Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:51,718 --> 00:00:53,844
E lui?
2
00:00:53,970 --> 00:00:55,971
No, è all'estero.
3
00:01:00,810 --> 00:01:04,605
- E lui?
- Lui non è possibile.
4
00:01:06,066 --> 00:01:09,485
- E' in albergo.
- Esce tra sette anni.
5
00:01:11,946 --> 00:01:15,491
Peccato! Era perfetto.
6
00:01:20,121 --> 00:01:21,997
E quest'altro?
7
00:01:26,127 --> 00:01:30,339
- Non si può, è un pregiudicato.
- Ma non dire cazzate!
8
00:01:30,381 --> 00:01:32,966
ll fatto che è un pregiudicato
non è un problema.
9
00:01:33,009 --> 00:01:35,135
ll problema semmai è che è morto.
10
00:01:36,513 --> 00:01:38,639
Un galantuomo!
11
00:01:39,265 --> 00:01:41,266
Fermi tutti!
12
00:01:42,018 --> 00:01:44,645
Signori, l'ho trovato.
13
00:01:47,273 --> 00:01:50,776
Eccolo qua... perfetto.
14
00:01:50,902 --> 00:01:53,028
< Perfetto.
15
00:01:57,158 --> 00:01:58,784
E' lui.
16
00:02:25,770 --> 00:02:29,398
- Oh, pieno di corna!
- Oh, pieno di merda!
17
00:02:30,942 --> 00:02:32,818
Ma...
18
00:02:33,945 --> 00:02:37,030
Lei è "Cosa".
Cosa, lui è Pino.
19
00:02:37,073 --> 00:02:40,450
- Pino, lei è Cosa.
- Piacere, Pino.
20
00:02:40,535 --> 00:02:43,829
Chi è questa bella bambina?
21
00:02:43,913 --> 00:02:46,582
Come ti chiami?
22
00:02:47,083 --> 00:02:52,087
- Come si chiama? - Si chiama
Fre... Mer.. Sur... non me lo ricordo!
23
00:02:52,213 --> 00:02:54,339
Vabbuò, va'!
24
00:02:54,465 --> 00:02:56,466
Fratu mio, eh?
25
00:02:58,052 --> 00:03:03,098
Sai cosa, lui è Pino,
detto "Lo Straniero" perché è pugliese.
26
00:03:03,183 --> 00:03:06,059
Ci conosciamo da tanto tempo.
27
00:03:06,102 --> 00:03:09,980
- Abbiamo diviso la stessa cella.
- La stessa stanza.
28
00:03:10,064 --> 00:03:14,234
La stessa stanza per cinque anni,
giorno e notte sempre insieme.
29
00:03:17,238 --> 00:03:18,614
Partiamo.
30
00:03:31,377 --> 00:03:33,378
Siamo fermi.
31
00:03:36,507 --> 00:03:38,133
Fermi.
32
00:03:46,267 --> 00:03:49,603
- Cosa è successo?
- Per un sorpasso si sono sparati.
33
00:03:49,646 --> 00:03:52,648
Ah, si sono sparati!
Pensavo un incidente.
34
00:03:52,774 --> 00:03:55,275
Niente di grave.
35
00:04:04,160 --> 00:04:06,995
- Acqua?
- Birra non ce n'è?
36
00:04:07,038 --> 00:04:10,123
Abbiamo anche lo champagne!
37
00:04:10,166 --> 00:04:13,293
Ma lu champagne,
con le pallaine o senza pallaine?
38
00:04:15,421 --> 00:04:18,757
- Ancora bevono acqua.
- Qui sono dei provinciali.
39
00:04:24,806 --> 00:04:26,932
CLACSON
40
00:04:28,685 --> 00:04:31,687
Si parte!
Suona anche tu, Pino!
41
00:04:31,813 --> 00:04:34,398
Suona, Pino! Suona!
42
00:04:34,440 --> 00:04:39,069
Amo il mio paese!
Suona, Pino! Suona!
43
00:04:44,200 --> 00:04:46,410
Fermati, Pinuzzo.
44
00:04:56,796 --> 00:05:01,717
Cosa, questa è la mia terra,
il mio territorio.
45
00:05:07,932 --> 00:05:10,475
- Pino, portami a casa.
- Subito, Cetto.
46
00:05:38,212 --> 00:05:40,255
CLACSON
47
00:05:43,634 --> 00:05:46,136
Cetto, sei tornato!
48
00:05:54,395 --> 00:05:57,522
- Buttana, zoccolara! Buttanazza!
- Papà!
49
00:05:57,648 --> 00:05:59,524
Melo!
50
00:05:59,609 --> 00:06:01,485
- Papà!
- Melo!
51
00:06:01,527 --> 00:06:03,111
Papà! Papà!
52
00:06:03,154 --> 00:06:07,491
Facimu a tarantella?
Sta scurannu! Vieni qua!
53
00:06:07,533 --> 00:06:12,287
Vieni! ll mio purpo pruppiceddu!
Melo Meluzzo!
54
00:06:12,372 --> 00:06:15,665
Ora basta, Melo. Basta!
55
00:06:15,792 --> 00:06:19,252
- Ora basta!
< (Carmen) Buttanazza!
56
00:06:19,295 --> 00:06:23,382
Piuttostamente, tua madre che ha?
E' disturbata?
57
00:06:23,424 --> 00:06:25,008
E' un po' così...
58
00:06:25,051 --> 00:06:29,429
Anche tu in quattro anni
neanche una telefonata hai fatto!
59
00:06:29,514 --> 00:06:32,682
Ho chiamato una volta,
era occupato.
60
00:06:32,767 --> 00:06:35,185
< (Carmen) Buttanazza!
- Hai visto chi c'è, Jackie?
61
00:06:35,311 --> 00:06:40,565
- Allora Meluzzo, tutto a posto? - Sì.
- Sono contento di essere tornato.
62
00:06:40,691 --> 00:06:43,193
Avevo bisogno della mia famiglia.
63
00:06:43,277 --> 00:06:47,531
- Ricorda, la famiglia prima di tutto.
< Sì, papà.
64
00:06:47,573 --> 00:06:50,575
Adesso porta fuori la bambina
e andate a giocare con il cane.
65
00:06:50,701 --> 00:06:53,036
Va bene, pruppiceddu!
66
00:06:53,079 --> 00:06:55,205
< Pino.
< Eh?
67
00:06:55,289 --> 00:06:57,958
Mi è mancata tanto la famiglia.
68
00:06:58,042 --> 00:07:02,712
Era così forte la mancanza
che me ne sono fatto un'altra.
69
00:07:04,215 --> 00:07:06,091
Carmen!
70
00:07:08,052 --> 00:07:11,096
- Carmen!
< (Carmen) Buttanazza!
71
00:07:11,222 --> 00:07:14,057
Carmen, il caffè! Muoviti!
72
00:07:25,319 --> 00:07:29,114
- Uno solo? - Se questa
vuole il caffè, se lo fa lei.
73
00:07:30,116 --> 00:07:31,741
< E' giusto.
74
00:07:32,869 --> 00:07:36,496
Comunquemente non si chiama
"Questa", ma "Cosa".
75
00:07:36,622 --> 00:07:38,623
A propositamente,
Carmen ti presento Cosa. . .
76
00:07:38,708 --> 00:07:40,625
..Cosa ti presento Carmen.
77
00:07:41,586 --> 00:07:44,004
Chi è questa Cosa?
78
00:07:44,088 --> 00:07:46,131
Non la voglio!
79
00:07:46,257 --> 00:07:49,509
Non sono una cosa,
mi chiamo lsabela Pilar Dos Santos.
80
00:07:49,635 --> 00:07:52,596
No, ti chiami Cosa. E' più pulito.
81
00:07:54,265 --> 00:07:56,391
BEVE RUMOROSAMENTE
82
00:07:58,644 --> 00:08:01,271
Quanto zucchero, Carmen!
83
00:08:01,397 --> 00:08:04,024
GRlDA
84
00:08:10,239 --> 00:08:14,409
Sta succedendo un casino.
Carmen e Cosa litigano.
85
00:08:14,494 --> 00:08:16,536
Passami l'accappatoio.
86
00:08:16,662 --> 00:08:19,873
Forse non mi sono spiegato.
87
00:08:19,916 --> 00:08:23,168
Quelle due là sotto
si stanno riempiendo di mazzate.
88
00:08:23,252 --> 00:08:25,295
Pino, Pino!
89
00:08:25,379 --> 00:08:27,797
Ma è normale!
90
00:08:27,924 --> 00:08:30,300
Nelle famiglie c'è dibattito.
91
00:08:30,384 --> 00:08:33,803
La mia è una famiglia moderna,
allargata.
92
00:08:36,432 --> 00:08:39,559
Come sei modé, Pino.
93
00:08:44,190 --> 00:08:46,816
Lui si chiama Jackie.
E tu come ti chiami?
94
00:08:46,943 --> 00:08:48,527
Eh?
95
00:08:52,448 --> 00:08:54,324
E il tuo papà?
96
00:08:54,408 --> 00:08:55,951
Come si chiama?
97
00:08:59,288 --> 00:09:02,582
RUMORl Dl VETRl ROTTl
E GRlDA Dl DONNE
98
00:09:04,293 --> 00:09:05,961
Pino!
99
00:09:06,087 --> 00:09:08,296
- Pino, non ti distrarre.
- Sì.
100
00:09:10,967 --> 00:09:14,094
- Come mi trovi?
- Sei elegante come sempre.
101
00:09:14,178 --> 00:09:17,847
Chi è bello è bello
e chi è più bello di te, si trucca!
102
00:09:18,975 --> 00:09:21,101
Perfetto! Andiamo.
103
00:09:33,948 --> 00:09:35,865
- Che facciamo?
- Lasciale stare.
104
00:09:35,950 --> 00:09:39,619
La loro sarà una grande amicizia.
Andiamo!
105
00:09:45,334 --> 00:09:46,835
Buttana!
106
00:09:48,254 --> 00:09:50,380
Aspetta.
107
00:09:52,216 --> 00:09:54,134
Andiamo.
108
00:10:06,522 --> 00:10:10,358
Cetto, come ti sei fatto grosso!
109
00:10:10,401 --> 00:10:15,155
- Si mangia bene in Sud America, eh?
< Maledetta giustizia.
110
00:10:15,239 --> 00:10:18,408
- Quattro anni lontano dalla tua terra.
- Per cosa poi?
111
00:10:18,534 --> 00:10:22,287
Bancarotta fraudolenta,
false fatturazioni, riciclaggio...
112
00:10:22,371 --> 00:10:24,372
< Tutte puttanate!
113
00:10:24,415 --> 00:10:28,668
- Ma manco avesse rubato
qualcosa a qualcuno! - Bastasi.
114
00:10:28,794 --> 00:10:30,920
Eh, caini!
115
00:10:31,005 --> 00:10:36,676
- Ehi, guarda chi c'è!
- E tu come stai? Tutto ok?
116
00:10:36,802 --> 00:10:40,889
La pensione di invalidità
ti arriva sempre?
117
00:10:40,931 --> 00:10:42,682
Sempre precisa, ogni mese.
118
00:10:42,767 --> 00:10:45,560
Grazie a te, Cetto.
Ti sarò eternamente grato.
119
00:10:45,686 --> 00:10:48,271
Zoppichi sempre a comando?
120
00:10:51,317 --> 00:10:52,942
Che caino!
121
00:10:53,069 --> 00:10:55,570
< Vado a giocare a tennis.
- Ciao!
122
00:10:55,655 --> 00:10:57,197
Ciao!
123
00:10:57,281 --> 00:10:59,199
Eh, cornuto!
124
00:11:02,453 --> 00:11:05,330
Sono zone bellissime,
quasimente vergini.
125
00:11:05,414 --> 00:11:10,585
Ma da quelle parti
il comunismo c'è sempre?
126
00:11:10,670 --> 00:11:13,338
Una volta, ora si sta estinguendo.
127
00:11:13,464 --> 00:11:16,091
Più che altro c'è pilu.
128
00:11:17,677 --> 00:11:19,552
Pilu a perdita d'occhio.
129
00:11:19,595 --> 00:11:22,222
Pilu da costa a costa,
dall'alba al tramonto.
130
00:11:22,306 --> 00:11:23,473
Pilu a pranzo e a cena.
131
00:11:23,557 --> 00:11:27,852
lmmaginate un continente grande
dieci volte l'ltalia ma senza steppe.
132
00:11:27,937 --> 00:11:28,978
Solo pilu.
133
00:11:30,815 --> 00:11:33,066
Container pieni di pilu.
134
00:11:35,194 --> 00:11:37,737
Navi traghetto piene di pilu.
135
00:11:38,614 --> 00:11:41,825
Nelle petroliere
non c'è u petrolio, ma c'è u pilu.
136
00:11:44,495 --> 00:11:46,621
l bambini a dieci anni sono così...
137
00:11:46,747 --> 00:11:50,500
..e per forza con tutte le energie
che c'ha bamba, scusa!
138
00:11:50,626 --> 00:11:51,710
U pilu è u pilu!
139
00:11:51,752 --> 00:11:55,255
C'è u pilu in polvere,
non c'è il latte in polvere.
140
00:12:12,022 --> 00:12:14,274
- Bentornato, dottore.
- Bentornato.
141
00:12:16,777 --> 00:12:18,903
Allora, ragioniere?
142
00:12:19,029 --> 00:12:23,992
Vede, signor Cetto? ll villaggio
è più o meno come l'ha lasciato.
143
00:12:24,034 --> 00:12:29,247
Stiamo facendo l'ampliamento,
più avanti ci sono quattro casette.
144
00:12:29,290 --> 00:12:32,417
< L'unico problema
lo stanno facendo in Comune.
145
00:12:32,501 --> 00:12:34,669
Che problema?
146
00:12:34,754 --> 00:12:40,300
Hanno scoperto che il villaggio
è costruito su una città antica.
147
00:12:40,384 --> 00:12:43,511
- Etrusca?
- E quindi? E' vietato?
148
00:12:43,554 --> 00:12:45,430
Sarebbe vietato.
149
00:12:45,514 --> 00:12:49,893
lnvece di ringraziarci che da una città
vecchia gliel'abbiamo fatta nuova!
150
00:12:49,935 --> 00:12:52,187
- Che cornuti!
- Ogni giorno se ne inventano una.
151
00:12:52,271 --> 00:12:56,024
ll villaggio è abusivo, gli impianti
non sono a norma, i permessi...
152
00:12:56,066 --> 00:12:59,819
- Non ti lasciano lavorare!
< (in inglese) Ascoltate!
153
00:13:10,581 --> 00:13:12,582
- Parla strano.
- E' inglese.
154
00:13:12,708 --> 00:13:14,334
Brutta gente.
155
00:13:14,460 --> 00:13:16,085
Vai.
156
00:13:16,170 --> 00:13:20,590
Mister, senti a me.
Vai a casa, sciò!
157
00:13:20,716 --> 00:13:22,675
Sciò! Vai, vai!
158
00:13:26,806 --> 00:13:29,432
- Cos'è quella?
- Una fogna.
159
00:13:29,475 --> 00:13:31,309
Scarica a mare, tutto regolare.
160
00:13:31,352 --> 00:13:33,603
Ah, vabbè... scende a mare.
161
00:13:33,687 --> 00:13:35,855
Allora è tutto regolare.
162
00:13:41,195 --> 00:13:43,363
Cetto, io te lo devo dire.
163
00:13:43,489 --> 00:13:47,242
ln questi quattro anni
sono cambiate tante cose.
164
00:13:47,993 --> 00:13:50,870
Qui si è arrivato a dire...
165
00:13:50,955 --> 00:13:53,706
..de - mo - li - zi - oni.
166
00:13:53,749 --> 00:13:55,708
E moriu u cane.
167
00:13:57,002 --> 00:14:00,004
- Lo dicono sempre.
< Stavolta hanno la scusa.
168
00:14:00,089 --> 00:14:02,507
Dicono che vogliono costruire
un parco archeologico.
169
00:14:02,591 --> 00:14:04,342
Una cosa etrusca.
170
00:14:04,385 --> 00:14:07,887
Sì, una palazzina etrusca...
Non si è capito bene.
171
00:14:08,013 --> 00:14:10,598
Dicono pure che le costruzioni
sono tutte abusive.
172
00:14:10,641 --> 00:14:15,144
Sì vabbè, geometra, abusive...
Come scusa non regge!
173
00:14:15,271 --> 00:14:17,897
- Abusive.
- Vabbè...
174
00:14:24,905 --> 00:14:28,908
Tenente Cavallaro carissimo!
Signora! E questo lupacchiotto?
175
00:14:28,993 --> 00:14:32,245
La Qualunque!
Per la serie "a volte ritornano".
176
00:14:32,288 --> 00:14:34,497
- Ma sì!
- Passano in fretta 4 anni.
177
00:14:36,417 --> 00:14:38,668
- La trovo bene.
- Mai stato meglio.
178
00:14:38,752 --> 00:14:41,170
Come un cruciverba
orizzontale e verticale.
179
00:14:41,297 --> 00:14:44,048
Ma soprattuttamente orizzontale.
180
00:14:44,133 --> 00:14:47,510
- ll solito galantuomo.
- Bello, vero? Le piace?
181
00:14:47,553 --> 00:14:52,056
- Sì, anche troppo bello.
- Guarda.
182
00:14:52,182 --> 00:14:56,686
Da qui si vede bene il mare,
anzi direi troppo bene.
183
00:14:57,563 --> 00:15:01,065
- Abbiamo quasi i piedi nell'acqua.
- Attento ai granchi che mozzicano!
184
00:15:05,571 --> 00:15:10,283
- Naturalmente è tutto pagato.
- Preferisco pagare da me.
185
00:15:10,326 --> 00:15:12,785
Sarà per un'altra volta.
186
00:15:12,828 --> 00:15:15,455
Mi fa la ricevuta fiscale?
187
00:15:33,307 --> 00:15:35,224
La ricevuta?
188
00:15:36,352 --> 00:15:38,937
Non c'è problema, Carmen.
189
00:15:41,732 --> 00:15:43,858
RUMORE lNDlSTlNTO
190
00:15:49,865 --> 00:15:51,449
< Un attimo.
191
00:16:00,876 --> 00:16:02,710
< Lo scontone, eh?
192
00:16:02,753 --> 00:16:05,338
Non si disturbi.
193
00:16:05,381 --> 00:16:08,466
- Uno sconticione!
- Faccia il prezzo com'è.
194
00:16:11,637 --> 00:16:13,221
Cinque euro.
195
00:16:18,268 --> 00:16:23,773
< (Cetto) Vuoi dirmi che in quattro anni
abbiamo guadagnato questa miseria?
196
00:16:23,899 --> 00:16:27,110
Non scherziamo, dai!
197
00:16:27,152 --> 00:16:31,906
- Abbiamo avuto molte difficoltà.
- Quali difficoltà? - La crisi...
198
00:16:31,991 --> 00:16:33,408
..le tasse...
199
00:16:33,492 --> 00:16:36,744
Non nominare mai più
quella parola in mia presenza.
200
00:16:36,787 --> 00:16:41,624
- Che tasse? - Devo dichiarare
qualche migliaio di euro...
201
00:16:41,667 --> 00:16:43,793
..per non destare sospetti.
202
00:16:43,877 --> 00:16:49,048
Mi creda, un po' di tasse
dobbiamo pagarle.
203
00:16:49,133 --> 00:16:51,926
Ma che sta succedendo?
204
00:16:52,052 --> 00:16:55,680
Uno manca quattro anni
e siete usciti tutti di testa?
205
00:16:55,764 --> 00:16:59,434
Ragioniere, quante volte devo dirti
che le tasse sono come la droga?
206
00:16:59,560 --> 00:17:03,271
Se le paghi una volta,
finisce che ti prende la voglia.
207
00:17:03,313 --> 00:17:06,149
Le tasse non si pagano!
Cazzu cazzu!
208
00:17:06,191 --> 00:17:08,776
< Tu ti lamenti per le tasse.
209
00:17:08,819 --> 00:17:14,782
Qui sono arrivati ad arrestare
un gentiluomo, un galantuomo...
210
00:17:14,825 --> 00:17:18,536
..solo perché ha sparato al vicino...
211
00:17:18,579 --> 00:17:23,541
..senza chiedersi se questo vicino
è un infame. - Veramente?
212
00:17:25,335 --> 00:17:29,297
- E come è possibile?
- Te ne dico un'altra.
213
00:17:29,339 --> 00:17:31,716
Hanno sequestrato alcune terre
di amici carissimi...
214
00:17:31,842 --> 00:17:35,970
..e le hanno date ai preti.
< Non è una vergogna?
215
00:17:36,096 --> 00:17:38,931
Cose da pazzi...
216
00:17:38,974 --> 00:17:40,975
E' anarchia!
217
00:17:41,060 --> 00:17:42,852
< E non è tutto.
218
00:17:42,936 --> 00:17:46,189
Adesso stanno indagando
sulle proprietà costruite senza permessi.
219
00:17:46,231 --> 00:17:49,984
ll tuo villaggio, la pizzeria
e tutto il resto non sono al sicuro.
220
00:17:50,110 --> 00:17:53,863
Questi si attaccano a tutto,
non hanno vergogna!
221
00:17:53,947 --> 00:17:58,451
Ma questi chi? Voglio nome,
cognome e soprannome.
222
00:17:58,494 --> 00:18:03,122
Polizia, carabinieri, finanza,
Belle Arti... tutti quanti!
223
00:18:03,207 --> 00:18:05,249
E ovviamente Cavallaro.
224
00:18:05,375 --> 00:18:08,503
< ll tenente ficca il naso ovunque.
225
00:18:08,587 --> 00:18:11,464
Va dicendo che stavolta
andrà fino in fondo.
226
00:18:11,507 --> 00:18:17,261
Che vada fino in fondo,
così se lo mangiano i pesci.
227
00:18:17,387 --> 00:18:19,013
Non è solo.
228
00:18:19,098 --> 00:18:23,392
Se lo ricorda De Santis, il maestrino?
229
00:18:23,477 --> 00:18:28,898
- L'uomo rispettoso delle regole
e tutte quelle cazzate. - Me lo ricordo.
230
00:18:28,982 --> 00:18:31,109
De Santis vuole scendere in politica.
231
00:18:31,151 --> 00:18:33,778
Si candida a sindaco.
232
00:18:33,904 --> 00:18:37,115
- E ce la può fare.
- Vabbè, va'...
233
00:18:37,157 --> 00:18:40,535
E' un uomo senza vergogna.
234
00:18:40,619 --> 00:18:45,665
Si è schierato completamente
dalla parte della legge.
235
00:18:45,749 --> 00:18:48,793
Schierarsi a favore della legge?
236
00:18:48,877 --> 00:18:53,172
- E' legale questa cosa?
- Pare di sì.
237
00:18:53,257 --> 00:18:56,884
- E se quello diventa sindaco?
- ll paese è a rischio legalità.
238
00:18:56,927 --> 00:19:00,680
< Cetto, qualcuno
deve fermare il De Santis.
239
00:19:00,764 --> 00:19:04,058
Noi ci abbiamo pensato e a lungo.
240
00:19:04,935 --> 00:19:08,312
- Siamo arrivati a una conclusione.
- Che sarebbe?
241
00:19:09,648 --> 00:19:11,065
Tu.
242
00:19:11,191 --> 00:19:14,152
Tu devi essere il nostro sindaco.
243
00:19:14,194 --> 00:19:16,320
lo sindaco?
244
00:19:16,446 --> 00:19:17,947
Sì.
245
00:19:18,031 --> 00:19:19,657
Così dite?
246
00:19:20,576 --> 00:19:22,326
Sì.
247
00:19:27,457 --> 00:19:31,043
Esco, ho bisogno di riflettere.
248
00:19:31,086 --> 00:19:36,174
Sì.
249
00:20:07,748 --> 00:20:11,876
- Hai riflettuto? - Tre volte,
ma non sono ancora convinto.
250
00:20:12,002 --> 00:20:14,462
Andiamo a fare un giro, guido io.
251
00:20:19,760 --> 00:20:21,844
CLACSON
252
00:20:25,766 --> 00:20:27,725
Ma vaffanculo!
253
00:20:30,771 --> 00:20:33,022
Bastaso!
254
00:20:36,151 --> 00:20:39,654
Questo l'ho creato io dal niente, dal nulla.
255
00:20:40,864 --> 00:20:44,742
- Prima c'erano solo alberi,
pini marittimi. - Macchia mediterranea.
256
00:20:44,785 --> 00:20:46,369
Erbacce, dune.
257
00:20:46,411 --> 00:20:51,165
- E questi bastasi mi vogliono
togliere tutto questo. - Cornuti!
258
00:20:51,291 --> 00:20:53,376
Caini! Puh!
259
00:20:55,170 --> 00:20:57,922
E' una giornata ventosa.
Scusa, Pino.
260
00:20:58,006 --> 00:21:02,510
E qui sai che c'era?
Solo pietre vecchie, tombe...
261
00:21:02,552 --> 00:21:06,430
..anfore, elmi, scudi, colonne,
insommamente delle macerie.
262
00:21:06,515 --> 00:21:08,391
lo l'ho bonificato.
263
00:21:08,433 --> 00:21:11,310
- Tutta roba mia.
- Tutta roba tua.
264
00:21:13,563 --> 00:21:15,064
Senza dubbiamente.
265
00:21:15,190 --> 00:21:19,068
< (Carmen) Buttana! Zoccolara!
266
00:21:19,194 --> 00:21:24,198
< Buttanazza!
- Ssh, ha il sonno delicato.
267
00:21:29,413 --> 00:21:34,709
(sottovoce) Buttana! Zoccolara!
Buttanazza!
268
00:21:34,835 --> 00:21:38,838
Carmen, come sei all'antica.
Smettila!
269
00:21:57,983 --> 00:22:01,861
- ll totale...
- Ricontrolliamo.
270
00:22:03,488 --> 00:22:06,991
Ho deciso: date a Cetto
quel che è di Cetto.
271
00:22:07,075 --> 00:22:08,492
Accetto.
272
00:22:13,081 --> 00:22:15,374
Salgo in politica,
mi candido a sindaco.
273
00:22:15,625 --> 00:22:17,752
Olè!
274
00:22:17,878 --> 00:22:20,755
- Bravo, Cetto!
- Sindaco!
275
00:22:20,881 --> 00:22:27,011
Vinceremo, basta un po' di impegno
e soprattuttamente tante buste farcite.
276
00:22:27,095 --> 00:22:29,972
- Lo sapevamo!
- Siamo pronti, Cetto.
277
00:22:30,015 --> 00:22:35,478
- Cetto, quella è la casa
del tuo avversario. - Bene.
278
00:22:35,520 --> 00:22:40,524
Che dici? Gliela diamo
la buona notizia a De Santis?
279
00:22:40,650 --> 00:22:42,360
Gli mandiamo un messaggino.
280
00:22:42,402 --> 00:22:44,153
Ah.
281
00:22:44,905 --> 00:22:48,532
- Allora scacciu?
- E scaccia.
282
00:22:52,287 --> 00:22:54,163
SUONO DELL'ALLARME
283
00:22:55,665 --> 00:22:58,042
ll messaggino gli è arrivato.
284
00:22:59,544 --> 00:23:01,504
Cazzu cazzu!
285
00:23:02,798 --> 00:23:04,799
Auguri, De Santis!
286
00:23:09,805 --> 00:23:12,056
Figli di puttana!
287
00:23:30,158 --> 00:23:32,201
Ciao, De Santis.
288
00:23:33,703 --> 00:23:35,079
L'hai saputo?
289
00:23:36,832 --> 00:23:40,835
- Sono entrato in politica, sai?
- Me ne sono accorto.
290
00:23:43,463 --> 00:23:47,299
Ce l'avevi da tanti anni
la macchinetta?
291
00:23:50,929 --> 00:23:52,555
Questo è l'anno del vetro fumè.
292
00:23:54,349 --> 00:23:56,684
Ciao, De Santis.
293
00:23:58,603 --> 00:24:00,563
- Ciao.
- Ciao!
294
00:24:00,605 --> 00:24:02,731
Meglio di Capodanno.
295
00:24:18,582 --> 00:24:21,208
< (Cetto) La grigliata è pronta!
296
00:24:22,752 --> 00:24:24,628
Ecco qui!
297
00:24:26,590 --> 00:24:30,259
La salsiccia è piccante,
ma la nduja è deprecante.
298
00:24:30,385 --> 00:24:32,761
ll futuro è Cetto!
299
00:24:32,846 --> 00:24:35,639
ll futuro è in Cetto!
300
00:24:35,724 --> 00:24:39,477
- Come stai?
- lo sto bene, Cetto.
301
00:24:39,519 --> 00:24:43,647
- Ho sempre un pensiero fisso.
- Quello ce l'ho sempre anch'io.
302
00:24:43,732 --> 00:24:47,026
- Per niente siamo cugini.
- Ma non quello, Cetto.
303
00:24:47,152 --> 00:24:49,612
Mio figlio è ancora senza lavoro.
304
00:24:49,654 --> 00:24:55,618
- Pensa, si è laureato al DAMS.
- Roba francese, "dams e messieurs"!
305
00:24:55,660 --> 00:25:00,164
Appena mi eleggono, lo faccio console
male che vada cameriere.
306
00:25:00,290 --> 00:25:03,751
Mi farebbe piacere frequentarci.
307
00:25:03,793 --> 00:25:06,670
(coro) Discorso! Discorso!
308
00:25:06,755 --> 00:25:09,548
Discorso! Discorso!
309
00:25:09,674 --> 00:25:11,759
- Discorso!
- Allora...
310
00:25:11,801 --> 00:25:14,678
Cari amici e parenti stretti...
311
00:25:14,804 --> 00:25:18,807
..io mi candido per abbracciare
il grido di libertà che si alza...
312
00:25:18,892 --> 00:25:21,560
..dalle aule del tribunale
alle celle del carcere...
313
00:25:21,686 --> 00:25:26,774
..di amici barbaramente
e ingiustamente definiti latitanti...
314
00:25:26,816 --> 00:25:30,194
..costretti ad abbandonare
il proprio letto nel cuore della notte.
315
00:25:30,320 --> 00:25:32,321
< Che dolore! Che disperazione!
316
00:25:32,447 --> 00:25:34,448
E' ora di dire basta!
317
00:25:36,952 --> 00:25:41,080
< Signori, io mi candido
in nome dei valori...
318
00:25:41,206 --> 00:25:42,706
..prima di tutto la famiglia.
319
00:25:42,832 --> 00:25:46,293
lo amo la famiglia!
RUMORE METALLlCO
320
00:25:48,588 --> 00:25:51,674
- Viva la famiglia!
- Evviva!
321
00:26:05,063 --> 00:26:07,356
CARMEN PlANGE
322
00:26:20,870 --> 00:26:22,746
Ora basta!
323
00:26:27,335 --> 00:26:30,838
O se ne va lei o me ne vado io!
324
00:26:33,341 --> 00:26:35,384
Non puoi avere due mogli.
325
00:26:35,468 --> 00:26:40,472
Carmen, come sei fatta!
Non ti va mai bene niente!
326
00:26:40,515 --> 00:26:42,641
Ogni cosa è un problema.
327
00:26:42,767 --> 00:26:45,394
Che saranno mai due mogli?
328
00:26:45,478 --> 00:26:48,772
Non si possono avere due macchine,
non si possono avere due moto...
329
00:26:48,898 --> 00:26:52,151
..non si possono avere due case...
- Due case sì.
330
00:26:52,277 --> 00:26:53,902
lnfatti me ne vado nell'altra.
331
00:26:53,987 --> 00:26:58,282
Se si va avanti così, non si possono
avere manco due cugghiuna.
332
00:27:02,787 --> 00:27:05,789
- lo sono rimasta per tuo figlio.
- Sì, sì...
333
00:27:13,048 --> 00:27:15,007
- Cetto...
- Mhm?
334
00:27:15,050 --> 00:27:20,554
Cetto, ma quella cosa piccola,
negra... è tua figlia?
335
00:27:22,057 --> 00:27:23,682
Sai che ti voglio bene.
336
00:27:23,767 --> 00:27:26,810
lnfattamente per questo te lo dico:
non sono cazzi tuoi.
337
00:27:27,812 --> 00:27:29,521
Ah, no?
338
00:27:32,317 --> 00:27:36,695
lo mi vergogno davanti
a tutto il paese, alla famiglia...
339
00:27:36,780 --> 00:27:38,697
..e non sono cazzi miei?
340
00:27:40,033 --> 00:27:42,201
E' una vera schifezza!
341
00:27:50,210 --> 00:27:53,962
Mamma, dove stai andando?
342
00:27:54,089 --> 00:27:56,840
Cambio aria, vado in campagna.
343
00:28:01,054 --> 00:28:03,180
Qui c'è odore di marcio.
344
00:28:05,850 --> 00:28:08,686
- Tutto bene, amore?
- Sì, tutto a posto.
345
00:28:08,728 --> 00:28:11,438
Non preoccuparti, vai pure.
346
00:28:14,818 --> 00:28:17,361
Papà, lei è Laura.
347
00:28:18,863 --> 00:28:21,990
- Buonasera, signor La Qualunque.
- Buonasera.
348
00:28:34,629 --> 00:28:36,505
Era la tua ragazza?
349
00:28:37,382 --> 00:28:39,383
Sì, papà.
350
00:28:39,509 --> 00:28:42,761
- Era la tua ragazza?
- Sì, papà.
351
00:28:42,887 --> 00:28:48,392
Melo, quella ragazza non va bene.
Non ha le tette ed è scarsa di culo.
352
00:28:48,518 --> 00:28:50,644
L'ho guardata bene, sai.
353
00:28:51,771 --> 00:28:53,647
Ti devo parlare.
354
00:28:53,773 --> 00:28:55,899
Seguimi.
355
00:28:58,361 --> 00:29:00,112
Senti, Melo...
356
00:29:00,905 --> 00:29:03,031
..presto io sarò sindaco...
357
00:29:03,158 --> 00:29:05,492
..quindi tu per legge vicesindaco.
358
00:29:07,495 --> 00:29:11,665
- Ci sono delle cose da sistemare:
tu devi cambiare. - Lo so.
359
00:29:11,750 --> 00:29:16,628
lo sono mancato e un figlio senza padre
può prendere una brutta piega.
360
00:29:16,671 --> 00:29:18,797
Ma ora sono tornato.
361
00:29:19,674 --> 00:29:24,303
Ti ho visto l'altra sera in moto,
avevi il casco.
362
00:29:25,430 --> 00:29:28,432
Non va bene, Melo.
Ho un nome in paese.
363
00:29:28,558 --> 00:29:32,186
- Lo so, papà.
- Tu sei il mio orgoglio.
364
00:29:32,270 --> 00:29:34,897
Mi sono sacrificato,
mi sono impegnato per te.
365
00:29:34,939 --> 00:29:39,067
- Ti ho insegnato tutto,
te lo sei dimenticato? - No, papà.
366
00:29:39,903 --> 00:29:43,280
Quando avevi 1 1 anni,
ti ho dato le prime lezioni di guida.
367
00:29:43,323 --> 00:29:45,449
Quando ne avevi 1 2, che ho fatto?
368
00:29:46,576 --> 00:29:49,036
Mi hai insegnato a picchiare
i compagni di scuola.
369
00:29:49,078 --> 00:29:51,705
Quando ne avevi 1 2, che ho fatto?
370
00:29:51,790 --> 00:29:54,708
Mi hai insegnato a picchiare
i compagni che non mi facevano copiare.
371
00:29:54,834 --> 00:29:59,963
Non devi metterti il casco,
potrebbero pensare che sei timido.
372
00:30:02,050 --> 00:30:03,342
Ti devi far rispettare.
373
00:30:03,426 --> 00:30:07,846
Se dai la precedenza a un incrocio,
finiscono col darti del ricchione.
374
00:30:07,972 --> 00:30:11,809
E come se non bastasse
mi cadi su una ragazza senza minne.
375
00:30:11,851 --> 00:30:14,311
- Dove ho sbagliato?
< Tu non hai sbagliato.
376
00:30:14,354 --> 00:30:16,480
Sono io che sono sbagliato.
377
00:30:16,606 --> 00:30:20,317
La campagna elettorale
comincia tra qualche giorno.
378
00:30:20,360 --> 00:30:24,947
lo e te ci prendiamo un po' di svago,
parliamo, riflettiamo parecchiamente.
379
00:30:24,989 --> 00:30:27,449
Magari andiamo a caccia e a pesca.
380
00:30:28,993 --> 00:30:30,994
- Sì.
- Melo?
381
00:30:32,247 --> 00:30:34,456
Era senza minne.
382
00:30:35,834 --> 00:30:38,085
E' caduto il mondo, sai?
383
00:30:39,504 --> 00:30:41,588
- Scusa, papà.
< Piatta!
384
00:30:42,131 --> 00:30:44,258
Che dolore mi hai dato, Melo!
385
00:30:49,138 --> 00:30:51,139
Andiamo.
386
00:31:00,650 --> 00:31:02,276
Andiamo, dai!
387
00:31:08,741 --> 00:31:11,118
Cosa c'è?
388
00:31:11,160 --> 00:31:14,621
Sono tuo padre, Melo.
Ti ho visto nudo tante volte.
389
00:31:14,664 --> 00:31:18,041
Lei non ne parliamo!
390
00:31:20,295 --> 00:31:22,546
- Forza!
- Sì, papà.
391
00:31:22,672 --> 00:31:24,798
Non farmi fare brutte figure.
392
00:31:26,509 --> 00:31:30,679
Sorprendila, deve gridare.
393
00:31:34,559 --> 00:31:38,937
- Melo... sta scurando, eh?
- Niente, papà.
394
00:31:39,022 --> 00:31:42,524
- Forse non ho l'esca giusta.
- Sì, va bene... sì.
395
00:31:42,567 --> 00:31:45,944
- Sì, l'esca giusta!
- Ne prendo un'altra.
396
00:31:46,029 --> 00:31:47,905
Va bene.
397
00:31:53,077 --> 00:31:56,204
Hanno abboccato, Melo! Dai!
398
00:32:02,086 --> 00:32:04,421
Quanti pesci!
399
00:32:13,348 --> 00:32:16,183
- E' fichissimo qui, mi piace!
- Zitto.
400
00:32:17,602 --> 00:32:19,353
(Melo sottovoce) Sì, papà.
401
00:32:19,437 --> 00:32:21,480
Zitto, eh?
402
00:32:21,564 --> 00:32:23,607
Fermati.
403
00:32:32,075 --> 00:32:35,243
Jackie, guarda cosa abbiamo preso!
404
00:32:36,496 --> 00:32:41,208
Jackie!
405
00:32:42,085 --> 00:32:45,462
Amore mio, si nu bijoux,
ma famme parlà a me...
406
00:32:53,513 --> 00:32:57,641
- Perché Meluzzo piange?
- Ho sparato al cane...
407
00:32:57,725 --> 00:33:01,228
..ma stavolta non l'ho fatto apposta.
- Gli era molto affezionato.
408
00:33:01,270 --> 00:33:03,271
Meglio non affezionarsi.
409
00:33:03,398 --> 00:33:07,651
A propositamente
volevo dirti una cosa.
410
00:33:07,777 --> 00:33:11,530
- Aspettavamo il tuo ritorno perché...
- E dai!
411
00:33:11,656 --> 00:33:14,157
lo e Svetlana vogliamo sposarci.
412
00:33:14,242 --> 00:33:17,619
Tu e Svetlana? Ma siete sicuri?
413
00:33:17,662 --> 00:33:19,913
- Sì.
- Sì, Cetto.
414
00:33:20,039 --> 00:33:22,040
Va bene.
415
00:33:23,543 --> 00:33:25,794
Sì, il mese prossimo.
416
00:33:26,671 --> 00:33:29,881
Per noi sarebbe un grande onore.
417
00:33:29,924 --> 00:33:35,637
- Ci farebbe piacere se tu ci facessi
da testimone. - Testimone?
418
00:33:35,680 --> 00:33:39,057
Che brutta parola
per dire una cosa così bella!
419
00:33:40,268 --> 00:33:42,519
Pino, per te questo e altro.
420
00:33:42,562 --> 00:33:45,939
Ora però dobbiamo concentrarci
sulla campagna elettorale.
421
00:33:46,065 --> 00:33:47,649
Domani mattina si comincia.
422
00:33:47,692 --> 00:33:49,693
Dov'è Melo?
423
00:33:49,777 --> 00:33:53,321
< Melo! - ll caffè.
- Ah, sì! Grazie.
424
00:33:53,448 --> 00:33:55,323
Meluzzo!
425
00:33:55,408 --> 00:33:57,701
Propiceddu!
426
00:34:02,415 --> 00:34:07,044
Tu non piangi per il cane,
tu mi nascondi qualcosa.
427
00:34:07,086 --> 00:34:09,212
No, è per il cane.
428
00:34:09,338 --> 00:34:14,092
- Non ci credo. La scuola
tutto a posto? - Sì, al solito.
429
00:34:14,177 --> 00:34:18,847
- Cosa fai ora? Le medie?
- Primo anno di geometra.
430
00:34:18,973 --> 00:34:21,224
Di già? Bravo! Primo geometra.
431
00:34:21,350 --> 00:34:25,854
- E' la terza volta, papà.
- Non piangere, Melo.
432
00:34:25,980 --> 00:34:30,484
ll cane era brutto forte,
neanche mordeva.
433
00:34:30,568 --> 00:34:32,736
Non devi piangere.
434
00:34:32,820 --> 00:34:36,823
Per esempiamente
vedi questo orologio?
435
00:34:36,866 --> 00:34:39,367
Non funzionava e l'ho riparato.
436
00:34:39,452 --> 00:34:43,246
Ora non è più un orologio,
è mio cugino.
437
00:34:43,331 --> 00:34:46,208
Secondo te se muore,
io mi dispiaccio?
438
00:34:47,251 --> 00:34:50,837
- Sì, papà.
- No, Melo! Me ne fotto!
439
00:34:50,880 --> 00:34:52,756
Me ne compro un altro.
440
00:34:56,636 --> 00:34:59,638
Meluzzo, ora basta.
441
00:34:59,722 --> 00:35:02,265
Ora basta che ho fame.
442
00:35:16,280 --> 00:35:21,284
ll palloncino per la bambina
e un complimento alla mamma.
443
00:35:21,369 --> 00:35:24,246
- Sa che lei ha un bel corpo
da assessore? - Grazie.
444
00:35:24,288 --> 00:35:27,499
- Mi telefoni, le lascio il numero.
- Andiamocene però, Cetto.
445
00:35:27,542 --> 00:35:32,546
- Se perdiamo mezz'ora ad ogni minna,
finiamo dopodomani. - Hai ragione.
446
00:35:32,672 --> 00:35:34,297
Dobbiamo pensare in grande.
447
00:35:34,423 --> 00:35:39,052
Però come criterio di massima,
come sistema di riferimento...
448
00:35:39,178 --> 00:35:43,181
..come atteggiamento preferenziale
tu fatti i cazzi tuoi. - E' giusto.
449
00:35:43,266 --> 00:35:44,641
Buongiorno, signorina.
450
00:35:48,146 --> 00:35:51,815
Non posso,
c'è un incendio sulla Sila.
451
00:35:51,899 --> 00:35:56,027
L'incendio è già indomabile,
fai il viaggio per niente.
452
00:35:56,070 --> 00:35:58,780
Fammi il piacere e fai il giro largo.
453
00:36:01,200 --> 00:36:02,701
Non posso.
454
00:36:08,708 --> 00:36:10,584
Ascoltami.
455
00:36:24,056 --> 00:36:26,808
< Vota e fai votare
Cetto La Qualunque!
456
00:36:26,851 --> 00:36:30,061
Questo è il buono benzina
offerto da Cetto La Qualunque!
457
00:36:30,104 --> 00:36:33,607
Fate il pieno di democrazia:
1 0 euro li mette il vostro candidato.
458
00:36:33,733 --> 00:36:36,443
Votate Cetto La Qualunque,
il vostro sindaco.
459
00:36:36,485 --> 00:36:39,613
Fate il pieno di democrazia.
460
00:36:41,991 --> 00:36:46,244
Melo, guarda come sei maschio
senza casco!
461
00:36:46,329 --> 00:36:50,457
l capelli al vento sono più sinceri.
Aiutami a distribuire i buoni.
462
00:36:50,499 --> 00:36:53,710
- Avanti. < (radio)
La parola al candidato De Santis.
463
00:36:53,753 --> 00:36:57,380
< (De Santis) Cari amici,
nelle prossime elezioni comunali...
464
00:36:57,465 --> 00:37:01,968
..pare abbia deciso di candidarsi
un cittadino noto alle cronache locali.
465
00:37:02,011 --> 00:37:08,141
- A questo candidato vorrei porre
delle domande. - Bastaso!
466
00:37:08,226 --> 00:37:13,772
< (De Santis) Signor La Qualunque,
la latitanza l'ha resa migliore?
467
00:37:13,898 --> 00:37:16,399
< Chi sono i loschi figuri
che frequenta?
468
00:37:16,525 --> 00:37:21,738
< La donna che l'accompagna
è la sua concubina? - Ora basta!
469
00:37:21,781 --> 00:37:24,282
Ho ddu' cugghiuna
che minacciano la secessione.
470
00:37:24,367 --> 00:37:26,243
Pino, chiama la tipografia.
471
00:37:26,285 --> 00:37:29,537
- Ho in mente una risposta
da dare a De Santis. - Sì.
472
00:37:29,622 --> 00:37:32,874
- Questo non voglio dimenticarlo.
- Pronto? E' la tipografia?
473
00:37:32,917 --> 00:37:36,002
- Un momento.
- Ti detto il testo. - Sì.
474
00:37:38,005 --> 00:37:41,007
- De Santis.
- De Santis.
475
00:37:57,149 --> 00:38:00,026
APPLAUSl E GRlDA Dl ESULTANZA
476
00:38:05,908 --> 00:38:08,910
Dov'è il suo programma?
477
00:38:09,704 --> 00:38:13,456
Quello è l'ultimo problema,
prendi una pizzetta.
478
00:38:13,582 --> 00:38:15,417
Mangia la pizzetta.
479
00:38:15,459 --> 00:38:18,461
Non ci ha ancora detto
chi vuole candidare.
480
00:38:18,587 --> 00:38:22,966
- Non saranno i soliti professionisti
della politica? - Nient'affattamente.
481
00:38:23,050 --> 00:38:25,343
Sono volti nuovi e immacolati.
482
00:38:25,428 --> 00:38:30,307
Non ve la volevo far vedere
ma ho qui la prima bozza di lista.
483
00:38:30,349 --> 00:38:33,601
Vi propongo il mio dream team...
484
00:38:33,728 --> 00:38:35,228
485
00:38:35,354 --> 00:38:40,191
..Melo La Qualunque, O Pruppo.
APPLAUSl E GRlDA Dl ESULTANZA
486
00:38:41,110 --> 00:38:43,445
Salvo La Qualunque!
487
00:38:45,614 --> 00:38:47,949
Rosario La Qualunque!
488
00:38:48,993 --> 00:38:52,996
Pino "Lo Straniero"
acquisito La Qualunque.
489
00:38:53,998 --> 00:38:56,124
Grazie!
490
00:38:57,752 --> 00:39:03,506
- Poimente Rocco La Qualunque!
- Rocco La Qualunque è in carcere!
491
00:39:03,632 --> 00:39:09,262
Esce fra due settimane, è pulito.
GRlDA Dl ESULTANZA
492
00:39:12,350 --> 00:39:15,268
- Prenda una pizzetta.
- Ma sono tutti suoi parenti.
493
00:39:15,353 --> 00:39:17,771
E sono tutti uomini.
494
00:39:17,855 --> 00:39:22,525
Non è il caso che nel Sud
entrino in politica anche le donne?
495
00:39:22,651 --> 00:39:26,404
Nella mia visione politica
spessatamente all'avanguardia...
496
00:39:26,530 --> 00:39:29,783
..non sono le donne
che devono entrare in politica...
497
00:39:29,909 --> 00:39:33,036
..ma è la politica
che deve entrare dentro le donne.
498
00:39:33,162 --> 00:39:34,788
Non è partito l'applauso
ma me lo merito.
499
00:39:34,914 --> 00:39:36,915
APPLAUSl
Cazzu, cazzu!
500
00:39:39,001 --> 00:39:41,044
Non l'avevo sentito.
501
00:39:42,046 --> 00:39:46,925
Sempre più persone vivono
al di sotto della soglia di sopravvivenza.
502
00:39:47,009 --> 00:39:49,302
- Che dispiacere!
< Ci sono anziani...
503
00:39:49,428 --> 00:39:52,764
..disoccupati storici, immigrati.
504
00:39:52,807 --> 00:39:57,394
Cosa farà il sindaco La Qualunque
per i poveri e per i bisognosi?
505
00:39:59,647 --> 00:40:01,689
l poveri e i bisognosi...
506
00:40:03,025 --> 00:40:06,277
Non ci avevo pensato! Capita!
507
00:40:06,320 --> 00:40:10,407
Un applauso al nuovo che avanza!
508
00:40:10,449 --> 00:40:15,578
Capita... i poveri e i bisognosi.
Capita e ricapiterà!
509
00:40:18,332 --> 00:40:24,212
- Lo facciamo patrimonio dell'umanità.
- Può capitare.
510
00:40:24,338 --> 00:40:26,840
L'ottava meraviglia!
511
00:40:26,966 --> 00:40:29,175
Bravo! Bravo!
512
00:40:30,845 --> 00:40:36,599
- Ci conosciamo. Sono Martino Calogero,
di Tele di Sopra. - Ciao, Calogero.
513
00:40:36,725 --> 00:40:40,979
Lei ha candidato solo parenti,
maschi o femmine che siano.
514
00:40:41,105 --> 00:40:46,234
Non sarebbe meglio aprirsi
alla società civile? La ringrazio.
515
00:40:48,821 --> 00:40:50,864
La società civile!
516
00:40:50,990 --> 00:40:55,869
La prima idea bella e giusta
che mi sono sentito dire! Bravo!
517
00:40:55,953 --> 00:41:00,248
La società civile, appuntamente.
Ora me lo scrivo!
518
00:41:00,332 --> 00:41:04,878
Società civile!
Facimu nu bagno!
519
00:41:04,962 --> 00:41:07,630
Facimu nu bagno!
520
00:41:14,013 --> 00:41:18,016
< (Laura) Ma cosa significa?
lo non capisco!
521
00:41:18,100 --> 00:41:20,602
Ma no, amore... no!
522
00:41:20,644 --> 00:41:24,606
< Tu sei piaciuta molto a papà.
523
00:41:24,648 --> 00:41:27,525
Non è quello il problema.
524
00:41:27,651 --> 00:41:33,531
E' solo che mio padre è uno all'antica.
525
00:41:34,783 --> 00:41:37,118
Crede molto nei valori.
526
00:41:37,161 --> 00:41:40,288
- Ndu culu la società civile!
- Ndu culu!
527
00:41:40,414 --> 00:41:44,167
lo l'ho visto come mi ha guardata.
Dai, cosa ti ha detto?
528
00:41:44,251 --> 00:41:46,419
< Niente, amore.
- Su, dimmelo.
529
00:41:46,545 --> 00:41:49,130
Forse siamo troppo giovani.
530
00:41:49,173 --> 00:41:52,383
Vedrai che col tempo
lo capirai anche tu.
531
00:42:03,687 --> 00:42:08,441
< "La proposta politica della lista
La Qualunque è inconsistente."
532
00:42:08,567 --> 00:42:10,818
"Mancano le linee programmatiche."
533
00:42:10,945 --> 00:42:15,907
"Non vi sono tracce di un piano
economico strutturato per rapinare..."
534
00:42:15,950 --> 00:42:19,953
- Geometra... ripianare!
- Ripianare, ripianare!
535
00:42:20,037 --> 00:42:22,956
"..ripianare l'inquietante
voragine debitoria."
536
00:42:23,082 --> 00:42:26,167
E che ddu cugghiuni,
ma di che parlano?
537
00:42:27,336 --> 00:42:31,464
"Non si capisce come il candidato
intenda affrontare le emergenze..."
538
00:42:31,590 --> 00:42:34,968
"..e i mali tavici di questa terra..."
- Atavici! - Atavici.
539
00:42:35,052 --> 00:42:39,722
"..circondato da uno stuolo di amici
e parenti, gente inadeguata..."
540
00:42:39,848 --> 00:42:42,058
"..alla pubblica amministrazione."
541
00:42:42,101 --> 00:42:44,727
- Pino, tu hai capito?
- No. - Perfetto!
542
00:42:44,853 --> 00:42:46,437
Pino è l'elettore medio.
543
00:42:46,480 --> 00:42:50,066
Se non ha capito niente,
non capirà niente nessuno.
544
00:42:50,109 --> 00:42:54,821
- Andiamo avanti. - Scusami Cetto,
con tutto il rispetto che ti porto...
545
00:42:54,863 --> 00:42:56,948
..il problema non è Pino.
546
00:42:56,991 --> 00:43:00,952
- Le notizie che arrivano
non sono buone. - Leggo.
547
00:43:00,995 --> 00:43:03,705
l sondaggi sono tutti negativi.
548
00:43:03,747 --> 00:43:08,501
- Va bene i sondaggi...
< ll ragioniere ha ragione.
549
00:43:08,586 --> 00:43:12,630
Dobbiamo reagire, non possiamo
stare con le mani in mano.
550
00:43:12,756 --> 00:43:17,135
Ascolta i tuoi amici:
qui ci vuole un esperto.
551
00:43:17,219 --> 00:43:20,513
- Vabbè...
- Ne abbiamo trovato uno.
552
00:43:20,598 --> 00:43:24,892
- Niente esperti, andiamo avanti così.
- Almeno pensaci!
553
00:43:25,019 --> 00:43:29,022
Questo è il numero uno. Quando succede
qualcosa di grosso, lui c'è sempre.
554
00:43:29,106 --> 00:43:33,901
Per dirne una, quando Gorbaciov
pensava ancora al muro di Berlino:
555
00:43:33,986 --> 00:43:36,988
"Lo buttiamo? Non lo buttiamo?
Magari lo ristrutturiamo."
556
00:43:37,031 --> 00:43:41,784
Lui se ne stava là col piccone in mano
che picconava. Un grand'uomo!
557
00:43:41,869 --> 00:43:43,786
Poi è un parente di mio cugino.
558
00:43:43,871 --> 00:43:48,041
- Vi devo dire altro? - Assolutamente.
- Cetto, è un grand'uomo.
559
00:43:48,167 --> 00:43:53,171
- Costa caro... - Vero.
- Perché tutto ha un costo.
560
00:43:54,506 --> 00:43:58,426
Puru u pilu!
561
00:44:01,513 --> 00:44:02,930
Va bene.
562
00:44:04,058 --> 00:44:08,186
- E ndu culo ai giornalisti!
- Caini! Puh!
563
00:44:08,937 --> 00:44:10,021
Eh!
564
00:44:22,201 --> 00:44:24,160
- Rosaria!
- Francesca!
565
00:44:27,831 --> 00:44:31,292
Non te ne pentirai,
è il meglio che c'è in circolazione.
566
00:44:31,335 --> 00:44:32,960
Un pezzo grosso.
567
00:44:33,087 --> 00:44:37,465
- Te l'ho detto che è parente
di mio cognato? - Almeno 1 08 volte.
568
00:44:37,591 --> 00:44:39,050
< Senta...
569
00:44:39,093 --> 00:44:42,595
..il cartello è sbagliato.
570
00:44:42,680 --> 00:44:44,222
Jerry Salerno.
571
00:44:46,100 --> 00:44:48,601
lo ho fame, andiamo.
572
00:44:50,229 --> 00:44:51,938
- E' lui?
- E' bravissimo.
573
00:44:51,980 --> 00:44:54,107
- E' il numero uno.
- Vabbuò va'...
574
00:44:59,488 --> 00:45:02,865
Di dov'è di preciso questo Jerry?
575
00:45:02,950 --> 00:45:06,577
Non chiedergli mai se è di Bari.
576
00:45:06,620 --> 00:45:09,122
Mai dire Bari, lui è di Milano.
577
00:45:09,248 --> 00:45:11,499
- Ricordati, di Milano.
- Ho capito.
578
00:45:11,583 --> 00:45:15,878
- E' di Bari, ma dice di essere
di Milano. - Bravo. - Un pentito!
579
00:45:15,963 --> 00:45:19,132
Ci mancava! Ora siamo al completo.
580
00:45:27,516 --> 00:45:29,767
MUSlCA DALLA RADlO
581
00:45:38,152 --> 00:45:39,902
JERRY SPEGNE LA RADlO
582
00:45:41,739 --> 00:45:43,781
Comunque io sono Pino.
583
00:45:47,870 --> 00:45:50,413
Per curiosità, signor Jerry...
584
00:45:50,497 --> 00:45:54,751
..esattamente da quale parte
del nord venite?
585
00:45:54,793 --> 00:45:56,794
Non è importante.
586
00:45:58,130 --> 00:46:02,300
- "Non è importante".
- No, è determinatissimo.
587
00:46:02,384 --> 00:46:05,136
- E' il numero uno.
- E uno di prima fa due.
588
00:46:05,179 --> 00:46:07,388
Abbiamo Jerry e Tom.
589
00:46:09,057 --> 00:46:10,558
Tom e Jerry, Cetto.
590
00:46:11,310 --> 00:46:12,685
Jerry e Tom.
591
00:46:27,701 --> 00:46:30,453
Domattina come prima cosa
i 20.000 di acconto.
592
00:46:30,537 --> 00:46:33,414
- Ci vediamo in albergo da me
alle 7 in punto. - Alle 7?
593
00:46:33,457 --> 00:46:36,209
- Alle 7 di sera.
- Quelle sono le 1 9.
594
00:46:36,293 --> 00:46:39,420
Le 7 sono le 7, checchè se ne dica.
595
00:46:42,466 --> 00:46:46,219
lo è dall'82 che non mi sveglio alle 7.
596
00:46:47,346 --> 00:46:48,846
Lo sappiamo, lnvalido.
597
00:46:51,600 --> 00:46:53,726
MUSlCA ORlENTALE
598
00:47:10,452 --> 00:47:11,994
Allora?
599
00:47:12,120 --> 00:47:16,374
L'appuntamento era alle 7.
Sono le 7, 1 5.
600
00:47:16,458 --> 00:47:19,710
- Non è importante.
- E' importante invece.
601
00:47:21,004 --> 00:47:23,089
Si comincia con la puntualità.
602
00:47:23,131 --> 00:47:26,759
- Guagliò, fai caffè a ripetizione!
Non ti fermare mai. - A disposizione.
603
00:47:26,885 --> 00:47:29,887
Ho portato i soldi,
puoi contarli se vuoi.
604
00:47:29,972 --> 00:47:32,390
- Ecco, signor Jerry...
- Puntualità.
605
00:47:36,103 --> 00:47:40,231
Che facemu, un balletto classico?
ll tippe tappe?
606
00:47:40,274 --> 00:47:43,776
La danza del ventre facemu?
JERRY EMETTE DEl VERSl
607
00:47:48,907 --> 00:47:54,745
Nessuna arte è più difficile
della conquista del consenso.
608
00:47:55,414 --> 00:47:57,290
E' come una guerra.
609
00:47:57,374 --> 00:48:01,002
L'obiettivo essenziale della guerra
è la vittoria.
610
00:48:02,129 --> 00:48:04,005
E io voglio vincere.
611
00:48:04,047 --> 00:48:07,383
Solo obbedendo
al comando centrale si vince.
612
00:48:07,426 --> 00:48:10,511
E qui il comando centrale...
613
00:48:10,554 --> 00:48:12,889
..son me. Te capì?
614
00:48:12,931 --> 00:48:17,685
Chi facimu lo sbarco in Normandia?
lo non ho fatto il militare.
615
00:48:17,811 --> 00:48:19,395
Ero impegnato.
616
00:48:19,438 --> 00:48:25,526
Senza dubbio c'è in lui
qualcosa di ancestrale.
617
00:48:25,569 --> 00:48:28,571
Una sorta di istinto primordiale...
618
00:48:28,697 --> 00:48:31,198
..un qualcosa di animale.
619
00:48:32,159 --> 00:48:35,703
Ma non basta, bisogna lavorare.
620
00:48:35,787 --> 00:48:37,914
Lavorare a modo mio.
621
00:48:38,957 --> 00:48:42,960
Accetta di fare quello
che dico io o rinuncia?
622
00:48:44,087 --> 00:48:47,465
Scusate, ho un impegno.
Devo andare a riflettere.
623
00:48:47,591 --> 00:48:49,967
Rifletta pure.
624
00:48:50,093 --> 00:48:53,220
Riflettere piace a tutti,
mica solo a lei.
625
00:48:53,347 --> 00:48:57,975
Però mi raccomando,
non lo faccia davanti agli altri.
626
00:48:58,060 --> 00:49:00,353
Hai capito, Jerry?
627
00:49:01,730 --> 00:49:05,983
Pare babbu ma 'i sape i trucchi!
E bravo Jerry!
628
00:49:06,068 --> 00:49:09,487
- Senta, La Qualsiasi...
- La Qualunque.
629
00:49:09,571 --> 00:49:11,739
Vuole vincere le elezioni?
630
00:49:12,449 --> 00:49:14,951
Senza dubbiamente.
631
00:49:20,123 --> 00:49:25,586
< (Jerry) Per prima cosa ricordi sempre:
lei è la prima pubblicità di se stesso.
632
00:49:25,629 --> 00:49:28,965
< L'immagine del candidato
è come l'immagine del guerriero.
633
00:49:30,258 --> 00:49:36,222
< Deve incutere timore nell'avversario
e ispirare rispetto nelle truppe.
634
00:49:36,264 --> 00:49:40,142
- Me racumandi, tutto a croce, eh?
- Sì, stia tranquillo.
635
00:49:40,268 --> 00:49:44,897
- Nino, che fine ha fatto
tuo figlio Francis? - E' partito.
636
00:49:45,023 --> 00:49:47,024
E' andato al nord.
637
00:49:48,652 --> 00:49:53,990
ll ragazzo ha talento
e adesso ha avuto molto successo.
638
00:49:54,032 --> 00:49:56,117
Veramente?
639
00:49:57,119 --> 00:49:59,161
Ora è stilista.
640
00:50:00,747 --> 00:50:03,165
Ha fatto bene a partire, sai?
641
00:50:03,291 --> 00:50:06,502
Sculettava. ll ragazzo
non poteva rimanere nel paese.
642
00:50:06,545 --> 00:50:09,171
Era, come dire... troppo stilista.
643
00:50:09,297 --> 00:50:11,799
Attento!
644
00:50:11,883 --> 00:50:16,303
Caccia e mani, Ninuzzo!
645
00:50:22,060 --> 00:50:27,189
< (Jerry) Una volta sistemato il look
bisogna lavorare sull'immagine pubblica.
646
00:50:27,315 --> 00:50:30,067
- Ecco, siamo arrivati! Scendi!
- Non voglio stare qui.
647
00:50:30,193 --> 00:50:33,529
< (Jerry) Dobbiamo liberarci
dei pesi del passato...
648
00:50:33,572 --> 00:50:37,700
..eliminare ogni traccia
di comportamenti attaccabili.
649
00:50:37,826 --> 00:50:42,705
< lnsomma, il candidato
deve essere sempre innappuntabile.
650
00:50:42,831 --> 00:50:44,707
Ecco qua, vai!
651
00:50:44,791 --> 00:50:47,668
E' bello qua! Ti piace?
652
00:50:47,711 --> 00:50:50,463
Ciao divertiti! Anche tu, eh!
653
00:50:50,547 --> 00:50:53,215
< (Jerry) Una volta liberatosi
dei fardelli del passato...
654
00:50:53,300 --> 00:50:57,428
..lei dovrà recuperare
sul terreno della famiglia.
655
00:50:57,471 --> 00:51:02,475
< Dobbiamo assolutamente
dare un'idea di rispettabilità.
656
00:51:02,559 --> 00:51:06,353
< Lei e sua moglie
farete delle passeggiate in paese...
657
00:51:06,480 --> 00:51:09,607
..soprattutto in situazioni affollate.
658
00:51:09,691 --> 00:51:13,736
< La gente deve pensare
che siete una coppia modello.
659
00:51:13,862 --> 00:51:16,989
- Ciao, ciao!
- E' una buttana, zocculara...
660
00:51:17,115 --> 00:51:19,241
- Buongiorno!
- E una buttanazza!
661
00:51:19,326 --> 00:51:22,244
- Buongiorno... buongiorno!
- Tappinara.
662
00:51:22,370 --> 00:51:24,997
< (Jerry) Da domani lei
si occuperà di suo figlio...
663
00:51:25,123 --> 00:51:28,959
..il giovane guerriero.
664
00:51:29,002 --> 00:51:31,212
Melo, oggi decidi tu.
665
00:51:31,254 --> 00:51:33,130
Dimmi dove vuoi andare.
666
00:51:35,717 --> 00:51:39,595
C'è una bellissima mostra di pittura,
magari potremmo andare lì.
667
00:51:40,472 --> 00:51:44,767
Ti porto a dipingere,
ho i pennelli in macchina.
668
00:51:44,893 --> 00:51:47,269
- Vuoi fumare?
- No, papà.
669
00:51:47,354 --> 00:51:49,897
Neanche fumi? Va bene.
670
00:52:01,910 --> 00:52:04,787
ll tratto c'è,
la pennellata non è decisa.
671
00:52:04,913 --> 00:52:09,166
< (Jerry) Tra le cose più urgenti
dovrà mettere a norma i suoi locali.
672
00:52:13,004 --> 00:52:19,051
< Deve comportarsi da persona civile
e affidarsi a un commercialista.
673
00:52:19,177 --> 00:52:22,054
- Ti piace il mio disegno?
- Sì, papà.
674
00:52:22,180 --> 00:52:24,140
Ricarichiamo.
675
00:52:24,182 --> 00:52:26,058
< (Jerry) E' arrivato il momento
di pagare le tasse...
676
00:52:26,184 --> 00:52:27,560
..anche quaggiù.
677
00:52:27,686 --> 00:52:31,564
Va bene tutto,
ma io le tasse non le pago!
678
00:52:31,648 --> 00:52:34,817
lo sono un signore,
ho un nome in paese!
679
00:52:37,070 --> 00:52:41,657
- Cetto, lei deve pagare le tasse.
- Ho detto no ed è no!
680
00:52:41,700 --> 00:52:44,285
Va bene ma allora sì come o cazzu...
681
00:52:44,327 --> 00:52:46,453
Attenzione, La Qualunque.
682
00:52:49,040 --> 00:52:50,708
Va bene.
683
00:52:54,713 --> 00:52:58,549
Però almeno la cultura, me racumandi!
684
00:52:59,593 --> 00:53:01,969
- Che cosa?
- La cultura!
685
00:53:03,346 --> 00:53:05,598
Almenomente è gratis?
686
00:53:07,225 --> 00:53:08,475
Senza dubbiamente.
687
00:53:08,602 --> 00:53:15,191
E una tale paura, certi giorni,
di trovarsi...
688
00:53:15,233 --> 00:53:21,113
..con delle ore davanti a sé
prima del campanello del sonno...
689
00:53:21,239 --> 00:53:24,742
..e più niente da dire...
690
00:53:24,826 --> 00:53:28,329
..e più niente da fare.
691
00:53:28,371 --> 00:53:31,749
E adesso Willie?
692
00:53:31,875 --> 00:53:38,380
Fate qualcosa!
693
00:53:38,465 --> 00:53:40,966
CETTO RUSSA
694
00:53:45,347 --> 00:53:49,266
E poi... me raccumand!
Viviamo in un paese cattolico.
695
00:53:49,392 --> 00:53:52,728
Domenica la voglio vedere
in prima fila nella sua chiesa.
696
00:53:52,771 --> 00:53:55,648
- Le arivà el mumènt.
L'é fundamental! - Va bene.
697
00:53:57,859 --> 00:53:59,401
Brava!
698
00:53:59,486 --> 00:54:01,028
Preghiamo.
699
00:54:02,906 --> 00:54:06,909
Convocati dal Signore
per questa celebrazione eucaristica...
700
00:54:07,035 --> 00:54:10,537
..chiediamo la conversione del cuore
e il perdono dei peccati.
701
00:54:10,664 --> 00:54:13,123
SQUlLLl DEL CELLULARE
Signore...
702
00:54:14,292 --> 00:54:19,004
..perdona la nostra superbia
e la corsa ai primi posti. - Pronto?
703
00:54:19,047 --> 00:54:21,298
< Ah, sei tu! Ciao!
704
00:54:21,424 --> 00:54:23,550
< Non posso.
< Perdona il nostro emarginare...
705
00:54:23,635 --> 00:54:27,805
..i poveri e i sofferenti.
- Sono a una specie di riunione.
706
00:54:27,889 --> 00:54:30,683
E' una ruttura di cugghiuna
che non ti dico guarda...
707
00:54:30,809 --> 00:54:34,645
Va bene, passo alle 1 1 .
708
00:54:34,688 --> 00:54:39,275
Siamo in una chiesa,
un po' di buona creanza!
709
00:54:39,317 --> 00:54:41,902
Affettivamente è vero.
Prete, sto telefonando.
710
00:54:41,945 --> 00:54:45,155
Per cortesia, abbassi il volume.
Un po' di creanza.
711
00:54:45,198 --> 00:54:46,448
Ma veramente!
712
00:54:51,329 --> 00:54:54,081
Ciao, riflettiamo dopo.
713
00:54:54,165 --> 00:54:56,458
Va bene, ciao.
714
00:54:56,543 --> 00:54:58,711
Prego.
715
00:54:58,795 --> 00:55:01,588
Dio Onnipotente,
abbia misericordia di noi...
716
00:55:01,673 --> 00:55:03,590
..perdoni i nostri peccati...
717
00:55:03,675 --> 00:55:07,553
..e ci conduca alla vita eterna.
< Amen.
718
00:55:07,595 --> 00:55:12,182
Qualcuno vuole avvicinarsi
per leggere un brano delle scritture?
719
00:55:12,225 --> 00:55:14,184
< Prego!
720
00:55:14,227 --> 00:55:15,978
(Jerry) Vai!
721
00:55:24,195 --> 00:55:26,238
Cari amici e parenti...
722
00:55:26,364 --> 00:55:31,452
..come ben sapete sono
il candidato a sindaco del paese.
723
00:55:31,494 --> 00:55:36,332
- Anche se so che mi voterete...
- Questa è la casa del Signore!
724
00:55:36,374 --> 00:55:37,750
Qua non si fa politica!
725
00:55:37,834 --> 00:55:42,087
Prete, sono anni che ogni domenica
qui fate i vostri comizi.
726
00:55:42,130 --> 00:55:45,883
Votate quello, non votate quello,
votate il Partito Cristiano ecc. ecc.
727
00:55:46,009 --> 00:55:50,387
E ora vi mettete contro di me?
Volete la festa di San Rocco?
728
00:55:50,513 --> 00:55:52,598
Volete il contributo del Comune?
729
00:55:56,227 --> 00:56:01,106
Quindamente, votatemi
e io ricostruirò la chiesa.
730
00:56:02,150 --> 00:56:05,486
E licenziamo u parrin,
mi dispiacemente.
731
00:56:06,654 --> 00:56:11,492
< (Jerry) Un'ultima cosa:
non basta andare in chiesa.
732
00:56:11,534 --> 00:56:13,660
< Ci vuole un atto di umiltà.
733
00:56:14,913 --> 00:56:20,501
< La devono vedere al confessionale
a emendare i suoi peccati.
734
00:56:20,543 --> 00:56:22,669
Prete, quasi dimenticavo.
735
00:56:22,754 --> 00:56:24,630
C'è un'altra cosa.
736
00:56:26,549 --> 00:56:31,178
- Qui non ci sono telecamere, vero?
- Non dica sciocchezze.
737
00:56:31,262 --> 00:56:33,263
lnsomma, l'ultima fesseria.
738
00:56:34,808 --> 00:56:37,684
- Ho ucciso un uomo.
- Quand'è stato?
739
00:56:39,938 --> 00:56:42,147
Domani pomeriggio.
740
00:56:45,443 --> 00:56:48,070
Un miglioramento c'è senz'altro...
741
00:56:48,196 --> 00:56:50,072
..ma non basta.
742
00:56:50,156 --> 00:56:54,660
l sondaggi dicono che siamo distanti
cinque punti dal De Santis.
743
00:56:54,702 --> 00:56:56,829
Bisognerà ancora lavorare.
744
00:56:57,664 --> 00:57:00,165
Lavorà, lavorà, lavorà.
745
00:57:00,208 --> 00:57:04,920
La soluzione migliore
è sempre la più semplice.
746
00:57:04,963 --> 00:57:07,548
Ho avuto un'idea definitiva.
747
00:57:07,590 --> 00:57:09,049
Bisogna uccidere De Santis.
748
00:57:10,718 --> 00:57:12,469
Non lo so.
749
00:57:12,595 --> 00:57:16,723
Se noi uccidiamo De Santis...
750
00:57:16,808 --> 00:57:19,726
..quello poi diventa un martire?
751
00:57:19,811 --> 00:57:23,856
- Bisogna pensarci bene.
- Potremmo solo ferirlo gravemente.
752
00:57:23,982 --> 00:57:27,985
Così magari gentilmente si ritira
o mediamente si ammala...
753
00:57:28,069 --> 00:57:30,362
..e muore per conto suo.
754
00:57:31,739 --> 00:57:36,118
Perché non mettiamo una bomba?
755
00:57:36,244 --> 00:57:40,998
Cosa avete in quella testa
di meridionali? Un chilo di nduja?
756
00:57:41,082 --> 00:57:45,961
Se facciamo fuori il primo candidato,
dietro di lui ce n'è un altro...
757
00:57:46,004 --> 00:57:51,508
..e poi un altro e poi un altro ancora.
Si tratta di ben 1 2 candidati!
758
00:57:52,886 --> 00:57:55,888
Uccidere 1 2 candidati...
SQUlLLl DEL CELLULARE
759
00:57:56,639 --> 00:58:00,517
Non va bene, è troppo dispersivo.
760
00:58:00,602 --> 00:58:04,021
- La signora Carmen.
- Scusate, è mia moglie.
761
00:58:04,147 --> 00:58:06,023
Sì, pronto?
762
00:58:08,234 --> 00:58:10,110
Ma veramente?
763
00:58:11,905 --> 00:58:14,156
Cazzu cazzu!
764
00:58:14,282 --> 00:58:15,908
Viene... ?
765
00:58:16,034 --> 00:58:17,659
< Pure!
766
00:58:17,744 --> 00:58:19,786
< Va bene.
767
00:58:19,871 --> 00:58:23,123
Va bene, sì... ciao, ciao, ciao.
768
00:58:24,250 --> 00:58:28,504
ll tenente Cavallaro si è presentato
a casa con la finanza.
769
00:58:28,546 --> 00:58:31,673
Mia moglie dice che hanno messo
la casa sotto sotto.
770
00:58:31,758 --> 00:58:33,675
Sottosopra, Cetto.
771
00:58:33,801 --> 00:58:35,302
Sotto sotto.
772
00:58:35,386 --> 00:58:39,932
- Cosa cercavano? - Ricevute di fatture,
carte, libri, matite, pennarelli...
773
00:58:40,058 --> 00:58:43,435
Cose che riguardano la pizzeria.
774
00:58:43,520 --> 00:58:46,438
< A mia moglie hanno detto
un sacco di minchiate.
775
00:58:46,523 --> 00:58:52,194
Secondo loro le anfore
della pizzeria sono trafugate.
776
00:58:54,072 --> 00:58:57,282
lo l'ho trovate scavando nel villaggio.
777
00:58:57,325 --> 00:58:59,034
Cose da pazzi!
778
00:58:59,077 --> 00:59:04,331
Hanno lasciato una lettera,
parlano di un'iscrizione.
779
00:59:04,457 --> 00:59:06,792
Non è la tessera di un club.
780
00:59:08,336 --> 00:59:12,172
Si tratta dell'iscrizione
al registro degli indagati.
781
00:59:12,215 --> 00:59:15,217
Ci sarà un arresto... la prigione!
782
00:59:17,971 --> 00:59:23,100
Mi vogliono arrestare
proprio ora? Che bastasi!
783
00:59:23,977 --> 00:59:26,562
Che pezzi di bastasi!
784
00:59:26,604 --> 00:59:29,481
Proprio adesso
che ce l'avevamo fatta.
785
00:59:29,566 --> 00:59:31,942
Tanto così bastava!
786
00:59:32,735 --> 00:59:36,613
- Bastaso di un tenente!
- Eh, caini! Puh!
787
00:59:37,991 --> 00:59:39,825
Molto bene.
788
00:59:39,867 --> 00:59:42,494
Gli daremo quello che vogliono.
789
01:00:05,351 --> 01:00:07,394
Non fare quella faccia.
790
01:00:07,478 --> 01:00:10,772
E' una sciocchezza,
lo sai che ti voglio bene.
791
01:00:12,275 --> 01:00:14,151
Sorridi, Meluzzo.
792
01:00:17,488 --> 01:00:19,406
Va bene.
793
01:00:20,366 --> 01:00:24,036
Sei contento che il papà
ti ha intestato la pizzeria?
794
01:00:24,162 --> 01:00:27,039
- Sì, grazie papà.
- Andiamo, va'!
795
01:00:30,168 --> 01:00:33,045
- Ciao!
- Ciao, papà.
796
01:00:33,129 --> 01:00:37,924
< Ciao! E' diventato un ometto.
- Ciao, papà!
797
01:00:38,009 --> 01:00:41,011
- A me già mi manca.
- Ciao, Melo!
798
01:00:41,054 --> 01:00:43,680
Cosa vuoi? E' la vita!
799
01:00:47,435 --> 01:00:50,687
Mio figlio ha sbagliato
e già sta pagando.
800
01:00:50,813 --> 01:00:54,650
lo sono innocente.
801
01:00:54,692 --> 01:00:59,154
De Santis ha tentato di incastrarmi.
Quel bastaso! Quel caino!
802
01:00:59,197 --> 01:01:01,323
Votate e fate votare
Cetto La Qualunque!
803
01:01:01,449 --> 01:01:04,951
La purezza, la lealtà, la libertà!
804
01:01:05,078 --> 01:01:08,288
< (Cetto) Mio figlio ha sbagliato
e sta già pagando.
805
01:01:08,331 --> 01:01:10,791
CARMEN PlANGE
806
01:01:18,966 --> 01:01:20,801
Povero Melo!
807
01:01:24,305 --> 01:01:26,682
Ma che colpa ne ha lui?
808
01:01:26,724 --> 01:01:29,476
E' solo un ragazzino.
809
01:01:29,560 --> 01:01:32,187
E' solo un ragazzino!
810
01:01:33,731 --> 01:01:35,357
Picciriddu meu...
811
01:01:38,611 --> 01:01:41,738
Meluzzo mio!
812
01:01:41,823 --> 01:01:44,866
ll carcere è formativo,
è una specie di università.
813
01:01:44,951 --> 01:01:48,745
Poi siamo sotto elezioni.
Carmen, ragiona.
814
01:01:48,830 --> 01:01:51,998
ln un momento così,
meglio lui che io.
815
01:01:52,125 --> 01:01:54,084
Dà meno nell'occhio, Carmen.
816
01:01:57,964 --> 01:01:59,756
Vaffanculo!
817
01:02:00,967 --> 01:02:03,510
Li porto io questi a Melo?
818
01:02:07,849 --> 01:02:12,894
Ti ho innamorato vedendoti,
uscendoti tu della casa...
819
01:02:13,896 --> 01:02:16,148
..di te.
820
01:02:17,108 --> 01:02:20,777
ln questo mondo di parole
ognuno c'ha la sua.
821
01:02:20,862 --> 01:02:22,654
lo c'ho la mia.
822
01:02:23,656 --> 01:02:24,906
Ti amo.
823
01:02:25,032 --> 01:02:28,160
Ti amo, ti amo!
824
01:02:31,414 --> 01:02:34,666
Viva Pino, viva Svetlana,
viva l'amore!
825
01:02:34,792 --> 01:02:39,129
- Evviva gli sposi!
< Grazie, grazie!
826
01:02:40,047 --> 01:02:42,299
Cari Pino e Svetlana...
827
01:02:42,425 --> 01:02:46,178
..questo è il secondo giorno
più bello della vostra vita.
828
01:02:46,262 --> 01:02:51,683
- ll primo giorno sarà quando voterete
Cetto La Qualunque! - Bravo!
829
01:02:51,768 --> 01:02:56,938
Vota e fai votare Cetto La Qualunque!
830
01:02:57,064 --> 01:03:00,442
Qualunquemente,
comunquemente e tralartramente!
831
01:03:00,526 --> 01:03:03,820
lo e lei dobbiamo parlare.
832
01:03:03,946 --> 01:03:07,574
- Dobbiamo parlare!
- Caro Jerry, è arrivata la torta.
833
01:03:07,658 --> 01:03:11,203
- Prendi un bicchiere. Vieni, Cosa!
- Non ho sete, va bene?
834
01:03:11,329 --> 01:03:15,540
- Cosa le avevo detto?
- Non posso ricordare tutto.
835
01:03:15,583 --> 01:03:18,293
lo le avevo detto
di non farsi vedere in giro...
836
01:03:18,336 --> 01:03:22,589
..con gente che non fosse sua moglie
ma solo con sua moglie.
837
01:03:22,715 --> 01:03:26,593
Sono io che non mi faccio capire
o è lei che non mi intende?
838
01:03:26,677 --> 01:03:31,097
Tutte e due le cose,
ma oggi è il matrimonio di Pino.
839
01:03:31,182 --> 01:03:35,101
- Facciamo uno strappo alle regole.
- Nessuno strappo alle regole!
840
01:03:35,186 --> 01:03:36,603
Fino alle elezioni!
841
01:03:36,729 --> 01:03:39,231
Ma è uno scemonito completo!
Tremone!
842
01:03:39,315 --> 01:03:43,860
Cioè voglio dire, è pieno di gente.
843
01:03:43,945 --> 01:03:47,489
Potrebbe esserci
qualche giornalista in giro.
844
01:03:47,573 --> 01:03:51,743
La signora gentilmente
viene via con me.
845
01:03:51,869 --> 01:03:53,745
- Prego.
- Sono io la signora.
846
01:03:53,871 --> 01:03:55,997
- Certo.
- Grazie.
847
01:03:56,123 --> 01:03:58,500
< Chauffeur!
< Eccomi!
848
01:03:58,626 --> 01:04:00,752
Va bene, andate.
849
01:04:00,878 --> 01:04:04,130
Cetto, lasciala perdere!
850
01:04:04,215 --> 01:04:08,760
ln onore di Pino e di Svetlana,
io vi dedico una poesia.
851
01:04:08,845 --> 01:04:13,139
La poesia si intitola
"Sentimento ventoso".
852
01:04:22,608 --> 01:04:24,150
Prego.
853
01:04:37,540 --> 01:04:40,000
Se di giorno volge al bello...
854
01:04:40,042 --> 01:04:42,043
..se di sera volge al brutto...
855
01:04:42,169 --> 01:04:45,797
..dopo il Carosello
alle due vengo e te lo butto.
856
01:04:45,882 --> 01:04:49,009
- Bravo, Cetto!
- Sei il nostro futuro!
857
01:04:49,051 --> 01:04:51,553
< Cetto! Cetto!
- Qualunquemente.
858
01:04:51,679 --> 01:04:54,431
Cetto! Cetto! Cetto!
859
01:04:54,557 --> 01:04:56,933
Cetto! Cetto!
860
01:04:58,185 --> 01:05:00,186
Cari amici elettori...
861
01:05:00,271 --> 01:05:03,815
..e sdraiabilmente amiche elettrici
di Marina di Sopra...
862
01:05:03,900 --> 01:05:07,569
..mi è stato chiesto se vengo eletto
cosa intendo fare...
863
01:05:07,653 --> 01:05:09,070
..per i poveri e i bisognosi.
864
01:05:09,196 --> 01:05:11,406
Una beata minchia!
865
01:05:14,827 --> 01:05:17,954
E' ora di finirla!
Quella dei bisognosi è una mania.
866
01:05:18,080 --> 01:05:22,083
Anch'io sono bisognoso di voti,
affettivamente mi servono più dell'ossigeno.
867
01:05:22,209 --> 01:05:24,836
Qui siamo in guerra,
io non faccio prigionieri.
868
01:05:24,921 --> 01:05:26,463
Se tu mi voti, ti trovo un lavoro.
869
01:05:26,589 --> 01:05:29,424
Se non mi voti, 'nto culu a ttia
e a tutta la famigghia!
870
01:05:29,467 --> 01:05:31,301
Applausi!
871
01:05:34,347 --> 01:05:38,224
lo amo lo scontro,
soprattuttamente non amo i pacifisti...
872
01:05:38,351 --> 01:05:40,560
..nella persona di De Santis...
873
01:05:40,603 --> 01:05:43,605
..il nostro Giovanni De Santis
della nostra lista civica.
874
01:05:43,689 --> 01:05:47,359
De Santis, io non ti sputo
se no ti profumo...
875
01:05:47,485 --> 01:05:51,071
..io non ti piscio che ti lavo,
io non ti cago che ti inciprio.
876
01:05:51,113 --> 01:05:55,867
Giovanni De Santis:
a bastasu, a cainu...
877
01:05:55,993 --> 01:05:57,744
Puh!
878
01:05:57,870 --> 01:05:59,621
Scusate.
879
01:05:59,705 --> 01:06:04,376
Tu ti sei fissato che i problemi
del Meridione sono il lavoro...
880
01:06:04,502 --> 01:06:06,586
..lo sviluppo economico...
881
01:06:06,629 --> 01:06:09,589
..la valorizzazione delle risorse naturali.
882
01:06:09,632 --> 01:06:12,968
Ma cchiu natura du pilu che c'è, eh?
883
01:06:13,010 --> 01:06:17,138
Qui da noi non serve lavoro,
è risaputo.
884
01:06:17,264 --> 01:06:20,767
Se uno sa firmare due assegni
a vuoto, di fame non muore.
885
01:06:20,851 --> 01:06:23,853
Qui non servono strutture scolastiche
e ospedali efficienti.
886
01:06:23,896 --> 01:06:27,107
Qui serve u pilu, signori!
887
01:06:27,149 --> 01:06:33,238
Si sono sollevati addiritturamente dubbi
sulle mie prestazioni... sessuali.
888
01:06:33,280 --> 01:06:35,365
Oh!
889
01:06:35,408 --> 01:06:38,159
Cazzu, cazzu, cazzu!
890
01:06:38,285 --> 01:06:41,287
lu, iu, iu!
891
01:06:41,372 --> 01:06:45,917
ll sottoscritto si vanta di aver avuto
relazioni sessuali...
892
01:06:46,043 --> 01:06:49,921
..con più di 1 6.000 straniere
di 1 06 colori diversi.
893
01:06:50,047 --> 01:06:51,923
Ho speso una fortuna ma ce l'ho fatta.
894
01:06:52,049 --> 01:06:53,925
Prima di tutto l'amore.
895
01:06:54,010 --> 01:06:58,638
Si sono sollevati addiritturamente
dubbi quando ho proposto...
896
01:06:58,681 --> 01:07:04,811
..di affidare a Pino "Lo Straniero"
il ruolo di primario...
897
01:07:04,937 --> 01:07:08,398
..nel reparto di cardiochirurgia
all'ospedale.
898
01:07:08,441 --> 01:07:13,445
Lo scoop di questi infamoni
sarebbe che Pino non è laureato.
899
01:07:13,529 --> 01:07:16,656
Ma a che cazzo gli serve la laurea?
900
01:07:16,699 --> 01:07:20,035
Pino ha due mani di fata.
901
01:07:20,077 --> 01:07:21,703
Può operare.
902
01:07:21,787 --> 01:07:26,583
Dovreste vederlo come sfiletta
i delfini che pesca.
903
01:07:26,667 --> 01:07:29,961
Dovreste vederlo come impaglia
i cerbiatti che caccia.
904
01:07:30,046 --> 01:07:33,715
A che cazzo gli serve la laurea?
Qualunquemente e sempremente.
905
01:07:33,799 --> 01:07:37,719
Se sarò eletto, farò assumere
7.000/8.000 forestali.
906
01:07:37,803 --> 01:07:42,307
Metteremo un forestale
per ogni albero. Applauso!
907
01:07:45,978 --> 01:07:49,564
Grazie per essere venuti,
votate Cetto La Qualunque.
908
01:07:49,607 --> 01:07:53,610
Con le parole io avrei finito,
ora facciamo parlare i fatti.
909
01:07:53,694 --> 01:07:55,987
MUSlCA DA DlSCOTECA
Facciamo parlare i fatti!
910
01:07:56,072 --> 01:07:58,573
Votate Cetto La Qualunque!
911
01:07:58,616 --> 01:08:02,994
La politica che scende fra la gente!
Votate Cetto La Qualunque!
912
01:08:04,080 --> 01:08:06,247
E' tutto gratis!
913
01:08:10,711 --> 01:08:16,007
Tralartramente, non costano niente,
è tutto offerto da Cetto La Qualunque!
914
01:08:53,003 --> 01:08:54,796
Allora, Cetto...
915
01:08:54,880 --> 01:08:57,298
..cominciamo da capo.
916
01:08:57,383 --> 01:09:00,135
Cosa devi fare
quando parla l'avversario?
917
01:09:00,177 --> 01:09:04,264
- L'ultimo duello Tv è fondamentale.
- Questo è facile.
918
01:09:04,306 --> 01:09:07,684
Quando parla De Santis,
mi alzo e me ne vado.
919
01:09:07,768 --> 01:09:10,270
Non fare il pirlone, dai.
920
01:09:10,312 --> 01:09:14,941
Quando parla De Santis,
io me ne andrei a pisciare.
921
01:09:15,025 --> 01:09:17,443
Dai, l'abbiamo detto cento volte.
922
01:09:17,528 --> 01:09:21,406
Quando parla De Santis,
devi limitarti a scuotere la testa.
923
01:09:21,448 --> 01:09:23,908
Come dire "non va, non va."
924
01:09:23,951 --> 01:09:29,330
Quando ti inquadrano, devi ripetere
a mezza bocca le frasi che dici tu.
925
01:09:29,456 --> 01:09:32,584
Cazzu cazzu! Ma che vergogna!
926
01:09:32,710 --> 01:09:36,421
O anche "Tralartramente,
qualunquemente, senza dubbiamente."
927
01:09:36,463 --> 01:09:39,716
Così lui si incazza
e lo mettiamo sotto una cattiva luce.
928
01:09:39,842 --> 01:09:43,052
- Te capì?
- La pisciata è più efficace...
929
01:09:43,095 --> 01:09:46,598
..ma se dici così,
facciamo come vuoi tu.
930
01:09:46,724 --> 01:09:50,935
< (Jerry) Cetto, cominciamo da capo.
931
01:09:50,978 --> 01:09:55,982
Sono tre ore che andiamo avanti,
non possiamo fare una pausa?
932
01:09:56,066 --> 01:09:57,692
Ripetiamo dall'inizio, dai.
933
01:09:57,735 --> 01:10:00,486
Quando entro nello studio,
mi avvicino a De Santis...
934
01:10:00,613 --> 01:10:04,324
..gli do la mano
poi gli sorrido e gli sputo.
935
01:10:04,366 --> 01:10:06,993
- Allora sei un tremone.
- Scherzavo, dai.
936
01:10:07,077 --> 01:10:10,830
Gli do la mano, saluto il pubblico
e i giornalisti, poi mi siedo.
937
01:10:10,873 --> 01:10:12,373
Molto bene.
938
01:10:12,458 --> 01:10:15,001
- Calogero!
- Sì, dica.
939
01:10:15,127 --> 01:10:19,756
< (Jerry) Se lei trovasse
la ragazza nel camper...
940
01:10:19,840 --> 01:10:23,259
< Fra cinque minuti in onda!
- Basta con questo trucco!
941
01:10:23,344 --> 01:10:28,097
Sembro il Re Sole!
Sembro un Bronzo di Riace.
942
01:10:28,140 --> 01:10:30,975
< lnsomma, per concludere il discorso...
943
01:10:31,018 --> 01:10:35,521
..quest'anno gli elettori
hanno una grande responsabilità.
944
01:10:35,648 --> 01:10:40,735
- Che vergogna, non è possibile!
- Dicevo che gli elettori...
945
01:10:40,778 --> 01:10:44,656
..di Marina di Sopra devono
scegliere cosa... - E' incredibile!
946
01:10:44,782 --> 01:10:47,033
E' una vergogna,
non è possibile, che schifo!
947
01:10:47,159 --> 01:10:50,620
Cosa bofonchia? Qui non si riesce
a sviluppare un concetto.
948
01:10:50,663 --> 01:10:54,290
lo bofonchio quanto mi pare!
Siamo in democrazia!
949
01:10:54,416 --> 01:10:59,295
E poi come principio cardine
De Santis, fatti i cazzi tuoi!
950
01:10:59,421 --> 01:11:01,297
< Bravo!
951
01:11:01,423 --> 01:11:06,052
Calogero, lei permette al mio avversario
di parlarmi con questo linguaggio?
952
01:11:06,178 --> 01:11:09,889
Quanto è permaloso!
Ma si faccia una bella risata!
953
01:11:09,932 --> 01:11:13,685
Signor La Qualunque,
mi scuso a nome del suo avversario.
954
01:11:13,769 --> 01:11:16,312
Siamo in una trasmissione libera,
può fare e dire quello che vuole.
955
01:11:16,438 --> 01:11:20,692
Lei parteggia in un modo indecente
per il mio avversario.
956
01:11:20,818 --> 01:11:24,070
Non dica sciocchezze,
porti rispetto e non se la prenda con me.
957
01:11:24,154 --> 01:11:25,947
Lei è di una noia mortale.
958
01:11:26,073 --> 01:11:28,574
- Si sbrighi che poi tocca a La Qualunque.
- Ma ho appena iniziato.
959
01:11:28,701 --> 01:11:31,828
E hai già sfracanato,
pensa che succede se continui.
960
01:11:31,954 --> 01:11:35,707
E' meglio che ti fermi, arritirati,
lavati i piedi e va curcati!
961
01:11:38,210 --> 01:11:41,087
- E' perfetto!
- Assolutamente!
962
01:11:41,171 --> 01:11:43,172
E' Dio!
963
01:11:48,679 --> 01:11:51,931
- Ed è pure bello, bellissimo!
- Se mi voterete, avrete tutto.
964
01:11:51,974 --> 01:11:56,602
< (Cetto) Gioielli, barche, privé...
965
01:11:57,229 --> 01:12:01,107
..vongole e champagne.
- Ma cosa sta dicendo?
966
01:12:01,233 --> 01:12:04,986
< Organizzeremo seminari di pilu.
- Allora? - Ssh!
967
01:12:05,112 --> 01:12:08,239
< E regaleremo a tutti tatuaggi di pilu!
968
01:12:08,324 --> 01:12:10,366
E' tuo papà?
969
01:12:10,451 --> 01:12:13,328
L'ho conosciuto,
è una brava persona.
970
01:12:13,370 --> 01:12:16,622
< (De Santis) E' evidente che sono
promesse che non riuscirà a mantenere!
971
01:12:16,749 --> 01:12:18,833
< (Calogero) Lei si attenga ai fatti.
972
01:12:18,876 --> 01:12:21,627
< (De Santis) Lei è il conduttore
o il suo avvocato?
973
01:12:21,712 --> 01:12:24,380
(Cetto) Ma ti stai zitto un attimo?
974
01:12:24,506 --> 01:12:28,092
< E cicik e cicik! Ma lasciami lavorare.
Vai a farti due passi.
975
01:12:28,135 --> 01:12:33,389
lnsisto non ci saranno
più bollette del gas e della luce.
976
01:12:33,515 --> 01:12:35,475
Crepi l'avarizia!
977
01:12:36,393 --> 01:12:38,269
Bravo! Bravo!
978
01:12:38,395 --> 01:12:41,647
Ma che bravo e bravo!
Sono tutte fandonie!
979
01:12:41,774 --> 01:12:43,358
Sempre meglio delle cazzate che dici tu.
980
01:12:43,400 --> 01:12:47,236
La solidarietà, la partecipazione...
981
01:12:47,279 --> 01:12:49,739
Che ddu cugghiuna!
982
01:12:49,782 --> 01:12:52,742
- Aboliremo anche l'lCl.
- Ma è stata già abolita.
983
01:12:52,785 --> 01:12:55,870
L'aboliremo di nuovo, abolita due volte.
984
01:12:55,913 --> 01:13:00,041
Se non siete contenti, toglieremo
la tassa sulla spazzatura...
985
01:13:00,167 --> 01:13:02,126
..il bollo dell'auto e l'assicurazione.
986
01:13:02,169 --> 01:13:03,920
Applauso!
987
01:13:04,546 --> 01:13:07,548
- Bisogna fare sacrifici.
- Molto, molto bene.
988
01:13:07,674 --> 01:13:11,052
Siamo giunti al termine
di questo nostro confronto.
989
01:13:11,136 --> 01:13:15,306
Ma come al termine?
Lui ha parlato il triplo di me!
990
01:13:15,391 --> 01:13:19,310
- Non sono riuscito a completare
un concetto. - Non me ne vanterei.
991
01:13:21,647 --> 01:13:25,066
Carissimi telespettatori,
è stato un bellissimo dibattito.
992
01:13:25,150 --> 01:13:28,694
Sono state dette delle cose importanti
sul futuro di Marina di Sopra.
993
01:13:28,779 --> 01:13:32,698
Noi abbiamo fatto la nostra parte,
adesso la scelta spetta a voi.
994
01:13:32,825 --> 01:13:34,909
Buona serata a tutti... e olè!
995
01:13:34,952 --> 01:13:38,329
Signor Calogero, mi fa dire
ancora un paio di cose?
996
01:13:38,455 --> 01:13:40,832
- Certo, ci mancherebbe!
- Ma non avevamo finito?
997
01:13:40,916 --> 01:13:43,584
De Santis, adesso sta esagerando!
998
01:13:43,669 --> 01:13:48,047
Non mi è mai capitato di avere
a che fare con un politico...
999
01:13:48,090 --> 01:13:52,427
..così insolente come lei.
- Sei puzzolente! Vergognati!
1000
01:13:52,469 --> 01:13:57,181
La Qualunque, mi scuso
a nome mio e dell'emittente.
1001
01:13:57,224 --> 01:14:01,811
Le garantisco che la prossima volta
avrà uno spazio per lei da solo.
1002
01:14:01,854 --> 01:14:03,729
Lei non può!
1003
01:14:03,814 --> 01:14:08,109
- Questa è la mia trasmissione
e io faccio come mi pare. - Bravo!
1004
01:14:08,193 --> 01:14:10,611
La Qualunque, concluda pure.
1005
01:14:10,737 --> 01:14:12,447
Regia, mi stacchi l'individuo.
1006
01:14:12,489 --> 01:14:13,739
La ringrazio.
1007
01:14:13,866 --> 01:14:17,076
Daremo 1 .000 euro a persona.
1008
01:14:18,454 --> 01:14:20,580
- 2.000!
- Bravo!
1009
01:14:22,082 --> 01:14:25,126
E imbianchiamo la casa di tutti, gratis!
1010
01:14:25,210 --> 01:14:27,253
Torneranno i pesci spada sulla costa!
1011
01:14:28,630 --> 01:14:32,216
- Bravo.
- Porteremo barche di pilu!
1012
01:14:32,259 --> 01:14:33,759
Navi cariche di pilu!
1013
01:14:33,886 --> 01:14:36,846
lnsommamente, fortissimamente pilu!
1014
01:14:36,889 --> 01:14:39,140
- Bravo!
- Molto bene!
1015
01:14:40,767 --> 01:14:45,021
- E' una promessa. - Questa
è una bellissima conclusione.
1016
01:14:45,105 --> 01:14:48,149
Grazie a tutti voi,
buona serata a tutti... e olè!
1017
01:14:51,904 --> 01:14:54,363
Caro Calogero, grazie.
1018
01:14:54,406 --> 01:14:58,868
- Allora, come è andata?
- Conduzione impeccabile!
1019
01:14:58,911 --> 01:15:02,288
- Complimenti! - Jerry, è fatta.
- Direi che abbiamo esagerato.
1020
01:15:02,414 --> 01:15:07,043
Ho capito il trucco:
dici due cazzate e ti votano tutti.
1021
01:15:07,169 --> 01:15:10,379
- Ci vediamo domenica pomeriggio.
- Perché domenica?
1022
01:15:10,422 --> 01:15:12,924
Cosa mi hai detto
sul giorno prima delle elezioni?
1023
01:15:13,050 --> 01:15:15,927
Ti ho detto che c'è
la pausa di riflessione.
1024
01:15:16,053 --> 01:15:19,931
Da oggi a domenica rifletto,
ma rifletto di brutto.
1025
01:15:20,015 --> 01:15:22,808
- lo non ti ho detto...
- Me l'hai detto tu!
1026
01:15:22,893 --> 01:15:25,186
Ho una voglia di riflettere
che manco te l'immagini.
1027
01:15:25,312 --> 01:15:27,813
Rifletti anche tu che fa bene alla pelle.
1028
01:15:49,836 --> 01:15:51,796
< (fotografi) Così, don Cetto!
1029
01:15:56,176 --> 01:15:59,220
< Un bel sorriso! Una con la signora.
1030
01:16:06,979 --> 01:16:08,854
- Auguri!
- Ciao, ciao!
1031
01:16:11,108 --> 01:16:13,859
Guarda chi c'è, mio cugino!
1032
01:16:14,987 --> 01:16:20,074
- Senza dubbiamente è una bella giornata.
- E adesso dove mi porti?
1033
01:16:20,117 --> 01:16:23,703
- lo vado a fare quattro passi.
- Ma che succede?
1034
01:16:25,622 --> 01:16:27,873
- Lasciami, caino!
- Forza!
1035
01:16:28,000 --> 01:16:30,751
- Ciao!
- Cornuto!
1036
01:16:30,836 --> 01:16:34,880
- Ciao!
- Bastardo! Cornuto!
1037
01:16:35,007 --> 01:16:36,507
Cornuto!
1038
01:16:36,592 --> 01:16:39,510
Bastardo! Bastardo!
1039
01:16:42,389 --> 01:16:45,474
Chi ddu cugghiuna, che fatica!
1040
01:16:50,647 --> 01:16:54,275
Oh, tesoro! Amore!
1041
01:17:00,657 --> 01:17:04,285
- Dove vai?
- A fare una passeggiata.
1042
01:17:04,369 --> 01:17:08,539
Ho passato una notte movimentata.
1043
01:17:08,624 --> 01:17:11,542
ll lavoro non è mica finito.
1044
01:17:11,668 --> 01:17:15,630
Spesso le elezioni si vincono
l'ultimo giorno, al fotofinish.
1045
01:17:15,672 --> 01:17:18,049
Scusa, guarda.
1046
01:17:18,133 --> 01:17:23,262
- Questa è la lista di cose da fare.
- Chi ddu cugghiuna! - Dai, su!
1047
01:17:23,305 --> 01:17:26,432
Coraggio, l'ultimo sforzo! Eh!
1048
01:17:31,188 --> 01:17:34,148
< Voi avete votato?
< No!
1049
01:17:34,191 --> 01:17:36,442
Allora la birra ve la offre
Cetto La Qualunque!
1050
01:17:36,568 --> 01:17:40,571
Anche domani e dopodomani.
Compresi brioches e cappuccino.
1051
01:17:40,656 --> 01:17:45,451
Ora tutti al seggio, va bene?
Alfredo, tutto pagato, eh?
1052
01:17:45,535 --> 01:17:46,827
Cetto La Qualunque!
1053
01:17:52,084 --> 01:17:53,918
Grazie.
1054
01:17:57,547 --> 01:18:01,467
ll mio piccolo villaggio
è vicino alla playa.
1055
01:18:01,551 --> 01:18:05,096
(in spagnolo) E' molto piccolo,
è molto pulito.
1056
01:18:05,931 --> 01:18:07,473
Molto bello.
1057
01:18:09,184 --> 01:18:10,851
Lì c'è la mia vita.
1058
01:18:12,479 --> 01:18:14,480
Lì è nata la mia bambina.
1059
01:18:16,066 --> 01:18:20,194
Non mi piace questo Paese.
1060
01:18:21,071 --> 01:18:24,990
Certo, è normale lsabela.
1061
01:18:25,075 --> 01:18:29,078
Tutti desideriamo tornare
dove siamo stati felici.
1062
01:18:29,121 --> 01:18:33,624
Parlami ancora della tua vita,
della tua casa.
1063
01:18:33,750 --> 01:18:36,377
- Anche tu sei indeciso?
- Sì, sono indeciso.
1064
01:18:39,756 --> 01:18:41,757
- lndeciso.
- Sì.
1065
01:18:42,884 --> 01:18:44,343
Molto indeciso.
1066
01:18:47,764 --> 01:18:51,475
- Cetto? - Mhm?
- Sono abbastanza indeciso.
1067
01:18:51,518 --> 01:18:54,645
Lo sai che sei abbastanza bastasu?
1068
01:18:54,771 --> 01:18:57,273
- Decisamente proprio, eh?
- Grazie, Cetto.
1069
01:18:57,357 --> 01:19:00,025
Votate Cetto La Qualunque.
1070
01:19:00,152 --> 01:19:04,363
Ginuzzu bellu.
Ebbi infiammazione alle tonsille.
1071
01:19:04,406 --> 01:19:05,531
Eri tanto bravo...
1072
01:19:05,657 --> 01:19:08,367
Signora per piacere silenzio,
qua stiamo lavorando.
1073
01:19:08,410 --> 01:19:11,370
Qui abbiamo sei sicuri e un indeciso.
1074
01:19:11,413 --> 01:19:15,624
- Ma con qualche lenzuola pulita
e due pere cotte vota pure lui. - Va bene.
1075
01:19:15,667 --> 01:19:19,545
Allora, come stiamo oggi?
lL PAZlENTE Sl LAMENTA
1076
01:19:19,629 --> 01:19:24,049
Ricorda di votare Cetto La Qualunque
e da domani la salute ti sorriderà.
1077
01:19:24,176 --> 01:19:27,303
Ti arriverà un posto in stanza singola,
idromassaggio, aria condizionata...
1078
01:19:27,429 --> 01:19:29,805
..e un'infermiera di bella presenza.
Come ti chiami?
1079
01:19:29,931 --> 01:19:32,433
lL PAZlENTE Sl LAMENTA
Facile da ricordare.
1080
01:19:32,559 --> 01:19:35,060
ll seggio elettorale
è in fondo al corridoio.
1081
01:19:35,145 --> 01:19:37,563
Ricordati, vota Cetto La Qualunque.
1082
01:19:37,689 --> 01:19:38,898
LAMENTO
1083
01:19:41,443 --> 01:19:43,819
Parla analfabeta, ma è simpatico.
1084
01:19:44,821 --> 01:19:49,450
Buongiorno, sono Cetto La Qualunque,
il candidato sindaco.
1085
01:19:49,576 --> 01:19:51,827
Come va, tutto a posto?
1086
01:19:51,912 --> 01:19:53,788
Cos'è questa mosceria?
1087
01:19:53,830 --> 01:19:56,582
Cos'è questo silenzio?
Dite qualcosa, no?
1088
01:19:56,666 --> 01:20:01,086
- Afanculu!
- Noto dell'insoddisfazione.
1089
01:20:01,797 --> 01:20:04,590
Ma se votate Cetto La Qualunque,
arriveranno i fatti.
1090
01:20:04,716 --> 01:20:07,676
La Qualunque: più fatti e meno parole.
1091
01:20:07,719 --> 01:20:12,973
Ma quali fatti e fatti, qui non
funziona neanche il gabinetto!
1092
01:20:13,058 --> 01:20:17,353
- L'ospedale è pieno di topi!
- Alloramente una promessa.
1093
01:20:17,437 --> 01:20:21,607
Se l'ospedale è pieno di topi,
io porterò i gatti.
1094
01:20:21,691 --> 01:20:23,984
E questa è una promessa.
Promessamente!
1095
01:20:24,110 --> 01:20:26,946
< Votate Cetto La Qualunque!
1096
01:20:26,988 --> 01:20:28,864
Ciao, ciao, ciao!
1097
01:20:28,990 --> 01:20:31,450
Vafanculu pure tu.
Ciao, ciao, ciao!
1098
01:20:31,493 --> 01:20:33,369
Ciao!
1099
01:20:37,749 --> 01:20:40,000
Dai! Forza, ragazzi!
1100
01:20:40,085 --> 01:20:42,378
Coraggio, coraggio, coraggio!
1101
01:20:44,256 --> 01:20:47,383
Signori, è una specie di gita gratis.
1102
01:20:47,467 --> 01:20:50,261
Ha sentito, signora? Signora!
1103
01:20:53,849 --> 01:20:56,225
< (Cetto) Allora, attenzione.
1104
01:20:56,268 --> 01:21:00,521
Al seggio vi daranno un foglietto
come questo. Vedete?
1105
01:21:00,605 --> 01:21:03,732
Sul foglietto ci sono vari nomi.
1106
01:21:03,775 --> 01:21:05,109
Eh?
1107
01:21:05,151 --> 01:21:10,906
Signora, non si distragga.
Non voglio ripetere le cose sei volte.
1108
01:21:10,991 --> 01:21:13,158
- Va bene?
< Scusate!
1109
01:21:13,285 --> 01:21:15,661
Dicevamo.
1110
01:21:15,745 --> 01:21:17,413
Vi danno un foglietto.
1111
01:21:17,497 --> 01:21:21,292
Voi dovete mettere la croce
sul nome Cetto La Qualunque...
1112
01:21:21,418 --> 01:21:24,795
..quello che vi ha offerto la gita,
che sarei io. Avete capito?
1113
01:21:24,880 --> 01:21:27,256
Sì, ho capito.
1114
01:21:27,299 --> 01:21:30,301
Ma lei la conosco e non la voto.
1115
01:21:30,427 --> 01:21:32,177
Voto De Santis.
1116
01:22:02,334 --> 01:22:05,961
Permesso! Fate passare!
1117
01:22:06,087 --> 01:22:08,172
Permesso! Avanti!
1118
01:22:08,214 --> 01:22:10,966
E' ancora calda,
tutti hanno diritto di votare.
1119
01:22:11,051 --> 01:22:12,593
Permesso, forza!
1120
01:22:12,719 --> 01:22:15,679
Forza, avanti! Ecco qua.
1121
01:22:15,722 --> 01:22:20,309
Siamo circa a 2/3
delle sezioni scrutinate.
1122
01:22:20,352 --> 01:22:25,564
Continuano ad arrivarci i dati
ma non siamo in grado di darvi...
1123
01:22:25,607 --> 01:22:28,817
..un dato definitivo su come sarà...
1124
01:22:28,860 --> 01:22:31,987
< Arriva un ulteriore aggiornamento.
1125
01:22:32,072 --> 01:22:36,992
< No, niente!
Questo non vale niente.
1126
01:22:37,077 --> 01:22:39,578
Questi sono dati di dieci minuti fa.
1127
01:22:39,621 --> 01:22:43,374
ln questo momento potrebbe vincere
sia La Qualunque sia coso...
1128
01:22:43,458 --> 01:22:48,128
Cetto, ci sono dei problemi.
Spegni quel televisore.
1129
01:22:48,254 --> 01:22:50,506
La cosa non è chiara.
1130
01:22:50,632 --> 01:22:53,342
C'è un testa a testa.
1131
01:22:53,385 --> 01:22:57,846
De Santis ha qualche voto
di vantaggio, ce la potrebbe fare.
1132
01:22:57,889 --> 01:23:00,391
Qui ci sono molte astensioni...
1133
01:23:00,517 --> 01:23:02,518
..diverse schede nulle.
1134
01:23:05,146 --> 01:23:08,273
Hai sentito, Jerry? Che si fa?
1135
01:23:11,903 --> 01:23:17,408
< Jerry! - Non si fa niente,
le urne sono chiuse.
1136
01:23:17,534 --> 01:23:21,036
Quello che si poteva fare
l'abbiamo fatto.
1137
01:23:22,038 --> 01:23:23,914
Non resta che aspettare.
1138
01:23:26,167 --> 01:23:28,168
ll gioco è questo.
1139
01:23:31,548 --> 01:23:34,550
Scusate, ho avuto
una giornata molto dura.
1140
01:23:34,676 --> 01:23:37,302
Ah, certo!
1141
01:23:40,682 --> 01:23:43,517
MUSlCA ORlENTALE
1142
01:23:44,686 --> 01:23:46,520
EMETTE DEl VERSl
1143
01:23:47,564 --> 01:23:50,441
- Fa tai chi!
- Salute.
1144
01:23:53,403 --> 01:23:55,946
Gerardo Salerno.
1145
01:23:59,534 --> 01:24:04,455
Ora stiamo tutti con le mani in mano
e aspettiamo buone notizie dal cielo.
1146
01:24:07,584 --> 01:24:10,836
C'è sempre tuo cugino
che conta le schede?
1147
01:24:10,920 --> 01:24:14,048
- Assolutamente sì.
- Chiamalo. - Subito.
1148
01:24:14,716 --> 01:24:16,717
Biondo, chiama.
1149
01:24:21,056 --> 01:24:25,184
Vincenzo, sono Biondo.
Che succede?
1150
01:24:27,562 --> 01:24:29,605
Bene, bene.
1151
01:24:30,482 --> 01:24:34,735
Bene, benissimo.
Ci sono molte schede bianche.
1152
01:24:37,989 --> 01:24:40,491
Di' di colorarle.
1153
01:24:40,575 --> 01:24:43,452
- Ma senza sporcare, un lavoro pulito.
- Colora.
1154
01:24:45,997 --> 01:24:48,332
Questo è il gioco.
1155
01:24:49,125 --> 01:24:51,251
< Bel gioco!
1156
01:24:51,336 --> 01:24:53,337
< E giochiamo!
1157
01:24:54,339 --> 01:24:58,133
< Amici telespettatori, finalmente
siamo in grado di darvi la grande...
1158
01:24:58,259 --> 01:25:02,888
..e attesissima notizia: La Qualunque
è il nuovo sindaco di Marina di Sopra.
1159
01:25:03,014 --> 01:25:06,266
< Questa signori miei
è un'emozione straordinaria.
1160
01:25:17,403 --> 01:25:18,737
Ndu culu!
1161
01:25:24,410 --> 01:25:26,745
Vai, Cetto!
1162
01:25:34,254 --> 01:25:35,671
Evviva Cetto!
1163
01:25:39,551 --> 01:25:41,927
Viva Cetto qua!
1164
01:25:48,434 --> 01:25:50,310
< (Tv) E' un risultato incredibile,
un'emozione straordinaria.
1165
01:25:50,395 --> 01:25:52,020
ln studio c'è grande euforia...
1166
01:25:52,063 --> 01:25:55,399
1167
01:25:55,441 --> 01:25:57,317
Grande Cetto che ce l'ha fatta.
1168
01:25:57,443 --> 01:26:00,696
E' un risultato molto importante
per il nostro paese.
1169
01:26:00,822 --> 01:26:03,073
Grazie davvero.
1170
01:26:10,957 --> 01:26:13,709
Pronto? Sono Jerry Salerno.
1171
01:26:13,793 --> 01:26:17,212
Vorrei parlare con Cavallaro,
per piacere.
1172
01:26:54,500 --> 01:26:56,460
Ciao, grand'uomo.
1173
01:26:57,503 --> 01:26:59,213
Ciao, Cetto.
1174
01:27:01,382 --> 01:27:03,217
Stammi bene.
1175
01:27:13,978 --> 01:27:15,520
BRUSlO
1176
01:27:15,647 --> 01:27:17,898
MUSlCA TRlONFALE
1177
01:27:27,659 --> 01:27:29,785
Oh, ciao Melo.
1178
01:27:29,869 --> 01:27:36,416
< Vedi che il carcere modella?
- Papà, ti presento Jennifer.
1179
01:27:36,501 --> 01:27:39,169
Jennifer... fammi vedere?
1180
01:27:40,505 --> 01:27:42,756
< Mi sembra altruista.
1181
01:27:42,799 --> 01:27:47,386
- Ottima scelta, Melo!
< (Pino) Signore e signori...
1182
01:27:47,428 --> 01:27:49,805
..amici e sostenitori...
1183
01:27:49,931 --> 01:27:54,309
..sono orgoglioso di presentare
un amico speciale...
1184
01:27:54,435 --> 01:27:58,063
..il sindaco Cetto La Qualunque!
1185
01:27:58,189 --> 01:28:00,190
GRlDA Dl ESULTANZA
1186
01:28:04,946 --> 01:28:06,905
SUONO Dl SlRENE
1187
01:28:19,210 --> 01:28:21,044
Salve, buonasera.
1188
01:28:21,087 --> 01:28:25,340
- Mi dispiace interrompere la festa
ma ho un mandato. - Si vergogni!
1189
01:28:25,466 --> 01:28:27,551
lo sono il sindaco!
1190
01:28:27,593 --> 01:28:31,972
Lei e la magistratura bastasa
non sovvertirete il risultato delle elezioni.
1191
01:28:32,056 --> 01:28:35,600
La Qualunque, che si scalda a fare?
lo non sono qua per lei.
1192
01:28:36,936 --> 01:28:38,353
- No?
- No.
1193
01:28:38,438 --> 01:28:42,941
- E' lei lsabela Pilar Dos Santos?
- Sì, sono io. Che succede?
1194
01:28:42,984 --> 01:28:45,861
Lei è immigrata clandestinamente
nel nostro Paese.
1195
01:28:47,238 --> 01:28:49,197
(in spagnolo) - Che succede?
- Non ho capito.
1196
01:28:49,240 --> 01:28:52,951
Signora, lei è in arresto
e verrà estradata al più presto.
1197
01:28:52,994 --> 01:28:56,621
- La prego di seguirci.
- Ah, ma arrestate lei?
1198
01:28:56,706 --> 01:28:58,999
Mi ha fatto prendere uno spavento!
1199
01:28:59,125 --> 01:29:01,626
Ma è il modo questo?
1200
01:29:01,753 --> 01:29:06,381
- E la bambina non la prendete?
- Che bambina? - Sì, la bambina.
1201
01:29:06,507 --> 01:29:10,385
Cosetta... Sur... Mer... Frer...
1202
01:29:10,511 --> 01:29:13,347
Come cazzo si chiama?
Veramente va'!
1203
01:29:13,389 --> 01:29:15,766
- Va bene, va bene!
- Arrivederci!
1204
01:29:16,726 --> 01:29:20,228
Va bene! Cazzu cazzu!
MUSlCA TRlONFALE
1205
01:29:25,276 --> 01:29:27,611
Va bene! Scusatemi!
1206
01:29:27,653 --> 01:29:29,905
Scusate! Scusate!
1207
01:29:30,031 --> 01:29:32,532
Amici, scusate!
1208
01:29:33,284 --> 01:29:36,286
Niente di grave,
era un'immigrata clandestina.
1209
01:29:36,412 --> 01:29:40,415
D'altrocantamente qui da noi
manca il lavoro per gli italiani.
1210
01:29:40,500 --> 01:29:45,420
Non è che possiamo ospitare tutti.
La giustizia ha trionfato! Musica!
1211
01:29:45,505 --> 01:29:49,633
MUSlCA DA DlSCOTECA
Musica! Musica!
1212
01:29:52,637 --> 01:29:54,388
Musica!
1213
01:30:03,815 --> 01:30:06,400
SQUlLLl DEL CELLULARE
1214
01:30:08,069 --> 01:30:10,529
- Pronto?
< (Cetto) Lavorà, lavorà, lavorà!
1215
01:30:10,571 --> 01:30:12,906
Ehilà, il nostro sindaco!
1216
01:30:12,949 --> 01:30:18,453
- Ma che bella sorpresa!
< Jerry, il più grande stratega del mondo.
1217
01:30:18,579 --> 01:30:20,956
Dove sei? Tutto a posto?
1218
01:30:21,040 --> 01:30:25,794
- Diciamo che non mi posso lamentare.
- ll mio mandato finisce tra 5 anni.
1219
01:30:25,837 --> 01:30:30,173
- Non sparire che ho bisogno di te.
< Non ti preoccupare.
1220
01:30:30,216 --> 01:30:35,095
E poi io e te abbiamo
diverse cose in comune, te capì?
1221
01:30:35,221 --> 01:30:37,681
< ll nostro grande uomo.
1222
01:30:37,723 --> 01:30:40,600
Non finirò mai di ringraziarti.
1223
01:30:40,685 --> 01:30:43,979
Anch'io, Cetto. Anch'io.
1224
01:30:45,857 --> 01:30:48,942
< Ci vediamo presto, Jerry.
1225
01:30:48,985 --> 01:30:51,069
A propositamente ma...
1226
01:30:51,112 --> 01:30:54,114
..alla fine hai capito
come si chiama la bambina?
1227
01:30:57,743 --> 01:31:00,871
Certo! Fra... Ma... Sur...
1228
01:31:00,955 --> 01:31:02,873
Ge!
1229
01:31:02,957 --> 01:31:08,837
- Come cazzo si chiama sta' bambina?
- Cetto, stiamo cominciando.
1230
01:31:08,880 --> 01:31:12,132
- Sì, ciao Jerry! Ciao!
< Ciao.
1231
01:31:16,387 --> 01:31:18,388
- Tutto a posto?
- Tutto a posto.
1232
01:31:18,514 --> 01:31:20,974
Va bene, va. Camminamu...
1233
01:31:21,017 --> 01:31:22,976
< Cetto!
- Pinuzzu!
1234
01:31:23,019 --> 01:31:26,521
Eccolo! Bravo, bravo!
1235
01:31:26,647 --> 01:31:28,523
Bravo!
1236
01:31:28,649 --> 01:31:31,151
Ciao, Meluzzo caro.
1237
01:31:32,653 --> 01:31:34,529
Ciao, ciao!
1238
01:31:34,655 --> 01:31:36,406
Eccoci qua.
1239
01:31:36,532 --> 01:31:38,116
Signori!
1240
01:31:40,411 --> 01:31:42,287
- Eccoci!
< Bravo!
1241
01:31:42,914 --> 01:31:45,290
Cari amici!
1242
01:31:45,374 --> 01:31:48,793
E care, troppo care, assessoresse...
1243
01:31:48,920 --> 01:31:52,547
..sono qui perché
non mi ho votato solo io...
1244
01:31:52,632 --> 01:31:55,175
..mi ha votato puramente la gente.
1245
01:31:55,301 --> 01:31:58,803
Signori, abbiamo fatto tanto
per questa gente...
1246
01:31:58,888 --> 01:32:00,931
..per questa terra. E' evidente.
1247
01:32:01,015 --> 01:32:03,308
E tanto ancora potremo fare.
1248
01:32:03,392 --> 01:32:07,562
Signori, infattamente
realizzeremo il sogno.
1249
01:32:08,689 --> 01:32:11,942
Signori, costruiremo il ponte!
1250
01:32:12,068 --> 01:32:14,069
GRlDA Dl ESULTANZA
1251
01:32:15,279 --> 01:32:18,657
Costruiremo un ponte di pilu
con una corsia di peluche...
1252
01:32:18,699 --> 01:32:22,410
..per tutti gli amici ed è solo l'inizio.
Ne vedrete delle belle!
1253
01:32:22,453 --> 01:32:25,455
Questa è una promessa! Applauso!
1254
01:32:26,958 --> 01:32:29,709
- Un grande applauso!
- Evviva Cetto!
1255
01:32:29,794 --> 01:32:33,463
Pensate che volevano buttare giù
questo edificio...
1256
01:32:33,548 --> 01:32:35,465
..perché dicevano che era abusivo...
1257
01:32:35,550 --> 01:32:37,425
..e invece io l'ho salvato.
1258
01:32:37,468 --> 01:32:41,346
Qui alloggeranno sedici famiglie,
brava gente, tutti miei elettori.
1259
01:32:41,430 --> 01:32:43,098
Praticamente parenti.
1260
01:32:43,224 --> 01:32:46,726
Noi costruiremo un paese nuovo
dove tutto è possibile...
1261
01:32:46,811 --> 01:32:49,854
..anche avere due mogli,
anche non pagare le tasse.
1262
01:32:49,981 --> 01:32:51,731
Un paese di pilu e cemento armato!
1263
01:32:51,857 --> 01:32:54,985
E se il ponte non basta,
faremo anche il tunnel...
1264
01:32:55,111 --> 01:32:57,445
..perché un buco mette sempre allegria.
1265
01:32:57,488 --> 01:32:59,364
Qualunquemente!
1266
01:33:15,965 --> 01:33:18,508
- ll Campidoglio?
- No!
1267
01:33:19,969 --> 01:33:21,761
- ll Vaticano?
- No!
1268
01:33:21,887 --> 01:33:25,265
- ll Papa è tedesco.
- Giusto, è vero.
1269
01:33:29,895 --> 01:33:33,982
- Palazzo Chigi!
- No, poca cosa.
1270
01:33:34,025 --> 01:33:36,776
Signori, senza offesa per nessuno.
1271
01:33:36,861 --> 01:33:40,363
Ce l'ho io: il Quirinale.
1272
01:33:40,406 --> 01:33:42,907
- Mi piace.
- Siamo a casa.
93481
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.