28:42,152 and then I just finished a photoshoot for a new underwear brand yesterday. 219 00:28:42,502 --> 00:28:44,587 So that's what you're wearing today? 220 00:28:46,582 --> 00:28:47,582 Actually, yeah. 221 00:28:49,367 --> 00:28:50,420 Oh yeah? 222 00:28:50,519 --> 00:28:52,396 Let's see it then. 223 00:28:53,101 --> 00:28:54,140 Oh, you. 224 00:28:56,440 --> 00:28:57,441 Wait. 225 00:28:58,094 --> 00:28:59,364 How about my talent fee? 226 00:29:00,036 --> 00:29:02,029 We'll see. 227 00:29:11,618 --> 00:29:12,637 Is this okay? 228 00:29:15,823 --> 00:29:16,860 How about this? 229 00:29:20,099 --> 00:29:21,164 How about this one? 230 00:29:22,629 --> 00:29:24,047 It'll do. You pass. 231 00:29:24,072 --> 00:29:25,127 This one? 232 00:29:27,558 --> 00:29:28,573 Just a pass? 233 00:29:29,006 --> 00:29:30,425 You're so mean to me. 234 00:29:31,010 --> 00:29:32,762 Well, what do you want to hear? 235 00:29:34,238 --> 00:29:35,990 Make your comments a bit better. 236 00:29:36,015 --> 00:29:38,601 So I get more motivated. 237 00:29:39,282 --> 00:29:40,422 Okay. 238 00:29:46,834 --> 00:29:47,881 How's that? 239 00:29:48,566 --> 00:29:49,861 Perfect! 240 00:29:52,278 --> 00:29:53,482 But honestly, 241 00:29:55,081 --> 00:29:57,041 you're much hotter 242 00:29:57,702 --> 00:29:59,082 without that on. 243 00:30:00,224 --> 00:30:01,266 Oh, is that so? 244 00:30:07,503 --> 00:30:09,338 You're unbelievable. 245 00:30:52,215 --> 00:30:53,215 Oh yes. 246 00:30:56,844 --> 00:30:57,844 Oh yes. 247 00:31:01,975 --> 00:31:02,975 Oh yes. 248 00:32:06,057 --> 00:32:07,057 Oh yes. 249 00:33:54,562 --> 00:33:55,617 I'll go ahead, babe. 250 00:33:56,888 --> 00:33:57,972 Babe? 251 00:33:58,455 --> 00:33:59,467 You don't like it? 252 00:34:00,158 --> 00:34:02,035 Uhm, of course I do. 253 00:34:02,060 --> 00:34:04,145 But you might have a girlfriend. 254 00:34:04,924 --> 00:34:07,677 FYI, I don't have a girlfriend. 255 00:34:08,583 --> 00:34:09,793 Really? 256 00:34:12,268 --> 00:34:13,304 Oh shit. 257 00:34:13,443 --> 00:34:14,457 Actually, I do. 258 00:34:15,585 --> 00:34:16,669 You. 259 00:34:17,429 --> 00:34:18,555 Don't be like that. 260 00:34:18,580 --> 00:34:20,072 I might actually believe you. 261 00:34:20,486 --> 00:34:21,549 Don't you want to? 262 00:34:22,251 --> 00:34:23,293 Hmm... 263 00:34:23,654 --> 00:34:24,697 I do. 264 00:34:25,335 --> 00:34:26,503 Then it's settled. 265 00:34:26,915 --> 00:34:28,000 We're together now. 266 00:34:28,576 --> 00:34:29,744 Just accept it. 267 00:34:30,206 --> 00:34:31,326 You hit the jackpot with me. 268 00:34:33,192 --> 00:34:34,500 I am lucky. 269 00:34:35,144 --> 00:34:36,479 You really are. 270 00:34:36,731 --> 00:34:38,024 But of course... 271 00:34:38,635 --> 00:34:39,935 I'm luckier. 272 00:34:47,579 --> 00:34:48,726 I have a schedule today. 273 00:34:49,164 --> 00:34:50,189 I'll see you soon. 274 00:34:50,836 --> 00:34:51,894 Alright, babe. 275 00:34:52,125 --> 00:34:53,147 Okay, babe. 276 00:34:54,622 --> 00:34:55,706 See you. 277 00:35:21,013 --> 00:35:22,749 How's your love life? 278 00:35:23,910 --> 00:35:26,730 Love life. Wow. Uhm... 279 00:35:27,370 --> 00:35:29,331 To be honest, I'm still single. 280 00:35:29,907 --> 00:35:31,283 I don't want to think about that. 281 00:35:31,308 --> 00:35:32,476 Career comes first. 282 00:35:32,501 --> 00:35:33,543 Gas is expensive. 283 00:35:34,967 --> 00:35:36,760 You're being linked to a sexy star. 284 00:35:36,785 --> 00:35:39,163 Someone saw you two at a cafe. 285 00:35:39,819 --> 00:35:42,155 Well, you know how showbiz is. 286 00:35:42,611 --> 00:35:44,362 When they see you with another celebrity, 287 00:35:44,387 --> 00:35:45,907 they assume there's something going on. 288 00:35:46,808 --> 00:35:47,865 There's nothing to it. 289 00:35:48,070 --> 00:35:51,073 Hmm... They say you two were super sweet, though. 290 00:35:51,365 --> 00:35:53,784 Well, we did a shoot together for an underwear brand. 291 00:35:54,214 --> 00:35:55,500 That's why we became close. 292 00:35:55,614 --> 00:35:56,824 But we're just friends. 293 00:35:57,266 --> 00:35:58,390 - Yeah, right. - I promise. 294 00:35:58,415 --> 00:35:59,813 I swear. Hey. 295 00:36:01,181 --> 00:36:02,212 Oh, you. 296 00:36:04,668 --> 00:36:06,295 - Just one sec. - Okay. 297 00:38:44,353 --> 00:38:45,354 I'm almost there. 298 00:38:53,779 --> 00:38:54,779 Suck it. 299 00:38:55,114 --> 00:38:56,115 Hurry up. 300 00:39:10,212 --> 00:39:11,589 [knocks] 301 00:39:21,257 --> 00:39:22,257 Here. 302 00:39:26,782 --> 00:39:27,909 Have you already deducted it, sir? 303 00:39:27,933 --> 00:39:30,185 Yes. You're almost done. 304 00:39:30,869 --> 00:39:33,288 You can borrow from me again whenever you need to. 305 00:39:33,884 --> 00:39:34,887 Maybe next time, sir. 306 00:39:34,978 --> 00:39:36,101 But alright, thank you. 307 00:39:36,996 --> 00:39:39,373 Maybe you'd like to pay off your balance in full? 308 00:39:40,907 --> 00:39:41,907 Sir? 309 00:39:43,098 --> 00:39:44,683 We can make it... 310 00:39:45,359 --> 00:39:46,610 zero balance. 311 00:39:47,462 --> 00:39:49,005 What do you mean, sir? 312 00:39:53,488 --> 00:39:54,974 No one's going to know anyway. 313 00:39:57,570 --> 00:40:01,282 Once I give you the videos of Celebrity A, just take everything. 314 00:40:03,853 --> 00:40:04,938 When is that going to be? 315 00:40:05,891 --> 00:40:07,101 Two weeks. 316 00:40:08,692 --> 00:40:09,819 Just make sure. 317 00:40:10,757 --> 00:40:12,675 Yes, sir. Two weeks. 318 00:40:13,218 --> 00:40:14,552 Alright, boss. I'm heading out. 319 00:40:14,723 --> 00:40:15,723 Alright. 320 00:40:15,950 --> 00:40:17,201 I'll walk you out. 321 00:40:17,575 --> 00:40:18,576 Jonie. 322 00:40:25,806 --> 00:40:26,890 Sit. 323 00:40:32,424 --> 00:40:33,675 Who's that? 324 00:40:34,412 --> 00:40:35,712 Your assignment? 325 00:40:35,837 --> 00:40:36,838 The celebrity? 326 00:40:37,907 --> 00:40:39,260 You figured it out fast. 327 00:40:39,449 --> 00:40:40,658 Of course. 328 00:40:41,742 --> 00:40:43,702 The same thing happened to me before. 329 00:40:44,729 --> 00:40:46,568 But right when I was about to fall for him, 330 00:40:46,961 --> 00:40:50,323 well, I sent the video to Boss B right away. 331 00:40:50,975 --> 00:40:53,269 Because get real, girl, we're working here. 332 00:40:53,668 --> 00:40:55,044 We're not rich. 333 00:40:55,069 --> 00:40:56,069 Besides... 334 00:40:56,337 --> 00:40:59,132 those rising stars? Gosh. 335 00:40:59,806 --> 00:41:01,057 They have so many flings. 336 00:41:01,578 --> 00:41:04,414 So, don't go hoping you're the only one. 337 00:41:05,881 --> 00:41:06,881 Is that how it is? 338 00:41:07,259 --> 00:41:08,314 Of course. 339 00:41:08,934 --> 00:41:10,825 Instead of letting them play you, 340 00:41:11,556 --> 00:41:12,765 beat them to the punch. 341 00:41:13,730 --> 00:41:15,190 That love stuff, 342 00:41:15,468 --> 00:41:18,888 you can think about that once we've saved up a lot of money. 343 00:41:18,913 --> 00:41:20,424 Like, rolling in cash. 344 00:41:22,475 --> 00:41:25,519 Why don't you just let me have a taste of him? 345 00:41:26,098 --> 00:41:27,098 Hmm? 346 00:41:27,796 --> 00:41:30,215 Let's see if they'd still fall for you after. 347 00:41:31,745 --> 00:41:33,266 Don't be like that, bestie. 348 00:41:33,507 --> 00:41:34,550 Just messing with you. 349 00:41:34,814 --> 00:41:36,799 So, does that mean you really love him? 350 00:41:37,981 --> 00:41:39,399 Oh, please. 351 00:41:39,684 --> 00:41:41,186 Get your head straight. 352 00:41:41,410 --> 00:41:42,988 Don't be an idiot. 353 00:41:46,046 --> 00:41:47,886 Alright, fine. I'm just gonna use the restroom. 354 00:42:06,717 --> 00:42:07,717 Gotcha. 355 00:42:15,216 --> 00:42:16,427 Hi, Alex. 356 00:42:17,100 --> 00:42:18,101 It's Cathy. 357 00:42:19,709 --> 00:42:21,652 What? In the hospital? 358 00:42:21,695 --> 00:42:22,986 The bill is so high now. 359 00:42:23,086 --> 00:42:24,119 What? 360 00:42:24,200 --> 00:42:25,368 When do you need it? 361 00:42:27,088 --> 00:42:29,257 Alright, I'll send some. First thing tomorrow. 362 00:42:29,801 --> 00:42:31,470 Plus, there's my tuition, too. 363 00:42:31,649 --> 00:42:33,943 Good god, everything's hitting all at once. 364 00:42:34,891 --> 00:42:36,268 Even your tuition. 365 00:42:36,960 --> 00:42:38,837 Alright, alright. I'll send it tomorrow, okay? 366 00:42:39,088 --> 00:42:40,339 Thanks, sis. 367 00:42:40,631 --> 00:42:42,299 Just make sure you take care of mom. 368 00:42:42,383 --> 00:42:44,333 - Alright. - Take care of yourselves there. 369 00:42:44,885 --> 00:42:46,345 Yes, sis. Alright. 370 00:42:48,305 --> 00:42:49,556 So many problems. 371 00:42:51,684 --> 00:42:52,684 [sighs] 372 00:42:56,397 --> 00:42:57,981 I'm heading to Japan, bestie. 373 00:42:57,981 --> 00:43:00,025 I got a gig over there. You know how it is. 374 00:43:00,025 --> 00:43:03,028 Anthony, that pageant winner, boss handed him over to me. 375 00:43:03,028 --> 00:43:04,238 I said I'd be there for two weeks. 376 00:43:04,238 --> 00:43:05,322 Take care of it. 377 00:43:05,322 --> 00:43:06,322 Bye. 378 00:43:30,139 --> 00:43:31,139 Ouch. 379 00:43:34,435 --> 00:43:35,936 Miss, are you okay? 380 00:43:35,936 --> 00:43:37,146 Yeah. Thank you. 381 00:43:38,897 --> 00:43:41,191 I don't think I've seen you around here before? 382 00:43:41,191 --> 00:43:42,735 I live nearby. 383 00:43:43,589 --> 00:43:44,631 Anthony. 384 00:43:46,989 --> 00:43:47,989 Mara. 385 00:43:50,492 --> 00:43:51,618 You look familiar. 386 00:43:51,618 --> 00:43:53,495 I feel like I've seen you somewhere. 387 00:43:54,413 --> 00:43:56,165 Maybe you saw me on social media. 388 00:43:56,498 --> 00:43:57,498 Probably. 389 00:43:57,624 --> 00:44:00,043 You know the Open Bikini Pageant? 390 00:44:00,711 --> 00:44:01,711 That was me. 391 00:44:01,754 --> 00:44:03,005 Really? 392 00:44:05,632 --> 00:44:06,675 Wow. 393 00:44:06,675 --> 00:44:08,719 This is embarrassing. I didn't know you were famous. 394 00:44:09,136 --> 00:44:10,136 No, I'm not. 395 00:44:10,512 --> 00:44:13,265 My friends just forced me to join. 396 00:44:13,724 --> 00:44:15,768 - Told me to give it a shot. - Well, you deserved it. 397 00:44:15,768 --> 00:44:17,394 Your girlfriend is pretty lucky. 398 00:44:17,853 --> 00:44:18,853 Thanks. 399 00:44:18,937 --> 00:44:21,273 I'm single. It's been two years. Too busy, I guess. 400 00:44:21,774 --> 00:44:22,816 I see. 401 00:44:23,400 --> 00:44:24,610 I just live nearby. 402 00:44:24,610 --> 00:44:25,819 If you have some free time, 403 00:44:26,111 --> 00:44:28,530 we can have coffee, or something. 404 00:47:51,858 --> 00:47:52,858 Boss, here it is. 405 00:47:54,861 --> 00:47:56,154 Is this bikini boy? 406 00:47:56,154 --> 00:47:57,155 Yes, boss. 407 00:48:00,867 --> 00:48:02,619 I already deducted your payment from that. 408 00:48:02,619 --> 00:48:03,787 Alright, boss, thanks. 409 00:48:05,163 --> 00:48:06,683 When is it going down with Celebrity A? 410 00:48:07,457 --> 00:48:09,418 Soon, boss. Just a little more patience. 411 00:48:10,794 --> 00:48:12,462 If he pushes back about the video, 412 00:48:12,487 --> 00:48:14,072 you know what to do. 413 00:48:39,197 --> 00:48:41,366 I really thought you'd turn me down. 414 00:48:43,368 --> 00:48:46,163 That beauty and body cannot be ignored. 415 00:48:46,721 --> 00:48:47,931 You're so flirty. 416 00:51:35,957 --> 00:51:37,083 I'm close. 417 00:52:21,836 --> 00:52:22,882 You're too slow. 418 00:52:24,047 --> 00:52:25,674 Cathy beat you to it. 419 00:52:26,258 --> 00:52:28,385 Look at this. It's ready for upload. 420 00:52:28,860 --> 00:52:30,070 Don't do it yet, boss. 421 00:52:30,095 --> 00:52:31,573 Wait for mine first. 422 00:52:31,805 --> 00:52:33,515 I'll give it to you this weekend. 423 00:52:34,140 --> 00:52:35,183 Why bother? 424 00:52:36,387 --> 00:52:38,681 Back-to-back, boss. You'll make more money. 425 00:52:39,354 --> 00:52:40,354 Hmm... 426 00:53:01,697 --> 00:53:03,783 - What's up? - There's something you need to know. 427 00:53:05,422 --> 00:53:06,506 Okay. 428 00:53:08,967 --> 00:53:10,010 What's this? 429 00:53:10,385 --> 00:53:11,928 Is this bad news? 430 00:53:11,953 --> 00:53:12,965 Just watch it. 431 00:53:24,258 --> 00:53:25,330 What is this? 432 00:53:26,702 --> 00:53:29,038 You had a secret camera while we were having sex? 433 00:53:31,197 --> 00:53:32,324 Why? 434 00:53:33,199 --> 00:53:36,286 Alex, you know I'm just a virtual assistant, right? 435 00:53:37,412 --> 00:53:41,249 What I earn isn't enough to provide for my family. 436 00:53:42,029 --> 00:53:43,671 My mom is sick. 437 00:53:43,960 --> 00:53:45,216 She’s in the hospital. 438 00:53:45,778 --> 00:53:48,072 I'm putting my sibling through school. 439 00:53:49,065 --> 00:53:50,942 That's why I took on a job that... 440 00:53:50,967 --> 00:53:52,882 What are you saying right now? 441 00:53:54,921 --> 00:53:56,410 Are you trying to blackmail me? 442 00:53:57,291 --> 00:53:59,919 A sex scandal. You guys are gonna post this online? 443 00:54:00,431 --> 00:54:01,766 You're gonna sell it? 444 00:54:03,313 --> 00:54:06,524 Sir B is part of a massive syndicate. 445 00:54:07,125 --> 00:54:10,253 They sell sex videos online 446 00:54:10,278 --> 00:54:12,947 to exclusive porn sites. 447 00:54:13,990 --> 00:54:16,034 They make a lot more money that way. 448 00:54:16,905 --> 00:54:18,282 So, just because of money? 449 00:54:18,839 --> 00:54:20,424 You're gonna ruin my career? 450 00:54:22,874 --> 00:54:25,627 Alex, listen to me first. 451 00:54:25,652 --> 00:54:26,861 Yeah. I'm listening. 452 00:54:27,212 --> 00:54:29,506 I didn't give them our video. 453 00:54:29,881 --> 00:54:31,241 And I can't bring myself to do it. 454 00:54:31,470 --> 00:54:33,430 Because you've become important to me. 455 00:54:34,886 --> 00:54:36,511 I don't want your career ruined. 456 00:54:36,846 --> 00:54:38,491 I don't want your life ruined. 457 00:54:40,809 --> 00:54:42,644 But my coworker, 458 00:54:43,520 --> 00:54:44,729 Cathy- 459 00:54:45,855 --> 00:54:47,575 I saw your sex video with her. 460 00:54:49,778 --> 00:54:51,562 I don't know what you're talking about. 461 00:54:51,961 --> 00:54:52,989 I don't remember that. 462 00:54:58,761 --> 00:54:59,929 You remember? 463 00:55:06,749 --> 00:55:07,820 I was drunk. 464 00:55:09,387 --> 00:55:10,914 She got me drunk. 465 00:55:12,422 --> 00:55:15,083 I don't know if what happened between us was even real. 466 00:55:16,751 --> 00:55:17,893 When I woke up, 467 00:55:18,990 --> 00:55:20,068 she was gone. 468 00:55:21,387 --> 00:55:22,845 I'll admit. 469 00:55:24,436 --> 00:55:26,020 I was hurt... 470 00:55:27,294 --> 00:55:29,800 when I watched your sex video. 471 00:55:32,670 --> 00:55:33,701 Hey. 472 00:55:35,074 --> 00:55:36,450 Look, I'm sorry. 473 00:55:36,991 --> 00:55:38,684 I don't want to have sex with anyone else 474 00:55:39,578 --> 00:55:40,811 because of you. 475 00:55:42,954 --> 00:55:44,873 I'm always thinking of you. 476 00:55:48,793 --> 00:55:49,989 It’s the same for me. 477 00:55:52,611 --> 00:55:54,992 That's why I didn't give them the video. 478 00:55:55,531 --> 00:55:57,454 Because you've become important to me. 479 00:55:59,563 --> 00:56:00,578 Come here. 480 00:56:11,024 --> 00:56:12,024 Hey. 481 00:56:12,317 --> 00:56:13,317 Hey. 482 00:56:14,360 --> 00:56:16,362 Can we get that video from Cathy? 483 00:56:18,894 --> 00:56:19,961 We can't anymore. 484 00:56:21,326 --> 00:56:22,549 Why? What do you mean? 485 00:56:23,482 --> 00:56:24,655 What I said was, 486 00:56:26,242 --> 00:56:28,614 I wouldn't turn in the video to them yet, 487 00:56:30,866 --> 00:56:32,743 because I couldn't bring myself to do it. 488 00:56:46,300 --> 00:56:48,302 I don't care if they release the video. 489 00:56:49,534 --> 00:56:51,620 I don't care if it ruins my career. 490 00:56:54,723 --> 00:56:56,600 I owe boss some money. 491 00:56:57,177 --> 00:56:59,606 Just one more payment and I'll have him paid off. 492 00:56:59,777 --> 00:57:01,857 I am never going back to him. 493 00:57:03,682 --> 00:57:06,977 I'm never making another scandal again. 494 00:57:08,172 --> 00:57:11,592 But if I hand this over to them, I'm fully paid. 495 00:57:12,415 --> 00:57:16,752 Still, I'd rather delete it than give it to them. 496 00:57:23,776 --> 00:57:24,790 Thank you. 497 00:57:34,822 --> 00:57:35,926 Watch your step there. 498 00:57:40,613 --> 00:57:42,991 Stay here so your boss won't find you. 499 00:57:43,966 --> 00:57:45,237 I'll protect you. 500 00:57:45,765 --> 00:57:46,803 Thank you. 501 00:59:22,590 --> 00:59:23,675 Oh yes. 502 00:59:25,677 --> 00:59:26,677 Oh yes. 503 00:59:27,011 --> 00:59:28,011 Oh yes. 504 00:59:28,554 --> 00:59:29,554 Oh yes. 505 01:00:41,461 --> 01:00:42,545 Oh shit. 506 01:01:26,756 --> 01:01:27,840 I'm close. 507 01:01:30,218 --> 01:01:31,302 Oh shit. 508 01:01:50,947 --> 01:01:52,657 [phone rings] 509 01:02:01,290 --> 01:02:02,667 I went to your unit. 510 01:02:02,833 --> 01:02:04,153 The guard said you weren't there. 511 01:02:04,463 --> 01:02:05,797 You already moved out. 512 01:02:06,322 --> 01:02:09,992 Boss, I found a better unit, so I left that place. 513 01:02:10,305 --> 01:02:11,784 Where's the video? 514 01:02:13,173 --> 01:02:15,258 I'll give it to you, boss. Just wait. 515 01:02:15,726 --> 01:02:17,553 You're so stubborn. 516 01:02:17,922 --> 01:02:20,592 I'm uploading Cathy and Celebrity A's video now- 517 01:02:20,617 --> 01:02:22,413 - Boss! - Your boyfriend. 518 01:02:43,124 --> 01:02:45,251 Little something to help us relax. 519 01:03:02,894 --> 01:03:04,173 Why do you seem so worried? 520 01:03:06,503 --> 01:03:08,102 I just have a lot on my mind. 521 01:03:10,234 --> 01:03:11,325 Like what? 522 01:03:14,697 --> 01:03:15,948 I know my boss. 523 01:03:16,139 --> 01:03:18,099 Once your scandal gets leaked, 524 01:03:18,830 --> 01:03:20,915 they're going to order me to extort money from you. 525 01:03:24,216 --> 01:03:25,384 Blackmail. 526 01:03:26,208 --> 01:03:27,793 I don't want to do that anymore. 527 01:03:27,818 --> 01:03:29,363 I can't bring myself to do that to you. 528 01:03:33,704 --> 01:03:34,997 Just calm down. 529 01:03:35,635 --> 01:03:36,635 Okay? 530 01:03:36,969 --> 01:03:37,969 Listen to me. 531 01:03:38,554 --> 01:03:40,389 If they release that video, 532 01:03:40,890 --> 01:03:42,301 we'll sue. 533 01:03:43,684 --> 01:03:44,989 We will fight them. 534 01:05:23,195 --> 01:05:24,279 Alex? 535 01:05:26,387 --> 01:05:27,471 Alex? 536 01:05:32,192 --> 01:05:33,276 Babe? 537 01:05:36,091 --> 01:05:37,384 He's not here. 538 01:05:38,473 --> 01:05:39,558 Babe? 539 01:05:40,342 --> 01:05:41,427 Alex. 540 01:06:02,281 --> 01:06:04,950 Alex's sex video is already all over the internet. 541 01:06:05,701 --> 01:06:07,536 Mara, help me. 542 01:06:27,294 --> 01:06:29,296 You son of a bitch, Alex! 543 01:06:30,074 --> 01:06:32,201 You asshole! Shit! 544 01:06:33,593 --> 01:06:35,678 You really pulled one over on me, you piece of shit! 545 01:06:37,214 --> 01:06:39,383 Damn you! Shit! 546 01:07:22,795 --> 01:07:23,921 [phone rings] 547 01:09:46,380 --> 01:09:47,965 [phone rings] 548 01:09:50,198 --> 01:09:51,285 Who the hell is that? 549 01:09:54,638 --> 01:09:55,639 Why, Mara? 550 01:09:55,964 --> 01:09:56,965 Huh? 551 01:09:57,394 --> 01:09:58,812 Where are my things anyway? 552 01:10:01,145 --> 01:10:02,604 Be like Jonie. 553 01:10:03,113 --> 01:10:04,197 Obedient. 554 01:10:04,648 --> 01:10:05,648 Boss. 555 01:10:05,771 --> 01:10:06,813 Let's meet up. 556 01:10:07,245 --> 01:10:08,829 I have the flash drive ready. 557 01:10:08,902 --> 01:10:10,029 You can take it. 558 01:10:10,279 --> 01:10:13,657 By the way, have you seen Cathy and Alex's video? 559 01:10:14,491 --> 01:10:15,826 It's already hit a million views. 560 01:10:16,452 --> 01:10:18,203 Get ahead of Alex right away. 561 01:10:18,620 --> 01:10:20,456 Extort one million from him immediately. 562 01:10:20,706 --> 01:10:21,706 Okay? 563 01:10:38,051 --> 01:10:40,012 [wailing] 564 01:10:43,771 --> 01:10:44,980 Hello? 565 01:10:45,814 --> 01:10:47,649 Help me, Mara. 566 01:10:48,442 --> 01:10:50,402 Sir B is hurting me. 567 01:10:51,445 --> 01:10:54,239 I can't take what he's doing to me anymore. 568 01:10:56,617 --> 01:10:58,369 Mara, help me, please. 569 01:10:58,394 --> 01:11:00,020 Help me. 570 01:11:02,039 --> 01:11:03,204 Where are you? 571 01:11:03,315 --> 01:11:05,776 Let's meet up. I'll come find you. 572 01:11:08,504 --> 01:11:10,047 So, how are you? 573 01:11:12,858 --> 01:11:14,151 I'm okay. 574 01:11:15,052 --> 01:11:16,095 Uhm... 575 01:11:17,148 --> 01:11:18,775 I should've been more careful. 576 01:11:20,182 --> 01:11:21,558 I let my guard down. 577 01:11:22,861 --> 01:11:24,237 I trusted them. 578 01:11:25,245 --> 01:11:27,498 Two of your sex videos were leaked. 579 01:11:27,523 --> 01:11:29,024 What can you say about that? 580 01:11:29,691 --> 01:11:30,943 Shit happens. 581 01:11:31,652 --> 01:11:33,028 I was recorded. 582 01:11:33,737 --> 01:11:34,737 But... 583 01:11:34,863 --> 01:11:37,032 It's a clear violation of my privacy, 584 01:11:37,361 --> 01:11:38,445 and the law. 585 01:11:39,284 --> 01:11:41,036 I trusted the wrong people and... 586 01:11:43,622 --> 01:11:44,706 I was betrayed. 587 01:11:45,040 --> 01:11:47,084 I hope you understand where I'm coming from. 588 01:11:47,960 --> 01:11:48,961 It happens. 589 01:11:48,961 --> 01:11:50,045 Life moves on, 590 01:11:50,379 --> 01:11:53,006 and I'm ready to move on from this issue. 591 01:11:53,690 --> 01:11:55,193 Thank you so very much for your questions, 592 01:11:55,217 --> 01:11:57,177 but this is the last time I'll talk about it. 593 01:11:58,178 --> 01:11:59,221 Thank you. 594 01:12:02,057 --> 01:12:03,808 Is everything you're saying true? 595 01:12:04,005 --> 01:12:05,005 Yes, sir. 596 01:12:05,592 --> 01:12:08,470 Are you willing to submit a complaint affidavit? 597 01:12:08,990 --> 01:12:10,186 Yes, Chief. 598 01:12:10,430 --> 01:12:12,265 We know that what we did was wrong. 599 01:12:13,710 --> 01:12:15,867 We let ourselves be used by the syndicate. 600 01:12:16,217 --> 01:12:19,554 But we only did it because life is so hard, Chief. 601 01:12:19,993 --> 01:12:21,370 Life is just so tough. 602 01:12:22,184 --> 01:12:24,812 I can't take what they're doing anymore either. 603 01:12:25,382 --> 01:12:28,051 That's why they really need to pay for all of it. 604 01:12:31,211 --> 01:12:32,254 It's going to be okay. 605 01:12:41,647 --> 01:12:43,065 Hold on. Who are you guys? 606 01:12:45,696 --> 01:12:47,490 Are you Bernardo Santos? 607 01:12:47,515 --> 01:12:48,682 Yeah. Why? 608 01:12:50,875 --> 01:12:53,041 Wait, what's that? Hold on. 609 01:12:53,066 --> 01:12:55,903 - I'm asking you a question. - You have the right to remain silent. 610 01:12:55,903 --> 01:12:57,233 Why, what's my charge? 611 01:12:57,337 --> 01:12:58,964 Anything you say... 612 01:12:58,989 --> 01:13:01,074 - Hold on, boss! What is this? - ...can and will be used for... 613 01:13:01,074 --> 01:13:03,251 ...or against you in any court of law. 614 01:13:03,285 --> 01:13:04,953 You have the right to... 615 01:13:04,953 --> 01:13:06,830 - ...an attorney of your choice. - Hold on, boss. That hurts. 616 01:13:06,830 --> 01:13:08,749 - If you cannot afford an attorney, - Boss, just a second. 617 01:13:08,749 --> 01:13:10,584 - One will be provided for you... - Is it money you need? 618 01:13:10,584 --> 01:13:12,252 - By the government free of charge. - I have a lot. I'll give you. 619 01:13:12,252 --> 01:13:14,272 - We can talk about this, boss! - Alright, take him away. 620 01:13:14,296 --> 01:13:15,367 Hold on! 36354

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.