Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
00:00:02.550 --> 00:00:03.970
I'll handle this.
00:00:03.970 --> 00:00:05.150
Mina!
00:00:05.150 --> 00:00:07.690
But aren't you in Tachikawa?
00:00:17.730 --> 00:00:19.390
She can hit them?
00:00:19.390 --> 00:00:20.570
From Tachikawa?
00:00:21.040 --> 00:00:22.820
That's 20 kilometers away!
00:00:26.210 --> 00:00:29.960 line:20%
Anti-Large Kaiju Fixed Railgun Keraunos
00:00:32.460 --> 00:00:34.790
Keraunos, load next round.
00:00:35.130 --> 00:00:37.200
Loading next round! Beginning calculations!
00:00:37.560 --> 00:00:39.910
Barrel erosion at stage one!
00:00:39.910 --> 00:00:43.050
Unleashed combat power stable at 94%!
00:00:45.060 --> 00:00:45.940
Fire.
00:01:00.000 --> 00:01:03.360
Captain Ashiro has destroyed
two supermassive Kaiju!
00:01:06.000 --> 00:01:09.170
So this is the captain of the Third Division...
00:01:09.470 --> 00:01:11.000
Mina Ashiro!
00:01:11.680 --> 00:01:13.410
Next round, loaded!
00:01:13.800 --> 00:01:14.510
Fire!
00:01:19.750 --> 00:01:21.660
Incredible.
00:01:21.660 --> 00:01:24.400
She's more powerful than Narumi
against the large ones.
00:01:24.640 --> 00:01:28.760
She's the only person in Japan...
no, the entire world,
00:01:28.760 --> 00:01:32.580
who has that much firepower
at her disposal.
00:01:35.020 --> 00:01:38.420
Only one target left in the Ooizumi area.
00:01:38.420 --> 00:01:42.270
Only one more shot before barrel
erosion reaches stage two!
00:01:42.270 --> 00:01:43.350
It's fine.
00:01:43.350 --> 00:01:44.620
Load the next round.
00:01:45.090 --> 00:01:46.490
I'll get it.
00:01:46.880 --> 00:01:50.250
Shinonome Platoon, Tachibana Platoon,
Makishima Platoon.
00:01:50.250 --> 00:01:52.870
As soon as Captain Ashiro's
next round lands,
00:01:52.870 --> 00:01:55.450
we'll head into the area where
the supermassive Kaiju appeared!
00:01:55.450 --> 00:01:57.890
Rescuing the civilians is our top priority!
00:01:57.890 --> 00:01:59.380
Don't miss this chance!
00:01:59.380 --> 00:02:00.250
Roger!
00:02:00.900 --> 00:02:02.340
Next round, loaded!
00:02:02.630 --> 00:02:05.970
Beginning calculations.
Countdown... 3... 2...
00:02:05.970 --> 00:02:06.900
1!
00:02:15.020 --> 00:02:17.860
Captain Ashiro has taken down all targets!
00:02:19.980 --> 00:02:22.240
Heading inside! Let's clean this place up!
00:02:24.190 --> 00:02:26.140
Wow! Wow!
00:02:28.590 --> 00:02:31.750
Well? Did you see that, Kaiju?!
00:02:31.750 --> 00:02:36.730
This is the power of Captain Kafka's
vice-captain, Mina Ashiro!
00:02:36.730 --> 00:02:38.060
Captain Kafka?
00:02:38.060 --> 00:02:39.990
The mic was on?!
00:02:39.990 --> 00:02:43.310
Stop being stupid and get the rest
of the civilians into the shelter!
00:02:43.310 --> 00:02:44.380
Roger!
00:02:46.100 --> 00:02:50.190
Alpha area, Delta area,
and the Ooizumi area are all clear!
00:02:50.190 --> 00:02:53.430
We're getting reports of successful
clears from all over the city!
00:02:53.430 --> 00:02:55.480
We can keep this up...
00:02:55.860 --> 00:02:56.830
No.
00:03:00.350 --> 00:03:01.560
Not yet.
00:03:01.560 --> 00:03:06.080
No. 9's disaster isn't
going to end this easily.
00:03:06.380 --> 00:03:07.840
And something's not right.
00:03:08.150 --> 00:03:12.140
Are they really trying to hit
humanity's critical facilities?
00:03:12.140 --> 00:03:15.590
They don't seem that
focused on destruction...
00:03:16.030 --> 00:03:17.090
Yeah.
00:03:17.090 --> 00:03:19.420
They're after something else.
I'm sure of it.
00:03:22.140 --> 00:03:25.880
I'm surprised I didn't see No. 8...
00:03:25.880 --> 00:03:31.360
But I think I've gotten them to
reveal most of their pieces.
00:05:03.690 --> 00:05:08.240 line:20%
Episode 23 Second Wave
00:05:10.890 --> 00:05:12.080
Water?
00:05:17.800 --> 00:05:18.910
What?
00:05:19.230 --> 00:05:20.710
What's going on?
00:05:20.710 --> 00:05:21.530
Hey!
00:05:22.400 --> 00:05:24.300
Massive Kaiju signal in Sumida ward!
00:05:26.890 --> 00:05:28.630
So that's its move.
00:05:44.360 --> 00:05:47.620
Estimated fortitude 9.0?!
00:05:48.010 --> 00:05:49.600
That's on the order of No. 10...
00:05:52.400 --> 00:05:54.300
It's after me?
00:05:54.880 --> 00:05:56.120
Idiot teacher.
00:05:57.620 --> 00:05:59.360
I've got one, too.
00:06:02.580 --> 00:06:04.200
Reporting.
00:06:04.710 --> 00:06:06.170
I've also got one.
00:06:06.950 --> 00:06:10.030
Massive Kaiju in Tachikawa and Ooizumi as well!
00:06:10.430 --> 00:06:14.770
No... they've all got fortitudes above 9.0?
00:06:14.770 --> 00:06:16.430
That's enough to get their own numbers!
00:06:16.720 --> 00:06:18.480
Attention all officers.
00:06:18.600 --> 00:06:19.600 line:20%
Kaiju No. 11
00:06:19.040 --> 00:06:24.400
We will now designate these Kaiju
with the following numbers.
00:06:19.730 --> 00:06:20.850 line:20%
Kaiju No. 12
00:06:20.980 --> 00:06:21.980 line:20%
Kaiju No. 13
00:06:22.110 --> 00:06:23.230 line:20%
Kaiju No. 14
00:06:23.360 --> 00:06:25.230 line:20%
Kaiju No. 15
00:06:25.230 --> 00:06:27.240
Kikoru Shinomiya...
00:06:27.840 --> 00:06:29.850
Found you!
00:06:30.740 --> 00:06:35.740
This is much more than the
eastern divisions can handle...
00:06:44.030 --> 00:06:45.540
Everyone, retreat!
00:06:59.020 --> 00:07:01.560
We've lost vital signs for six officers!
00:07:05.960 --> 00:07:07.560
That's right.
00:07:07.560 --> 00:07:11.060
Of course you could dodge that, Kikoru-chan.
00:07:11.400 --> 00:07:13.320
So that was its plan.
00:07:13.630 --> 00:07:15.670
Tachikawa, where Ashiro is.
00:07:15.670 --> 00:07:18.150
Ooizumi, where the First Division's
most powerful platoons are.
00:07:18.150 --> 00:07:20.820
Hoshina. My idiot student. Me.
00:07:21.230 --> 00:07:24.750
Their goal wasn't to attack any facilities.
00:07:25.050 --> 00:07:26.750
It was to split us up...
00:07:27.010 --> 00:07:29.500
and kill our strongest members!
00:07:29.500 --> 00:07:30.750
No!
00:07:31.100 --> 00:07:33.900
This is worse than I feared.
00:07:33.900 --> 00:07:39.260
A numbered Kaiju normally needs multiple
captains working together to defeat it.
00:07:39.700 --> 00:07:42.970
They can't be defeated alone.
00:07:42.970 --> 00:07:48.340
Especially not by a rookie
who's still in her first year.
00:07:48.770 --> 00:07:54.250
I could send Hasegawa, but there aren't
enough officers here to defend the base...
00:07:54.250 --> 00:07:56.020
What do I do?
00:07:56.680 --> 00:07:59.030
You listening, idiot student?
00:07:59.030 --> 00:08:03.540
I'm sure you're smart enough to realize
we can't send anyone to back you up.
00:08:03.820 --> 00:08:05.790
You defeat that thing.
00:08:09.290 --> 00:08:10.760
I've always...
00:08:11.710 --> 00:08:15.730
I've always had someone else
save me when it really mattered.
00:08:16.590 --> 00:08:22.890
I've never been the one who defeated
the really strong enemies.
00:08:24.220 --> 00:08:25.440
Idiot teacher.
00:08:27.310 --> 00:08:29.780
That's been the plan from the start.
00:08:32.400 --> 00:08:34.270
Eighty-four percent?!
00:08:35.250 --> 00:08:38.080
At that level, she could easily be a captain.
00:08:38.080 --> 00:08:39.520
Now that's impressive.
00:08:40.180 --> 00:08:41.040
Let's go.
00:08:41.040 --> 00:08:43.370
Now the real fight begins.
00:08:43.370 --> 00:08:45.660
Our target is Kaiju No. 11.
00:08:46.020 --> 00:08:47.080
No. 12.
00:08:47.340 --> 00:08:48.590
No. 13.
00:08:48.590 --> 00:08:49.830
No. 14.
00:08:49.830 --> 00:08:51.160
No. 15.
00:08:53.270 --> 00:08:55.000
Beginning neutralization.
00:08:55.000 --> 00:08:56.600
I like that!
00:08:56.940 --> 00:08:58.930
Kikoru Shinomiya-chan.
00:08:58.930 --> 00:09:00.600
Beginning neutralization.
00:09:06.590 --> 00:09:09.020
I'm a little surprised you dodged that!
00:09:09.290 --> 00:09:10.780
Don't let her intimidate you!
00:09:11.310 --> 00:09:12.930
Go on the offensive!
00:09:21.830 --> 00:09:23.210
Number Two!
00:09:24.450 --> 00:09:25.430
Number Three!
00:09:26.070 --> 00:09:27.520
Number One!
00:09:27.990 --> 00:09:29.120
Number Four!
00:09:29.560 --> 00:09:30.980
Number Five!
00:09:31.580 --> 00:09:32.760
I'm scared...
00:09:32.760 --> 00:09:34.440
One slip and I'm dead!
00:09:35.040 --> 00:09:38.300
But I'll keep pushing forward!
00:09:40.640 --> 00:09:42.060
Amazing...
00:09:42.370 --> 00:09:46.810
She's stronger than anyone else
has ever been in their first year.
00:09:47.100 --> 00:09:51.320
Her talent surpasses Isao,
Hikari, and even Narumi.
00:09:51.630 --> 00:09:52.610
Yes.
00:09:53.010 --> 00:09:55.350
Officer Shinomiya will, without doubt,
00:09:55.350 --> 00:09:59.380
be one of the most important members of
the Defense Force in the near future!
00:10:00.240 --> 00:10:02.030
But still...
00:10:21.860 --> 00:10:24.140
Full power shields!
00:10:34.440 --> 00:10:36.240
She's beating me...
00:10:37.690 --> 00:10:39.310
She's penetrated the shields!
00:10:39.310 --> 00:10:41.470
Damage to ribs and left lung!
00:10:52.480 --> 00:10:54.470
You're wasting your time, Kikoru-chan.
00:10:56.080 --> 00:10:59.710
That tiny axe and your weak strength...
00:11:03.980 --> 00:11:07.220
can't even scratch me.
00:11:07.520 --> 00:11:09.980
She doesn't just know about Shinomiya-kun.
00:11:10.700 --> 00:11:12.660
She resembles her too.
00:11:12.660 --> 00:11:13.930
This is...
00:11:28.590 --> 00:11:30.540
I know how you work.
00:11:30.540 --> 00:11:36.810
Your eyes can read the electric signals
in my body to predict how I move.
00:11:36.810 --> 00:11:41.020
But you can't predict the flow of water.
00:11:49.640 --> 00:11:52.050
This thing makes me damn mad...
00:11:57.300 --> 00:12:01.930
I never thought I'd see somebody
beat me in a battle with blades.
00:12:04.170 --> 00:12:06.730
A Kaiju ultra-specialized
in close-range combat.
00:12:06.730 --> 00:12:08.520
Just like Vice-Captain Hoshina,
00:12:08.520 --> 00:12:11.620
it's laser-focused on killing
the thing in front of it!
00:12:11.910 --> 00:12:16.920
It's like it was created just
to fight the vice-captain!
00:12:17.410 --> 00:12:19.790
That's right, Okonogi-kun.
00:12:20.550 --> 00:12:25.840
Animals. Insects. Bacteria. Viruses. Kaiju.
00:12:26.300 --> 00:12:31.700
Humanity has always learned to
defeat its foes by studying them.
00:12:32.300 --> 00:12:38.650
And perhaps, for the first time in history,
someone has studied to defeat us.
00:12:40.650 --> 00:12:42.200
These things...
00:12:43.760 --> 00:12:49.940
were designed simply to
destroy the Defense Force.
00:13:06.720 --> 00:13:08.290
Toku-san!
00:13:09.540 --> 00:13:13.600
Hey! Oh, excuse me!
00:13:10.250 --> 00:13:12.130
Um, coming through...
00:13:14.210 --> 00:13:17.340
I heard. Chieko-san woke up, huh?
00:13:17.960 --> 00:13:18.930
Yeah.
00:13:19.270 --> 00:13:20.490
That's great.
00:13:21.620 --> 00:13:23.060
An update.
00:13:23.060 --> 00:13:29.870
All the new Kaiju that have appeared
this afternoon are above fortitude 9.0.
00:13:30.330 --> 00:13:38.690
Areas designated for evacuation
are Ooizumi, Chofu, Tachikawa...
00:13:33.000 --> 00:13:35.690
No way. That's gotta be
some kind of mistake.
00:13:35.700 --> 00:13:38.120 line:20%
Emergency Update
00:13:38.120 --> 00:13:39.890
That's close to us!
00:13:39.890 --> 00:13:41.310
Are we gonna be okay?
00:13:41.310 --> 00:13:42.780
Really?
00:13:45.370 --> 00:13:48.320
If this is true, we're doomed!
00:13:48.320 --> 00:13:50.530
I knew we should've left
before this all happened.
00:14:00.270 --> 00:14:05.280 line:20%
Potable Water
For Emergency Use
00:14:00.850 --> 00:14:05.280
There are still people out
there fighting for us!
00:14:05.280 --> 00:14:07.760
So don't you be the ones to give up!
00:14:07.970 --> 00:14:09.850
Oh, yeah.
00:14:12.490 --> 00:14:15.210
Isn't that right, Kafka?
00:14:17.470 --> 00:14:19.000
You there, be careful!
00:14:19.000 --> 00:14:21.570
Everything's fine! Stay calm!
00:14:21.570 --> 00:14:23.640
Take your time!
00:14:30.270 --> 00:14:31.420
Get out of there!
00:14:31.420 --> 00:14:34.630
Any agents who are still standing,
take the wounded and get out of there!
00:14:34.960 --> 00:14:38.120
The surrounding three kilometers
are now an "approach with caution" zone.
00:14:38.120 --> 00:14:41.990
If your unleashed combat power
is below 60%, stay away!
00:14:54.540 --> 00:14:57.500
Keep going! It's safe inside!
00:14:57.500 --> 00:14:59.890
Bullshit! Of course it's not safe inside!
00:14:59.890 --> 00:15:01.010
Just keep moving!
00:15:01.010 --> 00:15:02.250
It's over!
00:15:02.250 --> 00:15:03.920
No cutting in line!
00:15:03.920 --> 00:15:05.330
Seriously?
00:15:10.660 --> 00:15:13.590
Th-Thank you!
00:15:19.060 --> 00:15:20.310
It's okay.
00:15:24.050 --> 00:15:26.880
Nobody can beat the Defense Force!
00:15:27.860 --> 00:15:29.920
Oh my...
00:15:29.920 --> 00:15:32.980
The Japanese Defense Force is super-strong!
00:15:32.980 --> 00:15:35.490
They'll beat those Kaiju in no time!
00:15:36.050 --> 00:15:39.620
Let's see who can be the cooler
Defense Force officer!
00:15:42.380 --> 00:15:47.090 line:20%
Nerima City Ooizumi-Gakuencho Gymnasium
00:15:53.780 --> 00:15:56.750
Platoon Leader Tachibana has a severed
ligament in his right leg!
00:15:56.750 --> 00:15:58.600
Organ damage too!
00:15:58.600 --> 00:16:00.590
Hurry, everyone! Quick!
00:16:08.370 --> 00:16:09.950
You're right.
00:16:10.860 --> 00:16:15.870
The Defense Force has people like
Captain Ashiro and Captain Narumi.
00:16:15.870 --> 00:16:18.370
Lots of really strong people.
00:16:19.200 --> 00:16:21.870
So don't worry. Just wait.
00:16:21.870 --> 00:16:23.050
Thank you.
00:16:23.050 --> 00:16:25.470
Now get inside the shelter.
00:16:26.130 --> 00:16:27.630
Do you have one?
00:16:27.970 --> 00:16:29.570
A card?
00:16:33.550 --> 00:16:34.790
Nope. I don't.
00:16:35.550 --> 00:16:39.350
Platoon Leader Tachibana has suffered
fractures in his mandible and tibia!
00:16:39.350 --> 00:16:41.310
He can't keep this up!
00:16:41.310 --> 00:16:43.060
If you ever get one, I'll get it!
00:16:43.960 --> 00:16:45.740
Your card!
00:16:48.300 --> 00:16:50.360
Things are getting worse
in the Ooizumi area!
00:16:50.360 --> 00:16:53.010
It's only a matter of time until
the battle lines collapse!
00:17:09.630 --> 00:17:11.290
Reports coming in from all over!
00:17:11.290 --> 00:17:15.610
Our strongest officers are pinned down,
and the damage is spreading!
00:17:16.790 --> 00:17:22.510
If we lose at even a single point,
everything could come crashing down.
00:17:23.590 --> 00:17:24.770
It's no good...
00:17:25.380 --> 00:17:28.420
It's far stronger than
any Kaiju I've ever faced.
00:17:29.030 --> 00:17:31.730
There's nothing I can do...
00:17:32.350 --> 00:17:33.360
Provide support!
00:17:33.360 --> 00:17:34.770
Platoon Leader Shinonome!
00:17:35.620 --> 00:17:37.620
I'm making you a platoon leader.
00:17:39.610 --> 00:17:42.480
Get out of there, Tachibana!
00:17:45.990 --> 00:17:49.370
Unleashed combat power, 73%!
00:18:05.840 --> 00:18:07.460
I wanted to get stronger...
00:18:09.190 --> 00:18:10.750
Become a captain...
00:18:11.530 --> 00:18:12.740
Get him...
00:18:13.490 --> 00:18:15.610
Get Captain Narumi to notice me...
00:18:25.360 --> 00:18:28.210
As a platoon leader of the First Division.
00:18:29.540 --> 00:18:31.790
As one of his men...
00:18:32.590 --> 00:18:35.250
Being trusted with the front lines...
00:18:36.790 --> 00:18:39.040
is what makes me proudest!
00:18:50.860 --> 00:18:52.720
I can't win this fight.
00:18:54.530 --> 00:18:58.520
But I know he can.
00:19:00.190 --> 00:19:02.700
So as a platoon leader...
00:19:08.230 --> 00:19:10.900
There's only one thing I can do.
00:19:15.240 --> 00:19:17.900
I know this won't kill you, right?
00:19:18.240 --> 00:19:21.250
If you want my life, you can have it!
00:19:21.690 --> 00:19:26.980
That's to buy every second I can...
learn everything I can...
00:19:28.780 --> 00:19:32.890
And pass the baton to Captain Narumi!
00:20:01.770 --> 00:20:05.550
No... I can't be thinking like this...
00:20:07.820 --> 00:20:10.920
I'm a platoon leader of the First Division.
00:20:12.220 --> 00:20:15.650
It's my responsibility to give
my life to protect the country.
00:20:17.200 --> 00:20:21.280
I can't be thinking like this...
00:20:24.120 --> 00:20:25.880
I know that, but...
00:20:29.220 --> 00:20:31.440
I don't want to die...
00:20:59.570 --> 00:21:02.500
Why are you here?
00:21:03.500 --> 00:21:06.620
I'm sorry, Platoon Leader Shinonome.
00:21:06.620 --> 00:21:09.460
My orders were to stay in the rear.
00:21:13.230 --> 00:21:14.620
I'm not following them.
00:21:18.740 --> 00:21:21.000
No... Hibino...
00:21:21.610 --> 00:21:25.940
We can't lose you here...
00:21:26.510 --> 00:21:27.750
Get back...
00:21:27.750 --> 00:21:29.930
Thank you for your concern,
00:21:35.170 --> 00:21:36.510
but don't worry.
00:21:37.040 --> 00:21:38.340
I'm not going to lose.
00:21:39.480 --> 00:21:43.400
I'll take care of him.
00:21:47.320 --> 00:21:49.800
Kafka Hibino... No.
00:21:50.730 --> 00:21:52.170
Kaiju No. 8.
00:21:54.190 --> 00:21:55.490
Joining the fight.18041
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.