Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
00:07.500 --> 00:09.400
CP, this is α2.
00:10.120 --> 00:12.400
Location 1, no anomalies.
00:13.070 --> 00:14.680
α2, this is CP.
00:15.050 --> 00:16.830
Continue your surveillance mission.
00:29.180 --> 00:31.210
- Emergency Kaiju Alert.
- An Emergency Kaiju Alert has just been issued.
00:31.210 --> 00:32.350
(Emergency Disaster Alert)
- Emergency Kaiju Alert.
- An Emergency Kaiju Alert has just been issued.
00:32.350 --> 00:32.880
(Please Evacuate According to Instructions.)
Repeat.
00:32.880 --> 00:34.880
At South District and Central District
of Yokohama City in Kanagawa Prefecture…
00:34.880 --> 00:35.240
(Emergency Underground Shelter, Yokohama Entrance)
At South District and Central District
of Yokohama Cityin Kanagawa Prefecture…
00:35.240 --> 00:36.890
(Emergency Underground Shelter, Yokohama Entrance)
- Please calmly move to the shelter.
- At South District, Central District
00:37.040 --> 00:38.600
and Isogo District of Yokohama City
in Kanagawa Prefecture,
00:38.600 --> 00:41.130
an Emergency Kaiju Alert has been issued.
00:42.030 --> 00:45.790
Residents in the mentioned areas.
Please move to the shelters immediately.
00:49.260 --> 00:51.110
Regarding the future movement
of the earthquake focus…
00:52.640 --> 00:53.530
Ah.
00:56.560 --> 00:59.600
The target is moving from Yatobashi
towards Yamashita Town.
00:59.980 --> 01:01.820
Estimated length is 60 meters.
01:02.240 --> 01:04.250
Fortitude is 3.5, over.
01:15.340 --> 01:17.800
No thermal response within 3 kilometers.
01:17.800 --> 01:18.600
Understood.
01:18.960 --> 01:20.430
All units, fire.
01:20.920 --> 01:23.070
Repeat, fire.
01:23.070 --> 01:25.850
Understood. Lead the target to TO.
01:26.600 --> 01:27.340
Fire.
01:33.400 --> 01:34.520
(Special Kaiju Alert)
Will the intimidation attack work?
01:34.520 --> 01:35.650
(Evacuation Alarms Sounded in Yokohama City)
Will the intimidation attack work?
01:36.280 --> 01:37.930
I wonder which division will come.
01:38.410 --> 01:40.240
In Yokohama,
it will be the Third Division.
02:44.010 --> 02:48.020
(Kaiju No. 8)
02:58.540 --> 03:01.740
Wow, it's everywhere.
03:04.270 --> 03:06.760
Looks like we'll be
working overtime for a while.
03:08.410 --> 03:10.170
Okay, let's get to work.
03:10.990 --> 03:12.030
Okay.
03:14.570 --> 03:17.760
The citizens are all cheering
the Third Division…
03:17.760 --> 03:17.950
(Thank You, Defense Force)
The citizens are all cheering the Third Division
03:17.950 --> 03:18.760
(Thank You, Defense Force)
for the successful defeat of the Kaiju.
03:18.760 --> 03:20.460
for the successful defeat of the Kaiju.
03:21.820 --> 03:25.020
The Third Division once again
completed the mission with no casualty.
03:25.020 --> 03:26.600
- I heard Captain Ashiro has come.
- Because of the Third Division,
03:26.600 --> 03:28.700
- That's great.
- we get to live in peace.
03:29.310 --> 03:32.190
I would like to thank them
along with this cheer.
03:33.070 --> 03:35.600
- Hey, capture the footage of the victims too.
- Citizens in the affected area in Yokohama,
03:35.600 --> 03:36.270
- Ah, sorry.
- Citizens in the affected area in Yokohama,
03:36.270 --> 03:36.830
- It's okay.
- Citizens in the affected area in Yokohama,
03:36.830 --> 03:38.030
- Ah.
- please be careful of possible Yoju.
03:38.030 --> 03:39.280
Report back to me after it's done.
03:39.280 --> 03:40.620
Yes.
03:56.000 --> 03:57.610
Our battle
03:58.220 --> 04:00.640
only begins after everything is over.
04:02.010 --> 04:04.440
The work that no one cares about
04:05.200 --> 04:07.600
and is grateful for.
04:09.000 --> 04:11.630
However, this is
04:16.510 --> 04:17.940
our unknown battle against Kaiju.
04:17.940 --> 04:19.940
(Kafka Hibino)
our unknown battle against Kaiju.
04:20.200 --> 04:21.260
Kafka.
04:21.260 --> 04:23.630
Izumo Tech. said they want a sample.
04:25.720 --> 04:26.730
Thanks.
04:27.390 --> 04:28.330
No.
04:28.330 --> 04:30.040
There's too much grease here
to cut through.
04:30.040 --> 04:31.550
Bring me a heated chainsaw.
04:31.550 --> 04:33.200
Got it.
04:33.200 --> 04:34.170
Hey!
04:34.170 --> 04:36.250
Don't hoist it up.
04:41.230 --> 04:43.210
That hurts.
04:44.320 --> 04:46.030
Bring the stretcher over here!
04:46.030 --> 04:47.310
Don't worry.
04:47.310 --> 04:48.430
It's a superficial wound.
04:49.360 --> 04:50.750
I've had a few injuries like this.
04:51.020 --> 04:52.650
Remember to file for
workers' compensation.
04:52.650 --> 04:54.060
Okay.
04:55.130 --> 04:58.040
The Third Division does indeed leave a mess.
04:58.380 --> 05:00.060
It's hard to distinguish the viscera.
05:00.940 --> 05:02.780
But…
05:03.230 --> 05:06.300
Do we really need to
get this done this week?
05:09.550 --> 05:11.880
Kafka, you'll take charge of another area.
05:11.880 --> 05:13.610
We're short-staffed there.
05:13.610 --> 05:14.620
Where am I going?
05:15.660 --> 05:16.520
The intestines.
05:21.200 --> 05:23.450
- No!
- The higher-ups have approved. Just go.
05:23.450 --> 05:25.160
My condolences.
05:25.600 --> 05:27.480
I've heard the rumors.
05:27.480 --> 05:29.520
Is working in the intestines
really that tough?
05:30.060 --> 05:31.400
(Roar)
Just think about what's in there.
05:31.400 --> 05:34.020
(Anatomical Diagram)
Just think about what's in there.
05:34.590 --> 05:36.200
When working there,
05:38.810 --> 05:40.960
you'll temporarily lose your appetite.
05:50.700 --> 05:52.560
I'm exhausted.
05:53.200 --> 05:56.440
The baby panda is really cute.
05:56.440 --> 05:58.220
Let's witness it growing up.
05:59.260 --> 06:00.700
I can still smell it.
06:00.700 --> 06:02.720
Next up is today's special feature.
06:03.790 --> 06:07.240
The protagonist is the one who subdued
the Kaiju that appeared in Yokohama City,
06:07.240 --> 06:07.470
the Third Division of the Defense Force.
06:07.470 --> 06:08.970
(Special Feature: Third Division is Deployed)
the Third Division of the Defense Force.
06:08.970 --> 06:10.570
(Japan Defense Force up Close)
the Third Division of the Defense Force.
06:10.570 --> 06:11.950
(Third Division Returning in Triumph)
the Third Division of the Defense Force.
06:11.950 --> 06:12.470
(Third Division Returning in Triumph)
And the leader of this division…
06:12.470 --> 06:14.760
(Captain Mina Ashiro)
And the leader of this division
06:14.760 --> 06:16.480
(Captain Mina Ashiro)
is Captain Mina Ashiro.
06:16.480 --> 06:16.970
is Captain Mina Ashiro.
06:17.690 --> 06:19.870
At the age of 27,
06:19.870 --> 06:21.800
she not only became the Captain,
06:21.800 --> 06:23.980
but also slayed
06:24.300 --> 06:26.990
(Captain Mina Ashiro)
hundreds of Kaiju.
06:27.360 --> 06:29.840
Let's eliminate all the Kaiju together.
06:32.810 --> 06:33.370
Hmm.
06:36.220 --> 06:38.840
(Captain Mina Ashiro)
Her calmness and dignified appearance
06:38.840 --> 06:42.270
have made her become
the most popular captain.
06:42.670 --> 06:44.000
It is believed that she'd be a candidate
for Commander.
06:44.000 --> 06:45.600
(Future Commander Candidate)
It is believed
that she'd be a candidate for Commander.
06:45.600 --> 06:48.010
(Future Commander Candidate)
We're looking forward to her future performance.
06:57.120 --> 07:00.300
Why I wind up on this side of things?
07:01.960 --> 07:04.120
No, don't think about it.
07:04.400 --> 07:08.060
Cleaning is also an important job
in helping people.
07:09.310 --> 07:11.420
I live in a nice room
07:11.790 --> 07:13.450
and eat the food I like.
07:14.510 --> 07:16.640
Isn't that enough?
07:24.780 --> 07:26.560
My head hurts so much.
07:26.560 --> 07:29.000
Damn, all because of that special feature.
07:36.620 --> 07:37.760
Good morning.
07:37.760 --> 07:38.680
Here you are.
07:38.680 --> 07:41.130
Kafka, come here.
07:41.600 --> 07:43.370
I'll go get ready.
07:43.370 --> 07:44.200
Okay.
07:44.200 --> 07:45.800
Kafka, good morning.
07:45.800 --> 07:46.280
Morning.
07:46.730 --> 07:50.510
This is Ichikawa, the part-time student
who will start working with us from today.
07:50.510 --> 07:51.070
He is determined to join the Defense Force.
07:51.070 --> 07:52.990
(Reno Ichikawa)
He is determined to join the Defense Force.
07:53.450 --> 07:54.280
Well.
07:54.280 --> 07:57.450
Let me tell you
this guy dreamed of that too.
07:57.450 --> 07:58.720
But he gave it up long ago
07:58.720 --> 08:00.990
and has become a veteran of our company.
08:00.990 --> 08:03.240
That sucks.
08:03.240 --> 08:04.360
Tokuda.
08:04.360 --> 08:06.160
You are embarrassing him.
08:06.160 --> 08:07.210
Why?
08:08.960 --> 08:11.200
Why did you give up?
08:15.760 --> 08:18.840
I have tried hard in my own way.
08:19.420 --> 08:21.680
But there's always someone better.
08:22.060 --> 08:25.690
(Thoroughly Cleaned 10 Kaiju)
(Health Check All Pass) (The Best Record)
I kind of realized that my abilities are limited.
08:26.000 --> 08:28.080
When you get older, you'll understand…
08:28.080 --> 08:29.260
I don't understand.
08:30.510 --> 08:31.880
I will never give up.
08:32.330 --> 08:33.840
I will never understand that logic.
08:34.830 --> 08:36.190
And I don't want to.
08:36.560 --> 08:38.040
Hey…
08:38.040 --> 08:39.120
I'm going to get changed.
08:40.680 --> 08:42.220
Well?
08:42.220 --> 08:45.120
I thought he would get along with you.
08:45.680 --> 08:47.050
So cunning.
08:47.050 --> 08:51.360
No matter how I answered,
it'd just make me look miserable.
08:51.360 --> 08:53.100
But,
08:53.100 --> 08:55.680
is giving up really that bad?
08:59.050 --> 09:00.200
Hey.
09:00.200 --> 09:02.400
- Okay, let's get to work.
- Hey.
09:02.400 --> 09:05.580
Uh… The Mitsuike crew,
keep on cleaning the bones.
09:05.580 --> 09:08.090
Hand those parts in original shape
directly over to Izumo Tech.
09:08.090 --> 09:08.990
Okay.
09:08.990 --> 09:10.960
The Yoshimura crew is
in charge of dissecting the legs.
09:10.960 --> 09:12.350
This part will be completely destroyed.
09:12.350 --> 09:13.340
Okay.
09:13.340 --> 09:15.390
Newcomer, to the intestines, follow me.
09:15.390 --> 09:16.170
Yes.
09:16.170 --> 09:16.890
Great.
09:16.890 --> 09:18.270
You had it coming.
09:18.270 --> 09:19.920
Kafka, you're also on intestines,
come along.
09:19.920 --> 09:21.630
Me too?
09:21.630 --> 09:23.480
Dealing with the intestines
for two days in a row?
09:23.480 --> 09:25.640
You're good at dealing
with the intestines, right?
09:26.010 --> 09:27.500
Damn it.
09:27.500 --> 09:29.480
I'll show you.
09:30.720 --> 09:34.110
Although he complaints,
he still works diligently.
09:35.020 --> 09:38.380
If he had passed the exam,
he would've been a good officer.
09:42.970 --> 09:44.120
Really?
09:47.550 --> 09:49.240
He must have been grossed out too.
09:52.430 --> 09:53.610
Though I am no better.
09:55.260 --> 09:56.160
Hey,
09:56.720 --> 09:59.530
you only brought that bento for lunch?
09:59.800 --> 10:02.110
I don't have much appetite.
10:03.240 --> 10:04.380
That makes sense.
10:05.160 --> 10:05.820
Take this.
10:06.170 --> 10:07.080
What…
10:07.080 --> 10:07.710
Ah.
10:10.320 --> 10:11.480
(Multivitamin V)
That's for you.
10:11.480 --> 10:13.210
(Multivitamin V)
Eat as much as you can.
10:13.660 --> 10:15.240
Otherwise, you won't make it
through the afternoon.
10:15.240 --> 10:16.280
I'll be fine…
10:16.280 --> 10:18.170
Here, take these too.
10:18.170 --> 10:20.160
You'll feel much better with them.
10:20.160 --> 10:23.160
No, that… I don't quite understand
what you're saying,
10:23.160 --> 10:25.480
but I really don't need that.
10:25.480 --> 10:27.180
Come on.
10:27.180 --> 10:28.810
Just try it on, kid.
10:28.810 --> 10:30.830
Senior, please don't do this.
10:30.830 --> 10:31.610
- That's an abuse of power.
- Everyone has to do this in our line of work.
10:31.610 --> 10:33.310
- Don't be shy.
- Everyone has to do this in our line of work.
10:50.830 --> 10:53.540
Take your own luggage, okay?
10:53.540 --> 10:53.880
(Monster Sweeper Inc.)
10:54.460 --> 10:55.260
Good work.
10:55.260 --> 10:56.890
Everyone, well done.
10:56.890 --> 10:57.960
We're leaving first.
10:58.350 --> 10:59.370
Okay.
10:59.370 --> 11:00.590
Good work.
11:03.400 --> 11:07.050
The worst part should
have been cleaned up now.
11:15.340 --> 11:16.400
Senior.
11:17.930 --> 11:19.600
Ichikawa.
11:20.140 --> 11:23.690
What? Are you here to take revenge
for what happened this noon?
11:24.400 --> 11:25.400
Thanks to…
11:26.250 --> 11:28.330
Thanks to your help, I was able
to get through the first day.
11:30.750 --> 11:32.110
Thank you very much.
11:33.930 --> 11:34.720
Oh!
11:35.360 --> 11:36.240
Oh.
11:37.480 --> 11:39.020
I just came to say this.
11:40.140 --> 11:41.290
Goodbye.
11:43.260 --> 11:44.060
Ah.
11:44.830 --> 11:45.870
Also…
11:46.440 --> 11:49.180
The age limit for
Defense Force recruitment
11:49.900 --> 11:51.450
has been relaxed to 33 years old.
11:53.820 --> 11:55.480
It is due to the effect
of a declining birthrate.
11:56.300 --> 11:59.420
Actually, other people's life choices
have nothing to do with me.
12:01.130 --> 12:02.990
But when you talked about giving up,
12:03.760 --> 12:05.980
you looked sad.
12:07.640 --> 12:08.490
Well,
12:08.490 --> 12:10.320
I really don't care what you do.
12:10.320 --> 12:11.800
If I misunderstood,
12:11.800 --> 12:13.900
you can just give it up.
12:14.430 --> 12:15.340
Goodbye.
12:16.840 --> 12:17.880
Ichikawa.
12:20.600 --> 12:21.740
Thank you.
12:22.240 --> 12:25.290
You are a better person than I thought.
12:25.800 --> 12:28.620
I… I said I didn't mean that…
12:37.560 --> 12:38.600
Senior?
12:46.400 --> 12:47.660
A Yoju?
12:49.770 --> 12:50.560
Ah.
12:51.120 --> 12:52.960
Ichikawa, run!
12:52.960 --> 12:54.700
Leave as fast as you can!
12:55.770 --> 12:58.160
Call the Defense Force once you are safe!
12:58.160 --> 12:59.530
But senior, you are alone…
12:59.530 --> 13:01.230
Even the two of us can't handle it.
13:01.760 --> 13:03.560
Don't you want
to be a Defense Force Officer?
13:03.950 --> 13:06.380
How can you die here?
13:18.360 --> 13:19.880
Look, I am here!
13:48.300 --> 13:49.390
Over there.
13:57.100 --> 13:58.080
It worked.
13:59.100 --> 14:00.350
This will do.
14:04.040 --> 14:06.590
Damn it!
14:23.050 --> 14:24.620
All of these were destroyed.
14:25.040 --> 14:27.230
Your home, my home, and the school.
14:28.090 --> 14:28.760
Hmm…
14:29.390 --> 14:31.320
I won't forgive the Kaiju!
14:31.320 --> 14:34.330
I was so close to finishing my Pokemon game!
14:34.330 --> 14:36.570
Is this what makes you sad?
14:43.790 --> 14:44.760
I…
14:45.360 --> 14:47.610
I'm sad because Miiko died.
14:49.480 --> 14:51.870
That tri-colored cat?
15:09.040 --> 15:11.580
I want to become a Defense Force Officer.
15:13.160 --> 15:16.030
What nonsense are you
spouting, you little kid?
15:16.030 --> 15:18.270
(To Miiko)
You're a primary school student.
15:24.440 --> 15:25.360
So…
15:26.300 --> 15:29.600
Let's compete to see who can
become the coolest officer.
15:30.120 --> 15:32.480
Let's eliminate all the Kaiju together.
15:35.520 --> 15:36.840
Damn it.
15:36.840 --> 15:38.320
It shouldn't be like this.
15:43.120 --> 15:44.750
Damn it.
15:48.860 --> 15:50.730
So what about the Kaiju?
15:54.320 --> 15:55.520
I must attack its legs.
15:56.030 --> 15:57.070
Hit its legs.
16:02.760 --> 16:04.860
Why has it come to this?
16:05.470 --> 16:08.490
Let's compete to see who can
become the coolest officer.
16:38.300 --> 16:39.360
Ichikawa?
16:42.010 --> 16:43.790
Idiot, why did you…
16:43.790 --> 16:45.200
I've already notified the Defense Force.
16:45.580 --> 16:47.390
That's not what I mean.
16:50.220 --> 16:52.700
If I were to abandon you,
16:53.710 --> 16:57.370
I would never become an officer.
16:58.580 --> 16:59.620
(We regret to inform you of the selection result.
Not Qualified)
17:02.010 --> 17:03.440
Damn.
17:03.620 --> 17:05.540
(Japan Defense Force is Recruiting)
17:06.330 --> 17:07.470
Damn.
17:09.980 --> 17:11.260
Damn it.
17:12.120 --> 17:14.270
How can I be so useless?
17:15.240 --> 17:16.810
Nothing has changed at all.
17:17.480 --> 17:20.480
Whether it's my game console
or a friend's cat.
17:21.020 --> 17:23.200
I even failed to protect a junior.
17:25.870 --> 17:28.960
Damn it!
17:43.100 --> 17:44.590
Target has been eliminated.
17:44.590 --> 17:45.850
There are casualties at the scene.
17:47.660 --> 17:49.180
Our team will switch
to a rescue operation.
17:50.750 --> 17:52.400
(Japan Defense Force, Third Division)
Igarashi, Takaraki,
17:52.400 --> 17:54.090
(Japan Defense Force, Third Division)
take care of the injured.
17:54.480 --> 17:56.360
Everyone else, follow me.
17:56.360 --> 17:56.630
Search the area for any remaining Yoju.
17:56.630 --> 17:58.340
(Captain Mina Ashiro)
Search the area for any remaining Yoju.
18:03.880 --> 18:04.860
Are you okay?
18:05.180 --> 18:06.890
Stay still.
18:36.270 --> 18:38.240
Mina is really amazing.
18:39.070 --> 18:41.770
She killed something so scary in an instant.
18:44.720 --> 18:48.280
She has gone to a place I can't reach.
18:49.840 --> 18:50.760
Senior.
18:52.720 --> 18:54.060
Oh.
18:55.930 --> 18:57.420
When the Kaiju appeared,
18:58.400 --> 19:00.280
if you hadn't told me to run
19:01.020 --> 19:03.680
and you hadn't saved me,
19:05.100 --> 19:07.340
I would have been dead by now.
19:09.200 --> 19:11.050
You're so cool.
19:13.580 --> 19:17.000
Let's compete to see who can
become the coolest officer.
19:19.020 --> 19:21.880
You really should be
a Defense Force Officer.
19:23.870 --> 19:26.220
But, that's your own choice.
19:26.220 --> 19:28.000
It has nothing to do with me.
19:31.000 --> 19:32.160
Yeah.
19:33.040 --> 19:37.130
How long do I intend to turn a blind eye?
19:39.790 --> 19:41.790
Thank you, Ichikawa.
19:43.580 --> 19:45.790
You really are a good person.
19:47.230 --> 19:50.120
Although I don't think
giving up is a bad thing,
19:51.440 --> 19:54.170
it's not good to deceive myself.
19:55.000 --> 19:57.760
I will once again aim to be
a Defense Force Officer.
20:07.280 --> 20:07.960
Eh?
20:09.180 --> 20:10.800
Found him.
20:11.720 --> 20:13.120
Kaiju…
20:15.790 --> 20:16.730
Senior?
20:21.230 --> 20:22.640
Are you hurting?
20:25.680 --> 20:26.620
Senior!
20:34.140 --> 20:34.860
Ugh.
20:36.760 --> 20:37.530
Eh?
20:43.450 --> 20:44.430
Eh?
20:44.750 --> 20:47.040
Ichikawa, it's me!
20:48.510 --> 20:49.900
Calm down.
20:55.120 --> 20:56.200
(Bang Bang Bang)
Ah.
20:56.200 --> 20:57.650
(Bang Bang Bang)
Notify the Defense Force.
20:58.110 --> 20:59.520
Run, senior!
20:59.520 --> 21:02.250
Eh?
21:02.740 --> 21:06.740
(Episode 1: The Man Who Became a Kaiju)
22:40.600 --> 22:42.750
If you encounter a Kaiju,
22:42.750 --> 22:44.640
first, you should attack its legs,
22:44.640 --> 22:46.030
then tie it up
22:46.030 --> 22:48.240
to immobilize it.
22:49.630 --> 22:51.200
It's a bit scary.
22:51.710 --> 22:52.730
What?
22:53.500 --> 22:57.400
To think about fighting a Kaiju
several times bigger than myself.
23:02.250 --> 23:03.480
Don't worry.
23:05.320 --> 23:07.040
When the time comes,
23:09.630 --> 23:11.340
I will be by your side.
23:15.930 --> 23:16.940
Liar.
23:22.960 --> 23:23.690
Yes.
23:25.080 --> 23:27.450
Kaiju was spotted
at Yokohama Minami General Hospital.
23:29.040 --> 23:29.840
Yes.
23:31.690 --> 23:33.960
No, no problem.
23:34.970 --> 23:36.620
I'll dispatch the officers immediately
23:37.690 --> 23:39.000
and exterminate it.
19599
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.